All language subtitles for fogadas_a_hazassagkozvetitovel_2023_gepi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 So... 2 00:00:36,459 --> 00:00:37,459 Hello? 3 00:00:37,640 --> 00:00:41,020 Guess you found ten potential venues for my aunt and uncle's anniversary party. 4 00:00:41,320 --> 00:00:44,380 Kate, you're my best friend, but it's the middle of the night. 5 00:00:44,960 --> 00:00:48,740 It's not the middle of the night. It's 7 .30 in the morning, Nancy. It is time 6 00:00:48,740 --> 00:00:49,740 to attack the day. 7 00:00:53,260 --> 00:00:55,680 I'm not attacking anything. I'm surrendering. 8 00:00:56,340 --> 00:00:59,280 Now you know Sal and Mimi's anniversary is a big deal for me. 9 00:01:00,220 --> 00:01:03,180 Right, right. Of course. I'm sorry. 10 00:01:04,560 --> 00:01:06,580 I mentioned it's still the middle of the night, right? 11 00:01:07,040 --> 00:01:08,040 Twice now. 12 00:01:08,080 --> 00:01:10,140 Okay. You owe me the list. 13 00:01:10,760 --> 00:01:11,760 Already done. 14 00:01:11,940 --> 00:01:18,820 Okay, okay. Let me just try to find my laptop here somewhere and take a look at 15 00:01:18,820 --> 00:01:19,820 my inbox. 16 00:01:19,980 --> 00:01:21,220 Big night last night? 17 00:01:22,940 --> 00:01:27,460 On a Sunday? I was just up late studying my lines for this new play. Time got 18 00:01:27,460 --> 00:01:28,460 away from me. 19 00:01:29,380 --> 00:01:30,380 Wait. 20 00:01:30,680 --> 00:01:32,780 Then today is Monday? 21 00:01:33,520 --> 00:01:34,520 It is. 22 00:01:34,620 --> 00:01:38,020 You've got a meeting at the New York Chronicle today. 23 00:01:38,460 --> 00:01:39,460 I do. 24 00:01:40,020 --> 00:01:41,940 Well, party venues can wait. 25 00:01:42,460 --> 00:01:43,560 Are you nervous? 26 00:01:44,300 --> 00:01:47,280 Of course I'm not nervous. I've got the hottest relationship blog in the city. 27 00:01:47,520 --> 00:01:48,660 They'd be lucky to have me. 28 00:01:49,780 --> 00:01:53,960 Although, a weekly blog is one thing, but a daily column at a massive 29 00:01:53,960 --> 00:01:56,000 with online editions, that's a game changer. 30 00:01:56,260 --> 00:01:57,460 That amounts to the challenge. 31 00:01:57,680 --> 00:01:58,680 So wait. 32 00:01:58,780 --> 00:02:01,160 Then you've got the job. 33 00:02:02,000 --> 00:02:05,880 Well, the editor himself called me personally to iron out a few details. 34 00:02:06,440 --> 00:02:07,660 So I'd say that's a yes. 35 00:02:08,440 --> 00:02:10,080 Did I ever tell you you're my hero? 36 00:02:11,600 --> 00:02:12,880 Not enough, if I'm being honest. 37 00:02:13,120 --> 00:02:15,480 But you can tell me again later. Meet me at the park? Yep. 38 00:02:15,800 --> 00:02:16,800 Usual thought. 39 00:02:17,860 --> 00:02:19,600 It will be a celebration. 40 00:02:21,300 --> 00:02:22,300 Gotta run. Love you. 41 00:02:34,960 --> 00:02:35,960 Are you kidding me? 42 00:02:40,940 --> 00:02:42,180 Hey. Hiya. 43 00:02:42,680 --> 00:02:44,000 I'll take a black coffee, please. 44 00:02:46,740 --> 00:02:47,740 Excuse me. 45 00:02:47,820 --> 00:02:49,320 Yeah. Can I help you? 46 00:02:50,200 --> 00:02:51,480 I believe that belongs to me. 47 00:02:52,340 --> 00:02:54,020 Oh! Oh, my God. 48 00:02:54,760 --> 00:02:56,580 I'm so sorry. It must have gotten caught. 49 00:02:57,220 --> 00:03:02,000 I can fix it. Could you help me? Yeah, there we go. Thanks. 50 00:03:03,010 --> 00:03:06,450 Like new? You know, I have one of the most important meetings of my 51 00:03:06,450 --> 00:03:09,790 career in, like, ten minutes, and now I look like I hopped out of the trash. We 52 00:03:09,790 --> 00:03:12,450 can salvage this. Just give me one second. 53 00:03:13,090 --> 00:03:14,090 Oh, my God. 54 00:03:14,250 --> 00:03:15,250 You're Kate Nolan. 55 00:03:15,870 --> 00:03:16,870 Yikes. What happened? 56 00:03:17,110 --> 00:03:18,110 This guy? 57 00:03:18,690 --> 00:03:19,690 Be right there. 58 00:03:20,230 --> 00:03:23,990 I am such a huge fan of The Love Spark. All of my friends read it. 59 00:03:24,310 --> 00:03:25,149 Thank you. 60 00:03:25,150 --> 00:03:28,490 Yeah. I'm Chloe Jones, assistant features editor at The Chronicle. I've 61 00:03:28,490 --> 00:03:31,250 pushing the bosses to get your relationship content into the paper. 62 00:03:31,900 --> 00:03:35,460 Well, it paid off because I have a meeting with your editor in 10 minutes. 63 00:03:35,700 --> 00:03:37,360 Fantastic. Oh, you'll love Glenn. 64 00:03:38,140 --> 00:03:42,460 Okay, forgive me. You probably get this all the time, but I've had enough of 65 00:03:42,460 --> 00:03:45,380 being single. I'm really trying to find that one, but it just feels like every 66 00:03:45,380 --> 00:03:47,500 dating platform is filled with losers. 67 00:03:48,140 --> 00:03:51,500 Oh, my. I'm going to just put like. 68 00:03:52,380 --> 00:03:54,860 Haven't you done enough damage? Thank you. 69 00:03:56,000 --> 00:03:57,120 Oh, my gosh. 70 00:03:58,560 --> 00:04:00,680 Look, dump the dating app. 71 00:04:01,710 --> 00:04:05,490 The right guy will find you when it's time. But how am I supposed to find the 72 00:04:05,490 --> 00:04:08,130 right one? I don't mean to intrude on your conversation. 73 00:04:08,510 --> 00:04:13,270 Then maybe don't. If you're actually looking for love, I would suggest hiring 74 00:04:13,270 --> 00:04:16,550 professional. Joseph Webster, professional matchmaker. 75 00:04:17,709 --> 00:04:18,769 Centuries of experience? 76 00:04:19,290 --> 00:04:21,529 Funny. You don't look a day over 100. 77 00:04:22,610 --> 00:04:24,450 Yeah, it's good. No, it's family business. 78 00:04:24,690 --> 00:04:26,550 My family's been matchmaking for generations. 79 00:04:27,310 --> 00:04:28,310 Oh, you're serious. 80 00:04:28,650 --> 00:04:32,730 My professional services are discreet, individually designed, and well built. 81 00:04:32,950 --> 00:04:33,990 Like a Rolls Royce. 82 00:04:35,070 --> 00:04:36,070 Worth a shot. 83 00:04:36,310 --> 00:04:40,030 No, the only thing I trust less than dating apps is some random stranger 84 00:04:40,030 --> 00:04:43,890 hustling up business outside a coffee cart. Choice paralysis is a thing, as we 85 00:04:43,890 --> 00:04:47,050 all know. Sometimes handing the reins to someone else can be quite useful. My 86 00:04:47,050 --> 00:04:49,590 family successfully matched European royalty. 87 00:04:49,850 --> 00:04:52,410 Ah, yes, the famously happy royal families. 88 00:04:52,890 --> 00:04:54,130 Nothing but perfect relationships. 89 00:04:54,490 --> 00:04:58,750 Your problem with me seems to involve more than a minor wardrobe incident. 90 00:04:59,070 --> 00:05:00,070 Minor? 91 00:05:01,390 --> 00:05:05,300 Do you know... How many messages I get every day from unhappy people who are 92 00:05:05,300 --> 00:05:09,080 up by family and friends? No one can know who's right for you but you. You 93 00:05:09,080 --> 00:05:12,320 force it, and you certainly can't rely on anyone else to find it for you. 94 00:05:12,500 --> 00:05:14,340 Beautifully argued, and I actually agree. 95 00:05:14,780 --> 00:05:17,080 That's why I've brought matchmaking into the 21st century. 96 00:05:17,420 --> 00:05:21,120 I've created sophisticated algorithms which create detailed personality 97 00:05:21,120 --> 00:05:24,180 which allow me to find you the perfect match. 98 00:05:24,440 --> 00:05:27,220 Right, and how much do you charge for these sophisticated services? 99 00:05:27,560 --> 00:05:28,560 Well, that depends. 100 00:05:28,800 --> 00:05:31,580 Okay, well, it's a scam. Don't waste your money, Chloe. You know what? 101 00:05:32,120 --> 00:05:33,320 We're just going to have to agree to disagree. 102 00:05:37,440 --> 00:05:38,440 Chloe? 103 00:05:38,940 --> 00:05:41,280 I, uh, I'm just going to get my coffee. 104 00:05:42,640 --> 00:05:45,980 And I'm going to do my best to go back in time and pretend we never met. 105 00:05:46,300 --> 00:05:47,300 Cheers. 106 00:05:50,040 --> 00:05:55,360 Come on, Jacob. 107 00:06:00,700 --> 00:06:01,700 Mr. Jacob? 108 00:06:02,180 --> 00:06:03,720 Kate Nolan, your new columnist. 109 00:06:04,180 --> 00:06:05,940 Pleased to meet you. Please, call me Glenn. 110 00:06:07,300 --> 00:06:09,220 Fashion choice or fashion statement? 111 00:06:09,960 --> 00:06:10,960 Fashion collision. 112 00:06:11,940 --> 00:06:14,580 You should see the other guy. Ah, you're funny. 113 00:06:14,920 --> 00:06:16,920 I guess that's why you have so many followers, huh? 114 00:06:17,280 --> 00:06:19,320 So, are we talking start date? Because I'm ready to roll. 115 00:06:19,960 --> 00:06:21,980 Let's step into my office, shall we? 116 00:06:22,320 --> 00:06:25,560 I'm sorry I didn't give you a heads up. This corporate takeover has thrown 117 00:06:25,560 --> 00:06:27,400 things into disarray. That's understandable. 118 00:06:27,960 --> 00:06:30,340 So, in short, yes... 119 00:06:30,570 --> 00:06:32,730 We want you for the new relationship blog. 120 00:06:33,050 --> 00:06:35,710 Great, because I already have some very interesting ideas. 121 00:06:36,090 --> 00:06:42,850 But the new owners, they've been pressuring me hard for somebody else. So 122 00:06:42,850 --> 00:06:47,670 suggested the best way to ensure they get the right candidate for the job is 123 00:06:47,670 --> 00:06:48,670 have the two of you compete. 124 00:06:49,050 --> 00:06:50,090 I'm sorry, compete? 125 00:06:51,310 --> 00:06:54,550 Glenn, mate, I'm sorry I'm late. You wouldn't believe the kind of people you 126 00:06:54,550 --> 00:06:55,550 into in this city. 127 00:06:56,690 --> 00:06:57,910 Hello, again. 128 00:06:58,190 --> 00:06:59,910 Wait, he's not the other candidate, is he? 129 00:07:00,450 --> 00:07:01,450 He is. 130 00:07:02,450 --> 00:07:04,790 Um, sorry, um, what's going on? 131 00:07:05,110 --> 00:07:07,050 I was meant to believe that I was starting here today. 132 00:07:07,350 --> 00:07:08,390 There's been a change in plan. 133 00:07:08,910 --> 00:07:10,550 You two are now competing for the job. 134 00:07:11,010 --> 00:07:15,070 Glenn, you want a relationship columnist. I have one of the hottest 135 00:07:15,070 --> 00:07:16,070 country. This guy... 136 00:07:16,780 --> 00:07:18,560 I'm sorry, what are your qualifications? 137 00:07:19,080 --> 00:07:22,960 Aside from being the latest in a long line of matchmakers, I was once the 138 00:07:22,960 --> 00:07:27,040 of my school newspaper and a champion debater. You edited a school paper and 139 00:07:27,040 --> 00:07:30,660 you're citing that as genuine experience? It was a very dedicated 140 00:07:31,000 --> 00:07:34,960 Wow, okay. Well, my following will bring a whole new demographic to the paper. 141 00:07:35,240 --> 00:07:38,160 This guy is just trying to sell a dating scam. Ask Chloe. 142 00:07:38,420 --> 00:07:39,720 My analytics are not a scam. 143 00:07:40,000 --> 00:07:42,560 It's a scientifically grounded method of matching people perfectly. 144 00:07:42,920 --> 00:07:43,920 Okay, okay, look. 145 00:07:44,350 --> 00:07:45,810 It appears you're both very qualified. 146 00:07:47,190 --> 00:07:49,550 And I think we have just stumbled onto our competition. 147 00:07:50,090 --> 00:07:51,910 Okay. Which is what exactly? 148 00:07:52,450 --> 00:07:55,870 Kate, you will be writing a profile piece about Joseph. 149 00:07:56,830 --> 00:07:59,390 What? About him, his methods. 150 00:07:59,630 --> 00:08:02,510 Throw in some family history, especially the royal stuff. 151 00:08:02,850 --> 00:08:05,610 The owners will love that. They're British, you know. 152 00:08:06,270 --> 00:08:07,330 Wouldn't that be wonderful? 153 00:08:07,750 --> 00:08:08,750 Wait till you read it. 154 00:08:08,950 --> 00:08:12,510 And Joseph, you claim your methods are foolproof? 155 00:08:12,990 --> 00:08:15,260 So. Find Kate her perfect match. 156 00:08:15,540 --> 00:08:19,200 And then write me an article about it. Like this joker is going to find my true 157 00:08:19,200 --> 00:08:21,840 love. If you can't, then you win. Congrats. 158 00:08:22,360 --> 00:08:24,640 He has no article. He doesn't get the job. 159 00:08:24,880 --> 00:08:25,880 This is outrageous. 160 00:08:26,460 --> 00:08:31,180 You expect me to gamble my job and my family's reputation on a contest? 161 00:08:31,640 --> 00:08:33,260 Suddenly no confidence in your methods? 162 00:08:33,740 --> 00:08:36,679 Sure sounds that way to me. Again, my system is foolproof. 163 00:08:37,020 --> 00:08:38,039 Then accept the challenge. 164 00:08:39,350 --> 00:08:42,390 Well, how do I know you won't just lie and pretend that I didn't find you a 165 00:08:42,390 --> 00:08:43,669 match? Because I have integrity. 166 00:08:43,890 --> 00:08:47,510 And I take competition very seriously. If you find my true love, I will happily 167 00:08:47,510 --> 00:08:48,510 concede. 168 00:08:49,290 --> 00:08:50,290 But it's not gonna happen. 169 00:08:51,210 --> 00:08:52,210 How long do I have? 170 00:08:52,910 --> 00:08:55,290 I'll give you ten dates to find Kate her perfect match. 171 00:08:55,730 --> 00:08:56,850 One. Nine. 172 00:08:57,110 --> 00:08:58,150 Three. Eight. 173 00:08:58,850 --> 00:08:59,850 That's my lucky number. 174 00:09:00,090 --> 00:09:01,350 And my final offer. 175 00:09:02,110 --> 00:09:03,110 Fine. 176 00:09:03,410 --> 00:09:05,890 Get ready to meet your soulmate and lose this gig. 177 00:09:06,330 --> 00:09:08,650 Get ready to read my article on your flight back home. 178 00:09:10,410 --> 00:09:11,650 Wait a minute, Kate. 179 00:09:12,090 --> 00:09:13,190 You are single, aren't you? 180 00:09:13,590 --> 00:09:14,590 Yes. 181 00:09:15,130 --> 00:09:16,130 Very. 182 00:09:30,090 --> 00:09:31,090 Hello, Mother. 183 00:09:31,410 --> 00:09:34,070 Jason. How was your first day at the Chronicle? 184 00:09:34,760 --> 00:09:36,620 I do hope they're making you feel welcome. 185 00:09:36,880 --> 00:09:37,859 Oh, absolutely. 186 00:09:37,860 --> 00:09:40,200 Yeah, everything is great. Yeah, yeah. All good. 187 00:09:40,500 --> 00:09:41,860 Well, mostly. 188 00:09:42,220 --> 00:09:43,820 God, you're a terrible liar. 189 00:09:44,440 --> 00:09:47,740 It's just a slight mix -up. Might be a delay into me starting. 190 00:09:48,100 --> 00:09:52,000 It seems like they've brought someone else to compete for the job. 191 00:09:52,740 --> 00:09:53,740 Compete? 