All language subtitles for Adela.S01E09.Episode.9.1080p.NF.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,720 --> 00:01:23,640 Nu. 2 00:01:25,280 --> 00:01:26,520 Nu cred că îl cunosc. 3 00:01:29,200 --> 00:01:30,440 Îmi pare rău! 4 00:01:30,520 --> 00:01:32,960 Nu-i nimic. Mulțumesc frumos! 5 00:01:33,040 --> 00:01:35,080 Dar sper să îl găsiți. 6 00:01:36,080 --> 00:01:37,600 E tatăl tău? 7 00:01:37,680 --> 00:01:40,400 Nu, unchiul meu. Dar mi-a fost ca un tată. 8 00:01:41,440 --> 00:01:42,280 - Eu... - Baftă! 9 00:01:42,920 --> 00:01:44,040 Da. Îți țin pumnii. 10 00:01:57,280 --> 00:01:59,840 Mamă, nu mai pot, m-ai înnebunit de cap. 11 00:01:59,920 --> 00:02:03,240 Auzi, fetiță, ascultă aici la mine, da? 12 00:02:03,320 --> 00:02:05,800 Nu mă face tu pe mine să-ți arăt cine e mă-ta! 13 00:02:05,880 --> 00:02:10,759 Să mă dezbrac de caracter și să vin acolo să îi zic lui Andronic tot! 14 00:02:10,840 --> 00:02:12,840 Mamă, calmează-te! 15 00:02:12,920 --> 00:02:13,960 Ei, asta-i! 16 00:02:15,560 --> 00:02:19,160 - Vrei să-ți pun ceva de mâncare? - Nu, mă duc să mă odihnesc. 17 00:02:22,040 --> 00:02:23,080 Odihnă plăcută! 18 00:02:23,840 --> 00:02:25,000 Ascultă-mă un pic! 19 00:02:26,440 --> 00:02:31,560 Auzi cum te întrebă slugile: „Ce vrei?” Adică, tu... 20 00:02:31,640 --> 00:02:34,680 Tu te lăfăi acolo... toate alea. 21 00:02:34,760 --> 00:02:38,920 Și crezi că eu o să rămân aci ca proasta? Mă lași să belesc fasolea! 22 00:02:39,000 --> 00:02:41,280 Ei, lasă că vezi tu. Auzi? 23 00:02:41,360 --> 00:02:43,600 Mamă, te rog eu, calmează-te! 24 00:02:43,680 --> 00:02:46,080 Respiră! Și calmează-te odată! 25 00:02:46,160 --> 00:02:48,960 Am zis c-o s-o rezolv eu. Mă ocup. 26 00:02:49,040 --> 00:02:51,720 Știi ceva? Nu mă mai amenința, că dacă eu zic ceva, 27 00:02:51,800 --> 00:02:53,560 tu intri prima în rahat, ai înțeles? 28 00:02:53,640 --> 00:02:55,040 Dă-te dracu’ de proastă! 29 00:02:56,800 --> 00:02:57,800 Alo! 30 00:02:57,880 --> 00:02:58,880 Alo! 31 00:02:59,440 --> 00:03:00,640 Mi-a închis nebuna! 32 00:03:02,080 --> 00:03:02,920 Andreea! 33 00:03:05,600 --> 00:03:07,080 Gândește, fată! Gândește! 34 00:03:08,360 --> 00:03:09,840 Andreea, ești bine? 35 00:03:09,920 --> 00:03:10,760 Aoleu! 36 00:03:14,720 --> 00:03:17,240 Nu mai pot, mamă. Nu mai pot. 37 00:03:17,880 --> 00:03:18,720 Nu mai pot. 38 00:03:19,360 --> 00:03:21,840 Nimeni nu mă iubește în casa asta. 39 00:03:21,920 --> 00:03:23,440 Toată lumea mă urăște. 40 00:03:23,960 --> 00:03:26,480 Eu vreau să fiu lângă tine, mamă. 41 00:03:26,560 --> 00:03:30,480 Vreau să fiu lângă tine și lângă tata, lângă sora mea. 42 00:03:31,120 --> 00:03:33,200 Mi-e așa de dor de părinții mei. 43 00:03:34,200 --> 00:03:35,320 Andreea, ești bine? 44 00:03:36,880 --> 00:03:37,760 Mama... 45 00:03:37,840 --> 00:03:40,560 Nu pot să mai vorbesc. Te sun eu mai târziu. 46 00:03:41,080 --> 00:03:44,600 - Te-am auzit pe pe hol. Ești bine? - Nu, nu sunt bine deloc. 47 00:03:46,280 --> 00:03:48,360 Hai să ne calmăm puțin. 48 00:03:49,960 --> 00:03:51,200 Cu ce pot să te ajut? 49 00:03:54,840 --> 00:03:59,520 Mi-e greu. Mi-e foarte greu, Paul, aici. 50 00:04:01,320 --> 00:04:03,320 Nimeni nu mă iubește în casa asta. 51 00:04:04,880 --> 00:04:05,720 Sunt ca o... 52 00:04:07,960 --> 00:04:09,760 Sunt ca o pasăre în colivie. 53 00:04:14,240 --> 00:04:15,640 Mă simt atât de singură. 54 00:04:18,600 --> 00:04:19,760 Îmi pare foarte rău. 55 00:04:20,360 --> 00:04:22,480 Nici n-ai idee cât de rău îmi pare. 56 00:04:23,320 --> 00:04:25,480 Ascultă-mă! Ai încredere în mine. 57 00:04:25,560 --> 00:04:27,440 O să fie bine, da? 58 00:04:27,520 --> 00:04:32,880 Nu, Paul. Nu! Nu o să fie deloc bine. Nu! 59 00:04:34,560 --> 00:04:38,400 Eu nu pot fără părinții mei, Paul, nu pot. 60 00:04:39,000 --> 00:04:44,320 Nu pot fără mămica mea și fără tăticul meu care m-au crescut. 61 00:04:45,040 --> 00:04:45,920 Nu pot... 62 00:04:49,720 --> 00:04:51,080 Ei mă iubesc, Paul. 63 00:04:52,960 --> 00:04:55,120 Și în casa asta nimeni nu mă iubește. 64 00:04:57,920 --> 00:04:58,760 Și dacă... 65 00:04:59,760 --> 00:05:02,600 Și dacă ei nu pot să fie aici lângă mine, atunci... 66 00:05:02,680 --> 00:05:04,440 o să fiu eu lângă ei. 67 00:05:04,520 --> 00:05:05,560 O să plec de aici. 68 00:05:10,920 --> 00:05:12,000 Bine. 69 00:05:14,720 --> 00:05:16,000 O să îi aducem aici. 70 00:05:19,080 --> 00:05:19,960 Nu, Paul. 71 00:05:21,840 --> 00:05:22,680 O să plec eu. 72 00:05:22,760 --> 00:05:23,600 Andreea! 73 00:05:25,880 --> 00:05:27,360 Am zis că îi aducem aici. 74 00:05:33,520 --> 00:05:34,640 Tu vorbești serios? 75 00:05:38,160 --> 00:05:39,680 Da. Vorbesc foarte serios. 76 00:05:42,720 --> 00:05:44,080 Însă am niște condiții. 77 00:05:45,240 --> 00:05:46,080 Da? 78 00:05:57,640 --> 00:05:58,640 Gheorghița? 79 00:06:07,680 --> 00:06:11,560 - Ți-am zis să nu îmi mai spui așa. - De ce? E un nume frumos. 80 00:06:11,640 --> 00:06:14,160 E neaoș, românesc. Și așa te cheamă. 81 00:06:15,160 --> 00:06:16,760 Da. Acum mă cheamă Gia. 82 00:06:17,840 --> 00:06:20,360 - Gia e mult mai bine. - Da. 83 00:06:21,960 --> 00:06:23,560 Doamne! Câți ani au trecut? 84 00:06:24,120 --> 00:06:25,040 Câțiva ani. 85 00:06:26,440 --> 00:06:27,400 Câțiva ani buni. 86 00:06:30,160 --> 00:06:33,080 Ești bine? Ce mai face bunica ta? Mai trăiește? 87 00:06:33,680 --> 00:06:36,520 Da. Și... e cum o ști. La pat. 88 00:06:40,040 --> 00:06:42,440 - Bună ziua, dle procuror! - Bună ziua! 89 00:06:42,520 --> 00:06:45,560 Am auzit că i-ați săltat pe familia Achim din mahala. 90 00:06:46,400 --> 00:06:48,160 Să știi că eu sunt procuror, nu sunt mascat. 91 00:06:48,240 --> 00:06:51,720 Da, dar vedeți că lumea vorbește că țineți cu cei bogați. 92 00:06:52,280 --> 00:06:54,560 Nu țin nici cu cei bogați, nu țin nici cu cei săraci, 93 00:06:54,640 --> 00:06:55,640 țin cu dreptatea. 94 00:06:57,240 --> 00:07:00,840 Laura, mulțumesc mult pentru ajutor. Uite plata pentru luna asta! 95 00:07:00,920 --> 00:07:02,480 Bine. Hai s-o vezi! 96 00:07:03,160 --> 00:07:04,800 - La revedere! - La revedere! 97 00:07:06,800 --> 00:07:10,120 Nu vrei să stai să mai vorbim? Mi-a fost dor de tine. 98 00:07:12,960 --> 00:07:14,200 Trebuie să intru. 