All language subtitles for Doc s02e15 Trust.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,655 I had a car accident. Lost a lot of my memory. 2 00:00:03,699 --> 00:00:05,396 [Amy] Previously onDoc... 3 00:00:05,440 --> 00:00:08,834 I found a lump, so I went in to get a mammogram. 4 00:00:08,878 --> 00:00:12,316 Dr. Joan Ridley will be out of the office tomorrow for a conference. 5 00:00:12,317 --> 00:00:14,404 Word's she's sick, and she's trying to hide it. 6 00:00:14,405 --> 00:00:18,018 Are you asking if Dr. Larsen was vindictive? 7 00:00:18,061 --> 00:00:20,020 - We have a play here. - Absolutely. 8 00:00:20,063 --> 00:00:22,805 - Convince Nora you love her! - I don't! 9 00:00:22,848 --> 00:00:24,415 Stop fighting! 10 00:00:24,416 --> 00:00:26,503 It's only been a few months and she lives in Chicago. 11 00:00:26,504 --> 00:00:28,506 [Amy] I had a memory. You cheated on me. 12 00:00:28,550 --> 00:00:30,639 - Who was she? - It was Nora. 13 00:00:32,075 --> 00:00:34,947 Okay, gentlemen, there's the turn. 14 00:00:36,123 --> 00:00:38,038 There's your flush draw. 15 00:00:38,864 --> 00:00:40,127 Check. 16 00:00:40,170 --> 00:00:42,042 [upbeat music] 17 00:00:42,085 --> 00:00:43,695 Check. 18 00:00:44,522 --> 00:00:45,654 Hundred. 19 00:00:48,222 --> 00:00:51,094 I fold. 20 00:00:51,138 --> 00:00:54,141 - It's too rich for my blood. - Whatcha got there, Bobby Ho? 21 00:00:54,184 --> 00:00:58,406 You holdin' aces or reppin' a flush draw? 22 00:00:58,449 --> 00:01:00,451 Pay to see, my friend. 23 00:01:00,495 --> 00:01:02,018 You know what? 24 00:01:02,062 --> 00:01:03,976 I think I will. 25 00:01:05,717 --> 00:01:06,936 Here comes the river. 26 00:01:09,504 --> 00:01:11,071 I check. 27 00:01:13,899 --> 00:01:16,815 Sorry, stud. Gotta go all in. 28 00:01:16,859 --> 00:01:18,208 [whistling] 29 00:01:18,252 --> 00:01:19,557 Ooh. 30 00:01:21,907 --> 00:01:24,127 - Uh-oh now. - Could be bluffing. 31 00:01:24,171 --> 00:01:26,216 [laughter] 32 00:01:30,699 --> 00:01:32,483 Oh, I know you are. 33 00:01:32,527 --> 00:01:34,094 [chuckles] 34 00:01:34,920 --> 00:01:36,487 [clearing throat] 35 00:01:38,402 --> 00:01:39,795 Let's see 'em, fellas. 36 00:01:41,318 --> 00:01:42,580 I called you. 37 00:01:49,631 --> 00:01:50,980 Ace, King high. 38 00:01:55,941 --> 00:01:58,466 Pair of nines takes the pot. 39 00:01:58,509 --> 00:02:00,772 Pair of nines against that draw? 40 00:02:00,816 --> 00:02:03,253 You knew! You knew I was bluffing! 41 00:02:03,297 --> 00:02:06,778 Hey, can't tell about the tell, my friend. 42 00:02:06,822 --> 00:02:09,303 You know, I heard you were slippin' but, uh, 43 00:02:09,346 --> 00:02:12,596 well, at least I can say I was the one who put you out of your misery. 44 00:02:13,481 --> 00:02:15,178 [all shouting] 45 00:02:18,921 --> 00:02:20,879 [opening theme music playing] 46 00:02:26,798 --> 00:02:29,279 - Hey. - Morning. 47 00:02:29,323 --> 00:02:30,846 Sorry I got in so late. 48 00:02:30,889 --> 00:02:33,539 You were already asleep and I didn't want to wake you. 49 00:02:34,502 --> 00:02:36,808 [soft music] 50 00:02:40,508 --> 00:02:41,683 Sorry. 51 00:02:41,726 --> 00:02:44,164 - You okay? - I... 52 00:02:44,207 --> 00:02:47,732 I found out that Michael was cheating on me. 53 00:02:47,776 --> 00:02:48,994 With Nora. 54 00:02:49,038 --> 00:02:52,520 Um, did... That came out in therapy? 55 00:02:52,563 --> 00:02:54,957 No, I had a memory. 