Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
It's gonna pass.
2
00:00:01,120 --> 00:00:03,120
I'm sitting there thinking about how to
divorce me.
3
00:00:03,440 --> 00:00:07,440
I'm not thinking about how to divorce
you. He's just saying that. Come on. You
4
00:00:07,440 --> 00:00:08,440
know Danny.
5
00:00:08,520 --> 00:00:11,960
He's probably just mad because Seth got
to fuck you in the ass first. That's
6
00:00:11,960 --> 00:00:12,960
all.
7
00:00:13,240 --> 00:00:14,240
Yeah.
8
00:00:14,440 --> 00:00:19,760
I mean, how to fix this? Like, I
really... He's really mad at me. I think
9
00:00:19,760 --> 00:00:20,538
messed this up.
10
00:00:20,540 --> 00:00:21,540
You know what?
11
00:00:22,000 --> 00:00:25,540
You know, Danny's like the type of guy
who likes to come out on top. If he's
12
00:00:25,540 --> 00:00:26,540
winning, he's not happy.
13
00:00:26,760 --> 00:00:30,580
So... I think that's all we have to do.
We have to make Danny a fucking winner.
14
00:00:31,000 --> 00:00:35,620
Just, like, shower him with pussy and,
like, make him feel like a king. Not
15
00:00:35,620 --> 00:00:40,980
pussy, not just your pussy, not just
your ass. I think we need to get another
16
00:00:40,980 --> 00:00:44,920
girl's ass. You know, someone Seth
hasn't fucked. Yeah. New territory.
17
00:00:45,680 --> 00:00:51,300
And I'm thinking we even, you know, go
crazier and not even just one other
18
00:00:51,540 --> 00:00:53,500
We should all give it to him. Orgy?
19
00:00:53,820 --> 00:00:55,380
Yeah. Fucking orgy.
20
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
Okay, Margie. Yes!
21
00:00:58,180 --> 00:00:59,180
Let's do it!
22
00:02:25,390 --> 00:02:26,390
How are you?
23
00:02:27,170 --> 00:02:28,190
Good. How are you doing?
24
00:02:28,430 --> 00:02:29,530
I'm doing real good.
25
00:02:30,010 --> 00:02:33,090
What's up? I have you on speaker with
Adriana. We're just hanging out right
26
00:02:33,310 --> 00:02:35,410
Hey, I miss you.
27
00:02:35,990 --> 00:02:37,810
I know. It's been so long.
28
00:02:38,190 --> 00:02:39,450
I know. We need to get together.
29
00:02:40,430 --> 00:02:42,870
Well, that's what I called.
30
00:02:43,770 --> 00:02:46,730
Speaking of get together, we have an
idea.
31
00:02:54,640 --> 00:02:55,780
and mad at her right now.
32
00:02:56,520 --> 00:02:58,900
And we were thinking, just move it over.
33
00:03:00,080 --> 00:03:04,660
We can all get together and have, you
know, like, an orgy.
34
00:03:05,500 --> 00:03:07,080
You know, like we used to.
35
00:03:07,700 --> 00:03:09,900
Oh, my God. You guys still do that?
36
00:03:10,680 --> 00:03:12,620
Yes, girl. Bring back the college days.
37
00:03:12,840 --> 00:03:13,638
Come on.
38
00:03:13,640 --> 00:03:15,480
I don't know.
39
00:03:15,820 --> 00:03:16,840
It's a little crazy.
40
00:03:23,180 --> 00:03:24,800
Okay, okay, okay. Okay, I'll be there.
41
00:03:25,620 --> 00:03:28,060
Okay, well, we have one more thing.
42
00:03:29,660 --> 00:03:32,940
Um, we think you need to do anal.
43
00:03:33,220 --> 00:03:35,100
Well, you're going to have to do anal.
44
00:03:35,580 --> 00:03:36,580
What?
45
00:03:37,140 --> 00:03:41,740
Oh, my God. Are you doing that? Like,
Danny's a little big. Yeah.
46
00:03:43,560 --> 00:03:45,580
You know what? For you, too, I will.
47
00:03:46,760 --> 00:03:47,760
Yes! Yay!
48
00:03:52,590 --> 00:03:53,590
I can't wait to see you.
49
00:03:54,610 --> 00:03:56,330
Okay, we love you. Bye.
50
00:03:56,570 --> 00:03:57,570
Love you. Bye.
51
00:03:59,910 --> 00:04:04,470
And with one minute left to go in the
game, the score remains exactly 97 -98.
52
00:04:04,950 --> 00:04:08,710
The point guard takes the ball up the
left side of the court, passes it
53
00:04:08,710 --> 00:04:11,870
over to the right, dribbling up to the
side corner where a double team awaits
54
00:04:11,870 --> 00:04:15,910
him. Throwing it up to the top of the
key, he fakes a shot to get his man in
55
00:04:15,910 --> 00:04:16,909
air.
56
00:04:17,529 --> 00:04:18,529
Drives down the lane.