99 00:07:29,360 --> 00:07:31,120 Nu te atinge de boarfele alea. 100 00:07:33,280 --> 00:07:36,160 Păi, nu-s toate oalele aici? 101 00:07:38,360 --> 00:07:39,560 Noi nu mai mâncăm? 102 00:07:39,640 --> 00:07:41,360 Nu te atinge! Pune-le la loc! 103 00:07:45,200 --> 00:07:46,720 Mamă, îți fac o cafea? 104 00:07:47,640 --> 00:07:49,680 De cafea îmi arde mie acum? 105 00:07:49,760 --> 00:07:51,400 Fetița lui Dumnezeu? 106 00:07:51,480 --> 00:07:54,400 După mintea ta, eu de cafea am nevoie. 107 00:07:54,480 --> 00:07:57,680 Să mă mai apuce și palpitațiile, să îmi crape inima. 108 00:07:57,760 --> 00:07:59,760 Mamă, eu zic să te relaxezi puțin. 109 00:08:00,800 --> 00:08:04,160 Mie nu mi se pare așa de rău c-am rămas la noi acasă. 110 00:08:04,240 --> 00:08:09,040 Ia-auzi, Mitule! Nu i se pare rău. Te întrebi de ce mă apucă dracii? 111 00:08:09,120 --> 00:08:09,960 Fetiță... 112 00:08:10,520 --> 00:08:13,160 Tu numai la tine te gândești, nu? 113 00:08:13,240 --> 00:08:18,840 Nu te-ai gândi la mine că... Uite la amărâtul de taică-tu... neam! 114 00:08:19,960 --> 00:08:22,880 Dac-ar fi fost Andreea aici... 115 00:08:22,960 --> 00:08:26,240 Doamne, că ea s-ar fi gândit. 116 00:08:27,080 --> 00:08:30,120 Aoleu, că nu mai pot de dorul ei! 117 00:08:30,200 --> 00:08:36,280 Dacă nu îmi vine să-mi smulg inima din piept de dorul ei! 118 00:08:37,159 --> 00:08:39,200 Doamne, numai mamă să nu fii! 119 00:08:40,080 --> 00:08:42,520 Doamne! Săraca... 120 00:08:44,760 --> 00:08:46,840 Am rămas aci singură. 121 00:08:47,680 --> 00:08:49,200 A nimănui... 122 00:08:51,600 --> 00:08:53,360 Dac-ar fi fost Andreiuța aici... 123 00:08:54,120 --> 00:08:54,960 Adela. 124 00:08:55,600 --> 00:08:56,560 Adela! 125 00:08:56,640 --> 00:08:57,480 Nu! 126 00:08:58,720 --> 00:09:01,720 Femeie, cum poți să vorbești în halul ăsta? 127 00:09:01,800 --> 00:09:03,800 Ei, vorbesc... Uite așa vorbesc! 128 00:09:03,880 --> 00:09:06,840 Nu îmi puneți voi botniță! 129 00:09:12,720 --> 00:09:13,560 Deranjez? 130 00:09:15,040 --> 00:09:16,440 Pot să intru? 131 00:09:17,800 --> 00:09:18,640 Sigur, tată. 132 00:09:25,000 --> 00:09:27,280 Nu mai plânge, fata lui tata! 133 00:09:27,960 --> 00:09:29,160 Nu mai plânge! 134 00:09:38,320 --> 00:09:41,680 Câteodată, cred că mama nu mă iubește deloc. 135 00:09:42,880 --> 00:09:45,720 Te rog eu, fata tatei. Nu o asculta! 136 00:09:48,800 --> 00:09:50,840 Nu știe ce spune câteodată. 137 00:09:52,120 --> 00:09:53,160 Așa e ea. 138 00:09:56,280 --> 00:09:57,120 Taică-su... 139 00:09:58,480 --> 00:10:02,080 o bătut-o toată viața ei de copilă. 140 00:10:04,000 --> 00:10:07,440 Mumă-sa umbla brambura prin sat. 141 00:10:08,040 --> 00:10:11,200 Vai și amar de viața ei. 142 00:10:13,200 --> 00:10:15,080 N-a avut de la cine să învețe... 143 00:10:15,680 --> 00:10:17,920 să fie femeie la locul ei. 144 00:10:20,000 --> 00:10:21,560 Dar era așa de frumos... 145 00:10:24,680 --> 00:10:27,320 Acum îi e și dor de soră-ta. 146 00:10:29,080 --> 00:10:30,040 Și mie, tată. 147 00:10:31,440 --> 00:10:33,320 Știu, fata tatei. Și mie. 148 00:10:35,120 --> 00:10:36,080 Nu mai plânge! 149 00:10:37,840 --> 00:10:38,680 Gata! 150 00:10:40,280 --> 00:10:41,120 Gata! 151 00:10:42,280 --> 00:10:43,120 Gata! 152 00:10:45,000 --> 00:10:46,800 Fir-ar a dracu’ să fie! 153 00:10:47,480 --> 00:10:49,800 Ce naiba nu sună fata asta a mea? 154 00:10:49,880 --> 00:10:51,720 Vai de capul meu. 155 00:10:52,320 --> 00:10:54,040 Lasă c-o dau eu în gât dacă... 156 00:10:57,920 --> 00:10:58,800 Alo! 157 00:10:58,880 --> 00:11:00,280 Deea? 158 00:11:00,360 --> 00:11:01,480 Ce faci, Deiuța? 159 00:11:02,080 --> 00:11:03,040 Ai rezolvat? 160 00:11:03,120 --> 00:11:04,760 Da, mamă. Am rezolvat. 161 00:11:04,840 --> 00:11:06,600 Nu am zis eu că o să rezolv? 162 00:11:07,600 --> 00:11:09,280 Vai, dar ce... 163 00:11:10,200 --> 00:11:12,160 Deci, ai reușit. Adică... 164 00:11:12,240 --> 00:11:14,200 Bravo! Știam că ești capabilă. 165 00:11:14,280 --> 00:11:16,240 Ești ca mine, tu. 166 00:11:16,320 --> 00:11:17,120 Da. 167 00:11:17,200 --> 00:11:20,080 I-am zis lui Paul: dacă nu vin ei aici, plec eu. 168 00:11:20,160 --> 00:11:21,640 Și nu a avut ce să facă. 169 00:11:21,720 --> 00:11:23,080 A cedat. 170 00:11:23,160 --> 00:11:24,720 Bravo! 171 00:11:24,800 --> 00:11:25,720 Adică... 172 00:11:25,800 --> 00:11:28,160 Adică ne mutăm mâine, da? 173 00:11:28,240 --> 00:11:30,280 Da, normal. Când vreți voi. 174 00:11:30,360 --> 00:11:33,200 Păi nu e când vrem noi. 175 00:11:33,280 --> 00:11:36,120 Adică, când se poate, noi nu vrem să deranjăm. 176 00:11:36,200 --> 00:11:38,280 Hai, mamă, stăm după Ilie? 177 00:11:38,360 --> 00:11:42,800 Închiriați și voi dubă, o mașină, ceva, și descurcați-vă, veniți singuri. 178 00:11:42,880 --> 00:11:44,200 Bravo! 179 00:11:44,280 --> 00:11:47,080 Bine, Andreiuța. Te pupă mama. 180 00:11:47,160 --> 00:11:48,720 Bine. Hai, pa! 181 00:11:48,800 --> 00:11:50,520 Andreiuța deșteptuța! 182 00:11:53,440 --> 00:11:55,640 Nu îmi vine să cred! Doamne! 183 00:11:55,720 --> 00:11:58,120 Andreiuțico, ai reușit. 184 00:11:58,200 --> 00:11:59,960 Ai reușit, fată! 185 00:12:00,040 --> 00:12:04,280 Vai de mama mea, a venit bogăția și am scăpat de mahala! 186 00:12:04,360 --> 00:12:07,360 Bă... Mitușu! 187 00:12:07,880 --> 00:12:09,360 Adeluță! 188 00:12:09,440 --> 00:12:10,920 Haideți mai repede! 189 00:12:11,920 --> 00:12:14,560 - Ce e? Ce s-a întâmplat? - Ce s-a întâmplat? 190 00:12:14,640 --> 00:12:18,080 Uite, v-am zis eu că nu uită Andreea de mine. 191 00:12:19,160 --> 00:12:21,000 Și Andreiuța deșteptuța... 192 00:12:21,080 --> 00:12:24,280 Gata! Ne-a salvat, Mitușule! 193 00:12:25,800 --> 00:12:27,960 A venit soarele pe strada mea. 194 00:12:30,480 --> 00:12:32,400 V-aș... e tare! 195 00:12:32,480 --> 00:12:36,800 Fată, ne mutăm mâine la Paul Andronic! 196 00:12:39,560 --> 00:12:41,320 Cine-i Andreiuța mea? 197 00:12:45,000 --> 00:12:47,600 Doamne, pupa-Ți-aș tălpile! 198 00:13:13,840 --> 00:13:14,880 Uite-o și pe asta! 199 00:13:15,840 --> 00:13:16,680 Îți place? 