192 00:09:54,080 --> 00:09:57,840 I'd like a large portion of the family assets into that takeover to ensure the 193 00:09:57,840 --> 00:09:58,840 job was yours. 194 00:09:59,080 --> 00:10:02,100 Yeah, it will be. It's just, I just have to find her a match within eight days. 195 00:10:02,340 --> 00:10:03,340 You know, it's going to be nice. 196 00:10:03,670 --> 00:10:04,670 Soft launch for the business. 197 00:10:04,910 --> 00:10:08,810 The first rule of being a successful matchmaker is to build a reputation. 198 00:10:09,210 --> 00:10:10,990 The column was the start of that. 199 00:10:11,370 --> 00:10:14,290 I mean, you just couldn't resist another competition, could you? 200 00:10:14,510 --> 00:10:17,930 First, this isn't my idea. Second, I was defending the family name. 201 00:10:18,390 --> 00:10:21,430 You do not need to defend the family name. We're practically royalty. 202 00:10:21,930 --> 00:10:25,670 My new software is bulletproof. I will find her a match, no problem. 203 00:10:25,990 --> 00:10:28,050 You should not be playing games with our legacy. 204 00:10:28,750 --> 00:10:31,930 I've got everything under control. You've got nothing to worry about. 205 00:10:32,150 --> 00:10:35,770 Oh, look, it's my new friend, Ben. Yeah, we're going on a walk. Gotta go. 206 00:10:40,770 --> 00:10:44,490 I knew I carried safety pins around for a reason. Is there anything you can't 207 00:10:44,490 --> 00:10:45,490 do? 208 00:10:45,730 --> 00:10:49,030 Wait, you're going to be using a matchmaker? This is fake. 209 00:10:49,550 --> 00:10:53,390 It's not fake. Come on, I happen to be doing a play about a matchmaker and you 210 00:10:53,390 --> 00:10:56,870 just happen to meet one in real life? This guy's not going to find a match for 211 00:10:56,870 --> 00:10:59,950 me. This is going to be good for you. It's time that you got back out there. 212 00:11:00,170 --> 00:11:03,530 You know you can't force these things. Either you have the spark or you don't. 213 00:11:03,530 --> 00:11:05,150 Now, enough about me. Tell me about your play. 214 00:11:05,790 --> 00:11:11,050 Okay. It's an off, off, off Broadway production of Emma. Pretty low budget, 215 00:11:11,050 --> 00:11:12,570 I think this could be the one. 216 00:11:13,170 --> 00:11:14,170 Really? Yeah. 217 00:11:14,350 --> 00:11:19,350 Wow. Well, I fully support you, and I love you, and I love your attitude. 218 00:11:19,930 --> 00:11:24,350 Well, you know, being an endless optimist is kind of a requirement for 219 00:11:24,350 --> 00:11:25,350 actor. 220 00:11:26,090 --> 00:11:29,410 You know, it helps that there's a really cute guy in the cast. 221 00:11:29,830 --> 00:11:31,450 No. Okay, hear me out. 222 00:11:31,670 --> 00:11:35,510 He's a really great actor, and he plays the lead opposite yours truly. 223 00:11:35,970 --> 00:11:36,970 Mm -hmm. 224 00:11:37,210 --> 00:11:38,210 Dating another actor. 225 00:11:38,750 --> 00:11:42,270 Yeah, but I think this one actually might be different. You say that every 226 00:11:42,750 --> 00:11:45,670 If you have the spark, it's undeniable. 227 00:11:46,350 --> 00:11:49,370 You know, I never get tired of you quoting me back to myself. 228 00:11:49,650 --> 00:11:50,650 Well, you're welcome. 229 00:11:50,950 --> 00:11:53,110 You check out the list of venues I sent you? I did. 230 00:11:53,990 --> 00:11:54,990 Can I see? 231 00:11:55,340 --> 00:11:56,460 It's New York. 232 00:11:56,700 --> 00:11:59,320 Ah, yes. The city's so nice, they double the price. Yep. 233 00:12:00,100 --> 00:12:01,140 The park is free, though. 234 00:12:04,740 --> 00:12:05,740 Well, 235 00:12:10,220 --> 00:12:12,760 if it isn't my worthy opponent, Flash, personal biographer. 236 00:12:13,140 --> 00:12:14,600 Let's just get this over with, shall we? 237 00:12:14,920 --> 00:12:18,100 Bit of playful banter. You do get playful banter here, right? 238 00:12:18,700 --> 00:12:19,700 Never heard of it. 239 00:12:20,200 --> 00:12:23,780 Okay, well, let's get my algorithms finding you your dream guy. Or girl. 240 00:12:24,100 --> 00:12:25,100 Or... 241 00:12:25,430 --> 00:12:26,430 Whatever floats your boat. 242 00:12:27,550 --> 00:12:28,570 This way to my office. 243 00:12:31,850 --> 00:12:33,530 So, why matchmaking? 244 00:12:33,770 --> 00:12:35,610 Right. Well, like I said, it's family tradition. 245 00:12:36,750 --> 00:12:38,130 And how long have you been doing it? 246 00:12:38,390 --> 00:12:41,070 Well, I've been around it my whole life, but actually doing it is kind of new. 247 00:12:41,910 --> 00:12:42,910 How new? 248 00:12:43,030 --> 00:12:45,390 Before this, I worked in tech, Silicon Valley. 249 00:12:45,910 --> 00:12:48,950 It was there where I realized I could match my analytical skills with family 250 00:12:48,950 --> 00:12:51,330 business. You don't strike me as the techie type. 251 00:12:52,110 --> 00:12:53,110 You're sort of a jock. 252 00:12:53,560 --> 00:12:57,500 I suppose I enjoy both for similar reasons. They've got structure, tangible 253 00:12:57,500 --> 00:13:00,800 results. You know, it either works or it doesn't. Win or lose, ones or zeros. 254 00:13:01,340 --> 00:13:02,340 Ones or zeros? 255 00:13:02,740 --> 00:13:05,260 Yeah. Competition was over before it began. 256 00:13:05,720 --> 00:13:07,520 Ask me that after I wipe the floor with you. 257 00:13:08,060 --> 00:13:10,960 I'd better remember when I'm picking up plants from my new corner office at the 258 00:13:10,960 --> 00:13:11,960 conical. 259 00:13:12,520 --> 00:13:14,260 Um, quick question. 260 00:13:14,520 --> 00:13:15,519 Hmm? 261 00:13:15,520 --> 00:13:16,520 Where are we going? 262 00:13:17,860 --> 00:13:20,520 Yeah, I kind of took a wrong turn back there, and I was hoping you wouldn't 263 00:13:20,520 --> 00:13:23,100 notice. Look, I'm still new to New York. It's nice. 264 00:13:23,530 --> 00:13:24,530 Who doesn't like life, of course? 265 00:13:28,170 --> 00:13:31,030 So, tell me more about your transition into matchmaking. 266 00:13:31,590 --> 00:13:33,790 Basically, I wrote this remarkable piece of software. 267 00:13:34,010 --> 00:13:35,530 Yes, you do say so yourself. I do. 268 00:13:36,430 --> 00:13:39,410 Using my software, I was able to take answers from questionnaires and build 269 00:13:39,410 --> 00:13:41,370 extremely detailed personality profiles. 270 00:13:41,690 --> 00:13:44,910 Like, insanely detailed. They often revealed preferences that the persons 271 00:13:44,910 --> 00:13:46,690 themselves didn't realize they had. 272 00:13:48,150 --> 00:13:49,150 Advertisers loved it. 273 00:13:49,510 --> 00:13:50,530 Politicians, too, I bet. 274 00:13:50,810 --> 00:13:52,030 I was off on all sorts of deals. 275 00:13:52,560 --> 00:13:56,160 But then I remember watching my mom matchmake growing up, how much joy she 276 00:13:56,160 --> 00:14:00,220 brought. I realized if I stayed with some Silicon Valley tech job, I wouldn't 277 00:14:00,220 --> 00:14:01,220 bringing anything to the world. 278 00:14:01,560 --> 00:14:04,960 But then it hit me I could use my software to help bring matchmaking into 279 00:14:04,960 --> 00:14:08,080 era. And that's when I approached my mom about continuing the family tradition. 280 00:14:08,680 --> 00:14:10,000 And she bought into it right away? 281 00:14:10,960 --> 00:14:14,540 My mom's a bit old -fashioned. I'm not sure I've convinced her yet. 282 00:14:15,080 --> 00:14:17,840 But that's why I'm here in New York to spell up a whole new client base. 283 00:14:19,120 --> 00:14:21,020 Can't believe you walked away from Silicon Valley money. 284 00:14:21,480 --> 00:14:23,340 I even think what my software is capable of. 285 00:14:24,420 --> 00:14:28,320 I just don't think love can be quantified. There's too many variables. 286 00:14:28,560 --> 00:14:29,800 So you don't believe in a perfect match? 287 00:14:30,260 --> 00:14:35,120 No, of course I do. I just don't think some probability curve or software can 288 00:14:35,120 --> 00:14:36,039 determine it. 289 00:14:36,040 --> 00:14:38,780 It's pure alchemy. That's why my blog's called Love Bark. 290 00:14:39,500 --> 00:14:43,300 Sorry for the catchy title. Do you have any data to back that up? I do have data 291 00:14:43,300 --> 00:14:44,299 to back that up. 292 00:14:44,300 --> 00:14:45,980 My blog followers double every month. 293 00:14:46,460 --> 00:14:47,460 Impressive. 294 00:14:48,240 --> 00:14:50,200 But my success comes from my personal experience. 295 00:14:50,440 --> 00:14:52,240 Take my Uncle Sal and Aunt Mimi, for example. 296 00:14:52,840 --> 00:14:56,220 They always said when they first met, they just knew. It was instant. They had 297 00:14:56,220 --> 00:14:57,420 the spark, and it was undeniable. 298 00:14:58,380 --> 00:15:02,980 They celebrate their 40th wedding anniversary in a few weeks, and they are 299 00:15:02,980 --> 00:15:06,140 the happiest couple that I know. And they didn't need some computer program 300 00:15:06,140 --> 00:15:06,739 tell them. 301 00:15:06,740 --> 00:15:11,120 Well, that sounds like a tough act to follow, anecdotal as it may be, but I 302 00:15:11,120 --> 00:15:12,700 think my software is going to be up to the task. 303 00:15:14,940 --> 00:15:15,940 Why are we stopping? 304 00:15:16,060 --> 00:15:17,060 Oh, this is my office. 305 00:15:19,229 --> 00:15:20,229 This is your office? 306 00:15:20,550 --> 00:15:22,590 I told you I've only been in town a little while. 307 00:15:23,010 --> 00:15:25,190 Besides, I think I'm addicted to the waffles. 308 00:15:27,210 --> 00:15:28,210 Come on. 309 00:15:35,710 --> 00:15:38,290 What the heck is that? I'll just put your two fingers on those sensors. 310 00:15:39,650 --> 00:15:41,170 You're not going to electrocute me, are you? 311 00:15:41,510 --> 00:15:42,610 Depends. You into that? 312 00:15:43,330 --> 00:15:44,330 Excuse me? 313 00:15:44,610 --> 00:15:47,790 Kidding. No, no, no. These sensors are going to gauge your heart rate and your 314 00:15:47,790 --> 00:15:48,739 blood pressure. 315 00:15:48,740 --> 00:15:49,740 Your true reaction. 316 00:15:49,920 --> 00:15:50,980 You think I'd lie to you? 317 00:15:51,220 --> 00:15:52,420 Well, I think you might lie to yourself. 318 00:15:53,120 --> 00:15:55,280 See, traditionally, it was the parents' decision. 319 00:15:55,580 --> 00:15:58,560 They would tell the matchmaker what they were looking for in the child's suit. 320 00:15:59,060 --> 00:16:03,140 Medieval. Well, it's flawed, yeah, but essentially modern dating apps do the 321 00:16:03,140 --> 00:16:06,660 same thing. They just remove the parents from the equation and let people choose 322 00:16:06,660 --> 00:16:09,080 for themselves what they really want. That's what I've been saying. 323 00:16:09,300 --> 00:16:11,960 But this is also flawed. See, people lie. 324 00:16:12,300 --> 00:16:15,580 They choose answers that they think they should like or that they think other 325 00:16:15,580 --> 00:16:16,580 people think that they should like. 326 00:16:16,960 --> 00:16:21,020 But my software sees right through that and takes physiological signals to help 327 00:16:21,020 --> 00:16:23,160 create truly honest profiles. 328 00:16:24,440 --> 00:16:25,440 So now what? 329 00:16:25,680 --> 00:16:28,680 I'm going to step back, relax, watch a little slideshow. 330 00:16:29,020 --> 00:16:34,440 The images may seem odd and incongruous, but I assure you, my senses are telling 331 00:16:34,440 --> 00:16:35,440 me how you truly feel. 332 00:16:36,220 --> 00:16:37,220 Are you ready? 333 00:16:37,780 --> 00:16:38,840 As I'll ever be. 334 00:16:39,080 --> 00:16:40,260 Okay, slide number one. 335 00:16:42,140 --> 00:16:46,520 Okay, a little cliche, but... No talking, please, just... 336 00:16:46,780 --> 00:16:48,860 We act for you. 337 00:16:50,660 --> 00:16:51,660 Number two. 338 00:16:52,980 --> 00:16:53,980 Number three. 339 00:16:55,720 --> 00:16:56,720 Number four. 340 00:16:58,380 --> 00:16:59,520 Number five. 341 00:17:01,660 --> 00:17:02,660 195. 342 00:17:04,579 --> 00:17:05,579 196. 343 00:17:07,040 --> 00:17:08,040 197. 344 00:17:08,560 --> 00:17:09,560 198. 345 00:17:09,880 --> 00:17:10,880 199. 346 00:17:11,220 --> 00:17:13,140 Okay, I'm starting to get a little dizzy. 347 00:17:13,440 --> 00:17:14,440 Last one. 348 00:17:14,480 --> 00:17:15,480 200. 349 00:17:16,380 --> 00:17:17,380 A working rabbit. 350 00:17:18,720 --> 00:17:19,900 Really? Precisely. 351 00:17:20,660 --> 00:17:23,520 Okay, I've successfully made your profile. You can start finding matches. 352 00:17:24,040 --> 00:17:24,858 That's it? 353 00:17:24,859 --> 00:17:27,020 You show me a slideshow and you think you know me? 354 00:17:27,619 --> 00:17:29,280 Oh, jeez. Would you look at the time? 355 00:17:29,620 --> 00:17:30,620 I've got to run. 356 00:17:31,580 --> 00:17:35,660 Now? No, I just watched 200 random photos. It's time to work on my profile 357 00:17:35,660 --> 00:17:39,800 piece. Apologies. I know I said I'd have all afternoon free, but I've forgotten 358 00:17:39,800 --> 00:17:40,719 playing tennis today. 359 00:17:40,720 --> 00:17:44,140 I specifically told you I wanted to do more work on the profile piece, so I 360 00:17:44,140 --> 00:17:45,140 guess I will tag along. 361 00:17:48,110 --> 00:17:49,110 Read that. 362 00:17:49,530 --> 00:17:52,010 According to her profile, Kate is stubborn. 363 00:17:52,770 --> 00:17:56,110 So when I tell her about my tennis, she'll insist on tagging along. 364 00:17:59,390 --> 00:18:00,390 Lucky guess. 365 00:18:00,770 --> 00:18:02,030 Luck or science? 366 00:18:46,890 --> 00:18:48,990 You seem to be quite proficient with a racket. 367 00:18:49,550 --> 00:18:50,550 I am now. 368 00:18:51,030 --> 00:18:52,350 When I was younger, I was rubbish. 369 00:18:52,810 --> 00:18:56,090 But I had a coach who told me that everything in life is just a question of 370 00:18:56,090 --> 00:18:57,090 practice. 371 00:18:57,130 --> 00:19:00,330 That everyone has a chance to be skillful at something, but it takes 372 00:19:01,070 --> 00:19:02,830 I've been living by that mantra ever since. 373 00:19:03,350 --> 00:19:06,050 Do you practice these speeches, or do they just happen organically? 374 00:19:06,630 --> 00:19:08,410 Every morning, in the mirror, yeah. 375 00:19:09,510 --> 00:19:10,510 It's good. 376 00:19:17,480 --> 00:19:20,620 Don't get me wrong. I like Dawson's Creek, but I think it's just... No, no, 377 00:19:20,740 --> 00:19:22,540 There are no buts. It's perfect. 