All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S01E06.B.Im.Funny.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NPMS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,344 --> 00:00:04,310 - Have you ever heard the phrase, 2 00:00:04,413 --> 00:00:07,344 "Not all skin folks are kin folks?" 3 00:00:07,448 --> 00:00:09,413 There's two types of Black people. 4 00:00:09,517 --> 00:00:11,965 There's Harriet Tubman and then there's Key Shadow. 5 00:00:12,068 --> 00:00:15,241 Key Shadow is the bitch who Harriet 6 00:00:15,344 --> 00:00:17,379 had to pistol whoop out of slavery. 7 00:00:19,482 --> 00:00:21,965 And even though Key Shadow thought Harriet was a fool, 8 00:00:22,068 --> 00:00:24,827 Harriet stayed true to who she was 9 00:00:24,931 --> 00:00:26,137 and got both of them to freedom. 10 00:00:26,241 --> 00:00:29,413 And tonight's episode is about how hard it is 11 00:00:29,517 --> 00:00:33,275 to be Harriet on a plantation full of Key Shadows. 12 00:00:33,379 --> 00:00:37,896 And on a little foot note, when they both got free, 13 00:00:38,000 --> 00:00:40,689 Harriet whooped a wig off that bitch. 14 00:00:40,793 --> 00:00:44,068 [laughter and applause] 15 00:00:44,172 --> 00:00:47,724 - So my history professor, sweetest little old guy, 16 00:00:47,827 --> 00:00:50,206 he looks at me closely and he shakes his head 17 00:00:50,310 --> 00:00:52,241 and he says, "William, 18 00:00:52,344 --> 00:00:54,275 "where do you think you're gonna get in life 19 00:00:54,379 --> 00:00:57,275 if you bully, lie, cheat?" 20 00:00:57,379 --> 00:01:00,758 "I don't know, sir, the White House." 21 00:01:03,172 --> 00:01:06,310 - Is William funny or what? - Or what? 22 00:01:06,413 --> 00:01:08,000 - That's true. But he owns the comedy club. 23 00:01:08,103 --> 00:01:09,310 If he hears me laughing, 24 00:01:09,413 --> 00:01:11,137 he might give me a spot on Saturday nights. 25 00:01:11,241 --> 00:01:12,620 - Man, I'm glad I'm funny 26 00:01:12,724 --> 00:01:15,310 so I don't have to suck up or suck dicks. 27 00:01:17,862 --> 00:01:19,206 - I don't suck up. 28 00:01:19,310 --> 00:01:21,344 - You suck dicks? 29 00:01:21,448 --> 00:01:24,586 - Okay, guys, I know that I'm a tough act to follow, 30 00:01:24,689 --> 00:01:27,206 but let's make our new act feel welcome. 31 00:01:27,310 --> 00:01:30,689 Straight outta Hotlanta, give it up for Ms. Pat. 32 00:01:30,793 --> 00:01:34,620 [cheering and applause] 33 00:01:36,344 --> 00:01:39,068 - Hello. Y'all, give it up for William K. 34 00:01:39,172 --> 00:01:42,103 [applause] 35 00:01:42,206 --> 00:01:43,827 - Never thought I'd see a Black man 36 00:01:43,931 --> 00:01:46,310 running a white club. 37 00:01:46,413 --> 00:01:48,379 Go and give a sister a Saturday night slot. 38 00:01:48,482 --> 00:01:50,931 Hook a bitch up, William K. 39 00:01:51,034 --> 00:01:53,689 Me and William K up in this bitch. 40 00:01:53,793 --> 00:01:57,103 Y'all ever been shot at by your mama before? 41 00:01:57,206 --> 00:02:00,034 Oh, just me. Oh, okay. 42 00:02:00,137 --> 00:02:02,000 My mom was part-time handicapped, y'all. 43 00:02:02,103 --> 00:02:05,896 She could only walk after she cashed her disability check. 44 00:02:07,172 --> 00:02:09,655 And she would come into the room with her pistol, y'all, 45 00:02:09,758 --> 00:02:11,103 because we wouldn't move fast enough. 46 00:02:11,206 --> 00:02:12,448 Be like, "Pow pow, bitches, 47 00:02:12,551 --> 00:02:14,482 didn't I tell y'all to come turn that TV?" 48 00:02:14,586 --> 00:02:16,758 And I'm sitting there thinking like, we poor as hell. 49 00:02:16,862 --> 00:02:20,206 Where she keep getting all these bullets from? 50 00:02:20,310 --> 00:02:23,758 You shouldn't have more bullets than you do food. 51 00:02:23,862 --> 00:02:25,000 You can laugh white people. 52 00:02:25,103 --> 00:02:27,793 You feeling sorry for me, you can write me a check. 53 00:02:29,275 --> 00:02:31,724 But the first time I got shot, y'all, 54 00:02:31,827 --> 00:02:34,793 I was standing on the corner running inventory through... 55 00:02:34,896 --> 00:02:36,172 - Okay! 56 00:02:36,275 --> 00:02:39,655 That took a dark turn. Pun intended. 57 00:02:39,758 --> 00:02:41,310 I'm sorry about those Def Jam jokes, folks, 58 00:02:41,413 --> 00:02:45,137 but let's give it up for Ms. Pat, everybody. 59 00:02:45,241 --> 00:02:46,275 [applause] 60 00:02:46,379 --> 00:02:48,137 - ♪ Come on it's time to go 61 00:02:48,241 --> 00:02:51,310 ♪ It's "The Ms. Pat Show" 62 00:02:51,413 --> 00:02:54,793 - So-so-so you telling me y'all don't have anything? 63 00:02:54,896 --> 00:02:56,551 Come on, man. 64 00:02:56,655 --> 00:02:59,206 I didn't move my whole family out here just to be furloughed. 65 00:02:59,310 --> 00:03:01,620 - Man, killing people is fun. 66 00:03:01,724 --> 00:03:04,137 I see why you and your basement-dwelling friends 67 00:03:04,241 --> 00:03:06,034 do it all day. 68 00:03:06,137 --> 00:03:08,172 - Some of my friends actually leave their basement 69 00:03:08,275 --> 00:03:09,655 to go to these big tournaments. 70 00:03:09,758 --> 00:03:11,793 They be making mad money at those. 