Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,039 --> 00:00:34,400
Okay, buddy.
2
00:00:37,182 --> 00:00:39,914
Listen, have a good day, okay?
3
00:00:39,915 --> 00:00:42,236
We'll meet here after school.
4
00:00:45,027 --> 00:00:46,465
Yes, not today.
5
00:00:47,309 --> 00:00:48,670
I have to work.
6
00:00:48,671 --> 00:00:50,674
You understand, right?
7
00:00:50,675 --> 00:00:51,979
- Yes.
- Yes.
8
00:00:51,980 --> 00:00:53,101
I do.
9
00:00:53,102 --> 00:00:54,102
Understood.
10
00:00:55,154 --> 00:00:56,390
I love you, big guy.
11
00:00:56,391 --> 00:00:57,391
I love you.
12
00:00:58,645 --> 00:01:00,994
Ha?
13
00:01:00,995 --> 00:01:02,355
Come on, I don't want you
14
00:01:02,356 --> 00:01:03,890
embarrass yourself in front of your friends.
15
00:01:03,891 --> 00:01:06,067
Okay, I'll leave you alone.
16
00:01:06,068 --> 00:01:06,874
See you.
17
00:01:06,875 --> 00:01:08,466
Stay out of trouble.
18
00:01:11,141 --> 00:01:12,713
Hey, Zander!
19
00:01:12,714 --> 00:01:14,632
You are my friend now.
20
00:01:19,897 --> 00:01:21,249
Okay, that's definite
21
00:01:21,250 --> 00:01:22,256
the most difficult test of the year,
22
00:01:22,257 --> 00:01:24,317
so I hope
that you have learned.
23
00:01:24,318 --> 00:01:26,399
Okay, let's see.
24
00:01:26,400 --> 00:01:27,962
'Admire'.
25
00:01:27,963 --> 00:01:30,484
Your turn, Kayla, go!
26
00:01:30,485 --> 00:01:35,068
B-E-W-U-N-D-E-R-N, admire.
27
00:01:35,069 --> 00:01:35,865
Ouch!
28
00:01:35,866 --> 00:01:36,967
You're ruining my life.
29
00:01:36,968 --> 00:01:37,956
Conner, Reagan!
30
00:01:37,957 --> 00:01:39,413
Concentration.
31
00:01:39,414 --> 00:01:41,264
Okay, so who can for me
32
00:01:41,265 --> 00:01:43,260
Spell 'handsome'?
33
00:01:44,487 --> 00:01:46,414
Why are you so obsessed with me?
34
00:01:46,415 --> 00:01:47,574
Mr Wiley!
35
00:01:47,575 --> 00:01:48,429
Stop now.
36
00:01:48,430 --> 00:01:50,854
One more time and you
know what happens then.
37
00:01:50,855 --> 00:01:51,855
Go...
38
00:01:53,521 --> 00:01:54,521
Jeremy.
39
00:01:57,501 --> 00:02:01,500
G-U-T-A-U-S-S-E-H-E-N-D,
handsome.
40
00:02:02,536 --> 00:02:03,830
Yes, that's you!
41
00:02:03,831 --> 00:02:07,830
Okay, next, ooh, this
is difficult: butterflies.
42
00:02:09,921 --> 00:02:10,965
Boom, my buddy!
43
00:02:10,966 --> 00:02:13,364
Don't leave me hanging, Zander.
44
00:02:16,644 --> 00:02:18,417
Can I hear it in one sentence?
45
00:02:18,418 --> 00:02:20,306
You can do it.
46
00:02:20,307 --> 00:02:22,081
When I see someone who I love,
47
00:02:22,082 --> 00:02:24,727
I have butterflies in my stomach.
48
00:02:24,728 --> 00:02:25,728
Butterflies.
49
00:02:26,905 --> 00:02:29,302
Okay, butterflies.
50
00:02:29,303 --> 00:02:31,479
S-C-H-M-E-T-T Mr. Wiley, Conner
51
00:02:31,480 --> 00:02:34,999
is behaving extremely
inappropriately.
52
00:02:35,000 --> 00:02:35,796
No no!
53
00:02:35,797 --> 00:02:37,570
Reagan is a huge testicle.
54
00:02:38,433 --> 00:02:39,621
Stop, that's enough, you two.
55
00:02:39,622 --> 00:02:40,993
Level 1 violation.
56
00:02:40,994 --> 00:02:42,297
Conner, sit forward.
57
00:02:42,298 --> 00:02:44,033
Swap places with...
58
00:02:44,034 --> 00:02:45,034
With zander.
59
00:02:49,913 --> 00:02:53,030
Thank you for being a You're
a team player, my buddy.
60
00:03:09,151 --> 00:03:12,748
Long distance
relationships never work.
61
00:03:15,164 --> 00:03:19,164
Bye, have a nice day.
62
00:03:20,247 --> 00:03:21,091
Bye, Mr. Wiley!
63
00:03:21,092 --> 00:03:22,692
Bye.
64
00:03:22,693 --> 00:03:26,213
Hey, thanks for being
so good, my buddy.
65
00:03:29,646 --> 00:03:31,745
Oh, you're not off the hook yet.
66
00:03:31,746 --> 00:03:32,746
Pow wow.
67
00:03:35,448 --> 00:03:37,135
Okay, so let's talk about
before, what was going on?
68
00:03:37,136 --> 00:03:38,161
It was Reagan.
69
00:03:38,162 --> 00:03:39,064
What do you think?
70
00:03:39,065 --> 00:03:40,636
She pinched me.
71
00:03:40,637 --> 00:03:41,634
Four times.
72
00:03:41,635 --> 00:03:43,330
Okay, I hear you,
but just apologize
73
00:03:43,331 --> 00:03:44,310
and be careful that it doesn't happen again.
74
00:03:44,311 --> 00:03:45,575
You're sitting next to Kayla, so...
75
00:03:45,576 --> 00:03:47,656
What are you doing?
76
00:03:47,657 --> 00:03:48,693
Walk me home.
77
00:03:51,531 --> 00:03:54,495
Close your eyes,
think of someone.
78
00:03:56,365 --> 00:03:58,042
Are you thinking of someone?
79
00:03:58,043 --> 00:03:59,529
Can you see the person?
80
00:03:59,530 --> 00:04:00,900
Yes.
81
00:04:00,901 --> 00:04:01,945
Open your eyes.
82
00:04:01,946 --> 00:04:03,787
Every time you click on one If you stepped
83
00:04:03,788 --> 00:04:05,466
into line, you broke
that person's back.
84
00:04:14,203 --> 00:04:14,999
I...
85
00:04:15,000 --> 00:04:16,513
I thought you'd break it His
86
00:04:16,514 --> 00:04:17,310
mother's back when stepped on.
87
00:04:17,311 --> 00:04:20,590
I have two dads,
so it can't be right.
88
00:04:23,371 --> 00:04:25,250
Wow, whose back are you breaking then?
89
00:04:25,251 --> 00:04:26,251
Conners.
90
00:04:27,371 --> 00:04:28,371
Me too.
91
00:04:34,573 --> 00:04:35,551
babe?
92
00:04:35,552 --> 00:04:36,624
Mm-hmm?
93
00:04:36,625 --> 00:04:38,005
Can you put this away for me?
94
00:04:38,006 --> 00:04:39,004
Clear.
95
00:04:39,004 --> 00:04:39,867
Thanks.
96
00:04:39,868 --> 00:04:41,247
But don't get used to it,
97
00:04:41,248 --> 00:04:43,836
because tomorrow is my day.
98
00:04:43,837 --> 00:04:44,643
Oh, I know.
99
00:04:44,644 --> 00:04:45,706
Mm-hmm.
100
00:04:45,707 --> 00:04:46,992
I don't do anything.
101
00:04:46,993 --> 00:04:48,814
Okay, but now.
102
00:04:48,815 --> 00:04:50,733
- Okay.
- Thanks.
103
00:04:57,926 --> 00:05:00,323
Look what I have for your dad.
104
00:05:04,111 --> 00:05:05,818
Doesn't he already have a newer one?
105
00:05:05,819 --> 00:05:08,858
Hey, this is better than new.
106
00:05:08,859 --> 00:05:11,246
It belonged to your great-grandfather.
107
00:05:11,247 --> 00:05:13,298
He has it yours Left to
108
00:05:13,299 --> 00:05:15,111
Grandpa, who gave it to your Dad.
109
00:05:15,112 --> 00:05:17,270
I had them repaired and cleaned.
110
00:05:18,526 --> 00:05:20,155
She's cool.
111
00:05:20,156 --> 00:05:20,962
Oh yeah?
112
00:05:20,963 --> 00:05:22,121
Think so.
113
00:05:22,122 --> 00:05:23,358
Do you know, one day you'll meet
114
00:05:23,359 --> 00:05:25,441
someone you love also give something.
115
00:05:28,759 --> 00:05:29,759
OK.
116
00:05:30,504 --> 00:05:31,903
So, listen, uh...
117
00:05:31,904 --> 00:05:33,160
I have to...
118
00:05:33,161 --> 00:05:35,068
Yes, I know.
119
00:05:35,069 --> 00:05:36,219
Work.
120
00:05:36,220 --> 00:05:37,380
Yes.
121
00:05:37,381 --> 00:05:38,381
Work.
122
00:05:39,097 --> 00:05:40,266
Sorry, buddy.
123
00:05:40,267 --> 00:05:42,242
But thank you for understanding.
124
00:05:42,243 --> 00:05:45,685
And hey,
Have a good day, big guy.
125
00:05:45,686 --> 00:05:46,686
I love you.
126
00:05:49,273 --> 00:05:52,954
Come on, no love
for the birthday girl?
127
00:05:52,955 --> 00:05:54,001
Bye, Keith.
128
00:05:57,348 --> 00:05:58,949
All right, behave yourself.
129
00:06:17,814 --> 00:06:18,973
You too, my buddy?
130
00:06:18,974 --> 00:06:21,198
I'll do it, Mr. Wiley!
131
00:06:21,199 --> 00:06:22,199
Oh.
132
00:06:22,954 --> 00:06:25,159
Reagan takes care of you.
133
00:06:25,160 --> 00:06:27,558
I'm such a good friend.
134
00:06:55,408 --> 00:06:56,481
Talk to me.
135
00:06:56,482 --> 00:06:57,470
About what?
136
00:06:57,471 --> 00:06:59,205
I have no idea
two dads or something.
137
00:06:59,206 --> 00:07:00,759
I don't want to cause you any trouble.
138
00:07:00,760 --> 00:07:02,418
So, now you don't
want to bother me.
139
00:07:02,419 --> 00:07:04,893
What does that mean?
140
00:07:11,885 --> 00:07:12,986
Do something annoying.
141
00:07:12,987 --> 00:07:13,860
I'm never annoying!
142
00:07:13,861 --> 00:07:17,091
Do I have to break
you two apart?
143
00:07:17,092 --> 00:07:18,386
Yes.
144
00:07:18,387 --> 00:07:22,807
I take full responsibility
for my actions, Mr. Wiley.
145
00:07:22,808 --> 00:07:25,809
Reagan, you know this
is a Level 1 violation.
146
00:07:25,810 --> 00:07:27,583
Sit forward.
147
00:07:27,584 --> 00:07:29,579
Swap places with Jeremy.
148
00:07:35,717 --> 00:07:38,372
hurry up,
my time is precious.
149
00:07:38,373 --> 00:07:40,741
Reagan, don't take it too far.
150
00:07:40,742 --> 00:07:44,655
Let's leave it at one
Violation Level 1 for today.
151
00:07:49,700 --> 00:07:52,577
I can't see anything
from here, can you?
152
00:07:59,328 --> 00:08:00,153
Bye, Mr. Wiley.
153
00:08:00,153 --> 00:08:01,153
Bye.
154
00:08:03,836 --> 00:08:05,810
Well done today, Conner.
155
00:08:05,811 --> 00:08:06,607
My buddy!
156
00:08:06,608 --> 00:08:08,592
Thank you for being
so good again today.