378 00:19:22,900 --> 00:19:25,060 But did Joey have to end up with Pacey? 379 00:19:25,280 --> 00:19:28,800 Yes. That's why it's so good. I guess. 380 00:19:30,160 --> 00:19:34,140 But sometimes I like a simple love story, you know? 381 00:19:34,500 --> 00:19:36,840 I had a really good time tonight. 382 00:19:37,340 --> 00:19:38,340 Me too. 383 00:19:39,240 --> 00:19:42,650 So... I have a rule about dating co -stars. 384 00:19:42,950 --> 00:19:47,110 Same. I try to avoid it. Right. It gets too complicated. Yeah, the headaches. 385 00:19:47,130 --> 00:19:48,130 And it's messy. 386 00:19:48,670 --> 00:19:50,010 Yeah, really messy. 387 00:19:50,230 --> 00:19:53,950 Oh, yeah. Right? It's the worst. Yeah, exactly. Exactly. Right. Yeah. 388 00:19:54,790 --> 00:19:56,890 But rules are made to be broken, though, right? 389 00:19:57,290 --> 00:19:59,350 Sometimes I think it's worth the risk. 390 00:20:00,710 --> 00:20:01,930 I'll see you at rehearsal tomorrow? 391 00:20:03,350 --> 00:20:04,350 Okay. 392 00:20:04,530 --> 00:20:05,530 Yeah. 393 00:20:08,410 --> 00:20:10,260 I'll, uh... I'll see you on stage. 394 00:20:34,480 --> 00:20:38,660 In my debut article for the New York Chronicle, I've been asked to examine 395 00:20:38,660 --> 00:20:40,600 ways in which true love can come into your life. 396 00:20:41,160 --> 00:20:46,000 Can it be found by performing a set of calculations and computations, or should 397 00:20:46,000 --> 00:20:48,260 you trust your feelings and know when it comes along? 398 00:20:48,460 --> 00:20:52,740 In pursuit of that answer, I introduce you to Joseph Kendall Webster, an 399 00:20:52,740 --> 00:20:56,680 interesting individual who is convinced that he can create the Pierce of Cupid's 400 00:20:56,680 --> 00:20:59,280 arrow from lines of code written on a laptop. 401 00:21:00,000 --> 00:21:04,150 If you've followed my blog, you know that I am skeptical, to say the least. 402 00:21:04,310 --> 00:21:08,210 However, because I'm a writer, I will try to set my doubts aside and, for the 403 00:21:08,210 --> 00:21:12,250 moment, keep a somewhat open mind as I delve into these competing views of 404 00:21:12,250 --> 00:21:13,250 finding true love. 405 00:21:13,830 --> 00:21:16,830 In every competition, there will always be a winner and a loser. 406 00:21:17,070 --> 00:21:21,410 So I'm inviting you, the reader, to join me in this journey. Even though I'm 407 00:21:21,410 --> 00:21:25,150 pretty sure I know where it'll lead, sometimes the journey can be as 408 00:21:25,150 --> 00:21:26,150 as the destination. 409 00:21:26,760 --> 00:21:30,640 This will not be an easy road for me as my personal experience has always proved 410 00:21:30,640 --> 00:21:35,240 that the power of the spark between two people cannot simply be replaced by a 411 00:21:35,240 --> 00:21:36,520 few simple keystrokes. 412 00:21:36,820 --> 00:21:41,920 Because as I've seen throughout my life and love, if you have the spark, it's 413 00:21:41,920 --> 00:21:42,920 undeniable. 414 00:22:00,460 --> 00:22:04,420 Okay, little Lord Fauntleroyal pain in my butt. Let's see what you got. 415 00:22:18,460 --> 00:22:19,460 Hi. 416 00:22:19,880 --> 00:22:23,760 Oh, my goodness. I'm so sorry. Fine. It's no problem. 417 00:22:24,780 --> 00:22:26,960 I'm Benjamin. Benjamin Bradshaw. 418 00:22:27,550 --> 00:22:30,450 So lovely to meet you. Nice to meet you, too. 419 00:22:30,870 --> 00:22:31,870 Please. 420 00:22:33,030 --> 00:22:35,050 Thank you. 421 00:22:43,310 --> 00:22:50,210 Can I just say you look really great 422 00:22:50,210 --> 00:22:51,210 this evening? 423 00:22:51,990 --> 00:22:52,990 Thanks. 424 00:22:53,810 --> 00:22:54,810 Again. 425 00:22:56,840 --> 00:22:58,240 So, uh, do you like jazz? 426 00:22:59,040 --> 00:23:02,900 Uh, you know, when the mood strikes. 427 00:23:06,860 --> 00:23:10,160 Your hair is especially wonderful. 428 00:23:10,800 --> 00:23:13,640 Is there a specific hairdresser you use? 429 00:23:13,880 --> 00:23:16,760 Can I ask what you're looking at? Nothing. 430 00:23:18,680 --> 00:23:19,920 Oh, you mean no. 431 00:23:20,460 --> 00:23:22,500 They're icebreakers. It's just... Hey. 432 00:23:23,170 --> 00:23:27,110 Well, I mean, sometimes I feel so... Nervous. 433 00:23:27,470 --> 00:23:31,850 And then I get, you know, I stumble, I ramble, I say all kinds of absurd 434 00:23:31,930 --> 00:23:33,610 and I just don't... Let's take a deep breath. 435 00:23:34,350 --> 00:23:35,690 Together. Come on, it'll be fine. Okay. 436 00:23:36,970 --> 00:23:43,590 All right, so this is not a bad idea, but maybe memorize some of them, and 437 00:23:43,590 --> 00:23:44,970 probably some better ones. 438 00:23:45,250 --> 00:23:46,250 Like what? 439 00:23:46,330 --> 00:23:47,770 You know, just a little more natural. 440 00:23:49,370 --> 00:23:53,650 Okay, pretend that I am not someone you're trying to impress and that I'm 441 00:23:53,650 --> 00:23:54,469 one of your friends. 442 00:23:54,470 --> 00:23:55,470 What would you ask me? 443 00:23:56,210 --> 00:23:58,330 Can you believe the latest NASCAR rankings? 444 00:23:59,190 --> 00:24:01,170 Not sure I would lead with that. 445 00:24:01,690 --> 00:24:06,950 Uh, okay. Uh, what was your, uh, what was your school locker like in school? 446 00:24:12,270 --> 00:24:14,130 Was it really that bad? 447 00:24:14,410 --> 00:24:15,910 He had a cheat sheet. 448 00:24:16,510 --> 00:24:18,250 I mean, that's cute. 449 00:24:20,330 --> 00:24:23,030 good questions. One of them was if you could be any kind of animal, what would 450 00:24:23,030 --> 00:24:23,509 it be? 451 00:24:23,510 --> 00:24:26,710 Oh, well, that's easy. You've always wanted to be a panda. 452 00:24:27,550 --> 00:24:30,230 True, but it was really awkward, Nance, honestly. 453 00:24:30,670 --> 00:24:34,310 I just don't get it. You go on the internet and you research great date 454 00:24:34,310 --> 00:24:37,810 questions, and the best you can come up with is what kind of animal would you 455 00:24:37,810 --> 00:24:43,010 be? I mean, I just feel like he's not really... He has no drive, you know? 456 00:24:43,010 --> 00:24:46,430 like, you're putting this effort in, but then what are you talking... Nancy? 457 00:24:47,490 --> 00:24:48,590 Um, yeah, yeah. 458 00:24:48,940 --> 00:24:50,500 Very interesting. 459 00:24:52,280 --> 00:24:53,820 Uh, Panda. 460 00:24:54,020 --> 00:24:55,540 Yeah, sure. Got it. 461 00:24:57,000 --> 00:24:58,620 Uh -huh. You weren't listening. 462 00:24:59,300 --> 00:25:00,300 I'm sorry. 463 00:25:01,340 --> 00:25:06,020 Charlie just came in for his costume fitting and he looked just like Mr. 464 00:25:06,160 --> 00:25:09,260 Knightley and I was briefly, um, overcome. 465 00:25:10,420 --> 00:25:11,420 How's that going? 466 00:25:11,620 --> 00:25:15,740 I don't know. I mean, I thought it was going really well, but after our first 467 00:25:15,740 --> 00:25:16,860 official date, he just... 468 00:25:20,010 --> 00:25:24,010 Mm -hmm. He hasn't answered a text or a call, and he hasn't said anything at 469 00:25:24,010 --> 00:25:27,350 rehearsal. I mean, do you think it's some kind of game? 470 00:25:27,930 --> 00:25:29,650 Do you think he has any real potential? 471 00:25:31,670 --> 00:25:32,670 Oh, yeah. 472 00:25:40,350 --> 00:25:41,350 Hello. 473 00:25:41,910 --> 00:25:44,450 Ah, how was date number one? 474 00:25:44,770 --> 00:25:46,470 I think you found my soulmate. 475 00:25:46,950 --> 00:25:48,510 Really? Yeah. 476 00:25:49,510 --> 00:25:50,510 He's a writer, too. 477 00:25:52,850 --> 00:25:54,570 Does a male lady treat you well? 478 00:25:55,210 --> 00:25:56,450 What's in your fridge right now? 479 00:25:56,670 --> 00:25:58,590 Are giraffes too tall? 480 00:25:59,610 --> 00:26:00,610 Did he write these? 481 00:26:01,010 --> 00:26:03,570 Yep. Oh, God, it was such a good match on paper. 482 00:26:04,930 --> 00:26:07,770 That's what I keep telling you. You can't predict these things with bleeps 483 00:26:07,770 --> 00:26:08,870 bloops, ones and zeros. 484 00:26:10,590 --> 00:26:12,230 So I guess no second date for Mr. Benjamin. 485 00:26:12,570 --> 00:26:15,630 Yeah. Plus, if I don't have his spark, it's a waste of time. 486 00:26:16,210 --> 00:26:18,690 Speaking of which, you're single, obviously. Why is that? 487 00:26:19,310 --> 00:26:20,590 Ah, well, that is complicated. 488 00:26:21,250 --> 00:26:22,250 You're a matchmaker. 489 00:26:22,510 --> 00:26:25,610 I'm sure you have your own algorithms that you could plug into your foolproof 490 00:26:25,610 --> 00:26:30,390 software. Yeah, well, I've been busy, and I think too many people look for 491 00:26:30,390 --> 00:26:31,390 happiness in a partner. 492 00:26:31,990 --> 00:26:34,610 You've got to find happiness within yourself, and then find someone to share 493 00:26:34,610 --> 00:26:35,169 that with. 494 00:26:35,170 --> 00:26:36,430 Hmm. Tell that to my mother. 495 00:26:36,710 --> 00:26:37,790 Oh, mine too. 496 00:26:38,010 --> 00:26:41,910 If it were up to her, I would be living the high life in Silicon Valley, married 497 00:26:41,910 --> 00:26:42,910 by now. 498 00:26:43,070 --> 00:26:44,070 Huh. 499 00:26:45,110 --> 00:26:46,110 Don't write that down. 500 00:26:46,910 --> 00:26:48,250 Relax, I'm a professional. 501 00:26:49,360 --> 00:26:52,820 Do you think part of what you're doing here is to prove her wrong? I don't 502 00:26:52,820 --> 00:26:55,320 anyone's proven Genevieve Gatsby Webster wrong at anything. 503 00:26:56,380 --> 00:26:57,820 We certainly don't write that down. 504 00:27:01,220 --> 00:27:04,660 I hope that is my daily reminder to get some cardio in. You want to join? 505 00:27:06,300 --> 00:27:08,620 No, I'm not the one that needs to work off that stack of walls. 506 00:27:08,920 --> 00:27:13,560 Okay, so you don't run, you don't lift weights, you don't aquasize. 507 00:27:13,760 --> 00:27:14,920 What do you do? 508 00:27:15,320 --> 00:27:16,960 No, I don't aquasize. 509 00:27:18,280 --> 00:27:19,580 Do you play any sports at all? 510 00:27:21,780 --> 00:27:28,740 Well... Not sure that counts 511 00:27:28,740 --> 00:27:29,699 in sports. 512 00:27:29,700 --> 00:27:30,820 How dare you? 513 00:27:31,280 --> 00:27:33,060 Hey, my favorite niece. 514 00:27:33,400 --> 00:27:35,220 Your only niece. You got me there. 515 00:27:35,440 --> 00:27:36,500 It's my Uncle Sal. 516 00:27:37,320 --> 00:27:39,740 Joseph Webster. Pleasure to meet you. Likewise, Joe. 517 00:27:40,220 --> 00:27:43,100 So who's this guy? New date? The opposite, actually. 518 00:27:43,300 --> 00:27:44,460 He's trying to steal my job. 519 00:27:44,800 --> 00:27:47,700 To be clear, I'm not really trying. You'd know it if I was trying. 520 00:27:48,330 --> 00:27:50,750 What is this, a little playful banter? Do you not have banter? 521 00:27:51,730 --> 00:27:53,990 He and my Aunt Mimi own the place. 522 00:27:54,470 --> 00:27:57,410 When she first moved to the city, we let her stay in the apartment above the 523 00:27:57,410 --> 00:28:00,430 alley. It was my first home when I felt lost and alone in the big city. 524 00:28:00,690 --> 00:28:01,690 Stop it, Katie. 525 00:28:02,070 --> 00:28:03,630 You still owe me background, by the way. 526 00:28:04,010 --> 00:28:05,010 You're never getting it. 527 00:28:05,930 --> 00:28:08,190 So, we going to gab all day? You guys want to hit some pins? 528 00:28:27,840 --> 00:28:31,260 Can you keep it stretching to a minimum? You're embarrassing me. It's important 529 00:28:31,260 --> 00:28:32,580 to keep the muscle loose. 530 00:28:33,300 --> 00:28:35,460 I think I've established that I'm already quite the competitor. 531 00:28:35,800 --> 00:28:36,920 I'm not going to go easy on you. 532 00:28:37,260 --> 00:28:38,520 I'd be disappointed if you did. 533 00:28:39,140 --> 00:28:42,480 I've got to warn you, I was quite the bocce ball roller in my day. 534 00:28:45,080 --> 00:28:46,980 Yeah, my niece is pretty good too. 535 00:28:48,200 --> 00:28:49,900 You know, for a girl. 536 00:29:04,069 --> 00:29:08,910 Just FYI, Joseph, that's for a girl crack. Always adds about 20 miles an 537 00:29:08,910 --> 00:29:09,910 her ball. 538 00:29:10,610 --> 00:29:11,790 All right, Slick, you're up. 539 00:29:21,710 --> 00:29:24,890 You're going to bowl, or are you trying to bore the pins until they fall over? 540 00:29:37,720 --> 00:29:38,920 Ouch. Oh! 541 00:29:44,280 --> 00:29:45,320 Are you not a muse? 542 00:29:46,100 --> 00:29:47,100 Huh. 543 00:29:47,420 --> 00:29:48,780 You don't look a muse. 544 00:30:13,070 --> 00:30:14,070 Trying to do this? 545 00:30:22,470 --> 00:30:23,470 Joseph? 546 00:30:25,390 --> 00:30:28,770 You need 89 points to win. That's three strikes in a row. 547 00:30:29,070 --> 00:30:30,250 Yeah, I know. Thank you. 548 00:30:30,830 --> 00:30:32,590 It's called a turkey. You know that, right? 549 00:30:33,130 --> 00:30:34,130 Odd, but okay. 550 00:30:36,610 --> 00:30:37,970 How rare is a turkey in bowling? 551 00:30:38,410 --> 00:30:39,410 Very. 552 00:30:39,690 --> 00:30:40,690 Good. 553 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 That's one. 554 00:30:51,200 --> 00:30:52,200 One. 555 00:31:03,500 --> 00:31:05,640 So that was two? That was two? 556 00:31:05,900 --> 00:31:07,260 Just so we're all sure, that was two? 557 00:31:07,500 --> 00:31:08,500 Right. You counting? 558 00:31:08,660 --> 00:31:09,579 Is that two? 559 00:31:09,580 --> 00:31:10,580 All right. 560 00:31:12,880 --> 00:31:13,920 How do you like the turkey? 561 00:31:42,760 --> 00:31:47,600 I'm an actor. I need my phone. I've been cut off for over a week now. 562 00:31:48,160 --> 00:31:51,420 I had to use a pay phone to call my agent. You know how hard those are to 563 00:31:54,240 --> 00:31:55,740 Uh, I'll call you back. 564 00:31:58,120 --> 00:31:59,300 Hi, how are you? 565 00:31:59,840 --> 00:32:03,240 I'm really looking forward to getting this up on its feet with you. Oh, yeah, 566 00:32:03,240 --> 00:32:04,240 too. 567 00:32:04,380 --> 00:32:05,380 Okay, 568 00:32:08,020 --> 00:32:09,700 I'm just going to come out and ask. 569 00:32:10,440 --> 00:32:11,620 Are you ghosting me? 570 00:32:11,900 --> 00:32:15,860 What? It's just you haven't responded to any of my texts or calls lately. 571 00:32:16,100 --> 00:32:17,620 Oh, so you message me? 572 00:32:18,180 --> 00:32:20,200 Uh, yeah, a bunch. 