All language subtitles for Adela.S02E31.1080p.NF.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,200 --> 00:02:00,760 - Deranjez? - Nu! Intră! 2 00:02:04,040 --> 00:02:08,240 - Cum ești, șefa? - Sincer, am emoții. 3 00:02:09,199 --> 00:02:12,440 Mă simt ca în prima zi de școală. 4 00:02:14,360 --> 00:02:16,680 Cu diferența că, în cazul ăsta, 5 00:02:16,760 --> 00:02:18,800 un întreg trust depinde de deciziile tale. 6 00:02:19,800 --> 00:02:22,320 Nu-mi aduce aminte. Ce face Călin? 7 00:02:22,840 --> 00:02:24,600 E speriat, îți dai seama. 8 00:02:24,680 --> 00:02:26,680 Să știi că l-am sunat pe Lascu 9 00:02:26,760 --> 00:02:29,640 și i-am explicat că, în calitate de acționar majoritar, 10 00:02:29,720 --> 00:02:32,240 vreau să retrag plângerea pe care a făcut-o Lucian. 11 00:02:33,040 --> 00:02:35,560 De fapt, ar trebui să ajungă chiar acum. 12 00:02:35,640 --> 00:02:37,440 Îți mulțumesc pentru ajutor. 13 00:02:38,640 --> 00:02:42,880 Nu cred că m-aș fi descurcat să-l scot pe Călin dacă n-ai fi intervenit tu. 14 00:02:44,400 --> 00:02:49,080 Poate că e momentul ca televiziunea să fie condusă de cineva corect. 15 00:02:49,640 --> 00:02:52,400 Și sunt convins că o să te descurci de minune. 16 00:02:53,440 --> 00:02:56,480 Scuzați-mă. Domnișoara Andronic? 17 00:02:56,560 --> 00:02:59,000 Adela. Te rog, suntem de aceeași vârstă. 18 00:02:59,520 --> 00:03:03,280 Vă… adică te caută domnul procuror Lascu. 19 00:03:04,120 --> 00:03:08,160 - Spune-i să intre. - Vrei să rămân cu tine? 20 00:03:08,240 --> 00:03:10,920 Nu, e mai bine să vorbesc cu el între patru ochi. 21 00:03:18,120 --> 00:03:19,360 Bună ziua! 22 00:03:20,040 --> 00:03:23,880 Uau! Trebuie să recunosc că te prinde postura asta. 23 00:03:25,240 --> 00:03:27,240 Ia loc, te rog. 24 00:03:43,800 --> 00:03:45,480 Tu nu știi să bați la ușă? 25 00:03:45,960 --> 00:03:48,800 Marta, acțiunile tale sunt ale mele, nu ale Adelei. 26 00:03:49,720 --> 00:03:51,560 Dar de ce spui tu asta? 27 00:03:51,640 --> 00:03:54,080 Poftim? Pentru că-mi ești datoare, de-aia! 28 00:03:55,880 --> 00:03:59,200 - Eu nu-ți sunt datoare cu nimic, ție. - A, nu? 29 00:04:00,600 --> 00:04:04,280 Ce repede ai uitat! Că mama a murit din cauza ta. 30 00:04:05,960 --> 00:04:09,320 Din cauza mea? Cum poți să vorbești așa ceva? 31 00:04:12,480 --> 00:04:16,360 Maică-mea era în spital și avea nevoie de bani pentru o operație, 32 00:04:16,440 --> 00:04:18,519 o operație care i-ar fi salvat viața. 33 00:04:18,600 --> 00:04:20,920 Și ți-am cerut ajutorul, dar m-ai ignorat. 34 00:04:21,600 --> 00:04:22,880 Ai uitat? 35 00:04:24,480 --> 00:04:25,520 Ia zi, Marta. 36 00:04:25,600 --> 00:04:29,400 Cum ai putut s-o lași să moară, când ea vă ajutase atât de mult pe voi? 37 00:04:33,560 --> 00:04:35,560 Acum înțeleg. 38 00:04:36,320 --> 00:04:40,280 Înțeleg de ce ești tu acum atât de pornit. 39 00:04:41,680 --> 00:04:44,920 Ai dreptate, dar… Îmi pare rău, dar tu nu știi 40 00:04:45,000 --> 00:04:47,560 prin ce am trecut eu în vremea aia, Lucian, 41 00:04:51,520 --> 00:04:53,280 cât de greu mi-a fost. 42 00:04:54,000 --> 00:04:59,160 De-abia murise Anghel… și nici nu știam ce-i cu mine, 43 00:04:59,240 --> 00:05:02,280 pe ce planetă sunt, eram terminată, distrusă… 44 00:05:04,040 --> 00:05:09,000 Paul a preluat televiziunea și… Ne-a fost greu. 45 00:05:09,080 --> 00:05:12,200 Ne-a fost greu, înțelegi? Foarte greu. 46 00:05:14,280 --> 00:05:16,160 Sincer, eu… 47 00:05:16,240 --> 00:05:20,240 Nici nu știu, cred c-a fost un miracol c-am putut să ne mai revenim. 48 00:05:21,960 --> 00:05:25,360 - De ce nu crezi? Nu poți? - Uite că aproape am plâns. 49 00:05:27,720 --> 00:05:32,040 Marta, televiziunea asta e construită pe banii părinților mei. 50 00:05:32,120 --> 00:05:33,280 Fără împrumutul lor, 51 00:05:33,360 --> 00:05:37,000 n-ați fi reușit niciodată să faceți o afacere ca asta în România pe vremea aia! 52 00:05:37,080 --> 00:05:39,400 O sută de mii de dolari erau foarte mulți bani atunci! 53 00:05:39,480 --> 00:05:40,920 Bani pe care ți i-am dat înapoi! 54 00:05:41,000 --> 00:05:42,960 Cu ce bani crezi că ai făcut tu școlile alea? 55 00:05:43,040 --> 00:05:45,400 Da, dar pe mama ai lăsat-o să moară! 56 00:05:48,320 --> 00:05:50,280 Și pentru asta o să plătești! 57 00:05:52,440 --> 00:05:56,760 Și crede-mă că n-o să renunț până când televiziunea asta o să fie a mea! 58 00:05:56,840 --> 00:05:59,080 Nu trebuia să am încredere în tine niciodată! 59 00:05:59,160 --> 00:06:01,600 - Ești capabil de orice, văd! - Habar n-ai tu! 60 00:06:18,160 --> 00:06:20,000 Mamă, mi-ai văzut cumva… 61 00:06:21,360 --> 00:06:23,880 O, ce ținută extravagantă ai astăzi! 62 00:06:23,960 --> 00:06:26,640 Da, uite, am simțit nevoia să mă aranjez! 63 00:06:26,720 --> 00:06:27,880 Da? 64 00:06:27,960 --> 00:06:31,920 Ești sigură că nu e din cauza faptului că ai aflat că tata se recăsătorește? 65 00:06:32,000 --> 00:06:34,200 Hai fii serioasă! N-are nicio legătură! 66 00:06:34,280 --> 00:06:37,400 Mamă, vorbești cu mine. Nu te mai preface. 67 00:06:39,200 --> 00:06:42,720 Chiar vrei să cred că nu te-a afectat deloc faptul că se recăsătorește? 68 00:06:42,800 --> 00:06:47,080 - De-loc! - Bine… dacă așa zici tu… 69 00:06:49,160 --> 00:06:52,040 Dar știi că dacă vrei să vorbești cu cineva, sunt aici. 70 00:06:54,040 --> 00:06:56,240 Și sunt sigură că o să-ți găsești pe cineva. 71 00:06:56,320 --> 00:06:57,880 Evident! 72 00:07:01,040 --> 00:07:04,840 - Mi-ai văzut laptopul cumva? - O să-ți pierzi capul într-o zi! 73 00:07:04,920 --> 00:07:07,280 Dar jur că l-am lăsat în cameră! 74 00:07:07,360 --> 00:07:11,440 Du-te și zi-i Taniei să-ți comande altul să-l treacă pe companie. 75 00:07:11,520 --> 00:07:13,640 Aveam nevoie de laptopul meu! 76 00:07:20,560 --> 00:07:23,640 Cum ți-am spus la telefon, în calitate de acționar majoritar, 77 00:07:23,720 --> 00:07:26,560 nu vreau să depun plângere împotriva lui Călin Munteanu. 78 00:07:27,480 --> 00:07:29,480 De ce, că e prieten cu Mihai? 79 00:07:30,480 --> 00:07:34,160 E mai mult de atât. Dar, mă rog, nu contează. 80 00:07:34,240 --> 00:07:39,320 - Nu cred că e în stare de așa ceva. - Lucian era de altă părere. 81 00:07:40,200 --> 00:07:41,400 Eu nu sunt Lucian. 82 00:07:43,240 --> 00:07:46,440 Să știi că cineva a pus la cale furtul ăsta de date. 83 00:07:47,160 --> 00:07:48,280 Da, dar nu Călin! 84 00:07:50,080 --> 00:07:51,680 Bun. Fii atentă cum facem. 85 00:07:51,760 --> 00:07:54,400 Eu o să rezolv cu plângerea asta, într-un fel. 86 00:07:54,920 --> 00:07:58,200 - Cu o singură condiție. - Te ascult. 