157
00:08:08,593 --> 00:08:09,427
Wait a minute, Squeaky.
158
00:08:09,428 --> 00:08:12,111
We need to have a little
pow-wow about earlier.
159
00:08:12,112 --> 00:08:13,339
Let's go.
160
00:08:13,340 --> 00:08:14,145
OK.
161
00:08:14,146 --> 00:08:15,584
Have a nice evening.
162
00:08:25,031 --> 00:08:26,248
Hey.
163
00:08:26,249 --> 00:08:28,645
Is this Bill's classroom?
164
00:08:28,646 --> 00:08:30,401
Uh, I mean, Mr. Wiley.
165
00:08:31,648 --> 00:08:33,076
Aha.
166
00:08:33,077 --> 00:08:35,148
Um, is he busy
in there right now?
167
00:08:36,127 --> 00:08:37,209
I don't know.
168
00:08:37,210 --> 00:08:38,198
OK.
169
00:08:38,198 --> 00:08:39,004
Oh.
170
00:08:39,004 --> 00:08:39,800
Tomorrow will be better, okay?
171
00:08:39,800 --> 00:08:40,653
- Okay.
- Hey!
172
00:08:40,654 --> 00:08:42,178
Hey how are you?
173
00:08:43,684 --> 00:08:44,490
Can we go?
174
00:08:44,491 --> 00:08:45,985
Yes, I just have
to get my things.
175
00:08:45,986 --> 00:08:47,500
OK.
176
00:08:47,501 --> 00:08:48,660
Thank you for waiting for me.
177
00:08:48,661 --> 00:08:50,300
You're such a good friend.
178
00:08:50,301 --> 00:08:53,206
Oh my goodness,
is that your girlfriend?
179
00:08:53,207 --> 00:08:54,406
She's so cute!
180
00:08:58,818 --> 00:09:00,016
Walk me home.
181
00:09:03,824 --> 00:09:06,431
Mr. Wiley's girlfriend
is really pretty.
182
00:09:06,432 --> 00:09:08,580
Do you think I'm pretty?
183
00:09:08,581 --> 00:09:10,479
I don't know, I've never
had a girlfriend before.
184
00:09:10,480 --> 00:09:13,194
Oh, so now you
don't want to talk?
185
00:09:14,066 --> 00:09:15,820
That's a lot for a single back.
186
00:09:15,821 --> 00:09:17,518
You could kill someone!
187
00:09:17,519 --> 00:09:19,781
So, about today, have
you done your project?
188
00:09:19,782 --> 00:09:21,489
Can I copy from you?
189
00:09:22,928 --> 00:09:25,872
Zander, do you like your cake?
190
00:09:30,533 --> 00:09:32,143
Looks like this
like he likes him.
191
00:09:32,144 --> 00:09:34,474
And I know
what you will like.
192
00:09:34,475 --> 00:09:35,500
Happy Birthday.
193
00:09:35,501 --> 00:09:36,700
What is that?
194
00:09:37,783 --> 00:09:39,231
For me?
195
00:09:39,232 --> 00:09:40,487
Wow.
196
00:09:40,488 --> 00:09:41,687
You're wonderful.
197
00:09:42,569 --> 00:09:43,509
You're wonderful.
198
00:09:43,509 --> 00:09:44,314
Happy Birthday.
199
00:09:44,315 --> 00:09:45,781
- Thanks.
- Gladly.
200
00:09:45,782 --> 00:09:48,103
Let's see what that is.
201
00:09:50,395 --> 00:09:53,109
Wow, wait a minute, wait a minute.
202
00:09:56,341 --> 00:09:57,377
Look at that!
203
00:09:59,621 --> 00:10:00,621
Uh-oh.
204
00:10:01,951 --> 00:10:04,712
I'm so sorry.
205
00:10:04,713 --> 00:10:05,758
I didn't even think about that.
206
00:10:05,759 --> 00:10:07,052
Everything's okay, don't worry.
207
00:10:07,053 --> 00:10:08,165
It's really okay, you can...
208
00:10:08,166 --> 00:10:08,971
They use these...
209
00:10:08,972 --> 00:10:10,697
She is small!
210
00:10:10,698 --> 00:10:12,231
No, it's very simple.
211
00:10:12,232 --> 00:10:13,670
You take them like this, they
take out the connecting pieces,
212
00:10:13,671 --> 00:10:15,262
and put them back in.
213
00:10:15,263 --> 00:10:17,046
I'll have it repaired
for you next week.
214
00:10:17,047 --> 00:10:17,900
I'm really sorry.
215
00:10:17,901 --> 00:10:19,999
Everything's fine, she's wonderful.
216
00:10:20,000 --> 00:10:21,918
- Love you.
- I love you.
217
00:10:23,213 --> 00:10:24,689
OK.
218
00:10:24,690 --> 00:10:25,966
Let's get ready.
219
00:10:26,800 --> 00:10:28,592
Don't stay awake too late, okay?
220
00:10:28,593 --> 00:10:29,946
Good night, buddy.
221
00:10:40,639 --> 00:10:42,394
First word: admire.
222
00:11:05,392 --> 00:11:06,906
Don't cheat!
223
00:11:06,907 --> 00:11:07,847
Just let me see.
224
00:11:07,848 --> 00:11:10,964
No chance.
225
00:11:14,512 --> 00:11:15,634
Second word:
226
00:11:17,715 --> 00:11:18,715
Handsome.
227
00:11:24,218 --> 00:11:26,010
Hey, give it back, you idiot!
228
00:11:26,011 --> 00:11:27,603
Give it back, you...
229
00:11:29,934 --> 00:11:31,160
Sorry.
230
00:11:31,161 --> 00:11:32,465
What's going on back here, boys?
231
00:11:32,466 --> 00:11:35,860
- He took my test.
- I'm cheating.
232
00:11:35,861 --> 00:11:37,039
Is that correct?
233
00:11:37,040 --> 00:11:38,040
Aha.
234
00:11:40,665 --> 00:11:42,698
Well, I know the rules.
235
00:11:42,699 --> 00:11:45,182
Whoa, what are you doing?
236
00:11:46,065 --> 00:11:49,421
Cheating is a more serious one
Violation level 2.
237
00:11:54,054 --> 00:11:56,125
Don't look at me like that.
238
00:11:58,925 --> 00:12:00,441
Ooh!
239
00:12:01,611 --> 00:12:02,886
That's enough!
240
00:12:04,785 --> 00:12:06,147
Okay, third word.
241
00:12:09,389 --> 00:12:10,389
Butterflies.
242
00:12:20,782 --> 00:12:22,373
All right, kids, pens in
your pencil cases, please.
243
00:12:22,374 --> 00:12:24,186
Take your things, and
244
00:12:24,187 --> 00:12:25,702
your tests, and hand them in.
245
00:12:26,901 --> 00:12:29,038
Have a nice weekend everyone.
246
00:12:29,039 --> 00:12:30,478
Thanks, Jeremy.
247
00:12:32,540 --> 00:12:33,776
Have a nice afternoon, Mr. Wiley.
248
00:12:33,777 --> 00:12:35,455
Thank you too.
249
00:12:36,597 --> 00:12:38,964
- Bye, Mr. Wiley.
- Have a nice weekend.
250
00:12:38,965 --> 00:12:41,698
- Just a moment, my buddy.
- Bye, Mr. Wiley.
251
00:12:41,699 --> 00:12:43,214
Pow wow with you.
252
00:12:44,854 --> 00:12:46,570
Thanks, Reagan, let's go.
253
00:12:46,571 --> 00:12:47,625
Zander!
254
00:12:47,626 --> 00:12:48,977
Come on, please.
255
00:12:48,978 --> 00:12:49,841
Thanks.
256
00:12:49,842 --> 00:12:51,433
Have a nice weekend.
257
00:12:57,743 --> 00:13:00,255
My buddy,
you're usually good.
258
00:13:00,256 --> 00:13:01,858
What was going on today?
259
00:13:03,239 --> 00:13:04,239
I...
260
00:13:08,418 --> 00:13:09,587
Hey.
261
00:13:09,588 --> 00:13:10,949
Hey, don't worry.
262
00:13:13,146 --> 00:13:14,420
Be careful...
263
00:13:14,421 --> 00:13:17,815
Look, it's just the two
of us here, no one else.
264
00:13:17,816 --> 00:13:20,021
Whatever's going on, I'm
265
00:13:20,022 --> 00:13:22,583
always here for you, okay?
266
00:13:29,392 --> 00:13:30,428
I love you.
267
00:13:37,150 --> 00:13:38,150
Zander...
268
00:13:42,205 --> 00:13:43,205
Buddy.
269
00:13:43,931 --> 00:13:46,222
I'm your teacher, um...
270
00:13:46,223 --> 00:13:47,223
If you uh...
271
00:13:50,308 --> 00:13:51,344
You are a child.
272
00:13:52,821 --> 00:13:56,484
You are my good student,
we are buddies um...
273
00:13:56,485 --> 00:14:00,167
Did you steal that?
274
00:14:01,970 --> 00:14:02,766
Hm?
275
00:14:02,767 --> 00:14:04,282
Where did you get that from?
276
00:14:06,411 --> 00:14:08,569
Zander, does this belong to your dad?
277
00:14:11,743 --> 00:14:14,418
Is he picking you up?
278
00:14:14,419 --> 00:14:15,419
No.
279
00:14:17,430 --> 00:14:18,430
Don't cry.
280
00:14:20,748 --> 00:14:22,110
Sorry, buddy.
281
00:14:29,581 --> 00:14:30,444
Didn't you talk to him?
282
00:14:30,445 --> 00:14:31,585
Of course I talked to him.
283
00:14:31,586 --> 00:14:32,391
OK.
284
00:14:32,391 --> 00:14:33,187
He needs to hear it from you.
285
00:14:33,188 --> 00:14:35,123
I don't know
what to say.
286
00:14:35,124 --> 00:14:36,178
Where do I start?
287
00:14:36,179 --> 00:14:38,307
Am I talking about
stealing, or about that...
288
00:14:38,308 --> 00:14:40,686
Talk about stealing.
289
00:14:40,687 --> 00:14:41,493
I...
290
00:14:41,494 --> 00:14:42,949
Did you know that I
had to leave work when...
291
00:14:42,950 --> 00:14:44,033
I don't want to hear that.
292
00:14:44,034 --> 00:14:44,830
I know you don't
want to hear this.
293
00:14:44,830 --> 00:14:45,636
I don't really care.
294
00:14:45,636 --> 00:14:46,432
I know.
295
00:14:46,433 --> 00:14:47,754
You should have yours
Change priorities.
296
00:14:47,755 --> 00:14:48,780
Go to him.
297
00:14:48,781 --> 00:14:49,980
OK.
298
00:14:51,591 --> 00:14:53,193
Go.
299
00:15:13,093 --> 00:15:14,093
OK.
300
00:15:15,538 --> 00:15:16,538
OK.
301
00:15:20,142 --> 00:15:22,606
We don't have to talk.
302
00:15:22,607 --> 00:15:23,607
I understand you.
303
00:15:26,165 --> 00:15:27,165
I'm sorry.
304
00:15:33,290 --> 00:15:35,688
What am I supposed
to do with you?
305
00:15:47,302 --> 00:15:50,256
Do you know,
how important is it to me?
306
00:15:53,967 --> 00:15:56,931
It's more important that you have them.
307
00:16:01,007 --> 00:16:02,722
And the good thing about it all is,
308
00:16:02,723 --> 00:16:06,157
that if the big pointer
lands right here,
309
00:16:09,341 --> 00:16:11,815
you will feel much better.
310
00:16:13,043 --> 00:16:14,043
Promised.
311
00:16:17,099 --> 00:16:18,538
I love you, little one.
312
00:16:19,823 --> 00:16:20,823
I really do.
313
00:16:44,787 --> 00:16:46,215
So, wanna step on some lines?
314
00:16:46,216 --> 00:16:47,509
I have to tell you something.
315
00:16:47,510 --> 00:16:49,380
- What?