573 00:32:20,720 --> 00:32:26,040 Oh, I'm sorry. It's just I, um, I lost my phone. 574 00:32:26,360 --> 00:32:27,980 Oh, well, why didn't you just say? 575 00:32:28,540 --> 00:32:31,320 Yeah, I don't know. After what you said about the whole no dating co -stars 576 00:32:31,320 --> 00:32:34,760 thing, I thought maybe you changed your mind and I didn't want to assume that 577 00:32:34,760 --> 00:32:38,440 you sent me a message. And you didn't bring up the date during rehearsal, so I 578 00:32:38,440 --> 00:32:39,440 didn't want to press the matter. 579 00:32:39,780 --> 00:32:41,500 That's why I didn't say anything either. 580 00:32:42,160 --> 00:32:45,840 So you didn't change your mind? No, no. I had such a good time. 581 00:32:46,040 --> 00:32:48,340 Me too. Jeez, I should have just told you. 582 00:32:49,300 --> 00:32:52,380 Well, we can talk more after rehearsal. Maybe grab a drink? 583 00:32:52,840 --> 00:32:54,020 Yeah, that'd be great. 584 00:32:54,460 --> 00:32:55,460 Okay. 585 00:32:55,700 --> 00:32:56,700 I'll see you on stage. 586 00:32:56,780 --> 00:32:57,780 Okay. 587 00:33:06,060 --> 00:33:08,260 No, it's fine. It's a popular time of year. I understand. 588 00:33:08,980 --> 00:33:13,800 Thanks. Oh, another letdown. I don't think I'm ever going to find a place for 589 00:33:13,800 --> 00:33:17,640 aunt and uncle's anniversary party. Hey, did you try Giorgino? It was my first 590 00:33:17,640 --> 00:33:20,640 call. It's the perfect venue and booked solid for the next decade. 591 00:33:20,860 --> 00:33:23,300 We'll find somewhere. Don't worry. I'm sure of it. 592 00:33:23,560 --> 00:33:24,560 I hope so. 593 00:33:27,360 --> 00:33:28,360 Tap dancing? 594 00:33:29,440 --> 00:33:31,260 No. Then spit it out. Okay. 595 00:33:31,720 --> 00:33:36,560 He is not ghosting me. It was a miscommunication. He just wants to... 596 00:33:36,560 --> 00:33:39,420 we're going on another date. 597 00:33:39,940 --> 00:33:44,340 How about you? Any more lined up? Seven more failed dates to go, then I win and 598 00:33:44,340 --> 00:33:45,980 get the conical job I thought I already had. 599 00:33:46,240 --> 00:33:49,180 I'm meeting with Joseph shortly to get the deets on Mr. Wrong number two. 600 00:33:49,760 --> 00:33:54,400 Hey, so maybe it's just me, but this Joseph seems, um, interesting. 601 00:33:54,960 --> 00:33:59,280 No. If by interesting you mean arrogant and competitive, then yeah. Yeah, it 602 00:33:59,280 --> 00:34:00,580 sounds like someone else right now. 603 00:34:02,410 --> 00:34:05,650 To be fair, we got a little sidetracked and wound up going bowling last night, 604 00:34:05,690 --> 00:34:06,690 and he was actually pretty good. 605 00:34:07,070 --> 00:34:10,909 You only take the special ones bowling. It wasn't like that. Who won? 606 00:34:12,590 --> 00:34:13,590 He did. 607 00:34:14,909 --> 00:34:16,110 No. I know. 608 00:34:16,690 --> 00:34:17,690 But, like, I let him win. 609 00:34:18,050 --> 00:34:19,389 Oh, yeah, of course you did. 610 00:34:33,889 --> 00:34:34,889 Yee -haw! 611 00:34:39,889 --> 00:34:44,110 No late afternoon waffle pick -me -up? Um, no, decided to cut back. 612 00:34:44,750 --> 00:34:46,230 So, I've been thinking. 613 00:34:46,870 --> 00:34:50,570 Say hell freezes over and you actually win this competition and find my true 614 00:34:50,570 --> 00:34:51,570 love. 615 00:34:52,010 --> 00:34:54,989 Do you really think you have what it takes to write a daily column? 616 00:34:55,210 --> 00:34:56,870 Cool, I deal with relationships all the time. 617 00:34:57,160 --> 00:34:59,960 You see, I really care about the people I help, and if the unthinkable happens 618 00:34:59,960 --> 00:35:02,820 and you get the job, I need to know that you're up to it. I think I can provide 619 00:35:02,820 --> 00:35:04,380 some valuable insight, yeah. 620 00:35:04,640 --> 00:35:05,640 Well, let's test that. 621 00:35:06,780 --> 00:35:09,800 Dear Kate, I've been dating my best friend for three years, and last 622 00:35:09,800 --> 00:35:10,499 he proposed. 623 00:35:10,500 --> 00:35:13,460 It was at a family gathering, so I felt I couldn't say no, but now a few months 624 00:35:13,460 --> 00:35:14,880 later I'm wondering if I made the right choice. 625 00:35:15,160 --> 00:35:18,000 I love him, but I'm worried that he might be my best friend and not the love 626 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 my life. How can I be sure? 627 00:35:19,580 --> 00:35:20,580 Go. 628 00:35:20,800 --> 00:35:22,020 Go? Go what? 629 00:35:22,260 --> 00:35:25,020 What are we doing? This is the biggest part of my job. How would you respond to 630 00:35:25,020 --> 00:35:26,020 her? 631 00:35:26,090 --> 00:35:28,370 I know I would, um... Uh -huh. 632 00:35:28,690 --> 00:35:33,430 Okay, uh, no, no, okay, look, um, I would say that it's completely normal to 633 00:35:33,430 --> 00:35:37,010 feel nervous about a life -changing decision, but if this person is your 634 00:35:37,010 --> 00:35:38,590 friend, then you tell them your concerns. 635 00:35:39,250 --> 00:35:41,490 That's what they're there for. Communication is key. 636 00:35:42,490 --> 00:35:43,269 Beginner's law. 637 00:35:43,270 --> 00:35:44,650 Oh! Ah. 638 00:35:46,130 --> 00:35:47,730 Okay, don't throw your back out. 639 00:35:48,190 --> 00:35:51,350 And I would add that part of the reason I developed this technology was to 640 00:35:51,350 --> 00:35:52,109 remove doubt. 641 00:35:52,110 --> 00:35:52,848 It's like this. 642 00:35:52,850 --> 00:35:54,070 Well, so far, you're batting zero. 643 00:35:54,390 --> 00:35:55,390 Baseball terminology. 644 00:35:55,950 --> 00:35:59,390 Maybe. Well, I've tweaked the algorithm, broadened the search, and found someone 645 00:35:59,390 --> 00:36:01,450 that I think will make me most valuable player. 646 00:36:02,130 --> 00:36:06,790 Okay. How do you feel about country music? 647 00:36:15,150 --> 00:36:22,090 Oh, my gosh. I am so sorry. Did you just 648 00:36:22,090 --> 00:36:23,090 slap your thigh? 649 00:36:23,420 --> 00:36:26,500 I didn't think anyone actually ever did that. Is that really a thing, too? 650 00:36:27,100 --> 00:36:29,140 Oh, only if we're really happy. 651 00:36:29,840 --> 00:36:30,840 Uh -oh. 652 00:36:32,900 --> 00:36:36,020 Honestly, when I walked in and saw the cowboy hat, I was kind of dreading this, 653 00:36:36,140 --> 00:36:37,620 but I'm having a really good time. 654 00:36:39,840 --> 00:36:42,560 Well, if you'll excuse me, I need to use a little cowboy thing. 655 00:36:53,040 --> 00:36:54,040 Hey, you. 656 00:36:54,340 --> 00:36:56,120 Now, where were we? 657 00:36:56,880 --> 00:36:59,900 Oh, before I forget, the waiter came by and told me that you had a phone call. 658 00:37:00,140 --> 00:37:01,540 Isn't the service here terrific? 659 00:37:02,020 --> 00:37:03,180 It certainly is. 660 00:37:03,620 --> 00:37:04,620 Your wife called. 661 00:37:04,860 --> 00:37:08,280 Let me see if I got this right. Your daughter has been sent home sick from 662 00:37:08,280 --> 00:37:11,580 school, so please pick up some chicken soup on the way home from your work 663 00:37:11,580 --> 00:37:15,360 meeting, because we all know that the most important part of curing a sickness 664 00:37:15,360 --> 00:37:16,900 is to stay hydrated. 665 00:37:33,740 --> 00:37:34,740 You look amazing. 666 00:37:36,780 --> 00:37:37,780 How'd the date go? 667 00:37:38,400 --> 00:37:39,620 Great. He was married. 668 00:37:40,000 --> 00:37:41,180 What? Yeah. 669 00:37:41,880 --> 00:37:42,880 Oh, God. 670 00:37:43,480 --> 00:37:45,460 Kate, I'm so sorry. I had no idea. 671 00:37:46,340 --> 00:37:48,260 I think your algorithm needs an algorithm. 672 00:37:50,820 --> 00:37:51,820 Okay. 673 00:37:52,160 --> 00:37:55,280 Aside from the whole marriage part, was it a good match? 674 00:37:55,760 --> 00:38:00,880 Yeah. Obviously, he's an idiot and he's blacklisted from now on, but it's clear 675 00:38:00,880 --> 00:38:01,880 I'm on the right path. 676 00:38:06,830 --> 00:38:08,950 So, do you like sleep here? 677 00:38:09,510 --> 00:38:11,350 No, of course not. 678 00:38:11,790 --> 00:38:13,170 But it is open 24 hours. 679 00:38:13,690 --> 00:38:14,690 Can I get you coffee? 680 00:38:15,170 --> 00:38:16,109 Apology waffle? 681 00:38:16,110 --> 00:38:17,110 I'm good. 682 00:38:17,610 --> 00:38:20,010 You know, I've been doing some background reading on your family. 683 00:38:20,390 --> 00:38:24,610 Oh, we are fantastic, aren't we? Yes, you are. And you weren't kidding about 684 00:38:24,610 --> 00:38:27,170 legacy. There are some amazing stories in there. 685 00:38:27,410 --> 00:38:31,030 Which means my part of the competition is shaping up quite nicely. 686 00:38:32,910 --> 00:38:35,230 We are still on for tomorrow, yeah? 687 00:38:35,510 --> 00:38:37,390 Yeah. so try and get some sleep. 688 00:38:37,690 --> 00:38:38,690 Will do. 689 00:38:39,290 --> 00:38:42,290 And Kate, I really am sorry. 690 00:38:44,190 --> 00:38:45,190 I'll make it up to you. 691 00:39:01,090 --> 00:39:02,090 Hey, Nancy, what's up? 692 00:39:03,150 --> 00:39:04,290 Giorgino is available. 693 00:39:06,350 --> 00:39:07,350 What? How? 694 00:39:07,550 --> 00:39:11,090 I put your name on the wait list with zero hope, but the manager just called 695 00:39:11,090 --> 00:39:13,110 and said that somebody canceled their event. 696 00:39:13,350 --> 00:39:16,530 So get down there with the deposit, and we are in. 697 00:39:16,990 --> 00:39:20,430 Oh, you are so awesome. Okay, I'm going to head there now and give him a check 698 00:39:20,430 --> 00:39:21,430 and sign the agreement. 699 00:39:22,070 --> 00:39:23,070 Ooh, 700 00:39:24,370 --> 00:39:25,510 Nance, I got to go. Love you. 701 00:39:26,430 --> 00:39:27,430 Hello. Hi. 702 00:39:27,610 --> 00:39:29,390 Just checking in. How's the profile going? 703 00:39:29,910 --> 00:39:30,910 Oh, great. 704 00:39:31,250 --> 00:39:32,930 I'm almost done, and I think you're going to love it. 705 00:39:34,850 --> 00:39:35,850 Ooh. 706 00:39:36,009 --> 00:39:37,650 Um, you know what? I gotta go. Long story. 707 00:39:38,110 --> 00:39:39,110 What? 708 00:39:40,530 --> 00:39:43,450 Hello? Hey, we're still meeting today, right? I'm at the diner. 709 00:39:43,910 --> 00:39:44,910 Ooh, I gotta cancel. 710 00:39:45,470 --> 00:39:46,630 I've got my date to go over. 711 00:39:47,130 --> 00:39:48,990 Okay, well, meet me at Giorgino in 15 minutes. 712 00:39:51,250 --> 00:39:52,250 Hello? 713 00:39:52,850 --> 00:39:54,570 Well, hello, darling. 714 00:39:55,690 --> 00:39:59,210 How did you get this number, tear it up, shred it, tear it up again, and then 715 00:39:59,210 --> 00:40:00,210 burn it? 716 00:40:16,200 --> 00:40:17,200 Nice, nice. 717 00:40:17,260 --> 00:40:18,440 It's the perfect place. 718 00:40:19,300 --> 00:40:20,320 So what's going on here? 719 00:40:20,600 --> 00:40:21,600 Well, nothing now. 720 00:40:22,220 --> 00:40:25,240 I've been searching the city for a special place to throw my aunt and uncle 721 00:40:25,240 --> 00:40:26,300 surprise anniversary party. 722 00:40:27,000 --> 00:40:28,920 Unthinkable happened, and this place had a cancellation. 723 00:40:29,700 --> 00:40:30,700 So what's the problem? 724 00:40:31,600 --> 00:40:35,560 The additional cost for short notice, changeover of staff, last -minute 725 00:40:35,560 --> 00:40:38,280 fee, and a 25 % customary search roach. 726 00:40:38,500 --> 00:40:39,840 Can you really put a price on happiness? 727 00:40:42,080 --> 00:40:43,720 Nice. Yes, you can. 728 00:40:45,279 --> 00:40:46,920 Better leave before you add a few more zeros. 729 00:40:47,520 --> 00:40:51,900 Look, I know you've probably checked out all sorts of places, but pretty good at 730 00:40:51,900 --> 00:40:53,860 research. Maybe I can give you a hand. 731 00:40:55,120 --> 00:40:56,120 You'd do that for me? 732 00:40:56,460 --> 00:40:57,460 Yeah, why not? 733 00:40:58,500 --> 00:41:02,440 Okay, well, maybe having someone make some choices for me isn't as bad as it 734 00:41:02,440 --> 00:41:06,000 sounds. Then it is the least I can do after the whole merry cowboy, isn't it? 735 00:41:06,940 --> 00:41:10,180 Right. You didn't by chance give that rodeo rider my number, did you? 736 00:41:10,440 --> 00:41:11,440 I did. 737 00:41:11,480 --> 00:41:12,860 Problem? What were you thinking? 738 00:41:17,640 --> 00:41:21,620 If I can't find you and date, at least I can help you find a venue. 739 00:41:22,100 --> 00:41:23,100 Thanks. 740 00:41:23,720 --> 00:41:26,960 So, you want to go discuss the next candidates for your date? I've got some 741 00:41:26,960 --> 00:41:27,839 great ones lined up. 742 00:41:27,840 --> 00:41:29,160 You know, I'm not really in the mood right now. 743 00:41:29,860 --> 00:41:31,060 Do you think we can reschedule? 744 00:41:31,820 --> 00:41:35,720 Okay. Well, how about some more background on your stunning profile on 745 00:41:36,000 --> 00:41:37,960 Take a rain check on that, too. Oh, yeah. 746 00:41:38,280 --> 00:41:39,280 Literally. Yeah. 747 00:41:39,640 --> 00:41:40,640 Yeah. 748 00:41:41,020 --> 00:41:43,400 You know, I'm starting to think that you don't actually want to finish this 749 00:41:43,400 --> 00:41:45,520 thing and you just fancy hanging out with me. 750 00:41:45,800 --> 00:41:46,800 You wish. 751 00:41:47,529 --> 00:41:51,210 No, I just need to be alone for a bit. 752 00:41:52,690 --> 00:41:53,690 Yes, okay. 753 00:41:54,030 --> 00:41:55,030 Bye. Bye. 754 00:42:20,170 --> 00:42:21,230 Everything okay, kiddo? 755 00:42:22,370 --> 00:42:25,010 Fine. Just trying to bowl out a few issues, that's all. 756 00:42:32,890 --> 00:42:34,530 Can I help? 757 00:42:36,610 --> 00:42:37,710 Do you think I'm too picky? 758 00:42:38,390 --> 00:42:39,530 Nothing wrong with being picky. 759 00:42:39,930 --> 00:42:40,930 Really? Okay, 760 00:42:42,230 --> 00:42:46,310 what about when it comes to, say, planning something special, chasing your 761 00:42:46,310 --> 00:42:49,490 career, or finding a relationship that matters in life? 762 00:42:49,930 --> 00:42:51,290 Sorry, are we still talking about bullying here? 763 00:42:51,630 --> 00:42:53,410 I could go either way. Just give me a hint. 764 00:42:54,850 --> 00:42:55,990 I'm just starting to wonder. 765 00:42:56,710 --> 00:43:00,290 I mean, I keep telling people that once they find the spark, it's undeniable. 