Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,800 --> 00:01:58,080
Pot să te strâng în brațe?
2
00:01:59,400 --> 00:02:01,840
N-am nevoie de niciun răspuns,
vino încoace!
3
00:02:01,920 --> 00:02:05,360
O, Doamne, îmi vine
să te strâng toată viața în brațe,
4
00:02:06,000 --> 00:02:07,600
să te țin așa tot timpul!
5
00:02:10,199 --> 00:02:12,080
Iartă-mă, te-am sufocat!
6
00:02:13,760 --> 00:02:17,960
De ce-ai plecat? Zi-mi!
Mi-am făcut un milion de griji! De ce?
7
00:02:19,520 --> 00:02:21,160
Eu te-am chemat aici pentru Ana.
8
00:02:23,360 --> 00:02:25,760
Voi doi aveți altele de lămurit.
9
00:02:28,320 --> 00:02:30,240
Așa e. Da, ai dreptate. Avem.
10
00:02:31,320 --> 00:02:34,080
O să mergem toți trei acasă
și o să vorbim…
11
00:02:34,160 --> 00:02:38,040
Acasă? Pentru tine e atât de simplu?
12
00:02:39,400 --> 00:02:42,120
Nu e simplu, Adela. Dar tu ești fata mea.
13
00:02:43,120 --> 00:02:46,360
Ești copilul meu.
Trebuie să fim o familie, nu?
14
00:02:46,440 --> 00:02:48,040
Nu știu dacă pot.
15
00:02:49,600 --> 00:02:54,280
În toate zilele astea m-am tot gândit
cum o să fie viața noastră.
16
00:02:55,560 --> 00:02:56,880
Și sincer…
17
00:02:58,840 --> 00:03:01,960
nu știu.
Nu știu dacă pot să trec peste tot.
18
00:03:02,040 --> 00:03:05,160
Adela, noi am simțit
că suntem tată și fiică.
19
00:03:06,000 --> 00:03:07,720
Am simțit, nu?
20
00:03:07,800 --> 00:03:11,000
Eu, cel puțin, am simțit asta,
am simțit ceva puternic.
21
00:03:12,000 --> 00:03:13,240
Cred că și tu.
22
00:03:14,200 --> 00:03:17,720
Nu trebuie să-mi recunoști mie. Ție!
23
00:03:18,320 --> 00:03:20,880
Dacă și tu simți asta, vino acasă.
24
00:03:20,960 --> 00:03:22,480
Paul?
25
00:03:23,960 --> 00:03:25,200
Ana…
26
00:03:35,320 --> 00:03:39,480
- Ce voia Lucian de la tine?
- Păi cică să-i vând acțiunile mele.
27
00:03:39,560 --> 00:03:40,880
Și?
28
00:03:41,600 --> 00:03:43,960
Cumva i-am promis.
Asta a fost înțelegerea.
29
00:03:44,040 --> 00:03:47,080
El mă ajută să-mi redobândesc
acțiunile și eu i le dau.
30
00:03:47,160 --> 00:03:49,360
Nu! Nu poți să faci asta!
31
00:03:50,600 --> 00:03:54,760
Da, dar… i-am promis. A fost situația…
32
00:03:54,840 --> 00:03:57,680
Oricum nu mă pricep eu așa bine
la chestii de-astea…
33
00:03:57,760 --> 00:04:02,440
- Finanțe și bălării.
- Floppy, uite care-i faza.
34
00:04:03,120 --> 00:04:04,800
Lucian vrea să pună mâna pe tot.
35
00:04:04,880 --> 00:04:08,960
Dacă tu îi vinzi acțiunile
și i le dă și tata, o să facă ce vrea el.
36
00:04:09,040 --> 00:04:12,960
Livia, ce te interesează așa de tare
ce se întâmplă cu televiziunea?
37
00:04:13,040 --> 00:04:16,680
Cum ce mă interesează?
E afacerea familiei mele!
38
00:04:17,360 --> 00:04:20,920
Plus că sunt sigură
că nici tatăl tău nu și-ar fi dorit
39
00:04:21,000 --> 00:04:24,080
ca afacerea lui să ajungă
pe mâinile unui om ca Lucian.
40
00:04:26,320 --> 00:04:27,760
Ai dreptate, e un dubios.
41
00:04:30,640 --> 00:04:34,120
Dar cumva se așteaptă
să-mi onorez partea de înțelegere.
42
00:04:36,880 --> 00:04:38,240
Ai semnat vreun contract?
43
00:04:41,080 --> 00:04:43,000
- Nu.
- Nu. Perfect.
44
00:04:43,080 --> 00:04:45,880
Te rog din suflet, du-te
și vorbește cu Mihai despre asta.
45
00:04:45,960 --> 00:04:48,280
Iar eu o să mă duc acasă
să-i povestesc mamei.
46
00:04:49,160 --> 00:04:52,320
- Da?
- Eu trebuie să mai vorbesc cu Gia.
47
00:04:52,400 --> 00:04:55,000
Nu trebuie să mai vorbești nimic,
te rog din suflet!
48
00:04:55,080 --> 00:04:57,840
O să te prindă Lucian
și o să te pună să semnezi ceva!
49
00:04:57,920 --> 00:04:59,160
Hai să mergem.
50
00:04:59,240 --> 00:05:01,840
- Dar îmi comanzi o mașină?
- Da, îți comand.
51
00:05:01,920 --> 00:05:05,000
- La ce intrare? La asta de aici.
- La asta principală, da.
52
00:05:08,920 --> 00:05:10,360
Da, Călin.
53
00:05:11,160 --> 00:05:12,400
Pe unde ești?
54
00:05:12,480 --> 00:05:13,840
Sunt cu treabă.
55
00:05:15,960 --> 00:05:18,240
- La televiziune?
- Da, la televiziune.
56
00:05:19,200 --> 00:05:21,760
A, bun. Păi și? L-ai văzut pe Floppy?
57
00:05:21,840 --> 00:05:24,880
Că cică venea spre noi
să ne spună, nu știu, ceva urgent.
58
00:05:25,520 --> 00:05:27,480
Da? Bine.
59
00:05:29,080 --> 00:05:30,200
Tu nu vii?
60
00:05:30,280 --> 00:05:33,400
A, da, hai că încerc
să ajung cât mai repede.
61
00:05:34,280 --> 00:05:35,320
OK.
62
00:05:45,480 --> 00:05:47,720
Cum ne-ai găsit?
Ai pus pe cineva să ne caute?
63
00:05:47,800 --> 00:05:49,560
- Nu…
- Eu l-am chemat.
64
00:05:51,160 --> 00:05:52,240
De ce?
65
00:05:53,680 --> 00:05:56,440
Pentru că știam că ți-e dor de el.
66
00:05:59,000 --> 00:06:00,720
- Poate, dar…
- Mamă!
67
00:06:02,560 --> 00:06:04,920
Te rog! Vorbește cu el.
68
00:06:07,080 --> 00:06:08,440
Aveți multe de lămurit.
69
00:06:19,080 --> 00:06:20,360
Ți-a zis „mamă”!
70
00:06:21,840 --> 00:06:23,720
- Da!
- Doamne!
71
00:06:25,480 --> 00:06:29,480
Când o să vină ziua aia
să-mi spună și mie „tată”?
72
00:06:29,560 --> 00:06:32,440
O să vină, dacă nu forțezi lucrurile.
73
00:06:32,520 --> 00:06:33,840
Ți se pare că forțez?
74
00:06:33,920 --> 00:06:37,200
Nu știu nimic de voi
de aproape o lună de zile!
75
00:06:37,280 --> 00:06:40,240
- Paul, sunt două săptămâni.
- Două săptămâni? Enorm.
76
00:06:43,040 --> 00:06:46,640
Trebuia să stăm un pic departe
de familia ta, de Marta.
77
00:06:46,720 --> 00:06:47,840
Da, știu.
78
00:06:48,880 --> 00:06:54,240
Știu. Crede-mă că nu e secundă
să nu mă gândesc ce să fac ca să șterg
79
00:06:54,320 --> 00:06:56,000
tot răul ăsta făcut de maică-mea.
80
00:06:56,840 --> 00:07:00,320
Asta nu se poate.
Durerea asta va rămâne mereu.
81
00:07:03,840 --> 00:07:07,160
Asta vezi când te uiți la mine?
Durerea asta, mereu?
82
00:07:09,880 --> 00:07:11,600
Din păcate, văd și asta.
83
00:07:13,640 --> 00:07:17,440
Și îmi aduc aminte de zilele alea
când credeam că fata mea a murit,
84
00:07:18,160 --> 00:07:20,880
când plângeam din senin,
când nu mai eram om…
85
00:07:21,640 --> 00:07:24,080
- Și toate astea pentru că mama ta…
- Nu, te rog!
86
00:07:24,160 --> 00:07:27,760
Hai, te rog, nu mai…
Spune-mi tu ce să fac.
87
00:07:27,840 --> 00:07:30,120
Cum să fac să vă întoarceți acasă?
Spune-mi tu!
88
00:07:30,200 --> 00:07:31,400
Nu știu, nu știu…
89
00:07:33,760 --> 00:07:37,160
Dar nu e doar decizia mea. E și a Adelei.
90
00:07:45,920 --> 00:07:47,080
Paul, pleacă.
91
00:07:54,040 --> 00:07:58,400
Fir-ar al dracu' să fie! Mitule!
92
00:08:01,600 --> 00:08:03,880
Alo! Alo, femeie,
ce faci, mă, cu gazul ăla?
93
00:08:04,600 --> 00:08:08,000
Uite acia, Andreeo, dau foc!
94
00:08:08,080 --> 00:08:11,400
Să plece tot necuratul!
Praful și pulberea să se aleagă!
95
00:08:11,480 --> 00:08:15,320
Mamă, stai potolită, că poate
mai dai dracu' foc și la altceva! Ho!
96
00:08:15,400 --> 00:08:19,040
Lasă acia! Să mă lași în pace!