- Conner is my new friend.
316
00:16:49,381 --> 00:16:50,819
What's going on, man?
317
00:16:59,940 --> 00:17:00,940
Uh!
318
00:17:01,666 --> 00:17:03,028
Come here, buddy.
319
00:17:05,349 --> 00:17:06,988
Nice to see you.
320
00:17:06,989 --> 00:17:08,254
You too.
321
00:17:08,255 --> 00:17:09,596
How was your day?
322
00:17:09,597 --> 00:17:10,393
It was okay.
323
00:17:10,393 --> 00:17:11,199
Yes?
324
00:17:11,199 --> 00:17:12,177
Yes, mine too.
325
00:17:12,178 --> 00:17:13,413
Not bad.
326
00:17:13,414 --> 00:17:14,641
Hey, dad?
327
00:17:14,642 --> 00:17:15,841
Yes?
328
00:17:17,317 --> 00:17:18,756
I love you too.
329
00:17:20,185 --> 00:17:21,185
I know.
330
00:17:23,340 --> 00:17:24,340
Uh!
331
00:17:24,980 --> 00:17:26,649
I know.
332
00:17:28,615 --> 00:17:30,054
I'm a lovely guy!
333
00:17:31,061 --> 00:17:31,962
No, uh...
334
00:17:31,962 --> 00:17:32,768
How was your day?
335
00:17:32,768 --> 00:17:33,564
Was your day good?
336
00:17:33,565 --> 00:17:34,723
Puppies are adorable.
337
00:17:34,724 --> 00:17:37,466
Hey, do you want a dog?
338
00:17:37,467 --> 00:17:38,273
Yes.
339
00:17:38,273 --> 00:17:39,273
Too bad.
340
00:19:32,170 --> 00:19:36,412
♪ Get ready, ♪
♪ I don't accept apologies ♪
341
00:19:37,000 --> 00:19:41,000
♪ Can't play? ♪ ♪ Because
I didn't say anything. ♪
342
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
♪ She's in my head.
♪
343
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
♪ I don't regret anything, ♪
344
00:19:47,000 --> 00:19:50,000
♪ she's in my head.
♪
345
00:20:16,472 --> 00:20:17,472
Hey!
346
00:20:41,435 --> 00:20:45,343
♪ At this magical hour... ♪
347
00:20:49,612 --> 00:20:50,504
Hey!
348
00:20:50,504 --> 00:20:51,303
Hi.
349
00:20:51,304 --> 00:20:54,099
Um, you went to the
concert the other day, right?
350
00:20:54,100 --> 00:20:55,186
Scotty Watts Band?
351
00:20:56,500 --> 00:20:58,000
Yes.
352
00:20:58,700 --> 00:21:00,500
Would you like to be with me?
353
00:21:00,852 --> 00:21:03,500
to go to lunch? I, I, yes, I
wanted to eat something.
354
00:21:05,500 --> 00:21:07,000
Would you like to eat with me?
355
00:21:08,680 --> 00:21:09,680
K-sure.
356
00:21:10,980 --> 00:21:12,700
Okay, yes!
357
00:21:16,437 --> 00:21:19,733
So if you put it in
you have to put words to it,
358
00:21:22,000 --> 00:21:24,524
I mean... what's so
special about Scotty Watts?
359
00:21:58,884 --> 00:22:01,394
I just don't understand
why you don't talk to him.
360
00:22:01,894 --> 00:22:04,583
I mean, you see him all the time.
361
00:22:05,866 --> 00:22:06,866
It's just...
362
00:22:09,477 --> 00:22:12,380
everything would change.
363
00:22:13,691 --> 00:22:15,733
When I hear Scotty,
364
00:22:15,734 --> 00:22:20,129
I can imagine
as he is and...
365
00:22:20,625 --> 00:22:22,949
I can... understand him.
366
00:22:25,814 --> 00:22:27,003
To meet him...
367
00:22:28,278 --> 00:22:29,509
would change everything.
368
00:22:34,000 --> 00:22:35,512
You have to block out everything else.
369
00:22:36,851 --> 00:22:37,851
Ready?
370
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
♪ I see you.
♪
371
00:23:00,574 --> 00:23:02,621
♪ I always kiss you.
♪
372
00:23:12,183 --> 00:23:14,818
♪ I see you, you are mine.
♪
373
00:23:14,819 --> 00:23:17,595
♪ I always kiss you.
♪
374
00:23:17,596 --> 00:23:20,049
♪ I see you, you are mine.
♪
375
00:23:20,349 --> 00:23:23,173
♪ I always kiss you.
♪
376
00:23:55,878 --> 00:23:58,118
♪ I see you, you are mine.
♪
377
00:23:58,119 --> 00:24:00,800
♪ I always kiss you.
♪
378
00:24:00,900 --> 00:24:03,828
♪ I see you, your lie, ♪
379
00:24:03,829 --> 00:24:07,017
♪ I always kiss you.
♪
380
00:24:54,811 --> 00:24:55,510
Hi!
381
00:24:55,510 --> 00:24:56,409
Hey.
382
00:24:56,410 --> 00:24:58,434
Uh, do you feel like it?
to go to Franco's tomorrow evening
383
00:24:58,435 --> 00:24:59,435
for a pizza?
384
00:24:59,634 --> 00:25:00,401
Oh, I can't.
385
00:25:00,402 --> 00:25:02,000
Scotty is playing tomorrow night.
386
00:25:02,367 --> 00:25:04,607
He won't mind
if you miss a show.
387
00:25:05,100 --> 00:25:06,653
Yes, but he's playing
songs from his new album...
388
00:25:06,654 --> 00:25:08,099
Julian!
389
00:25:10,345 --> 00:25:11,430
You can't love him like that...
390
00:25:12,949 --> 00:25:14,603
...adore.
391
00:25:16,168 --> 00:25:18,076
We're going to Scotty's show,
392
00:25:18,077 --> 00:25:19,800
but you're going to meet him.
393
00:25:21,126 --> 00:25:22,390
Trust me.
394
00:25:22,500 --> 00:25:23,800
It's worth it.
395
00:25:29,393 --> 00:25:31,282
That was a great concert.
396
00:25:31,283 --> 00:25:32,283
Thanks!
397
00:25:32,700 --> 00:25:34,590
Wow, I've always said we
398
00:25:34,591 --> 00:25:36,394
have the most adorable fans.
399
00:25:37,545 --> 00:25:38,344
What's your name?
400
00:25:38,345 --> 00:25:39,385
Uh, Marcy.
401
00:25:39,386 --> 00:25:40,386
Marcy.
402
00:25:40,387 --> 00:25:44,372
Um, if... I...
I'm a big fan.
403
00:25:45,000 --> 00:25:47,434
I went to almost all the concerts.
404
00:25:48,233 --> 00:25:49,233
Hmm.
405
00:25:49,731 --> 00:25:51,051
Are you going...
do you like to party?
406
00:25:52,500 --> 00:25:53,235
Because the boys here,
407
00:25:53,236 --> 00:25:56,006
they love to party.
408
00:25:56,007 --> 00:25:56,956
When, uh...
409
00:25:56,957 --> 00:25:59,066
Will you be releasing
the album soon?
410
00:26:00,780 --> 00:26:03,678
Sorry, but is that
is that your friend?
411
00:26:03,679 --> 00:26:06,200
Marcy!?
No, we are not together!
412
00:26:08,903 --> 00:26:10,262
Julian...
413
00:26:11,581 --> 00:26:15,581
♪ I'm so sad about?
♪
♪ These eyes I have.
♪
414
00:26:18,122 --> 00:26:21,002
Yes, of course...
I'll come with you!
415
00:26:22,000 --> 00:26:25,392
♪ Baby, leave the good ones ♪
♪ Times flare up, ♪
416
00:26:27,000 --> 00:26:30,100
♪ and we can see the sun, ♪
417
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
♪ let it rise above us.
♪
418
00:26:36,000 --> 00:26:39,242
♪ About us... ♪
419
00:26:42,500 --> 00:26:45,500
♪ Baby, leave the good ones ♪
♪ Times flare up... ♪
420
00:26:59,035 --> 00:27:00,035
So, um,
421
00:27:03,800 --> 00:27:07,592
Maybe we could
eat at Franco's or...?
422
00:27:15,057 --> 00:27:16,588
I already have plans.
423
00:27:19,781 --> 00:27:22,999
I just thought maybe we
could do something together...
424
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
We!?
425
00:27:25,800 --> 00:27:28,081
I thought you said
there is no “we”?
426
00:27:31,527 --> 00:27:32,527
Marcy...
427
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
You are...
428
00:27:38,001 --> 00:27:39,001
my buddy.
429
00:27:41,338 --> 00:27:42,338
Your buddy?
430
00:27:47,917 --> 00:27:50,198
Have you ever thought
about it, how do I feel?
431
00:27:52,636 --> 00:27:54,532
Do you even think about me?
432
00:27:56,242 --> 00:27:57,952
Am I important to you?
433
00:28:01,200 --> 00:28:02,881
Mates don't kiss, Julian!
434
00:28:36,571 --> 00:28:37,779
♪ Sing songs, ♪
435
00:28:37,780 --> 00:28:39,927
♪ tell me what you want to be.
♪
436
00:28:39,928 --> 00:28:45,500
♪ I can't tell you if ♪
♪ I have to be free, right, ♪
437
00:28:46,573 --> 00:28:48,068
♪ at home.
♪
438
00:28:50,212 --> 00:28:52,000
♪ I'm full to the brim, ♪
439
00:28:52,109 --> 00:28:53,511
♪ and talk to my dog, ♪
440
00:28:53,512 --> 00:28:55,356
♪ I'm weird.
♪
441
00:28:56,000 --> 00:28:59,151
♪ Head in the stained fog.
♪
442
00:29:00,417 --> 00:29:01,927
♪ Slowly... ♪
443
00:29:12,000 --> 00:29:15,606
♪ Can't find the words.
♪
444
00:30:55,639 --> 00:30:56,319
Dude!
445
00:30:56,319 --> 00:30:57,080
Hey man!
446
00:30:57,081 --> 00:30:58,959
You're back, man.
So good to see you!
447
00:30:58,960 --> 00:31:00,118
I have bad jet lag...
448
00:31:00,119 --> 00:31:02,519
Really?
I can help with that!
449
00:31:02,520 --> 00:31:04,119
Come in!
450
00:31:09,520 --> 00:31:10,959
Tell me, how was it in Europe?
451
00:31:11,079 --> 00:31:12,000
Oh, it was crazy!
452
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
Real?
453
00:31:13,159 --> 00:31:14,720
I bought some awesome records!
454
00:31:14,919 --> 00:31:17,080
Real?
Awesome, man!
455
00:31:26,680 --> 00:31:27,680
Yes man, I...
456
00:31:28,440 --> 00:31:29,600
I missed you, dude!
457
00:31:30,120 --> 00:31:32,840
Oh, that's sweet!
458
00:31:36,240 --> 00:31:37,839
And where is Anna?
459
00:31:40,999 --> 00:31:42,399
A thousand meters?
460
00:31:44,439 --> 00:31:46,120
Okay, a thousand meters!
461
00:31:56,000 --> 00:31:58,998
And are you going to keep all
the records for yourself or...?
462
00:31:58,999 --> 00:32:00,520
Of course not, man!
463
00:32:00,919 --> 00:32:02,880
Dude, let's meet at
my place this evening.
464
00:32:04,360 --> 00:32:05,360
OK!
465
00:33:17,040 --> 00:33:18,919
Anna and I...
466
00:33:21,559 --> 00:33:23,240
We broke up!
467
00:33:52,200 --> 00:33:53,800
Where is this record from?
468
00:33:54,719 --> 00:33:55,798
Berlin.
469
00:33:55,799 --> 00:33:56,799
Berlin?
470
00:33:57,439 --> 00:33:59,279
God, you are a man of taste!
471
00:33:59,280 --> 00:34:01,799
So, I thought to myself, you should mix this
472
00:34:01,800 --> 00:34:03,518
with the one you had in last summer New York.