71 00:03:11,896 --> 00:03:13,103 - Yeah, well, that's good, 72 00:03:13,206 --> 00:03:17,586 because I'm sure they got to feed their blow-up dolls. 73 00:03:17,689 --> 00:03:19,448 - If your friends making money 74 00:03:19,551 --> 00:03:21,034 from playing video games, 75 00:03:21,137 --> 00:03:23,551 then what the hell you doing down there? 76 00:03:23,655 --> 00:03:26,275 - It is a process, Pops. Okay? 77 00:03:26,379 --> 00:03:28,103 But in the meantime, don't trip, 78 00:03:28,206 --> 00:03:30,413 'cause I got a job... interview tomorrow. 79 00:03:30,517 --> 00:03:34,827 And I set my alarm this time. 80 00:03:34,931 --> 00:03:37,137 - Hey, superstar! 81 00:03:37,241 --> 00:03:37,965 How'd that open-mic night go? 82 00:03:38,068 --> 00:03:40,241 - You know my sis killed it. 83 00:03:40,344 --> 00:03:44,068 - I want to kill that punk-ass club owner. 84 00:03:44,172 --> 00:03:45,413 - What happened? 85 00:03:45,517 --> 00:03:46,310 - That Waldo-looking motherfucker 86 00:03:46,413 --> 00:03:48,793 treated me like straight trash. 87 00:03:48,896 --> 00:03:49,827 - What'd he do? 88 00:03:49,931 --> 00:03:52,103 - Ten seconds in, y'all, 89 00:03:52,206 --> 00:03:54,172 he snatched the mic out of my hand. 90 00:03:54,275 --> 00:03:56,655 - Snatched? And he still got an arm? 91 00:03:56,758 --> 00:03:57,827 - Oh, we about to go beat this nigga up. 92 00:03:57,931 --> 00:04:00,172 Where's the Vaseline? 93 00:04:00,275 --> 00:04:04,068 - Vaseline or gasoline? 94 00:04:04,172 --> 00:04:06,172 - Both. - Stop. 95 00:04:06,275 --> 00:04:07,896 I'm serious, y'all. 96 00:04:08,000 --> 00:04:10,068 I even tried to ask him what was wrong with my set. 97 00:04:10,172 --> 00:04:11,551 Do you know he ran off for me 98 00:04:11,655 --> 00:04:13,068 like I was the damn Ding-a-Ling Man. 99 00:04:13,172 --> 00:04:15,689 - Man, forget that club, Mom. 100 00:04:15,793 --> 00:04:17,379 You don't need all that negative energy. 101 00:04:17,482 --> 00:04:19,103 - I need a spot like I had back in Atlanta 102 00:04:19,206 --> 00:04:21,689 so I can work on my new material and stay on my feet. 103 00:04:21,793 --> 00:04:23,758 - Baby, you want me to handle him for you? 104 00:04:23,862 --> 00:04:24,931 - No, baby. 105 00:04:25,034 --> 00:04:28,275 There's something prayer warriors just can't fix. 106 00:04:28,379 --> 00:04:30,827 - Prayer? You need to be using them big-ass hands 107 00:04:30,931 --> 00:04:32,172 to knock his teeth out. 108 00:04:32,275 --> 00:04:36,344 - I hate to say it, Ma, but maybe you are the problem. 109 00:04:36,448 --> 00:04:38,448 - Is the basement squatter trying to tell me 110 00:04:38,551 --> 00:04:41,551 I'm the fucking problem? 111 00:04:41,655 --> 00:04:44,896 - I'm just saying, these days image is everything. 112 00:04:45,000 --> 00:04:46,068 And important people do have important agents 113 00:04:46,172 --> 00:04:48,758 to do all the talking for them. 114 00:04:48,862 --> 00:04:51,413 - Oh, thank you for your advice, basement boy. 115 00:04:51,517 --> 00:04:54,620 I'll just call up Bernie Mac and Red Foxx's people. 116 00:04:54,724 --> 00:04:57,793 I'm quite sure they're available. 117 00:04:57,896 --> 00:04:59,448 - We all can't be geniuses. - Genius? 118 00:04:59,551 --> 00:05:04,241 Coming from somebody who think bears make honey. 119 00:05:04,344 --> 00:05:07,724 - Then why else would they put it in a bear-shaped bottle? 120 00:05:09,724 --> 00:05:11,655 - I'm fine, y'all. I'm just gonna go back tomorrow 121 00:05:11,758 --> 00:05:14,793 and try to talk to that Oreo T'challa. 122 00:05:14,896 --> 00:05:16,689 - Baby, it's good to finally see you 123 00:05:16,793 --> 00:05:18,517 getting in touch with your soft side. 124 00:05:18,620 --> 00:05:20,310 - I want to beat the soft side of his ass. 125 00:05:20,413 --> 00:05:21,000 - That's what I'm talking about. 126 00:05:21,103 --> 00:05:24,517 Let me get the keys! 127 00:05:24,620 --> 00:05:25,862 - Yeah, let's ride out! 128 00:05:25,965 --> 00:05:27,068 - No, no, no, baby! Now wait, wait, wait! 129 00:05:27,172 --> 00:05:29,310 Now my baby is going to kill him with kindness. 130 00:05:29,413 --> 00:05:32,413 - Okay, well, I had the same idea, 131 00:05:32,517 --> 00:05:33,931 just minus the kindness part. 132 00:05:34,034 --> 00:05:36,862 - Look, we ain't listening to none of your ideas over there 133 00:05:36,965 --> 00:05:39,103 looking like a ghetto Cocker Spaniel. 134 00:05:39,206 --> 00:05:41,965 Come on. - I'm sorry. 135 00:05:42,068 --> 00:05:43,379 We married. It's hard to find a Black man. 136 00:05:47,413 --> 00:05:49,413 - Oh, snap. 137 00:05:49,517 --> 00:05:52,517 I just had a great idea. 138 00:05:54,413 --> 00:05:56,551 This is where you ask me what it is. 139 00:05:56,655 --> 00:05:58,689 - Nope. Do not tell me nothing, 140 00:05:58,793 --> 00:06:00,000 because if I don't know anything, 141 00:06:00,103 --> 00:06:02,034 they can't make me testify. 