97
00:08:19,120 --> 00:08:24,720
Eu în viața vieților mele
eu, Andreeo, nu vreau să mai auz de ăsta
98
00:08:24,800 --> 00:08:28,360
că toată viețișoara lui
m-a lăsat singură, Andreeo!
99
00:08:28,440 --> 00:08:30,000
Ce-a făcut el, făi? Nimica!
100
00:08:30,080 --> 00:08:35,039
Și când în sfârșit am zis și noi
că am scos-o la capăt, ce-a făcut el?
101
00:08:35,120 --> 00:08:40,480
Că a venit papagalul ăla de Mihăiță,
l-a întrebat dacă Adela e fata lui Paul
102
00:08:40,559 --> 00:08:42,000
și el a zis „da”!
103
00:08:42,080 --> 00:08:45,480
Păi nu era normal să vină la noi să…
104
00:08:45,560 --> 00:08:50,800
Dar nu, păi el a ales-o pe miloagă,
arză-l-ar focurile iadului să-l arză!
105
00:08:50,880 --> 00:08:54,840
Hai, mă, gata, calmează-te odată.
Lasă sticla, calmează-te, ți-am zis!
106
00:08:54,920 --> 00:08:56,440
Vai de capul meu!
107
00:08:56,520 --> 00:08:59,160
Hai că poate-ți explodează
vreun vas de sânge la cap
108
00:08:59,240 --> 00:09:01,160
și tot eu trebuie să am grijă de tine!
109
00:09:01,240 --> 00:09:05,120
Să mă ia dracu' și mama dracului,
Doamne, că s-a ales praful!
110
00:09:05,200 --> 00:09:08,400
Păi s-a ales praful,
dar până la urmă vina cui e, mă?
111
00:09:10,480 --> 00:09:13,400
- Adicătelea?
- „Adicătelea”!
112
00:09:14,200 --> 00:09:17,880
Mamă, nu puteam să spunem, mă,
și noi adevărul de la bun început?
113
00:09:19,400 --> 00:09:23,320
Că Adela, așa proastă cum e ea,
ne mai arunca și nouă acolo un oscior.
114
00:09:24,280 --> 00:09:27,800
Dar tu nu, mămică, nu.
Pentru că tu ai vrut să ai tot!
115
00:09:29,200 --> 00:09:34,920
Ce zici tu acolo, Andreeo?
Dar de bogată ți-a plăcut să fii bogată?
116
00:09:35,000 --> 00:09:37,560
Mi-a plăcut, dar cui nu i-ar fi plăcut?
117
00:09:37,640 --> 00:09:40,120
Băi, mamă. Noi puteam să fim bine, mă,
118
00:09:40,200 --> 00:09:44,480
dacă nu te încăpățânai tu să ai
și lac și piscină și luna de pe cer!
119
00:09:45,360 --> 00:09:50,720
A dracu' viperă! Tu ce faci acum,
mă scoți pe mine vinovată?
120
00:09:50,800 --> 00:09:54,840
- Dar cine l-a omorât, mă, pe moș?
- Bre, taci din gură!
121
00:09:54,920 --> 00:09:59,360
- Cine?
- Taci din gură că ne aude ăștia…
122
00:09:59,440 --> 00:10:03,520
Tu ești sănătoasă la cap? A fost accident!
123
00:10:04,360 --> 00:10:10,160
Ce-mi spui tu mie că l-am omorât eu?
L-am împins acolo de sobă?
124
00:10:11,440 --> 00:10:15,120
A dracu' numai prostii îți fată mintea!
125
00:10:15,200 --> 00:10:17,640
Și când l-ai îngropat tot accident a fost?
126
00:10:18,480 --> 00:10:20,920
Și când i-ai mințit pe toți
tot accident a fost?
127
00:10:23,720 --> 00:10:29,000
Tu ce faci, Andreeo?
Mă zvârli pe mine în fața trenului?
128
00:10:29,080 --> 00:10:30,400
De ce, făi?
129
00:10:31,960 --> 00:10:37,520
Că n-ai fost tu în stare să stai
cu ochii pe Adela și pe avocat, ai?
130
00:10:39,320 --> 00:10:41,440
Mămică, ascultă-mă bine.
131
00:10:43,040 --> 00:10:46,160
Când s-o afla tot adevărul
și tu o să te duci la fund,
132
00:10:48,040 --> 00:10:49,680
pe mine nu mă iei cu tine.
133
00:10:51,040 --> 00:10:52,320
Ai înțeles?
134
00:11:03,800 --> 00:11:05,520
Preț spălare…
135
00:11:06,840 --> 00:11:09,400
spumă alcalină…
136
00:11:09,480 --> 00:11:12,440
- Ce faci, mă, Mitule?
- Clătire cu apă…
137
00:11:12,520 --> 00:11:16,720
- Ce ești așa amărât?
- Păi cum să nu fiu, Nicule?
138
00:11:18,840 --> 00:11:23,840
Nu știu unde-i Adela…
Nuțica m-a dat afară din casă…
139
00:11:23,920 --> 00:11:25,440
Las' că-i mai bine așa.
140
00:11:26,040 --> 00:11:28,440
Și ce-o să faci?
Te întorci înapoi la Butimanu?
141
00:11:28,520 --> 00:11:33,560
Nu! La Butimanu îi Dorin cu Laura!
142
00:11:34,520 --> 00:11:37,120
Și sunt singurii bani pe care-i avem
143
00:11:37,200 --> 00:11:39,600
și pe care-i luăm de acolo
ca să putem trăi!
144
00:11:39,680 --> 00:11:42,960
- Și ce-o să faci, unde-o să dormi?
- Nu știu, acum te rog…
145
00:11:43,040 --> 00:11:47,520
Eu nu vreau să insist
dar poate o să mă înțelegi..
146
00:11:48,320 --> 00:11:50,680
- Să mă lași să dorm la tine.
- Măi, Mitule…
147
00:11:50,760 --> 00:11:52,720
- Nu, că te și ajut!
- Mă, Mitule, dar…
148
00:11:52,800 --> 00:11:55,320
- Am învățat!
- Vali deja doarme aici.
149
00:11:55,400 --> 00:11:58,400
Unde să te culc?
Asta e o spălătorie, nu-i hotel!
150
00:11:58,480 --> 00:12:01,800
Și pe urmă, vrei să dai nas în nas
cu el în fiecare zi?
151
00:12:01,880 --> 00:12:05,480
Mă înțeleg eu cu Vali!
Vali e un băiat tare bun!
152
00:12:05,560 --> 00:12:07,960
- Dar te și ajut!
- Voi!
153
00:12:08,680 --> 00:12:12,960
Voi! Voi ați schimbat fetele!
Tot voi l-ați omorât pe unchiu'!
154
00:12:13,040 --> 00:12:15,160
- Ce-ai, mă, băiete?
- E numai vina voastră!
155
00:12:15,240 --> 00:12:17,120
- E numai vina voastră!
- Pentru ce?
156
00:12:17,200 --> 00:12:18,600
Că mă lasă nevasta!
157
00:12:18,680 --> 00:12:21,280
Bă, tu iar ai început să bei la serviciu?
158
00:12:21,360 --> 00:12:22,800
Nu, mă, n-am băut nimic!
159
00:12:24,240 --> 00:12:28,800
Dar dacă unchiul nu dispărea,
eu nu veneam aici să-l caut, nu?
160
00:12:28,880 --> 00:12:33,640
Mă duceam și eu în Germania cu nevastă-mea
și aveam și noi o viață acolo!
161
00:12:34,360 --> 00:12:35,920
Dar așa ce-am făcut?
162
00:12:36,680 --> 00:12:39,920
Am rămas și fără nevastă!
Și-am intrat și-n pușcărie!
163
00:12:40,000 --> 00:12:42,560
Păi dar eu te-am pus
să sari cu pistolul la Paul?
164
00:12:42,640 --> 00:12:43,760
Stai, mă, și tu!
165
00:12:43,840 --> 00:12:46,840
Că dacă nu era Mihai,
te târa prin tribunale!
166
00:12:46,920 --> 00:12:49,160
- Terminați, mă, gata!
- Prin tribunale!
167
00:12:49,240 --> 00:12:51,520
- Gata, mă, terminați!
- În pușcărie!
168
00:12:51,600 --> 00:12:52,720
Terminați!
169
00:12:53,560 --> 00:12:55,880
Vezi că așteaptă clienții ăia!
Hai! La muncă!
170
00:12:55,960 --> 00:12:57,360
Ho, că mă duc, ho!
171
00:12:58,760 --> 00:13:00,680
Asta nu rămâne așa, auzi?
172
00:13:02,560 --> 00:13:04,360
Am eu grijă! Îl sun pe Lascu!
173
00:13:04,440 --> 00:13:06,880
Îl aduc eu pe Lascu aici! Las' că vezi tu!
174
00:13:06,960 --> 00:13:09,680
- Dă-i, mă, drumul odată!
- Gata, ho, că mă duc, ho!
175
00:13:14,800 --> 00:13:17,720
Băi, Mitule. Ăsta n-o să tacă.
176
00:13:19,040 --> 00:13:24,000
Poate că e bine să spună cineva adevărul.
177
00:13:25,560 --> 00:13:26,880
Tot adevărul.
178
00:13:33,800 --> 00:13:36,080
Eu înțeleg foarte bine, credeți-mă.
179
00:13:36,160 --> 00:13:39,640
Înțeleg foarte bine
de ce nu vreți să fiți în casa aia,
180
00:13:39,720 --> 00:13:41,160
să trăiți acolo, înțeleg.
181
00:13:42,400 --> 00:13:44,320
Dar vreau să fim împreună.
182
00:13:47,200 --> 00:13:49,200
O să fie foarte greu.
183
00:13:53,000 --> 00:13:55,880
Ne mutăm. Mergem în altă parte.
184
00:13:55,960 --> 00:13:58,520
Unde vrei tu,
acolo mergem și stăm împreună.