473
00:34:03,519 --> 00:34:04,838
Do you want to try?
474
00:34:04,839 --> 00:34:05,839
What?
475
00:34:05,839 --> 00:34:06,639
Mix!
476
00:34:06,639 --> 00:34:07,639
No...
477
00:34:07,719 --> 00:34:08,999
Come on!
478
00:34:09,320 --> 00:34:10,439
Try it.
479
00:34:10,440 --> 00:34:12,040
I think you've got it figured out.
480
00:34:12,439 --> 00:34:13,880
OK!
481
00:34:28,479 --> 00:34:29,599
Always slow!
482
00:34:29,600 --> 00:34:31,199
This is not the right moment.
483
00:35:01,880 --> 00:35:03,920
You have to fade it in slowly.
484
00:35:06,400 --> 00:35:07,519
Understood.
485
00:35:41,159 --> 00:35:42,519
Everything okay.
486
00:35:43,039 --> 00:35:44,719
No fear.
487
00:37:08,000 --> 00:37:10,399
Are you up for an
early morning workout?
488
00:37:10,719 --> 00:37:11,840
Yes.
489
00:37:12,800 --> 00:37:13,999
Already...
490
00:37:17,200 --> 00:37:18,560
Are you ashamed?
491
00:37:19,039 --> 00:37:20,999
For what?
492
00:37:25,639 --> 00:37:27,600
How was swimming?
493
00:37:29,680 --> 00:37:30,760
Oh,
494
00:37:32,600 --> 00:37:33,799
I just...
495
00:37:33,800 --> 00:37:35,319
I just...
tested the waters, you know.
496
00:37:35,320 --> 00:37:36,520
But I...
497
00:37:37,679 --> 00:37:40,319
I wonder
where my swimming partner is.
498
00:37:45,840 --> 00:37:48,360
I thought he was here,
when I came,
499
00:37:48,959 --> 00:37:51,480
but when I got out of the
water came, he was gone.
500
00:37:51,999 --> 00:37:53,318
It's a little early, you know.
501
00:37:53,319 --> 00:37:56,079
I mean, he seemed
pretty fit yesterday!
502
00:37:57,960 --> 00:37:59,918
Maybe he just needs time...
503
00:37:59,919 --> 00:38:01,200
you know, to...
504
00:38:01,679 --> 00:38:03,440
...to do things
little by little.
505
00:38:20,759 --> 00:38:22,520
But I'm sure
that he comes back.
506
00:38:31,719 --> 00:38:34,120
He just needs some time.
507
00:40:44,097 --> 00:40:45,267
Brandon!
508
00:40:49,026 --> 00:40:49,793
Hey!
509
00:40:50,023 --> 00:40:51,059
Terrific.
510
00:40:51,232 --> 00:40:52,306
Good Good.
511
00:40:52,862 --> 00:40:54,775
Keep throwing on this pile,
and the game is ours, right?
512
00:40:54,799 --> 00:40:55,799
- Yes.
- Good!
513
00:40:57,734 --> 00:40:58,750
Thrown over!
514
00:40:58,751 --> 00:40:59,786
Yes, on purpose!
515
00:41:00,132 --> 00:41:01,132
Listen...
516
00:41:03,282 --> 00:41:05,775
The Tigers will be super
tight in the end zone.
517
00:41:05,776 --> 00:41:07,936
You can't make such
incomplete throws tomorrow.
518
00:41:08,226 --> 00:41:09,358
You have to concentrate.
519
00:41:10,029 --> 00:41:11,829
Relax, man,
these hands are perfect.
520
00:41:12,139 --> 00:41:13,308
Yes, good, but tomorrow these
521
00:41:13,309 --> 00:41:14,556
hands have to be more than perfect.
522
00:41:14,824 --> 00:41:15,304
Understood?
523
00:41:15,457 --> 00:41:17,375
Our timing must be 100%.
524
00:41:18,008 --> 00:41:19,485
- Sure, 100%.
-Hey.
Hey!
525
00:41:20,099 --> 00:41:21,619
When have I ever let you down?
526
00:41:23,187 --> 00:41:24,395
On the field or off it?
527
00:41:25,201 --> 00:41:26,237
Both.
528
00:41:36,403 --> 00:41:37,783
There's someone here
who wants to talk to her.
529
00:41:37,784 --> 00:41:39,125
-Cynthia Banks.
-Hi.
530
00:41:39,126 --> 00:41:40,258
From The Chronicle.
531
00:41:41,466 --> 00:41:42,466
QB1 only.
532
00:41:43,562 --> 00:41:45,163
- He's yours.
- Great.
533
00:41:46,185 --> 00:41:48,065
- Shall we meet later?
- Yes.
534
00:41:51,594 --> 00:41:53,090
Oh, you wanted to
ask me something.
535
00:41:53,569 --> 00:41:54,970
- Yes, I wanted to.
- Yes.
536
00:42:04,886 --> 00:42:06,285
Okay, if they go to the
537
00:42:06,286 --> 00:42:07,245
Flats, what do you do?
538
00:42:07,246 --> 00:42:08,665
- I'm going to the left side.
-Hey.
539
00:42:08,952 --> 00:42:09,681
What do you do then?
540
00:42:09,682 --> 00:42:11,464
I'll take the left side,
Biggs the right.
541
00:42:11,465 --> 00:42:12,749
- From the inside out.
- Yes, sir.
542
00:42:12,750 --> 00:42:13,537
OK.
543
00:42:13,748 --> 00:42:14,894
- See you there.
- Coach.
544
00:42:14,918 --> 00:42:15,918
Hey.
545
00:42:16,011 --> 00:42:16,606
Yes.
546
00:42:16,893 --> 00:42:17,507
What was that?
547
00:42:17,680 --> 00:42:18,888
Thought it would take longer.
548
00:42:19,080 --> 00:42:21,440
Yeah, I thought maybe I
should go with the team?
549
00:42:21,784 --> 00:42:23,280
Once you're in Florida, you're not
550
00:42:23,281 --> 00:42:24,961
going to keep the
press stuff short.
551
00:42:25,256 --> 00:42:27,860
- I understand that.
- So you could get used to it now.
552
00:42:27,884 --> 00:42:29,187
Promote the team, promote yourself, - promote the program.
553
00:42:29,188 --> 00:42:31,009
- Got it, coach.
554
00:42:31,010 --> 00:42:32,010
Be careful...
555
00:42:32,065 --> 00:42:32,909
I'll be fine!
556
00:42:32,986 --> 00:42:33,986
OK?
557
00:42:34,022 --> 00:42:35,364
I won't disappoint you.
558
00:42:35,806 --> 00:42:37,526
Okay, I'm just trying
to help you, okay?
559
00:42:38,433 --> 00:42:41,138
I wish someone had explained
a few things to me sooner.
560
00:42:41,790 --> 00:42:42,940
Then things would be different.
561
00:42:43,991 --> 00:42:46,631
If I could turn back time,
to change a few things,
562
00:42:47,012 --> 00:42:48,489
I would do it immediately.
563
00:42:50,781 --> 00:42:52,469
You have a real chance.
564
00:42:53,984 --> 00:42:55,078
Don't screw it up.
565
00:42:58,669 --> 00:42:59,669
OK.
566
00:43:27,824 --> 00:43:28,824
At school?
567
00:43:29,440 --> 00:43:31,400
what are you doing,
when you finish school?
568
00:43:31,430 --> 00:43:33,348
Um...
569
00:43:33,440 --> 00:43:34,728
I'm currently looking
at a few JuCos.
570
00:43:34,729 --> 00:43:36,991
My father says my
grades have to stay good.
571
00:43:36,992 --> 00:43:38,786
So, I might as
well play a little ball.
572
00:43:38,810 --> 00:43:39,810
Howdy QB1.
573
00:43:49,096 --> 00:43:50,841
Best prospects,
that I have ever seen.
574
00:43:52,049 --> 00:43:53,526
More potential than your coach.
575
00:43:55,157 --> 00:43:57,237
I saw him play
you know, your coach.
576
00:43:57,521 --> 00:43:58,521
Barnes...
577
00:43:58,633 --> 00:43:59,713
When he was your age.
578
00:44:00,388 --> 00:44:01,388
Never helped him...
579
00:44:16,486 --> 00:44:17,848
I'll do it, old man.
580
00:44:19,248 --> 00:44:20,936
Real shame with his weakness.
581
00:44:22,681 --> 00:44:25,347
He always blamed
everything else for his problem,
582
00:44:27,189 --> 00:44:29,644
but we all know
what really happened, didn't it?
583
00:44:31,869 --> 00:44:32,869
We know...
584
00:44:33,653 --> 00:44:35,571
that this won't happen to you.
585
00:44:42,361 --> 00:44:43,361
Hey Brandon.
586
00:44:44,240 --> 00:44:45,680
Watch the outsides tomorrow.
587
00:44:45,737 --> 00:44:46,897
You have a nasty pass rush.
588
00:44:47,736 --> 00:44:49,165
When you reach your 40s,
589
00:44:49,760 --> 00:44:52,445
go on the offensive.
Believe me.
590
00:44:52,661 --> 00:44:53,661
Thank you...
591
00:44:53,792 --> 00:44:55,308
Mister Monday morning
quarterback.
592
00:44:55,500 --> 00:44:56,804
Fuck Monday morning.
593
00:44:56,976 --> 00:44:58,319
It's Friday night, that's what counts.
594
00:45:01,254 --> 00:45:02,347
You like something?
595
00:45:03,479 --> 00:45:04,073
Hey.
596
00:45:04,265 --> 00:45:05,741
What's up, man.
You know Liza, right?
597
00:45:05,742 --> 00:45:07,353
You're going to Florida, right?
598
00:45:07,641 --> 00:45:10,135
After this season, right?
That's so cool.
599
00:45:10,345 --> 00:45:12,896
My brother told about you
when he was on your team.
600
00:45:12,897 --> 00:45:13,587
Thanks.
601
00:45:13,587 --> 00:45:14,431
You're welcome.
602
00:45:14,432 --> 00:45:16,636
It's really cool that you're
finally getting away from here.
603
00:45:16,637 --> 00:45:17,637
Yes...
604
00:45:18,632 --> 00:45:20,890
Could we just talk to each
other for a moment? Him and me?
605
00:45:20,914 --> 00:45:23,350
Yes!
Of course, no problem.
I, um...
606
00:45:23,561 --> 00:45:25,460
Meet me over there
in a few minutes, okay?
607
00:45:27,340 --> 00:45:28,340
Thanks a lot, man!
608
00:45:31,253 --> 00:45:32,253
Hey...
609
00:45:32,403 --> 00:45:33,403
No worries.
610
00:45:34,533 --> 00:45:35,396
No worries?
About what?
611
00:45:35,397 --> 00:45:37,037
I don't know, you're
rubbing your neck like that.
612
00:45:50,759 --> 00:45:52,582
Of course you take
the dirtiest table.
613
00:45:58,624 --> 00:46:00,744
You know, I thought
about not going.
614
00:46:01,098 --> 00:46:02,258
You know, to Florida.
615
00:46:03,476 --> 00:46:04,570
What are you talking about?
616
00:46:05,874 --> 00:46:06,874
About that...
617
00:46:09,288 --> 00:46:10,888
About the fact that
we grew up here.
618
00:46:11,456 --> 00:46:12,456
You and me.
619
00:46:13,000 --> 00:46:15,400
Yes, that's the reason
why you want to get out of here.
620
00:46:16,404 --> 00:46:18,821
- This is our place.
- This is a place.
621
00:46:19,243 --> 00:46:20,243
At best.
622
00:46:20,432 --> 00:46:23,731
- Coach left and came back.
- Do you think that's better?
623
00:46:24,575 --> 00:46:25,918
To end up like Coach?
624
00:46:26,628 --> 00:46:27,682
Waking up every morning
625
00:46:27,683 --> 00:46:28,795
to go to this school,
626
00:46:30,656 --> 00:46:31,864
the same day
627
00:46:32,382 --> 00:46:33,800
to experience over and over again
628
00:46:34,127 --> 00:46:35,297
in this hole.