766 00:43:00,430 --> 00:43:03,110 But how can I say that when I haven't found it yet? 767 00:43:03,650 --> 00:43:05,070 It makes me feel like a fraud. 768 00:43:05,550 --> 00:43:07,530 Nobody talks about my niece like that. 769 00:43:08,430 --> 00:43:10,710 I don't exactly have the best track record. 770 00:43:10,950 --> 00:43:14,750 I mean, I tried so hard in my last relationship, even though I knew it 771 00:43:14,750 --> 00:43:17,350 right. Since then, it's just been bad date after bad date. 772 00:43:18,860 --> 00:43:23,740 What happens when something comes along that doesn't quite line up with 773 00:43:23,740 --> 00:43:24,738 everything you believed? 774 00:43:24,740 --> 00:43:27,640 Maybe I'm wrong about the spark. Maybe I should be more open to options. 775 00:43:28,420 --> 00:43:31,840 You remember when we first started thinking about a custom ball for you, 776 00:43:31,980 --> 00:43:33,700 All the different styles we tried out. 777 00:43:34,240 --> 00:43:36,660 Weights, designs, hole placements. 778 00:43:37,140 --> 00:43:38,640 I don't really think that compares. 779 00:43:39,080 --> 00:43:40,080 It does, it does. 780 00:43:40,220 --> 00:43:44,180 I've never known anybody to be so picky initially about, you know, a bowling 781 00:43:44,180 --> 00:43:48,520 ball. But you tried out different things. You were open to options. 782 00:43:49,080 --> 00:43:55,880 And when you finally weighed in on all the options, the ball you picked was 783 00:43:55,880 --> 00:43:56,880 perfect. 784 00:43:58,860 --> 00:44:00,020 It was, wasn't it? 785 00:44:00,720 --> 00:44:02,680 Once you know, you know. 786 00:44:04,400 --> 00:44:05,279 Come on. 787 00:44:05,280 --> 00:44:06,280 Give it a whirl. 788 00:44:17,680 --> 00:44:19,120 That's what I'm talking about right there. 789 00:44:23,740 --> 00:44:25,260 So no news on the soap opera? 790 00:44:25,800 --> 00:44:28,360 Yeah, I'm not being impatient. Look, I just really need the money. 791 00:44:28,600 --> 00:44:29,600 There's got to be something. 792 00:44:30,420 --> 00:44:31,420 I'll do anything. 793 00:44:32,480 --> 00:44:34,580 Hey, is everything okay? 794 00:44:34,900 --> 00:44:37,440 Yeah, everything is perfect now that you're here. 795 00:44:37,800 --> 00:44:40,120 You know, if there's something wrong, you can tell me. 796 00:44:40,580 --> 00:44:41,660 Everything's fine, honestly. 797 00:44:42,600 --> 00:44:44,940 I know how tough this job can be. 798 00:44:45,470 --> 00:44:47,950 Okay, I was on the verge of quitting last year. 799 00:44:48,330 --> 00:44:50,450 You gotta keep the faith. Everything's gonna work out. 800 00:44:50,950 --> 00:44:53,950 Okay, no matter how desperate things get, or how behind you are on your rent, 801 00:44:53,950 --> 00:44:56,790 your cell phone bill, or just trying to figure out where your next dollar's 802 00:44:56,790 --> 00:44:57,790 gonna come from, you know? 803 00:44:58,530 --> 00:45:00,590 Charlie, are you sure that everything's okay? 804 00:45:02,210 --> 00:45:03,210 Everything's fine. 805 00:45:03,530 --> 00:45:06,830 It's just, it's hard to imagine you giving up acting. 806 00:45:07,670 --> 00:45:08,670 We never would've met. 807 00:45:10,170 --> 00:45:11,350 You're such a charmer. 808 00:45:24,040 --> 00:45:26,220 Working hard or hardly working? Oh, hilarious. 809 00:45:26,660 --> 00:45:27,660 Did you write that? 810 00:45:27,680 --> 00:45:28,519 I did. 811 00:45:28,520 --> 00:45:30,300 Yeah? Yeah. Good. You know what else I did? 812 00:45:30,560 --> 00:45:32,800 I went and checked out some of the places you suggested. 813 00:45:33,400 --> 00:45:34,420 One of them was almost perfect. 814 00:45:34,700 --> 00:45:38,660 Good. Oh, my. There was a construction site out front, and I could barely hear 815 00:45:38,660 --> 00:45:39,499 myself sing. 816 00:45:39,500 --> 00:45:41,360 Well, we're not going to give up that easy. Come on. 817 00:45:42,040 --> 00:45:42,819 Come on. 818 00:45:42,820 --> 00:45:43,820 I'm not going to bite. 819 00:45:45,280 --> 00:45:47,860 We are going to find you a venue. 820 00:45:49,140 --> 00:45:50,140 Okay. 821 00:45:50,920 --> 00:45:51,920 All right. 822 00:45:52,010 --> 00:45:56,530 Now, uh, this one, I went to a launch party for a fashion line. 823 00:45:57,410 --> 00:45:58,790 That's where I met your cowboy friend. 824 00:45:59,210 --> 00:46:00,210 Ugh. Yeah. 825 00:46:00,950 --> 00:46:02,190 Place looks great, though. 826 00:46:03,330 --> 00:46:04,990 Um... I'm open to options. 827 00:46:05,410 --> 00:46:07,690 Okay. Uh, this one's beautiful. 828 00:46:07,910 --> 00:46:11,610 Beautiful decor, a decent price, but, um... Oh, no. 829 00:46:12,250 --> 00:46:15,150 No, your cousin Jean and her bad hip, they're not gonna like going up these 830 00:46:15,150 --> 00:46:17,530 stairs, so... This place is out. 831 00:46:18,210 --> 00:46:19,230 You remember that? 832 00:46:19,970 --> 00:46:21,270 Yeah. Cool. 833 00:46:22,480 --> 00:46:24,240 Oh, I didn't think you'd listen to me ramble. 834 00:46:25,020 --> 00:46:28,020 Kidding? Our coffee and waffle get -togethers were the highlight of my day. 835 00:46:29,840 --> 00:46:33,420 Okay, I'm just going to send you a list of the... Obviously, they're not going 836 00:46:33,420 --> 00:46:36,740 to be as good as Gino, but it seems like you are in need. 837 00:46:37,500 --> 00:46:38,500 Thanks. 838 00:46:38,760 --> 00:46:39,960 I really appreciate it. 839 00:46:44,460 --> 00:46:47,700 I've got a bunch of potential dates to go over, too. 840 00:46:48,100 --> 00:46:49,860 I've got a great feeling about these guys. 841 00:46:50,300 --> 00:46:51,540 You're going to have a lot to live up to. 842 00:46:54,320 --> 00:46:58,400 I mean, just because I know there's so many great guys in this city. 843 00:46:58,760 --> 00:47:01,780 That big turn of phrase. Hi, can I have a coffee, please? 844 00:47:02,380 --> 00:47:03,380 Thank you. 845 00:47:12,920 --> 00:47:18,980 So is this your first time here? 846 00:47:46,520 --> 00:47:47,520 Hello, Glenn. 847 00:47:47,660 --> 00:47:51,620 Jake, have you got anything for me on that profile piece? I'm kind of under 848 00:47:51,620 --> 00:47:52,620 gun here. 849 00:47:52,760 --> 00:47:53,820 I'm almost done, I swear. 850 00:47:54,240 --> 00:47:55,440 And what about the competition? 851 00:47:55,720 --> 00:47:57,680 I'm going to need the winner to start next week. 852 00:47:58,320 --> 00:48:01,140 Right. He still has two dates left to find my match. 853 00:48:01,720 --> 00:48:02,720 And? 854 00:48:03,060 --> 00:48:05,260 And I guess we'll just have to see how it plays out. 855 00:48:05,520 --> 00:48:06,600 All right. Keep me informed. 856 00:48:16,620 --> 00:48:20,780 Hiya. Hey, I hate to bother you, but do you have any news on my next date? 857 00:48:21,440 --> 00:48:22,680 Glenn's hounding me for an update. 858 00:48:23,180 --> 00:48:24,820 Yeah, he just gave me the gear, too. 859 00:48:25,600 --> 00:48:26,600 Well? 860 00:48:26,960 --> 00:48:28,300 Not yet, but soon. 861 00:48:28,740 --> 00:48:29,940 Are you okay? You seem stressed. 862 00:48:30,760 --> 00:48:31,920 Yeah, of course I'm stressed. 863 00:48:32,220 --> 00:48:34,960 I've only got two dates to go and my software's not finding a match for me. 864 00:48:34,960 --> 00:48:35,960 am I missing? 865 00:48:36,120 --> 00:48:37,120 Well, maybe I'm lying. 866 00:48:37,800 --> 00:48:39,760 There's no pride in winning if you don't do it right. 867 00:48:41,420 --> 00:48:42,440 Know me so well. 868 00:48:43,050 --> 00:48:45,110 Yeah, well, I've got detailed files. 869 00:48:46,610 --> 00:48:47,610 Okay, bye. 870 00:49:00,710 --> 00:49:01,710 Mother! 871 00:49:02,490 --> 00:49:03,990 I wasn't expecting you. 872 00:49:04,190 --> 00:49:05,049 I can see that. 873 00:49:05,050 --> 00:49:06,770 What a pleasant surprise. 874 00:49:07,500 --> 00:49:10,560 I thought you might need the old -fashioned touch to put this job 875 00:49:10,560 --> 00:49:14,280 thing over the line. Oh, that's so sweet, but I've got all the data I need 876 00:49:14,280 --> 00:49:15,280 see this through. I know. 877 00:49:15,580 --> 00:49:18,620 I called in the last of my favors to make sure the job was yours. 878 00:49:19,160 --> 00:49:23,860 Instead, you allow a total stranger to compete with you. Oh, she's touching 879 00:49:23,860 --> 00:49:28,280 stranger. And I'll figure this out. I'm so close. I'm certain you believe that. 880 00:49:28,840 --> 00:49:30,900 However, this has to be a success. 881 00:49:31,700 --> 00:49:32,960 I'm taking over operations. 882 00:49:33,440 --> 00:49:36,640 Mother, I can do this if you just trust me. 883 00:49:36,920 --> 00:49:40,400 Now, this software you have, it contains everything about this woman, correct? 884 00:49:40,780 --> 00:49:42,720 Her likes, her dislikes, her passions. 885 00:49:43,040 --> 00:49:43,879 Well, yeah. 886 00:49:43,880 --> 00:49:46,900 Good. Then we will create a perfect match. 887 00:49:47,280 --> 00:49:50,920 What? I've already been in touch with an actor, and with your detailed 888 00:49:50,920 --> 00:49:54,240 information, we will create her perfect match. 889 00:49:54,640 --> 00:49:55,880 We can't trick her. 890 00:49:56,440 --> 00:49:59,040 That's immoral. It goes completely against my integrity. 891 00:49:59,790 --> 00:50:02,530 Oh, really? You're the one who agreed to this foolish competition. 892 00:50:02,850 --> 00:50:05,470 Look, you have done your best and been found wanting. 893 00:50:06,010 --> 00:50:11,190 And if we fail, then the business, our income, and the family legacy are all 894 00:50:11,190 --> 00:50:12,190 ruined. 895 00:50:12,890 --> 00:50:14,490 Do you want that on your conscience? 896 00:50:14,750 --> 00:50:17,290 No, but if you just give me a little more time. 897 00:50:17,510 --> 00:50:19,170 I've arranged for an actor to meet you tomorrow. 898 00:50:19,490 --> 00:50:22,990 You're going to use all the information you have to create a perfect date. 899 00:50:23,430 --> 00:50:26,690 She only needs to believe it until the job is secure. 900 00:50:28,150 --> 00:50:29,150 Understood? 901 00:50:29,759 --> 00:50:30,759 Yes, yes. 902 00:50:32,800 --> 00:50:35,680 Oh, excuse me. Tea, milk, no sugar. Thank you. 903 00:50:37,200 --> 00:50:39,740 One tea, milk, no sugar. 904 00:50:41,280 --> 00:50:44,660 I hope one of these venues works out. Joseph really went the extra mile to 905 00:50:44,660 --> 00:50:47,600 them. Joseph, why don't you just ask him out already? 906 00:50:47,980 --> 00:50:48,819 What? No. 907 00:50:48,820 --> 00:50:52,600 Why not? I mean, you took him bowling. I don't think he realizes how lucky he 908 00:50:52,600 --> 00:50:55,240 is. I gotta say, it feels great having a boyfriend. 909 00:50:56,200 --> 00:50:57,660 Wait, are you official now? 910 00:50:57,860 --> 00:51:00,050 Yep. Jump in. The water's fine. 911 00:51:00,610 --> 00:51:03,230 I'm so happy for you. When can I meet him? 912 00:51:03,550 --> 00:51:06,670 Soon, I hope. But right now we have a venue to find. 913 00:51:06,910 --> 00:51:07,910 Okay, let's go. 914 00:51:08,930 --> 00:51:10,430 You have a boyfriend? I have a boyfriend. 915 00:51:14,670 --> 00:51:15,790 Hey, are you Joseph? 916 00:51:16,790 --> 00:51:19,490 You must be Charlie. Yeah, I spoke with your mother. 917 00:51:19,810 --> 00:51:20,810 You're a bit short. 918 00:51:21,090 --> 00:51:22,330 She turns out like a taller man. 919 00:51:22,530 --> 00:51:24,950 Well, I'm an actor. I could just act taller. 920 00:51:27,390 --> 00:51:28,348 Sit down. 921 00:51:28,350 --> 00:51:29,350 Yeah. We've got work to do. 922 00:51:31,450 --> 00:51:32,530 So, what do you think? 923 00:51:32,950 --> 00:51:36,070 I think we've seen five places today and none of them work. No, what about the 924 00:51:36,070 --> 00:51:37,070 Fifth Avenue place? 925 00:51:37,110 --> 00:51:38,110 There were no windows. 926 00:51:38,270 --> 00:51:39,510 The one on the Upper East Side? 927 00:51:39,810 --> 00:51:42,530 Pretty sure I saw a rat in the corner. I mean, that last place was okay. 928 00:51:43,190 --> 00:51:44,190 And it's available. 929 00:51:45,370 --> 00:51:46,370 Yeah. 930 00:51:46,950 --> 00:51:47,950 Should we book it? 931 00:51:48,230 --> 00:51:50,270 My party's in two days. I don't think we have a choice. 932 00:51:50,650 --> 00:51:51,770 We can make it work. 933 00:51:52,250 --> 00:51:56,030 We just need the right decorations. A few balloons here and there. Some 934 00:51:56,030 --> 00:51:57,370 garlands. It'll be beautiful. 935 00:52:00,870 --> 00:52:02,750 Okay. Did I ever tell you you're my hero? 936 00:52:03,010 --> 00:52:04,930 Not enough if I'm being honest. 937 00:52:05,670 --> 00:52:09,870 Okay, just to be clear, I do not approve of this. Yeah, no judgment. I just 938 00:52:09,870 --> 00:52:10,870 really need the money. Right. 939 00:52:12,310 --> 00:52:15,510 Your name is David Steele. Okay. 940 00:52:15,770 --> 00:52:18,430 This is a list of your characteristics, interests, and traits. 941 00:52:19,670 --> 00:52:20,670 Right. 942 00:52:20,830 --> 00:52:21,830 What am I doing? 943 00:52:22,190 --> 00:52:26,010 I need you to memorize this information, internalize it, become this character, 944 00:52:26,250 --> 00:52:28,830 and then I want you to go on one date as this character. 945 00:52:29,510 --> 00:52:30,590 Oh, but I have a girlfriend. 946 00:52:31,170 --> 00:52:32,170 That's perfect. 947 00:52:32,330 --> 00:52:33,330 Okay. 948 00:52:34,510 --> 00:52:38,690 Look, I just need this woman, Kate, to feel like she's met her perfect match, 949 00:52:38,870 --> 00:52:41,070 that she feels she has the spark. 950 00:52:41,710 --> 00:52:42,930 Wow, that's a lot of pressure. 951 00:52:43,230 --> 00:52:44,230 Tell me about it. 952 00:52:44,690 --> 00:52:45,690 Can we rehearse? 953 00:52:46,790 --> 00:52:47,589 Rehearse what? 954 00:52:47,590 --> 00:52:50,730 Well, I need to rehearse so I can really embody a character, you know? 955 00:52:51,660 --> 00:52:53,240 How do you rehearse a date? 956 00:52:55,220 --> 00:52:58,600 What do you want me to... Oh, you just say, from the top. 957 00:52:59,480 --> 00:53:00,480 From the top. 958 00:53:01,500 --> 00:53:02,520 You must be Kate. 959 00:53:03,000 --> 00:53:06,980 Wow, you look sensational. I'm David Steer. Pleasure to meet you. No, well, 960 00:53:07,360 --> 00:53:08,360 Hold on. 961 00:53:08,520 --> 00:53:09,660 Why are you copying my accent? 