185
00:13:58,600 --> 00:14:01,800
Vreau să fiu cu voi,
înțelegeți-mă și pe mine.
186
00:14:03,320 --> 00:14:07,160
Te înțelegem, dar…
mai avem nevoie de timp.
187
00:14:09,240 --> 00:14:13,480
- Bine. Cât?
- Te rog, Paul, nu vezi că-i e greu?
188
00:14:14,440 --> 00:14:17,720
Când o să fie pregătită,
o să fii primul care va afla.
189
00:14:20,560 --> 00:14:23,280
Bine. Dar nu renunț așa ușor, să știi.
190
00:14:23,360 --> 00:14:24,400
Știu.
191
00:14:25,040 --> 00:14:27,640
Dar de data asta, decizia e doar a Adelei.
192
00:14:31,240 --> 00:14:32,600
Bine, gândiți-vă.
193
00:14:34,840 --> 00:14:37,560
Dar locul vostru este lângă mine.
194
00:14:40,680 --> 00:14:41,800
O să ne gândim.
195
00:14:44,320 --> 00:14:45,840
Mulțumim pentru vizită.
196
00:14:46,920 --> 00:14:52,680
Și acum, că știi unde stăm,
sper că n-o să vii neinvitat.
197
00:14:55,080 --> 00:15:00,000
Dar de unde mă cunoști așa de bine?
Ne-am mai întâlnit cândva, undeva?
198
00:15:00,800 --> 00:15:04,760
Serios, Paul. Lasă lucrurile să se așeze.
199
00:15:06,440 --> 00:15:09,920
Acum bucură-te că fata ta e bine.
Eu îți promit c-o să am grijă de ea.
200
00:15:10,760 --> 00:15:13,080
Bine, plec. M-ai liniștit acum.
201
00:15:14,640 --> 00:15:16,160
Și să știți că voi două
202
00:15:16,240 --> 00:15:21,120
sunteți persoanele pe care le iubesc
cel mai mult pe lumea asta, da?
203
00:15:26,400 --> 00:15:30,200
Am uitat să spun ceva foarte important.
Pentru tine, domnișoară.
204
00:15:33,840 --> 00:15:38,440
Să știi că sunt cel mai fericit
om din lume că tu ești fata mea.
205
00:15:43,120 --> 00:15:45,960
Sunt foarte, foarte fericit
că tu ești copilul meu.
206
00:15:48,600 --> 00:15:49,640
Foarte.
207
00:15:50,440 --> 00:15:56,000
Ai băgat la cap? Eu sunt cel mai fericit
om de pe lumea asta că tu ești fata mea.
208
00:15:59,080 --> 00:16:00,160
Da…
209
00:16:32,640 --> 00:16:34,120
Ce cauți aici, Andreea?
210
00:16:36,680 --> 00:16:38,640
Nu așa ne-am înțeles.
211
00:16:41,280 --> 00:16:46,880
Eu știu că nu sunt nepoata ta,
dar ai ținut la mine măcar un pic?
212
00:16:50,440 --> 00:16:52,200
Ce vrei de la mine, Andreea?
213
00:16:54,240 --> 00:16:57,360
Să mă ajuți să fac ceva cu viața mea.
214
00:17:00,000 --> 00:17:04,240
Să scap de rușinea asta
și să nu mai fiu o fată de la Butimanu.
215
00:17:06,240 --> 00:17:10,640
Andreea, eu pentru tine
216
00:17:13,680 --> 00:17:15,520
nu simt nimic.
217
00:17:20,240 --> 00:17:24,480
Tot ce am făcut înainte
a fost din vinovăție
218
00:17:25,560 --> 00:17:28,720
pentru greșelile făcute în trecut.
219
00:17:37,520 --> 00:17:39,400
Paul n-o să te ierte niciodată, știi?
220
00:17:39,480 --> 00:17:43,760
Da, așa este, numai că,
până la urmă sunt mama lui.
221
00:17:44,800 --> 00:17:48,000
- Care și acum ține cu un străin.
- Nu pentru mult timp.
222
00:17:50,200 --> 00:17:52,960
E adevărat că am greșit
că l-am adus pe Lucian aici.
223
00:17:53,560 --> 00:17:57,240
Tu, Muti? Dar tu nu greșești niciodată!
224
00:17:59,280 --> 00:18:02,320
Andreea, vezi
care e diferența dintre noi două?
225
00:18:03,160 --> 00:18:05,960
- Eu îmi recunosc greșelile, totuși.
- Cam târziu, nu?
226
00:18:06,040 --> 00:18:09,000
- Compania este a lui Lucian.
- E a mea!
227
00:18:09,760 --> 00:18:11,720
El nu este decât un administrator.
228
00:18:14,280 --> 00:18:17,000
Iar eu oricând pot să-mi retrag sprijinul.
229
00:18:20,640 --> 00:18:24,640
- Tu vrei să-i dai lui Paul…
- Nu e treaba ta.
230
00:18:25,680 --> 00:18:29,040
Și aș vrea să respecți
ce am stabilit cu Nuți.
231
00:18:29,120 --> 00:18:31,400
V-am lăsat să stați în casa aia. Atât.
232
00:18:32,280 --> 00:18:35,160
Nu vreau să vă mai văd pe aici.
Așa că, pleacă.
233
00:18:54,960 --> 00:18:55,880
Ce mai vrea?
234
00:18:56,640 --> 00:18:59,480
Nu știu, dar a fost la Muti
și a trimis-o la plimbare.
235
00:19:01,920 --> 00:19:05,920
Da, în fine. Las-o pe Andreea. Fii atentă.
236
00:19:06,760 --> 00:19:10,880
Lucian i-a oferit bani lui Floppy
ca să-i vândă acțiunile.
237
00:19:10,960 --> 00:19:12,200
- Nu!
- Ba da!
238
00:19:12,280 --> 00:19:15,400
Nu te cred! Nu, n-a făcut așa ceva!
239
00:19:18,520 --> 00:19:20,840
Fii atentă, știi ce-aș putea să fac?
240
00:19:21,680 --> 00:19:26,320
Aș putea să fac un apel
la hotărârea judecătorească. Da!
241
00:19:27,120 --> 00:19:28,280
Dar la ce bun?
242
00:19:28,360 --> 00:19:31,880
Îl mai întârzii un pic pe Lucian.
Nu poate să-i cumpere acțiunile.
243
00:19:33,480 --> 00:19:37,240
Da… nu știu…
Eu l-am trimis pe Floppy la Mihai.
244
00:19:37,320 --> 00:19:39,840
M-am gândit că poate îl face
să se răzgândească.
245
00:19:39,920 --> 00:19:41,600
Ce rost are, mă, Livia?
246
00:19:41,680 --> 00:19:43,920
Tu nu știi că e de partea lui Lucian acum?
247
00:19:44,560 --> 00:19:47,480
Nu, asta era până să afle
că iubita lui e fata lui Paul.
248
00:19:47,560 --> 00:19:49,440
Iubita lui care a dispărut…
249
00:19:49,520 --> 00:19:52,560
nici nu mai știe dacă e iubita lui
sau nu e iubita lui…
250
00:19:52,640 --> 00:19:54,080
Da…
251
00:19:54,160 --> 00:19:58,320
De dimineață am fost în biroul lui Lucian,
dar nu am găsit nimic despre Diana.
252
00:19:58,400 --> 00:19:59,920
- Nu!
- Ce nu?
253
00:20:00,000 --> 00:20:01,760
Să nu mai faci asta! Dacă te prinde?
254
00:20:01,840 --> 00:20:05,160
Nu avea cum să mă prindă, calmează-te!
Am avut grijă să șterg
255
00:20:05,240 --> 00:20:08,480
toate înregistrările
de pe camerele de supraveghere. E OK.
256
00:20:14,720 --> 00:20:17,000
Cine-o fi Diana asta,
o fi vreo iubită de-a lui?
257
00:20:17,080 --> 00:20:18,600
Cine să-l iubească p-ăsta?
258
00:20:18,680 --> 00:20:20,440
- Ilie!
- Da!
259
00:20:20,520 --> 00:20:22,240
Vino încoace un pic!
260
00:20:24,080 --> 00:20:25,880
Ce faci mă, acolo, de miroase așa?
261
00:20:25,960 --> 00:20:28,200
- Prăjeam niște ceapă.
- Aoleu!
262
00:20:29,000 --> 00:20:32,640
- Spuneți.
- Să mă duci mâine la cimitir la tata.
263
00:20:32,720 --> 00:20:37,160
- Sigur, dar să-mi spuneți la ce oră.
- Ai treabă sau ce?
264
00:20:37,240 --> 00:20:40,560
Domnul Lucian m-a rugat să mă duc
la aeroport ca s-o iau pe Diana.
265
00:20:42,280 --> 00:20:45,680
- Cine e Diana?
- Cine e Diana?
266
00:20:45,760 --> 00:20:47,920
- Păi cine e Diana?
- Păi asta întreb și eu.
267
00:20:48,920 --> 00:20:50,680
Habar n-am, nu mi-a dat detalii.
268
00:20:50,760 --> 00:20:53,640
Hai, du-te și închide ușa
că intră mirosul în toată casa.
269
00:20:56,200 --> 00:20:59,400
- Păi să ne pregătim de oaspeți, zic.
- Da!
270
00:21:24,840 --> 00:21:25,960
În vizită?
271
00:21:33,000 --> 00:21:34,600
De ce nu rămâi la masă?
272
00:21:36,880 --> 00:21:40,920
Mda… Mă bucur că îți arde
să faci glume pe seama mea.
273
00:21:41,000 --> 00:21:44,600
Nu, serios, rămâi. Ești invitata mea.
274
00:21:46,160 --> 00:21:48,960
- Asta doar ca să-i enervezi p-ăștia, nu?
- Da.
275
00:21:50,080 --> 00:21:53,160
Bine, nu pot să spun
că nu-mi face plăcere compania ta.
276
00:21:54,640 --> 00:21:55,640
Mersi!