629
00:46:36,664 --> 00:46:39,225
No people drive
past or through here.
630
00:46:41,167 --> 00:46:43,238
Nobody wants to stay here, Brandon.
631
00:46:45,866 --> 00:46:47,784
Every guy on our team,
632
00:46:48,748 --> 00:46:49,937
your boys.
633
00:46:50,373 --> 00:46:51,373
I.
634
00:46:53,020 --> 00:46:54,020
We would kill for it
635
00:46:54,248 --> 00:46:56,300
to get this chance,
that you have.
636
00:46:59,293 --> 00:47:01,613
And for you to fucking
say something like that...
637
00:47:04,740 --> 00:47:06,274
You can't treat us like that.
638
00:47:18,147 --> 00:47:19,164
See you tomorrow.
639
00:47:24,304 --> 00:47:25,304
Hey!
640
00:47:25,417 --> 00:47:26,857
Don't fucking touch me.
641
00:47:27,600 --> 00:47:28,845
Don't fucking touch me.
642
00:47:28,869 --> 00:47:31,300
When did my friend
Brandon lose his damn balls?
643
00:47:49,623 --> 00:47:50,623
Okay, that's enough!
644
00:47:51,062 --> 00:47:52,462
What the hell are you two doing?
645
00:47:54,341 --> 00:47:55,876
Save that for the field!
646
00:48:10,434 --> 00:48:11,434
Brandon!
647
00:48:12,582 --> 00:48:13,177
Hey!
648
00:48:13,178 --> 00:48:14,558
Man, come back in.
649
00:48:38,942 --> 00:48:40,265
I don't matter to anyone.
650
00:48:44,346 --> 00:48:45,919
Everyone doesn't care what I want.
651
00:48:48,489 --> 00:48:49,489
Man...
652
00:48:50,177 --> 00:48:52,843
It was the same way when
you came to the party today.
653
00:49:04,011 --> 00:49:05,011
And?
654
00:49:05,234 --> 00:49:07,674
What? You're going back
and taking this girl home?
655
00:49:08,379 --> 00:49:10,239
- The What'sHerFace?
- Uh... Liza.
656
00:49:10,240 --> 00:49:11,240
Yes!
657
00:49:11,947 --> 00:49:12,947
Uh...
658
00:49:13,079 --> 00:49:14,079
No.
659
00:49:14,326 --> 00:49:15,534
No, not today.
660
00:49:16,186 --> 00:49:18,027
A Liza
661
00:49:19,159 --> 00:49:20,159
there will always be.
662
00:49:21,461 --> 00:49:22,765
Especially here in this city.
663
00:49:23,494 --> 00:49:24,494
Yes.
664
00:49:29,517 --> 00:49:30,572
Do you know, J?
665
00:49:35,175 --> 00:49:36,882
It could just as easily
be you who leaves.
666
00:49:37,841 --> 00:49:38,841
No.
667
00:49:42,099 --> 00:49:43,173
Not yet.
668
00:49:44,670 --> 00:49:45,763
But I will.
669
00:49:47,489 --> 00:49:48,489
Oh yeah?
670
00:49:48,774 --> 00:49:49,774
Yes.
671
00:49:49,848 --> 00:49:50,848
Where are you going?
672
00:49:51,555 --> 00:49:52,795
No idea.
I heard...
673
00:49:52,898 --> 00:49:53,934
Florida is supposed to be beautiful.
674
00:50:06,939 --> 00:50:07,939
What?
675
00:50:18,044 --> 00:50:19,464
Shit.
Sorry.
676
00:51:50,822 --> 00:51:51,822
Here we are.
677
00:51:53,392 --> 00:51:55,348
We worked for this.
678
00:51:57,573 --> 00:51:59,837
You accomplished
a lot this last season.
679
00:52:00,892 --> 00:52:02,866
You kept your focus
680
00:52:02,867 --> 00:52:05,879
with every single opponent,
that you have encountered.
681
00:52:07,643 --> 00:52:09,154
You made it here
682
00:52:09,427 --> 00:52:11,027
by pushing yourself forward
683
00:52:11,096 --> 00:52:13,072
and believed in you.
684
00:52:13,892 --> 00:52:14,892
No one
685
00:52:15,388 --> 00:52:17,095
deserves this more than you.
686
00:52:18,883 --> 00:52:20,495
But your work is not done yet.
687
00:52:23,602 --> 00:52:25,846
There is one final test ahead of you.
688
00:52:26,973 --> 00:52:28,795
One last chance,
689
00:52:29,107 --> 00:52:31,754
to go out there
and show everyone
690
00:52:32,406 --> 00:52:34,727
who you are and
what you have become.
691
00:52:37,604 --> 00:52:38,604
Everything ends
692
00:52:38,831 --> 00:52:41,440
with this moment.
693
00:52:44,355 --> 00:52:45,355
this moment,
694
00:52:45,794 --> 00:52:48,307
when you go into
battle with your brothers.
695
00:52:52,469 --> 00:52:53,909
Don't let him pass you by.
696
00:52:54,296 --> 00:52:55,336
You deserve it.
697
00:52:56,473 --> 00:52:57,585
Enjoy it,
698
00:52:57,950 --> 00:52:59,926
but give it your all
out there on the field.
699
00:53:00,280 --> 00:53:01,833
Don't look back one day
700
00:53:01,834 --> 00:53:03,848
and wish you had done
something differently.
701
00:53:10,250 --> 00:53:12,170
I want you all to hold hands.
702
00:53:16,445 --> 00:53:17,634
Feels
703
00:53:18,248 --> 00:53:19,248
the power
704
00:53:20,281 --> 00:53:21,528
in this room.
705
00:53:22,794 --> 00:53:24,098
If you have this
706
00:53:24,578 --> 00:53:25,578
take energy
707
00:53:26,745 --> 00:53:29,450
and put them in your hearts
708
00:53:29,661 --> 00:53:32,116
and carry you
out into the field,
709
00:53:32,365 --> 00:53:34,475
can't you just play,
710
00:53:39,328 --> 00:53:40,328
but win.
711
00:53:53,675 --> 00:53:54,903
No regrets.
712
00:53:56,034 --> 00:53:57,089
Demons on three.
713
00:53:57,300 --> 00:53:58,623
One!
Two!
Three!
714
00:53:58,624 --> 00:53:59,832
Demons!
715
00:58:08,413 --> 00:58:09,413
Here.
716
00:58:10,446 --> 00:58:11,446
OK!
717
00:58:12,805 --> 00:58:13,805
OK.
718
00:58:15,913 --> 00:58:17,006
That's good.
719
00:58:18,847 --> 00:58:19,847
OK.
720
00:58:20,880 --> 00:58:21,880
OK!
721
00:58:22,012 --> 00:58:23,355
- Okay!
-Hey.
722
00:58:25,254 --> 00:58:26,443
Can I be upstairs?
723
00:58:28,514 --> 00:58:29,514
OK.
724
00:58:38,738 --> 00:58:39,908
You don't hit.
725
00:58:41,116 --> 00:58:42,166
I'll try a different angle.
726
00:58:42,190 --> 00:58:44,108
No, let me.
I already know.
727
00:58:52,836 --> 00:58:54,716
- Are you soft?
- I just need a second.
728
00:59:03,999 --> 00:59:06,013
Are you staring at the wall,
to get hard?
729
00:59:06,070 --> 00:59:06,742
What?
730
00:59:07,087 --> 00:59:08,161
No!
No...
731
00:59:08,756 --> 00:59:09,756
I...
732
00:59:10,213 --> 00:59:11,671
I'm staring at your tits.
733
00:59:12,419 --> 00:59:14,241
-Okay Zach!
- Hey!
734
00:59:14,606 --> 00:59:16,006
Hey you're really hot,
really.
735
00:59:16,044 --> 00:59:17,501
Zach, I've slept
with a lot of guys.
736
00:59:17,502 --> 00:59:19,659
No, it's not that, I don't
care, that you are easy to get.
737
00:59:19,660 --> 00:59:20,660
What!?
738
00:59:21,012 --> 00:59:22,932
Oh no, I didn't
mean that, just me...
739
00:59:22,988 --> 00:59:24,100
I think you're gay.
740
00:59:27,304 --> 00:59:28,304
What!?
741
00:59:31,389 --> 00:59:32,674
No... I'm not gay.
742
00:59:32,789 --> 00:59:34,515
That's why you always
have a whiskey dick.
743
00:59:34,516 --> 00:59:36,280
I don't always
have a whiskey dick.
744
00:59:36,434 --> 00:59:38,428
Exactly! You don't
have any whiskey dick!
745
00:59:39,081 --> 00:59:40,768
You have a gay dick!
746
00:59:41,708 --> 00:59:42,322
No...
747
00:59:42,399 --> 00:59:44,279
No no.
My cock wants you!
748
00:59:44,374 --> 00:59:46,767
My friends have already told
me that you are probably gay.
749
00:59:46,791 --> 00:59:47,923
Okay, who?
750
00:59:47,980 --> 00:59:48,980
You don't know.
751
00:59:49,035 --> 00:59:50,895
Exactly! So how can they know
752
00:59:50,896 --> 00:59:51,797
I'm gay if they don't even know me?
753
00:59:51,855 --> 00:59:53,576
You know we met at SoulCycle.
754
00:59:53,600 --> 00:59:54,600
-Amy!
-Zach...
755
00:59:54,732 --> 00:59:55,732
You are sweet...
756
00:59:55,902 --> 00:59:58,357
But you need to clarify a
few things with yourself!
757
01:00:11,726 --> 01:00:12,876
And then she said, "You can't get
758
01:00:12,877 --> 01:00:14,834
anyone up, Because you're gay!"
759
01:00:15,083 --> 01:00:16,233
And then she just left!
760
01:00:16,234 --> 01:00:17,289
Ice cold!
761
01:00:17,461 --> 01:00:18,745
But I'm a grown man.
762
01:00:18,746 --> 01:00:21,047
I'm too old,
to suddenly be gay now.
763
01:00:21,048 --> 01:00:22,218
Everyone is different.
764
01:00:22,320 --> 01:00:23,924
Some men don't know that they are gay
765
01:00:23,925 --> 01:00:25,747
until they are married
and have children.
766
01:00:25,978 --> 01:00:27,578
And some men are Gold Star gays.
767
01:00:27,953 --> 01:00:28,778
Gold Star?
768
01:00:28,932 --> 01:00:30,132
Never had sex with a woman.
769
01:00:30,792 --> 01:00:32,825
And then there is
Platinum Star Gays.
770
01:00:33,439 --> 01:00:36,315
Platinum Star Find Gays Vaginas so
771
01:00:36,316 --> 01:00:37,996
disgusting they were born via cesarean section.
772
01:00:38,714 --> 01:00:41,495
Do you think I'm gay
and just don't realize it?
773
01:00:41,700 --> 01:00:44,444
Have you never thought about
it, that maybe you like men?
774
01:00:44,468 --> 01:00:46,386
How did you know
that you are gay?
775
01:00:47,480 --> 01:00:50,313
Do you remember when we met in 8th grade?
776
01:00:50,337 --> 01:00:51,756
Had to change in
777
01:00:51,757 --> 01:00:53,425
the locker room?
778
01:00:53,483 --> 01:00:54,154
And how everyone was nervous about
someone looking at their crotch? Yes.
779
01:00:54,346 --> 01:00:54,845
Well...
780
01:00:54,922 --> 01:00:56,989
I was always nervous that
someone would catch me looking.
781
01:00:56,990 --> 01:00:58,125
Do people do that?
782
01:00:59,813 --> 01:01:01,538
Just because you
couldn't get hard with a
783
01:01:01,539 --> 01:01:03,579
woman doesn't automatically mean that you are gay.
784
01:01:03,668 --> 01:01:04,668
It's about more than that.
785
01:01:05,452 --> 01:01:09,345
But then... I thought about it again
and was like, Hmm, maybe not!
