All language subtitles for The.Beauty.S01E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,966 --> 00:00:10,886 [people panting, moaning] 2 00:00:19,561 --> 00:00:22,022 [panting] 3 00:00:24,942 --> 00:00:26,985 [both panting, moaning] 4 00:00:29,863 --> 00:00:30,864 [stewardess chuckles] 5 00:00:30,948 --> 00:00:32,783 -Okay, it's doggy time, baby. -[panting] 6 00:00:32,866 --> 00:00:34,701 -Let's flip it. [groans] -[panting, moaning] 7 00:00:34,785 --> 00:00:36,787 It's okay, Doc. You can watch. 8 00:00:37,412 --> 00:00:39,081 There's a lot to admire here. 9 00:00:39,164 --> 00:00:40,791 [stewardess] Baby, put it back in. 10 00:00:40,874 --> 00:00:43,001 -[chuckles] You want it back? -Yeah. 11 00:00:43,085 --> 00:00:44,962 -You want it back… -So bad. 12 00:00:45,045 --> 00:00:46,213 She wants it back, Doc. 13 00:00:46,296 --> 00:00:47,506 I'll put it back in. 14 00:00:47,589 --> 00:00:49,841 You know, I've always been more of like a… 15 00:00:49,925 --> 00:00:51,635 like a grower than a shower. 16 00:00:51,718 --> 00:00:53,136 But this is… [panting] 17 00:00:53,220 --> 00:00:54,263 …this is ridiculous. 18 00:00:54,346 --> 00:00:56,265 [clicks tongue] You really should be more careful. 19 00:00:56,348 --> 00:00:59,059 Yeah? Why? [chuckles] We got some booty juice on the loose? 20 00:00:59,142 --> 00:01:01,687 No. Clearly you weren't listening at the presentation. 21 00:01:01,770 --> 00:01:03,563 [stewardess moaning, panting] Deeper, daddy. 22 00:01:03,647 --> 00:01:07,317 The serum is alive living in your bloodstream, your bodily fluids. 23 00:01:08,277 --> 00:01:10,654 Its pathogenic properties are what made it so effective. 24 00:01:10,737 --> 00:01:12,948 -[The Corporation grunts, moans] -Pathogen? Like a virus? 25 00:01:13,031 --> 00:01:15,701 -Yes, that's exactly right. Precisely-- -[The Corporation] Hey! 26 00:01:15,784 --> 00:01:19,329 -Hey, do not kill my vibe here. -[moaning, panting] 27 00:01:19,413 --> 00:01:21,540 Look, all I'm saying is that we don't exactly know how 28 00:01:21,623 --> 00:01:23,792 such strong viral characteristics will behave 29 00:01:23,875 --> 00:01:26,461 within such a short-term incubation window. 30 00:01:26,545 --> 00:01:29,631 What? Are we talking like… the goddamn flu or something? 31 00:01:29,715 --> 00:01:31,717 I'm saying there are unknowns. 32 00:01:32,509 --> 00:01:35,429 There were no necessary trials, no study of transmission routes. 33 00:01:35,512 --> 00:01:38,682 Those usually take months, years, and you were impatient. 34 00:01:38,765 --> 00:01:42,894 It sounds like some lab coat worrywart bull… 35 00:01:42,978 --> 00:01:46,231 -[moaning, panting] -…shit. [moaning] 36 00:01:46,315 --> 00:01:49,359 [moaning] 37 00:01:49,443 --> 00:01:51,695 [intercom chiming] 38 00:02:21,600 --> 00:02:23,018 Hello. 39 00:02:23,560 --> 00:02:24,978 It's nice to meet you. 40 00:02:27,814 --> 00:02:32,569 Let me tell you about the greatest drug you ever could imagine. 41 00:02:33,153 --> 00:02:34,404 No, fuck it. 42 00:02:35,113 --> 00:02:39,284 Let me show you the greatest drug 43 00:02:40,786 --> 00:02:42,245 you could ever imagine. 44 00:03:13,610 --> 00:03:14,945 -[banging on door] -[stewardess] You okay in there? 45 00:03:15,028 --> 00:03:16,613 Yeah, yes. I'll be right out. 46 00:03:20,784 --> 00:03:24,287 I have to tell you, not killing me is the best decision you ever made. 47 00:03:25,580 --> 00:03:27,624 I have uses for your talents. 48 00:03:28,375 --> 00:03:31,795 But you keep fucking with my head, I will change my mind. 49 00:03:31,878 --> 00:03:34,881 Clinical realities require difficult conversations. 50 00:03:34,965 --> 00:03:37,717 [The Corporation] Well, isn't that a ballsy approach… 51 00:03:37,801 --> 00:03:40,178 [sniffs] …for a man in your position? 52 00:03:40,262 --> 00:03:41,388 [Ray] I was trying to help. 53 00:03:41,471 --> 00:03:44,641 After your dosage, a period of observation was supposed to occur. 54 00:03:44,724 --> 00:03:47,060 Adjustments would've been made accordingly. 55 00:03:47,144 --> 00:03:50,605 Needless to say, you didn't seem that interested in much follow-up. 56 00:03:50,689 --> 00:03:51,690 [The Corporation] Follow-up? 57 00:03:51,773 --> 00:03:54,067 Man, follow-up for what? 58 00:03:54,151 --> 00:03:56,486 [Ray] Side effects, uh, anomalies. 59 00:03:56,570 --> 00:03:59,281 Contagiousness was near the top of my concerns, 60 00:03:59,364 --> 00:04:01,533 and I'm guessing that's not good for you, is it? 61 00:04:01,616 --> 00:04:02,617 [clears throat] 62 00:04:03,410 --> 00:04:04,411 What's that? 63 00:04:04,494 --> 00:04:06,788 Honestly, my guess is you killed your friends. 64 00:04:06,872 --> 00:04:09,082 No, they're my… [chuckles] 65 00:04:09,166 --> 00:04:10,542 They weren't my friends. 66 00:04:11,793 --> 00:04:14,463 Billionaires, we don't need friends. 67 00:04:15,797 --> 00:04:18,216 We have staff and yacht buddies. 68 00:04:18,300 --> 00:04:20,135 Apps. Stewardess. 69 00:04:20,218 --> 00:04:23,305 You killed your friends that no one will miss because you recognize this. 70 00:04:23,388 --> 00:04:27,100 The bioidentical serum has huge pharmaceutical potential, 71 00:04:27,184 --> 00:04:28,643 and I'm alive to help you make 72 00:04:28,727 --> 00:04:31,646 the biggest antiaging drug in the history of mankind. 73 00:04:31,730 --> 00:04:34,900 A modern-day and extremely lucrative fountain of youth. 74 00:04:36,401 --> 00:04:39,821 What did I just fucking tell you about playing fucking games with me? 75 00:04:39,905 --> 00:04:41,448 I-I assure you this is no game. 76 00:04:43,158 --> 00:04:44,576 You think you're brilliant, 77 00:04:44,659 --> 00:04:47,370 and everyone around you tells you this every moment of every day. 78 00:04:48,705 --> 00:04:49,706 I-I won't do that. 79 00:04:50,290 --> 00:04:53,084 You are a caveman playing with fire now, and fire burns. 80 00:04:56,379 --> 00:04:57,589 [whispering] I oughta fucking… 81 00:04:59,674 --> 00:05:01,218 So what? Every time I just sneeze, 82 00:05:01,301 --> 00:05:03,136 this shit's just gonna scatter everywhere? 