962 00:53:09,900 --> 00:53:13,380 I'm not copying your accent. I'm simply speaking in my normal voice. 963 00:53:13,600 --> 00:53:14,600 Oh, this is off -putting. 964 00:53:15,020 --> 00:53:16,020 Okay. 965 00:53:16,660 --> 00:53:20,740 This isn't going to work if you don't play along. You have to be her. I'm so 966 00:53:20,740 --> 00:53:22,840 sorry. This is not what I normally do. 967 00:53:23,600 --> 00:53:24,600 Just give it a try. 968 00:53:29,360 --> 00:53:32,840 So lovely to meet you, David. My name is Kate. 969 00:53:33,780 --> 00:53:36,420 You as well. So, Kate, tell me about yourself. 970 00:53:36,760 --> 00:53:38,240 Well, I am a writer. 971 00:53:38,640 --> 00:53:42,100 I run a dating blog called The Love Spark, and I give relationship advice. 972 00:53:42,340 --> 00:53:42,999 Ah, yes. 973 00:53:43,000 --> 00:53:44,000 I'm a big fan. 974 00:53:44,180 --> 00:53:46,140 Must be an extremely rewarding job. 975 00:53:46,340 --> 00:53:47,340 It is. I love it. 976 00:53:47,700 --> 00:53:48,700 What do you do? 977 00:53:48,820 --> 00:53:49,900 Oh, I'm a doctor. 978 00:53:50,570 --> 00:53:54,230 I spent several years overseas with the Red Cross, lending my services to the 979 00:53:54,230 --> 00:53:57,430 needy. So, why did you bring me to a diner for our first date? 980 00:53:59,010 --> 00:54:04,190 Well, uh, I could... No, no, it's too slow, mate. Come on. Come on. 981 00:54:04,650 --> 00:54:05,650 Back to the top. 982 00:54:10,110 --> 00:54:12,670 You must be Kate. Wow, you look sensational. 983 00:54:12,890 --> 00:54:16,470 I'm David Steer. Pleasure to meet you. Lovely to meet you. Why did you bring me 984 00:54:16,470 --> 00:54:17,530 to a diner for our date? 985 00:54:17,830 --> 00:54:19,850 Oh, it's simply just a meeting spot. 986 00:54:20,190 --> 00:54:21,850 I'm not a fan of eating on a first date. 987 00:54:22,050 --> 00:54:24,070 I was going to suggest a what, perhaps? 988 00:54:24,390 --> 00:54:27,670 Sounds right up my alley. Tell me, are you a family man? Oh, more than 989 00:54:28,230 --> 00:54:31,530 They're a constant source of inspiration that I owe them everything. 990 00:54:31,950 --> 00:54:34,530 Now, if we were to play a game, would you let me win? 991 00:54:34,750 --> 00:54:35,669 Oh, of course not. 992 00:54:35,670 --> 00:54:37,870 Because that would have ruined the fun of playing. 993 00:54:38,130 --> 00:54:39,450 Okay, let's talk personal choices. 994 00:54:39,750 --> 00:54:41,270 Are you a doer or a thinker? 995 00:54:41,810 --> 00:54:45,490 Okay, sorry, don't want to ruin the flow or anything, but it feels more like an 996 00:54:45,490 --> 00:54:47,370 interrogation than a date. No, I just... 997 00:54:47,660 --> 00:54:52,260 I need you to internalize all of this information and... Do we really need the 998 00:54:52,260 --> 00:54:54,160 accent? Oh, but it's so charming. 999 00:54:54,420 --> 00:54:55,680 Okay, now you're just making fun of me. 1000 00:54:56,000 --> 00:55:00,920 Also, it's a quality that she enjoys. We can find another actor. I can use it. 1001 00:55:01,920 --> 00:55:02,920 Oh, God. 1002 00:55:04,100 --> 00:55:05,100 It's Kate. 1003 00:55:06,160 --> 00:55:07,380 Hide. Hide! 1004 00:55:11,320 --> 00:55:12,320 Hello, hey! 1005 00:55:12,660 --> 00:55:14,800 How you doing? Hi. Good to see you. 1006 00:55:15,080 --> 00:55:16,940 Fine. Are you okay? 1007 00:55:17,160 --> 00:55:20,060 Yeah, good, good, great. Yeah, all good. Why? Yeah, why wouldn't I be? 1008 00:55:21,300 --> 00:55:22,300 Okay. 1009 00:55:22,640 --> 00:55:28,380 Well, I'm actually here, and feel free to say no, but I was wondering if you 1010 00:55:28,380 --> 00:55:30,420 wanted to come to the anniversary party this weekend. 1011 00:55:31,000 --> 00:55:32,220 Really? Yeah. 1012 00:55:32,960 --> 00:55:34,300 You've just been such a big help. 1013 00:55:35,720 --> 00:55:37,480 And I'd like to have you around. 1014 00:55:38,500 --> 00:55:42,300 Okay, well, if you put it that way, I'd love to. 1015 00:55:42,540 --> 00:55:44,540 Great. I will put you on the guest list. 1016 00:55:45,089 --> 00:55:50,050 Got to go. Many balloons to buy. Kate, um... Yes? 1017 00:55:51,290 --> 00:55:52,410 I've got a date for you. 1018 00:55:54,710 --> 00:55:57,550 Oh, okay. Yeah, I just found a new match. 1019 00:55:57,930 --> 00:55:59,210 Really excited about this one. 1020 00:55:59,690 --> 00:56:01,190 I think I've finally figured it out. 1021 00:56:01,930 --> 00:56:02,930 And when is it? 1022 00:56:06,890 --> 00:56:07,890 Tonight. 1023 00:56:08,750 --> 00:56:10,730 It's a little last minute, but I guess I can make it work. 1024 00:56:13,610 --> 00:56:14,610 Text me the details. 1025 00:56:15,090 --> 00:56:16,090 Okay. 1026 00:56:16,450 --> 00:56:17,450 Cheers. 1027 00:56:22,030 --> 00:56:23,810 All right. You can call at eight. 1028 00:56:36,710 --> 00:56:37,710 Hello. 1029 00:56:39,010 --> 00:56:40,030 You must be Kate. 1030 00:56:42,860 --> 00:56:43,960 You look sensational. 1031 00:56:45,180 --> 00:56:46,180 I'm David Steer. 1032 00:56:46,260 --> 00:56:47,280 It's a pleasure to meet you. 1033 00:56:47,680 --> 00:56:48,940 It's lovely to meet you, David. 1034 00:56:50,060 --> 00:56:51,060 Not too bad yourself. 1035 00:56:52,620 --> 00:56:53,740 Flattery will get you everywhere. 1036 00:56:54,360 --> 00:56:55,360 I agree. 1037 00:56:56,400 --> 00:56:59,360 So there's a great Thai place nearby. You want to grab some dinner? 1038 00:56:59,900 --> 00:57:01,120 I'm happy to take your lead. 1039 00:57:01,400 --> 00:57:02,580 Shall we have a short, sir? 1040 00:57:03,020 --> 00:57:04,020 That'd be nice. 1041 00:57:04,540 --> 00:57:08,480 I really do love this city. 1042 00:57:08,880 --> 00:57:11,240 But I don't think I'll quite get over the scale of it. 1043 00:57:11,630 --> 00:57:13,450 I found it a little overwhelming at first. 1044 00:57:13,730 --> 00:57:14,730 Me too. 1045 00:57:14,930 --> 00:57:18,270 I don't think I barely would have left my apartment if it wasn't for my uncle. 1046 00:57:18,770 --> 00:57:21,350 He drove a cab and helped me find my feet. 1047 00:57:22,210 --> 00:57:25,930 Don't know what I would have done without him. I had a similar thing. My 1048 00:57:25,930 --> 00:57:28,090 Sal has a bowling alley and he kind of took me in. 1049 00:57:28,490 --> 00:57:29,490 Really? Yeah. 1050 00:57:30,170 --> 00:57:31,790 I'm more of a bocce ball man myself. 1051 00:57:33,130 --> 00:57:35,570 Well, the skills do translate. 1052 00:57:35,950 --> 00:57:36,948 Trust me. 1053 00:57:36,950 --> 00:57:37,950 Really? 1054 00:57:43,060 --> 00:57:45,180 So what's the worst thing you've ever done? 1055 00:57:45,420 --> 00:57:46,700 The worst thing? Mm -hmm. 1056 00:57:47,100 --> 00:57:49,900 It's a first date. You're going to be giving your best impression, which you 1057 00:57:49,900 --> 00:57:51,080 are. Thank you. 1058 00:57:51,580 --> 00:57:54,440 But I think we should balance things out. 1059 00:57:54,660 --> 00:57:55,800 I don't think I should say. 1060 00:57:56,220 --> 00:57:57,660 It must be juicy then. 1061 00:57:58,000 --> 00:57:59,500 Well, how about you go first? 1062 00:58:00,660 --> 00:58:01,660 Okay. 1063 00:58:03,080 --> 00:58:04,260 I poisoned a girl. 1064 00:58:06,130 --> 00:58:07,150 Okay. I'm out. 1065 00:58:07,830 --> 00:58:08,950 No, I was six. 1066 00:58:09,230 --> 00:58:10,810 It was revenge against a bully. 1067 00:58:11,090 --> 00:58:12,090 Oh, okay. 1068 00:58:12,170 --> 00:58:16,810 I took my milk from recess and kept it in my bag unopened for like a week. 1069 00:58:16,910 --> 00:58:17,910 Eventually it turned. 1070 00:58:18,090 --> 00:58:22,950 And then one recess, I took my milk that had gone rotten and switched it with 1071 00:58:22,950 --> 00:58:26,990 her milk. You're kidding. The look on her face when she took that first wig, 1072 00:58:26,990 --> 00:58:27,990 was glorious. 1073 00:58:28,330 --> 00:58:30,690 I don't know if I should be scared or impressed. 1074 00:58:32,210 --> 00:58:33,210 Why not both? 1075 00:58:33,370 --> 00:58:34,370 I guess I could. 1076 00:58:36,950 --> 00:58:38,550 Oh, gosh, is that the time? 1077 00:58:39,250 --> 00:58:41,710 I have a big day of prep tomorrow. I really should get going. 1078 00:58:42,430 --> 00:58:43,430 Really? 1079 00:58:44,350 --> 00:58:45,650 Time flies, huh? 1080 00:58:46,910 --> 00:58:50,330 I've been on so many of these dates recently that it started to feel like 1081 00:58:50,370 --> 00:58:51,370 you know? Really? 1082 00:58:51,730 --> 00:58:56,910 Yeah, but this has been effortless. I had a great time. 1083 00:58:57,770 --> 00:58:58,830 Lucky number seven. 1084 00:58:59,130 --> 00:59:00,590 Oh, my favorite number. 1085 00:59:00,830 --> 00:59:01,930 You're a great date, Joseph. 1086 00:59:02,430 --> 00:59:03,630 Oh, it's David. 1087 00:59:04,250 --> 00:59:09,070 Oh my, I am so sorry. No, it's... No, it's just that the accent, it kind of 1088 00:59:09,070 --> 00:59:10,230 threw me. Of course, it's fine. 1089 00:59:10,750 --> 00:59:13,170 Yeah. I'm going to go before I put my foot in my mouth. 1090 00:59:14,030 --> 00:59:15,030 We'll do this again? 1091 00:59:15,110 --> 00:59:16,110 I can't wait. 1092 00:59:17,750 --> 00:59:18,669 Bye, David. 1093 00:59:18,670 --> 00:59:19,670 Bye. 1094 00:59:29,230 --> 00:59:32,390 That seemed to go well, right? I thought I told you to drop the accent. Yeah, 1095 00:59:32,450 --> 00:59:34,610 but I kind of just went with it, you know? 1096 00:59:34,990 --> 00:59:37,470 Wanted to stay in the moment. You did wonderfully, young man. 1097 00:59:37,710 --> 00:59:40,930 Thank you. We may salvage this yet, don't you think, Joseph? 1098 00:59:41,170 --> 00:59:44,090 Does she want to see you again? I mean, she suggested it. 1099 00:59:44,350 --> 00:59:45,350 Well, that's not happening. 1100 00:59:45,390 --> 00:59:46,390 Of course not. 1101 00:59:47,430 --> 00:59:49,150 I'm still getting paid, though, right? 1102 00:59:49,370 --> 00:59:50,370 Of course. 1103 00:59:50,430 --> 00:59:52,390 We'll drop a check for you in the post tomorrow. 1104 00:59:52,710 --> 00:59:55,770 Oh, I'm more of a cash man, if you don't mind dropping it off at the theater 1105 00:59:55,770 --> 00:59:56,770 tomorrow? 1106 00:59:57,370 --> 00:59:58,420 Yeah. Great. 1107 01:00:02,420 --> 01:00:03,420 See you tomorrow. 1108 01:00:03,900 --> 01:00:04,900 Nice fellow. 1109 01:00:05,860 --> 01:00:06,860 Yeah. 1110 01:00:16,020 --> 01:00:17,320 No luck tonight, huh? 1111 01:00:17,940 --> 01:00:19,440 In every possible way. 1112 01:00:22,540 --> 01:00:27,300 Look, Joseph, I know she's got a tough exterior, you know, but she's a... 1113 01:00:27,740 --> 01:00:29,000 She's a real sweetheart underneath. 1114 01:00:30,200 --> 01:00:31,340 Don't let her scare you away. 1115 01:00:32,360 --> 01:00:34,540 Once she likes you, she'll like you forever. 1116 01:00:35,160 --> 01:00:36,280 I don't know about that. 1117 01:00:37,340 --> 01:00:39,180 Well, we'll see. 1118 01:00:40,860 --> 01:00:41,920 Dear readers, 1119 01:00:50,460 --> 01:00:54,100 this is hard to admit, but I may have been wrong. 1120 01:00:54,670 --> 01:00:58,390 Joseph Webster and his modern approach to matchmaking may be the real thing 1121 01:00:58,390 --> 01:00:59,390 after all. 1122 01:00:59,410 --> 01:01:03,090 I have to admit that the journey I was assigned to and its final destination 1123 01:01:03,090 --> 01:01:05,910 produced a result that I never would have expected. 1124 01:01:16,710 --> 01:01:17,770 Well, hello. 1125 01:01:18,830 --> 01:01:19,830 My lady. 1126 01:01:19,890 --> 01:01:20,890 Good day, sir. 1127 01:01:21,650 --> 01:01:22,650 How was it? 1128 01:01:22,970 --> 01:01:23,970 It was what? 1129 01:01:24,270 --> 01:01:28,330 Oh, your gig last night. Some immersive reality theater thing, right? Right, 1130 01:01:28,330 --> 01:01:30,790 yeah. It was immersive, all right. 1131 01:01:31,950 --> 01:01:33,950 Oh, okay. Will you be doing any more? 1132 01:01:34,210 --> 01:01:36,250 Oh, no. I think it was just a one -off thing. 1133 01:01:36,730 --> 01:01:38,310 Oh, you found your phone. 1134 01:01:38,510 --> 01:01:39,590 Yeah, I did. Who's that? 1135 01:01:40,130 --> 01:01:41,630 Oh, it's nobody. 1136 01:01:42,870 --> 01:01:47,410 Well, listen, I'm glad it was a one -off because we open in a week and we really 1137 01:01:47,410 --> 01:01:50,650 need to focus. I think this could be really special. 1138 01:01:50,870 --> 01:01:52,170 The show or... 1139 01:01:54,220 --> 01:01:57,160 Us. Both, but I meant the show specifically. 1140 01:01:57,460 --> 01:01:58,460 No offense. 1141 01:01:59,120 --> 01:02:02,340 Could really do with a hit. Yeah. The money. Tell me about it. 1142 01:02:03,220 --> 01:02:07,220 Maybe we should ease off on the fancy restaurants for a while. Sure. I'm a 1143 01:02:07,220 --> 01:02:08,220 pretty good cook. 1144 01:02:08,320 --> 01:02:09,620 Now you're talking. 1145 01:02:10,000 --> 01:02:11,160 Where do you try my mac and cheese? 1146 01:02:11,420 --> 01:02:12,420 It's amazing. 1147 01:02:15,800 --> 01:02:17,380 Look, I'm not too big to admit this. 1148 01:02:18,760 --> 01:02:20,440 David was actually a guy named Charlie. 1149 01:02:21,250 --> 01:02:22,990 We engineered him to be a perfect match. 1150 01:02:24,350 --> 01:02:27,510 But when I saw how much fun you were having, I realized how jealous I was. 1151 01:02:28,310 --> 01:02:29,330 How that should have been me. 1152 01:02:30,870 --> 01:02:35,730 I know things are complicated and we've got this dumb competition, but I think 1153 01:02:35,730 --> 01:02:36,750 you might feel the same way. 1154 01:02:38,090 --> 01:02:39,090 Am I right? 1155 01:02:42,030 --> 01:02:43,650 Okay, I'll just have another cup of coffee. 1156 01:02:44,410 --> 01:02:45,550 Talking to the help again? 1157 01:02:46,850 --> 01:02:48,730 Look, this isn't right. 1158 01:02:50,570 --> 01:02:52,250 And this is a success. 1159 01:02:53,030 --> 01:02:56,210 See, it's besotted, which is all that matters. 1160 01:02:56,850 --> 01:03:00,110 It's the perfect way to launch in the US, and whether your little bit of tech 1161 01:03:00,110 --> 01:03:02,790 works or not, we'll be inundated with offers. 1162 01:03:03,170 --> 01:03:04,450 But it's not fair to Kate. 1163 01:03:04,990 --> 01:03:06,430 Look, I've got to tell her the truth. 