142 00:06:02,137 --> 00:06:05,793 - You ain't never lied. 143 00:06:05,896 --> 00:06:07,517 - So-so-so how long do you think 144 00:06:07,620 --> 00:06:09,655 this is going to be going on, huh? 145 00:06:09,758 --> 00:06:12,620 Look, man, I can't afford to not be working, 146 00:06:12,724 --> 00:06:15,206 you know what I'm saying, so... 147 00:06:15,310 --> 00:06:17,379 - Cheese puffs? - I gotta go. 148 00:06:17,482 --> 00:06:20,172 - I didn't hear anything. 149 00:06:20,275 --> 00:06:22,482 So when did you get fired? 150 00:06:24,689 --> 00:06:29,931 - Oh. I didn't get fired, man. I got furloughed. 151 00:06:30,034 --> 00:06:32,724 - Oh, man, for how long? 152 00:06:32,827 --> 00:06:35,620 - First they said one week, now they talking about two. 153 00:06:35,724 --> 00:06:36,827 So it could be a while, so... 154 00:06:36,931 --> 00:06:39,413 - Dang. 155 00:06:39,517 --> 00:06:41,517 So does Mom know you got fired? 156 00:06:41,620 --> 00:06:44,724 I mean furloughed? 157 00:06:44,827 --> 00:06:46,724 - Your mom got enough problems on her own. 158 00:06:46,827 --> 00:06:49,896 Now you heard what she said last night. 159 00:06:50,000 --> 00:06:51,551 I just got to find the right moment to tell her, 160 00:06:51,655 --> 00:06:53,344 you know what I'm saying? 161 00:06:53,448 --> 00:06:54,551 - You should tell her right before 162 00:06:54,655 --> 00:06:55,655 you go to bed on Friday night. 163 00:06:55,758 --> 00:06:58,793 - Why? - Because Friday is a weekday. 164 00:06:58,896 --> 00:07:02,413 She gonna be too tired to argue. 165 00:07:02,517 --> 00:07:04,172 But see, the next day is Saturday. 166 00:07:04,275 --> 00:07:06,379 You can cheer her up with a lunch of free samples 167 00:07:06,482 --> 00:07:08,827 down there at Sam's Club, huh, huh? 168 00:07:10,862 --> 00:07:13,310 Plus, she'll have the whole weekend to get over it. 169 00:07:13,413 --> 00:07:14,689 See, trial and error taught me 170 00:07:14,793 --> 00:07:16,448 that Friday nights are the most considerate time 171 00:07:16,551 --> 00:07:18,241 to disappoint women. 172 00:07:18,344 --> 00:07:19,827 You're welcome, Pops. 173 00:07:19,931 --> 00:07:24,620 - Brandon, please stop sniffing whatever it is you sniffing. 174 00:07:25,931 --> 00:07:29,137 And promise me that you gonna keep your mouth shut, okay? 175 00:07:29,241 --> 00:07:31,137 - So this is a secret? 176 00:07:31,241 --> 00:07:33,310 - Yeah. - Uh-uh. 177 00:07:33,413 --> 00:07:35,310 - Between us men. I trust you. 178 00:07:35,413 --> 00:07:37,586 - Why? I don't even trust me. 179 00:07:37,689 --> 00:07:38,551 You know in the Bible where it says, 180 00:07:38,655 --> 00:07:41,758 "Loose lips sink ships?" That's me! 181 00:07:41,862 --> 00:07:44,586 Man, I'm looser than a white girl at the NBA draft. 182 00:07:46,068 --> 00:07:48,793 - Brandon, calm down! You got this! 183 00:07:48,896 --> 00:07:50,137 - That's what Aunt Denise said 184 00:07:50,241 --> 00:07:51,655 right before them cops offered me a Fruit Roll-Up. 185 00:07:51,758 --> 00:07:54,724 I told them that she was hiding underneath the car. 186 00:07:54,827 --> 00:07:57,586 - Look, man, you're a grown-ass man. 187 00:07:57,689 --> 00:08:00,931 Okay? You can do this. I know you can. 188 00:08:01,034 --> 00:08:04,827 - All right, Terry. You said it, I can do this. 189 00:08:04,931 --> 00:08:05,517 - Mm. 190 00:08:05,620 --> 00:08:07,689 Grown-man business. 191 00:08:07,793 --> 00:08:09,689 - I got you, grown-man business. 192 00:08:12,137 --> 00:08:13,206 [alarm blares] 193 00:08:13,310 --> 00:08:16,310 - What's that alarm for? 194 00:08:16,413 --> 00:08:17,379 - It's my job interview. 195 00:08:17,482 --> 00:08:19,344 - All right, grown man! 196 00:08:19,448 --> 00:08:21,965 Ha ha! When is it? 197 00:08:22,068 --> 00:08:25,172 - Now. 198 00:08:27,551 --> 00:08:29,103 - What you waiting for, boy? 199 00:08:29,206 --> 00:08:30,620 - A ride. 200 00:08:30,724 --> 00:08:33,344 - That's a damn shame. 201 00:08:33,448 --> 00:08:34,689 Come on, move it, boy. 202 00:08:34,793 --> 00:08:37,172 Your left! Your left! Your left, right... 203 00:08:37,275 --> 00:08:39,827 - I need you to put more water in the tequila bottles, okay? 204 00:08:39,931 --> 00:08:42,379 - Can I talk to you for a minute? 205 00:08:42,482 --> 00:08:44,965 - Well, I've already seen what you've done with a minute. 206 00:08:45,068 --> 00:08:46,965 I need to get back to running this comedy club. 207 00:08:47,068 --> 00:08:48,965 - What was wrong my set last night? 208 00:08:49,068 --> 00:08:51,103 I did a spot in the small room, and I killed it. 209 00:08:51,206 --> 00:08:54,103 - That's the B Room. I don't go in there. 210 00:08:54,206 --> 00:08:55,482 Main stage is different. 211 00:08:55,586 --> 00:08:57,965 - Okay, sir, I'm gonna need you 212 00:08:58,068 --> 00:08:59,344 not to stand so close to my client. 213 00:08:59,448 --> 00:09:01,827 - What the hell are you doing? 214 00:09:01,931 --> 00:09:03,724 - And who might you be? 215 00:09:03,827 --> 00:09:06,758 - Well, I might be Pat's agent, Denise Ford, 216 00:09:06,862 --> 00:09:08,793 with the Ford and Ford Agency of Fords. 217 00:09:08,896 --> 00:09:11,586 - William K, Club Manager, pleasure. 