277
00:21:58,960 --> 00:22:01,280
Hai, nu mai fi tristă că o să se rezolve.
278
00:22:01,360 --> 00:22:03,640
O fată ca tine
cade tot timpul în picioare.
279
00:22:03,720 --> 00:22:08,640
- Bine, sau mă rog, aproape.
- Auzi?
280
00:22:10,600 --> 00:22:12,760
Cum se face că după toată povestea asta
281
00:22:12,840 --> 00:22:17,720
toată lumea mă ia la șuturi,
și tu ești normal cu mine, chiar drăguț?
282
00:22:17,800 --> 00:22:22,480
Păi ai să râzi,
dar acum ești chiar mai interesantă.
283
00:22:30,840 --> 00:22:33,920
Păi, uite, pentru că tu ai fost
atât de drăguț cu mine…
284
00:22:34,000 --> 00:22:37,760
- Așa…
- O să fiu și eu drăguță cu tine.
285
00:22:39,880 --> 00:22:44,160
Nu, stai, așa, ho, ho!
Am o informație care ar putea să te ajute.
286
00:22:44,240 --> 00:22:45,240
Ce?
287
00:22:47,520 --> 00:22:49,960
Marta se gândește
să-i dea lui Paul înapoi acțiunile,
288
00:22:50,040 --> 00:22:52,600
după povestea asta cu Adela.
289
00:22:54,320 --> 00:22:56,600
- De unde știi?
- Tocmai ce am vorbit cu ea.
290
00:22:56,680 --> 00:22:58,120
E pe ponton.
291
00:22:58,200 --> 00:23:01,560
Era foarte gânditoare și nu cred
că se gândea să se arunce în lac.
292
00:23:02,840 --> 00:23:04,920
O să am eu grijă să nu facă vreo prostie.
293
00:23:05,720 --> 00:23:09,040
Foarte bine. Ar fi păcat să pleci de aici.
294
00:23:11,520 --> 00:23:14,080
Nu-mi spune că ți-aș lipsi.
295
00:23:15,640 --> 00:23:17,640
- Poate.
- Poate?
296
00:23:18,440 --> 00:23:20,080
- Poate!
- Poate?
297
00:23:37,520 --> 00:23:42,280
Deci tu vrei să știi
și Dorin nu vrea să afle.
298
00:23:42,360 --> 00:23:46,000
Da. Vreau să știu ce e, să mă pregătesc,
să nu-i cumpăr haine albe.
299
00:23:46,080 --> 00:23:50,280
Hai, mă, că nu mai e la modă să îmbraci
fetele-n roz și băieții-n albastru.
300
00:23:50,360 --> 00:23:52,520
Știu. Dar spune-i asta lui Dorin.
301
00:23:52,600 --> 00:23:55,760
„Nu, nu, nu! Nu cumpărăm
haine colorate până nu vine copilul!”
302
00:23:55,840 --> 00:23:57,080
Atunci, să afle.
303
00:23:57,680 --> 00:24:01,240
Nu! El vrea surpriză!
De parcă e gumă de mestecat!
304
00:24:01,320 --> 00:24:04,240
Și după ce s-a întâmplat cu Adela,
305
00:24:04,320 --> 00:24:06,680
vreau să știu ce e,
să nu mă trezesc cu alt copil!
306
00:24:06,760 --> 00:24:09,280
Nu fi și tu țăcănită,
că nu toată lumea e ca Nuți!
307
00:24:09,360 --> 00:24:13,200
Jur, le știu de când erau mici.
Iar de Andreea, mătușica spunea mereu:
308
00:24:13,280 --> 00:24:17,040
„Seamănă mai mult cu tine decât cu Adela.”
Nu înțeleg cum de nu ne-am prins!
309
00:24:18,640 --> 00:24:21,240
Stai liniștită că nu s-a prins nimeni.
310
00:24:22,960 --> 00:24:27,720
Mă, dar cum le-o fi venit lor ideea
să schimbe fetele între ele?
311
00:24:27,800 --> 00:24:32,400
Nu știu, Michi.
Cineva a pus ceva în apa de la Butimanu.
312
00:24:32,480 --> 00:24:35,000
Dar tu din ce apă ai băut?
Nu tot de-aici ești?
313
00:24:35,080 --> 00:24:38,240
Hai că nu vreau să ne certăm.
Îmi aduci și mie ceva de mâncare?
314
00:24:38,320 --> 00:24:39,600
Ei, mă mai gândesc!
315
00:24:45,960 --> 00:24:47,680
- Sărut-mâna!
- Bună.
316
00:24:47,760 --> 00:24:50,800
- Dar cu ce ocazie?
- Uite, am zis să vorbesc cu Laura.
317
00:24:52,440 --> 00:24:55,360
Am înțeles. Luați loc.
318
00:24:56,440 --> 00:24:58,680
Păi nu pot să stau pe colț
că nu mă mai mărit.
319
00:25:00,080 --> 00:25:01,280
S-a rezolvat.
320
00:25:02,640 --> 00:25:04,840
Nu vrei să ne tutuim?
Eu cu dv. nu-ți vorbesc.
321
00:25:06,800 --> 00:25:07,920
Bine, Delia.
322
00:25:08,880 --> 00:25:11,200
- Ce mai e pe la voi pe-acasă?
- Uite, bine.
323
00:25:12,520 --> 00:25:16,240
- De ce, vrei să ne faci o vizită?
- Păi mă gândesc că da.
324
00:25:16,320 --> 00:25:19,200
Mai devreme sau mai târziu
o să ajung și pe la voi pe acasă.
325
00:25:19,280 --> 00:25:22,720
Pentru că în casa Andronic
întotdeauna se întâmplă câte ceva.
326
00:25:22,800 --> 00:25:25,560
Eu zic să ne pândești,
poate ne prinzi cu ceva.
327
00:25:27,320 --> 00:25:29,320
Că cine l-a ucis pe Bebe n-ai aflat încă.
328
00:25:36,280 --> 00:25:39,040
Băi, nu! Nu vinzi nimic, să-ți fie clar!
329
00:25:40,120 --> 00:25:42,960
Am înțeles, dar să știi
că ăsta o să-mi scoată ochii
330
00:25:43,040 --> 00:25:45,040
că, vezi Doamne, m-a ajutat cu procesul.
331
00:25:45,920 --> 00:25:49,800
Îi spui că votezi cu el
și asta o să-l mai liniștească un timp.
332
00:25:50,680 --> 00:25:53,360
Da, cam o oră, așa.
333
00:25:54,920 --> 00:25:56,520
Căline, nu mă ajuți.
334
00:25:57,520 --> 00:25:59,440
Nici nu știu de ce mă mai bag.
335
00:25:59,520 --> 00:26:01,800
Vă rog eu frumos
să-mi spuneți ce să fac.
336
00:26:03,040 --> 00:26:06,960
- Dar ce-ai, mă, de ți-e frică?
- Mi-e frică un pic.
337
00:26:07,040 --> 00:26:10,480
- Ți-a făcut ceva? A dat în tine?
- Nu.
338
00:26:10,560 --> 00:26:15,720
Zi, mă, că-i fac felul! Zi, mă!
Eu știu bătaie c-am mai luat!
339
00:26:15,800 --> 00:26:18,280
- De la cine?
- De la ăsta.
340
00:26:20,200 --> 00:26:24,080
Nu, mă, dar se uită dubios la mine.
Mă fixează, de departe…
341
00:26:25,760 --> 00:26:27,200
și nu clipește.
342
00:26:29,480 --> 00:26:30,800
E un dubios.
343
00:26:32,280 --> 00:26:34,280
Karatiștilor, ia ascultați voi la mine.
344
00:26:36,040 --> 00:26:37,440
Mă ocup eu.
345
00:26:41,480 --> 00:26:43,120
- Hai, mă, zi!
- Bravo.
346
00:26:53,560 --> 00:26:55,360
De ce l-ai chemat pe Paul?
347
00:26:57,560 --> 00:26:59,920
Pentru tine. Ți-am zis.
348
00:27:00,960 --> 00:27:02,920
Am simțit că ți-e dor de el.
349
00:27:04,480 --> 00:27:05,280
Adela!
350
00:27:07,600 --> 00:27:09,960
L-ai chemat și pentru că voiai să-l vezi.
351
00:27:12,000 --> 00:27:13,200
Poate…
352
00:27:16,480 --> 00:27:18,200
Vrei să ne ducem în casa aia?
353
00:27:20,120 --> 00:27:21,760
Nu știu.
354
00:27:21,840 --> 00:27:26,160
Vreau să am o legătură cu el,
dar în același timp mi-e și frică.
355
00:27:27,120 --> 00:27:28,240
De ce?
356
00:27:29,320 --> 00:27:35,160
Pentru că Adela Andronic vine
cu toate problemele lor.
357
00:27:35,880 --> 00:27:41,160
Cu Marta, cu crimele ei,
cu scandaluri, cu televiziunea…
358
00:27:43,880 --> 00:27:46,560
Tu nu trebuie să te gândești la probleme.
359
00:27:46,640 --> 00:27:50,720
De asta ai părinți.
Ca să te apere și să te susțină.
360
00:27:54,680 --> 00:27:57,480
Dar simt că nici pe voi
nu vă cunosc suficient.
361
00:27:58,680 --> 00:28:04,080
Adică, nu vreau să mă înțelegi greșit.
Știu că ești aici, dar asta simt.
362
00:28:05,960 --> 00:28:10,160
Te înțeleg.
Și de asta o să te las să te gândești.
363
00:28:11,680 --> 00:28:14,720
Și o să fiu de acord
cu orice decizie vei lua.
364
00:28:16,080 --> 00:28:18,280
O să mă gândesc. Promit.
365
00:28:21,800 --> 00:28:25,160
O să ies să mă plimb un pic,
să-mi pun ordine în gânduri.
366
00:28:26,160 --> 00:28:30,720
- Nu stau mult.