87 00:07:59,200 --> 00:08:05,400 Să faceți o investigație aici, internă, ca să aflați ce s-a întâmplat 88 00:08:05,480 --> 00:08:09,080 și cu ocazia asta să faceți într-un fel ca să nu se mai întâmple. 89 00:08:09,160 --> 00:08:14,320 - OK, așa o să facem. - Adela, baftă. Chiar ai nevoie. 90 00:08:15,280 --> 00:08:18,720 - Și încearcă să nu te lași coruptă. - Așa mă știi? 91 00:08:19,960 --> 00:08:26,720 Nu. Dar cunosc mulți oameni care, atunci când au ajuns în funcții înalte, 92 00:08:26,800 --> 00:08:29,960 - s-au schimbat. - Promit că nu o să mă schimb. 93 00:08:30,040 --> 00:08:32,919 - Bine. La revedere, ciao! - Pa. 94 00:08:41,000 --> 00:08:44,920 Tania, poți să-l rogi pe Mihai să intre, te rog? 95 00:08:45,000 --> 00:08:46,840 - Imediat. - Mersi. 96 00:08:56,080 --> 00:09:02,440 Ei, acolo-șa pe telefon… Cin’ te sună? Papa Pius de la Roma? 97 00:09:02,520 --> 00:09:06,800 Nu știu de ce nu-mi răspunde Lucian, mă! I-am tot scris și nimic! 98 00:09:06,880 --> 00:09:08,920 De ce dracu’ nu-mi răspunde, nu înțeleg! 99 00:09:09,000 --> 00:09:11,720 Păi hai că te luminez eu acia, fata mea! 100 00:09:11,800 --> 00:09:17,880 Uite, tu, făi Andreeo, ești borțoasă, ai înțeles? 101 00:09:17,960 --> 00:09:21,200 Tu vii la pachet cu plodul la altul, ce să facă ăla cu tine? 102 00:09:21,280 --> 00:09:23,120 Hai că deja ești nesimțită, pe bune! 103 00:09:23,200 --> 00:09:25,720 Eu sunt aia de spune adevărul verde-n față! 104 00:09:25,800 --> 00:09:27,880 Lasă ăla! E pentru păr, nu e pentru mâini! 105 00:09:27,960 --> 00:09:30,120 Și lasă-mă și cu teoriile astea ale tale! 106 00:09:31,400 --> 00:09:34,120 Dar tu ce credeai, Andreeo? 107 00:09:34,200 --> 00:09:39,600 Că tu dai colo-șa floarea gratis că găsești tu prostul să plătească. 108 00:09:39,680 --> 00:09:40,840 Leapșa! 109 00:09:40,920 --> 00:09:43,160 Ce floare visezi, mă, acolo, ce leapșa? 110 00:09:43,240 --> 00:09:47,880 Știi că am dreptate. Ce poți tu să-i oferi, Andreeo? 111 00:09:51,280 --> 00:09:55,120 Hai că mă duc să mă cinstesc cu un Crispy Strippers. 112 00:09:56,800 --> 00:09:57,880 Ciao! 113 00:10:11,160 --> 00:10:14,680 - Bună, Delia! - Bună. Dar ce cauți tu pe aici? 114 00:10:14,760 --> 00:10:18,080 Cu ancheta cu furtul de date… nimic important. 115 00:10:18,160 --> 00:10:21,600 Ai mai prins și tu ceva, sau te-au trecut la munca de birou? 116 00:10:21,680 --> 00:10:25,000 - Au! Asta a durut! - Așa sunt eu, mai directă. 117 00:10:25,080 --> 00:10:30,960 - Sper că nu ți-am rănit sentimentele! - O să supraviețuiesc. 118 00:10:31,040 --> 00:10:33,600 Ia zi. 119 00:10:34,680 --> 00:10:39,240 - Cum mai e cu nunta de la Butimanu? - Să știi că eu nu mă însor! 120 00:10:39,320 --> 00:10:43,480 Ha-ha! Întrebam de fostul meu soț, așa ca fapt divers. 121 00:10:44,000 --> 00:10:47,880 Nu știu nimic. Mă duc spre Butimanu, mă duc pe la sor’mea, 122 00:10:47,960 --> 00:10:51,160 și dacă vrei pot să pun niște întrebări. 123 00:10:51,240 --> 00:10:53,840 Faci tu o anchetă pentru mine? 124 00:10:55,240 --> 00:10:58,920 Fac o anchetă, îți zic, dezmăț o să fie! 125 00:11:02,080 --> 00:11:03,520 Bine. 126 00:11:09,560 --> 00:11:11,160 Ana Maria! 127 00:11:11,760 --> 00:11:14,480 - Ana Maria… - Ce e, Mitule? 128 00:11:17,120 --> 00:11:19,360 N-am avut ocazia până amu… 129 00:11:21,000 --> 00:11:24,800 - Te rog să mă ierți. - E cam târziu pentru asta. 130 00:11:27,000 --> 00:11:30,480 Chiar dacă Adeluța n-o să vrea să mă mai vadă niciodată, 131 00:11:30,960 --> 00:11:35,640 măcar tu să mă înțelegi. N-am vrut să-i fac niciun rău. 132 00:11:35,720 --> 00:11:39,200 O secundă nu m-am gândit să-i fac rău! 133 00:11:39,280 --> 00:11:44,560 Mitule, sunt conștientă c-ai iubit-o și pentru asta îți mulțumesc. 134 00:11:44,640 --> 00:11:47,360 Fără tine, Adela mea n-ar fi știut ce înseamnă iubirea. 135 00:11:48,120 --> 00:11:53,280 - Îți mulțumesc. Îți mulțumesc. - Auzi, dar știi ce nu mi-e clar? 136 00:11:53,920 --> 00:11:57,240 Ce legătură aveți voi cu moartea lui tacă-miu? 137 00:11:59,880 --> 00:12:01,400 Noi? 138 00:12:01,480 --> 00:12:03,320 Da, Mitule. Răspunde-mi. 139 00:12:05,920 --> 00:12:10,840 Noi suntem oameni cu frica lui Dumnezeu. 140 00:12:10,920 --> 00:12:13,600 Care ați mințit ca să furați bani de la Paul. 141 00:12:20,720 --> 00:12:22,400 Mitu! 142 00:12:25,440 --> 00:12:27,440 Mitu, spune-mi! 143 00:12:53,160 --> 00:12:55,240 Habar n-ai cât mă bucur să te văd! 144 00:13:00,320 --> 00:13:03,680 - Vă mulțumesc pentru tot. - Adelei să-i mulțumești. 145 00:13:03,760 --> 00:13:07,720 - Datorită ei am reușit să te scoatem. - Abia aștept să mergem acasă. 146 00:13:08,240 --> 00:13:09,680 Ce faci, mă, conduci tu? 147 00:13:13,120 --> 00:13:14,840 Băi, și eu ce fac? 148 00:13:17,200 --> 00:13:20,480 Deocamdată te duci acasă ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. 149 00:13:20,560 --> 00:13:23,520 Marta și Lucian nu trebuie să-și dea seama că am aflat, da? 150 00:13:23,600 --> 00:13:25,160 OK. Așa facem. 151 00:13:25,800 --> 00:13:29,280 Floppy… mersi că ai spus adevărul. 152 00:13:29,360 --> 00:13:33,280 Băi, să știți că eu vă iubesc pe amândoi ca pe frații mei. 153 00:13:33,920 --> 00:13:35,720 Și noi pe tine. 154 00:13:36,240 --> 00:13:37,960 Hai! Ne vedem acasă! 155 00:13:51,080 --> 00:13:53,360 - Hola! - Hola. 156 00:13:53,440 --> 00:13:57,200 Păi? Raportul. Ia sări cu meniul. 157 00:13:57,280 --> 00:14:02,680 - Ce vrei? - Păi am venit să fac o sesizare. 158 00:14:02,760 --> 00:14:07,320 Că tu, Stela, fata mea, în ultima vreme dai rasol, înțelegi? 159 00:14:07,400 --> 00:14:10,400 Și nu e bine, că mi se face mie poftă de rasol. 160 00:14:10,480 --> 00:14:12,920 Te-ai prins că-mi plouă-n gură, ce nu înțelegi? 161 00:14:13,000 --> 00:14:18,240 - Nuți, n-am chef azi. Chiar n-am chef. - Scuze, Stelo. 162 00:14:18,320 --> 00:14:20,240 Dar eu am avut chef, ai, fata mea? 163 00:14:20,320 --> 00:14:23,840 Când tu ai venit colo-șa și m-ai șantajat ca miloaga? 164 00:14:25,920 --> 00:14:29,040 Dar eu țin cu dreptatea, făi, nu mă pot abține, înțelegi? 165 00:14:29,120 --> 00:14:33,320 Că ei… Acia trebuie să știe, Stelo, că are o iscroacă! 166 00:14:33,400 --> 00:14:37,320 Bine, bine! Îți aduc eu ceva mai încolo! Dar pleacă acum, te rog! 167 00:14:37,400 --> 00:14:39,080 Și nu mai veni aici, că vin eu! 168 00:14:39,160 --> 00:14:43,880 E drumul lung și… am și eu poftă de dulce. 169 00:14:44,840 --> 00:14:47,200 - Mulțumită? - Merge. 