218 00:09:11,689 --> 00:09:15,000 And if you don't mind... - Oh, but I do. 219 00:09:15,103 --> 00:09:17,620 Yes, I heard that you wouldn't let my star client 220 00:09:17,724 --> 00:09:18,413 finish her set last night. 221 00:09:18,517 --> 00:09:22,000 - Star client? Hmm. 222 00:09:22,103 --> 00:09:24,068 And how many of those do you have? 223 00:09:24,172 --> 00:09:26,724 - Just her because she's a star, 224 00:09:26,827 --> 00:09:28,000 but I'm here to talk to you. 225 00:09:28,103 --> 00:09:30,620 Now I'm willing to forgive that little mistake 226 00:09:30,724 --> 00:09:33,068 that you made last night under a few conditions. 227 00:09:33,172 --> 00:09:36,310 - Oh, she got conditions. Okay, okay, hit me up. 228 00:09:36,413 --> 00:09:39,793 - Well, first of all... 229 00:09:39,896 --> 00:09:42,517 Okay, we're gonna need you to paint the green room 230 00:09:42,620 --> 00:09:44,103 a Waffle-House yellow, 231 00:09:44,206 --> 00:09:46,793 because she needs to decompress when she gets off stage. 232 00:09:46,896 --> 00:09:48,482 And then in the room-- is there a reason 233 00:09:48,586 --> 00:09:52,137 that you're not writing this down? 234 00:09:52,241 --> 00:09:54,275 Oh, okay. 235 00:09:54,379 --> 00:09:57,482 Well, we need the temperature set at 67.8 degrees. 236 00:09:57,586 --> 00:09:59,827 That's a shout out to the "A." 237 00:09:59,931 --> 00:10:03,413 And then Pat likes to snack on green seedless, 238 00:10:03,517 --> 00:10:05,000 pre-peeled grapes. 239 00:10:05,103 --> 00:10:08,620 And she only likes to drink on room-temperature hot chocolate. 240 00:10:08,724 --> 00:10:11,344 - You mean a Yoo-Hoo? 241 00:10:12,206 --> 00:10:14,448 - No, nigga. 242 00:10:14,551 --> 00:10:16,724 Yoo-Hoo heard what the hell I said. 243 00:10:18,000 --> 00:10:20,413 - And will your star client need the private jet 244 00:10:20,517 --> 00:10:22,137 to come and pick her up too? 245 00:10:22,241 --> 00:10:24,827 - Oh, well, shit! 246 00:10:24,931 --> 00:10:26,896 You know, I mean, if she ain't got to put in 247 00:10:27,000 --> 00:10:30,448 on the gas, I'm 'bout it. 248 00:10:30,551 --> 00:10:33,586 - This was an adorable little skit. 249 00:10:33,689 --> 00:10:36,034 - Look, I had nothing to do with this. 250 00:10:36,137 --> 00:10:37,758 Excuse my sister. 251 00:10:37,862 --> 00:10:40,379 You can see she suffers from bicolor hair disorder. 252 00:10:42,034 --> 00:10:44,413 - Listen, I admire your ambition, 253 00:10:44,517 --> 00:10:46,758 but there are no shortcuts at this club, Patricia. 254 00:10:46,862 --> 00:10:49,172 - I know that better than anybody you book up in here. 255 00:10:49,275 --> 00:10:51,551 - Then you should know we don't have urban nights here. 256 00:10:51,655 --> 00:10:53,896 - What's that supposed to mean? 257 00:10:54,000 --> 00:10:55,793 - The coon chip has been activated. 258 00:10:58,724 --> 00:11:02,413 - Your act is not congruent with our clientele. 259 00:11:02,517 --> 00:11:05,793 - I'm confused. - Okay. 260 00:11:05,896 --> 00:11:08,000 Let me know if you can understand this. 261 00:11:08,103 --> 00:11:11,310 Look, nigga... - Oh, okay. 262 00:11:11,413 --> 00:11:13,862 - Your shit is too ghetto for my damn club, how about that? 263 00:11:13,965 --> 00:11:15,862 - I'm 'bout to beat your Uncle Tom ass. 264 00:11:15,965 --> 00:11:18,000 - Hey, don't make me call security! 265 00:11:19,965 --> 00:11:22,896 - Don't you talk to my damn sister like that. 266 00:11:26,448 --> 00:11:28,689 - Now I ain't gonna never get no date at the club now. 267 00:11:28,793 --> 00:11:30,620 You done beat the nigga with your hair. 268 00:11:30,724 --> 00:11:32,793 - Shit. 269 00:11:38,034 --> 00:11:38,896 - [sighs] 270 00:11:39,000 --> 00:11:40,413 - You want to talk about it? 271 00:11:40,517 --> 00:11:42,137 - No. 272 00:11:42,241 --> 00:11:44,448 [sighs] 273 00:11:44,551 --> 00:11:47,724 - Daddy, Mama needs to talk to you about her problems! 274 00:11:49,931 --> 00:11:51,655 - You could talk to me, Ma. What's up? 275 00:11:51,758 --> 00:11:54,413 - That dude is still being an asshole. 276 00:11:54,517 --> 00:11:56,034 He won't even give me a chance. 277 00:11:56,137 --> 00:11:58,000 - You see, white men are constantly forcing us 278 00:11:58,103 --> 00:12:01,896 to prove ourselves in spite of our obvious talent 279 00:12:02,000 --> 00:12:03,275 just so they could assert their dominance. 280 00:12:03,379 --> 00:12:05,379 It's so sick. 281 00:12:05,482 --> 00:12:08,689 - Baby, he's Black. 282 00:12:08,793 --> 00:12:10,137 - What? 283 00:12:10,241 --> 00:12:14,034 The coon chip has been activated. 284 00:12:14,137 --> 00:12:16,724 - Hey, wait, isn't it a good thing that he's Black? 285 00:12:16,827 --> 00:12:19,551 - How is that a good thing, Junebug? 286 00:12:19,655 --> 00:12:22,448 - 'Cause if he's not a racist, then that just means 287 00:12:22,551 --> 00:12:24,793 Ma ain't funny. 288 00:12:24,896 --> 00:12:27,275 - Or maybe he's a misogynist. 289 00:12:27,379 --> 00:12:30,758 - Or that just means Ma ain't funny. 290 00:12:32,551 --> 00:12:34,137 No offense, Ma. 291 00:12:35,827 --> 00:12:37,206 - Well, did he explain what his problem is? 292 00:12:37,310 --> 00:12:41,068 - Yeah, he said my act wasn't contusion for his audience. 