83 00:05:03,887 --> 00:05:05,597 Not that kind of contagious. Uh… 84 00:05:06,556 --> 00:05:09,643 -Y-You're familiar with HIV, I assume. -[scoffs, chuckles] 85 00:05:12,354 --> 00:05:13,522 This guy. 86 00:05:13,605 --> 00:05:17,400 More anomalies may appear and adjustments can still be made. 87 00:05:17,484 --> 00:05:20,403 Let me draw a vial and begin to get new data sets this week. 88 00:05:20,487 --> 00:05:22,739 I'm sorry, have I given you the impression 89 00:05:23,365 --> 00:05:26,993 that we have some sort of trust thing going on here? 90 00:05:27,077 --> 00:05:29,663 I'm more than just an item of luxury. I… 91 00:05:29,746 --> 00:05:30,789 I'm necessary. 92 00:05:30,872 --> 00:05:32,999 Together we have unleashed something new. 93 00:05:33,750 --> 00:05:36,169 I gave birth to the life that courses through your veins. 94 00:05:36,253 --> 00:05:38,964 Let me continue to be its caretaker. 95 00:05:39,798 --> 00:05:41,633 And by extension, you as well. 96 00:05:45,512 --> 00:05:46,888 What about her? 97 00:05:48,139 --> 00:05:49,641 So she's infected? 98 00:05:51,560 --> 00:05:54,062 Is she just gonna change like I did? 99 00:05:55,438 --> 00:05:59,818 And likely becomes contagious herself. 100 00:05:59,901 --> 00:06:02,195 Starts to become a version of a street drug 101 00:06:03,154 --> 00:06:04,865 if she copulates with someone else. 102 00:06:06,283 --> 00:06:08,660 Caps your market value on the low side. 103 00:06:27,554 --> 00:06:28,555 [sighs] 104 00:07:30,283 --> 00:07:33,703 [♪ "Dracula" playing] 105 00:07:59,104 --> 00:08:01,189 ♪ The morning light is turning blue ♪ 106 00:08:01,272 --> 00:08:03,066 ♪ The feeling is bizarre ♪ 107 00:08:03,149 --> 00:08:06,986 ♪ The night is almost over I still don't know where you are ♪ 108 00:08:07,529 --> 00:08:11,324 ♪ The shadows, yeah, they keep me Pretty like a movie star ♪ 109 00:08:11,908 --> 00:08:14,619 ♪ Daylight makes me feel like Dracula ♪ 110 00:08:16,538 --> 00:08:19,499 ♪ In the end, I hope it's you and me ♪ 111 00:08:20,834 --> 00:08:24,713 ♪ In the darkness I would never leave you ♪ 112 00:08:24,796 --> 00:08:28,258 ♪ Won't ever see me In the light of day ♪ 113 00:08:28,341 --> 00:08:32,011 ♪ It's far too late The time has come ♪ 114 00:08:32,095 --> 00:08:36,433 ♪ I'm on the verge of caving in I run back through the dark ♪ 115 00:08:36,516 --> 00:08:40,729 ♪ Now I'm Mr. Charisma Fuckin' Pablo Escobar ♪ 116 00:08:40,812 --> 00:08:44,899 ♪ My friends are saying Shut up, Kevin, just get in the car ♪ 117 00:08:44,983 --> 00:08:48,486 ♪ I just wanna be right where you are ♪ 118 00:08:49,988 --> 00:08:53,241 ♪ In the end, I hope it's you and me ♪ 119 00:08:54,284 --> 00:08:57,620 ♪ In the darkness, I would never leave ♪ 120 00:08:57,704 --> 00:09:01,332 ♪ We both saw this moment Comin' from afar ♪ 121 00:09:01,416 --> 00:09:03,460 ♪ Now here we are ♪ 122 00:09:04,210 --> 00:09:07,881 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 123 00:09:07,964 --> 00:09:12,260 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 124 00:09:12,343 --> 00:09:15,930 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 125 00:09:16,806 --> 00:09:20,351 ♪ Isn't the view spectacular? ♪ 126 00:09:30,653 --> 00:09:36,743 ♪ But, please, do you think about What it might mean ♪ 127 00:09:36,826 --> 00:09:41,164 ♪ 'Cause I dream about you In my sleep ♪ 128 00:09:41,247 --> 00:09:44,959 ♪ That you ever love someone like me ♪ 129 00:09:45,543 --> 00:09:46,920 ♪ Like me ♪ 130 00:09:48,505 --> 00:09:51,674 ♪ In the end, I hope it's you and me ♪ 131 00:09:52,634 --> 00:09:56,096 ♪ In the darkness I would never leave ♪ 132 00:09:56,179 --> 00:10:00,058 ♪ We both saw this moment Comin' from afar ♪ 133 00:10:00,141 --> 00:10:02,018 ♪ Now here we are ♪ 134 00:10:02,102 --> 00:10:06,314 ♪ So run from the sun like Dracula ♪ 135 00:10:06,397 --> 00:10:10,318 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 136 00:10:11,152 --> 00:10:14,405 ♪ Isn't the view spectacular? ♪ 137 00:10:15,156 --> 00:10:18,993 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 138 00:10:19,077 --> 00:10:23,414 ♪ Run from the sun like Dracula ♪ 139 00:10:23,498 --> 00:10:27,252 ♪ Isn't the view spectacular? ♪ 140 00:10:34,175 --> 00:10:37,262 [imitates Bela Lugosi as Dracula] I want to fuck you. [laughs] 141 00:10:38,346 --> 00:10:39,639 Who in God's name are you? 142 00:10:39,722 --> 00:10:43,768 Oh, darling, have you finally lost that last lonely marble 143 00:10:43,852 --> 00:10:46,146 in that dusty head of yours? 144 00:10:48,398 --> 00:10:50,358 Jefferson. Jefferson. 145 00:10:50,441 --> 00:10:56,281 How could you not recognize your dearly beloved husband? 146 00:10:56,865 --> 00:11:00,243 Oh, Byron, I know you can hear me. What kind of a joke is that? 147 00:11:00,326 --> 00:11:02,162 That's so stupid. That's bullshit. 148 00:11:02,245 --> 00:11:03,371 A joke. 149 00:11:03,454 --> 00:11:07,083 The only joke here is that someone as good-looking as me 150 00:11:07,167 --> 00:11:10,587 could still be married to you. 151 00:11:10,670 --> 00:11:12,213 Get out. Get out. 152 00:11:12,297 --> 00:11:14,716 That's exactly what you said to me on our honeymoon. 153 00:11:15,425 --> 00:11:16,467 I was drugged. 154 00:11:16,551 --> 00:11:17,927 No. Accidentally. 155 00:11:18,011 --> 00:11:21,347 That mystery bag of pills that you carry around to keep you upright 156 00:11:21,431 --> 00:11:22,432 was so disorganized, 157 00:11:22,515 --> 00:11:25,018 I confused the good-time Molly for the sad-time laxatives. 158 00:11:25,101 --> 00:11:28,479 Magical Balinese sunset strapped to a toilet. 159 00:11:28,563 --> 00:11:33,401 Well, you finally shed that bulging shit belly, so you're welcome. 160 00:11:34,277 --> 00:11:35,278 [gasping] 161 00:11:35,361 --> 00:11:36,863 [The Corporation] Ah. [chuckles] 162 00:11:37,530 --> 00:11:39,490 Yeah, ironic, isn't it? 163 00:11:40,074 --> 00:11:42,118 I spent a lifetime toying with getting rid of it, 164 00:11:42,202 --> 00:11:44,704 to have it be the only thing left of the old me, 165 00:11:44,787 --> 00:11:47,457 -my beloved third nipple, Archibald. -Archibald. 166 00:11:49,125 --> 00:11:52,086 [chuckles] How did this happen, you ask. 167 00:11:52,170 --> 00:11:56,090 Well… [clears throat] …I told you I was onto something great, 168 00:11:57,091 --> 00:11:58,176 and you mocked me. 169 00:11:58,676 --> 00:12:02,138 But that's okay, because when you look this good, 170 00:12:03,264 --> 00:12:05,183 you don't hold grudges anymore. 