170 00:14:47,280 --> 00:14:49,400 Farfuria o vreau înapoi, da? 171 00:14:49,480 --> 00:14:52,040 Aoleu, ce mănânc eu farfurii? Dă-o încoace! 172 00:14:52,120 --> 00:14:53,480 Nu m-ar mira. Hai. 173 00:14:57,000 --> 00:14:58,120 Hai, hai! 174 00:14:59,400 --> 00:15:03,440 Hai ușor că dau asta pe jos. Tu vezi-ți acolo-șa de înțelegere. 175 00:15:03,520 --> 00:15:05,320 - Da, da… - Înțelegere! 176 00:15:05,400 --> 00:15:09,640 - Au! Ce faci, iepuraș? - Sărut-mâna. 177 00:15:10,160 --> 00:15:11,920 - Bună. - Bună. 178 00:15:12,520 --> 00:15:15,960 - Iei cocos? - Nu că nu-mi place cocosul. 179 00:15:21,600 --> 00:15:23,040 Eu trebuie să plec. 180 00:15:25,120 --> 00:15:28,680 Ce domn e ăsta! Nu rapandulă ca tine! 181 00:15:30,560 --> 00:15:32,920 - Flori! - Sărut-mâna. 182 00:15:33,000 --> 00:15:36,240 Pe unde-ai umblat? Nu te-am văzut de câteva zile. 183 00:15:36,320 --> 00:15:38,160 Am avut niște treabă. 184 00:15:40,400 --> 00:15:42,160 Floppy! 185 00:15:47,960 --> 00:15:49,560 Am tot încercat să dau de tine. 186 00:15:49,640 --> 00:15:55,520 - Am avut niște treabă. - Aha. De asta ești greu de găsit. 187 00:15:56,520 --> 00:15:58,880 A avut niște treabă. 188 00:16:06,640 --> 00:16:11,760 - Și voi ce faceți? - Treabă. 189 00:16:16,520 --> 00:16:18,360 Știi tu. 190 00:16:19,600 --> 00:16:20,600 Ca de obicei. 191 00:16:23,400 --> 00:16:25,240 Ca de obicei. 192 00:16:27,800 --> 00:16:31,600 - Vreți niște Albă-ca-Zăpada? - Nu, eu sunt OK. 193 00:16:38,480 --> 00:16:40,240 Și eu sunt OK. 194 00:16:48,200 --> 00:16:50,120 Sunteți OK? 195 00:17:08,240 --> 00:17:10,599 - Mai știe cineva? - Nu. 196 00:17:12,119 --> 00:17:13,800 Doar Adela și atât. 197 00:17:14,319 --> 00:17:18,440 Dar crezi că nu s-a prins Lucian de ce a acceptat Adela acțiunile? 198 00:17:20,200 --> 00:17:23,960 - Nu, nu cred. - Da… mai bine. 199 00:17:24,640 --> 00:17:27,599 - Altfel îl credeam în stare de orice. - Da. 200 00:17:28,920 --> 00:17:30,080 Auzi, bro? 201 00:17:32,120 --> 00:17:34,200 Cred c-ar fi bine să-i spunem și lui Paul. 202 00:17:41,320 --> 00:17:43,120 Da, ai dreptate, dar… 203 00:17:45,120 --> 00:17:48,240 Sincer, aș prefera să fii doar fratele meu, nu și fratele lui. 204 00:17:51,360 --> 00:17:52,840 Bro… 205 00:17:57,920 --> 00:18:01,680 Pe noi n-o să ne despartă nimeni. Pe bune zic. 206 00:18:02,760 --> 00:18:06,880 Că am fost frați de cruce, frați de orfelinat, de suferință… 207 00:18:08,640 --> 00:18:10,760 Acum suntem frați de sânge. 208 00:18:15,440 --> 00:18:16,920 Regret că în tot haosul ăsta 209 00:18:17,000 --> 00:18:20,360 n-am apucat să vorbim și noi despre ce contează cu adevărat. 210 00:18:21,160 --> 00:18:22,480 Ce anume? 211 00:18:28,080 --> 00:18:29,280 Mama. 212 00:18:32,000 --> 00:18:37,440 Chiar aș vrea să-mi povestești din ce-ți aduci tu aminte, orice. 213 00:18:41,000 --> 00:18:44,440 - Eram și eu foarte mic. - Știu, știu, doar că… 214 00:18:44,960 --> 00:18:47,880 - Tu ai prins-o șase ani. Eu… - Da… 215 00:18:54,480 --> 00:18:59,720 Era tânără și foarte frumoasă. 216 00:19:03,200 --> 00:19:05,280 Avea un zâmbet senin… 217 00:19:08,640 --> 00:19:11,160 Și o privire atât de caldă… 218 00:19:14,160 --> 00:19:16,320 Și-mi aduc aminte… 219 00:19:19,360 --> 00:19:24,880 Îmi plăcea când mă scotea în oraș și eram doar noi doi, fără tata. 220 00:19:26,320 --> 00:19:29,200 Și mergeam la o terasă din Herăstrău. 221 00:19:30,480 --> 00:19:33,200 Și mâncam o înghețată atât de bună… 222 00:19:36,080 --> 00:19:38,480 Și toată lumea se uita la ea. 223 00:19:39,880 --> 00:19:41,560 Era atât de frumoasă! 224 00:19:49,760 --> 00:19:51,480 Se poate, doamna directoare? 225 00:19:51,560 --> 00:19:54,840 Depinde. Dacă ai venit să mă faci să mă răzgândesc… 226 00:19:54,920 --> 00:19:57,600 Nu, nu, nu… chiar dimpotrivă. Deloc. 227 00:19:59,600 --> 00:20:01,800 Cum de ți-ai schimbat decizia? 228 00:20:01,880 --> 00:20:04,960 Dacă e cineva care merită cu adevărat să stea pe fotoliul ăla, 229 00:20:05,040 --> 00:20:07,920 acea persoană ești chiar tu. Pe bune. 230 00:20:09,400 --> 00:20:11,600 Mulțumesc. Chiar apreciez. 231 00:20:11,680 --> 00:20:13,080 Se poate? 232 00:20:14,160 --> 00:20:17,880 - Nu știu. Aveai programare cu mine? - Ah, am uitat! 233 00:20:19,680 --> 00:20:23,680 M-am gândit să vin totuși să-ți dau câteva sfaturi. 234 00:20:24,680 --> 00:20:26,760 Știu că sună așa protocolar… mă rog. 235 00:20:27,920 --> 00:20:29,760 - Se poate? - Chiar te rog. 236 00:20:33,000 --> 00:20:35,040 Cred că știi în mare ce vreau eu să spun, 237 00:20:35,120 --> 00:20:38,600 dar e bine să te mai gândești la astea. 238 00:20:39,640 --> 00:20:43,680 Să știi că tu ai în primul rând o responsabilitate față de public, 239 00:20:44,160 --> 00:20:47,200 față de telespectatori și față de echipa ta. 240 00:20:49,160 --> 00:20:51,960 Și o să fie multe momente nasoale, să știi. 241 00:20:52,040 --> 00:20:54,120 O să apară tot felul de persoane 242 00:20:54,200 --> 00:20:59,960 care or să vrea să te influențeze, să obțină ceva de la tine, 243 00:21:04,200 --> 00:21:08,760 tot felul de, hai să zicem, jocuri de putere… 244 00:21:10,400 --> 00:21:12,160 Nu te grăbi. 245 00:21:12,640 --> 00:21:18,800 Respiră, gândește și bazează-te pe instinctul tău, că e foarte bun, da? 246 00:21:19,880 --> 00:21:23,240 Bun simț și măsură. 247 00:21:23,320 --> 00:21:28,080 Și fii tu însăți! Atât. Da? 248 00:21:29,160 --> 00:21:31,480 Mulțumesc. Chiar aveam nevoie de asta. 249 00:21:32,040 --> 00:21:35,400 Hai. O să te descurci foarte bine. Ciao. 250 00:21:36,800 --> 00:21:38,520 Și tu ce-o să faci? 251 00:21:38,600 --> 00:21:42,000 O iau pe Ana Maria de o aripă și fugim în lume. 252 00:21:43,000 --> 00:21:45,800 Am o carte pe noptieră, nedeschisă de câteva luni… 253 00:21:45,880 --> 00:21:48,920 și niște filme de văzut… și niște seriale… 254 00:21:49,000 --> 00:21:52,920 și dacă ai nevoie de mine, oricând. Mă suni. 255 00:21:53,600 --> 00:21:54,960 - Știu. - Baftă! 256 00:22:16,720 --> 00:22:19,280 - Sor’meo! - Ce faci, măi? 257 00:22:19,360 --> 00:22:22,000 - Ai venit să semnezi condica? - Ha-ha-ha! 258 00:22:22,080 --> 00:22:23,760 Nu, mă, am venit să vorbim… 259 00:22:23,840 --> 00:22:27,200 - Să îmi dai ceva de mâncare… - Ai venit să mănânci moka! 260 00:22:27,280 --> 00:22:29,160 Bine, am venit să mănânc moka. 261 00:22:29,240 --> 00:22:32,360 - Unde-i Nicu, că era și el pe-aici! - Nu știu, nu l-am văzut. 262 00:22:33,320 --> 00:22:35,200 Să știi că Nicu cred că ascunde ceva. 263 00:22:35,280 --> 00:22:37,080 Crezi că Nicu a intrat în belele? 