293 00:12:41,172 --> 00:12:44,000 - What? - She meant congruent. 294 00:12:45,586 --> 00:12:47,034 - You understood that? 295 00:12:47,137 --> 00:12:49,655 - Oh, yeah. I'm fluent in Mom's language. 296 00:12:49,758 --> 00:12:51,862 I call it Patois. 297 00:12:51,965 --> 00:12:54,862 Get it? Pa-tois? 298 00:12:54,965 --> 00:12:56,862 - You think you got jo-okes? 299 00:12:58,241 --> 00:13:01,172 - Do you? 300 00:13:03,172 --> 00:13:05,448 - Crusty-ass manager said I was too ghetto 301 00:13:05,551 --> 00:13:06,896 to work at his club. 302 00:13:07,000 --> 00:13:08,034 - Well, I mean... 303 00:13:08,137 --> 00:13:11,517 - Well, you with me or you don't eat. 304 00:13:12,724 --> 00:13:14,448 - We are with you, Ma. 305 00:13:14,551 --> 00:13:16,827 But okay, well, what are you always telling me 306 00:13:16,931 --> 00:13:19,103 is the most important thing to remember in life? 307 00:13:19,206 --> 00:13:22,275 - Keep wiping your ass till you don't see nothing? 308 00:13:26,655 --> 00:13:29,862 - No, not that one. 309 00:13:29,965 --> 00:13:31,724 Pay attention to your audience. 310 00:13:31,827 --> 00:13:32,931 You know, this is different than Atlanta, 311 00:13:33,034 --> 00:13:37,586 so maybe you just need to write the right jokes. 312 00:13:37,689 --> 00:13:40,655 - More like the white jokes. 313 00:13:40,758 --> 00:13:41,793 - Brandon. 314 00:13:41,896 --> 00:13:46,103 - I don't know nothing about nothing. 315 00:13:46,206 --> 00:13:49,310 - Can you be normal for five damn minutes, please? 316 00:13:49,413 --> 00:13:51,379 - Okay, look, I really want to tell you, Ma, 317 00:13:51,482 --> 00:13:53,344 but I promised to keep my mouth shut. 318 00:13:53,448 --> 00:13:54,758 - What the hell are you talking about? 319 00:13:54,862 --> 00:13:56,206 - Well... - I don't even care. 320 00:13:56,310 --> 00:13:57,896 Look, you corny. 321 00:13:58,000 --> 00:14:00,241 Write me some jokes that people like you laugh at. 322 00:14:00,344 --> 00:14:03,586 - Well, I laugh at your jokes. You calling yourself corny? 323 00:14:03,689 --> 00:14:06,689 - I'm universally funny. Everybody laugh at me. 324 00:14:06,793 --> 00:14:09,689 - Everybody except that manager. 325 00:14:09,793 --> 00:14:11,724 - What's so funny? 326 00:14:11,827 --> 00:14:14,379 - Junebug here being a shitty-ass son. 327 00:14:15,517 --> 00:14:18,034 - Why don't y'all give me your mom a minute, huh? 328 00:14:23,724 --> 00:14:27,000 - Hey, grown-man business. 329 00:14:32,034 --> 00:14:34,034 - Listen, baby. I got to tell you something. 330 00:14:34,137 --> 00:14:36,344 - Terry, don't try to give me no more advice, please. 331 00:14:36,448 --> 00:14:38,310 Just let me be pissed off, okay? 332 00:14:38,413 --> 00:14:42,275 - Okay. 333 00:14:42,379 --> 00:14:44,724 - You my husband, you supposed to make me feel better 334 00:14:44,827 --> 00:14:47,517 even when I tell you not to. 335 00:14:47,620 --> 00:14:50,448 - See that, you the funniest person I know. 336 00:14:50,551 --> 00:14:52,620 I don't get why you're doubting yourself. 337 00:14:52,724 --> 00:14:54,517 - I'm not doubting myself. 338 00:14:54,620 --> 00:14:56,137 - Yeah, that's what it sounds like to me, 339 00:14:56,241 --> 00:14:58,724 all because of what one man said. 340 00:14:58,827 --> 00:15:00,758 - It's not what he said, Terry. It's how he made me feel. 341 00:15:00,862 --> 00:15:03,724 Hell, I do jokes about my life. 342 00:15:03,827 --> 00:15:05,413 He act like my truth don't matter. 343 00:15:05,517 --> 00:15:07,965 - Well, I won't give you any advice since you asked me to. 344 00:15:08,068 --> 00:15:09,137 - Thank you. 345 00:15:09,241 --> 00:15:12,517 - But I will say that I know my wife. 346 00:15:12,620 --> 00:15:14,551 So I know you're gonna do whatever it takes 347 00:15:14,655 --> 00:15:16,000 to get what you want. 348 00:15:16,103 --> 00:15:18,034 That's how you got me. 349 00:15:18,137 --> 00:15:20,689 - Man, you got a job and good credit. 350 00:15:20,793 --> 00:15:21,586 [phone buzzes] 351 00:15:21,689 --> 00:15:24,310 - You gonna get that? 352 00:15:24,413 --> 00:15:26,068 - Oh, it's just Elizabeth trying to remind me 353 00:15:26,172 --> 00:15:27,689 of the PTO meeting tomorrow. 354 00:15:27,793 --> 00:15:30,758 - Look at you, you went from community service 355 00:15:30,862 --> 00:15:33,068 to serving the community. 356 00:15:36,655 --> 00:15:38,172 - Brandon. - Hm? 357 00:15:38,275 --> 00:15:41,793 - What are you doing? 358 00:15:41,896 --> 00:15:45,793 - Okay, fine, you win. I'll spill it. 359 00:15:45,896 --> 00:15:47,896 Terry just got laid off and he's too scared to tell Mama. 360 00:15:48,000 --> 00:15:52,862 Whoo! I'm glad I got that off my chest. 361 00:15:52,965 --> 00:15:54,482 - Oh, my God. 362 00:15:54,586 --> 00:15:57,137 Does that mean I have to eat free lunch? 363 00:15:57,241 --> 00:15:58,965 - Hey, y'all got to promise me 364 00:15:59,068 --> 00:16:01,034 that you're not going to tell Mama or Denise. 