171 00:12:05,266 --> 00:12:10,772 So, with my snazzy new outlook, I will make you a one-time offer. 172 00:12:12,690 --> 00:12:15,985 I'll venture into that deli counter you've got in your pants 173 00:12:16,527 --> 00:12:21,616 and give you the gift of mental and physical transformation 174 00:12:22,116 --> 00:12:25,370 via my hot magic load. 175 00:12:25,453 --> 00:12:26,996 Magic what? [chuckles] 176 00:12:27,538 --> 00:12:29,499 My jizz. [laughs] 177 00:12:30,083 --> 00:12:32,252 I don't know how you did this. 178 00:12:32,794 --> 00:12:35,213 But am I surprised, truly? No. 179 00:12:35,713 --> 00:12:38,299 You want to amaze me, right? 180 00:12:38,800 --> 00:12:42,136 Like you wanted me to gasp at your electric car, 181 00:12:42,220 --> 00:12:44,555 at the spaceship to Venus and Mars, 182 00:12:44,639 --> 00:12:47,475 and the peptides in Africa, 183 00:12:47,558 --> 00:12:49,769 and a new robotic whatever. 184 00:12:49,852 --> 00:12:53,523 I am not now nor have I ever been impressed with you. 185 00:12:53,606 --> 00:12:55,233 So what? Now you look like a… 186 00:12:55,984 --> 00:12:58,278 slightly aging Bruce Weber model. 187 00:12:59,195 --> 00:13:01,364 And I say, go fuck yourself. 188 00:13:01,906 --> 00:13:04,075 I'm not clapping for you. 189 00:13:04,617 --> 00:13:05,702 You exhaust me. 190 00:13:06,494 --> 00:13:09,998 You're the same dumpster with a fresh coat of paint, you clown boy. 191 00:13:10,873 --> 00:13:12,500 Okay, well. 192 00:13:13,584 --> 00:13:16,838 Your garbage genes 193 00:13:17,505 --> 00:13:20,133 produced two garbage children. 194 00:13:20,717 --> 00:13:24,137 And somebody's gonna have to hold their hands for the next 50 years, 195 00:13:24,220 --> 00:13:25,430 and it ain't gonna be me. 196 00:13:25,513 --> 00:13:28,308 -Blah, blah, blah, blah, blah. -[stammers] All right. 197 00:13:29,475 --> 00:13:30,935 [imitates explosion] 198 00:13:31,019 --> 00:13:36,774 Can you imagine the mind fuck that the rest of the world's gonna have? 199 00:13:37,567 --> 00:13:40,695 The physicality of a professional athlete, 200 00:13:41,237 --> 00:13:44,032 the blood work of a 25-year-old. 201 00:13:44,115 --> 00:13:45,366 A single shot, 202 00:13:46,284 --> 00:13:50,079 one-size-fits-all cure-all for everything. 203 00:13:50,163 --> 00:13:51,414 You're a fucking vampire. 204 00:13:52,040 --> 00:13:53,374 A Nosferatu. 205 00:13:53,875 --> 00:13:55,585 Yes. [chuckles] 206 00:13:55,668 --> 00:13:59,630 And you think you can stroll back into society without anybody noticing? 207 00:13:59,714 --> 00:14:03,217 Mmm. No, no. That's the point. 208 00:14:04,802 --> 00:14:08,473 I'm the world's greatest goddamn advertisement 209 00:14:08,556 --> 00:14:13,811 for the hottest new super drug that makes you effortlessly beautiful. 210 00:14:14,687 --> 00:14:17,523 Perfect even, for eternity. 211 00:14:19,067 --> 00:14:20,359 You don't have to diet. 212 00:14:20,443 --> 00:14:21,903 You don't have to exercise. 213 00:14:21,986 --> 00:14:25,823 Well, the FDA might have something to say about that. 214 00:14:26,532 --> 00:14:28,076 -Yeah. -The FDA? 215 00:14:30,119 --> 00:14:31,120 Please. 216 00:14:31,704 --> 00:14:32,830 They're useless. 217 00:14:33,456 --> 00:14:38,503 They're meaningless now. They're a-a phantom agency. [blows] 218 00:14:39,253 --> 00:14:43,091 Once the public gets a whiff of this, 219 00:14:43,174 --> 00:14:45,134 and they see what's possible, 220 00:14:46,094 --> 00:14:48,012 you think some red tape mope 221 00:14:48,096 --> 00:14:52,975 or stuffy senator on stroke medication is gonna get in the way of this? 222 00:14:53,559 --> 00:14:55,561 Eli Lilly, Novo Nordisk. 223 00:14:55,645 --> 00:15:00,858 Nobody's gonna give a shit about that kind of small potatoes. 224 00:15:02,276 --> 00:15:05,071 Trillions, not billions. 225 00:15:05,988 --> 00:15:07,281 Trillions. 226 00:15:07,365 --> 00:15:11,035 This rapid refinement, followed by mass production, 227 00:15:11,577 --> 00:15:16,999 aggressively priced but low enough to feel attainable by everyone. 228 00:15:18,626 --> 00:15:22,630 There are gonna be so many… [chuckling] …maxed-out credit cards 229 00:15:22,713 --> 00:15:26,425 and empty college funds when this shit hits the market. 230 00:15:26,509 --> 00:15:28,803 I'll leave some room in my schedule 231 00:15:28,886 --> 00:15:32,473 to visit you and your friends at The Hague. 232 00:15:32,557 --> 00:15:33,975 No, no. 233 00:15:34,058 --> 00:15:35,351 My blood, 234 00:15:36,936 --> 00:15:38,312 and mine alone, 235 00:15:39,522 --> 00:15:40,982 is the liquid gold here. 236 00:15:44,277 --> 00:15:48,406 Let's just say we worked out an exclusive arrangement. 237 00:15:49,657 --> 00:15:51,492 A bulletproof one. [chuckles] 238 00:15:51,576 --> 00:15:57,123 Lack of real talent was always your biggest insecurity. 239 00:15:57,206 --> 00:16:01,586 A monster who's just simply a shiny salesman 240 00:16:02,086 --> 00:16:04,964 in a metaphorical cheap suit. 241 00:16:05,047 --> 00:16:08,759 Let me tell you something, and I hope you'll listen to me very carefully. 242 00:16:09,260 --> 00:16:12,555 Your mother is the only person that will ever remember you, 243 00:16:12,638 --> 00:16:15,266 and that's because the pain you caused her when you were born. 244 00:16:15,349 --> 00:16:18,227 That's how insignificant you are 245 00:16:18,311 --> 00:16:22,273 because of the sheer lack of capability as a human 246 00:16:22,857 --> 00:16:25,067 to contribute to society. 247 00:16:25,151 --> 00:16:28,738 This ploy of yours, it doesn't make you immortal. 248 00:16:29,238 --> 00:16:32,241 It doesn't save us. It ends us. 249 00:16:33,034 --> 00:16:34,202 You're sad. 250 00:16:35,286 --> 00:16:37,580 To turn down the chance 251 00:16:38,331 --> 00:16:41,292 -to be Eve to my Adam… -[scoffs] 252 00:16:41,375 --> 00:16:44,962 …create a whole new race, a whole new world. 253 00:16:47,256 --> 00:16:48,716 You're mad. 254 00:16:48,799 --> 00:16:52,553 I'm mad I didn't kill you years ago! 255 00:16:52,637 --> 00:16:54,013 -Oh! [chuckles] -And that's true, babe. 256 00:16:56,349 --> 00:16:59,185 I'm not going to be part of any of this. 257 00:16:59,769 --> 00:17:04,815 But I might warn the world about what you're up to 258 00:17:05,399 --> 00:17:09,862 wearing the most delightful Christian Lacroix 259 00:17:09,946 --> 00:17:12,365 from the 1988 collection. 