200 00:13:17,880 --> 00:13:21,640 Da. Nu prea mă pricep eu la modă... Îți stă foarte bine. 201 00:13:21,720 --> 00:13:25,280 Nu știu dacă se potrivește la micul-dejun. Pare mai degrabă o rochie de ocazie. 202 00:13:25,360 --> 00:13:26,880 Păi, asta e o ocazie. 203 00:13:26,960 --> 00:13:30,560 Adică... vreau să arăt bine pentru când ajung părinții mei. 204 00:13:31,360 --> 00:13:32,360 Adoptivi, mă rog. 205 00:13:33,160 --> 00:13:33,960 Poftim? 206 00:13:36,680 --> 00:13:38,680 Cum adică când ajung părinții ei? 207 00:13:40,120 --> 00:13:41,000 Nu știați? 208 00:13:41,880 --> 00:13:42,960 Scuze! 209 00:13:44,160 --> 00:13:44,960 Deea. 210 00:13:45,960 --> 00:13:48,200 Du-te și schimbă-te! Te rog eu. 211 00:13:48,280 --> 00:13:50,880 Mie chiar îmi place salopeta asta. 212 00:13:50,960 --> 00:13:53,680 Ți-am spus, e frumoasă, îți stă excelent. 213 00:13:53,760 --> 00:13:56,440 Dar o să ai și alte ocazii să o porți. 214 00:13:58,880 --> 00:14:01,280 - Lasă ăsta odată aici și gata! - Gata! 215 00:14:02,080 --> 00:14:02,920 Scuzați! 216 00:14:06,200 --> 00:14:08,480 Îmi spune și mie cineva ce se întâmplă? 217 00:14:10,840 --> 00:14:14,160 Am hotărât ca părinții Andreei să locuiască aici o vreme. 218 00:14:14,240 --> 00:14:18,080 Poftim? Tu chiar nu te consulți cu nimeni când iei deciziile? 219 00:14:18,160 --> 00:14:20,600 Vrei să ne aduci circul în casă? Te crezi singur pe aici? Sau cum? 220 00:14:20,680 --> 00:14:22,560 Mamă, te rog, nu începe din nou. 221 00:14:23,880 --> 00:14:28,120 Iubita mea, ai dreptate. Paul nu-și dă seama că deciziile pe care le ia 222 00:14:28,200 --> 00:14:29,720 ne afectează și pe noi. 223 00:14:29,800 --> 00:14:30,640 Auzi? 224 00:14:31,240 --> 00:14:33,400 - Dă și mie pâinea aia. - Sigur, Paul. 225 00:14:35,000 --> 00:14:37,720 Vă rog să mă iertați, mie mi-a pierit apetitul. 226 00:14:38,320 --> 00:14:39,160 Muti! 227 00:14:44,280 --> 00:14:46,960 Mamă! Hai că se îngroașă treaba. 228 00:14:47,040 --> 00:14:49,040 - Ce s-a mai întâmplat? - Vai de mine! 229 00:14:49,120 --> 00:14:51,080 Să vezi câtă treabă o s-avem de acum înainte. 230 00:14:51,160 --> 00:14:56,120 - Cum adică? Ce tot zici acolo? - Părinții fetei ăleia se mută aici. 231 00:14:56,200 --> 00:14:58,120 - Tu vorbești serios? - Da! 232 00:14:58,200 --> 00:15:00,960 - Asta-i bună! - Da. Tocmai a picat bomba în sufragerie. 233 00:15:01,040 --> 00:15:03,240 Să vedeți c-o să ne pună să facem curățenie și după ei. 234 00:15:03,320 --> 00:15:05,960 Eu le zic, mama. Să mai angajeze pe cineva 235 00:15:06,040 --> 00:15:08,400 sau să ne dea mai mulți bani, nu se poate așa. 236 00:15:08,480 --> 00:15:10,200 - Doamna Maria. - E doamna Ma... 237 00:15:10,960 --> 00:15:13,640 Aveți nevoie de ceva? 238 00:15:14,960 --> 00:15:17,480 În niciun caz nu o să serviți două familii. 239 00:15:19,160 --> 00:15:21,600 Voi o să serviți familia Andronic. 240 00:15:22,120 --> 00:15:23,280 Punct. 241 00:15:24,400 --> 00:15:27,400 Să îmi dai o... pastilă, ceva de cap, că... 242 00:15:27,480 --> 00:15:29,560 - Da. Cum să nu? - Că nu mai pot. 243 00:15:29,640 --> 00:15:32,120 Doamna Andronic. Dă pastilele alea de cap. 244 00:15:33,840 --> 00:15:34,720 Și farfurioara. 245 00:15:36,400 --> 00:15:37,520 Și un pahar cu apă. 246 00:15:39,480 --> 00:15:41,000 Mamă, trebuie să vorbim. 247 00:15:41,080 --> 00:15:42,800 Hai la mine în birou, te rog! 248 00:15:43,680 --> 00:15:48,120 Înainte să plec la serviciu, Gina, trebuie să îți dau niște instrucțiuni. 249 00:15:48,640 --> 00:15:51,960 - Cum probabil ai aflat, o s-avem oaspeți. - Da, am aflat. 250 00:16:02,560 --> 00:16:03,400 Bine. 251 00:16:04,120 --> 00:16:05,400 Păi să vorbim, atunci. 252 00:16:10,280 --> 00:16:11,440 Dă și mie o pastilă. 253 00:16:15,040 --> 00:16:15,880 Fii atentă! 254 00:16:20,280 --> 00:16:21,560 Care e problema ta? 255 00:16:22,600 --> 00:16:26,360 Văd că mahalaua te-a molipsit. Așa vorbești cu maică-ta? 256 00:16:26,440 --> 00:16:28,640 Nu. Te-am întrebat care e problema? Asta vreau să știu. 257 00:16:28,720 --> 00:16:31,680 - Spune-mi și mie ce ai cu Andreea? - Tu ești orb? 258 00:16:31,760 --> 00:16:32,920 Tu nu vezi? 259 00:16:33,000 --> 00:16:34,720 Fata asta nu este de noi. 260 00:16:34,800 --> 00:16:36,600 A crescut la coada vacii 261 00:16:36,680 --> 00:16:40,000 și tu vrei s-o integrezi de pe o zi pe alta în înalta societate? 262 00:16:40,080 --> 00:16:43,120 A crescut unde a crescut, am luat-o de acolo, o să fie altfel. 263 00:16:43,200 --> 00:16:44,680 Dar știi ce mă enervează? 264 00:16:45,360 --> 00:16:48,720 - Ai plâns ani de zile că vrei nepoți. Nu? - Normal. 265 00:16:48,800 --> 00:16:50,040 - Normal că vreau. - Și? 266 00:16:50,120 --> 00:16:53,880 Vreau ca numele nostru, numele Andronic să fie dus mai departe, 267 00:16:53,960 --> 00:16:55,240 dar nu de oricine. 268 00:16:57,040 --> 00:16:58,520 Mamă, asta e situația. 269 00:16:58,600 --> 00:17:00,280 Accepți, bine, nu accepți... 270 00:17:01,600 --> 00:17:03,000 Îmi pare rău! Treaba ta. 271 00:17:04,280 --> 00:17:06,960 Dar lucrurile sunt deja foarte complicate. 272 00:17:07,040 --> 00:17:10,200 Te rog eu din suflet. Nu le complica și tu mai rău. 273 00:17:10,280 --> 00:17:12,599 Bine, Paul. Te sprijin de data asta. 274 00:17:14,480 --> 00:17:17,839 Dar nu uita că eu dețin 50% din tot. 275 00:17:17,920 --> 00:17:19,200 Nu mă subestima. 276 00:17:20,520 --> 00:17:22,720 Dacă vreau, pot și eu să mă impun. 277 00:17:27,520 --> 00:17:30,280 Mi s-a spus că sunt o adversară de temut... 278 00:17:43,280 --> 00:17:44,560 Mama mă-sii de treabă! 279 00:17:45,120 --> 00:17:48,040 Nuțico! Măi, Nuțico! Ce faceți aci? 280 00:17:48,680 --> 00:17:51,480 Ce vrei, ești chioară? Nu vezi că ne mutăm? 281 00:17:51,560 --> 00:17:54,200 Nu ziseserăți că nu vă primește și pe voi? 282 00:17:54,720 --> 00:17:56,440 Vai de capul... 283 00:17:56,520 --> 00:17:59,960 Măi, Florico, a fost o greșeală. 284 00:18:00,040 --> 00:18:02,280 Te iei după gura șoferilor! 285 00:18:03,360 --> 00:18:07,280 Vai de capul nostru! Pui pariu cu mine că l-a și concediat? 286 00:18:07,360 --> 00:18:08,640 - Da? - Păi... 287 00:18:09,160 --> 00:18:11,400 - Hai, tată, nu mai căra atât. - Lasă... 288 00:18:11,480 --> 00:18:13,720 - E grea asta. - Mă descurc, mulțumesc! 