365 00:16:01,137 --> 00:16:04,172 - Promise not to tell Denise what? 366 00:16:06,206 --> 00:16:09,413 - Brandon, you better tell me what it is 367 00:16:09,517 --> 00:16:10,517 you're not supposed to tell me 368 00:16:10,620 --> 00:16:13,206 or I'm gonna burn the shit out of you. 369 00:16:14,034 --> 00:16:16,172 - That Terry got laid off. 370 00:16:16,275 --> 00:16:18,448 - Oh, Brandon, seriously! - Oh, please. 371 00:16:18,551 --> 00:16:20,206 You were going to post it on your TikTok anyway. 372 00:16:20,310 --> 00:16:24,482 Man, you didn't even get a Fruit Roll-Up this time. 373 00:16:26,068 --> 00:16:26,931 You know, I never thought I'd see the day 374 00:16:27,034 --> 00:16:30,034 where I had a job and Terry don't. 375 00:16:30,137 --> 00:16:32,551 - What's the job, being Wendy Williams? 376 00:16:38,103 --> 00:16:40,758 - No, they got a bitch spinning signs 377 00:16:40,862 --> 00:16:43,310 outside of Liberty Chicken. 378 00:16:45,655 --> 00:16:46,758 But, listen, I don't like this secret, y'all. 379 00:16:46,862 --> 00:16:48,413 I think we gotta tell Pat. 380 00:16:48,517 --> 00:16:50,413 all: No! 381 00:16:50,517 --> 00:16:53,827 - Yes, we do. Pat deserves to know that 382 00:16:53,931 --> 00:16:55,482 Terry done got laid off up in here. 383 00:16:55,586 --> 00:16:57,413 I mean, it's just--you guys can't be telling secrets 384 00:16:57,517 --> 00:16:59,724 about your Mama-- [mutters indistinctly] 385 00:16:59,827 --> 00:17:03,517 I said respect Terry, okay, 386 00:17:03,620 --> 00:17:06,000 in this man's house and let him tell Pat 387 00:17:06,103 --> 00:17:08,689 when the time is right for him. 388 00:17:10,758 --> 00:17:12,586 - Damn it. 389 00:17:12,689 --> 00:17:14,724 - Grown-man business, huh? - What? 390 00:17:14,827 --> 00:17:17,482 I told you, I'm not good with big secrets. 391 00:17:17,586 --> 00:17:19,206 I mean, that's why I had to stop using your clippers 392 00:17:19,310 --> 00:17:21,310 to shave my pubes. 393 00:17:24,103 --> 00:17:26,448 - Get out of my face. 394 00:17:30,758 --> 00:17:32,413 - Okay, guys, so we need one more volunteer 395 00:17:32,517 --> 00:17:35,827 for the sock hop next week. Pam, can I count on you? 396 00:17:35,931 --> 00:17:38,000 Pam? 397 00:17:38,103 --> 00:17:40,517 So that's a yes. Thank you, Pam. 398 00:17:40,620 --> 00:17:44,724 Okay, well, thanks, you guys. Meeting adjourned. 399 00:17:44,827 --> 00:17:47,448 And feel free to help yourself to the delish refreshments 400 00:17:47,551 --> 00:17:50,206 provided by Principal Horner. Yum-yum. 401 00:17:50,310 --> 00:17:54,068 - What's up, Steel Magnolia. Did Shelby die yet? 402 00:17:54,172 --> 00:17:55,310 - Hi, Pat. 403 00:17:55,413 --> 00:17:58,206 Well, you just missed the entire meeting. 404 00:17:58,310 --> 00:18:01,103 - That mean I was right on time. 405 00:18:01,206 --> 00:18:02,586 Sorry, I was late, y'all. 406 00:18:02,689 --> 00:18:04,172 I was getting ready for my show tonight. 407 00:18:04,275 --> 00:18:06,034 - Oh. - Ooh, who made the cupcakes? 408 00:18:06,137 --> 00:18:07,344 - I did! 409 00:18:07,448 --> 00:18:10,310 - You look like you make cupcakes. 410 00:18:11,931 --> 00:18:14,310 Oh, these things will give you government hips. 411 00:18:14,413 --> 00:18:15,862 - What does that even mean? 412 00:18:15,965 --> 00:18:17,896 - Oh, it's just a more colorful way of saying 413 00:18:18,000 --> 00:18:19,241 that the food was slamming. 414 00:18:19,344 --> 00:18:20,896 - And slamming is a more colorful way 415 00:18:21,000 --> 00:18:22,482 of saying it was good. 416 00:18:22,586 --> 00:18:26,172 - All right, Laverne and Shirley. 417 00:18:26,275 --> 00:18:29,379 I see y'all been using your Ro-negro Stone. 418 00:18:29,482 --> 00:18:32,827 - Yes, that's how you close the racial divide 419 00:18:32,931 --> 00:18:34,448 by listening to each other's experiences, right? 420 00:18:34,551 --> 00:18:37,827 - Since I know that, I'm gonna stop ignoring your phone call 421 00:18:37,931 --> 00:18:40,965 like you my baby daddy. 422 00:18:41,068 --> 00:18:42,482 - Oh. 423 00:18:42,586 --> 00:18:45,206 - I love when white women laugh at the word baby daddy 424 00:18:45,310 --> 00:18:46,517 like y'all don't have one. 425 00:18:46,620 --> 00:18:48,137 - I don't have one. I co-parent. 426 00:18:48,241 --> 00:18:50,344 - Girl, a co-parent ain't nothing 427 00:18:50,448 --> 00:18:53,620 but a baby daddy who came to court. 428 00:18:53,724 --> 00:18:55,965 - What do you call a baby mama? 429 00:18:56,068 --> 00:18:59,172 - A saint. - Yeah. 430 00:18:59,275 --> 00:19:00,551 - And don't say it again 'cause I don't like 431 00:19:00,655 --> 00:19:01,827 how it come out of your mouth. 432 00:19:01,931 --> 00:19:03,827 Sound like Sandra Bullock in "The Blind Side." 433 00:19:03,931 --> 00:19:06,620 - You're hysterical! 434 00:19:06,724 --> 00:19:07,862 - I haven't laughed this hard since... 435 00:19:07,965 --> 00:19:11,241 - Your last threesome? 