260 00:17:13,908 --> 00:17:15,910 That is beauty. 261 00:17:19,956 --> 00:17:21,165 [snickers] 262 00:17:25,962 --> 00:17:27,296 How much longer? 263 00:17:27,380 --> 00:17:28,631 [Ray] Moments. 264 00:17:28,714 --> 00:17:30,466 We have shocked and amplified the tissue sample 265 00:17:30,550 --> 00:17:32,176 to replicate the life span of the… 266 00:17:33,135 --> 00:17:34,929 -The what? -Well, I don't see much point 267 00:17:35,012 --> 00:17:37,473 in calling the Beauty anything other than what it really is. 268 00:17:38,266 --> 00:17:42,311 A fully formed mutating, self-replicating virus. 269 00:17:45,565 --> 00:17:47,233 Whoa! Whoa! 270 00:17:49,944 --> 00:17:52,405 [whirring] 271 00:17:55,157 --> 00:17:58,202 -What the fuck was that? -The end of the Beauty's lifespan. 272 00:17:58,744 --> 00:18:02,915 The latest data indicates that roughly 855 days after dosage… 273 00:18:03,708 --> 00:18:08,838 infection with the Beauty, a type of catastrophic reaction occurs. 274 00:18:10,631 --> 00:18:12,258 That looked like a fucking explosion. 275 00:18:14,135 --> 00:18:16,721 Ignition ketosis, we call it. 276 00:18:19,181 --> 00:18:20,516 [straining] 277 00:18:20,600 --> 00:18:22,810 -You microscope-humping motherfucker. -[choking] 278 00:18:22,893 --> 00:18:24,645 You think you're so clever, don't you? 279 00:18:24,729 --> 00:18:26,147 I told you there could be anomalies. 280 00:18:26,230 --> 00:18:30,192 Anomalies? Sexual transmission is an anomaly. 281 00:18:30,860 --> 00:18:33,404 That is a fucking bioweapon. 282 00:18:33,487 --> 00:18:34,614 [choking] It doesn't have to be. 283 00:18:34,697 --> 00:18:36,365 How am I supposed to sell this? 284 00:18:37,074 --> 00:18:38,326 What about my life? 285 00:18:38,951 --> 00:18:41,871 What happens to me in 855 days? 286 00:18:41,954 --> 00:18:43,122 [chokes, coughs] 287 00:18:43,205 --> 00:18:44,665 Jefferson! 288 00:18:45,791 --> 00:18:47,668 -Finish it. -[Ray choking, panting] 289 00:18:47,752 --> 00:18:48,878 Please. Wait, wait. 290 00:18:48,961 --> 00:18:50,087 [screaming, crying] 291 00:18:50,171 --> 00:18:51,172 I can save you. 292 00:18:51,255 --> 00:18:54,133 -I'll find somebody else for that. -[stutters] There isn't enough time. 293 00:18:54,216 --> 00:18:58,721 Even the most brilliant minds would take years to retrace my steps by then. 294 00:18:58,804 --> 00:19:02,058 I-I… Fuck. I can manage it. 295 00:19:02,141 --> 00:19:06,604 I can create stabilizers, boosters, treatments to prevent the ketosis. 296 00:19:06,687 --> 00:19:10,399 You can sell those as well. I will find a cure, Mr. Forst. 297 00:19:10,483 --> 00:19:14,445 I will perfect the formula. [panting] 298 00:19:23,871 --> 00:19:26,082 You have no idea what you created, do you? 299 00:19:33,172 --> 00:19:35,883 When Oppenheimer prepared to press the button at Trinity, 300 00:19:35,966 --> 00:19:37,593 he knew there was a possibility, 301 00:19:38,094 --> 00:19:40,471 however small, that unleashing that kind of power 302 00:19:40,554 --> 00:19:42,807 would ignite the atmosphere and destroy the world. 303 00:19:42,890 --> 00:19:44,850 He did what needed to be done. 304 00:19:44,934 --> 00:19:47,520 Science must move forward. 305 00:19:49,146 --> 00:19:53,192 Great things do not come without risk, cost. 306 00:20:04,161 --> 00:20:07,581 W-We're both invested in improving upon your current state. 307 00:20:08,416 --> 00:20:11,043 I told you to let me be your caretaker and I meant it. 308 00:20:11,127 --> 00:20:16,590 You don't give a shit about me. 309 00:20:17,341 --> 00:20:21,971 You just get off on fondling your little creation, 310 00:20:22,054 --> 00:20:23,431 you fucking nerd. 311 00:20:23,514 --> 00:20:26,434 I know it's been difficult to accept, 312 00:20:27,727 --> 00:20:30,020 but you are my creation. 313 00:20:32,064 --> 00:20:34,108 Oh. [chuckles] 314 00:20:37,528 --> 00:20:40,030 I have 855 days. 315 00:20:41,115 --> 00:20:45,244 That means you have 854. 316 00:20:46,245 --> 00:20:48,122 Fix the bugs. 317 00:20:48,205 --> 00:20:49,790 This is a business. 318 00:20:49,874 --> 00:20:53,377 I need a product, and we go to market in six months. 319 00:20:53,461 --> 00:20:56,005 -Mr. Forst, that's-- -You keep calling me that. 320 00:20:57,673 --> 00:20:58,883 Mr. Forst. 321 00:20:59,967 --> 00:21:01,302 Mr. Forst. 322 00:21:04,430 --> 00:21:08,642 Do I look like Byron Forst to you? 323 00:21:09,727 --> 00:21:13,397 You said it yourself, I am something new, an evolution. 324 00:21:14,440 --> 00:21:17,651 I am superior. 325 00:21:18,944 --> 00:21:20,362 So kneel. 326 00:21:24,033 --> 00:21:27,161 Byron Forst is no more. 327 00:21:28,454 --> 00:21:32,333 You kneel before God. 328 00:21:56,398 --> 00:21:57,608 -[person 1] Ready? -[person 2] Hit it. 329 00:22:00,861 --> 00:22:02,071 Sequence one finished. 330 00:22:02,154 --> 00:22:05,533 Go sweetly into the mysterious void, friends. 331 00:22:08,828 --> 00:22:11,080 This is the weirdest job I've ever had. 332 00:22:12,581 --> 00:22:15,167 Seriously, don't you just wish we knew what the fuck we were working on? 333 00:22:15,251 --> 00:22:20,673 Of course I do, but good luck getting behind the big scary door, bud. 334 00:22:24,134 --> 00:22:26,136 -In another bar fight? -[sighs] 335 00:22:26,220 --> 00:22:28,681 Goddamn estrogen hitting me hard, finally. 336 00:22:28,764 --> 00:22:30,641 -[person 1] I'm sorry. -Well, that's okay. 337 00:22:31,225 --> 00:22:35,729 A lot more changes gonna be coming soon, so ask away, Mikey. 338 00:22:36,772 --> 00:22:37,898 [Mike] Does it feel, like… 339 00:22:37,982 --> 00:22:41,652 [person 2] Weird? It sure does. Pretty big overhaul going on, you know. 340 00:22:42,444 --> 00:22:45,948 Well, I got to say your tits are looking sweet. 341 00:22:46,031 --> 00:22:48,325 [chuckles] 342 00:22:50,703 --> 00:22:53,330 Hey, Clara, you know, what you're doing, I-I… 343 00:22:54,164 --> 00:22:57,084 I know it's… it's tough and people don't understand, 344 00:22:57,167 --> 00:22:58,586 but I think this is really cool. 345 00:22:58,669 --> 00:23:00,588 I mean, you're… you're going to be a woman soon. 346 00:23:00,671 --> 00:23:02,047 I am a woman now, Mike. 347 00:23:02,131 --> 00:23:03,716 -You know what I meant. -[Clara] I do. 348 00:23:06,760 --> 00:23:08,888 Like I just… I want you to know that… 349 00:23:11,682 --> 00:23:13,267 -Forget it. -Tell me, come on. 350 00:23:13,350 --> 00:23:14,685 I was just gonna say that… 351 00:23:16,186 --> 00:23:17,813 like, what you're doing, I… 352 00:23:18,647 --> 00:23:24,028 I think it's brave and I'm here for you. I have your back. 353 00:23:24,111 --> 00:23:26,488 You're a great man and a great friend. 