264 00:22:38,480 --> 00:22:39,640 Sunt convins. 265 00:22:41,240 --> 00:22:43,760 - Ce-mi dai de mâncare? - Hai în bucătărie. 266 00:22:43,840 --> 00:22:45,520 - Dar bun, da? - Da, da… 267 00:22:46,080 --> 00:22:47,280 Ce bine miroase! 268 00:22:52,720 --> 00:22:55,400 Traiane, Traiane… 269 00:22:56,520 --> 00:22:58,440 Traiane… 270 00:23:00,080 --> 00:23:04,760 Cum o să mă mai uit eu în ochii lu’ Ana Maria 271 00:23:05,480 --> 00:23:07,880 și-n ochii lu’ Adela 272 00:23:08,720 --> 00:23:13,360 și să le spun că nu știu ce s-a întâmplat cu tine? 273 00:23:15,880 --> 00:23:18,320 Ce fel de om sunt eu 274 00:23:19,400 --> 00:23:23,640 când eu știu bine unde ești, dar… 275 00:23:24,120 --> 00:23:28,280 Mai bine barem că am reușit să te îngrop 276 00:23:28,360 --> 00:23:32,000 și să-ți pun o cruce creștinește! 277 00:23:32,640 --> 00:23:36,360 Nimeni nu poate muri așa ca un câine! 278 00:23:37,760 --> 00:23:39,480 Doamne… 279 00:23:40,680 --> 00:23:41,840 Doamne… 280 00:23:44,400 --> 00:23:46,720 Iartă-mă! 281 00:23:49,400 --> 00:23:55,000 Cum să-i fac eu lu’ Nuțica așa ceva? 282 00:23:56,320 --> 00:24:00,840 De bine de rău, e muierea mea! 283 00:24:03,280 --> 00:24:05,600 Și mi-a făcut un copil! 284 00:24:07,680 --> 00:24:10,640 Cum s-o trimit eu pe Nuțica… 285 00:24:12,240 --> 00:24:14,240 la pușcărie? 286 00:24:17,760 --> 00:24:19,040 Doamne… 287 00:24:24,000 --> 00:24:26,800 Dă-mi un semn, Doamne! 288 00:24:38,480 --> 00:24:41,680 - Bună. L-ai adus pe Călin? - Da, e aici. 289 00:24:46,520 --> 00:24:47,640 Călin! 290 00:24:48,320 --> 00:24:52,000 Adela, nici nu știu cum să-ți mulțumesc. Pe bune. 291 00:24:56,400 --> 00:25:00,160 Stai liniștit. Măcar atât puteam să fac să vă ajut. 292 00:25:01,920 --> 00:25:03,480 Cum a rămas cu Lascu? 293 00:25:04,280 --> 00:25:07,960 Am hotărât ca firma să conducă o investigație internă 294 00:25:08,040 --> 00:25:10,200 - să aflăm ce s-a întâmplat. - OK. 295 00:25:12,040 --> 00:25:14,080 Dar vreau să te rog ceva. 296 00:25:14,160 --> 00:25:16,640 Vreau să te ocupi tu de investigație. 297 00:25:20,200 --> 00:25:22,160 Ce te uiți la mine? E șefa. 298 00:25:23,760 --> 00:25:25,280 Eu? 299 00:25:26,400 --> 00:25:27,720 Ești sigură? 300 00:25:28,440 --> 00:25:31,080 Da. Sunt convinsă că nu tu ești vinovatul 301 00:25:31,160 --> 00:25:35,360 și nu e nimeni mai potrivit ca tine să afle adevărul. 302 00:25:45,200 --> 00:25:46,520 OK. 303 00:25:50,160 --> 00:25:52,720 Păi mă duc să-mi iau laptopul, atunci. 304 00:26:10,040 --> 00:26:12,120 Mersi. 305 00:26:16,400 --> 00:26:19,960 - Ce e, ce s-a întâmplat? - Hai, nu fi chitros! 306 00:26:20,040 --> 00:26:23,840 Chiar dacă mănânci pe gratis, poți să laș și tu un bacșiș acolo. 307 00:26:26,280 --> 00:26:30,200 Da, mă, bacșiș las, dar m-ai luat așa, prin surprindere. 308 00:26:32,040 --> 00:26:34,440 - Hai, mai caută. - Ei, hai că te întinzi! 309 00:26:34,960 --> 00:26:36,400 Hai că-ți permiți! 310 00:26:38,760 --> 00:26:40,440 Dar de unde știi tu că-mi permit? 311 00:26:40,520 --> 00:26:43,680 Păi cum, nu ești tu ăl mai șmecher procuror dintre toți? 312 00:26:45,200 --> 00:26:46,800 Vezi că AM un ceas de plastic. 313 00:26:46,880 --> 00:26:50,400 Și să știi că noi nu câștigăm atât de mulți bani pe cât crede lumea. 314 00:26:51,440 --> 00:26:52,920 Da? Cât câștigați? 315 00:26:54,680 --> 00:26:57,920 Cum ai vrea tu să-ți răspund la întrebarea asta? E confidențial. 316 00:27:01,280 --> 00:27:04,960 Bine, dar ca să ajungi polițist ce trebuie să faci? 317 00:27:07,840 --> 00:27:10,720 În primul rând, nu sunt polițist. Sunt procuror. 318 00:27:11,680 --> 00:27:13,000 Nu știu ce să-ți răspund. 319 00:27:14,200 --> 00:27:15,600 OK, bun am înțeles. 320 00:27:15,680 --> 00:27:18,880 Dar ca să ajungi polițist ce trebuie să faci? 321 00:27:21,240 --> 00:27:23,960 Ce e cu schimbarea asta de carieră, că nu mă prind? 322 00:27:24,040 --> 00:27:25,800 Dar ce, crezi că n-aș fi în stare? 323 00:27:27,400 --> 00:27:31,320 Ba da, doar că nu te văd în postura asta, atâta tot. 324 00:27:31,880 --> 00:27:33,200 Păi ce, n-am fost paznic? 325 00:27:33,920 --> 00:27:36,920 Cam tot pe-acolo. Doar că în loc de bulan o să am pistol. 326 00:27:38,200 --> 00:27:39,200 Bravo. 327 00:27:40,920 --> 00:27:43,200 Cred că în primul rând îți trebuie BAC-ul. 328 00:27:45,160 --> 00:27:46,960 De ce crezi că n-am dat BAC-ul? 329 00:27:47,040 --> 00:27:48,400 - Ai dat BAC-ul? - Da! 330 00:27:49,040 --> 00:27:50,400 - Păi și l-ai luat? - Nu! 331 00:27:50,480 --> 00:27:51,880 Bravo! 332 00:27:53,000 --> 00:27:56,200 Dar spune-mi cu schimbarea asta de carieră că nu mă prind. 333 00:27:57,160 --> 00:28:00,360 Ce? Am zis și eu să fac ceva cu viața mea. 334 00:28:02,320 --> 00:28:07,000 Asta e foarte bine. Baftă. Ce voiam să te întreb… 335 00:28:07,080 --> 00:28:09,480 M-am tot uitat după Nicu. Tu l-ai văzut pe aici? 336 00:28:09,960 --> 00:28:12,280 Era mai devreme, dar nu știu unde a dispărut. 337 00:28:15,480 --> 00:28:17,400 - Hai, poftă bună. - Mersi. 338 00:28:23,720 --> 00:28:27,600 Dă-mi un semn, Doamne! Tu ești, Doamne? 339 00:28:28,760 --> 00:28:31,680 Mă, Nicule, mă, ce cauți, mă, aici? 340 00:28:31,760 --> 00:28:35,480 Mitule! Mitule, nu mai pot! Lascu știe că ascund ceva! 341 00:28:36,040 --> 00:28:39,520 Păi cum, mă, și tu vii aici în cimitir? Dacă… 342 00:28:41,040 --> 00:28:44,800 Dacă te-a urmărit cineva? Îl aduceai direct la mormânt la nenea! 343 00:28:44,880 --> 00:28:48,240 Lasă că nu m-a urmărit nimeni! De fapt… nu cred. 344 00:28:49,200 --> 00:28:51,720 Bine ar fi să fie așa! 345 00:28:51,800 --> 00:28:54,240 Mitule… Mitule, trebuie să mărturisești. 346 00:28:57,480 --> 00:28:58,600 Ce să mărturisesc? 347 00:28:58,680 --> 00:29:02,400 Nu pot să-i fac asta Nuțicăi, nu pot s-o trimit la pușcărie! 348 00:29:02,480 --> 00:29:05,320 - Mitule, tu înțelegi, că nu mai pot? - Mă, nu călca! 349 00:29:06,640 --> 00:29:08,600 Lascu mă bănuiește că ascund ceva. 350 00:29:08,680 --> 00:29:11,320 Vrea să mă bage la pușcărie pentru complicitate. 351 00:29:14,480 --> 00:29:15,840 Nici măcar… 352 00:29:15,920 --> 00:29:18,120 Nici măcar nu mai pot să dau ochii cu el. 353 00:29:19,080 --> 00:29:25,680 - Doamne, iartă-mă. - Amin. Ajută-ne, Traiane… 354 00:29:30,320 --> 00:29:31,640 Alo? 355 00:29:32,760 --> 00:29:34,080 Gia? 356 00:29:36,120 --> 00:29:37,920 Sunt eu, Florin. 357 00:29:40,120 --> 00:29:43,320 Ce faci acum? Vrei să ne vedem? 