289 00:18:13,800 --> 00:18:15,880 - ’Neața! - ’Neața! Târziu. 290 00:18:16,480 --> 00:18:17,400 Asta e. 291 00:18:17,480 --> 00:18:19,440 Ce faci, Adi, aici? Nu ți-am zis că luăm o pauză? 292 00:18:19,520 --> 00:18:20,960 M-a chemat doamna Nuți. 293 00:18:21,040 --> 00:18:22,320 Doamna? 294 00:18:23,760 --> 00:18:24,720 Da, bre, doamna. 295 00:18:24,800 --> 00:18:27,360 Când stai la masă cu vedetele, ca mine, 296 00:18:27,440 --> 00:18:29,520 de mâine, așa te cheamă: Doamna. 297 00:18:29,600 --> 00:18:32,040 Da... Marea doamnă de la Petrești. 298 00:18:34,800 --> 00:18:39,560 Râzi, bre, ca o curcă-n lemne aci. Doamne ferește! 299 00:18:39,640 --> 00:18:42,680 Da, sunt madam de Petrești, să trăiești, să te-ofilești! 300 00:18:42,760 --> 00:18:45,120 Mă ții aci. Râdem? 301 00:18:45,640 --> 00:18:49,680 Râdem, Adriane. Un hârb mai... nu ai găsit? 302 00:18:49,760 --> 00:18:52,760 Asta e... mașina tatălui unui tovarăș. 303 00:18:53,440 --> 00:18:57,280 Abia aștept să văd vila lui Andronic. Cred că are și piscină. Nu, dna Nuți? 304 00:18:57,360 --> 00:18:59,680 Ce piscină... 305 00:18:59,760 --> 00:19:01,600 Auzi, Mitule. 306 00:19:01,680 --> 00:19:04,000 Are pe puțin două. 307 00:19:04,080 --> 00:19:06,840 Una afară, una înăuntru... 308 00:19:07,720 --> 00:19:09,680 Cred că au și valet. 309 00:19:09,760 --> 00:19:13,040 Așa am văzut eu în filmele alea. Ăștia bogați așa au. 310 00:19:13,120 --> 00:19:15,040 - Ce să aibă? - Majordom. 311 00:19:15,120 --> 00:19:18,920 Are câteva bucăți acolo. are și de-ăștia. 312 00:19:19,000 --> 00:19:20,040 Ce bulan pe Deea! 313 00:19:20,840 --> 00:19:24,560 Auzi, ce facem acum? Facem conversații? 314 00:19:24,640 --> 00:19:28,400 Ce facem noi? Adelino, pune mâna, cară, du la mașină. 315 00:19:28,480 --> 00:19:29,520 Haide! 316 00:19:29,600 --> 00:19:32,840 Ce faci cu sărăcia asta? Lasă-mă! 317 00:19:33,360 --> 00:19:35,800 - Pune aci. - Fată, dar cu astea ce faci? 318 00:19:36,640 --> 00:19:38,240 Pe astea le dau la sărmani. 319 00:19:39,200 --> 00:19:41,800 Ia-le tu. Hai, Florico, ia-le tu! 320 00:19:41,880 --> 00:19:44,440 Uite, ăsta e televizor bun, e cu tub. 321 00:19:44,520 --> 00:19:47,760 - Mai fac ăștia azi de-astea? - Așa e fată. Nu mai fac. 322 00:19:47,840 --> 00:19:52,400 Uite și păsărele mari, păsărele mici... 323 00:19:52,480 --> 00:19:56,160 Văd. Sunt numai păsăroi și păsărici. 324 00:19:56,240 --> 00:19:59,480 Da. Păsărele, păsărici... Cum era o zi onomastică, 325 00:19:59,560 --> 00:20:04,120 cum ăsta îmi aducea o păsărică mare, păsărică mică... 326 00:20:04,200 --> 00:20:05,720 Unde e sticletele, Mitule? 327 00:20:08,440 --> 00:20:10,280 Ia uite! Expre. 328 00:20:10,360 --> 00:20:13,640 - Păsărele și păsărici. - Ia de-aci. 329 00:20:15,000 --> 00:20:16,400 Are sticleți la cap. 330 00:20:17,840 --> 00:20:18,960 Și o să... 331 00:20:19,040 --> 00:20:22,560 - Da. Auzi? Florico! - Ia zi! 332 00:20:22,640 --> 00:20:25,520 Pe chestia asta, dai și tu de mâncare la găini, strângi ouăle... 333 00:20:25,600 --> 00:20:27,160 Nu pot să mănânc... 334 00:20:27,240 --> 00:20:31,160 Ăia mănâncă de-astea injectate de la supermarket, înțelegi? 335 00:20:31,240 --> 00:20:35,560 Să nu uit. Înainte să plec... Scrie adresa. 336 00:20:35,640 --> 00:20:37,880 Pe ce să scriu? N-am nimic de scris. 337 00:20:37,960 --> 00:20:43,520 Trimiți... la noi absolut tot ce vine de la poștă, da? Ții minte? 338 00:20:43,600 --> 00:20:46,080 Nu țin minte, fată. Scrie pe hârtie, că nu țin minte. 339 00:20:46,160 --> 00:20:47,960 - Aoleo. Hai în casă să scriu. - Hai! 340 00:20:48,040 --> 00:20:50,600 - Hai, Adriane! - Ho, că vin! 341 00:20:50,680 --> 00:20:52,800 Hai! Că te-a chemat doamna. 342 00:21:05,280 --> 00:21:06,600 - Gata! - Mersi! 343 00:21:06,680 --> 00:21:09,120 - Ai pregătit contractele? - Da. E totul pregătit. 344 00:21:09,200 --> 00:21:14,400 Bun. Și... să îmi aduci aminte mai târziu să dau un telefon acasă, 345 00:21:14,480 --> 00:21:16,040 să văd dacă totul e-n regulă. 346 00:21:16,120 --> 00:21:19,360 Dacă îmi permiți. M-a surprins un pic decizia ta. 347 00:21:19,440 --> 00:21:23,360 Asta e, n-am avut încotro. Dacă nu poate să trăiască fără familia ei... 348 00:21:23,440 --> 00:21:24,280 adoptivă. 349 00:21:25,160 --> 00:21:26,880 Niște scârbe nenorocite. 350 00:21:26,960 --> 00:21:29,800 Îți dai seama câți ani mi-au ascuns adevărul? 351 00:21:29,880 --> 00:21:33,840 - Părinți adoptivi. - De bunic mai știi ceva? De Traian Dincă? 352 00:21:33,920 --> 00:21:36,080 Habar n-am. Parcă a intrat în pământ. 353 00:21:36,160 --> 00:21:39,920 Din punctul meu de vedere, poate să fie mort. Nu mă interesează. 354 00:21:40,000 --> 00:21:42,840 - Hai! Ne vedem de treburi? Da? - Ca întotdeauna. 355 00:21:47,560 --> 00:21:51,080 Ia uite, bre! Ce s-au adunat toți aci? 356 00:21:51,600 --> 00:21:54,040 S-a dat la Telejurnal, Adriane? 357 00:21:54,120 --> 00:21:56,880 - Nu știu, că n-am zis nimic. - Ei, n-ai zis. 358 00:21:56,960 --> 00:22:00,560 - Oi fi zis, dar fără să îmi dau seama. - Ia zi, tanti Nuțică! 359 00:22:01,160 --> 00:22:04,000 Pleci de tot acum sau faci iar cale întoarsă? 360 00:22:04,080 --> 00:22:08,200 Ai noroc că sunt eu doamnă, că îți rupeam urechile. 361 00:22:08,280 --> 00:22:09,600 Ce-ai, bre? 362 00:22:11,760 --> 00:22:14,040 O să îmi fie dor de Matei. 363 00:22:14,720 --> 00:22:17,360 Dacă nu se descurcă la mate, îmi spui, că vin să-i mai dau meditații. 364 00:22:17,440 --> 00:22:19,000 Hai c-o să fie bine! 365 00:22:19,080 --> 00:22:21,320 Serios. O să ne fie dor de tine, Ade. 366 00:22:21,400 --> 00:22:22,560 Mulțumim! 367 00:22:22,640 --> 00:22:26,120 Sănătate! Și... să ne auzim cu bine. 368 00:22:26,200 --> 00:22:28,640 - Sănătate! Doamne ajută! - Să ne auzim cu bine. 369 00:22:28,720 --> 00:22:29,560 La revedere! 370 00:22:30,960 --> 00:22:31,800 Hai! 371 00:22:32,480 --> 00:22:34,040 - Hai! - Pa, moșilor! 372 00:22:34,120 --> 00:22:35,520 Hai, lasă-i! 373 00:22:36,040 --> 00:22:38,440 Înainte să mi-o luați și la cimitir. 374 00:22:39,160 --> 00:22:42,880 Nu puteai să fii mai omenoasă cu vecinii noștri de-o viață? 375 00:22:46,200 --> 00:22:47,840 E frumos satul, mamă. 376 00:22:47,920 --> 00:22:50,520 - E frumos. - Frumos... 