786
01:01:09,540 --> 01:01:11,100
But then we did it anyway.
787
01:01:11,200 --> 01:01:12,050
Is that him?
788
01:01:12,165 --> 01:01:12,740
"He"?
789
01:01:12,875 --> 01:01:15,176
Guys, you all
remember Zach, right?
790
01:01:15,483 --> 01:01:18,145
Well, he's not feeling well
because he's... girl said he was gay.
791
01:01:18,169 --> 01:01:18,878
Yes!
792
01:01:19,070 --> 01:01:19,972
Those were the days!
793
01:01:19,973 --> 01:01:21,733
Drew, you've never
had Sex with a woman.
794
01:01:21,851 --> 01:01:24,613
Yes, but only because
I respect her so much!
795
01:01:24,805 --> 01:01:25,936
Maybe you can help.
796
01:01:25,937 --> 01:01:28,564
What is the ultimate test to find
out whether someone is gay or not?
797
01:01:28,565 --> 01:01:30,252
There is no such thing
as a universal gay feeling...
798
01:01:30,253 --> 01:01:32,842
- Are you into cocks?
- Um, I've never tried it.
799
01:01:34,204 --> 01:01:36,582
But I know when a guy
is good looking or not.
800
01:01:36,621 --> 01:01:37,599
That can't be true.
801
01:01:37,600 --> 01:01:39,599
I told him we
would answer all his
802
01:01:39,600 --> 01:01:41,031
questions about what's
different, if you're gay.
803
01:01:41,032 --> 01:01:42,374
If you want to know If you're
804
01:01:42,375 --> 01:01:43,563
gay, you have to do it with a man!
805
01:01:43,564 --> 01:01:45,846
Woah, aren't we
being a bit hasty?
806
01:01:45,847 --> 01:01:46,614
Maybe you like it!
807
01:01:46,615 --> 01:01:48,340
Then you won't waste any
More time with...
808
01:01:50,508 --> 01:01:51,409
Vaginas!
809
01:01:51,410 --> 01:01:52,866
Don't say that word here.
810
01:01:52,867 --> 01:01:54,956
I want to enjoy my brunch
and you're provoking me.
811
01:01:54,957 --> 01:01:55,957
Watch out, Zach...
812
01:01:56,089 --> 01:01:58,599
Sexuality means Intimacy and passion
813
01:01:58,600 --> 01:02:00,039
and who you want
to share it with.
814
01:02:00,040 --> 01:02:01,095
Don't lie to the boy.
815
01:02:01,594 --> 01:02:04,222
Being gay is a talent that
not everyone can master.
816
01:02:04,663 --> 01:02:06,428
I'll show you the
world through our eyes.
817
01:02:08,729 --> 01:02:09,765
What do you see?
818
01:02:10,571 --> 01:02:11,571
Um...
819
01:02:14,637 --> 01:02:15,692
People who eat?
820
01:02:16,689 --> 01:02:17,744
Don't eat, Zach!
821
01:02:18,051 --> 01:02:19,183
This is brunch!
822
01:02:20,400 --> 01:02:21,998
The first rule of a gay brunch:
823
01:02:22,022 --> 01:02:23,652
endless mimosas for the whole
824
01:02:23,767 --> 01:02:25,247
table, or you'd better get lost.
825
01:02:26,030 --> 01:02:27,790
You don't have to
drink, if you don't want to.
826
01:02:28,140 --> 01:02:29,617
That's why we keep them.
827
01:02:29,710 --> 01:02:32,014
One of the clearest signs that that you are really gay, there
828
01:02:32,015 --> 01:02:34,642
is a lesbian next to you, who disapproves of your decisions.
829
01:02:34,643 --> 01:02:36,368
Zach, brunch is to gays what the
830
01:02:36,369 --> 01:02:38,325
school cafeteria
was to straights.
831
01:02:38,460 --> 01:02:41,202
In WeHo you will find the
832
01:02:41,452 --> 01:02:43,610
typical bears: big, strong, heavy.
833
01:02:43,710 --> 01:02:45,421
They are like these
children, that already look dirty
834
01:02:45,422 --> 01:02:47,240
and have to shave during the 6th hour. Oh, and then
there's this Light version of the bears: - The otters.
835
01:02:47,264 --> 01:02:49,449
- So, like
836
01:02:49,450 --> 01:02:51,482
the athletes?
837
01:02:51,483 --> 01:02:53,603
Oh my god, this is literally
something completely different.
838
01:02:53,632 --> 01:02:57,065
And let's not forget
839
01:02:57,391 --> 01:02:58,391
the most infamous
840
01:02:59,021 --> 01:03:00,021
tribe of all: the twink.
841
01:03:00,537 --> 01:03:02,205
Twinks are like plastics.
842
01:03:02,416 --> 01:03:04,661
Almost mentally ill
and almost underage.
843
01:03:08,113 --> 01:03:09,551
How am I supposed to remember all of this?
844
01:03:09,552 --> 01:03:11,143
Most of the time it's pretty intuitive.
845
01:03:11,144 --> 01:03:13,655
Like, a daddy is an older guy, who likes to hang out with
846
01:03:13,656 --> 01:03:15,382
younger people, and sugar
daddies are daddies with money.
847
01:03:15,383 --> 01:03:17,300
And then there are the puppies,
the
848
01:03:17,301 --> 01:03:19,947
silver foxes, the puppies, the
849
01:03:19,948 --> 01:03:21,232
wolves,
the bulls, the fitness bunnies, the queens...
850
01:03:21,233 --> 01:03:24,263
Thank you David Attenborough!
How is that supposed to help him?
851
01:03:24,340 --> 01:03:26,909
Seriously, I don't think
so that I fit in somewhere.
852
01:03:26,910 --> 01:03:28,521
Is everything okay with
you? Would you like to order?
853
01:03:28,522 --> 01:03:30,670
Hey, uh, what tribe do you belong to?
854
01:03:30,746 --> 01:03:31,418
Sorry?
855
01:03:31,590 --> 01:03:33,258
Well, I mean, you're pretty hairy,
856
01:03:33,259 --> 01:03:35,176
but you're a little too slim, to be a bear,
857
01:03:35,177 --> 01:03:37,978
but too old for a
twink or an otter,
858
01:03:38,208 --> 01:03:40,778
and you're not a sugar daddy,
because you... you're a waiter.
859
01:03:40,893 --> 01:03:43,003
So... which tribe?
860
01:03:47,626 --> 01:03:48,700
What did I say?
861
01:03:50,004 --> 01:03:51,004
Everything okay?
862
01:03:51,155 --> 01:03:53,380
No, guys, I'm sorry.
It was...
863
01:03:53,994 --> 01:03:54,994
It was just too much.
864
01:03:55,240 --> 01:03:56,409
It's okay, man.
865
01:03:56,410 --> 01:03:58,155
I didn't leave brunch sober
866
01:03:58,156 --> 01:03:59,200
so we're giving up now!
867
01:03:59,300 --> 01:04:01,531
He still has to deal with
one Man driving, remember?
868
01:04:01,532 --> 01:04:03,181
- Let's slow down a gear.
- Good...
869
01:04:03,872 --> 01:04:04,872
A date!
870
01:04:05,176 --> 01:04:07,093
How am I supposed to find a date!?
871
01:04:07,094 --> 01:04:09,107
You could go to one ...go
to an inconspicuous bar?
872
01:04:09,108 --> 01:04:11,084
Oh my God! Let's
take him to church!
873
01:04:11,295 --> 01:04:13,745
- We always go to church!
- Do you think he's ready for this?
874
01:04:13,769 --> 01:04:14,300
Wait, people...
875
01:04:14,400 --> 01:04:16,684
I know gays have a complicated
relationship with God...
876
01:04:16,685 --> 01:04:17,720
Oh no!
877
01:04:18,008 --> 01:04:19,008
Not 'church'...
878
01:04:19,274 --> 01:04:20,274
Church!
879
01:04:20,425 --> 01:04:21,633
The gay bar.
880
01:04:21,998 --> 01:04:24,298
Oh no. No! I'm not going to a...
881
01:04:24,299 --> 01:04:26,869
Going to a gay bar plays
a big role in coming out.
882
01:04:26,870 --> 01:04:28,499
If you want to know You have
883
01:04:28,500 --> 01:04:29,229
to know what being gay means!
884
01:04:29,230 --> 01:04:31,492
This will be fun! And
there is no pressure at all.
885
01:04:31,646 --> 01:04:32,950
Maybe you'll get a date.
886
01:04:33,084 --> 01:04:35,204
- And maybe not.
- Let's just have fun.
887
01:04:37,227 --> 01:04:38,227
Good!
888
01:04:38,436 --> 01:04:39,436
Fine, I'll come with you!
889
01:04:40,430 --> 01:04:41,773
Not in that outfit.
890
01:04:41,850 --> 01:04:43,730
Why? What's wrong with
that, what am I wearing?
891
01:04:52,495 --> 01:04:55,123
This looks a little
more like you, but...
892
01:04:55,600 --> 01:04:57,385
Is there a secret door
or something somewhere,
893
01:04:57,386 --> 01:04:59,266
where are your real clothes?
894
01:05:00,398 --> 01:05:01,720
I think this emphasizes...
895
01:05:01,721 --> 01:05:03,523
If it's too tight,
I don't wear it.
896
01:05:03,524 --> 01:05:05,922
This will make you look so tanned!
897
01:05:06,229 --> 01:05:07,229
Real?
898
01:05:07,322 --> 01:05:08,012
Look at that!
899
01:05:08,089 --> 01:05:09,089
More... check this out!
900
01:05:09,413 --> 01:05:10,046
Wow.
901
01:05:10,161 --> 01:05:12,961
Legend.
Gay Queen.
Queen.
Yes!
902
01:05:13,153 --> 01:05:15,359
No, I don't wear makeup!
903
01:05:17,392 --> 01:05:19,310
These bags are
not designer pieces.
904
01:05:21,976 --> 01:05:23,184
This is homophobic!
905
01:05:23,600 --> 01:05:25,616
OMG look who just
followed me on Instagram!
906
01:05:25,640 --> 01:05:26,720
Your ugly clothes.
907
01:05:26,752 --> 01:05:28,555
This is a disaster.
Look at him.
908
01:05:28,709 --> 01:05:31,124
It's a bit Miami Vice, but
I think you can wear it.
909
01:05:31,125 --> 01:05:32,125
Look at that butt!
910
01:05:32,602 --> 01:05:34,942
Phenomenal.
Phenomenal!
911
01:05:35,096 --> 01:05:36,416
You've had it since school.
912
01:05:39,603 --> 01:05:40,850
Where do they come from?
913
01:05:41,713 --> 01:05:43,056
Shhh!
Don't tell him.
914
01:05:51,419 --> 01:05:52,579
Do I really have to wear this?
915
01:05:53,337 --> 01:05:54,794
That's the uniform!
916
01:05:54,967 --> 01:05:56,687
- Is that even my shirt?
- It's all ok!
917
01:05:56,904 --> 01:05:57,904
You look good.
918
01:05:59,609 --> 01:06:00,609
Oh!
919
01:06:01,009 --> 01:06:02,009
Hi sweetie.
920
01:06:04,845 --> 01:06:05,845
Do you see?
921
01:06:05,939 --> 01:06:07,109
You're perfect!
Now...
922
01:06:07,243 --> 01:06:09,123
Be the little bitch
who you can be.
923
01:06:34,556 --> 01:06:35,976
Hey, mom!
924
01:06:39,428 --> 01:06:40,560
Eat a cock!
925
01:06:41,634 --> 01:06:43,686
Oh, Zach! Looks like this
like you have friends too.
926
01:06:45,739 --> 01:06:48,309
Oh my God, I know her!
927
01:06:49,076 --> 01:06:50,168
Wait, what is he doing?
928
01:06:50,169 --> 01:06:51,948
I thought you were supposed
to stay away from twinks?
929
01:06:51,972 --> 01:06:53,910
Honey, Drew is a twink!