358 00:29:46,440 --> 00:29:48,600 Da… Știu unde e, știu. 359 00:29:49,400 --> 00:29:51,400 Hai, ne vedem acolo. Cool. 360 00:29:53,960 --> 00:29:56,840 Unde-o fi, Doamne, unde l-oi fi pus? 361 00:29:56,920 --> 00:29:59,800 Auzi, Floppy? Mi-ai văzut laptopul cumva? 362 00:30:02,480 --> 00:30:03,480 Nu. 363 00:30:04,440 --> 00:30:06,160 Dar pe Gia ai văzut-o? 364 00:30:08,480 --> 00:30:10,160 A întrebat de mine? 365 00:30:12,880 --> 00:30:14,280 Poate… 366 00:30:15,640 --> 00:30:18,680 - Hai, zi! - Ce vrei să-ți zic? 367 00:30:19,480 --> 00:30:22,800 Sunt foarte curioasă dacă vrei să… te mai vezi cu ea. 368 00:30:24,200 --> 00:30:25,760 Poate… 369 00:30:26,920 --> 00:30:31,360 - Dar de ce întrebi? - A, nu, așa, eram curioasă. 370 00:30:31,440 --> 00:30:34,640 Eu de fapt am venit să-mi caut laptopul. Nu știu unde l-am pus. 371 00:30:34,720 --> 00:30:35,840 L-ai văzut pe undeva? 372 00:30:38,320 --> 00:30:39,320 Nu. 373 00:30:41,440 --> 00:30:43,040 Da. Mersi, oricum. 374 00:30:45,960 --> 00:30:48,960 - Baftă cu Gia! - Mersi! 375 00:30:53,800 --> 00:30:55,920 Ce mă bucur că s-a rezolvat cu Călin! 376 00:30:58,240 --> 00:31:00,640 Îți mulțumesc c-ai făcut asta pentru mine. 377 00:31:01,440 --> 00:31:05,360 Pentru tine și pentru el. E un prieten bun. 378 00:31:05,440 --> 00:31:06,680 Da. 379 00:31:06,760 --> 00:31:10,160 Dar ce ciudat că a fost acuzat de furtul ăsta de date 380 00:31:10,240 --> 00:31:12,400 fix acum când ați aflat că sunteți frați. 381 00:31:13,000 --> 00:31:15,080 Eu cred că toate se întâmplă cu un motiv. 382 00:31:17,160 --> 00:31:21,520 Da… Dar stai liniștit, sunt convinsă că o să aflăm ce s-a întâmplat, 383 00:31:21,600 --> 00:31:23,440 odată ce se termină cu investigația. 384 00:31:24,880 --> 00:31:26,760 Nu știu ce m-aș face eu fără tine. 385 00:31:29,240 --> 00:31:31,320 Vezi, Mihai, viața nu-i chiar atât de rea. 386 00:31:31,400 --> 00:31:34,400 Într-un fel sau altul, voi nu știați că sunteți frați 387 00:31:34,480 --> 00:31:37,920 - și ați stat împreună atâta timp. - Da. Asta așa e. 388 00:31:39,840 --> 00:31:43,880 - Pot să te rog ceva? - Sigur. Orice. 389 00:31:45,280 --> 00:31:50,000 Să-i spuneți și lui Paul cât mai repede. Merită să știe adevărul. 390 00:32:01,720 --> 00:32:07,040 - Ce? Bă, Nuți, mă, ce faci? - A, Stelo! 391 00:32:07,120 --> 00:32:09,640 - Doamne! A venit masa, ai? - Ei, a venit! 392 00:32:09,720 --> 00:32:12,120 Stelo, unde e mâncărurile? Ia stai așa! 393 00:32:21,280 --> 00:32:24,480 Vezi că Albă-ca-Zăpada aia n-a fost bună. 394 00:32:25,080 --> 00:32:27,280 Nu e mâncăruri, dar e ceva mai important. 395 00:32:28,000 --> 00:32:30,040 Și fii atentă că e tot ce am. 396 00:32:30,120 --> 00:32:34,240 Dar pentru asta o să mă lași în pace și n-o să mă mai șantajezi vreodată. 397 00:32:34,320 --> 00:32:36,280 Nu! Hai, dă încoa. 398 00:32:36,360 --> 00:32:37,640 - Jură. - Hai că jur. 399 00:32:37,720 --> 00:32:40,400 - Pe ce-ai mai sfânt. - Păi pe ce-am mai sfânt, hai. 400 00:32:40,480 --> 00:32:44,680 - Pe Andreea. - Da, făi, pe Andreea, dă încoa. 401 00:32:47,200 --> 00:32:48,880 Păi e subțire, nu? 402 00:32:49,760 --> 00:32:53,080 Păi nu e bani, Stelo? 403 00:32:53,160 --> 00:32:55,320 Păi nu e bani, că e mai important ca banii. 404 00:32:56,520 --> 00:32:57,760 Citește! 405 00:32:58,520 --> 00:33:01,320 Păi eu nu citesc nici scrisul la televizor d-apăi… 406 00:33:02,960 --> 00:33:04,560 Ce să fac cu o scrisoare? 407 00:33:06,120 --> 00:33:08,440 Sunt sigură că te descurci tu. 408 00:33:14,440 --> 00:33:16,440 „Anghel”. 409 00:33:17,480 --> 00:33:20,080 Care dracu’ de Anghel e? 410 00:33:32,080 --> 00:33:37,000 „Nu pot să trec peste ce-ai făcut. 411 00:33:37,960 --> 00:33:39,680 Mi-ai distrus viața.” 412 00:33:43,240 --> 00:33:46,720 „Așa că o să ți-o distrug și eu pe-a ta.” 413 00:33:47,440 --> 00:33:52,880 „O să te las singură ca să fiu cu adevărata mea iubire…” 414 00:33:56,680 --> 00:34:01,800 - Ce tot bălmăjești acolo, mamă? - Ia… acia… 415 00:34:04,360 --> 00:34:06,080 Andreeo? 416 00:34:09,239 --> 00:34:12,719 Cum îl chema, făi, pe soțul lu’ coana mare? 417 00:34:14,600 --> 00:34:16,440 Anghel, parcă. 418 00:34:17,600 --> 00:34:19,000 Anghel… 419 00:34:19,639 --> 00:34:21,600 Auzi? Dar ce-ai acolo? 420 00:34:22,639 --> 00:34:26,280 Ei… nimica. Ce să… 421 00:34:26,760 --> 00:34:29,800 Hai, mămico, tu acuma ții secrete față de mine? 422 00:34:29,880 --> 00:34:33,480 Păi, dar tu? Numai tu ai voie? 423 00:34:33,560 --> 00:34:35,199 - Hai, mă, zi! - Nu zic! 424 00:34:35,280 --> 00:34:38,719 - Hai, mă, mamă, zi ce-i aia! - N-ai tu treabă acia! 425 00:34:45,159 --> 00:34:51,880 Andreeo… Făi, tu știai că ăsta… 426 00:34:52,440 --> 00:34:55,400 Ăl bătrân al lu’ coana mare, Anghel ăsta… 427 00:34:55,480 --> 00:34:56,760 Așa… 428 00:34:56,840 --> 00:34:59,720 Păi ăsta n-a murit de accident de vânătoare. 429 00:35:01,080 --> 00:35:06,600 Fii atentă acia. Ãsta s-a sinucis, făi! 430 00:35:07,680 --> 00:35:09,920 - Ce, mă? - Dacă-ți spui… 431 00:35:10,000 --> 00:35:13,360 Uite acia e scrisoarea de adio cu… 432 00:35:13,440 --> 00:35:17,120 - Păi tu de unde-o ai? - O combinație. 433 00:35:17,200 --> 00:35:18,840 - Hai, mă, zi-mi! - Hai, nu zic. 434 00:35:18,920 --> 00:35:21,000 - Hai, mamă, zi-mi de unde o ai! - Nu zic. 435 00:35:21,080 --> 00:35:23,520 Tu ai gura mare, te duci acolo șa. Nu… 436 00:35:24,360 --> 00:35:29,840 Asta acia i-o dau eu lu’ doamna Marta! 437 00:35:31,200 --> 00:35:34,960 Mă bag acolo-șa pe sub pielea ei lugu-lugu… 438 00:35:35,040 --> 00:35:37,920 îmi dă ea avocat că o să-mi trebuiască 439 00:35:38,000 --> 00:35:42,520 că Mihăiță m-a lăsat acolo-șa în drum! 440 00:35:43,960 --> 00:35:46,760 - Dă s-o văd și eu! - N-ai ce să vezi. 441 00:35:49,920 --> 00:35:51,160 Las-o acia. 442 00:36:04,600 --> 00:36:07,920 - Mersi c-ai venit așa repede. - Da, am văzut mesajul tău. 443 00:36:08,000 --> 00:36:12,280 - Zi de ce-ai vrut să ne vedem. - Hai, ia un loc, te rog. 444 00:36:14,560 --> 00:36:17,760 Adi, nu prea am timp la dispoziție. Zi-mi de ce m-ai chemat. 445 00:36:20,920 --> 00:36:22,800 Voiam să te văd. 446 00:36:22,880 --> 00:36:25,240 N-ai înțeles că tot ce-a fost între noi s-a terminat? 447 00:36:25,320 --> 00:36:27,920 Dar nu, că nu la asta mă refeream, nu asta voiam să zic! 448 00:36:28,000 --> 00:36:32,520 - Atunci, ce? - Voiam să-ți cer o mare favoare. 449 00:36:33,760 --> 00:36:35,080 Serios! 450 00:36:35,960 --> 00:36:40,080 - Știi că eu n-am luat BAC-ul. - Bănuiam. 