57
00:04:30,219 --> 00:04:31,219
The foul!
58
00:04:33,540 --> 00:04:34,580
Oh, fuck no.
59
00:04:37,840 --> 00:04:40,640
And that's a defensive blocking foul,
folks.
60
00:04:41,820 --> 00:04:46,080
That's number 10's third foul of the
night, and the seventh team foul.
61
00:04:46,300 --> 00:04:49,700
Up at the free throw line, the first one
is...
62
00:05:07,890 --> 00:05:08,890
Hey, Danny.
63
00:05:09,590 --> 00:05:10,590
Oh, hey.
64
00:05:11,310 --> 00:05:12,310
Hey, babe.
65
00:05:12,870 --> 00:05:13,870
Hi,
66
00:05:14,830 --> 00:05:15,830
I'm Mia.
67
00:05:15,870 --> 00:05:16,869
Hi, Mia.
68
00:05:16,870 --> 00:05:19,530
Are you two here to help remember
everything?
69
00:05:19,850 --> 00:05:20,850
Yeah?
70
00:05:27,470 --> 00:05:31,670
I know I don't always have the best
ideas.
71
00:05:32,730 --> 00:05:34,690
We ain't got bad ideas, you are.
72
00:05:35,390 --> 00:05:37,070
Okay, well, give me a chance.
73
00:05:37,630 --> 00:05:38,890
I have a better idea.
74
00:05:39,430 --> 00:05:44,130
I know you're sad that Seth got to fuck
Remi in the ass.
75
00:05:45,630 --> 00:05:52,350
But I thought, we thought, maybe you
could fuck Nita
76
00:05:52,350 --> 00:05:53,350
in the ass.
77
00:05:54,990 --> 00:05:58,610
But you think that that's just gonna be
you know, you're gonna wipe the plate
78
00:05:58,610 --> 00:06:03,670
clean and everything forgotten about
it's all right I mean you have to fuck
79
00:06:03,670 --> 00:06:09,710
Adriana it in reality, you know, we're
one for one there, but I understand that
80
00:06:09,710 --> 00:06:15,490
you're mad So this is this is my
gesture. You know, like now you get to
81
00:06:15,490 --> 00:06:21,690
me is that but Whatever you want, but
you went like this
82
00:06:21,690 --> 00:06:23,290
come out on top here
83
00:06:25,610 --> 00:06:31,570
I mean... I don't know.
84
00:06:36,970 --> 00:06:39,310
She's beautiful. It's not that.
85
00:06:39,810 --> 00:06:41,110
You don't want your present?
86
00:06:42,210 --> 00:06:44,890
You can put a bow on it. I wouldn't bow.
87
00:06:45,870 --> 00:06:48,090
Use your gift. From me.
88
00:06:49,670 --> 00:06:50,710
Because I'm smiling.
89
00:06:51,130 --> 00:06:53,510
Okay. Well, yeah.
90
00:06:53,750 --> 00:06:54,750
Apology accepted.
91
00:07:01,770 --> 00:07:02,770
Thank you.
92
00:07:44,600 --> 00:07:45,600
Thank you.
93
00:08:20,990 --> 00:08:21,990
Lucky, yeah.
94
00:12:21,680 --> 00:12:22,980
Oh, yes.
95
00:12:52,680 --> 00:12:53,680
watch it go in.
96
00:13:31,370 --> 00:13:32,370
Do you want to look what they're doing?
97
00:14:10,250 --> 00:14:11,250
Yeah.
98
00:15:34,830 --> 00:15:35,830
Thank you.
99
00:17:40,910 --> 00:17:41,629
I understand.
100
00:17:41,630 --> 00:17:42,630
Yeah.
101
00:23:05,200 --> 00:23:06,500
Yeah, put it back in, put it back in.
102
00:24:16,169 --> 00:24:18,970
Thank you.
103
00:25:58,060 --> 00:25:59,760
I'm sorry, can you do that song?
104
00:26:00,440 --> 00:26:01,460
Yeah, yeah.
105
00:26:04,280 --> 00:26:05,280
Thank you.
106
00:26:08,840 --> 00:26:09,840
Thank you.
107
00:29:33,900 --> 00:29:35,460
Like that, like that, like that.
108
00:29:35,740 --> 00:29:38,400
Like that, like
109
00:29:38,400 --> 00:29:43,640
that.
110
00:30:38,250 --> 00:30:39,250
Uh -huh.
111
00:30:39,670 --> 00:30:40,670
Uh -huh.
112
00:30:40,830 --> 00:30:45,930
Uh -huh. Uh -huh.
113
00:30:51,990 --> 00:30:52,990
Yes, yes, yes.
114
00:31:25,900 --> 00:31:26,900
Oh, look at that.
115
00:32:57,260 --> 00:32:58,260
Amen.
116
00:33:37,469 --> 00:33:38,830
Thank you.
117
00:36:39,640 --> 00:36:42,440
Thank you.
7666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.