930
01:07:05,418 --> 01:07:06,972
Come here!
Come on!
931
01:07:09,043 --> 01:07:11,479
You don't have to go there
if you don't want to.
932
01:07:14,241 --> 01:07:16,401
When there is a time
talking to a guy
933
01:07:17,924 --> 01:07:19,075
it is now.
934
01:07:22,182 --> 01:07:23,391
Hello stranger!
935
01:07:23,755 --> 01:07:25,672
Zach!
This is Justin!
936
01:07:25,673 --> 01:07:28,108
- Hey, I'm Zach.
- Hi, nice to meet you!
937
01:07:28,109 --> 01:07:29,189
Nice to meet you!
938
01:07:29,471 --> 01:07:30,756
Nice to meet you!
939
01:07:31,178 --> 01:07:32,178
You too!
940
01:07:32,847 --> 01:07:34,036
Nice!
Oh...
941
01:07:34,458 --> 01:07:35,458
Thanks!
942
01:07:35,532 --> 01:07:36,532
Another one!
943
01:07:36,913 --> 01:07:39,637
Zach is new to the gay scene,
so be nice to him!
944
01:07:39,944 --> 01:07:42,417
I'm making my rounds,
but let's hang out soon.
945
01:07:42,418 --> 01:07:43,418
Oh my god, yaaas!
946
01:07:47,079 --> 01:07:49,304
Is this your first
time in a gay bar?
947
01:07:50,205 --> 01:07:51,375
Yes, uh...
948
01:07:51,529 --> 01:07:52,776
Yes, is it that obvious?
949
01:07:52,872 --> 01:07:54,938
You don't have to worry.
You're pretty hot.
950
01:07:54,962 --> 01:07:55,962
Oh!
Oh...
951
01:07:56,151 --> 01:07:57,151
Thanks!
952
01:07:57,859 --> 01:08:00,459
So it's a good thing I left
my sleeves at home, right?
953
01:08:02,999 --> 01:08:04,917
Looks like they get along.
954
01:08:05,147 --> 01:08:06,221
Yaaas!
955
01:08:06,874 --> 01:08:07,874
Finally.
956
01:08:08,619 --> 01:08:10,652
So, let's get
something to drink?
957
01:08:11,554 --> 01:08:13,357
Yes, yes, definitely.
Uh...
958
01:08:14,450 --> 01:08:15,198
What do you want?
959
01:08:15,428 --> 01:08:17,749
We drink tequila shots.
960
01:08:20,262 --> 01:08:21,393
Oh, uh...
961
01:08:24,616 --> 01:08:26,668
Okay, yeah cool, um...
962
01:08:26,918 --> 01:08:29,526
Hey, could we have
five tequila shots, please?
963
01:08:30,255 --> 01:08:31,255
Hey...
964
01:08:32,346 --> 01:08:34,110
We want to have fun, right?
965
01:08:36,661 --> 01:08:38,157
Could we get ten?
966
01:08:38,484 --> 01:08:39,558
Please?
Thanks.
967
01:08:45,696 --> 01:08:46,696
That makes 80.
968
01:08:47,172 --> 01:08:48,172
What!?
969
01:08:50,222 --> 01:08:51,488
Okay, uh...
970
01:08:52,466 --> 01:08:53,466
Yes...
971
01:08:53,502 --> 01:08:55,420
Okay.
Here...
Thanks!
972
01:08:56,322 --> 01:08:58,086
- Cheers!
- Yes, cheers!
973
01:09:02,325 --> 01:09:04,243
Woo!
Let's move on!
974
01:09:11,302 --> 01:09:13,853
Oh, wow, I'm so sorry.
Everything okay?
975
01:09:13,987 --> 01:09:17,210
Yes, everything is okay.
I'm doing well. Nice evening!
976
01:09:19,569 --> 01:09:21,102
Gays are so friendly!
977
01:09:21,103 --> 01:09:22,196
My God, that old guy...
978
01:09:22,197 --> 01:09:24,767
Why does he come here?
So scary, right?
979
01:09:25,899 --> 01:09:26,899
Uh...
980
01:09:27,126 --> 01:09:28,315
Yes, I mean...
981
01:09:28,872 --> 01:09:32,056
It's a little scary, when
he's alone here, right?
982
01:09:33,513 --> 01:09:34,779
Come with me to the toilet.
983
01:09:54,382 --> 01:09:55,801
Where are they going?
984
01:09:55,955 --> 01:09:57,777
- Should we save him?
- What?
985
01:09:57,911 --> 01:09:59,772
No, that was the plan!
986
01:10:08,058 --> 01:10:09,305
That wasn't bad at all!
987
01:10:15,136 --> 01:10:16,536
Let's make the night special.
988
01:10:16,804 --> 01:10:18,224
Like we die young.
989
01:10:19,317 --> 01:10:20,526
Is that Ke$ha?
990
01:10:25,302 --> 01:10:26,644
Okay, you're really answering it!
991
01:10:41,222 --> 01:10:42,334
You are soft.
992
01:10:43,236 --> 01:10:44,540
I just need a second...
993
01:10:57,583 --> 01:11:00,038
Are you staring... are you
staring at the wall, to get hard!?
994
01:11:03,836 --> 01:11:05,465
I think someone wants in.
995
01:11:05,466 --> 01:11:07,001
No worries.
It's all ok.
996
01:11:11,853 --> 01:11:13,023
Hey, sorry, I...
997
01:11:35,388 --> 01:11:36,388
Hey!
998
01:11:40,068 --> 01:11:41,200
Got it!
Okay...
999
01:12:16,608 --> 01:12:17,797
I couldn't do it.
1000
01:12:19,351 --> 01:12:20,511
I couldn't get any up.
1001
01:12:23,532 --> 01:12:24,532
Well...
1002
01:12:24,702 --> 01:12:27,542
At least I know I'm not
gay! I'm just disturbed!
1003
01:12:29,037 --> 01:12:30,840
Do you think it was maybe because it
1004
01:12:31,013 --> 01:12:32,950
was on some dirty place toilet happened?
1005
01:12:35,463 --> 01:12:36,863
Who knows?
Honestly.
1006
01:12:40,795 --> 01:12:42,559
You know, this whole
thing Being gay thing.
1007
01:12:43,825 --> 01:12:45,360
It's not as easy as I thought.
1008
01:12:46,185 --> 01:12:48,185
Who said it's easy,
to be gay?
1009
01:12:58,691 --> 01:12:59,822
Thanks.
1010
01:13:01,318 --> 01:13:02,318
For what?
1011
01:13:04,522 --> 01:13:07,168
Because even though I'm
so confused or whatever,
1012
01:13:08,223 --> 01:13:09,823
at least I know
that I feel something.
1013
01:13:12,386 --> 01:13:15,320
I know toilets aren't sexy,
1014
01:13:16,318 --> 01:13:18,850
and... twinks are really scary!
1015
01:13:20,231 --> 01:13:21,231
And...
1016
01:13:21,708 --> 01:13:23,722
I have some
really great friends,
1017
01:13:23,779 --> 01:13:25,697
who stick by me
in all this madness.
1018
01:13:40,677 --> 01:13:41,828
How did that feel?
1019
01:13:46,125 --> 01:13:47,256
I think...
1020
01:13:49,635 --> 01:13:50,786
I think I will...
1021
01:13:51,150 --> 01:13:52,150
Zach!
1022
01:13:57,883 --> 01:13:59,801
Is that the SoulCycle guy?
1023
01:17:49,919 --> 01:17:50,919
Understood!
1024
01:18:14,336 --> 01:18:15,336
Ow!
1025
01:18:19,553 --> 01:18:20,781
Don't bite!
1026
01:18:25,039 --> 01:18:26,497
It must be after midnight!
1027
01:18:29,796 --> 01:18:30,985
Deathly silence.
1028
01:18:33,843 --> 01:18:36,759
All the calls in the night,
all the screams, all the...
1029
01:18:37,756 --> 01:18:39,521
orgasmic sound effects.
1030
01:18:41,247 --> 01:18:43,242
Lost and forgotten for so long.
1031
01:18:47,404 --> 01:18:50,244
You and I seem to be the
last two people in this world.
1032
01:18:51,566 --> 01:18:52,566
Yes!
1033
01:18:53,273 --> 01:18:55,633
You and I are the last two
people in this world.
1034
01:18:56,879 --> 01:18:58,720
Apart from the child,
that is watching me
1035
01:18:58,721 --> 01:18:59,967
from so far away.
1036
01:19:03,017 --> 01:19:05,099
Don't turn your head,
when I'm still in your mouth!
1037
01:19:05,100 --> 01:19:06,100
Otherwise you'll tear it down!
1038
01:19:13,874 --> 01:19:15,811
He's been watching
me for two weeks.
1039
01:19:17,902 --> 01:19:19,662
I'm sorry,
if I'm a nuisance...
1040
01:19:20,127 --> 01:19:21,814
for your good time down there.
1041
01:19:23,023 --> 01:19:24,039
Wherever you are...
1042
01:19:26,303 --> 01:19:27,511
But I have to speak.
1043
01:19:28,278 --> 01:19:30,438
I have to speak, so
that I feel less lonely.
1044
01:19:35,299 --> 01:19:36,622
Don't pity me.
1045
01:19:38,444 --> 01:19:39,921
I don't feel sorry for you either.
1046
01:19:41,600 --> 01:19:44,466
When I feel less lonely, I tell
myself that I am less lonely.
1047
01:19:44,467 --> 01:19:45,827
Even though I know I'm not...
1048
01:19:46,404 --> 01:19:47,404
am less lonely.
1049
01:19:55,170 --> 01:19:56,263
Places like that...
1050
01:19:58,085 --> 01:20:00,291
Absolutely disgusting with this one
1051
01:20:01,557 --> 01:20:04,472
Stink of death, although they
have their charm too if you ask me.
1052
01:20:04,473 --> 01:20:05,473
Ask...
1053
01:20:05,834 --> 01:20:06,985
not me!
1054
01:20:08,788 --> 01:20:09,862
Amateur!
1055
01:20:18,992 --> 01:20:20,272
You know, I could know you
1056
01:20:21,448 --> 01:20:23,008
and you could know me,
if I...
1057
01:20:23,749 --> 01:20:27,029
would take it out of your mouth for
a brief moment so you could speak.
1058
01:20:27,144 --> 01:20:28,871
Just don't say anything.
Don't you dare...
1059
01:20:29,293 --> 01:20:31,345
to say your name!
And don't look at me!
1060
01:20:31,709 --> 01:20:32,709
Into my eyes...
1061
01:20:35,200 --> 01:20:37,060
Knowing someone means
to lose someone.
1062
01:20:37,061 --> 01:20:39,061
At least in the world,
that I chose.
1063
01:20:39,957 --> 01:20:41,600
Or in the world,
who chose me.
1064
01:20:43,870 --> 01:20:45,040
Nobody can know.
1065
01:20:46,421 --> 01:20:47,878
One can know and not be known,
1066
01:20:47,879 --> 01:20:49,451
together with the need to
know and the need to be known,
1067
01:20:49,452 --> 01:20:51,081
someone starts to know
but what anyone knows is
1068
01:20:51,082 --> 01:20:52,654
the exact opposite of that
what someone really knows.
1069
01:20:52,655 --> 01:20:54,898
What someone really knows is
exactly what someone doesn't know.
1070
01:20:54,899 --> 01:20:55,899
So...
1071
01:20:56,702 --> 01:20:57,702
Someone is lonely.
1072
01:20:58,025 --> 01:20:59,483
On and on until the end of time.
1073
01:21:01,133 --> 01:21:02,322
Do you know what i mean?
Ow!
1074
01:21:05,909 --> 01:21:07,117
Don't answer me!
1075
01:21:11,183 --> 01:21:12,183
I mean...
1076
01:21:18,434 --> 01:21:19,434
You know, last night...
1077
01:21:21,790 --> 01:21:23,709
Last... last night?
1078
01:21:24,092 --> 01:21:25,092
Yes!
