All language subtitles for 拉金·爱·力量女孩·硬核

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,400 --> 00:00:10,145 I wouldn't exactly call myself a celebrity, 2 00:00:10,145 --> 00:00:13,660 but I am aware of the fact that I have quite a few fans. 3 00:00:15,780 --> 00:00:21,840 Unfortunately, most of you guys have an unhealthy obsession with one thing and one thing 4 00:00:21,840 --> 00:00:22,340 only. 5 00:00:25,080 --> 00:00:28,380 Let me guess, you're not looking into my eyes. 6 00:00:31,200 --> 00:00:33,340 I'll admit they're impressive. 7 00:00:33,340 --> 00:00:36,500 Hey, I'm the first one to enjoy the attention, 8 00:00:36,500 --> 00:00:39,340 but seriously, this is getting out of control. 9 00:00:41,080 --> 00:00:43,075 You gotta get a handle on yourself, 10 00:00:43,075 --> 00:00:43,380 dude. 11 00:00:45,980 --> 00:00:47,060 They're just boobs. 12 00:00:49,000 --> 00:00:50,870 Alright, they're really big boobs. 13 00:00:50,870 --> 00:00:52,220 They're really nice boobs. 14 00:00:53,540 --> 00:00:55,440 But you can't let them rule your life. 15 00:00:57,860 --> 00:00:58,780 Come on. 16 00:01:01,960 --> 00:01:04,160 Pick your jaw up off the floor. 17 00:01:05,400 --> 00:01:07,595 Well, you're gonna work through this right here, 18 00:01:07,595 --> 00:01:10,840 right now, because I can't take any more of this. 19 00:01:10,840 --> 00:01:12,895 People don't even look me in the face anymore, 20 00:01:12,895 --> 00:01:15,260 and it's not like I'm gonna change my costume for you. 21 00:01:17,060 --> 00:01:19,320 So, go on, get it out of your system. 22 00:01:19,320 --> 00:01:20,400 Take a good hard look. 23 00:01:24,820 --> 00:01:27,500 Are you afraid I'm gonna yell at you now or something? 24 00:01:29,420 --> 00:01:31,135 This is your free pass, 25 00:01:31,135 --> 00:01:31,620 buddy. 26 00:01:40,500 --> 00:01:42,700 God, you're practically hypnotized. 27 00:01:44,480 --> 00:01:47,630 Maybe I underestimate the power of these things. 28 00:01:47,630 --> 00:01:50,380 I do see them in the mirror every day. 29 00:02:01,980 --> 00:02:04,320 Are you... are you drooling? 30 00:02:05,880 --> 00:02:07,980 I think you're drooling right now. 31 00:02:09,620 --> 00:02:11,400 Oh my god. 32 00:02:11,400 --> 00:02:12,800 Is it really that easy? 33 00:02:19,990 --> 00:02:22,010 What if I lean forward like this? 34 00:02:30,610 --> 00:02:32,605 You still haven't had enough, 35 00:02:32,605 --> 00:02:33,665 had you? 36 00:02:33,665 --> 00:02:34,970 Oh my god. 37 00:02:44,750 --> 00:02:47,330 There's only one way we're gonna get you over this obsession. 38 00:02:49,370 --> 00:02:51,005 I didn't want to have to do this, 39 00:02:51,005 --> 00:02:51,790 but you made me. 40 00:02:58,760 --> 00:03:00,060 A nip slip? 41 00:03:03,930 --> 00:03:05,230 Still not enough, huh? 42 00:03:18,610 --> 00:03:20,770 Oh, don't look so disappointed. 43 00:03:22,150 --> 00:03:25,410 Oh my god, you look like Christmas was canceled. 44 00:03:29,930 --> 00:03:31,500 Oh, okay. 45 00:03:31,500 --> 00:03:33,630 Alright, alright, alright. 46 00:03:35,990 --> 00:03:38,475 Here's your chance, but I mean it. 47 00:03:38,475 --> 00:03:40,490 You better get a good hard look right now. 48 00:03:41,490 --> 00:03:44,570 So I don't want any more of this staring while I'm trying to do my job. 49 00:03:48,800 --> 00:03:53,700 No more fan mail talking about how you wish you could just bury your head in there and die 50 00:03:53,700 --> 00:03:54,420 smiling. 