354 00:23:27,197 --> 00:23:28,198 You really are. 355 00:23:28,282 --> 00:23:32,995 The worst part is now… [sighs] …all this in-between stuff. 356 00:23:33,871 --> 00:23:36,415 Be honest. Do I have a single feminine feature? 357 00:23:36,498 --> 00:23:40,085 No, don't start playing that game. You are gonna drive yourself insane. 358 00:23:40,169 --> 00:23:42,671 Well, the barista at Starbucks this morning 359 00:23:42,755 --> 00:23:45,174 handed me a coffee and said, "Here you go, dude." 360 00:23:45,257 --> 00:23:46,634 -Kinda says it all. -Okay. 361 00:23:46,717 --> 00:23:48,052 It's gonna take some time. 362 00:23:48,135 --> 00:23:51,055 And I think there's, like, support groups and stuff. 363 00:23:51,138 --> 00:23:53,140 You're the best support group I could ever have. 364 00:23:54,516 --> 00:23:57,102 Oh, could you hand me the phosphorus reagent? 365 00:23:58,854 --> 00:24:00,105 [Mike] Okay, your turn. 366 00:24:00,981 --> 00:24:02,691 How about you be honest with me. 367 00:24:02,775 --> 00:24:04,193 You got no rizz. 368 00:24:05,152 --> 00:24:06,570 -Hey, now. -Charisma. 369 00:24:07,071 --> 00:24:08,697 I love you, Mike, but you don't. 370 00:24:08,781 --> 00:24:11,367 I've been reconnecting with my kids after the divorce, 371 00:24:11,450 --> 00:24:14,161 and they update me on all the new lingo. 372 00:24:15,204 --> 00:24:17,456 So I mean, what did you do this weekend? 373 00:24:17,539 --> 00:24:19,875 Actually, all kinds of fun stuff. 374 00:24:21,335 --> 00:24:22,461 [chuckles] 375 00:24:26,006 --> 00:24:29,468 [actress moaning] 376 00:24:31,428 --> 00:24:34,932 Now, hang on. I do have charisma. 377 00:24:35,015 --> 00:24:36,600 You lack confidence. 378 00:24:36,684 --> 00:24:38,560 Well, arrogant people suck. 379 00:24:38,644 --> 00:24:40,396 [Clara] No, no, no, confidence is different. 380 00:24:40,479 --> 00:24:45,150 MIT grad, sweet, supportive. Everyone that gets to know you loves you. 381 00:24:45,234 --> 00:24:46,860 You just have to act like it. 382 00:24:46,944 --> 00:24:48,862 Sitting around being Mr. Alone Guy 383 00:24:48,946 --> 00:24:52,241 and playing fantasy football isn't getting you anywhere. 384 00:24:52,324 --> 00:24:54,660 And for heaven's sakes, no more Supercuts. 385 00:24:54,743 --> 00:24:57,788 Okay, now I feel attacked. Honesty time over. 386 00:24:58,956 --> 00:24:59,999 [beeps] 387 00:25:05,004 --> 00:25:07,589 Look, I… I am tired, you know? 388 00:25:07,673 --> 00:25:10,551 Tired of being alone and… 389 00:25:11,927 --> 00:25:17,099 I just… I'd like to love someone and I'd like someone to love me. 390 00:25:18,976 --> 00:25:21,770 Christ, am I that awful? Am I ugly or-or something? 391 00:25:23,355 --> 00:25:26,483 [sighs] I try to be nice. I mean, I try so hard, 392 00:25:27,818 --> 00:25:29,987 but I guess it's just not enough in the world anymore. 393 00:25:30,070 --> 00:25:31,780 Mike, look at me. 394 00:25:32,489 --> 00:25:36,702 You dress for shit, but your heart is stunning. 395 00:25:36,785 --> 00:25:39,288 One day your princess will come. 396 00:25:39,371 --> 00:25:43,083 Keep trying. Put yourself out there. 397 00:25:46,795 --> 00:25:48,839 You should just hurry up and transition already. 398 00:25:48,922 --> 00:25:49,965 Then we can get married. 399 00:25:50,049 --> 00:25:52,051 -Not unless I change my name to Jen. -[beeps] 400 00:25:52,843 --> 00:25:55,888 Ha. Yes, I noticed. You like her. 401 00:25:57,056 --> 00:26:00,184 -I do like her. You can tell? -I can tell, and it's great. 402 00:26:00,267 --> 00:26:05,939 Declaring your feelings is the first step in what could be a beautiful relationship. 403 00:26:06,857 --> 00:26:08,859 Did I tell you what she said yesterday? 404 00:26:09,568 --> 00:26:10,652 [Jen] Hey, Mike. 405 00:26:10,736 --> 00:26:12,446 -Sweet sneaks. -[giggles] 406 00:26:18,077 --> 00:26:19,203 [Mike] What do you think that means? 407 00:26:19,286 --> 00:26:21,497 Shit or get off the pot, dear Mikey. 408 00:26:21,580 --> 00:26:22,623 [sighs] 409 00:26:22,706 --> 00:26:25,250 Ask the girl out. Or move on. 410 00:26:25,334 --> 00:26:27,127 You can do it. 411 00:26:27,211 --> 00:26:28,462 Good morning, world changers. 412 00:26:28,545 --> 00:26:31,882 Our productivity algorithm detects a dip in efficiency. 413 00:26:32,466 --> 00:26:34,426 Please return to normal outputs. 414 00:26:42,267 --> 00:26:44,144 [Jen] Mikey, come sit. 415 00:26:50,442 --> 00:26:52,361 How's things, my favorite keyboard warrior? 416 00:26:52,444 --> 00:26:53,987 [Mike] Oh, it's great. I mean, 417 00:26:55,239 --> 00:26:59,451 you know, not as good as you and your furry friends over in testing. 418 00:26:59,535 --> 00:27:02,329 My heart. I do love them. Probably too much. 419 00:27:02,913 --> 00:27:04,832 Yeah, they're better than people. That's what I always say. 420 00:27:04,915 --> 00:27:06,416 [Jen] Right? Drives me up the fucking wall 421 00:27:06,500 --> 00:27:08,627 every time I read about the cruelty these companies inflict. 422 00:27:08,710 --> 00:27:10,879 -Yeah, totally. I mean, Blackfish? -Mmm. 423 00:27:10,963 --> 00:27:12,005 Just makes me wanna barf. 424 00:27:12,089 --> 00:27:13,966 Mmm, yeah. I really believe that we can have it both ways. 425 00:27:14,049 --> 00:27:16,844 That we can make biotech breakthroughs that help humans 426 00:27:17,469 --> 00:27:19,721 without torturing these poor creatures. 427 00:27:20,472 --> 00:27:22,182 I'm sorry, this is turning into a TED Talk. 428 00:27:22,266 --> 00:27:23,851 No, no, no, I'm into it. 429 00:27:27,187 --> 00:27:30,899 I bet you know all the little secrets of this place, huh? 430 00:27:32,693 --> 00:27:34,111 Can I trust you? 431 00:27:40,909 --> 00:27:43,954 His name is Larry, and he's my sweet boy. 432 00:27:44,037 --> 00:27:45,414 Oh. 433 00:27:45,497 --> 00:27:46,832 Hello there, Larry. 