451 00:36:40,760 --> 00:36:43,960 Da, știu, e greu de crezut dar așa e. 452 00:36:44,040 --> 00:36:48,760 Și vreau să fac și eu treaba asta că am auzit că am nevoie de BAC 453 00:36:48,840 --> 00:36:51,760 ca să pot să fac mai mult decât salariul minim. 454 00:36:53,240 --> 00:36:55,800 Adi, dar de unde atâtea aspirații pe capul tău? 455 00:36:55,880 --> 00:36:57,600 Ei, poveste lungă. 456 00:36:59,360 --> 00:37:04,320 - Și cu ce te pot ajuta eu? - N-ai și tu o pilă, ceva? 457 00:37:04,880 --> 00:37:07,040 Hai, mă, nu pot să cred c-ai spus asta! 458 00:37:07,120 --> 00:37:10,000 Dacă tot vrei să-ți iei BAC-ul, fă-o și tu pe bune! 459 00:37:10,080 --> 00:37:12,480 Da, dar crezi că mai țin minte ceva din liceu? 460 00:37:12,560 --> 00:37:15,760 - Ar trebui s-o iau iar de la capăt! - Și ce e rău în asta? 461 00:37:17,680 --> 00:37:18,760 Cum? 462 00:37:19,480 --> 00:37:23,960 Cum o să fac meditații? Adică, cine o să mă ajute? 463 00:37:27,080 --> 00:37:28,560 Te rog! 464 00:37:32,440 --> 00:37:34,640 OK, o să te ajut eu. 465 00:37:34,720 --> 00:37:37,200 Îți dau eu meditații la toate materiile de la BAC, 466 00:37:37,280 --> 00:37:40,040 - e bine așa? - Pe bune? Ai face asta pentru mine? 467 00:37:41,480 --> 00:37:42,760 De ce nu? 468 00:37:43,360 --> 00:37:46,560 Cred că mai am materialele pentru BAC, pe undeva. 469 00:37:46,640 --> 00:37:49,760 Dar trebuie să-mi găsesc laptopul pe care sper că nu l-am pierdut. 470 00:37:49,840 --> 00:37:52,640 - Mersi mult, Livia. - Da. N-ai pentru ce. 471 00:37:54,360 --> 00:37:58,000 Auzi? Dar zi-mi și mie. Am înțeles, vrei să-ți dai BAC-ul, să-l iei… 472 00:37:58,080 --> 00:38:00,000 dar ce vrei să faci mai departe? 473 00:38:01,120 --> 00:38:04,000 Sincer, mă gândeam să mă fac polițist. 474 00:38:04,080 --> 00:38:05,760 Polițist! 475 00:38:07,320 --> 00:38:08,320 Tu? 476 00:38:08,400 --> 00:38:12,000 Da… Măi frate, nu înțeleg de ce râde toată lumea de chestia asta. 477 00:38:12,080 --> 00:38:14,520 Dar nu râde nimeni, cine râde? 478 00:38:14,600 --> 00:38:17,360 Hai că eu plec, ți-am zis că nu pot să stau foarte mult. 479 00:38:17,440 --> 00:38:21,280 Ne vedem când îmi găsesc laptopul, să ne apucăm de treabă, domnu’ polițist! 480 00:38:21,800 --> 00:38:23,640 Mersi. Nu mă așteptam să mă ajuți. 481 00:38:24,120 --> 00:38:26,640 Măi, ce să zic, îmi plac cazurile sociale. 482 00:38:26,720 --> 00:38:29,400 Asta cred c-a fost o jignire, dar nu sunt sigur. 483 00:38:29,480 --> 00:38:31,760 Păi o să-ți dai BAC-ul și o să afli după aia. 484 00:38:33,960 --> 00:38:35,600 - Pa. - Pa! 485 00:38:36,840 --> 00:38:38,280 Polițist! 486 00:38:58,160 --> 00:38:59,520 Poftiți. 487 00:39:00,720 --> 00:39:02,920 - Mulțumesc, Ilie. - Cu plăcere. 488 00:39:08,920 --> 00:39:11,960 Nu trebuie să vă prefaceți așa serioși de față cu mine. 489 00:39:12,040 --> 00:39:13,720 Eu chiar mă bucur pentru voi. 490 00:39:14,440 --> 00:39:16,760 Mulțumim, Adeluța, ești foarte drăguță. 491 00:39:24,200 --> 00:39:26,760 Ce faci? Ce faci? Ia vino încoace. 492 00:39:26,840 --> 00:39:29,640 - Nu m-ai iertat? - Hai, gata, că-ți ajunge. 493 00:39:29,720 --> 00:39:31,880 Nu-mi ajunge nimic! Hei, ce înseamnă…? 494 00:39:31,960 --> 00:39:35,080 Nu înțe… măi, Florico! Hai, mă, iartă-mă, ce naiba ai? 495 00:39:35,160 --> 00:39:36,200 Florica! 496 00:39:36,920 --> 00:39:38,960 Încă nu mi-am găsit nimic de muncă. 497 00:39:40,080 --> 00:39:44,120 Și mă tot gândesc că nu cred c-a fost cea mai bună idee să-mi dau demisia. 498 00:39:45,000 --> 00:39:47,600 A fost o decizie bună. Să n-ai regrete. 499 00:39:47,680 --> 00:39:48,840 Nu știu ce să zic. 500 00:39:49,600 --> 00:39:53,560 Prea multă experiență n-am… facultate n-am… 501 00:39:56,200 --> 00:40:01,120 Dar ești o fată muncitoare, descurcăreață, inteligentă… 502 00:40:02,120 --> 00:40:05,200 - Doar atât? - Și frumușică foc! 503 00:40:07,440 --> 00:40:09,320 Haide, nu te da bătută! 504 00:40:09,400 --> 00:40:12,960 - O să apară ceva, sunt sigură. - Sper, sper. 505 00:40:13,760 --> 00:40:16,760 Că altfel trebuie să mă întorc în genunchi la doamna. 506 00:40:21,240 --> 00:40:25,040 Uite, Rodica, dacă pot să te ajut cu ceva bani, te rog să-mi spui. 507 00:40:25,120 --> 00:40:26,360 Să nu-ți fie jenă. 508 00:40:27,600 --> 00:40:31,560 Ana… mă știi tu pe mine că accept milă? 509 00:40:32,080 --> 00:40:36,840 Dar ce, e vorba de milă? Nu suntem noi prietene? Bună, Adela. 510 00:40:36,920 --> 00:40:38,320 - Bună. - Bună. 511 00:40:38,400 --> 00:40:40,960 - Eu vă las. Vorbim. - Vorbim. 512 00:40:43,760 --> 00:40:46,760 Stai puțin. Rodica! 513 00:40:46,840 --> 00:40:48,240 - Da? - Stai puțin. 514 00:40:56,400 --> 00:40:59,040 Nicule, vezi că te căuta Lascu. 515 00:41:00,240 --> 00:41:02,240 - De ce? - Nu știu. 516 00:41:03,200 --> 00:41:05,440 - Dar nu mai e pe-aici, nu? - Nu, a plecat. 517 00:41:14,720 --> 00:41:17,200 A, și să nu uităm de brad. 518 00:41:17,280 --> 00:41:18,520 - Hai noroc. - Noroc. 519 00:41:18,600 --> 00:41:20,760 - Ce brad? - Bradul de nuntă. 520 00:41:20,840 --> 00:41:25,640 Bradul de nuntă? Stai, mă, puțin, că nu înțeleg nimic. Luminează-mă. 521 00:41:26,560 --> 00:41:30,760 În dimineața nunții se împodobește bradul și se poartă în fruntea alaiului de nuntă. 522 00:41:32,600 --> 00:41:33,640 Ce vorbiți voi aici? 523 00:41:33,720 --> 00:41:36,360 Mă, de brad e nuntă, de alai, de lucruri grele… 524 00:41:36,440 --> 00:41:38,320 Dorine, am crezut c-ai crescut sărac! 525 00:41:38,400 --> 00:41:42,640 Păi am crescut sărac, dar am crescut în Berceni, nu la Butimanu City. 526 00:41:43,240 --> 00:41:48,320 Nicule, ia vino să vorbim. Hai! Lasă berea aia acolo! Hai! 527 00:41:49,320 --> 00:41:51,040 - Dar ce s-a întâmplat? - Hai, hai! 528 00:41:53,040 --> 00:41:55,240 Auzi? Ia zi, de ce te ascunzi de frate-meu? 529 00:41:55,320 --> 00:41:56,520 - Eu? - Ce-ai făcut? 530 00:41:56,600 --> 00:41:58,800 - Ce-am făcut? - Nicule, ce-mi ascunzi? 531 00:41:58,880 --> 00:42:01,680 - N-ascund nimic, ce să-ți ascund? - Nicu! 532 00:42:01,760 --> 00:42:03,880 - Hai, mă, lasă-mă în pace! - Nicu! 533 00:42:11,520 --> 00:42:14,840 Scuze că mă bag, dar am auzit că n-ai de lucru. 534 00:42:16,080 --> 00:42:20,720 Da, așa e. Dar îmi găsesc eu ceva până la urmă. 535 00:42:21,800 --> 00:42:23,760 N-ai vrea să să lucrezi la televiziune? 536 00:42:27,360 --> 00:42:29,680 Eu? La televiziune? 537 00:42:30,800 --> 00:42:34,760 Nu glumesc. Adică ai putea să începi ca secretară și să crești acolo. 538 00:42:34,840 --> 00:42:39,840 - Avem nevoie de oameni capabili. - Doamne, dar cum te-ai gândit la mine? 539 00:42:41,280 --> 00:42:44,840 Și în mine a avut încredere cineva și vreau să dau mai departe. 