377 00:22:50,600 --> 00:22:53,120 Pentru ăia care nu au... 378 00:22:53,720 --> 00:22:54,760 Cum îi zice, bre? 379 00:22:56,640 --> 00:22:58,880 Ăia de au făcut ceva la viața lor... 380 00:22:58,960 --> 00:23:01,040 Cum e? Zi cuvântul ăla... 381 00:23:01,120 --> 00:23:03,640 - Aspirații. - Așa! 382 00:23:03,720 --> 00:23:06,080 Uite, aspirații. Că îmi stătea pe limbă. 383 00:23:07,040 --> 00:23:13,040 - Bre, de la ce vin astea? Aspirații? - De la aspirator. 384 00:23:14,600 --> 00:23:17,280 Îl rogi. Ce faci, bre? Îți fac semne! 385 00:23:17,360 --> 00:23:21,080 Dă bice, să mă scapi de sărăciile astea. Hai! 386 00:23:21,720 --> 00:23:22,760 Ce faci? 387 00:23:24,480 --> 00:23:25,440 Ia uite, bre! 388 00:23:26,400 --> 00:23:27,280 Doamne! 389 00:23:28,800 --> 00:23:31,080 Sănătate! Să auzim de bine! 390 00:23:31,840 --> 00:23:34,280 - Hai, pa! - Să fiți sănătoși! 391 00:23:58,680 --> 00:24:00,840 Hai, duceți-vă acasă, s-a terminat. 392 00:24:00,920 --> 00:24:03,760 Gata cu circul și cu panarama. Aurico, te pup! 393 00:24:03,840 --> 00:24:05,480 - Sărut-mâna! - Du-te la treaba ta. Hai, pa! 394 00:24:05,560 --> 00:24:07,240 - Ne auzim mai încolo. - Pa! 395 00:24:12,120 --> 00:24:13,840 Uite, că nu stă. 396 00:24:13,920 --> 00:24:15,560 Vai de capul tău de poartă. 397 00:24:17,480 --> 00:24:20,400 Alo, domnule! Ce faceți? Unde vă duceți? 398 00:24:20,480 --> 00:24:21,920 Intrați așa ca pe tarla? 399 00:24:22,000 --> 00:24:24,480 Haideți aici, ca oamenii. Vorbim la poartă. 400 00:24:25,200 --> 00:24:26,400 - Bună ziua! - Bună ziua! 401 00:24:26,480 --> 00:24:28,800 Îi caut pe Nuți și Mitu Achim. 402 00:24:28,880 --> 00:24:31,720 Abia ce au plecat. Ce treabă aveți cu ei? 403 00:24:31,800 --> 00:24:35,680 Eu sunt de la ei din comuna Petrești și îl caut pe unchiu'-meu. 404 00:24:35,760 --> 00:24:38,760 Traian Dincă. Un om mai în vârstă. 405 00:24:38,840 --> 00:24:40,680 Stai așa, că am o poză... 406 00:24:40,760 --> 00:24:42,080 L-ați văzut? Ia... 407 00:24:52,600 --> 00:24:56,200 Căutați pe cineva? Pe oamenii ăștia care stau aici. Familia... 408 00:24:56,280 --> 00:24:57,760 - Achim. Da. - Achim, așa. 409 00:24:59,240 --> 00:25:00,280 Da! 410 00:25:00,920 --> 00:25:03,280 - L-am văzut. A fost aici. - Da? 411 00:25:03,360 --> 00:25:04,360 Serios! Când? 412 00:25:05,080 --> 00:25:06,320 Acum câteva zile. 413 00:25:07,560 --> 00:25:11,280 Dacă vreți, vă dau adresa unde s-au mutat Nuți și Mitu. 414 00:25:11,880 --> 00:25:14,160 Să vă duceți să vorbiți cu ei, să îi întrebați pe ei. 415 00:25:14,240 --> 00:25:16,440 Sărut-mâna mult! Asta o să mă ajute. 416 00:25:16,520 --> 00:25:20,240 - Nu știu, nu dau de el. - Dar de ce îl căutați? Ce-a pățit? 417 00:25:20,320 --> 00:25:23,920 A dispărut de pe fața pământului. Nu dau de el nicicum. Adică... 418 00:25:24,560 --> 00:25:26,800 Sărut-mâna mult! Mă ajută. 419 00:26:04,080 --> 00:26:05,480 Eu nu vă înțeleg, jur. 420 00:26:05,560 --> 00:26:08,360 Cum să stați așa de liniștite și să nu faceți nimic? 421 00:26:08,440 --> 00:26:11,200 Nu era de ajuns că o avem pe pârlita asta-n casă? 422 00:26:11,280 --> 00:26:13,240 - Trebuia să vină și cu gloata după ea? - Te rog eu. 423 00:26:13,320 --> 00:26:16,120 Măcar de față cu mine, să nu mai vorbim despre asta. 424 00:26:16,200 --> 00:26:21,280 Pârlita asta, cum îi zici tu, e fiica lui Paul. Și este rudă de sânge cu tine. 425 00:26:21,360 --> 00:26:23,040 Oana, dragă, nu știi ce spui. 426 00:26:23,120 --> 00:26:25,280 Am fost la ei în casă, i-am mirosit. Sunt niște... 427 00:26:25,360 --> 00:26:27,960 Gata! Nu putem să fim și noi civilizate? 428 00:26:28,040 --> 00:26:30,040 M-am săturat de atâta negativism. 429 00:26:30,120 --> 00:26:32,840 Eu m-am săturat de atitudinea ta de Maica Tereza. 430 00:26:32,920 --> 00:26:34,400 Nu te credeam așa de mămăligă. 431 00:26:34,480 --> 00:26:38,560 Potoliți-vă odată! Gata! Că nu mai suport scandalul ăsta. 432 00:26:39,560 --> 00:26:42,680 Ați ajuns mai ceva ca ăia pe care îi criticăm. 433 00:26:44,120 --> 00:26:48,160 Îl vom sprijini pe Paul pentru că suntem uniți. Clar? 434 00:26:49,840 --> 00:26:55,280 Și o să stăm cu ochii pe ei. Pentru că vrem să ne protejăm familia. 435 00:27:16,360 --> 00:27:17,200 Ați ajuns? 436 00:27:18,040 --> 00:27:19,280 Vin acum. 437 00:27:32,880 --> 00:27:35,960 Ce dracu’ caută și ăsta cu ei, frate? 438 00:27:38,240 --> 00:27:40,160 Andreeo! 439 00:27:40,920 --> 00:27:42,400 Ce faci, Deeo? 440 00:27:42,480 --> 00:27:45,120 Mamă, ce căsoaie! 441 00:27:45,200 --> 00:27:48,280 Mitule! Auzi? 442 00:27:48,920 --> 00:27:50,560 Dar piscinele unde sunt? 443 00:27:50,640 --> 00:27:53,800 În spate, nu? La băltoacă, nu? 444 00:27:53,880 --> 00:27:57,880 Da. E și un lac acolo. Înainte, trebuie să vorbesc ceva cu tine. 445 00:27:57,960 --> 00:28:00,120 Ard de nerăbdare să văd tot! 446 00:28:00,200 --> 00:28:03,000 Toată ziua m-a mâncat palma dreaptă, sigur iau... 447 00:28:03,080 --> 00:28:05,760 Stai așa, trebuie să vorbesc ceva cu tine. 448 00:28:05,840 --> 00:28:07,400 Ce să mai vorbim, Andreeo? 449 00:28:07,480 --> 00:28:10,360 Hai să îmi arăți căsoaia. Hai! 450 00:28:11,960 --> 00:28:13,680 Stai așa, am zis! 451 00:28:21,080 --> 00:28:22,680 Mamă! 452 00:28:22,760 --> 00:28:25,840 Ce căsoaie! Ia uite, Adriane! 453 00:28:25,920 --> 00:28:29,160 - Uite aci cum trăiesc adevărații boieri. - Bună ziua! 454 00:28:29,240 --> 00:28:30,400 Bună ziua! 455 00:28:31,360 --> 00:28:37,120 Ce faci, fetiță? Eu sunt doamna Nuți. 456 00:28:37,200 --> 00:28:39,920 Sunt mama drei Andreea. 457 00:28:40,000 --> 00:28:41,880 Mă bucur! 458 00:28:41,960 --> 00:28:44,280 Nu pe acolo! 459 00:28:44,360 --> 00:28:47,560 Pe acolo n-aveți voie să intrați. Vă conduc eu imediat. 460 00:28:47,640 --> 00:28:50,920 Stai, bre! Mă conduci mai târziu în camera mea. 461 00:28:51,000 --> 00:28:52,840 Acum, mă mai uit și eu pe aci. 462 00:28:52,920 --> 00:28:55,120 - Doamnă, vă rog eu! - Mamă, zici că e muzeu. 463 00:28:55,200 --> 00:28:57,280 Nu atinge! N-ai voie să atingi. 464 00:28:57,360 --> 00:28:59,840 Sunt din familie. Sunt văr de gradul cinci. 