434 00:27:48,959 --> 00:27:50,878 He hasn't been doing so well lately, 435 00:27:52,462 --> 00:27:53,797 but we're hoping to fix that. 436 00:27:54,590 --> 00:27:55,924 You stay strong, Lar. 437 00:27:57,926 --> 00:27:59,261 They let you take a picture in there? 438 00:27:59,344 --> 00:28:01,179 Why? Are you a narc or something? 439 00:28:03,724 --> 00:28:06,059 That little fella just needs a little Bills jersey 440 00:28:06,143 --> 00:28:07,436 and he'll be good to go. [chuckles] 441 00:28:07,519 --> 00:28:08,979 -Hmm. Big game this weekend. -Mmm. 442 00:28:09,062 --> 00:28:11,732 I'm gonna grill up some of my famous buffalo wings. 443 00:28:12,274 --> 00:28:14,568 -I'll bring some in for ya. -[chuckles] 444 00:28:18,280 --> 00:28:20,574 -You know, crepes are awesome. -Huh? 445 00:28:20,657 --> 00:28:22,284 There's a, um… 446 00:28:23,911 --> 00:28:27,873 There's this is really cool new place over on 117. 447 00:28:27,956 --> 00:28:28,957 Um… 448 00:28:32,127 --> 00:28:35,631 Do you want to, like, go with… with me? 449 00:28:35,714 --> 00:28:37,049 Oh, yeah, that'd be cool. 450 00:28:37,633 --> 00:28:40,469 -Yeah? -My fiancé has a golf outing on Sunday. 451 00:28:40,552 --> 00:28:42,763 We could go before kickoff or whatever. 452 00:28:44,181 --> 00:28:45,599 -Fiancé? -Yeah. 453 00:28:45,682 --> 00:28:47,643 Finally asked, like, six months ago. 454 00:28:50,062 --> 00:28:51,229 Um… 455 00:28:51,313 --> 00:28:53,523 I wear the ring on a necklace. 456 00:28:53,607 --> 00:28:55,943 Goddamn birth control turns my fingers into sausages. 457 00:28:56,026 --> 00:28:57,611 -Hurts like hell. -Hmm. 458 00:28:57,694 --> 00:28:59,655 -Things we women do, you know. -Right. 459 00:29:02,741 --> 00:29:04,701 Wait, Mikey, were you asking me on a date? 460 00:29:04,785 --> 00:29:05,953 I mean, kind of. No. It… 461 00:29:07,621 --> 00:29:08,622 Yeah. 462 00:29:08,705 --> 00:29:11,667 Oh, Mikey, I love you, but you're my work buddy… 463 00:29:11,750 --> 00:29:13,710 -I know, I know. It was just a… [burbles] -[chuckles] 464 00:29:13,794 --> 00:29:15,379 [babbles, laughs] 465 00:29:15,462 --> 00:29:17,005 You know what? 466 00:29:17,714 --> 00:29:21,885 Congratulations. I'm stoked for you. That's really, really exciting. 467 00:29:24,388 --> 00:29:25,389 Oh. 468 00:29:25,889 --> 00:29:27,391 -Right there. Just… -Oh. 469 00:29:27,474 --> 00:29:28,809 Yeah. Right there. 470 00:29:28,892 --> 00:29:30,185 [muffled] Thank you. 471 00:29:30,268 --> 00:29:31,311 Well… 472 00:29:31,395 --> 00:29:32,688 Oh, bye. 473 00:29:41,530 --> 00:29:43,782 What? No fucking way. 474 00:29:43,865 --> 00:29:46,201 Yep, for six whole months. 475 00:29:46,284 --> 00:29:48,286 -[scoffs] -[sighs] 476 00:29:49,746 --> 00:29:51,665 Do you think she was bullshitting me? 477 00:29:51,748 --> 00:29:55,877 Jen's a sweet girl, but honestly, that's some shady shit right there. 478 00:29:55,961 --> 00:29:57,671 I have seen her flirt with you. 479 00:29:57,754 --> 00:29:59,756 -So I'm not crazy, right? -Hell no. 480 00:29:59,840 --> 00:30:02,175 She was leading you on. 481 00:30:02,259 --> 00:30:03,677 [sighs] Oh. 482 00:30:03,760 --> 00:30:07,472 On behalf of all women, please accept my apology. 483 00:30:09,725 --> 00:30:10,767 I'm proud of you. 484 00:30:11,643 --> 00:30:13,812 It's hard putting yourself out there. 485 00:30:15,772 --> 00:30:17,441 [alarm beeping] 486 00:30:17,524 --> 00:30:21,445 [Ray] Please remain calm. This is a security advisory. 487 00:30:21,528 --> 00:30:24,781 For your safety, lockdown measures initiated. 488 00:30:26,033 --> 00:30:29,453 Please remain calm. This is a security advisory. 489 00:30:29,953 --> 00:30:33,540 For your safety, lockdown measures initiated. 490 00:30:35,042 --> 00:30:37,127 This is a security advisory. 491 00:30:37,210 --> 00:30:40,964 For your safety, lockdown measures initiated. 492 00:30:41,048 --> 00:30:42,132 Please remain calm. 493 00:30:42,758 --> 00:30:44,926 This is a security advisory. 494 00:30:45,010 --> 00:30:47,429 For your safety, lockdown measures initiated. 495 00:30:47,512 --> 00:30:50,390 -I can't fuckin' take it anymore. -Are we all gonna die? Save us! 496 00:30:50,474 --> 00:30:52,267 This is a security advisory. 497 00:30:52,350 --> 00:30:54,811 Hey, Reggie, do we need to evac or what? 498 00:30:54,895 --> 00:30:56,271 Back in your cube, Mike. 499 00:30:56,354 --> 00:30:57,481 And do what exactly? 500 00:30:57,564 --> 00:30:59,941 Look, it's a Zone 4 issue, okay? 501 00:31:00,025 --> 00:31:03,278 We're in Zone 1. Therefore, not your concern or mine. 502 00:31:03,361 --> 00:31:04,780 Don't act like you don't know the deal. 503 00:31:04,863 --> 00:31:06,823 Zone 4, the… the animals? 504 00:31:07,449 --> 00:31:09,076 Cube. Now. 505 00:31:09,159 --> 00:31:13,205 [Ray] Security advisory update: Lockdown measures ended. 506 00:31:13,705 --> 00:31:17,501 Please return to your terminals and resume productivity. 507 00:31:17,584 --> 00:31:18,877 Have a great day. 508 00:31:25,425 --> 00:31:27,677 Finally, some peace. 509 00:31:27,761 --> 00:31:29,346 Not if you keep screaming. 510 00:31:43,110 --> 00:31:44,152 Hey, Jen. 511 00:31:45,237 --> 00:31:48,281 Heard there was some drama in your zone. You… You okay? 512 00:31:49,574 --> 00:31:50,617 Larry… 513 00:31:51,243 --> 00:31:52,577 Shit, what happened? 514 00:31:52,661 --> 00:31:56,832 I don't know. The lab coats gave him this stuff, this serum. 515 00:31:56,915 --> 00:32:00,544 It was supposed to help him, make him stronger, healthier, and it did. 516 00:32:00,627 --> 00:32:03,797 I've never seen such a startling transformation in any creature before. 517 00:32:03,880 --> 00:32:04,881 Transformation? 518 00:32:04,965 --> 00:32:07,134 He was a totally different chimp, Mike. 519 00:32:07,217 --> 00:32:10,637 He turned into this perfect, straight-out-of-Nat-Geo-looking fella. 520 00:32:10,720 --> 00:32:14,349 He had energy. His smile glowed, his fur was gorgeous. 521 00:32:14,432 --> 00:32:17,686 His body was all filled out. He was a perfect muscle-bound specimen. 522 00:32:17,769 --> 00:32:20,647 [sniffles] Then my sweet boy got so angry. 523 00:32:23,608 --> 00:32:24,609 [snarls] 524 00:32:25,694 --> 00:32:26,736 [growls] 525 00:32:26,820 --> 00:32:29,156 Oh, no! [screaming] 526 00:32:31,616 --> 00:32:33,076 [screeching] 527 00:32:36,788 --> 00:32:38,081 [beeping] 528 00:32:38,999 --> 00:32:42,169 -[Larry screeching] -[objects clattering] 529 00:32:43,378 --> 00:32:44,379 [Jen] Larry! 