51 00:04:05,210 --> 00:04:07,765 You know, that actually feels pretty good. 52 00:04:07,765 --> 00:04:11,770 You have no idea how constricting this costume is on a daily basis. 53 00:04:14,550 --> 00:04:16,750 Sometimes I feel like I can't hardly breathe. 54 00:04:20,010 --> 00:04:21,830 It feels good to rub it out. 55 00:04:24,210 --> 00:04:26,050 I'm not doing this for your pleasure. 56 00:04:29,010 --> 00:04:32,270 Just got to give these poor boobs a break. 57 00:04:40,180 --> 00:04:43,320 I think your eyes get wider every second. 58 00:05:02,190 --> 00:05:04,910 I have to admit you're kind of cute when you're this distracted. 59 00:05:06,870 --> 00:05:08,710 Sort of adorable in its own way. 60 00:05:17,780 --> 00:05:19,460 Ooh, I like that. 61 00:05:51,280 --> 00:05:53,420 Well, don't just stand there. 62 00:05:55,600 --> 00:05:58,415 I can tell you're hard. 63 00:05:58,415 --> 00:06:03,415 And we're never going to get anywhere if you keep this pent-up sexual tension. 64 00:06:03,415 --> 00:06:06,180 So go ahead, whip it out. 65 00:06:08,280 --> 00:06:10,000 I want to see what you're packing anyway. 66 00:06:12,440 --> 00:06:14,045 Oh, come on, it'll be fun. 67 00:06:14,045 --> 00:06:15,800 Don't act like you're afraid of me. 68 00:06:15,800 --> 00:06:18,840 I'm telling you you can jerk off to my tits now. 69 00:06:20,760 --> 00:06:21,480 Ah, boy. 70 00:06:25,580 --> 00:06:26,920 Hey, not bad. 71 00:06:29,300 --> 00:06:35,280 Though I think I may have something to do with your current state of erection. 72 00:06:40,850 --> 00:06:42,850 To my big tits make you hard. 73 00:06:45,870 --> 00:06:48,025 This costume has just been killing you, 74 00:06:48,025 --> 00:06:48,630 hasn't it? 75 00:06:56,030 --> 00:06:57,710 I actually really like to watch. 76 00:07:01,290 --> 00:07:04,120 What can I say, I don't get a lot of time for play. 77 00:07:04,120 --> 00:07:06,070 Busy saving the world and all that. 78 00:07:10,330 --> 00:07:12,470 Oh, jerked that cock for me. 79 00:07:17,840 --> 00:07:19,280 Here, I'll help you along. 80 00:07:22,840 --> 00:07:25,480 I seem to have a very good idea of what you like. 81 00:07:30,070 --> 00:07:31,270 Cobious cleavage. 82 00:07:45,800 --> 00:07:48,340 Oh, that feels good. 83 00:07:57,890 --> 00:07:59,370 What are you thinking about? 84 00:08:00,590 --> 00:08:01,650 Is it this? 85 00:08:01,650 --> 00:08:02,950 Is it this right here? 86 00:08:04,030 --> 00:08:05,350 I bet it is. 87 00:08:08,030 --> 00:08:09,290 I know it is. 88 00:08:14,260 --> 00:08:17,745 You wish you could slide that hard cock right in between my tits, 89 00:08:17,745 --> 00:08:18,260 don't you? 90 00:08:26,150 --> 00:08:27,470 Keep stroking it. 91 00:08:29,350 --> 00:08:38,635 Go on, imagine what it's like to lube up your cock and slide it right in between my huge, 92 00:08:38,635 --> 00:08:41,130 beautiful, soft round tits. 93 00:08:50,120 --> 00:08:50,960 Faster. 94 00:09:00,430 --> 00:09:02,955 Faster, faster, faster, 95 00:09:02,955 --> 00:09:03,490 faster. 96 00:09:04,750 --> 00:09:05,910 That's it. 97 00:09:07,650 --> 00:09:12,665 I really do want you to work your way up to an orgasm on this. 98 00:09:12,665 --> 00:09:15,370 It's the only way we're going to get past this. 99 00:09:21,440 --> 00:09:24,350 Plus, I know you've got a huge load saved up for me, 100 00:09:24,350 --> 00:09:24,680 don't you? 101 00:09:31,220 --> 00:09:33,560 Oh, God, it looks like you're really getting close. 