436 00:19:12,758 --> 00:19:14,344 - Um, hey, Pat, 437 00:19:14,448 --> 00:19:15,862 so Pam, Martha, and I are about to grab some appletinis, 438 00:19:15,965 --> 00:19:18,310 and you should join us. 439 00:19:18,413 --> 00:19:21,241 - As much as I would like to join y'all unhappy hour, 440 00:19:21,344 --> 00:19:22,896 I gotta go home and get ready for my set. 441 00:19:23,000 --> 00:19:26,551 - Oh. [mouths words] 442 00:19:26,655 --> 00:19:27,758 - You know what? 443 00:19:27,862 --> 00:19:30,103 Since y'all about to drink and turn your cars 444 00:19:30,206 --> 00:19:33,413 into weapons anyway, 445 00:19:33,517 --> 00:19:34,827 y'all should come to my comedy show tonight. 446 00:19:34,931 --> 00:19:36,965 - Oh, that could be fun. 447 00:19:37,068 --> 00:19:38,241 - I really should go home and feed my children, 448 00:19:38,344 --> 00:19:42,793 but as you would say, fuck them kids. 449 00:19:42,896 --> 00:19:44,206 - So it's settled. 450 00:19:44,310 --> 00:19:46,758 Parents night out at Pat's show. Ah! 451 00:19:46,862 --> 00:19:48,206 - Don't do it again, bitch. I've been shot. 452 00:19:53,172 --> 00:19:56,586 - Hey, Denise, when is Andrew Dice Clay gonna go up? 453 00:19:56,689 --> 00:19:59,620 - I thought that was Andrew Dice Clay. 454 00:19:59,724 --> 00:20:02,103 - Oh, no. He's not nearly as sexy. 455 00:20:02,206 --> 00:20:05,034 I love a man who reminds me of John Travolta from "Grease." 456 00:20:05,137 --> 00:20:07,827 Actually he might have been sexier in "Hairspray." 457 00:20:08,793 --> 00:20:11,241 - Patricia. 458 00:20:11,344 --> 00:20:12,000 Back again, I see. 459 00:20:12,103 --> 00:20:13,965 - Ain't no quit in me. 460 00:20:14,068 --> 00:20:15,931 - There isn't any-- 461 00:20:16,034 --> 00:20:18,620 never mind. 462 00:20:18,724 --> 00:20:19,965 Oops. 463 00:20:20,068 --> 00:20:22,827 It looks like we're all out of time for tonight. 464 00:20:22,931 --> 00:20:26,448 Oh, shucks. Maybe you can try again next week. 465 00:20:26,551 --> 00:20:28,827 - Come on, William K, why you keep doing this to me? 466 00:20:28,931 --> 00:20:30,413 Just give me a chance. 467 00:20:30,517 --> 00:20:33,724 - It's not personal. I just do not like your humor. 468 00:20:33,827 --> 00:20:36,103 - Speaking of humor, I've had pap smears 469 00:20:36,206 --> 00:20:37,551 that was funnier than you. 470 00:20:37,655 --> 00:20:39,241 - Hm. 471 00:20:39,344 --> 00:20:40,206 - But if I was a club owner, 472 00:20:40,310 --> 00:20:42,413 I wouldn't try to shut you down. 473 00:20:42,517 --> 00:20:43,793 Don't we have enough problems 474 00:20:43,896 --> 00:20:45,000 without us getting in each other's way? 475 00:20:45,103 --> 00:20:48,413 - Fine. I'll think about it. 476 00:20:48,517 --> 00:20:49,931 - You know what I think, 477 00:20:50,034 --> 00:20:52,310 I think you're intimidated by people who funnier than you, 478 00:20:52,413 --> 00:20:54,241 especially when they look like you. 479 00:20:54,344 --> 00:20:56,241 - Hmm, and what is that supposed to mean? 480 00:20:56,344 --> 00:20:57,758 - I mean, bitch, I'm funny. 481 00:20:57,862 --> 00:21:00,793 And I'm tired of your crab in the barrel bullshit. 482 00:21:00,896 --> 00:21:02,793 - Maybe I'm on that bullshit because crabs 483 00:21:02,896 --> 00:21:05,586 are never meant to be in a barrel. 484 00:21:05,689 --> 00:21:07,551 [applause] 485 00:21:09,379 --> 00:21:10,931 - That was our last comic of the evening, 486 00:21:11,034 --> 00:21:12,482 ladies and gentlemen. 487 00:21:12,586 --> 00:21:15,068 [yelling and chanting] I wanna thank you all-- 488 00:21:15,172 --> 00:21:16,379 - We want Pat! 489 00:21:16,482 --> 00:21:19,000 - We want Pat! 490 00:21:19,103 --> 00:21:19,965 all: We want Pat! - Pat! 491 00:21:20,068 --> 00:21:22,000 all: We want Pat! - Pat! 492 00:21:22,103 --> 00:21:24,827 all: We want Pat! - Pat! 493 00:21:24,931 --> 00:21:25,827 all: We want Pat! - Pat! 494 00:21:25,931 --> 00:21:28,000 all: We want Pat! 495 00:21:28,103 --> 00:21:31,034 - This isn't my cup of tea, 496 00:21:31,137 --> 00:21:32,482 but bringing to the stage 497 00:21:32,586 --> 00:21:33,620 the last comic of the night, 498 00:21:33,724 --> 00:21:34,965 Ms. Pat. 499 00:21:35,068 --> 00:21:39,034 [cheering and applause] 500 00:21:39,137 --> 00:21:40,931 - That's my sister! 501 00:21:41,034 --> 00:21:44,000 - There she is! 502 00:21:45,448 --> 00:21:49,137 - So I went to a coffee shop and I asked for a small. 503 00:21:49,241 --> 00:21:52,551 The lady said, "Do you want a tall?" 504 00:21:52,655 --> 00:21:54,379 I'm like, "No, lady, I want a small." 505 00:21:56,206 --> 00:21:59,068 - That's all right, baby. 506 00:21:59,172 --> 00:22:02,103 - Don't women be shopping? 507 00:22:02,206 --> 00:22:05,655 Things that make you go ooh. 508 00:22:05,758 --> 00:22:08,448 Shucky ducky, quack, quack? 509 00:22:08,551 --> 00:22:11,241 - More like shucky ducky, whack, whack. 