465 00:29:00,640 --> 00:29:01,640 Nu, vă rog! 466 00:29:04,280 --> 00:29:05,840 Bună ziua! 467 00:29:05,920 --> 00:29:08,400 Ce... Bine v-am găsit, familie! 468 00:29:08,480 --> 00:29:10,520 Ce faceți? Eu sunt doamna Nuți. 469 00:29:10,600 --> 00:29:12,320 Andreea, ce caută ăștia aici? 470 00:29:13,280 --> 00:29:15,920 Hai, tanti Delio... Noi am venit aci... 471 00:29:16,000 --> 00:29:18,920 Mama, hai să vorbim două minute afară singure. 472 00:29:19,680 --> 00:29:20,720 Ele nu știu, nu? 473 00:29:21,320 --> 00:29:24,960 Ba știu. Dar asta e casa noastră și voi n-aveți ce căuta aici. 474 00:29:25,680 --> 00:29:27,040 Gina! 475 00:29:27,120 --> 00:29:28,160 - Dă-i afară! - Da. 476 00:29:28,880 --> 00:29:30,600 Două minute, rezolv eu. 477 00:29:30,680 --> 00:29:33,800 Mama, hai să vorbim noi două afară un pic, te rog. 478 00:29:33,880 --> 00:29:36,240 - Mama... - Gina, dă-i afară! 479 00:29:36,320 --> 00:29:37,280 Vă rog, doamnă! 480 00:29:37,360 --> 00:29:38,640 - Mama. - Andreeo! 481 00:29:38,720 --> 00:29:41,120 Eu de-aci nu plec. 482 00:29:41,200 --> 00:29:42,040 Înțelegi? 483 00:29:42,600 --> 00:29:44,320 - E dreptul meu. - Mama! 484 00:29:44,400 --> 00:29:46,080 Mi-a zis la telefon. 485 00:29:46,160 --> 00:29:51,960 Mi-a zis, Paul Andronic ne-a invitat aici, să stăm la vilă. 486 00:29:52,040 --> 00:29:56,160 Da, mama, așa e. Dar, acum, hai să vorbesc eu ceva cu tine. 487 00:29:56,240 --> 00:30:00,080 Doar eu cu tine, afară. Un pic. Hai afară, te rog! 488 00:30:00,160 --> 00:30:03,120 Tu vrei să vezi că nu pleacă nimeni de-aici? 489 00:30:03,200 --> 00:30:05,720 Ascultă-mă un pic. Trebuie să vorbesc cu tine. 490 00:30:05,800 --> 00:30:09,320 Să văd și eu ce-o să facă! Uite! Mitule, vino... Uite aci stau! 491 00:30:09,400 --> 00:30:12,680 - Ce o să facă? Uite așa! - Încetați! 492 00:30:14,880 --> 00:30:18,240 Mamă, dacă nu te miști în clipa asta, o să fie nașpa. 493 00:30:18,320 --> 00:30:20,720 M-ai auzit? Nașpa rău. Mișcă-te! 494 00:30:22,440 --> 00:30:24,640 - Hai, mamă! - Nuțică... 495 00:30:34,280 --> 00:30:37,280 Dar nu înțeleg? Mă scoți din vilă acum? Ce? 496 00:30:37,360 --> 00:30:40,880 - Mișcă-te! - Camerele noastre nu-s la etaj? 497 00:30:40,960 --> 00:30:42,840 La etaj. Sigur că da. Cum să nu? 498 00:30:43,720 --> 00:30:44,840 Ne scuzați! 499 00:30:51,640 --> 00:30:53,960 Îmi explicați ce tocmai s-a întâmplat? 500 00:30:54,040 --> 00:30:57,160 Da. „Tanti Nuți, spaima Constituții”. 501 00:30:58,240 --> 00:31:01,720 Sper că acum îmi dați dreptate că sunt niște mega-mitocani. 502 00:31:04,160 --> 00:31:07,520 Lu, deci nu știi ce pierzi. E mega-show în casă. 503 00:31:08,280 --> 00:31:09,560 Cum adică, Livi? 504 00:31:09,640 --> 00:31:12,440 Îți fac un mic rezumat ca să-nțelegi despre ce e vorba. 505 00:31:12,520 --> 00:31:15,120 Fiica lui Paul s-a mutat la noi. 506 00:31:15,720 --> 00:31:17,760 - Cum? La noi acasă? - Da. 507 00:31:19,000 --> 00:31:20,000 Doamne! 508 00:31:20,080 --> 00:31:21,280 Eu nu am bani să trec strada 509 00:31:21,360 --> 00:31:23,680 și unchiul Paul o aduce pe asta să trăiască pe spinarea lui. 510 00:31:23,760 --> 00:31:26,840 Exact asta am zis și eu. Stai un pic, n-am terminat. 511 00:31:26,920 --> 00:31:29,720 Astăzi, părinții ei adoptivi s-au mutat și ei. 512 00:31:30,760 --> 00:31:32,120 Niște amărâți. 513 00:31:32,200 --> 00:31:34,280 N-am văzut așa ceva în viața mea. 514 00:31:34,360 --> 00:31:36,320 Doamne! Nu pot să cred. 515 00:31:37,280 --> 00:31:38,120 Da. 516 00:31:38,800 --> 00:31:42,440 Te rog, vino acasă! Am nevoie de tine. Trebuie să facem echipă. 517 00:31:43,800 --> 00:31:45,000 Auzi? 518 00:31:45,080 --> 00:31:48,560 Poți să vorbești cu unchiul, să-mi mai trimită niște bani? 519 00:31:48,640 --> 00:31:50,000 E oribil la Chișinău. 520 00:31:50,080 --> 00:31:51,680 E și mai nasol să n-ai bani de distracții. 521 00:31:51,760 --> 00:31:53,160 Tot nu îți ajung banii? 522 00:31:53,760 --> 00:31:55,920 Nu-ți trimite mama câte o mie de euro pe săptămână? 523 00:31:56,000 --> 00:31:58,600 Și? E mult o mie de euro pe săptămână? 524 00:31:58,680 --> 00:32:00,960 Tu știi cât e de scump dacă vrei să-ți iei ceva de calitate? 525 00:32:01,040 --> 00:32:01,880 Bine. 526 00:32:03,040 --> 00:32:06,480 O să vorbesc cu unchiul Paul, dar nu-ți promit nimic. 527 00:32:06,560 --> 00:32:08,160 Știi că eram preferata lui. 528 00:32:09,120 --> 00:32:10,360 Ei bine, nu mai sunt. 529 00:32:11,600 --> 00:32:13,040 Băi, stai așa puțin! 530 00:32:13,120 --> 00:32:16,280 Noi stăm cu mâinile încrucișate și asta ne ia tot? 531 00:32:16,360 --> 00:32:17,240 Mama ce zice? 532 00:32:17,320 --> 00:32:20,520 Mama? Mama e-n spumele mării. Nu te mai înțelegi cu ea. 533 00:32:20,600 --> 00:32:22,560 Îți spun, e circ în casă. E circ. 534 00:32:22,640 --> 00:32:23,600 Pe bune? 535 00:32:24,640 --> 00:32:25,480 Da. 536 00:32:30,760 --> 00:32:31,600 Salut! 537 00:32:34,440 --> 00:32:37,920 - E ceva urgent? Că am o ședință. - Da. Normal că e urgent. 538 00:32:38,440 --> 00:32:42,200 Fii atent! În primul rând, mi-ești dator. Oricum îmi erai, dar acum, crede-mă... 539 00:32:42,280 --> 00:32:44,600 Hai, zi mai repede de ce ai venit? 540 00:32:46,120 --> 00:32:48,600 Nu m-ai pus să aflu tot ce pot despre moș? 541 00:32:49,320 --> 00:32:53,720 Am aflat. N-o să-ți vină să crezi ce-am descoperit despre Traian Dincă. 542 00:32:53,800 --> 00:32:57,880 - Sigur e același Traian Dincă? - Ești sigur că știi cu cine vorbești? 543 00:32:57,960 --> 00:32:59,400 Normal că sunt sigur. 544 00:33:00,560 --> 00:33:01,520 Deci, fii atent! 545 00:33:02,080 --> 00:33:06,440 Moșul e din Petrești. Întorcea banii cu lopata în anii ’90, 546 00:33:06,520 --> 00:33:09,920 avea o fermă, o crescătorie de porci, în fine. 547 00:33:10,000 --> 00:33:13,440 I-a mers bine până când nu i-a mai mers și, evident că... Asta e. 548 00:33:13,520 --> 00:33:14,680 Și are o nepoată? 549 00:33:16,560 --> 00:33:18,720 Nu am găsit, dar... 550 00:33:19,560 --> 00:33:20,400 Avea o fată. 551 00:33:21,240 --> 00:33:24,360 - Ana-Maria, care, cică... - A murit. 552 00:33:24,440 --> 00:33:29,440 Nu. S-a sinucis. S-a certat cu moșul. A fost scandal mare. 553 00:33:29,520 --> 00:33:33,280 A plecat în Austria, Germania, în fine... Ideea e că s-a aruncat în Dunăre. 