- Bine, eu sunt aici oricând.
367
00:28:51,360 --> 00:28:55,320
- Nu stai jos?
- Aș vrea să fie și Dorin aici, totuși.
368
00:29:01,640 --> 00:29:04,760
- Ți-e frică de mine?
- Nu.
369
00:29:05,520 --> 00:29:09,040
Mi-e frică de mine, c-o să mă înfig
în părul tău dacă faci vreo prostie.
370
00:29:09,120 --> 00:29:11,960
Nu vreau decât să avem o discuție normală.
371
00:29:12,600 --> 00:29:13,520
Despre?
372
00:29:14,720 --> 00:29:19,280
Să-l convingi pe Dorin
să renunțe la partaj. Îi dau bani…
373
00:29:19,360 --> 00:29:21,800
Cred că nu cu mine ar trebui să vorbești.
374
00:29:23,040 --> 00:29:25,760
Ce faceți, mă, aici?
Vorbiți pe la spatele meu?
375
00:29:25,840 --> 00:29:29,400
Dacă cu tine nu ajung la niciun fel
de înțelegere, ce vrei să fac?
376
00:29:29,480 --> 00:29:31,880
Și te-ai gândit
că eu sunt mai ușor de prostit?
377
00:29:31,960 --> 00:29:34,080
Nu. M-am gândit
că tu ești întreagă la cap.
378
00:29:34,160 --> 00:29:37,040
Da? Stai calmă. Am vorbit cu Livia.
379
00:29:37,840 --> 00:29:42,480
- M-am gândit să amân tot.
- Am nevoie să renunți acum la tot.
380
00:29:43,640 --> 00:29:45,880
Mama vrea să împartă acțiunile
între mine și Paul
381
00:29:45,960 --> 00:29:49,280
și nu poate pentru că îi e teamă
că o să pierd din ele la partaj.
382
00:29:49,360 --> 00:29:51,840
- Și mie ce-mi iese la asta?
- Bani!
383
00:29:51,920 --> 00:29:53,960
- Câți?
- Mulți bani.
384
00:29:55,120 --> 00:29:57,320
Și cred că aveți nevoie toți trei.
385
00:29:58,240 --> 00:30:00,360
Așa că aștept să-mi faci o ofertă.
386
00:30:16,120 --> 00:30:17,080
Mătușă…
387
00:30:17,160 --> 00:30:20,760
Sunt obosită. Vorbim mâine, te rog.
388
00:30:22,280 --> 00:30:26,960
Mi-a șoptit mie cineva că te răzgândești
și nu mă mai susții cu acțiunile?
389
00:30:27,880 --> 00:30:30,320
- Treaba mea.
- Treaba ta?
390
00:30:32,560 --> 00:30:34,600
Păi atunci hai să spunem tot adevărul.
391
00:30:38,280 --> 00:30:39,360
Ce adevăr?
392
00:30:40,720 --> 00:30:42,720
Cine e copilul lui Anghel.
393
00:30:44,640 --> 00:30:49,440
Foarte bine, să spunem!
Și în momentul ăla o să vedem
394
00:30:49,520 --> 00:30:53,920
cum Călin va cere și mai mult
decât amărâtul ăsta.
395
00:30:54,000 --> 00:30:58,160
Da, și eventual să spunem
și că Anghel s-a sinucis.
396
00:31:01,000 --> 00:31:03,160
- Ce prostii spui tu acolo?
- Prostii?
397
00:31:05,560 --> 00:31:09,520
- Știu de la mama care știa de la tine.
- O minciună.
398
00:31:11,480 --> 00:31:14,040
- Cine o să te creadă?
- Ai curaj să riști?
399
00:31:18,640 --> 00:31:20,520
Dar știi ce nu înțeleg eu?
400
00:31:22,120 --> 00:31:24,440
De ce ai ascuns în tot timpul ăsta?
401
00:31:29,040 --> 00:31:32,040
Cum crezi că s-ar fi uitat
copiii mei la mine
402
00:31:32,120 --> 00:31:36,040
dac-ar fi aflat că tatăl lor
s-a sinucis din cauza mea?
403
00:31:38,000 --> 00:31:39,440
Din cauza ta?
404
00:31:42,320 --> 00:31:43,880
Pe asta n-o știam.
405
00:31:45,280 --> 00:31:51,040
Marta, Paul și Delia
nu se mai uită la tine.
406
00:31:52,320 --> 00:31:53,600
Copiii tăi te urăsc.
407
00:31:56,320 --> 00:31:58,600
Și tu tot insiști să fii mama lor.
408
00:32:11,760 --> 00:32:13,760
Adela! Bună. Te rog, intră.
409
00:32:15,240 --> 00:32:16,320
Iartă-mă.
410
00:32:17,160 --> 00:32:20,360
Voiam să te întreb ceva
pentru că am realizat că n-am pe nimeni.
411
00:32:22,360 --> 00:32:25,400
Sunt singură. Și voiam să-ți cer un sfat.
412
00:32:26,680 --> 00:32:28,960
Da, te rog! Orice. Te ascult.
413
00:32:31,360 --> 00:32:33,920
Tu cum ai reușit să treci
peste ce ți-a făcut Marta?
414
00:32:35,400 --> 00:32:38,920
- Cum trăiești cu tot?
- Ți se pare că am trecut peste?
415
00:32:40,920 --> 00:32:42,800
Un pic… da.
416
00:32:44,760 --> 00:32:47,280
Pentru c-ai fost tu
alături de mine tot timpul ăsta.
417
00:32:52,720 --> 00:32:54,120
Doar de asta ai venit?
418
00:32:57,880 --> 00:32:58,680
Da.
419
00:33:01,200 --> 00:33:05,400
Pentru că vreau să mă întorc.
Vreau să-mi cunosc tatăl.
420
00:33:05,480 --> 00:33:06,720
Dar nu știu dacă pot.
421
00:33:08,400 --> 00:33:10,320
Știi, mi-ai spus cândva
422
00:33:10,400 --> 00:33:13,960
că tot ce contează e prezentul
și oamenii care te iubesc.
423
00:33:16,800 --> 00:33:19,360
Și tu ai foarte mulți oameni
care te iubesc.
424
00:33:39,960 --> 00:33:41,160
Păi și mie?
425
00:33:43,680 --> 00:33:48,080
Două după ceafă! Meriți tu! Măgărițo!
426
00:33:48,760 --> 00:33:50,920
După ce că sunt gravidă, mă mai și superi!
427
00:33:53,200 --> 00:33:59,040
Bre, dar cât tupeu ai!
Tu te superi! Tupeu cu carul ce ai!
428
00:33:59,120 --> 00:34:01,560
- Tupeu cu carul!
- Bună seara!
429
00:34:02,760 --> 00:34:06,400
Ia c-a venit Chucky! Ce vrei, comunistule?
430
00:34:07,520 --> 00:34:12,120
Auzi, balerino?
Tu chiar l-ai dat afară din casă?
431
00:34:14,040 --> 00:34:17,199
- Ai venit aici să mă enervezi, da?
- Da.
432
00:34:18,280 --> 00:34:21,800
- Și să te dau și pe tine afară, da?
- Și dacă zice tot?
433
00:34:23,600 --> 00:34:26,679
Ura și la gară!
Păi nu vine și el după mine?
434
00:34:26,760 --> 00:34:29,000
Da, dar vin și eu, că v-am ajutat.
435
00:34:29,080 --> 00:34:32,000
Și de aici încolo
începem să avem o problemă.
436
00:34:32,080 --> 00:34:36,000
- I-auzi!
- Auzi? Fii atentă aici la mine.
437
00:34:37,159 --> 00:34:40,480
Adu-l înapoi acasă,
că umblă teleleu prin tot Butimanu.
438
00:34:40,560 --> 00:34:44,239
- Extraordinar! Așa, și?
- „Așa, și?”
439
00:34:45,719 --> 00:34:47,639
Cap ai, minte ce-ți mai trebuie?
440
00:34:47,719 --> 00:34:51,040
Dacă bea prea mult
și-și dă drumul la gură? Ce ne facem?
441
00:34:56,880 --> 00:34:58,040
Tu nu zici nimic?
442
00:34:58,920 --> 00:35:00,080
- Eu?
- Da.
443
00:35:01,200 --> 00:35:03,480
Doamna se ocupă.
Pe mine nu mă interesează.
444
00:35:04,440 --> 00:35:05,720
Nu te interesează?
445
00:35:07,320 --> 00:35:10,680
Poate că ne aruncă ăștia chiftele
cu praștia la pușcărie, la toți.
446
00:35:12,240 --> 00:35:14,760
Ia poate te mai leg eu o dată, Nicule, ai?
447
00:35:16,600 --> 00:35:17,640
Hai, pa.
448
00:36:03,640 --> 00:36:05,280
- Hei!
- Bună.
449
00:36:06,000 --> 00:36:09,520
Am văzut lumina aprinsă.
M-am gândit că iar nu dormi.
450
00:36:10,720 --> 00:36:12,200
Da… nu prea pot.
451
00:36:29,000 --> 00:36:31,720
O să se întoarcă. O să vezi.
452
00:36:37,320 --> 00:36:40,040
- Am văzut-o azi.
- Da?
453
00:36:41,360 --> 00:36:45,520
- Păi și? E bine, nu?
- Da. Cred că da.
454
00:36:46,640 --> 00:36:48,200
Ea m-a sunat.
455
00:36:49,040 --> 00:36:50,920
Vezi dacă ai avut răbdare?
456
00:36:52,240 --> 00:36:54,480
Da, dar nu știu dacă vrea să…
457
00:36:54,560 --> 00:36:58,000
Nu cred că vrea să se întoarcă acasă
să trăiască aici,
458
00:36:58,080 --> 00:37:02,800
împreună cu mine, cu Ana Maria,
așa, ca o familie.
459
00:37:05,240 --> 00:37:08,720
Unchiule, te grăbești.
460
00:37:11,920 --> 00:37:17,440
- Nu mai sunt deloc tânăr așa ca tine.