510 00:22:11,344 --> 00:22:12,655 Am I right? Give it up. 511 00:22:12,758 --> 00:22:14,482 Ooh. 512 00:22:14,586 --> 00:22:17,793 - You know, what fuck these this cat joke. 513 00:22:17,896 --> 00:22:19,137 Don't William K. look like he fuck white bitches 514 00:22:19,241 --> 00:22:21,655 so he can have a place to live? 515 00:22:23,000 --> 00:22:25,965 - He can live with me! 516 00:22:26,068 --> 00:22:28,344 - So I've been married for 20 years, y'all. 517 00:22:28,448 --> 00:22:29,862 And when you've been married a long time, 518 00:22:29,965 --> 00:22:32,482 the bedroom could get boring as hell. 519 00:22:32,586 --> 00:22:37,000 My husband do the same damn sex move once a month, 520 00:22:37,103 --> 00:22:39,655 on top with the sheet on top of his head. 521 00:22:39,758 --> 00:22:42,000 I'm like, who the fuck are you, a Klansman? 522 00:22:43,965 --> 00:22:45,551 Sometimes I just lift the sheet and say, 523 00:22:45,655 --> 00:22:49,172 "Faster, master, faster." 524 00:22:49,275 --> 00:22:50,379 Fuck is y'all white people oohing for? 525 00:22:50,482 --> 00:22:54,448 Y'all make the Klansman laugh at this shit. 526 00:22:56,172 --> 00:22:58,827 He don't like me to talk in the bedroom either, ladies. 527 00:22:58,931 --> 00:23:02,413 He say I got a deep voice, and I sound like his daddy. 528 00:23:04,896 --> 00:23:06,379 So I just wait till he stick it in, 529 00:23:06,482 --> 00:23:08,482 I'm like, "Tear that pussy up." 530 00:23:12,275 --> 00:23:14,172 Goddamn it, I'm a comedian! 531 00:23:14,275 --> 00:23:16,344 [applause] 532 00:23:16,448 --> 00:23:17,724 - Amazing. - Thank you. 533 00:23:17,827 --> 00:23:19,827 - You killed it. It was so good. 534 00:23:19,931 --> 00:23:21,793 - Thank you, I appreciate it. - That was really funny. 535 00:23:21,896 --> 00:23:25,586 - Thank you, I appreciate it. Make sure my baby pass. 536 00:23:28,965 --> 00:23:34,206 - Well, Patricia, I gotta say I'm still not a fan, 537 00:23:34,310 --> 00:23:36,275 but apparently you have a few. 538 00:23:36,379 --> 00:23:37,724 - Thank you. 539 00:23:37,827 --> 00:23:39,517 - I don't want you doing open mic night anymore. 540 00:23:39,620 --> 00:23:41,000 - What the fuck? 541 00:23:41,103 --> 00:23:44,310 - Because I want to give you a slot on Saturday night. 542 00:23:44,413 --> 00:23:46,448 - Ooh. 543 00:23:48,896 --> 00:23:51,172 For real? 544 00:23:51,275 --> 00:23:53,206 - I'm serious, Patricia. 545 00:23:53,310 --> 00:23:55,551 I heard what you meant earlier 546 00:23:55,655 --> 00:23:58,034 and not to mention you were undeniable tonight. 547 00:23:58,137 --> 00:24:00,344 - You're damn right. 548 00:24:00,448 --> 00:24:02,275 - But you got to keep filling up these seats 549 00:24:02,379 --> 00:24:03,862 with at least ten paying people. 550 00:24:03,965 --> 00:24:05,862 If not, it's back to open mic. 551 00:24:05,965 --> 00:24:09,275 Deal, Ms. Pat? 552 00:24:09,379 --> 00:24:10,724 - Deal. 553 00:24:10,827 --> 00:24:11,896 And when I bring ten people, 554 00:24:12,000 --> 00:24:14,413 I want my room-temperature hot chocolate. 555 00:24:14,517 --> 00:24:16,758 - You mean, a Yoo-hoo. 556 00:24:16,862 --> 00:24:17,551 - Yeah. 557 00:24:33,827 --> 00:24:36,172 - Oh, don't bring that nigga to my house. 558 00:24:39,724 --> 00:24:41,827 - What was that all about? 559 00:24:41,931 --> 00:24:43,103 - What you mean? 560 00:24:43,206 --> 00:24:45,000 - Psst, that was too good. 561 00:24:45,103 --> 00:24:49,068 You only get sex that good when a nigga is unemployed. 562 00:24:50,724 --> 00:24:51,758 - Pat, that's what I've been 563 00:24:51,862 --> 00:24:53,931 meaning to kind of talk to you about. 564 00:24:54,034 --> 00:24:55,137 - What? 565 00:24:55,241 --> 00:24:58,000 - I got furloughed. 566 00:24:58,103 --> 00:24:59,448 - Ha. 567 00:24:59,551 --> 00:25:02,034 Man, stop trying to be funny. Go turn that light off, Terry. 568 00:25:02,137 --> 00:25:03,172 Let's go to bed. 569 00:25:03,275 --> 00:25:07,275 - Nah, baby, really. 570 00:25:07,379 --> 00:25:09,793 I'm sorry. 571 00:25:09,896 --> 00:25:13,137 - That was really some unemployed dick? 572 00:25:14,655 --> 00:25:17,689 You mean to tell me the only person 573 00:25:17,793 --> 00:25:20,931 that got a job in this house is damn Statue of Liberty? 574 00:25:23,068 --> 00:25:24,689 Man, I feel like I'm in an episode of-- 575 00:25:24,793 --> 00:25:29,241 - ♪ "Good Times" 576 00:25:33,965 --> 00:25:36,068 - ♪ She's a grown-ass woman 577 00:25:36,172 --> 00:25:37,517 ♪ And she don't take no stuff ♪ 578 00:25:37,620 --> 00:25:39,344 ♪ She's a grown-ass woman 579 00:25:39,448 --> 00:25:42,862 ♪ And you can't get enough 580 00:25:49,758 --> 00:25:54,206 - ♪ "Good Times" 581 00:25:58,931 --> 00:26:01,103 - ♪ She's a grown-ass woman 582 00:26:01,206 --> 00:26:02,551 ♪ And she don't take no stuff ♪ 583 00:26:02,655 --> 00:26:04,379 ♪ She's a grown-ass woman 584 00:26:04,482 --> 00:26:07,896 ♪ And you can't get enough 585 00:26:15,034 --> 00:26:16,689 - ♪ She's a grown-ass woman 586 00:26:16,793 --> 00:26:18,758 ♪ And she don't take no stuff ♪ 587 00:26:18,862 --> 00:26:20,793 ♪ She's a grown-ass woman 588 00:26:20,896 --> 00:26:23,310 ♪ And you can't get enough 589 00:26:23,413 --> 00:26:24,344 ♪ She's a grown-ass woman 590 00:26:24,448 --> 00:26:27,448 ♪ With family and kids 591 00:26:27,551 --> 00:26:29,862 ♪ She's a grown-ass woman 592 00:26:29,965 --> 00:26:35,137 ♪ And it's the best part that shows ♪ 43836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.