102 00:09:33,560 --> 00:09:34,160 That's it. 103 00:09:38,070 --> 00:09:39,170 You going to come for me? 104 00:09:43,410 --> 00:09:44,350 Come on my tits. 105 00:09:45,610 --> 00:09:47,010 Don't look so surprised. 106 00:09:47,010 --> 00:09:48,020 You heard me. 107 00:09:48,020 --> 00:09:50,170 I want you to come on my tits. 108 00:09:50,170 --> 00:09:51,010 You ready? 109 00:09:51,010 --> 00:09:51,170 Ready? 110 00:09:53,690 --> 00:09:54,080 Go. 111 00:09:54,080 --> 00:09:55,830 Come on my tits right now. 112 00:09:55,830 --> 00:09:56,450 There you go. 113 00:09:59,250 --> 00:09:59,790 Ah! 114 00:09:59,790 --> 00:10:00,330 Ah! 115 00:10:17,000 --> 00:10:18,240 Don't you feel better? 116 00:10:20,840 --> 00:10:22,820 Not too shabby for an earth boy. 117 00:10:37,300 --> 00:10:40,800 You are just too goddamn clever for your own good, 118 00:10:40,800 --> 00:10:41,220 aren't you? 119 00:10:41,220 --> 00:10:41,280 Yeah. 120 00:10:42,860 --> 00:10:44,535 Alright, you caught me. 121 00:10:44,535 --> 00:10:46,560 You figured out who Karen Starr is. 122 00:10:47,900 --> 00:10:48,840 What was me? 123 00:10:50,360 --> 00:10:52,055 But you've been a good boy. 124 00:10:52,055 --> 00:10:54,400 You haven't told anyone as of yet. 125 00:10:57,600 --> 00:11:00,060 Surely there's a way we can come to some sort of arrangement? 126 00:11:02,440 --> 00:11:04,325 I mean, it's valuable information, 127 00:11:04,325 --> 00:11:07,800 but I've got some valuable things as well. 128 00:11:07,800 --> 00:11:12,050 I could trade you, you know, 129 00:11:12,050 --> 00:11:13,500 convince you to keep it quiet. 130 00:11:15,720 --> 00:11:16,520 What do you say? 131 00:11:17,940 --> 00:11:20,035 Oh come on, don't play stupid. 132 00:11:20,035 --> 00:11:21,500 You know exactly what I mean. 133 00:11:24,180 --> 00:11:28,600 Don't make me undo your pants for you because I will do it way too hard and you're not 134 00:11:28,600 --> 00:11:29,260 going to like it. 135 00:11:34,460 --> 00:11:35,980 Not bad for an earth boy. 136 00:11:39,740 --> 00:11:42,950 So, uh, that arrangement, 137 00:11:42,950 --> 00:11:44,620 let me give you a demonstration. 138 00:11:51,540 --> 00:11:53,750 Ah, come on, big boy. 139 00:11:53,750 --> 00:11:55,000 I don't care if you have a girlfriend. 140 00:11:56,860 --> 00:11:58,965 This is all about discretion. 141 00:11:58,965 --> 00:12:00,100 It's the name of the game. 142 00:12:08,750 --> 00:12:12,250 Are you a boob man or just a really big fan? 143 00:12:24,110 --> 00:12:26,335 I'm sorry, I shouldn't laugh, 144 00:12:26,335 --> 00:12:30,690 but you look like a kid on his first trip to Disneyland. 145 00:12:35,130 --> 00:12:36,250 You get to have him. 146 00:12:37,350 --> 00:12:38,990 The only thing I ask is silence. 147 00:12:40,110 --> 00:12:42,830 Not right now, I mean in general. 148 00:12:42,830 --> 00:12:45,385 By all means, enjoy yourself right now. 149 00:12:45,385 --> 00:12:47,250 I'd be offended if you didn't. 150 00:12:54,330 --> 00:12:55,495 Cup size? 151 00:12:55,495 --> 00:12:57,510 I don't even know about my cup size. 152 00:12:58,630 --> 00:13:00,010 I usually go brawless. 153 00:13:03,130 --> 00:13:04,945 This isn't an interview. 