554 00:33:33,360 --> 00:33:36,720 Dar moșul a fost mare vedetă locală la vremea aia, 555 00:33:36,800 --> 00:33:39,280 s-au scris foarte multe lucruri despre el. 556 00:33:39,800 --> 00:33:40,640 Și altceva? 557 00:33:42,560 --> 00:33:45,080 Nu e așa singur cum credeai tu. 558 00:33:45,680 --> 00:33:46,720 Mai are pe cineva. 559 00:33:47,480 --> 00:33:48,440 Un nepot. 560 00:33:49,560 --> 00:33:50,760 Un nepot. 561 00:33:50,840 --> 00:33:52,120 Băiatul unui frate. 562 00:33:52,920 --> 00:33:54,760 Unul, Valentin Dincă. 563 00:33:58,800 --> 00:34:00,400 Se complică un pic intriga. 564 00:34:02,160 --> 00:34:02,960 Puțin, da. 565 00:34:04,960 --> 00:34:05,880 Și mai e ceva. 566 00:34:07,360 --> 00:34:08,560 Ce? 567 00:34:09,080 --> 00:34:12,480 Zi, Sherlock Holmes! Ce mă tot ții în suspansul ăsta? 568 00:34:12,560 --> 00:34:14,520 Bine, dragă Watson, îți zic. 569 00:34:15,040 --> 00:34:17,679 Evident, am încercat să dau de Valentin ăsta. 570 00:34:17,760 --> 00:34:20,719 Am căutat prin Petrești, dar n-am dat de el acolo. 571 00:34:22,000 --> 00:34:24,159 L-am găsit aici, în București. 572 00:34:24,920 --> 00:34:25,760 Deci e aici? 573 00:34:27,040 --> 00:34:29,600 El e cheia, îți zic. Dai de el, dai de moș. 574 00:34:31,280 --> 00:34:34,920 - Sau poate îl caută. - Da, poate îl caută. 575 00:34:35,920 --> 00:34:37,679 În fine, ar mai fi ceva. 576 00:34:37,760 --> 00:34:42,120 Când o să înveți și tu să vorbești frumos, clar și până la capăt? 577 00:34:42,199 --> 00:34:44,920 Dacă ai plângeri, să știi că eu, gata... 578 00:34:45,000 --> 00:34:48,520 N-am, nu depun nicio plângere, stai liniștit. Zi mai departe. 579 00:34:48,600 --> 00:34:53,960 Ideea e că moșul figurează ca pacient în baza de date a Spitalului Universitar. 580 00:34:54,800 --> 00:34:58,480 Are cancer la pancreas. De aia a venit la Paul să-i spună tot. 581 00:34:58,560 --> 00:35:00,560 Da. Dar ce nu știi tu 582 00:35:00,640 --> 00:35:04,400 e că acum două zile era așteptat la tratament și nu a apărut. 583 00:35:05,280 --> 00:35:06,320 Deci a pățit ceva. 584 00:35:07,680 --> 00:35:11,200 Sau poate că a zis: „Băi, gata, nu mai pot”. 585 00:35:11,280 --> 00:35:16,280 Mi-a ajuns cu boala asta și... s-a sinucis, Ca fii-sa. 586 00:35:17,240 --> 00:35:18,680 Nu. Nu cred. 587 00:35:19,880 --> 00:35:21,280 E ceva dubios la mijloc. 588 00:35:22,960 --> 00:35:26,800 N-ar fi încercat să-și repare greșelile ca apoi să dispară brusc. 589 00:35:27,320 --> 00:35:28,440 Ceva s-a întâmplat. 590 00:35:30,120 --> 00:35:30,960 Dar ce? 591 00:35:35,880 --> 00:35:36,720 Hai! 592 00:35:49,120 --> 00:35:50,240 E drăguț, nu? 593 00:36:00,000 --> 00:36:02,160 O căsuță numai a voastră. 594 00:36:03,160 --> 00:36:04,520 Sunteți lângă mine. 595 00:36:04,600 --> 00:36:06,120 - Mie îmi place. - Da. 596 00:36:06,880 --> 00:36:08,760 Uite, are și etaj. 597 00:36:10,120 --> 00:36:10,960 Da. 598 00:36:12,080 --> 00:36:15,120 Și mie îmi place. Mai mult ca aia mare. 599 00:36:16,480 --> 00:36:18,520 Are și gresie, mai ușor de curățat. 600 00:36:21,720 --> 00:36:22,800 Nouă ne place. 601 00:36:24,000 --> 00:36:24,840 Nuțică! 602 00:36:25,680 --> 00:36:26,520 Păi cum? 603 00:36:27,120 --> 00:36:27,960 Cum? 604 00:36:31,200 --> 00:36:36,360 Vouă vă place pentru că sunteți sărăntoci! 605 00:36:36,920 --> 00:36:39,080 De aia vă place. Ce îți place, Adelo? 606 00:36:39,760 --> 00:36:44,440 Îți place gresia? Gresie cu pereții albi ca la spital? 607 00:36:45,320 --> 00:36:47,200 Cum să stăm noi aci? 608 00:36:47,280 --> 00:36:50,680 Andreeo, eu aici nu stau. 609 00:36:50,760 --> 00:36:55,520 Ai înțeles? Nu stau. Mie mi s-a zis c-o să stau în lux. 610 00:36:55,600 --> 00:36:58,880 Uite luxul! Ia uite! Zi-mi și mie! 611 00:36:58,960 --> 00:37:01,240 Zi-mi și mie unde e luxul! 612 00:37:03,160 --> 00:37:05,360 Troacele astea împache... 613 00:37:07,480 --> 00:37:09,680 Ia uite aici, Mitule! 614 00:37:09,760 --> 00:37:13,200 Uite luxul! 615 00:37:14,960 --> 00:37:20,240 Să îmi dea mie ăștia toate resturile lui Andronic... 616 00:37:20,320 --> 00:37:22,600 Vai de capul și de măicu... 617 00:37:25,880 --> 00:37:27,920 - Ce e asta, Mitule? - Tavan. 618 00:37:28,680 --> 00:37:29,520 De lemn? 619 00:37:30,200 --> 00:37:31,200 De lemn. 620 00:37:31,800 --> 00:37:33,320 Tavan din lemn? 621 00:37:33,400 --> 00:37:36,960 Fată, să îmi cadă șoarecii-n cap? 622 00:37:41,600 --> 00:37:44,680 Andreeo, tu să rezolvi problema asta. 623 00:37:44,760 --> 00:37:45,920 Ai înțeles, da? 624 00:37:48,920 --> 00:37:52,600 - Cum ne-a fost, fată, înțelegerea? - Mamă, taci! Gata! 625 00:37:53,240 --> 00:37:55,080 Bine. Asta e. 626 00:37:55,160 --> 00:37:56,200 Ce înțelegere? 627 00:37:59,080 --> 00:38:01,760 Fetița lui mama, Andreiuca. 628 00:38:01,840 --> 00:38:04,800 Tu o să rezolvi problema asta până diseară. 629 00:38:04,880 --> 00:38:08,160 Eu am venit să stau în căsoiul ăla, 630 00:38:08,240 --> 00:38:09,080 nu în... 631 00:38:10,560 --> 00:38:12,320 coliba asta. 632 00:38:12,400 --> 00:38:15,280 Ce colibă? Asta tot vilă e. 633 00:38:15,360 --> 00:38:18,040 Și, practic, suntem toți în aceeași curte. 634 00:38:18,600 --> 00:38:19,440 Am înțeles. 635 00:38:22,200 --> 00:38:26,200 Eu aici nu stau. 636 00:38:26,280 --> 00:38:27,160 Eu vreau... 637 00:38:29,400 --> 00:38:31,600 parchet lăcuit. 638 00:38:32,800 --> 00:38:34,400 Șandramaua asta... 639 00:38:35,240 --> 00:38:36,520 Mamă, unde te duci? 640 00:38:37,720 --> 00:38:39,120 Stai, femeie! Unde te... 641 00:38:42,520 --> 00:38:44,720 Dar mie îmi place gresia asta. 642 00:38:45,720 --> 00:38:46,720 Și mie îmi place. 643 00:38:53,240 --> 00:38:55,640 Ce faci, fată, stai? Iar? 644 00:38:55,720 --> 00:38:59,320 Haide, poți să mă lași în pace? Toată ziua ești cu gura pe mine. 645 00:38:59,400 --> 00:39:02,760 Auzi, fată? Dacă n-ai chef de vorbă, eu te las. Să știi. 646 00:39:03,640 --> 00:39:04,960 Nu mai zic nimic. 647 00:39:05,040 --> 00:39:07,520 Dar, păcat. Că aveam niște bârfe... 648 00:39:10,080 --> 00:39:11,920 Hai, zi acum, dacă ai început. 649 00:39:12,920 --> 00:39:14,120 Auzi, fată? 650 00:39:14,200 --> 00:39:16,520 M-am întâlnit cu un tip, un bărbat. 