530 00:32:44,462 --> 00:32:45,839 Larry, it's me. 531 00:32:46,882 --> 00:32:48,008 It's okay. 532 00:32:49,342 --> 00:32:53,180 -[roaring] -[screaming] 533 00:32:54,097 --> 00:32:56,433 -He turned on me. [crying] -Oh. Oh. 534 00:32:57,100 --> 00:32:59,269 How could I let this happen? 535 00:32:59,352 --> 00:33:02,814 Whoa, whoa, whoa, whoa, you cannot possibly blame yourself. 536 00:33:02,898 --> 00:33:04,983 He trusted me, Mike. There was a bond. 537 00:33:05,066 --> 00:33:07,569 Of course there was, 'cause you are so good. 538 00:33:07,652 --> 00:33:10,530 [sniffles] Ever since I was a kid, this is all I ever wanted. 539 00:33:10,614 --> 00:33:13,200 Jane Goodall, Steve Irwin, those were my heroes. 540 00:33:13,283 --> 00:33:17,454 Maybe we should go back to the med lab so those dorks can stitch you up. 541 00:33:17,537 --> 00:33:19,706 If I go back in there, I'm torching everything in Zone 4. 542 00:33:20,290 --> 00:33:22,250 Maybe don't do that. 543 00:33:22,751 --> 00:33:25,629 I'm just another phony cog in the machine lying to myself 544 00:33:25,712 --> 00:33:28,340 about noble causes to justify a fat paycheck. [chuckles] 545 00:33:28,423 --> 00:33:30,300 You're being too hard on yourself. 546 00:33:32,636 --> 00:33:34,179 Uh, Jen… [stutters] …do you have… 547 00:33:35,263 --> 00:33:38,516 Do you have any idea what it… what it was that they gave him to… 548 00:33:39,184 --> 00:33:40,185 to give him those muscles? 549 00:33:40,268 --> 00:33:42,145 I don't. Whatever's in cryo storage. 550 00:33:44,189 --> 00:33:45,190 [sighs] 551 00:33:48,151 --> 00:33:50,403 -Are you okay? -Yeah, I just feel like shit. 552 00:33:50,487 --> 00:33:51,696 My skin's on fire. 553 00:33:51,780 --> 00:33:55,242 That's probably just the adrenaline wearing off. 554 00:33:55,325 --> 00:33:58,286 Yeah, nothing some Advil and a weed gummy won't fix. 555 00:33:59,371 --> 00:34:01,998 -Okay. Night, Mikey. -Good night. 556 00:34:04,876 --> 00:34:09,798 For real? Like some super-transformational serum? 557 00:34:09,881 --> 00:34:13,051 So much so that once it hit his bloodstream, the chimp went apeshit. 558 00:34:14,052 --> 00:34:16,096 Wow. But, like, how? 559 00:34:16,638 --> 00:34:17,847 Fuck if I know. 560 00:34:18,598 --> 00:34:21,810 I mean, once I heard "muscles," I was like, "Well, tell me more." 561 00:34:22,936 --> 00:34:24,479 Seems a little too good to be true. 562 00:34:38,618 --> 00:34:40,287 Everybody hates her. Don't sweat it. 563 00:34:40,370 --> 00:34:41,371 [Clara] Oh, God. 564 00:34:42,289 --> 00:34:44,207 [breathing heavily] 565 00:34:44,291 --> 00:34:45,292 You okay? 566 00:34:45,375 --> 00:34:48,003 These hormones, they're hitting me like a sledgehammer. 567 00:34:48,086 --> 00:34:49,087 It's just… [breathes heavily] 568 00:34:49,170 --> 00:34:52,215 I'm so tired and everything hurts and I'm tired of looking this way. 569 00:34:52,299 --> 00:34:53,758 I'm tired of feeling this way. 570 00:34:53,842 --> 00:34:55,885 -People are idiots. -I don't care about the idiots. 571 00:34:55,969 --> 00:34:58,471 I care about the stupid fucking cock and balls 572 00:34:58,555 --> 00:35:01,474 that I can feel every time I just take a step, 573 00:35:01,558 --> 00:35:06,313 and I care about the hormones and the surgeries. 574 00:35:06,396 --> 00:35:09,941 It doesn't matter. Whatever I do, I look in the mirror and I see a dude. 575 00:35:10,442 --> 00:35:12,694 I've been misgendered three times today. 576 00:35:13,528 --> 00:35:15,196 [crying] Goddamn it. 577 00:35:15,989 --> 00:35:16,990 Fuck. 578 00:35:19,284 --> 00:35:21,745 -[sighs] -Listen. 579 00:35:21,828 --> 00:35:23,496 Look, you're beautiful. 580 00:35:23,580 --> 00:35:27,292 People get too hung up on looks. I think it's just Instagram bullshit. 581 00:35:27,375 --> 00:35:28,752 It fucks with your head. 582 00:35:28,835 --> 00:35:30,462 You just don't get it, Mike. 583 00:35:30,545 --> 00:35:33,006 This is about who I am. 584 00:35:33,632 --> 00:35:37,969 My whole life I've been searching for answers 585 00:35:38,053 --> 00:35:40,555 and miracles that would make me whole, 586 00:35:40,639 --> 00:35:45,852 and now maybe there is something just down the fucking hall. 587 00:35:45,935 --> 00:35:48,188 And you're treating it like a goof. 588 00:35:48,271 --> 00:35:51,024 Doesn't this even make you curious? 589 00:35:51,107 --> 00:35:53,360 If you took something like this, 590 00:35:53,985 --> 00:35:57,906 you would have a whole line of Jens a million long. 591 00:35:57,989 --> 00:36:00,158 Stop thinking so small, Mike. 592 00:36:01,242 --> 00:36:03,536 Think bigger, be bold. 593 00:36:26,142 --> 00:36:29,062 [button clicks, timer beeping] 594 00:36:29,646 --> 00:36:30,647 [shutter clicks] 595 00:36:31,815 --> 00:36:35,110 [sirens wailing] 596 00:37:34,836 --> 00:37:37,255 [beeping] 597 00:37:37,338 --> 00:37:38,465 [door opens] 598 00:37:51,102 --> 00:37:52,270 [beeping] 599 00:37:57,901 --> 00:37:59,903 [rattling] 600 00:38:02,071 --> 00:38:04,783 [squeals, snorts] 601 00:38:15,877 --> 00:38:17,170 [beeping] 602 00:38:17,253 --> 00:38:18,254 [clicks] 603 00:38:19,464 --> 00:38:23,092 [chittering] 604 00:38:28,723 --> 00:38:29,724 [labworker] 14.6. 605 00:38:30,350 --> 00:38:31,434 15.2. 606 00:38:33,436 --> 00:38:34,479 16.4. 607 00:38:35,605 --> 00:38:37,273 70.0… 608 00:38:43,488 --> 00:38:45,365 [squeaking] 609 00:39:42,380 --> 00:39:43,590 Fuck it. 610 00:39:59,439 --> 00:40:01,190 [breathes heavily] 611 00:40:12,452 --> 00:40:13,745 [grunts] 612 00:40:15,955 --> 00:40:18,458 [panting] 613 00:40:31,679 --> 00:40:34,807 [panting] 614 00:40:38,728 --> 00:40:41,814 [breathes deeply, gasps] 615 00:40:42,941 --> 00:40:44,108 [bones cracking] 616 00:40:44,192 --> 00:40:45,360 [yelps, grunts] 617 00:40:47,195 --> 00:40:49,113 [screaming] 618 00:40:49,781 --> 00:40:50,782 [bones cracking] 619 00:40:50,865 --> 00:40:52,325 [screaming] 620 00:40:58,456 --> 00:40:59,749 [screaming continues] 621 00:41:07,256 --> 00:41:08,841 [grunts] 622 00:42:13,114 --> 00:42:14,282 [chuckles] 623 00:42:25,835 --> 00:42:26,878 [chuckles] 624 00:42:28,337 --> 00:42:31,132 [chuckles] Yeah! 625 00:42:32,175 --> 00:42:33,176 [grunting] 626 00:42:33,259 --> 00:42:34,302 Hey. 627 00:42:35,053 --> 00:42:36,054 I'm… 628 00:42:36,637 --> 00:42:38,723 I'm… I'm Mike. I'm… 629 00:42:39,557 --> 00:42:40,558 Hey, I'm Mike. 630 00:42:42,018 --> 00:42:45,813 [grunts] Oh! Ho-ho-ho! 631 00:42:45,897 --> 00:42:48,149 Hey, Jen. Hey, Jen. 632 00:42:48,232 --> 00:42:49,233 Ha. 633 00:42:51,235 --> 00:42:53,029 [breathes heavily] 634 00:42:53,112 --> 00:42:56,199 Yeah, I mean, I work out now, so. [chuckles] 635 00:42:58,868 --> 00:43:00,578 Jen, you wanna have some crepes? 