154 00:13:04,945 --> 00:13:07,000 Start stroking that cock for me. 155 00:13:07,000 --> 00:13:09,310 I want it nice and hard before I go down on it. 156 00:13:11,510 --> 00:13:16,135 Sometimes I just don't know my own strength and if you're halfway limp, 157 00:13:16,135 --> 00:13:17,890 I mean... 158 00:13:17,890 --> 00:13:19,265 I'm not trying to scare you, 159 00:13:19,265 --> 00:13:22,370 but why don't you get your cock nice and hard for me? 160 00:13:25,850 --> 00:13:28,910 Think about what it'd be like to be in between these beauties. 161 00:13:34,060 --> 00:13:38,980 My soft, wonderful flesh pressed around your shaft, 162 00:13:38,980 --> 00:13:40,520 jerking it up and down. 163 00:13:43,540 --> 00:13:45,365 That's an inviting proposition, 164 00:13:45,365 --> 00:13:45,820 isn't it? 165 00:13:51,470 --> 00:13:52,090 Oh! 166 00:13:52,090 --> 00:13:53,270 You want this? 167 00:13:59,920 --> 00:14:02,200 Well, I can certainly oblige you there. 168 00:14:16,560 --> 00:14:18,540 See, that's what I'm talking about. 169 00:14:47,970 --> 00:14:49,680 The kid gloves are off, 170 00:14:49,680 --> 00:14:49,950 baby. 171 00:16:45,840 --> 00:16:49,140 See, I think this is working out just fine. 172 00:16:50,880 --> 00:16:53,590 And you look so scared a minute ago. 173 00:16:53,590 --> 00:16:54,720 Am I intimidating? 174 00:17:00,470 --> 00:17:01,910 Don't let me frighten you. 175 00:17:30,340 --> 00:17:32,700 It tastes pretty goddamn good. 176 00:18:24,230 --> 00:18:24,410 Mmm. 177 00:19:19,860 --> 00:19:20,500 No, 178 00:19:24,860 --> 00:19:25,920 I know that feels good. 179 00:19:43,160 --> 00:19:44,385 Mmm. 180 00:19:44,385 --> 00:19:44,880 Mmm. 181 00:19:55,140 --> 00:19:56,540 Mmm. 182 00:20:01,760 --> 00:20:02,100 Mmm. 183 00:20:05,260 --> 00:20:05,420 Mmm. 184 00:20:06,660 --> 00:20:06,980 Mmm. 185 00:20:15,420 --> 00:20:16,820 Mmm. 186 00:20:22,540 --> 00:20:23,620 Mmm. 187 00:20:23,620 --> 00:20:24,560 Mmm. 188 00:20:36,570 --> 00:20:37,970 Mmm. 189 00:20:40,090 --> 00:20:40,910 Mmm. 190 00:20:42,870 --> 00:20:43,470 Mmm. 191 00:21:18,960 --> 00:21:20,540 Mmm. 192 00:21:20,540 --> 00:21:21,380 Mmm. 193 00:21:23,300 --> 00:21:23,680 Mmm. 194 00:21:24,900 --> 00:21:25,320 Mmm. 195 00:21:27,350 --> 00:21:29,380 Mmm. 196 00:21:29,380 --> 00:21:30,630 Mmm. 197 00:21:39,630 --> 00:21:40,430 Mmm. 198 00:23:17,460 --> 00:23:18,860 Mmm. 199 00:23:20,560 --> 00:23:21,180 Mmm. 200 00:23:28,970 --> 00:23:29,530 Mmm. 201 00:23:29,530 --> 00:23:30,490 Mmm. 202 00:23:34,080 --> 00:23:34,380 Mmm. 203 00:24:11,570 --> 00:24:12,090 Mmm. 204 00:24:33,550 --> 00:24:34,790 Get ready to come, Andrew. 205 00:24:36,270 --> 00:24:36,530 Mmm. 206 00:24:39,450 --> 00:24:41,710 I want to drink your cum and restore my power. 207 00:25:49,530 --> 00:25:49,990 Okay. 208 00:25:53,560 --> 00:25:54,320 Hey, baby. 209 00:25:56,040 --> 00:25:59,845 I know we haven't seen each other in a while now, 210 00:25:59,845 --> 00:26:02,020 but I want you to know. 211 00:26:02,020 --> 00:26:05,100 I think about you every single day. 212 00:26:09,960 --> 00:26:13,015 Our jobs and lifestyles are a little incompatible, 213 00:26:13,015 --> 00:26:15,160 but... 214 00:26:15,160 --> 00:26:16,780 I'm crazy about you. 215 00:26:18,720 --> 00:26:20,280 I just want you to know that, 216 00:26:20,280 --> 00:26:22,340 and... 217 00:26:22,340 --> 00:26:23,600 oh god, here goes. 218 00:26:25,740 --> 00:26:31,100 I wanted to make you a video so you'd have something to look at while I'm busy and while 219 00:26:31,100 --> 00:26:31,460 I'm away. 220 00:26:33,080 --> 00:26:34,480 Okay. 221 00:26:49,260 --> 00:26:50,660 I 222 00:26:58,750 --> 00:27:05,390 had a way then, losing you on my own. 223 00:27:05,390 --> 00:27:11,870 I had a hard then, but the queen has been overthrown. 