540 00:42:45,960 --> 00:42:50,560 Doamne, Adela! Doamne, îți mulțumesc atât de mult! 541 00:42:51,080 --> 00:42:54,560 Da, accept! Vin! Mulțumesc mult de tot! 542 00:43:00,680 --> 00:43:03,840 Auzi, Florica? De ce nu-l ierți pe Ilie? 543 00:43:03,920 --> 00:43:06,840 Că m-am săturat să-l aud smiorcăindu-te pe aici peste tot! 544 00:43:07,360 --> 00:43:10,240 Pentru că n-a avut încredere în mine, de-aia nu-l iert! 545 00:43:11,320 --> 00:43:13,920 Da, dar hai că a înțeles și el c-a greșit! 546 00:43:14,000 --> 00:43:18,320 Da… știu. Dar îl mai las să se mai perpelească nițel, știi? 547 00:43:18,400 --> 00:43:20,440 Ascult-o pe Florica, că așa se face. 548 00:43:20,520 --> 00:43:24,200 Îi lași să se mai perpelească un pic că altfel nu înțelege că a greșit. 549 00:43:25,200 --> 00:43:27,640 Hai că n-oi fi trăit eu o viață degeaba! 550 00:43:29,720 --> 00:43:32,520 Dar tu de ce nu te-ai măritat? 551 00:43:34,880 --> 00:43:38,160 Păi când? C-a trebuit s-o cresc pe Laura 552 00:43:38,240 --> 00:43:40,480 după ce a murit soră-mea, Dumnezeu s-o ierte. 553 00:43:43,560 --> 00:43:48,520 Dar a fost cineva cu care ai fi vrut să te măriți? 554 00:43:53,600 --> 00:43:58,600 Am avut un iubit, odată. Îl chema… 555 00:44:00,560 --> 00:44:05,280 Avea o prăvălie, un magazin mic pe-aci pe la noi prin Ungureni. 556 00:44:06,280 --> 00:44:10,560 - Ce bărbat era ăsta! - Și? Ce s-a întâmplat? 557 00:44:12,720 --> 00:44:18,000 Păi ce să se întâmple? A fugit înainte de 89 din țară. 558 00:44:18,800 --> 00:44:20,760 Taman în Australia. 559 00:44:21,440 --> 00:44:23,880 Îți dai seama! Australia e departe. 560 00:44:26,240 --> 00:44:27,720 N-am mai ținut legătura cu el 561 00:44:27,800 --> 00:44:31,680 că pe vremea aia n-aveam telefoane, n-aveam Facebook… 562 00:44:34,640 --> 00:44:37,640 După o vreme am aflat că s-a căsătorit… 563 00:44:38,560 --> 00:44:43,880 că are doi copii… că e fericit. Aia e. 564 00:44:46,760 --> 00:44:49,960 Auzi? Dar mătăluță cum se face că n-ai pe niminea? 565 00:44:51,160 --> 00:44:53,920 Eu? Păi unde să întâlnesc și eu pe cineva? 566 00:44:54,000 --> 00:44:58,800 - Că stau toată ziua în casa asta. - Hai, mă, Ica, cum se poate așa ceva? 567 00:44:59,440 --> 00:45:02,080 Păi ești fată tânără, trebuie să ieși în lume! 568 00:45:02,160 --> 00:45:04,680 Hai că te mai acopăr eu cu treaba pe-aici! 569 00:45:04,760 --> 00:45:06,840 Numai ieși, fată, și distrează-te! 570 00:45:06,920 --> 00:45:09,480 Că mâine-poimâine o să fii tu „a bătrână” 571 00:45:09,560 --> 00:45:10,640 și o să te gândești: 572 00:45:10,720 --> 00:45:13,200 „Bă, cum a trecut viața asta peste mine?” 573 00:45:15,120 --> 00:45:16,440 Mulțumesc, Florica. 574 00:45:41,160 --> 00:45:44,560 - Vrei să-ți zic ceva tare despre mine? - Ce? 575 00:45:45,760 --> 00:45:48,720 - Eu pot să plâng la comandă. - Nu cred! 576 00:45:48,800 --> 00:45:50,760 - Pe bune. - Ia să văd. 577 00:46:09,040 --> 00:46:11,600 M-am emoționat. De obicei îmi iese mai repede. 578 00:46:17,520 --> 00:46:20,400 Auzi? Dar tu de ce bei berea cu paiul? 579 00:46:25,120 --> 00:46:27,480 Așa sunt eu, mai ciudat. 580 00:46:29,120 --> 00:46:31,160 Și am descoperit că mă îmbăt mai repede. 581 00:46:31,240 --> 00:46:33,280 - Ei, na! - Da. 582 00:46:37,040 --> 00:46:40,920 - Floppy, de ce m-ai chemat aici? - Păi… 583 00:46:42,920 --> 00:46:44,760 Ca să discutăm de noi! 584 00:46:46,760 --> 00:46:49,080 - „De noi”? - Da, de noi. 585 00:46:50,720 --> 00:46:57,280 Floppy, „noi” nu există. Eu sunt cu Sebi, ți-am mai spus asta. 586 00:46:58,920 --> 00:47:01,440 Atunci de ce-ai acceptat invitația mea? 587 00:47:02,520 --> 00:47:06,120 - Pentru că suntem prieteni. - Doar prieteni? 588 00:47:07,880 --> 00:47:12,640 Da, Florin. Uite, crezi că putem fi doar prieteni? 589 00:47:15,000 --> 00:47:20,400 - Da, normal. Doar prieteni. - Doar prieteni. 590 00:47:34,960 --> 00:47:36,840 - Hei! - Hei. 591 00:47:39,520 --> 00:47:41,920 Auzi? Tu mă eviți? 592 00:47:44,480 --> 00:47:48,760 Ce? Nu. Nu, în niciun caz. 593 00:47:49,800 --> 00:47:52,400 - Păi și atunci? - Atunci, ce? 594 00:47:56,040 --> 00:47:59,240 Mă tot gândesc că a preluat Adela acțiunile 595 00:47:59,320 --> 00:48:03,240 și trebuie să rezolv treaba asta. 596 00:48:07,160 --> 00:48:10,800 - O să fie bine, o să vezi. - Nu știu. 597 00:48:13,160 --> 00:48:17,240 Nu știu, dar trebuie neapărat să găsesc o soluție. 598 00:48:18,520 --> 00:48:21,600 - O să fie bine. - Zici tu? 599 00:48:24,880 --> 00:48:27,320 Hai, că tu nu ești genul de om care să piardă. 600 00:48:27,400 --> 00:48:28,760 De aia-mi și place de tine. 601 00:48:36,920 --> 00:48:38,720 Hop, hop, hop… ușor, ușor! 602 00:48:40,480 --> 00:48:44,000 - Cred că m-am îmbătat. - Cred că da. 603 00:48:44,880 --> 00:48:46,320 Hai, te duc acasă? 604 00:48:49,560 --> 00:48:52,720 - Eu nu știu unde e „acasă” - Of! 605 00:48:54,760 --> 00:48:56,000 Unde stai? 606 00:48:57,520 --> 00:49:00,920 Păi nu știu. Nicăieri. 607 00:49:01,520 --> 00:49:04,600 - Și cum facem? - Așa. 608 00:49:45,040 --> 00:49:46,480 MIHAI 609 00:50:08,560 --> 00:50:09,960 Ce cauți acolo? 610 00:50:10,040 --> 00:50:12,640 Uite, nu puteam să dorm, aveam nevoie de ajutor. 611 00:50:14,360 --> 00:50:15,360 Noapte bună. 612 00:50:16,520 --> 00:50:18,720 Delia, știi… 613 00:50:19,840 --> 00:50:23,320 Știi, când erai tu mică și-ți era frică de furtună? 614 00:50:26,240 --> 00:50:28,920 Veneai și te culcai între mine și taică-tu. 615 00:50:30,080 --> 00:50:31,760 Și adormeai pe loc. 616 00:50:31,840 --> 00:50:34,080 Și tu îți mai amintești când erai o mamă bună? 617 00:50:36,240 --> 00:50:39,200 - Delia… - Nu am chef acum de amintiri! 618 00:50:39,280 --> 00:50:40,280 Lasă-mă în pace! 619 00:50:40,360 --> 00:50:43,720 Te rog… nu mai pot să țin secretul ăsta. 620 00:50:43,800 --> 00:50:45,040 Ce secret? 621 00:50:46,360 --> 00:50:49,720 Vreau să-mi spăl toate păcatele. Vreau s-o iau de la zero. 622 00:50:49,800 --> 00:50:51,560 Despre ce vorbești? 623 00:50:52,400 --> 00:50:55,280 Am… am vrut doar să vă protejez pe voi! Asta am vrut! 624 00:50:55,360 --> 00:50:57,520 Ce-ai mai făcut? Zi odată ce-ai făcut! 625 00:50:57,600 --> 00:51:00,120 Îi spun și lui Paul! Am să mărturisesc tot! 626 00:51:00,200 --> 00:51:03,080 - Zi odată ce secret, despre ce e vorba! - Călin… 627 00:51:03,160 --> 00:51:05,120 e fratele vostru! 628 00:51:06,880 --> 00:51:09,000 El e băiatul lui Anghel! 629 00:51:11,600 --> 00:51:13,040 Nu Florin. 