- Hai, lasă! Ce să zic!
461
00:37:18,840 --> 00:37:21,880
Mai știi ce-mi spui tu mie mereu?
Mai știi?
462
00:37:25,840 --> 00:37:30,800
- „Timpul le rezolvă pe toate”?
- „Toate la timpul lor”.
463
00:37:30,880 --> 00:37:33,400
Așa e. Ai dreptate.
464
00:37:35,840 --> 00:37:36,640
Așa e.
465
00:37:36,720 --> 00:37:39,600
Așa că, eu sunt convinsă
că Adela o să se întoarcă.
466
00:37:40,360 --> 00:37:42,720
Dar numai atunci când o să fie pregătită.
467
00:37:44,520 --> 00:37:46,680
Și dacă n-o să vrea, ce fac?
468
00:37:49,200 --> 00:37:50,480
Dacă n-o să vrea,
469
00:37:53,160 --> 00:37:56,640
o să vorbiți deschis și sunt sigură
că o să găsiți o soluție.
470
00:37:58,440 --> 00:38:00,520
Știi de ce? Pentru că acum
471
00:38:02,320 --> 00:38:07,480
că Adela și-a găsit adevărații părinți,
nu o să renunțe la voi așa ușor.
472
00:38:08,280 --> 00:38:09,360
Crezi tu?
473
00:38:11,480 --> 00:38:12,520
Sunt sigură.
474
00:38:16,480 --> 00:38:20,600
Așa că, hai, încearcă să te odihnești.
475
00:38:23,240 --> 00:38:26,160
- Da, sper să pot.
- O să poți.
476
00:38:28,680 --> 00:38:30,120
- Noapte bună!
- Noapte bună!
477
00:38:52,160 --> 00:38:55,840
Nu vrei să rămâi să bei
un ceai, un vin, orice?
478
00:38:56,560 --> 00:39:01,000
Nu, e târziu.
Și am rugat taxiul să mă aștepte.
479
00:39:03,640 --> 00:39:05,240
N-aș fi vrut să ne întâlnim așa.
480
00:39:06,160 --> 00:39:08,160
Știi că poți vorbi cu mine oricând.
481
00:39:09,080 --> 00:39:10,800
Știu. De-aia am și venit.
482
00:39:12,400 --> 00:39:16,480
Pentru că, dincolo de orice,
ești cel mai bun prieten al meu.
483
00:39:17,720 --> 00:39:19,840
Și cel mai bun prieten al tău.
484
00:39:24,400 --> 00:39:26,320
Noapte bună! Și mulțumesc.
485
00:39:29,000 --> 00:39:32,160
Știi? Chiar îmi doresc să te întorci.
486
00:39:33,400 --> 00:39:36,040
Tu chiar meriți
să fii alături de familia ta
487
00:39:37,040 --> 00:39:39,160
și să îndrepți tot răul făcut.
488
00:39:39,800 --> 00:39:42,840
Da, răul făcut
tot de cineva din familia mea.
489
00:39:45,520 --> 00:39:47,880
Dar nu te mai întoarce
mereu la chestia asta.
490
00:39:49,160 --> 00:39:50,640
Mergi înainte.
491
00:39:51,880 --> 00:39:55,360
Adela pe care o cunosc eu,
Achim sau Andronic, nu contează,
492
00:39:56,120 --> 00:39:57,560
e un om optimist!
493
00:39:58,880 --> 00:40:00,360
Și asta nu ține de nume.
494
00:40:01,400 --> 00:40:03,320
Asta nu ți-o poate lua nimeni.
495
00:40:06,200 --> 00:40:08,000
- Noapte bună!
- Noapte bună!
496
00:40:26,440 --> 00:40:30,640
Acum înțeleg de ce erai tu
așa liniștit, golanule!
497
00:40:35,280 --> 00:40:39,520
- Da, poate că știam unde e Adela.
- „Poate”, da.
498
00:40:40,720 --> 00:40:42,560
Și? Mie de ce nu mi-ai spus nimic?
499
00:40:48,000 --> 00:40:50,600
- Nu te duci după ea?
- Nu.
500
00:40:53,240 --> 00:40:57,520
Ca să aibă încredere în mine,
trebuie să am încredere că știe ce face.
501
00:41:06,680 --> 00:41:07,840
Lăsând gluma,
502
00:41:09,080 --> 00:41:13,040
bro, astea sunt vorbe de bărbat, mă!
503
00:41:14,680 --> 00:41:18,720
Ceea ce înseamnă că munca mea a dat roade.
504
00:41:46,400 --> 00:41:47,520
'Neața.
505
00:41:48,880 --> 00:41:49,920
Da.
506
00:41:52,040 --> 00:41:54,400
Da, sigur că da! Mai întrebi?
507
00:41:55,880 --> 00:41:59,120
Da, cum vrei tu. Azi e perfect.
508
00:42:01,720 --> 00:42:02,720
Bine.
509
00:42:09,240 --> 00:42:10,320
Stela!
510
00:42:11,840 --> 00:42:15,680
Ica! E cineva pe-aici, sus? Stela!
511
00:42:25,920 --> 00:42:27,680
- 'Neața.
- 'Neața.
512
00:42:30,080 --> 00:42:32,240
Ce s-a întâmplat?
De ce ai strâns bagajele?
513
00:42:33,920 --> 00:42:36,200
Mergem acasă. La Paul.
514
00:42:40,240 --> 00:42:42,160
- Ești sigură?
- Da.
515
00:42:46,160 --> 00:42:48,640
N-aș vrea să faci asta
pentru mine, pentru că eu…
516
00:42:48,720 --> 00:42:51,160
Nu. O fac pentru noi.
517
00:42:52,840 --> 00:42:54,400
Merităm să fim o familie.
518
00:42:56,440 --> 00:42:58,680
Să ne bucurăm de șansa asta.
519
00:43:01,120 --> 00:43:04,680
Măcar așa putem să îndreptăm
răul care ni s-a făcut.
520
00:43:07,760 --> 00:43:10,600
Văd că noaptea a fost un sfetnic bun.
521
00:43:12,960 --> 00:43:14,480
Da… și noaptea.
522
00:43:19,960 --> 00:43:22,720
Ilie! Ia, mănâncă și tu un sandviș.
523
00:43:22,800 --> 00:43:25,560
- Nu, nu mănânc.
- De ce?
524
00:43:27,520 --> 00:43:29,440
- Sunt la cură.
- Hai, mă!
525
00:43:29,520 --> 00:43:32,040
Las' că n-are nimic,
mie îmi place de tine și așa!
526
00:43:32,120 --> 00:43:36,640
- Sunt numai fibră…
- Păi? Hai, lasă, că ești bine!
527
00:43:38,800 --> 00:43:41,640
- Ce faceți, mă?
- Bine.
528
00:43:41,720 --> 00:43:44,280
M-a anunțat dl Paul
că o să vină Adela și cu mama ei,
529
00:43:44,360 --> 00:43:45,960
așa că o să pregătim două camere.
530
00:43:46,040 --> 00:43:48,840
Ce bine! O să vă placă de ea!
531
00:43:48,920 --> 00:43:50,240
- Doamne, ce mă bucur!
- Da?
532
00:43:50,320 --> 00:43:52,440
Nu găsea domnul Paul fată mai bună ca ea!
533
00:43:52,520 --> 00:43:54,520
- Da, chiar e bună, să știi.
- Chiar da.
534
00:43:54,600 --> 00:43:58,840
Auzi? Crezi c-o să-și ia și asta
nasul pe sus?
535
00:43:58,920 --> 00:44:03,040
- Adela Nu, niciodată!
- Cum nu?
536
00:44:03,120 --> 00:44:05,720
Eu cred că așa sunt toate la început.
537
00:44:05,800 --> 00:44:08,920
Mi-mi-mi… mu-mu-mu…
și după, li se urcă la cap.
538
00:44:09,640 --> 00:44:12,880
Andreea, poate. Dar Acela, niciodată!
539
00:44:12,960 --> 00:44:15,040
- Zi, mă, Ilie și tu!
- Da, zi!
540
00:44:16,400 --> 00:44:17,720
Eu nu știu.
541
00:44:17,800 --> 00:44:19,720
Cum nu știi? Așa ai zis și de Andreea!
542
00:44:19,800 --> 00:44:20,840
- Eu?
- Da!
543
00:44:20,920 --> 00:44:21,800
Nu-mi aduc aminte.
544
00:44:21,880 --> 00:44:24,760
- Zi, mă, Ilie, c-o știi pe Adela!
- Și pe Andreea!
545
00:44:25,480 --> 00:44:27,520
De ce mă băgați pe mine la mijloc?
546
00:44:27,600 --> 00:44:30,080
Pentru că ești omul meu
și trebuie să ții cu mine!
547
00:44:30,160 --> 00:44:33,600
- „Trebuie”? Dar de ce trebuie?
- Nu mai guști desert!
548
00:44:34,560 --> 00:44:36,320
Lasă, Ilie, că-ți fac eu ceva dulce.
549
00:44:36,920 --> 00:44:39,320
Nu, că la un altfel de desert
se referea Florica.
550
00:44:40,440 --> 00:44:42,760
De ce-a trebuit să-mi zici asta?
551
00:44:42,840 --> 00:44:45,480
- Ce dracu', mă, Ilie?
- Mă rog…
552
00:44:48,000 --> 00:44:50,280
- Ce dracu', mă?
- Ce ai?
553
00:44:51,600 --> 00:44:53,400
Mănâncă, că te-a prostit cura asta!
554
00:44:53,480 --> 00:44:56,360
N-auzi că n-am voie? Doar pătrunjel tocat.
555
00:45:23,600 --> 00:45:24,600
Tania!
556
00:45:29,880 --> 00:45:31,400
- A fost cineva aici?
- Nu!
557
00:45:33,000 --> 00:45:38,360
- Tania… Ești sigură?
- Nu, că am fost plecată la masă.