1079
01:21:25,627 --> 01:21:27,257
When someone was down there...
1080
01:21:28,446 --> 01:21:29,446
like you do now.
1081
01:21:31,093 --> 01:21:32,124
He looked up at me.
1082
01:21:32,148 --> 01:21:34,123
At the exact same moment
I looked down at him.
1083
01:21:34,124 --> 01:21:34,795
And our eyes met.
1084
01:21:34,833 --> 01:21:37,288
First his left eye my right, then my right to
1085
01:21:37,289 --> 01:21:39,514
his left, then all four
eyes at once, I was...
1086
01:21:40,914 --> 01:21:42,026
Lost...
1087
01:21:42,832 --> 01:21:44,443
No, scared.
No...
1088
01:21:46,304 --> 01:21:47,304
Threatened.
1089
01:21:48,394 --> 01:21:49,718
I mean, eye contact?
1090
01:21:50,485 --> 01:21:51,485
Here!?
1091
01:21:52,230 --> 01:21:53,230
What the hell!
1092
01:21:55,184 --> 01:21:57,543
I mean, I had all of mine
1093
01:21:58,733 --> 01:21:59,733
Connections reduced...
1094
01:22:00,306 --> 01:22:01,859
to other men.
To these...
1095
01:22:01,898 --> 01:22:02,898
experiences.
1096
01:22:03,490 --> 01:22:05,293
So I'm...
ran away... to...
1097
01:22:05,676 --> 01:22:08,074
somewhere and nowhere,
both at the same time.
Somewhere...
1098
01:22:09,033 --> 01:22:10,510
Nowhere?
Nowhere.
Somewhere...
1099
01:22:14,749 --> 01:22:16,072
This is hard work.
1100
01:22:18,431 --> 01:22:19,697
I once knew someone.
1101
01:22:22,459 --> 01:22:23,459
Brandon.
1102
01:22:26,698 --> 01:22:28,060
Should I use the word?
1103
01:22:28,770 --> 01:22:29,770
Love?
1104
01:22:32,376 --> 01:22:34,856
How should I say it without
it sounding like a cliché?
1105
01:22:36,903 --> 01:22:37,903
I can't do it!
1106
01:22:39,089 --> 01:22:40,584
I can't say anything without
it sounding like a cliche,
1107
01:22:40,585 --> 01:22:42,868
because it's a cliché!
Brandon was my...
1108
01:22:43,117 --> 01:22:44,383
One and all...
1109
01:22:45,169 --> 01:22:46,169
soulmate.
1110
01:22:48,564 --> 01:22:49,600
My better half.
1111
01:22:51,883 --> 01:22:54,089
And on this very night
two years ago, someone...
1112
01:22:57,138 --> 01:22:58,138
Something...
1113
01:22:59,267 --> 01:23:00,361
Brandon taken away.
1114
01:23:01,684 --> 01:23:02,684
Taken away from me.
1115
01:23:02,816 --> 01:23:04,063
Someone.
Something.
1116
01:23:04,360 --> 01:23:06,340
Killed him.
Killed him like a...
1117
01:23:06,364 --> 01:23:08,761
character in a cheesy TV series,
as if there were another kind.
1118
01:23:08,762 --> 01:23:09,762
And I...
1119
01:23:10,757 --> 01:23:11,757
have my...
1120
01:23:12,138 --> 01:23:13,138
Heart closed...
1121
01:23:15,322 --> 01:23:16,322
Heart!
1122
01:23:18,256 --> 01:23:20,174
'Heart'?
Another cliché!
1123
01:23:22,169 --> 01:23:23,969
Things had taken
a turn for the worse
1124
01:23:27,195 --> 01:23:28,806
and then I was here!
1125
01:23:30,110 --> 01:23:31,110
Night after night.
1126
01:23:31,760 --> 01:23:35,020
For night after night.
For night, for two years!
1127
01:23:37,552 --> 01:23:38,952
Good prospects, I thought!
1128
01:23:39,087 --> 01:23:40,087
Anonymous!
1129
01:23:40,142 --> 01:23:42,060
Like you and me and
our four eyes. Anonymous.
1130
01:23:42,156 --> 01:23:44,803
I don't know Brandon anymore
and I will never know Brandon again.
1131
01:23:44,975 --> 01:23:47,047
And I just can't accept that!
1132
01:23:47,622 --> 01:23:49,923
To the point that I refuse,
to know another man.
1133
01:23:49,924 --> 01:23:51,592
Until I die,
as long as I live.
1134
01:23:51,593 --> 01:23:53,165
Die, live, live, die!?
1135
01:23:54,470 --> 01:23:57,169
I thought Brandon would be
my savior, but now it looks like...
1136
01:23:57,193 --> 01:23:58,747
my salvation just as well...
1137
01:24:07,244 --> 01:24:08,684
I think I just came.
1138
01:24:17,717 --> 01:24:18,868
Thanks for the company!
1139
01:24:20,172 --> 01:24:21,172
Whoever you are.
1140
01:24:22,992 --> 01:24:23,992
You were!
1141
01:24:27,250 --> 01:24:28,516
A fleeting encounter...
1142
01:24:31,182 --> 01:24:32,831
However small.
Well...
1143
01:24:35,287 --> 01:24:36,287
Not small.
1144
01:24:40,101 --> 01:24:41,329
Alone again.
1145
01:24:44,704 --> 01:24:46,584
And there doesn't
seem to be a cure for it.
1146
01:26:05,110 --> 01:26:06,110
Don't run away!
1147
01:26:08,544 --> 01:26:10,211
I had to put everything into it
to gather the
1148
01:26:10,212 --> 01:26:11,248
courage to come over to you.
1149
01:26:14,413 --> 01:26:17,133
Didn't you see me
waving you here like crazy?
1150
01:26:18,441 --> 01:26:19,921
I dislocated my shoulder.
1151
01:26:22,814 --> 01:26:25,294
I'm not like the others,
with whom I saw you.
1152
01:26:26,094 --> 01:26:27,820
I'm not looking
for cheap thrills.
1153
01:26:29,125 --> 01:26:30,125
I'm lonely.
1154
01:26:30,602 --> 01:26:31,791
Just like you.
1155
01:26:32,309 --> 01:26:32,788
Hmm.
1156
01:26:33,120 --> 01:26:34,322
So can you hear me over there?
1157
01:26:34,323 --> 01:26:35,857
From where you watch me.
1158
01:26:36,644 --> 01:26:39,644
No, I asked someone to have
one Place the bug on your tail.
1159
01:26:41,094 --> 01:26:42,094
Sorry...
1160
01:26:42,398 --> 01:26:44,431
I make bad jokes,
when I'm nervous.
1161
01:26:46,445 --> 01:26:47,445
Why are you here?
1162
01:26:49,399 --> 01:26:50,399
Here?
1163
01:26:50,972 --> 01:26:51,972
Yes!
Here.
1164
01:26:52,334 --> 01:26:53,791
Where else could you be?
1165
01:26:55,019 --> 01:26:56,019
There?
1166
01:26:56,803 --> 01:26:58,491
Yes, but you're here now.
1167
01:26:59,737 --> 01:27:00,737
Here?
1168
01:27:01,790 --> 01:27:02,790
Yes, here.
1169
01:27:04,456 --> 01:27:05,456
Here?
1170
01:27:05,856 --> 01:27:08,157
Can we at least agree
that you are here now?
1171
01:27:08,158 --> 01:27:09,158
Not there?
1172
01:27:09,347 --> 01:27:10,347
Not there.
1173
01:27:11,131 --> 01:27:12,131
Here!
1174
01:27:13,260 --> 01:27:14,260
Okay...
1175
01:27:14,852 --> 01:27:15,852
Okay!
1176
01:27:16,348 --> 01:27:17,348
Good.
1177
01:27:18,841 --> 01:27:20,011
But you're too young.
1178
01:27:20,855 --> 01:27:22,773
You're too cute.
Why are you here?
1179
01:27:23,579 --> 01:27:24,231
You are...
1180
01:27:24,596 --> 01:27:25,209
too hot.
1181
01:27:25,401 --> 01:27:26,475
Why are you here?
1182
01:27:28,240 --> 01:27:29,525
Don't make me blush
1183
01:27:29,698 --> 01:27:31,347
while you get on my nerves.
1184
01:27:32,134 --> 01:27:33,342
Why are you here?
1185
01:27:35,586 --> 01:27:36,586
Because...
1186
01:27:38,200 --> 01:27:40,400
I don't want to become
just another shadow.
1187
01:27:42,530 --> 01:27:45,050
Outside after midnight, while
he runs away from himself?
1188
01:27:46,481 --> 01:27:47,804
What does this mean?
1189
01:27:48,859 --> 01:27:50,451
What does anything mean?
1190
01:27:53,233 --> 01:27:55,649
Why have you been
watching me for two weeks?
1191
01:27:57,721 --> 01:27:58,756
Why did you let me
1192
01:27:58,757 --> 01:28:00,675
watch you for two weeks?
1193
01:28:03,974 --> 01:28:04,974
I don't know...
1194
01:28:05,412 --> 01:28:06,602
Of course you know.
1195
01:28:07,541 --> 01:28:10,246
You can't argue with someone,
who says "I don't know".
1196
01:28:10,745 --> 01:28:11,745
Oh?
1197
01:28:11,953 --> 01:28:13,123
I didn't know that.
1198
01:28:13,603 --> 01:28:14,603
Hmmm.
1199
01:28:19,606 --> 01:28:21,366
This could be the
start of something. Or...
1200
01:28:21,812 --> 01:28:22,829
The end of something.
1201
01:28:25,782 --> 01:28:27,547
Or exactly the other way around.
1202
01:28:31,556 --> 01:28:32,556
Robby.
1203
01:28:33,877 --> 01:28:36,020
Don't tell me your name.
I don't want to know you.
1204
01:28:36,044 --> 01:28:38,124
- Robbie is not my real name.
- Oh, great!
1205
01:28:38,327 --> 01:28:39,607
Everything is right in this world (!)
1206
01:28:39,823 --> 01:28:41,434
What... is your name?
1207
01:28:45,903 --> 01:28:47,917
Our conversation
can't go any further.
1208
01:28:48,051 --> 01:28:48,646
Please.
1209
01:28:48,991 --> 01:28:49,991
Why?
1210
01:28:51,772 --> 01:28:52,772
Why?
1211
01:28:55,110 --> 01:28:56,110
Because I'm here?
1212
01:28:57,450 --> 01:28:58,450
Not there?
1213
01:29:04,029 --> 01:29:05,029
Billy.
1214
01:29:05,487 --> 01:29:06,487
No.
1215
01:29:06,714 --> 01:29:07,714
Your real name.
1216
01:29:09,438 --> 01:29:10,589
Billy is my real name.
1217
01:29:14,291 --> 01:29:15,291
Paul.
1218
01:29:15,595 --> 01:29:16,595
What?
1219
01:29:16,727 --> 01:29:17,727
My real name...
1220
01:29:19,048 --> 01:29:20,048
Paul.
1221
01:29:20,812 --> 01:29:21,812
Oh.
1222
01:29:23,287 --> 01:29:24,340
I get the feeling that...
1223
01:29:24,341 --> 01:29:26,381
you're not the type of
man who will hurt me.
1224
01:29:27,315 --> 01:29:27,890
Like...
1225
01:29:28,274 --> 01:29:29,514
all the others did it.
1226
01:29:30,479 --> 01:29:31,479
All the others?
1227
01:29:33,951 --> 01:29:36,138
Since... the day
where I was born.
1228
01:29:39,686 --> 01:29:40,895
Not my style.
1229
01:29:44,059 --> 01:29:46,304
I'm not just looking
for cheap thrills.
1230
01:29:51,521 --> 01:29:52,961
This could be the
start of something.
1231
01:29:56,853 --> 01:29:58,349
Or the end of something.
1232
01:30:01,687 --> 01:30:02,895
Or exactly the other way around.
1233
01:30:11,392 --> 01:30:12,392
Don't bite.
79650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.