1164 01:03:06,730 --> 01:03:07,730 And what good will that do? 1165 01:03:08,690 --> 01:03:10,430 Do you think she'll still respect you? 1166 01:03:12,130 --> 01:03:14,130 Do you think matchmaking is about love? 1167 01:03:14,790 --> 01:03:16,110 Don't be so naive. 1168 01:03:16,710 --> 01:03:19,330 It's about circumstance, about need. 1169 01:03:20,000 --> 01:03:24,160 It's about finding the right suitor to advance your social standing, to 1170 01:03:24,160 --> 01:03:25,160 your wealth. 1171 01:03:25,520 --> 01:03:28,720 Marrying well has never had anything to do with love. 1172 01:03:29,240 --> 01:03:31,460 But my soft wife could change all of that. 1173 01:03:31,940 --> 01:03:34,520 Joseph, darling, the deed is done. 1174 01:03:34,820 --> 01:03:36,420 Be grateful for my help. 1175 01:03:37,040 --> 01:03:38,260 I've got to get some air. 1176 01:03:39,540 --> 01:03:40,540 And, Mother? 1177 01:03:41,380 --> 01:03:43,620 I think it would be best if you weren't here when I return. 1178 01:03:44,560 --> 01:03:45,560 Joseph? 1179 01:03:48,420 --> 01:03:49,900 Joseph! Oh, hey, hi. 1180 01:03:51,000 --> 01:03:51,939 Are you okay? 1181 01:03:51,940 --> 01:03:52,940 Fine, yeah, no, fine. 1182 01:03:53,160 --> 01:03:54,600 I just needed some air. 1183 01:03:55,660 --> 01:03:56,660 You good? 1184 01:03:57,180 --> 01:04:00,380 I'm busy. Still a lot of prep to do for the party. Right. 1185 01:04:00,800 --> 01:04:06,240 But I was passing by and, well, I hate to admit it, David was pretty great. 1186 01:04:06,880 --> 01:04:07,880 Really? 1187 01:04:08,460 --> 01:04:11,380 Too soon to say, but I think I felt a hint of a spark. 1188 01:04:12,280 --> 01:04:17,180 As difficult as this is for me, I'm almost ready to admit defeat. 1189 01:04:18,040 --> 01:04:20,440 I mean, that's good. It's really good. 1190 01:04:20,720 --> 01:04:21,720 Good? 1191 01:04:22,640 --> 01:04:26,100 That's all you have to say? I was expecting, like, a victory dance or... 1192 01:04:26,100 --> 01:04:27,100 thrilled, honestly. 1193 01:04:27,720 --> 01:04:28,720 Yeah. 1194 01:04:29,560 --> 01:04:30,660 Are you sure you're okay? 1195 01:04:31,440 --> 01:04:35,000 I'm just happy it worked out. That's what this is all about, right? If you 1196 01:04:35,000 --> 01:04:36,340 something to say, you can talk to me. 1197 01:04:36,740 --> 01:04:40,600 I know it's weird with the job between us and everything, but I like to think 1198 01:04:40,600 --> 01:04:41,600 we're close, no? 1199 01:04:42,000 --> 01:04:43,260 Yeah, it's complicated. 1200 01:04:44,060 --> 01:04:45,060 What is? 1201 01:04:49,640 --> 01:04:51,000 No, I just, you know, I gotta run. 1202 01:04:51,440 --> 01:04:52,680 I really gotta run. I'm so sorry. 1203 01:05:04,560 --> 01:05:05,600 Hi. Okay. 1204 01:05:06,000 --> 01:05:10,320 So, the guests are all here. The decorations are in your apartment. I've 1205 01:05:10,320 --> 01:05:13,640 to a florist who's going to do all the table settings. Oh, and my uncle, 1206 01:05:13,740 --> 01:05:16,840 Raphael, is going to supply a case of premium champagne. 1207 01:05:17,320 --> 01:05:19,860 Oh, you are amazing. I don't know what I would do without you. 1208 01:05:21,240 --> 01:05:23,440 Kate, can you please get off your phone? 1209 01:05:23,780 --> 01:05:26,520 I mean, you meet one cute guy and you turn into a teenager. 1210 01:05:27,040 --> 01:05:28,040 Uh -huh. 1211 01:05:28,640 --> 01:05:32,040 Oh, and I've also spoken to the president of the United States. 1212 01:05:32,300 --> 01:05:32,959 Uh -huh. 1213 01:05:32,960 --> 01:05:35,260 And he's arranged for the Blue Angels to do a flyover. 1214 01:05:35,620 --> 01:05:40,720 Yeah? Yeah, and he also suggested that we invite, you know, a few aliens just 1215 01:05:40,720 --> 01:05:42,360 a kind gesture to all mankind. 1216 01:05:42,720 --> 01:05:43,720 Great. 1217 01:05:44,040 --> 01:05:45,040 Kate! 1218 01:05:45,980 --> 01:05:46,980 I'm sorry. 1219 01:05:47,540 --> 01:05:50,520 I've been trying to get in touch with Joseph all day and he won't answer. I'm 1220 01:05:50,520 --> 01:05:51,760 kind of worried about him. Why? 1221 01:05:52,720 --> 01:05:56,120 He just seemed really off this morning. I mean, the job's practically his. You'd 1222 01:05:56,120 --> 01:05:57,440 think he'd be thrilled, right? 1223 01:05:58,120 --> 01:06:02,560 Wait, are you telling me that Mr. Wright might have a little competition? 1224 01:06:04,160 --> 01:06:05,160 I don't know. 1225 01:06:05,680 --> 01:06:08,700 I mean, I was thinking about all the things that I really enjoyed about the 1226 01:06:08,700 --> 01:06:12,640 date. His candor, his confidence, our banter. His accent. 1227 01:06:12,840 --> 01:06:16,480 Okay, yes, his accent. And I realized that it reminded me of hanging out with 1228 01:06:16,480 --> 01:06:17,480 Joseph. 1229 01:06:17,640 --> 01:06:18,640 Is that crazy? 1230 01:06:19,180 --> 01:06:22,200 If you have the spark, it's undeniable. 1231 01:06:23,680 --> 01:06:27,620 Really bad advice. This is thrilling, and I want to keep talking about it in 1232 01:06:27,620 --> 01:06:31,520 detail, but I'm going to be late for direct rehearsal, so I'm going to call 1233 01:06:31,520 --> 01:06:33,520 right after, okay? Okay. Okay, bye. 1234 01:06:33,840 --> 01:06:34,840 Bye. 1235 01:06:58,990 --> 01:07:00,670 Where is my party planning notebook? 1236 01:07:02,650 --> 01:07:03,650 Nancy! 1237 01:07:17,270 --> 01:07:18,490 I'm figuring it out! 1238 01:07:19,210 --> 01:07:20,330 I'm figuring it out! 1239 01:07:22,230 --> 01:07:23,230 Okay! 1240 01:07:31,850 --> 01:07:34,610 Joseph, hi, where have you been? I've been trying to call you all day. 1241 01:07:35,130 --> 01:07:36,250 Look, Kate, where are you? 1242 01:07:36,770 --> 01:07:39,530 I'm just tracking Nancy down. She took my notebook by accident. 1243 01:07:40,170 --> 01:07:43,550 I'm so sorry to hear that. Listen, I've got something I really need you to see. 1244 01:07:43,910 --> 01:07:45,790 And I really want to talk to you about something. 1245 01:07:46,210 --> 01:07:49,410 Listen, I've got to run a quick errand. Why don't you meet me back at the diner 1246 01:07:49,410 --> 01:07:50,410 once you've got your notebook back? 1247 01:07:50,670 --> 01:07:51,670 I'll see you soon. 1248 01:07:54,850 --> 01:07:55,850 Waffles for everyone! 1249 01:07:57,590 --> 01:07:58,590 You get a waffle! 1250 01:07:59,110 --> 01:08:00,110 You get a waffle! 1251 01:08:00,570 --> 01:08:02,580 You get... Well, you're okay. 1252 01:08:09,500 --> 01:08:11,120 Oh, Miss Woodhouse. 1253 01:08:11,540 --> 01:08:12,620 Mr. Knightley. 1254 01:08:13,220 --> 01:08:16,160 Um, is that the script we're supposed to be outbooked? It's my friend's 1255 01:08:16,160 --> 01:08:17,160 notebook. Oh. 1256 01:08:18,580 --> 01:08:19,580 Start again? 1257 01:08:19,620 --> 01:08:20,620 Take it from the top. 1258 01:08:21,399 --> 01:08:27,319 Miss Woodhouse. 1259 01:08:27,740 --> 01:08:28,740 Mr. Knightley. 1260 01:08:30,280 --> 01:08:32,899 Nancy. Oh, Kate, I took your notebook. 1261 01:08:33,540 --> 01:08:34,620 I'm so sorry. 1262 01:08:35,620 --> 01:08:36,620 David? 1263 01:08:36,960 --> 01:08:37,960 What? 1264 01:08:38,240 --> 01:08:41,660 No, this is my boyfriend, Charlie. Charlie, this is my best friend, Kate. 1265 01:08:42,479 --> 01:08:46,000 This is David, the new guy I went out with last night. What? 1266 01:08:47,020 --> 01:08:50,220 Okay, listen, I, uh... Charlie. It's not what you think. It was just an acting 1267 01:08:50,220 --> 01:08:53,920 job. I need the money. And, Nance... Leave me alone. Nancy, I didn't know. 1268 01:08:56,640 --> 01:08:59,740 Okay, you have two minutes to explain to me what the heck is going on. Why did 1269 01:08:59,740 --> 01:09:02,960 you lie to me about who you were? Okay, I didn't lie. I was acting. It was just 1270 01:09:02,960 --> 01:09:04,220 a job. I didn't know who you were. 1271 01:09:04,760 --> 01:09:06,460 Great. And now Nancy thinks I'm a liar. 1272 01:09:07,120 --> 01:09:08,600 What do you mean it was a job? 1273 01:09:08,920 --> 01:09:11,700 I was going to be evicted from my apartment. I would have to leave the 1274 01:09:11,859 --> 01:09:13,100 leave the play, leave Nancy. 1275 01:09:13,439 --> 01:09:15,060 I didn't have a choice. I don't want to lose her. 1276 01:09:15,540 --> 01:09:17,359 Okay, well, I don't think you have much say in that anymore. 1277 01:09:18,120 --> 01:09:20,120 What do you mean it was an acting job? Who hired you? 1278 01:09:20,640 --> 01:09:21,640 Hey, Charlie. 1279 01:09:21,720 --> 01:09:22,939 I'm so sorry. I've got your cash. 1280 01:09:27,470 --> 01:09:28,470 Care to explain yourself? 1281 01:09:28,870 --> 01:09:32,830 Look, I didn't want to do this. This wasn't my idea at all. I know how this 1282 01:09:32,830 --> 01:09:33,809 looks, 1283 01:09:33,810 --> 01:09:34,810 but if you'd just let me explain. 1284 01:09:35,010 --> 01:09:37,529 I thought that we were... I thought we were two, but just give me one moment to 1285 01:09:37,529 --> 01:09:38,569 explain. Kate, please. 1286 01:09:39,029 --> 01:09:40,550 Actually, forget it. You've done enough. 1287 01:09:42,310 --> 01:09:43,310 Come on, Kate. 1288 01:09:46,370 --> 01:09:47,370 And scene. 1289 01:09:47,630 --> 01:09:49,550 Brilliant. Was any of that in the play? 1290 01:09:51,109 --> 01:09:52,229 I'm still getting paid, right? 1291 01:10:17,889 --> 01:10:20,590 Joseph Webster is a fraud. 1292 01:10:22,290 --> 01:10:26,110 You ever meet someone and think it was too good to be true? Well, my dearest 1293 01:10:26,110 --> 01:10:27,470 readers, sometimes it is. 1294 01:10:27,690 --> 01:10:31,690 Let me tell you a little story about Joseph Webster, so -called matchmaker. 1295 01:10:35,170 --> 01:10:40,370 And that's why every romantic fairy tale Joseph Webster tries to sell you will 1296 01:10:40,370 --> 01:10:42,350 always end in bitter heartbreak. 1297 01:10:43,510 --> 01:10:44,650 That's quite the story. 1298 01:10:45,160 --> 01:10:48,200 Sure is, and it's going to be a great first piece of the Chronicle. He 1299 01:10:48,320 --> 01:10:49,079 I win. 1300 01:10:49,080 --> 01:10:51,740 Okay, listen. This is a delicate matter. 1301 01:10:52,000 --> 01:10:52,858 And the truth. 1302 01:10:52,860 --> 01:10:56,700 Yeah, but a deal is a deal. He had eight dates to find you a perfect match. 1303 01:10:56,920 --> 01:11:00,920 And that deal expired when he cheated. He has one date left. 1304 01:11:01,260 --> 01:11:03,160 You're not serious. After the actor stunt? 1305 01:11:03,560 --> 01:11:04,800 I want you. 1306 01:11:05,060 --> 01:11:06,840 The owner is still leaning to him. 1307 01:11:07,800 --> 01:11:09,860 You have to see it through for my sake. 1308 01:11:10,600 --> 01:11:11,600 Great. 1309 01:11:12,300 --> 01:11:13,300 Okay. 1310 01:11:14,220 --> 01:11:15,220 For the record. 1311 01:11:16,420 --> 01:11:18,580 I think what he did, that was a lousy thing. 1312 01:11:19,260 --> 01:11:22,140 Then disqualify him and give me the job. 1313 01:11:22,400 --> 01:11:24,980 One more date and you're home free. 1314 01:11:37,800 --> 01:11:38,800 Yeah. 1315 01:11:45,740 --> 01:11:49,780 Okay, I'm so sorry that this happened, but I had no idea he was your boyfriend. 1316 01:11:49,920 --> 01:11:53,140 If I had even the slightest hint, I would have left immediately, and I can 1317 01:11:53,140 --> 01:11:54,200 assure you that nothing happened. 1318 01:11:54,480 --> 01:11:58,340 Not even a handhold. I was hired by Joseph, who used all of my data to 1319 01:11:58,340 --> 01:11:59,680 the perfect date for me so he'd win. 1320 01:12:03,440 --> 01:12:08,000 Okay, I understand if you're not ready to talk about this yet, but for the 1321 01:12:08,000 --> 01:12:11,360 record, in the brief moment before I realized who he was and I just saw the 1322 01:12:11,360 --> 01:12:12,360 of you together... 1323 01:12:12,750 --> 01:12:15,770 You look happier than I've ever seen you. You are glowing. 1324 01:12:17,970 --> 01:12:19,950 I think you should give him a chance to explain. 1325 01:12:22,890 --> 01:12:23,890 Think about it. 1326 01:12:35,290 --> 01:12:38,230 Sorry, I'll be out of here in a second. I talked to the understudy. He's good. 1327 01:12:38,370 --> 01:12:39,370 The show will work. 1328 01:12:39,810 --> 01:12:40,810 Charlie, I... 1329 01:12:41,510 --> 01:12:42,770 I think you should stay. 1330 01:12:44,290 --> 01:12:46,290 My parents are right. I'm not cut out for this. 1331 01:12:46,850 --> 01:12:49,450 I would have quit weeks ago if it wasn't for you, but then my agent got me this 1332 01:12:49,450 --> 01:12:53,830 weird gig, and I needed the money, and I didn't want to do it, but I also didn't 1333 01:12:53,830 --> 01:12:54,830 want to leave. 1334 01:12:55,590 --> 01:12:59,290 Turns out you were the only reason I was staying, and I messed that up too. 1335 01:13:00,210 --> 01:13:01,169 I'm sorry. 1336 01:13:01,170 --> 01:13:05,790 I'm not sure I'll be able to forgive you yet, but I know for certain this show 1337 01:13:05,790 --> 01:13:10,710 will be worse without you in it, so you have to stay, okay? 1338 01:13:23,560 --> 01:13:24,560 You weren't answering your phone. 1339 01:13:25,560 --> 01:13:26,560 Shocking. 1340 01:13:27,620 --> 01:13:32,040 So I decided to come here and make an attempt at explaining the unforgivable. 1341 01:13:32,500 --> 01:13:35,040 Okay, well, I don't really have time for this because it's the party today. 1342 01:13:35,520 --> 01:13:37,060 You're no longer invited, by the way. 1343 01:13:38,900 --> 01:13:42,120 Look, look, I just wanted to come by and tell you that you were right. 1344 01:13:44,140 --> 01:13:45,960 You know how hard it is for me to admit that. 1345 01:13:46,420 --> 01:13:47,420 Mm -hmm. 1346 01:13:49,020 --> 01:13:49,999 Right about what? 1347 01:13:50,000 --> 01:13:51,000 Why I was doing this. 1348 01:13:52,650 --> 01:13:56,150 I wanted to act like this was all about helping people, helping them fall in 1349 01:13:56,150 --> 01:14:00,410 love. And while that's true, the real reason I was doing this was in search of 1350 01:14:00,410 --> 01:14:01,410 my family's validation. 1351 01:14:03,150 --> 01:14:05,450 When my mother suggested the actor, I didn't want to do it. 1352 01:14:06,010 --> 01:14:08,410 It goes completely against everything I stand for. 1353 01:14:09,410 --> 01:14:13,650 But I was under such pressure to fix this algorithm situation that I went 1354 01:14:13,650 --> 01:14:14,650 with it. 1355 01:14:15,790 --> 01:14:20,470 I'm hoping at the very least that you'll understand the lengths people will go 1356 01:14:20,470 --> 01:14:21,470 to to... 1357 01:14:21,880 --> 01:14:22,880 Not the family. 