558
00:45:39,480 --> 00:45:42,280
Dar putem să ne uităm
pe camerele de supraveghere.
559
00:45:42,880 --> 00:45:44,000
Nu-i nevoie.
560
00:46:10,160 --> 00:46:15,520
Eu nu pot să cred că m-ai târât după tine,
nu știu ce dracu' fac aici, nu știu!
561
00:46:15,600 --> 00:46:17,840
Nu știi? Păi ăsta e tac-tu!
562
00:46:17,920 --> 00:46:21,320
Ăla pe care-ai vrut să-l dai afară,
să-i arzi hainele?
563
00:46:21,400 --> 00:46:25,400
Taci, făi, Andreeo, ce gură ai acolo!
564
00:46:27,320 --> 00:46:30,520
Tu te gândești? Că și mie mi-e greu!
565
00:46:30,600 --> 00:46:33,800
Aoleu, și te pomenești
că mi-o fi mie ușor, mă? Cu tine?
566
00:46:33,880 --> 00:46:37,160
Care latri în fiecare zi numai:
„Bani, bani, bani, bani, bani, bani!”
567
00:46:37,240 --> 00:46:40,160
Și eu mă gândesc cu groază,
că în câteva luni nasc
568
00:46:40,240 --> 00:46:42,760
și poate o să-mi cresc copilul
în sărăcia de Butimanu!
569
00:46:42,840 --> 00:46:45,840
Latru, ai? Latru, Andreeo!
Pentru cine latru, făi?
570
00:46:45,920 --> 00:46:50,840
Pentru mine? Pentru tine!
Că nu vreau să te las acia în sărăcie!
571
00:46:50,920 --> 00:46:54,520
Sunt mă-ta, făi! Ce minte ai acolo?
572
00:46:54,600 --> 00:46:57,960
Fă, dar ce suflet am
să te las eu pe tine pe drumuri?
573
00:46:58,040 --> 00:47:00,560
Da, mă, bine, pe drumuri
nu m-ai lăsat, știu!
574
00:47:00,640 --> 00:47:03,120
- Huo! Huo!
- Uite, na, poftim!
575
00:47:03,200 --> 00:47:05,480
Ieșiți afară de-aici! Huo!
576
00:47:05,560 --> 00:47:07,600
Hai de-acia, hai, lasă, potolește-te.
577
00:47:07,680 --> 00:47:10,680
- Hai acasă!
- Nu mă duc acasă! Eu n-am casă!
578
00:47:10,760 --> 00:47:13,000
- Bă, băiatule…
- Nu mă duc acolo!
579
00:47:13,080 --> 00:47:15,840
Haide lasă-mă acia… Da' dă-te dracu'!
580
00:47:15,920 --> 00:47:17,400
Din cauza ei, nu?
581
00:47:19,200 --> 00:47:21,480
- Adicătelea?
- Adicătelea.
582
00:47:21,560 --> 00:47:23,560
Pentru că locul îi amintește de Adela.
583
00:47:24,160 --> 00:47:27,880
Și pentru că știe că dacă,
într-o zi cu soare, Adela s-ar întoarce
584
00:47:27,960 --> 00:47:30,960
nici măcar nu s-ar uita la el.
Tu de-aia nu vrei să vii acasă, nu?
585
00:47:31,680 --> 00:47:35,600
- De-aia, ai? Ia zi! Nu, zi aicea!
- Tată, dar tu la mine nu te gândești?
586
00:47:35,680 --> 00:47:39,120
Că sunt gravidă, că sunt singură,
eu pentru tine nu contez, nu?
587
00:47:39,200 --> 00:47:40,800
Eu pentru tine nu sunt suficient!
588
00:47:40,880 --> 00:47:44,560
Ție nu-ți pasă de mine! Tu nu mă iubești!
589
00:47:44,640 --> 00:47:49,040
Ba te iubesc, da? Așa cum știu eu!
Așa cum m-ați învățat voi!
590
00:47:49,800 --> 00:47:53,880
Eu măcar încerc! Dar tu? De ce nu încerci?
591
00:48:09,960 --> 00:48:11,160
- Uite!
- Mersi!
592
00:48:12,040 --> 00:48:16,000
M-am gândit și eu chiar
vreau să aflu ce e.
593
00:48:17,640 --> 00:48:20,240
- Ce să fie? Copil, ce să fie?
- Serios, Dorine!
594
00:48:20,320 --> 00:48:22,840
Chiar vreau să știu ce e,
vreau să mă gândesc la nume!
595
00:48:22,920 --> 00:48:25,240
Da, mă, dar nu acum! Eu te înțeleg, e OK.
596
00:48:26,000 --> 00:48:28,720
- Acum mă gândesc doar la Delia.
- Poftim?
597
00:48:29,480 --> 00:48:33,080
Mă gândesc la ce ne-a propus Delia,
dacă să accept sau nu banii.
598
00:48:34,400 --> 00:48:37,160
Bună. Salut. Vali e pe-aici?
599
00:48:37,240 --> 00:48:41,520
Nu. Și-a cumpărat de mâncare
și s-a întors la spălătorie. De ce?
600
00:48:43,040 --> 00:48:46,320
Am ceva de vorbit cu el.
Ce faci, mă, cățelule?
601
00:48:55,600 --> 00:48:58,280
- Alo, da?
- Salut. Lascu sunt.
602
00:48:58,360 --> 00:49:01,640
Aș vrea să vorbesc cu tine
despre Nuți și Mitu.
603
00:49:01,720 --> 00:49:05,640
Hai, mă, nene ce să mai vorbim!
Vreau să-i văd la pușcărie, atâta tot!
604
00:49:05,720 --> 00:49:09,800
- Mă jur că nu sunt nebun, ce naiba?
- Păi de asta vreau să vorbim.
605
00:49:09,880 --> 00:49:12,000
De data asta te cred.
606
00:49:12,080 --> 00:49:13,080
Chiar te cred.
607
00:49:30,200 --> 00:49:33,680
Iar stai pe jos? Ce s-a mai întâmplat?
608
00:49:35,080 --> 00:49:36,720
O să mor singură, nu?
609
00:49:39,160 --> 00:49:41,400
Hai, fii serioasă. Ce ai?
610
00:49:45,440 --> 00:49:50,080
Am făcut atâtea… Am mințit, am ascuns…
611
00:49:51,800 --> 00:49:53,920
Și acum, orice mișcare fac
612
00:49:56,560 --> 00:49:58,000
tot mai apare câte ceva.
613
00:49:58,080 --> 00:50:00,320
Dar ce s-a mai întâmplat, ce ai făcut?
614
00:50:02,400 --> 00:50:04,120
Simt că mă sufoc, Delia.
615
00:50:04,840 --> 00:50:08,400
Ia zi tu, cine te șantajează și cu ce?
616
00:50:10,480 --> 00:50:12,560
Nu trebuia să fie așa viața mea.
617
00:50:14,240 --> 00:50:17,400
Dar m-am ambiționat. N-am știut să pierd.
618
00:50:18,640 --> 00:50:20,840
Și acum, uite cum am ajuns.
619
00:50:20,920 --> 00:50:25,720
Stai liniștită, lui Paul o să-i treacă.
Mai ales dacă ne dai nouă acțiunile.
620
00:50:26,760 --> 00:50:29,080
Nu pot să vă dau acțiunile.
621
00:50:34,560 --> 00:50:35,840
Știam eu!
622
00:50:38,960 --> 00:50:40,760
Lucian te are la mână cu ceva.
623
00:50:43,080 --> 00:50:44,280
Delia…
624
00:50:46,800 --> 00:50:52,120
Te rog eu frumos, lasă-mă.
Vreau să fiu singură. Te rog.
625
00:50:53,040 --> 00:50:55,000
Dar știi c-ai avut dreptate?
626
00:50:56,520 --> 00:51:00,360
Chiar o să mori singură.
Și asta și meriți.
627
00:51:26,080 --> 00:51:27,120
Intră!
628
00:51:28,760 --> 00:51:30,680
Am o veste bună, în sfârșit.
629
00:51:33,920 --> 00:51:36,520
Și? E secret și nu-mi spui?
630
00:51:37,720 --> 00:51:40,920
Adela și Ana Maria o să vină acasă.
631
00:51:42,600 --> 00:51:45,200
Și noi doi trebuie să facem pace, da?
632
00:51:46,640 --> 00:51:47,800
Dar nu suntem certați.
633
00:51:47,880 --> 00:51:52,440
Nu suntem, dar întotdeauna găsim
un motiv să ne certăm până la urmă.
634
00:51:52,520 --> 00:51:56,040
Asta pentru că avem perspective diferite,
dar nu înseamnă că suntem dușmani.
635
00:51:56,120 --> 00:51:57,240
Nu suntem.
636
00:51:58,360 --> 00:51:59,880
Mai ales că,
637
00:52:01,400 --> 00:52:06,560
se pare că, într-un fel
îți sunt așa un fel de… socru, nu?
638
00:52:09,920 --> 00:52:13,600
Da… Asta, dacă eu și Adela…
639
00:52:13,680 --> 00:52:15,200
O să… o să…
640
00:52:16,880 --> 00:52:20,120
Dacă a decis ea să se întoarcă acasă,
sunt convins
641
00:52:20,200 --> 00:52:23,040
că o să treacă
și peste micile voastre neînțelegeri.
642
00:52:24,600 --> 00:52:27,680
- Nu?
- Asta sper și eu.
643
00:52:57,000 --> 00:53:01,880
„Vreau să mă iertați.
V-am făcut doar rău.
644
00:53:02,960 --> 00:53:08,320
Băiatul ăsta adus în casă
nu e cine credeți voi că este”.
645
00:53:08,400 --> 00:53:09,880
Ieși afară, mă! Ce cauți aici?
646
00:53:13,280 --> 00:53:14,800
- Vă închid ușa?
- Ieși!
647
00:53:19,280 --> 00:53:21,960
Vreau să știu și eu
cu ce o ai pe mama la mână.