224 00:27:13,250 --> 00:27:16,765 And I'm not sleeping now. 225 00:27:16,765 --> 00:27:20,270 The dark is too hard to be. 226 00:27:20,270 --> 00:27:23,640 And I'm not keeping now. 227 00:27:23,640 --> 00:27:26,890 The strength I need to push me. 228 00:27:26,890 --> 00:27:29,070 You show the lights that stop me, 229 00:27:29,070 --> 00:27:30,510 turn to stone. 230 00:27:30,510 --> 00:27:33,380 I'm only shining when I'm alone. 231 00:27:33,380 --> 00:27:37,790 You show it to myself and I will be controlled. 232 00:27:37,790 --> 00:27:40,315 And dreaming when they're gone. 233 00:27:40,315 --> 00:27:41,975 Cause they're calling, 234 00:27:41,975 --> 00:27:44,215 calling, calling me. 235 00:27:44,215 --> 00:27:47,160 Calling, calling, calling, 236 00:27:47,160 --> 00:27:47,870 calling me. 237 00:27:47,870 --> 00:27:49,710 You show the lights that stop me, 238 00:27:49,710 --> 00:27:51,140 turn to stone. 239 00:27:51,140 --> 00:27:53,710 I'm only shining when I'm alone. 240 00:28:01,110 --> 00:28:02,510 ... 241 00:28:21,510 --> 00:28:26,910 You show it to me when I'm alone. 242 00:28:28,170 --> 00:28:33,750 I had a holdin' the book we remember before. 243 00:28:35,290 --> 00:28:39,155 And I'm not sleeping now. 244 00:28:39,155 --> 00:28:42,470 The dark is too hard to see. 245 00:28:42,470 --> 00:28:46,040 And I'm not sleeping now. 246 00:28:46,040 --> 00:28:49,240 The strength I need to push me. 247 00:28:49,240 --> 00:28:50,995 You showed a lot of stuff. 248 00:28:50,995 --> 00:28:53,140 We've got to start. 249 00:28:53,140 --> 00:28:55,290 Shining when I'm alone. 250 00:28:55,290 --> 00:28:56,405 No one can stop me. 251 00:28:56,405 --> 00:29:00,080 No one can stop me. 252 00:29:00,080 --> 00:29:01,260 Can't stand you. 253 00:29:01,260 --> 00:29:02,345 But let go. 254 00:29:02,345 --> 00:29:03,405 Let go. 255 00:29:03,405 --> 00:29:04,830 Let go. 256 00:29:04,830 --> 00:29:05,580 Let go. 257 00:29:05,580 --> 00:29:06,290 Let go. 258 00:29:06,290 --> 00:29:07,095 Let go. 259 00:29:07,095 --> 00:29:08,325 Let go. 260 00:29:08,325 --> 00:29:09,190 Let go. 261 00:29:09,190 --> 00:29:10,370 Let go. 262 00:29:10,370 --> 00:29:11,610 Let go. 263 00:29:11,610 --> 00:29:13,200 Let go. 264 00:29:13,200 --> 00:29:15,005 I'm ashamed of you. 265 00:29:15,005 --> 00:29:15,930 when I'm alone. 266 00:29:17,830 --> 00:29:18,830 Let go. 267 00:29:23,570 --> 00:29:26,690 From the night of my life. 268 00:29:30,390 --> 00:29:32,370 From the night of my life. 269 00:29:37,290 --> 00:29:39,430 From the night of my life. 270 00:29:40,730 --> 00:29:43,470 And we are back in the night of love. 271 00:29:51,350 --> 00:29:54,970 I'm so glad that you're back. 272 00:29:58,350 --> 00:30:04,960 I'm so glad that you're back. 273 00:30:04,960 --> 00:30:08,030 I'm so 274 00:30:12,090 --> 00:30:15,490 glad that you're back. 275 00:31:15,440 --> 00:31:16,840 I'm so glad that you're back. 276 00:31:52,940 --> 00:31:54,860 Well, I hope you like it. 18165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.