1358 01:14:24,240 --> 01:14:25,360 Not that that's an excuse. 1359 01:14:26,000 --> 01:14:27,700 Listen, I'm never going to forgive myself. 1360 01:14:28,540 --> 01:14:32,860 And I don't expect you to forgive me either. I just needed to come here and 1361 01:14:32,860 --> 01:14:33,860 you an explanation. 1362 01:14:34,880 --> 01:14:37,540 And tell you how sorry I really am. 1363 01:14:38,120 --> 01:14:39,120 Thanks. 1364 01:14:39,940 --> 01:14:41,120 I'm not done. 1365 01:14:42,640 --> 01:14:48,460 Please. I know I have no real right to say this, but competition's not over 1366 01:14:48,500 --> 01:14:49,500 is it? 1367 01:14:51,310 --> 01:14:52,750 I still have one more chance left, right? 1368 01:14:53,390 --> 01:14:55,190 Despite my better judgment, Glenn agrees. 1369 01:14:56,070 --> 01:14:58,210 I finally figured out what was missing in my code. 1370 01:14:59,590 --> 01:15:01,250 I really do think I found the right person. 1371 01:15:01,670 --> 01:15:06,990 So you want to break my heart, lie to me, and steal my job? No, I don't care 1372 01:15:06,990 --> 01:15:08,930 about the job. I want you to have the job, really. 1373 01:15:09,590 --> 01:15:11,830 You don't care about the job? Not as much as I care about you. 1374 01:15:13,830 --> 01:15:14,830 Look, please. 1375 01:15:15,810 --> 01:15:18,390 Kate, please, promise me you'll be there. 1376 01:15:20,240 --> 01:15:21,240 I'll send you the details. 1377 01:15:21,580 --> 01:15:22,720 Guess I don't have a choice. 1378 01:15:23,900 --> 01:15:24,900 You done? 1379 01:15:25,260 --> 01:15:29,000 I hope I can prove myself with this last date, but it doesn't make up for the 1380 01:15:29,000 --> 01:15:30,000 lie. 1381 01:15:30,460 --> 01:15:34,300 I wasn't sure I was going to catch you, so I flipped something under your door. 1382 01:15:35,540 --> 01:15:40,000 Just consider it a small gesture for my bad behavior. 1383 01:15:43,660 --> 01:15:44,660 Bye, Kate. 1384 01:16:07,160 --> 01:16:08,160 Nancy. 1385 01:16:08,920 --> 01:16:11,200 Olive Branch. Thank God. 1386 01:16:12,160 --> 01:16:13,160 Okay. 1387 01:16:14,480 --> 01:16:17,300 Okay, hey, hey, go easy. You're going to crack her up. 1388 01:16:19,180 --> 01:16:23,780 Thank you so much. Did you really think you could do all of this all by 1389 01:16:23,780 --> 01:16:25,360 yourself? Not a chance. 1390 01:16:25,940 --> 01:16:30,320 Okay, so I'll get started on the balloons. You do the seating plan. I 1391 01:16:30,320 --> 01:16:32,120 call one of the guys from the bowling alley. 1392 01:16:37,840 --> 01:16:38,980 Kate, what is it? 1393 01:16:39,200 --> 01:16:40,840 He said he was making a gesture. 1394 01:16:44,400 --> 01:16:48,320 Joseph booked you, Georgina? Fully staffed, fully catered, the work. 1395 01:16:49,040 --> 01:16:52,120 I mean, that is a heck of a gesture. 1396 01:16:53,160 --> 01:16:54,620 Yeah, well, it's the least he could do. 1397 01:16:55,100 --> 01:17:00,420 I mean, the least he could do was a box of chocolate. This is incredible. 1398 01:17:01,960 --> 01:17:03,060 Yes, it is. 1399 01:17:04,000 --> 01:17:06,600 Okay, I need to start calling the guests. 1400 01:17:27,510 --> 01:17:29,930 Busy place just for a couple of dinner dates. Hey, 1401 01:17:34,670 --> 01:17:38,650 you. 1402 01:17:40,650 --> 01:17:41,650 Happy anniversary. 1403 01:17:42,090 --> 01:17:43,810 You did all this? Well, I had a lot of help. 1404 01:17:44,570 --> 01:17:46,410 Oh, you deserve it. 1405 01:17:46,750 --> 01:17:48,130 Oh, boy, boy. 1406 01:17:49,290 --> 01:17:53,810 You almost gave Saul here a heart attack. Oh, I don't spook as easy as 1407 01:17:53,810 --> 01:17:54,810 got the heart of a bull. 1408 01:17:58,860 --> 01:18:00,800 an even better time. I am. I've had like three. 1409 01:18:02,660 --> 01:18:07,600 What is Charlie doing here? I invited him. I told you, you were glowing. 1410 01:18:09,380 --> 01:18:14,020 Nancy, I... Okay, this was a mistake. I shouldn't have come. 1411 01:18:14,360 --> 01:18:17,760 I've seen Nancy with other guys over the years, and I think you're the first one 1412 01:18:17,760 --> 01:18:19,840 she really liked, so the first one that really hurt. 1413 01:18:20,460 --> 01:18:21,600 Just give her some time. 1414 01:18:22,060 --> 01:18:23,140 Yeah, you're probably right. 1415 01:18:24,280 --> 01:18:26,380 I kind of give relationship advice for a living. 1416 01:18:26,880 --> 01:18:27,880 Right. 1417 01:18:27,980 --> 01:18:30,840 Also, whoa, mama, this place is awesome. 1418 01:18:31,220 --> 01:18:32,220 Look at that. 1419 01:18:32,540 --> 01:18:33,540 Look at this. 1420 01:18:33,620 --> 01:18:34,720 Did you know this was real? 1421 01:18:36,060 --> 01:18:38,860 You are so much more goofy when you're being yourself. 1422 01:18:40,980 --> 01:18:45,040 Thanks. I mean it as a compliment. You're a terrific actor. 1423 01:18:45,700 --> 01:18:46,740 Certainly had me going. 1424 01:18:47,140 --> 01:18:49,940 Oh, yeah, about that, I didn't really have a lot of time to prepare. 1425 01:18:50,200 --> 01:18:52,060 I was basically just impersonating Joseph. 1426 01:18:52,960 --> 01:18:53,960 Yeah. 1427 01:18:55,000 --> 01:18:56,000 They're free. 1428 01:19:20,720 --> 01:19:21,960 Hey, I'm Charlie. 1429 01:19:22,260 --> 01:19:23,260 Nice to meet you. 1430 01:19:23,800 --> 01:19:24,800 Nancy. 1431 01:19:25,560 --> 01:19:28,000 So, your friend told me you're an actor. 1432 01:19:28,300 --> 01:19:28,938 Mm -hmm. 1433 01:19:28,940 --> 01:19:29,980 I'm an actor, too. 1434 01:19:30,440 --> 01:19:31,460 Really? Yeah. 1435 01:19:31,700 --> 01:19:32,980 Been in anything I know? 1436 01:19:33,540 --> 01:19:37,840 I'm actually in this play. It's off, off, off Broadway. 1437 01:19:38,800 --> 01:19:40,380 The leading lady in it. 1438 01:19:41,260 --> 01:19:42,500 Knock your socks off. 1439 01:19:42,840 --> 01:19:44,180 Is she really that good? 1440 01:19:44,440 --> 01:19:45,440 Oh, she's good. 1441 01:19:46,060 --> 01:19:49,020 So good, I took any job I could just to stay in town. 1442 01:19:50,570 --> 01:19:52,030 But I ended up ruining everything. 1443 01:19:53,490 --> 01:19:55,050 Probably the biggest regret of my life. 1444 01:19:56,090 --> 01:19:57,090 Ouch. 1445 01:19:57,510 --> 01:20:00,270 Do you think you'll be able to recover from it? 1446 01:20:00,770 --> 01:20:02,070 I don't know. 1447 01:20:04,230 --> 01:20:07,930 But... I'll spend my lifetime. 1448 01:20:18,470 --> 01:20:22,710 so I will try to keep it brief. But I just wanted to thank everyone for coming 1449 01:20:22,710 --> 01:20:28,010 here and for keeping it a secret. I am so thrilled to be able to celebrate the 1450 01:20:28,010 --> 01:20:29,990 ultimate couple, Sal and Mimi. 1451 01:20:32,370 --> 01:20:36,290 Some of you may know that a few years ago, I started a blog called The Love 1452 01:20:36,290 --> 01:20:40,030 Spark, where I dish out relationship advice to couples and singles from all 1453 01:20:40,030 --> 01:20:40,728 the country. 1454 01:20:40,730 --> 01:20:46,090 But what you may not know is that the title is directly inspired by these two 1455 01:20:46,090 --> 01:20:47,090 lovebirds. 1456 01:20:49,040 --> 01:20:53,660 The love spark, that moment when you just know that you're meant for each 1457 01:20:54,280 --> 01:20:58,860 When I was a kid, they would tell me stories about how when they first met, 1458 01:20:58,860 --> 01:20:59,679 just knew. 1459 01:20:59,680 --> 01:21:03,380 They had the spark, and once you have that, everything's easy. 1460 01:21:04,340 --> 01:21:09,940 They are my inspiration, my role models, and I'd like everyone to raise a glass 1461 01:21:09,940 --> 01:21:13,560 in celebration of 40 years of love to Sal and Mimi. 1462 01:21:13,860 --> 01:21:15,780 Woo! Let's get this party started! 1463 01:21:16,180 --> 01:21:17,180 Woo! 1464 01:21:21,299 --> 01:21:22,299 Oh, wow. 1465 01:21:23,860 --> 01:21:24,860 Oh, 1466 01:21:27,960 --> 01:21:38,160 there 1467 01:21:38,160 --> 01:21:39,400 they are. 1468 01:21:41,300 --> 01:21:43,000 Well, kid, you have outdone yourself. 1469 01:21:43,220 --> 01:21:46,780 Thank you so much, Kate. This means the world to us. 1470 01:21:47,130 --> 01:21:50,530 Oh, hey, I owe you. I never would have made it in this city without you two. 1471 01:21:50,930 --> 01:21:54,230 And I never would have started my blog if I didn't have such a good blueprint 1472 01:21:54,230 --> 01:21:55,230 the perfect relationship. 1473 01:21:56,350 --> 01:21:58,110 Yeah, uh, how about that? 1474 01:21:59,310 --> 01:22:00,310 You want to call her? 1475 01:22:00,770 --> 01:22:01,770 Yeah, sure, sweetie. 1476 01:22:02,830 --> 01:22:03,830 Hey. Hey. 1477 01:22:06,130 --> 01:22:07,470 Tell me what? 1478 01:22:08,050 --> 01:22:12,850 Well, you know how you mentioned that instant spark between us that inspired 1479 01:22:12,850 --> 01:22:13,850 you? Yeah. 1480 01:22:14,010 --> 01:22:17,010 When you first met, you had the spark, and you knew right away you were meant 1481 01:22:17,010 --> 01:22:17,709 for each other. 1482 01:22:17,710 --> 01:22:21,130 The thing is, kiddo, that's not exactly how it went down. 1483 01:22:22,770 --> 01:22:27,910 Okay. Well, yeah, I mean, eventually, sure. You know, but the only reason we 1484 01:22:27,910 --> 01:22:29,730 in the first place is because I crashed into her car. 1485 01:22:30,950 --> 01:22:32,290 So it was kind of a rough start. 1486 01:22:32,530 --> 01:22:35,430 You know, we exchanged insurance details. 1487 01:22:36,250 --> 01:22:39,510 Obviously, I'm thinking she's a total knockout, but she'll never go out with a 1488 01:22:39,510 --> 01:22:40,510 guy like me. 1489 01:22:41,570 --> 01:22:42,770 But I asked her out anyway. 1490 01:22:43,510 --> 01:22:46,950 Okay, so maybe it was an instance. She said no, yeah. 1491 01:22:47,750 --> 01:22:48,750 Said no a lot. 1492 01:22:49,670 --> 01:22:51,170 But I was tenacious. 1493 01:22:51,950 --> 01:22:53,510 Also, I was charming. 1494 01:22:54,230 --> 01:22:58,270 And after a while, I won her over. Yeah, we went on a few dates. It was a little 1495 01:22:58,270 --> 01:23:01,390 bit rocky, but we grew closer. 1496 01:23:01,670 --> 01:23:03,030 So the spark is a lie? 1497 01:23:05,350 --> 01:23:06,750 Are you kidding me? 1498 01:23:07,050 --> 01:23:08,050 What? 1499 01:23:08,210 --> 01:23:12,050 I mean, all my life I've been living by this idea that when you met, you knew 1500 01:23:12,050 --> 01:23:13,050 what was meant to be. 1501 01:23:13,290 --> 01:23:17,190 What we did, it was. It just took a little bit of time, that's all. 1502 01:23:17,430 --> 01:23:19,270 Why would you never tell me the full story? 1503 01:23:19,710 --> 01:23:20,830 Katie, I'm sure we did. 1504 01:23:21,290 --> 01:23:22,390 No, you did not. 1505 01:23:23,150 --> 01:23:26,410 Katie, it's not like it's not true. It's just a little more complicated. 1506 01:23:27,450 --> 01:23:28,790 What in life isn't? 1507 01:23:33,570 --> 01:23:34,570 You okay? 1508 01:23:35,650 --> 01:23:37,070 Yes, it's a lot to take in. 1509 01:23:37,850 --> 01:23:39,590 Can I ask you a small favor? 1510 01:23:41,210 --> 01:23:43,950 Anything. It's way later than I expected. 1511 01:23:44,630 --> 01:23:48,130 And I left Al in charge of the bowling alley. Of course, I will lock up for 1512 01:23:48,290 --> 01:23:49,290 You're a peach. 1513 01:23:50,790 --> 01:23:51,790 Love you, sweetheart. 1514 01:23:51,930 --> 01:23:52,930 Love you. Thank you. 1515 01:23:54,090 --> 01:23:57,010 Welcome. Hey, are you okay? 1516 01:23:57,690 --> 01:24:00,550 Yeah, I'm just doing a little re -evaluating. 1517 01:24:02,170 --> 01:24:03,850 I take it you two are well. 1518 01:24:04,870 --> 01:24:08,030 Let's just say I'm happy you invited him. 1519 01:24:09,050 --> 01:24:10,650 We're going to go for a nightcap. You want to come? 1520 01:24:11,070 --> 01:24:13,410 Oh, I wish I could. I'm going to do a favor for my uncle. 1521 01:24:13,890 --> 01:24:15,170 Okay. Have a good night. 1522 01:24:15,510 --> 01:24:16,510 Love you. 1523 01:24:17,030 --> 01:24:18,050 Have fun, you two. 1524 01:24:43,850 --> 01:24:45,250 ready for your last date. 1525 01:24:48,450 --> 01:24:49,530 Time for a quick game? 1526 01:24:52,390 --> 01:24:53,390 Uncle Sal. 1527 01:24:53,870 --> 01:24:55,450 You know, your uncle's a wise man. 1528 01:24:56,050 --> 01:24:57,050 Mm -hmm. 1529 01:24:57,670 --> 01:25:02,970 He helped me see things that were, in fact, right in front of me. 1530 01:25:03,950 --> 01:25:04,950 Mm -hmm. 1531 01:25:05,550 --> 01:25:06,509 What's that? 1532 01:25:06,510 --> 01:25:08,310 Well, you see, my program worked. 1533 01:25:09,510 --> 01:25:10,510 Kind of. 1534 01:25:11,530 --> 01:25:12,530 I built these... 1535 01:25:12,750 --> 01:25:16,170 Perfect profiles and thought all I needed to do was match people together. 1536 01:25:16,490 --> 01:25:21,850 But it was you who helped me see what I was missing. 1537 01:25:23,710 --> 01:25:27,530 Matching similar people doesn't work because you need that extra something. 1538 01:25:29,030 --> 01:25:30,030 Disagreement. 1539 01:25:30,590 --> 01:25:33,790 That slight annoyance. You need friction. 1540 01:25:34,870 --> 01:25:39,250 Because without friction, you can't make a... A fart. 1541 01:25:39,510 --> 01:25:40,930 Yeah, that's what we're going for. 1542 01:25:42,280 --> 01:25:43,280 That's a catchy title. 1543 01:25:43,700 --> 01:25:46,600 You know, I'm going to need a very, very long time to forgive you. 1544 01:25:47,040 --> 01:25:50,720 And that's completely reasonable and understandable on your part. 1545 01:25:51,120 --> 01:25:53,780 Take a really, really, really long time. 1546 01:25:54,120 --> 01:25:57,100 Well, I'm not going anywhere, so my time is yours. 1547 01:25:58,000 --> 01:26:03,720 So I guess a rocky start doesn't mean that two people can't. 1548 01:26:04,060 --> 01:26:06,080 Make a wonderful finish. 1549 01:26:09,280 --> 01:26:10,560 Make things more complicated. 1550 01:26:12,620 --> 01:26:13,700 What in life isn't? 1551 01:26:22,320 --> 01:26:23,680 So who gets the job? 1552 01:26:24,180 --> 01:26:25,180 Who cares? 1553 01:29:15,340 --> 01:29:16,340 Thank you. 116089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.