651 00:39:17,280 --> 00:39:19,760 Venea să-i caute pe Mitu și pe Nuța. 652 00:39:19,840 --> 00:39:22,160 C-a venit cineva la ei în vizită nu mai e bârfă, mătușică. 653 00:39:22,240 --> 00:39:23,960 Mă lași, fată, să-ți explic? 654 00:39:24,760 --> 00:39:26,080 Deci, băiatul ăsta, 655 00:39:27,000 --> 00:39:31,040 îl căuta pe unchiu-său. Acum, întreabă-mă cine e unchiu-său? 656 00:39:31,120 --> 00:39:35,560 Moșul ăla, de i-a căutat acum câteva zile, de l-am trimis eu la Adela la bufet. 657 00:39:35,640 --> 00:39:37,920 Sărmanul ăla de care avea grijă Adela. 658 00:39:38,000 --> 00:39:40,960 Ei! Așa zice Andreea. 659 00:39:41,040 --> 00:39:44,800 Mă-sa a zis că e un vecin de-ai ei de la Petrești. 660 00:39:45,720 --> 00:39:50,440 Fată, tu știi cu arată tipul ăsta de i-a căutat? 661 00:39:50,520 --> 00:39:52,560 Mamă, e bărbat a-ntâia. 662 00:39:52,640 --> 00:39:54,680 Și de ce l-a căutat pe unchiu-său? 663 00:39:55,440 --> 00:39:56,720 A dispărut moșul. 664 00:39:57,960 --> 00:40:02,520 Și a zis că vrea să se sfătuiască cu Mitu înainte să sune la Poliție. 665 00:40:02,600 --> 00:40:04,320 - Poliție? - Da. 666 00:40:04,400 --> 00:40:09,400 I-am dat adresa unde s-au mutat ei, să se ducă să vorbească cu ei. 667 00:40:09,480 --> 00:40:10,520 Ce-ai făcut? 668 00:40:12,400 --> 00:40:13,240 Da! 669 00:40:20,600 --> 00:40:23,040 Fetiță, ce-i șandramaua asta? 670 00:40:23,120 --> 00:40:24,440 Eu vreau la vilă. 671 00:40:24,520 --> 00:40:26,160 Alo! 672 00:40:26,240 --> 00:40:28,000 Alo! Și asta nu e vilă? 673 00:40:29,680 --> 00:40:31,920 Unde-s, fată, piscinele? 674 00:40:32,000 --> 00:40:36,120 Unde-s marmurile, tablourile... nuferii. 675 00:40:36,200 --> 00:40:39,040 Să aducă aici băltoaca de nuferi și se aranjează. 676 00:40:39,800 --> 00:40:41,640 Plasmele. Au plasme? 677 00:40:41,720 --> 00:40:46,280 M-a pus dracu’ să dau televizorul de pomană proastei ăleia de Florica. 678 00:40:47,120 --> 00:40:50,200 Fetiță, eu aici nu stau! 679 00:40:50,280 --> 00:40:51,520 Mamă! 680 00:40:52,120 --> 00:40:54,280 Să nu ne înecăm ca țiganul la mal. 681 00:40:54,360 --> 00:40:56,160 Am ajuns aici împreună, nu? 682 00:40:56,240 --> 00:40:58,880 Nu, tu ai ajuns. 683 00:40:59,560 --> 00:41:01,640 Eu sunt încă în mizerie. 684 00:41:01,720 --> 00:41:03,760 Mie îmi cade tavanul în cap. 685 00:41:03,840 --> 00:41:06,560 Încetișor, femeie, pas cu pas. 686 00:41:06,640 --> 00:41:08,520 Acum ești lângă mine, da? 687 00:41:08,600 --> 00:41:10,240 Atât am reușit deocamdată. 688 00:41:11,880 --> 00:41:14,280 - Andreeo? - Ce e? 689 00:41:15,400 --> 00:41:18,320 Ce e scara asta de fier ca la pompieri? 690 00:41:18,400 --> 00:41:22,240 - Hai! Știi ceva? Nu mai... Gata! - Eu stau la pompieri? Andreeo! 691 00:41:22,320 --> 00:41:26,440 Andreeo! Tu ai văzut cum s-au purtat proastele astea cu noi? 692 00:41:26,520 --> 00:41:28,400 Cum ne-au tratat? 693 00:41:28,480 --> 00:41:29,640 Mitule! 694 00:41:30,560 --> 00:41:32,240 Mitule, ia vino încoace! 695 00:41:32,920 --> 00:41:38,960 Mitule! Ai văzut cum m-au umilit proastele astea și n-ai făcut nimic? 696 00:41:39,040 --> 00:41:41,400 - Așa umilită n-am fost în viața mea. - Mamă, da! 697 00:41:41,480 --> 00:41:45,240 Da, așa sunt scorpiile alea, înțelegi? Uită-te puțin la mine! 698 00:41:46,080 --> 00:41:47,760 Măi, mamă, 699 00:41:47,840 --> 00:41:50,040 n-o să moștenesc eu tot? 700 00:41:51,360 --> 00:41:53,920 Nu sunt eu fata lui Paul Andronic? 701 00:41:55,840 --> 00:42:00,520 Și în calitatea ta... de fată a lui Paul Andronic... 702 00:42:01,480 --> 00:42:05,000 - Ce-ai de gând să faci? - Lasă-mă un pic și o să-l conving. 703 00:42:05,080 --> 00:42:08,080 Până una, alta, hai că nu e așa de rău, nu? 704 00:42:08,160 --> 00:42:13,720 Uită-te! Uite câtă casa, câtă curtea, câți copaci... 705 00:42:13,800 --> 00:42:17,520 Mai luăm niște mobilă, niște carpete și facem noi să fie frumos. 706 00:42:17,600 --> 00:42:20,000 Mamă! Și mai ești și lângă mine. 707 00:42:20,600 --> 00:42:25,080 Alo! Mama... E mai frumos ca la Butimanu. Nu e? 708 00:42:25,160 --> 00:42:26,160 - E. - Este... 709 00:42:28,640 --> 00:42:29,480 E... 710 00:42:31,480 --> 00:42:33,480 - Alb. - Știi ceva? 711 00:42:33,560 --> 00:42:35,880 Te ia durerea de cap de la alb. Nu? 712 00:42:35,960 --> 00:42:38,480 Eu mă duc să-i zic lui Adi să aducă mașina. 713 00:43:13,920 --> 00:43:17,880 Auziți? Mă scuzați? Aici locuiesc Nuți și Mitu? 714 00:43:18,400 --> 00:43:20,080 Da. Aici locuiesc. 715 00:43:21,360 --> 00:43:22,520 Mă rog, dincolo. 716 00:43:22,600 --> 00:43:23,640 Dar abia am ajuns. 717 00:43:24,600 --> 00:43:26,240 Eu sunt fiica lor. 718 00:43:26,320 --> 00:43:27,520 Cine sunteți? 719 00:43:28,120 --> 00:43:30,920 Pe mine mă cheamă Vali și îl caut pe unchiu-meu. 720 00:43:31,840 --> 00:43:34,080 Stai, am și o poză. Vă arăt o poză? 721 00:43:35,400 --> 00:43:36,240 L-ați văzut? 722 00:43:51,400 --> 00:43:52,240 Adela! 723 00:43:52,800 --> 00:43:54,800 Doamne, ce frumoasă ești! 724 00:43:54,880 --> 00:43:59,160 Semeni extraordinar de mult cu cineva care mi-a fost drag. 725 00:43:59,240 --> 00:44:00,400 Da. L-am văzut. 726 00:44:01,080 --> 00:44:03,600 A venit într-o zi la bufetul la care lucrez. 727 00:44:07,200 --> 00:44:08,600 Ce vrei, fată? Sunt ocupată! 728 00:44:08,680 --> 00:44:10,880 Fată, a venit un nene și a întrebat de moșul ăla 729 00:44:10,960 --> 00:44:12,360 care v-a vizitat acum câteva zile. 730 00:44:12,440 --> 00:44:13,880 Ce? Ce vrea cu moșul ăla? 731 00:44:13,960 --> 00:44:18,680 Zice că e unchiul lui și c-a dispărut. Mătușica i-a dat noua voastră adresă. 732 00:44:18,760 --> 00:44:21,320 Ce-a făcut? De ce i-a dat adresa de aici? 733 00:44:21,400 --> 00:44:24,960 A zis că vrea să vină la voi, înainte să meargă la poliție. 734 00:44:25,040 --> 00:44:26,760 - Poliția? - Poliție! 735 00:44:26,840 --> 00:44:28,280 Deeo! Stai așa! 736 00:44:28,360 --> 00:44:32,120 Muiere, numai în belele ne bagi. Poliția, auzi! 737 00:44:35,760 --> 00:44:38,800 Mamă, parcă pe moș nu trebuia să-l caute nimeni, nu? 738 00:44:40,800 --> 00:44:41,640 Vali. 739 00:44:43,920 --> 00:44:45,800 Vai de capul meu! 740 00:44:45,880 --> 00:44:47,480 Ne-a luat dracu’! 54943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.