630 00:51:20,000 --> 00:51:21,160 Hei! 631 00:51:21,240 --> 00:51:23,680 - Bună seara. - Bună seara! 632 00:51:28,440 --> 00:51:30,680 - Hai, ia un loc. - Nu, că nu stau mult. 633 00:51:31,880 --> 00:51:34,720 Am venit să te invit la masă, mâine. 634 00:51:35,200 --> 00:51:38,480 Da, sigur. La ce oră a zis Adela că mergem? 635 00:51:40,280 --> 00:51:45,360 Păi, nu cu Adela. Doar… noi doi. 636 00:51:48,120 --> 00:51:49,440 It’s a date! 637 00:51:54,680 --> 00:51:56,000 Noapte bună. 638 00:52:01,080 --> 00:52:07,840 Păi de ce eu te-am cunoscut? 639 00:52:07,920 --> 00:52:11,560 Și pe brațe de ce m-ai ținut? 640 00:52:12,680 --> 00:52:17,280 Păi gura tu de ce mi-o sărutai 641 00:52:17,360 --> 00:52:21,560 Dac-ai vrut uitării să mă dai? 642 00:52:23,520 --> 00:52:26,520 - Nu te culci? - Nu. 643 00:52:28,040 --> 00:52:33,080 - Nu, bre! Că nu mi-e somn. - Dar de ce? 644 00:52:35,000 --> 00:52:39,040 De chichi, de michi de trei lei ridichi. De bucurie! 645 00:52:39,840 --> 00:52:41,440 Măi, femeie! Ce-ai mai făcut? 646 00:52:42,560 --> 00:52:47,880 Măi, Mitule, de ce-mi spui tu mie de fiecare dată că eu am făcut ceva? 647 00:52:47,960 --> 00:52:49,280 Pentru că te cunosc! 648 00:52:55,480 --> 00:52:58,920 Ce-o să-ți mai pară ție rău de mine… 649 00:53:01,320 --> 00:53:03,640 Păi de ce să-mi pară rău? Dar unde pleci? 650 00:53:05,480 --> 00:53:08,880 La Honolulu. Unde să plec? Așa e vorba! 651 00:53:09,600 --> 00:53:13,120 Adicătelea, dacă mor eu prima, cum o să faci? 652 00:53:13,200 --> 00:53:17,960 „Aoleu, Nuța mea, cui mă lași tu pe mine fata mea?” 653 00:53:18,520 --> 00:53:23,440 „Îngropați-mă colo-șa cu ea după plinta mea…” 654 00:53:23,520 --> 00:53:25,960 Gata, hai să nu mai vorbim de plintă, de asta… 655 00:53:26,040 --> 00:53:27,360 hai să nu mai vorbim. 656 00:53:27,440 --> 00:53:30,440 Nu-ți fie frică, că tu te duci primul la cât de ramolit ești! 657 00:53:30,520 --> 00:53:36,320 Sau poate ne arestează Poliția… Și ne desparte. 658 00:53:37,120 --> 00:53:42,160 Și-o să ne mai vedem… o să crăpăm la pușcărie! 659 00:53:43,560 --> 00:53:48,400 Aoleu, bre, la balamuc! Direct te duci, la Bălăceanca, da? 660 00:53:48,480 --> 00:53:51,680 Te duci acolo să-ți bage ăia mințile în cap! 661 00:53:52,280 --> 00:53:55,520 Hai, mă, Nuțică! Serios, Nuțică! 662 00:53:55,600 --> 00:53:57,520 Ce, nu se poate întâmpla și așa? 663 00:53:58,040 --> 00:54:02,240 Și poate că într-o zi o să iasă adevărul la iveală! 664 00:54:02,320 --> 00:54:07,440 Că morții nu dorm! Și poate că dau un semn, ceva! 665 00:54:09,160 --> 00:54:13,800 Am înțeles. Un semn, bre. Bălăceanca sau Socola. 666 00:54:13,880 --> 00:54:18,080 Zău, maică, ești plecat cu sorcova, bă, băiatule! 667 00:54:18,680 --> 00:54:23,120 Bre, mortul e mort! 668 00:54:23,920 --> 00:54:28,120 Păi tu nu vezi, fată, că Poliția ne „subspectează”? 669 00:54:28,200 --> 00:54:31,440 - Ne suspectează, da? - Așa… 670 00:54:31,520 --> 00:54:33,800 Așa, păi da, nu trebuie să suspecteze, 671 00:54:33,880 --> 00:54:36,360 că își justifică și ei salariile colo-șa. 672 00:54:36,880 --> 00:54:41,040 Asta e treaba lor, să suspecteze. Treaba noastră… ne luăm avocați. 673 00:54:41,120 --> 00:54:43,080 Avocat! Păi de unde avocat? 674 00:54:43,160 --> 00:54:47,360 Păi îți trebuie bani pentru avocat și noi n-avem ce pune pe masă! 675 00:54:48,360 --> 00:54:50,240 Las’ că avem avem… 676 00:54:50,320 --> 00:54:52,560 Avem de toate 677 00:54:52,640 --> 00:54:57,360 Harbuji… jumări Și avocați avem… avem de toate! 678 00:55:00,360 --> 00:55:03,520 Nuțică, starea ta nu îi bună. 679 00:55:04,200 --> 00:55:09,520 Asta mă face să te mai întreb o dată: tu, femeie, ce-ai mai făcut? 680 00:55:10,280 --> 00:55:15,720 Nada! Absolutamente nada, mi amorcito! 681 00:55:15,800 --> 00:55:19,400 Doamne, ce vrei tu, mă, Mitule? 682 00:55:19,480 --> 00:55:25,840 Eu, acolo-șa am o relație, așa sunt cu Dumnezeu drăguțul… 683 00:55:27,440 --> 00:55:31,480 Haide, bre, ăia ține cu amărâții, adicătelea cu mine, 684 00:55:33,000 --> 00:55:37,320 ceea ce ajungem la concluzia că… 685 00:55:37,400 --> 00:55:40,520 Zi tovarășe stimate Mitu… că…? 686 00:55:40,600 --> 00:55:42,160 - Nu vrei să-mi spui. - Nu, bre. 687 00:55:42,240 --> 00:55:45,280 Că nu sunt eu așa de rea precum zici tu! 688 00:55:45,800 --> 00:55:49,000 - Deci nu vrei să-mi spui! - Păi ce vrei, bre, să-ți spui acia? 689 00:55:49,080 --> 00:55:51,440 - Nu vrei să-mi spui. - Ce vrei tu să-ți spui? 690 00:55:51,520 --> 00:55:53,840 Zi, ce să spui? Haide, lasă, măi, 691 00:55:53,920 --> 00:55:56,360 hai la culcărică colo-șa, hai nu-ți fie frică. 692 00:55:57,400 --> 00:56:01,400 Du-te, bre de-acia! Dacă e problemă, trimiți la mine. 693 00:56:01,480 --> 00:56:04,800 - Formular, reclamație… te rezolv. - Și dacă… 694 00:56:06,320 --> 00:56:07,400 Dacă, ce? 695 00:56:07,480 --> 00:56:10,480 Dacă ramuri bat în geam și se cutremur plopii… 696 00:56:10,560 --> 00:56:15,200 Du-te, bre, de-acia lasă-mă… Bre, uite care e… 697 00:56:15,280 --> 00:56:18,080 Acuma, gata, hai, gata cu gluma! Hai, gata cu gluma! 698 00:56:19,400 --> 00:56:22,000 Ce vrei? Zi-mi și mie ce vrei! 699 00:56:22,080 --> 00:56:25,560 Că singura cale ca cineva să afle 700 00:56:26,800 --> 00:56:30,600 că mortul e mort 701 00:56:33,960 --> 00:56:37,360 e ca unul dintre noi doi să spuie. 702 00:56:39,840 --> 00:56:45,000 Dar asta n-o să se întâmple. Deci… n-o să se afle. Corect? 703 00:56:46,840 --> 00:56:49,960 Hai. Zi, corect? Așa e? 704 00:56:51,360 --> 00:56:53,080 Ia uite, bre! Bre, dormi? 705 00:56:54,240 --> 00:56:58,560 - Așa e. - Păi… aia e. 706 00:56:58,640 --> 00:57:01,120 Hai, nani, nani, puiul mamii și-al cucoanei… 707 00:57:05,120 --> 00:57:11,200 Hai, hai, cu trestioara Până-n deal la Mărioara 708 00:57:11,280 --> 00:57:14,800 Hai, du-te de-acia dracu’ să te ia! 709 00:57:20,400 --> 00:57:21,600 Hei! 710 00:57:21,680 --> 00:57:23,960 Am văzut că m-ați sunat, dar eram în baie. 711 00:57:24,040 --> 00:57:25,480 E OK. 712 00:57:26,120 --> 00:57:27,600 Nu-i nimic, stai liniștită. 713 00:57:30,520 --> 00:57:33,560 Hei! Salut. Ce-ați venit, mă, la ora asta? 714 00:57:33,640 --> 00:57:36,920 - S-a întâmplat ceva? - Cred că vor să-ți spună ceva, nu? 715 00:57:37,000 --> 00:57:38,160 Nu, nu de asta. 716 00:57:38,240 --> 00:57:40,760 Am aflat de unde a venit furtul de date. 717 00:58:07,680 --> 00:58:11,200 - Venea de pe un IP din firmă. - Al cui? 718 00:58:12,800 --> 00:58:15,760 - Laptopul Liviei. - Livia? 57849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.