648
00:53:25,560 --> 00:53:28,040
- Păi hai să dăm cărțile pe față.
- Te rog!
649
00:53:30,480 --> 00:53:32,920
- Deranjez?
- Nu, nu… Eu te-am chemat.
650
00:53:33,720 --> 00:53:37,800
- Și ce bine că e și mămica ta aici…
- Nu înțeleg.
651
00:53:37,880 --> 00:53:39,320
- Nu înțelegi?
- Nu.
652
00:53:40,040 --> 00:53:43,360
Nu? Păi ia vezi.
653
00:53:44,720 --> 00:53:46,280
Pe asta o înțelegi?
654
00:53:52,440 --> 00:53:54,400
Da, ea n-are nicio vină. Eu am trimis-o.
655
00:53:55,360 --> 00:53:56,920
Dar căutați ceva?
656
00:53:58,480 --> 00:54:03,880
Păi dacă tot sunteți curioase,
hai să spunem adevărul, nu?
657
00:54:03,960 --> 00:54:05,360
- Păi hai.
- Domnule?
658
00:54:05,440 --> 00:54:07,240
- Da.
- A ajuns domnișoara Diana.
659
00:54:07,320 --> 00:54:08,360
Da?
660
00:54:09,560 --> 00:54:12,200
- Oh, I missed you!
- Ce faci?
661
00:54:18,240 --> 00:54:19,560
Ce te-ai înălțat!
662
00:54:21,360 --> 00:54:23,360
- Cum a fost drumul?
- Bine.
663
00:54:34,040 --> 00:54:35,440
Îmi pare rău că pleci.
664
00:54:40,400 --> 00:54:41,520
E mai bine așa.
665
00:54:46,720 --> 00:54:51,600
- Ne mai vedem noi.
- Da… la o cafea, nu?
666
00:54:51,680 --> 00:54:53,600
Undeva, în oraș!
667
00:54:54,520 --> 00:54:55,920
Te sunăm noi.
668
00:54:57,360 --> 00:54:58,160
Ilie unde e?
669
00:54:58,240 --> 00:55:02,280
A, chiar voiam să-ți zic că Ilie
a mers la aeroport după asta, Diana…
670
00:55:02,360 --> 00:55:04,440
și a zis că merge s-o aducă și pe Adela.
671
00:55:04,520 --> 00:55:08,360
Doamne, Dumnezeule mare!
Rodico, ce bine că ești aici!
672
00:55:08,440 --> 00:55:11,040
- Vino repede! Marta…
- Nu mai lucrez pentru ea.
673
00:55:11,120 --> 00:55:13,880
M-a gonit din cameră
și a zis că vrea să se omoare!
674
00:55:13,960 --> 00:55:15,880
- Ce?
- Haide odată!
675
00:55:19,880 --> 00:55:23,200
- Vrei o cafea?
- Undeva în oraș?
676
00:55:23,280 --> 00:55:26,680
Da! Poftiți vă rog!
677
00:55:30,440 --> 00:55:35,320
Tată… putem să încercăm și noi să fim
o familie? Măcar pentru copilul ăsta.
678
00:55:36,120 --> 00:55:40,000
Mitule…Ia uite acia
ce frumos explică fata asta!
679
00:55:40,080 --> 00:55:42,400
Uite acia, nepoțelul tău!
680
00:55:42,480 --> 00:55:47,080
E nepoțelul nostru, mama mă-sii
de handicapat că nu înțelegi!
681
00:55:47,160 --> 00:55:48,080
Ba înțeleg!
682
00:55:48,960 --> 00:55:51,600
Pentru copilul ăsta
nu spun nimic la Poliție!
683
00:55:52,800 --> 00:55:55,760
Ba o să spui, nea Mitule.
Sărut-mâna, să trăiți!
684
00:55:55,840 --> 00:55:57,360
Ce faci, Sebastiene, acia?
685
00:55:57,440 --> 00:56:00,280
Păi cum vii, mă, mămică,
fără să anunți, fără nimic?
686
00:56:00,920 --> 00:56:04,520
Tanti Nuți să știi că am redeschis
cazul dispariției lui Traian Dincă.
687
00:56:04,600 --> 00:56:07,760
De data asta am motive, iar voi doi
sunteți principalii suspecți.
688
00:56:07,840 --> 00:56:10,120
Și vreau să veniți cu mine la Poliție.
689
00:56:10,200 --> 00:56:12,120
Fugi la Marta să ne-ajute.
690
00:56:43,200 --> 00:56:44,400
Doamna Marta…
691
00:56:45,200 --> 00:56:48,800
Bre, uite acia, ce suspecți vezi acia?
692
00:56:48,880 --> 00:56:51,760
Nu e suspecți bre, că m-ai interogat…
693
00:56:51,840 --> 00:56:54,640
- Mitule, explică, bre.
- Mandat aveți?
694
00:56:54,720 --> 00:56:56,840
Ia, mă, mâna, păi ce,
începe balamucul acia?
695
00:56:56,920 --> 00:57:00,080
- Bre, nu înțelegi că nu merg?
- Tanti Nuți…
696
00:57:00,160 --> 00:57:02,760
- Lasă-mă în pace!
- Termină cu circul ăsta!
697
00:57:02,840 --> 00:57:05,440
- Nu merg! Uite-acia stau!
- Nuțică!
698
00:57:05,520 --> 00:57:09,400
Bre, nu mă arunca tu! Bre, stai acia!
699
00:57:09,480 --> 00:57:13,480
- Hai, hai, hai!
- Nuțică, trebuie să mergem.
700
00:57:13,560 --> 00:57:17,480
Nu merg, bre, unde să merg,
că n-am omorât pe nimenea!
701
00:57:17,560 --> 00:57:20,040
Termină, bre, cu circul ăsta odată, hai!
702
00:57:23,040 --> 00:57:24,400
Hai, nea Mitule.
703
00:57:24,480 --> 00:57:29,880
- Bre, lasă-mă dracu'!
- Lăsați, c-o conving eu.
704
00:57:29,960 --> 00:57:32,400
Nuțică… trebuie să mergem.
705
00:57:32,480 --> 00:57:34,520
- Unde mă duci, bre?
- Trebuie să mergem!
706
00:57:34,600 --> 00:57:38,080
Unde, bre, că nu încap!
Bă, lasă-mă acia!
707
00:57:38,160 --> 00:57:41,880
Nea, Mitule, se ocupă băieții.
Hai, treci, în spate.
708
00:57:41,960 --> 00:57:46,720
Nu încap! Lasă-mă în pace,
nu mai pune mâna pe mine!
709
00:57:46,800 --> 00:57:50,120
Unde mă duci, bre, chircită, acia!
710
00:57:50,200 --> 00:57:53,000
Nuțică! Intră înăuntru că se închide ușa!
711
00:57:53,080 --> 00:57:54,640
Nu încap acia!
712
00:57:57,400 --> 00:57:58,960
Doamnă, ce faceți aici?
713
00:58:00,720 --> 00:58:03,520
- Doamna Marta, haideți în casă.
- Sunt singură, Rodica.
714
00:58:04,480 --> 00:58:06,920
Nu sunteți singură. Sunt aici.
715
00:58:07,000 --> 00:58:09,520
Sunt singură. Nu mai ești nici tu.
Nu mai am pe nimeni.
716
00:58:09,600 --> 00:58:12,000
- Sunt aici. Haideți cu mine.
- Ai plecat și tu.
717
00:58:12,080 --> 00:58:15,320
- Nu, doamnă, sunt aici.
- Nu mai am nimic!
718
00:58:15,400 --> 00:58:19,120
Doamnă, sunt aici. Haideți să vorbim,
doamna Marta. Doamna Marta.
719
00:58:19,200 --> 00:58:21,440
Doamna Marta, haideți să vorbim!
720
00:58:21,520 --> 00:58:26,040
- N-am ce să… n-am ce să vorbesc!
- Ba da, doamnă!
721
00:58:26,800 --> 00:58:29,440
- Nu, doamnă, nu merită!
- Până și copiii mei mă urăsc!
722
00:58:29,520 --> 00:58:31,800
- Doamna Marta!
- Ce fac?
723
00:58:31,880 --> 00:58:35,520
- Doamna Marta!
- Ce mă fac? Doamne Dumnezeule!
724
00:58:35,600 --> 00:58:39,000
Doamna Marta, nu merită!
Nu sunteți singură! Nu merită!
725
00:58:39,080 --> 00:58:40,880
Lasă-mă, e mai bine! Te rog!
726
00:58:40,960 --> 00:58:45,240
Haideți, doamnă! Haideți,
liniștiți-vă și haideți în casă. Hai!
727
00:59:09,680 --> 00:59:11,480
Bine ai venit acasă!
728
01:00:31,520 --> 01:00:35,560
De acum încolo,
vom încerca să uităm trecutul.
729
01:00:37,640 --> 01:00:39,360
Și să fim o familie.
730
01:00:41,400 --> 01:00:44,840
Da. Era și timpul.
731
01:00:49,320 --> 01:00:53,080
Și mai e cineva
care ar vrea neapărat să te vadă.
732
01:01:02,400 --> 01:01:04,160
Mă bucur că te-ai întors.
733
01:01:10,680 --> 01:01:15,680
Am decis să vin aici
ca să le acord o șansă părinților mei.
734
01:01:17,440 --> 01:01:20,760
Asta nu înseamnă că noi
putem s-o luăm de unde am rămas.
735
01:01:24,720 --> 01:01:25,840
Pentru că…
736
01:01:27,880 --> 01:01:30,760
sunt o… Andronic.
737
01:01:32,800 --> 01:01:34,520
Asta nu contează pentru mine.
738
01:01:39,120 --> 01:01:40,280
Ba contează, Mihai.
739
01:01:44,200 --> 01:01:47,400
Eu sunt nepoata femeii
740
01:01:47,480 --> 01:01:51,280
care ți-a omorât părinții.
60600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.