636 00:43:02,121 --> 00:43:03,122 [chuckles] 637 00:43:03,623 --> 00:43:06,292 [imitating Jen] S… Sure, sure, I'll have some crepes. 638 00:43:07,376 --> 00:43:10,588 Yeah, would you wanna come over to my place? 639 00:43:11,089 --> 00:43:12,715 [imitating Jen] Oh, sure, I'd love that. 640 00:43:12,799 --> 00:43:14,425 [chuckling] 641 00:43:14,509 --> 00:43:17,470 [cackling] 642 00:43:17,553 --> 00:43:18,554 [door opens] 643 00:43:57,135 --> 00:43:58,219 [door lock clatters on floor] 644 00:44:13,442 --> 00:44:15,153 -Clara. -Oh, my God, who's there? Don't hurt me. 645 00:44:15,236 --> 00:44:16,988 It's okay. It's just me, Mike. 646 00:44:17,071 --> 00:44:18,364 No. Doesn't sound like Mike. 647 00:44:18,447 --> 00:44:20,533 [new Mike] Clara, please, you have to trust me, all right? 648 00:44:20,616 --> 00:44:23,911 Don't worry, I look different, but I promise it's me, all right? 649 00:44:24,871 --> 00:44:26,539 You were right, Clara. 650 00:44:27,290 --> 00:44:28,708 I needed to be bold. 651 00:44:30,126 --> 00:44:31,127 I took it. 652 00:44:31,961 --> 00:44:35,006 That stuff from the lab and, uh… 653 00:44:36,132 --> 00:44:37,258 [gasps] 654 00:44:37,341 --> 00:44:39,302 And this is what it does. 655 00:44:40,011 --> 00:44:42,889 [exhales] 656 00:44:42,972 --> 00:44:44,724 It's really kind of a miracle, huh? 657 00:44:45,808 --> 00:44:47,894 -How… -It's okay. 658 00:44:48,686 --> 00:44:52,064 -It fell off a truck. -[whimpers, breathes heavily] 659 00:44:54,150 --> 00:44:56,277 -It's for you. -[whimpers] 660 00:44:59,697 --> 00:45:00,698 [Clara] Oh. 661 00:45:02,366 --> 00:45:03,367 Hmm. 662 00:45:05,203 --> 00:45:06,329 Okay. 663 00:45:11,918 --> 00:45:13,169 Mike… 664 00:45:15,338 --> 00:45:16,422 Mike? 665 00:45:16,923 --> 00:45:19,550 -Think I got rizz now? -[chuckles] 666 00:45:26,766 --> 00:45:28,226 [sighs] 667 00:45:30,811 --> 00:45:31,854 Let's do it. 668 00:45:31,938 --> 00:45:34,357 [breathes heavily, chuckles] 669 00:45:35,107 --> 00:45:36,150 No, no, no, wait. 670 00:45:37,401 --> 00:45:38,486 What if it gets confused? 671 00:45:38,569 --> 00:45:40,404 What if it doesn't turn me into what I'm supposed to be? 672 00:45:40,488 --> 00:45:41,489 -Clara… -No, no. 673 00:45:41,572 --> 00:45:43,491 My hormones are all over the place. 674 00:45:43,574 --> 00:45:46,535 There's estrogen, testosterone wrestling with each other. 675 00:45:46,619 --> 00:45:49,121 [stammers] I don't even know what's going on inside of me anymore. 676 00:45:49,914 --> 00:45:52,124 -Okay-- -No, no, no, but I don't care. 677 00:45:52,708 --> 00:45:53,709 I don't care. 678 00:45:54,961 --> 00:45:56,254 I have to try. 679 00:45:57,964 --> 00:45:59,298 I have to believe 680 00:46:00,758 --> 00:46:05,346 that if I'm the woman I know I am, that's what I'll become. 681 00:46:05,429 --> 00:46:07,306 -Exactly. -[breathes shakily] 682 00:46:08,349 --> 00:46:10,101 For once in my life, 683 00:46:10,810 --> 00:46:15,022 if I've been given the chance for the outside 684 00:46:15,106 --> 00:46:19,902 to look like what I feel on the inside, 685 00:46:19,986 --> 00:46:21,320 I have to take it. 686 00:46:26,075 --> 00:46:28,160 -Be bold, right? -Yeah. 687 00:46:28,244 --> 00:46:29,328 [new Mike] Hear my voice, all right? 688 00:46:29,412 --> 00:46:31,289 I've got you. I'm right here. 689 00:46:32,123 --> 00:46:34,583 Yes, you're gonna collapse from the fever. 690 00:46:34,667 --> 00:46:36,794 -You're gonna pray for death. -[crying] 691 00:46:36,877 --> 00:46:38,921 Then you'll begin to transform, all right? 692 00:46:39,005 --> 00:46:40,923 -Become a new you. -[screaming] 693 00:46:41,007 --> 00:46:44,176 Your old form literally melts away. 694 00:46:44,260 --> 00:46:45,344 I'm burning! 695 00:46:45,428 --> 00:46:47,596 You're gonna pass out. You're gonna pass out, it's all right. 696 00:46:47,680 --> 00:46:49,056 [crying] 697 00:47:12,580 --> 00:47:13,914 [new Clara] Is this a dream? 698 00:47:16,542 --> 00:47:18,002 Did I die? 699 00:47:18,085 --> 00:47:21,756 [new Mike] Actually, Clara, you're the dream now. 700 00:47:23,299 --> 00:47:27,553 Kind of real, goddamn living dream girl that you've always wanted to be. 701 00:47:29,180 --> 00:47:30,723 You deserve to be. 702 00:47:33,642 --> 00:47:35,019 Go look. 703 00:48:07,426 --> 00:48:08,636 [gasps, chuckles] 704 00:48:10,805 --> 00:48:12,848 Oh, my God. 705 00:48:16,102 --> 00:48:17,603 It worked. 706 00:48:20,731 --> 00:48:22,400 It really did work. 707 00:48:23,526 --> 00:48:24,568 [sighs] 708 00:48:30,950 --> 00:48:31,992 [crying] 709 00:48:32,952 --> 00:48:34,745 You deserve it. 710 00:48:36,539 --> 00:48:38,082 [crying] 711 00:48:39,375 --> 00:48:40,918 Thank you. Thank you. 712 00:48:57,768 --> 00:49:00,396 [The Corporation] I want this one to hurt. 713 00:49:00,479 --> 00:49:02,648 Yeah, because we always hurt the ones we love. 714 00:49:02,731 --> 00:49:05,192 [The Corporation] He stole my serum and my boosters. 715 00:49:05,276 --> 00:49:08,112 And not the level 3, the tier 1-A. 716 00:49:09,196 --> 00:49:12,992 It was reserved for me to distribute to my friends and myself. 717 00:49:13,075 --> 00:49:16,412 [Antonio] He worked for you, he stole your formula, infected people. 718 00:49:16,495 --> 00:49:18,247 You're pissed and horny. I get it. 719 00:49:18,330 --> 00:49:22,668 I upped the nerve toxin, so he should wriggle a little more, foam at the mouth. 720 00:49:23,294 --> 00:49:24,378 I got you. 721 00:49:25,963 --> 00:49:27,882 Why can't people just leave life alone? 722 00:49:28,466 --> 00:49:31,010 Is it greed or stupidity? 723 00:49:33,512 --> 00:49:36,307 Beautiful people don't think the rules apply to them. 51264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.