56 00:02:55,000 --> 00:02:57,307 I'm sorry. That's... that's a lot. 57 00:02:57,351 --> 00:02:59,048 I am so livid, I... 58 00:02:59,091 --> 00:03:02,399 Look, I mean, you're gonna feel that way for a while. 59 00:03:03,487 --> 00:03:05,402 But I'm here, okay? 60 00:03:05,446 --> 00:03:07,143 [breathing deeply] 61 00:03:07,187 --> 00:03:08,840 Whatever you need. 62 00:03:11,060 --> 00:03:13,280 [deep breathing] 63 00:03:14,498 --> 00:03:15,891 [Katie] Hey, Dad. 64 00:03:15,934 --> 00:03:18,589 Hey, sweetheart. How'd you sleep? 65 00:03:18,633 --> 00:03:20,417 Uh, okay, I guess. 66 00:03:20,461 --> 00:03:21,984 How was therapy? 67 00:03:22,027 --> 00:03:24,247 Therapy's complicated. 68 00:03:24,291 --> 00:03:25,683 You know that. 69 00:03:25,727 --> 00:03:27,424 That's not an answer. 70 00:03:27,468 --> 00:03:29,905 I guess I'd just say that 71 00:03:29,948 --> 00:03:32,908 she and I are working through some things, 72 00:03:32,951 --> 00:03:36,607 and... we'll get there. 73 00:03:36,651 --> 00:03:38,522 Right. 74 00:03:40,045 --> 00:03:41,786 I'm gonna get ready for school. 75 00:03:41,999 --> 00:03:46,442 Katie never said anything to him all these years? 76 00:03:46,443 --> 00:03:48,402 Apparently not. 77 00:03:48,403 --> 00:03:49,750 Your brain fed you this now 78 00:03:49,751 --> 00:03:51,142 because it's what you needed to help her. 79 00:03:51,143 --> 00:03:53,972 She never wanted me to remember this. 80 00:03:54,016 --> 00:03:56,714 I think maybe I should just leave it alone. 81 00:03:56,758 --> 00:03:58,107 She had a panic attack 82 00:03:58,108 --> 00:04:00,282 because she thinks she blew up your marriage. 83 00:04:00,283 --> 00:04:03,417 And it's hitting her now because... 84 00:04:03,460 --> 00:04:04,766 Nora just left 85 00:04:04,767 --> 00:04:07,071 and it feels like it's happening all over again. 86 00:04:07,072 --> 00:04:08,900 Tell her what you remembered. 87 00:04:08,944 --> 00:04:11,642 Get it all out in the open with Michael, 88 00:04:11,686 --> 00:04:13,862 or it'll only get worse for Katie. 89 00:04:13,863 --> 00:04:19,519 I spoke to surgical oncology, they can fit you in at noon. 90 00:04:19,520 --> 00:04:21,217 So just text me when you get here, 91 00:04:21,261 --> 00:04:22,827 I'll meet you down there, okay? 92 00:04:22,871 --> 00:04:24,481 I will... Thank you. 93 00:04:24,525 --> 00:04:26,135 Don't need to thank me, Rach. 94 00:04:26,178 --> 00:04:28,137 - Jake? - Yeah. 95 00:04:29,617 --> 00:04:32,272 Please don't tell anyone about this. 96 00:04:33,142 --> 00:04:34,230 Of course. 97 00:04:37,277 --> 00:04:38,930 But I'm not fighting anyone now. 98 00:04:38,974 --> 00:04:40,367 Here for a consult? 99 00:04:40,410 --> 00:04:43,060 Dr. Heller, meet Bobby Ho, world-class poker player. 100 00:04:43,061 --> 00:04:44,631 On the worst downswing of his life. 101 00:04:44,632 --> 00:04:47,722 He's convinced he's got a tell and it must be neurological. 102 00:04:47,765 --> 00:04:49,071 Okay. Why the restraints? 103 00:04:49,072 --> 00:04:50,419 Well, he flipped over a poker table 104 00:04:50,420 --> 00:04:52,073 and assaulted one of the other players. 105 00:04:52,074 --> 00:04:53,204 We got him on a 72-hour hold. 106 00:04:53,205 --> 00:04:54,597 Hey, it's better than County. 107 00:04:54,598 --> 00:04:55,817 [scoffing] 108 00:04:55,818 --> 00:04:57,644 I don't know what's happening to me. 109 00:04:57,645 --> 00:04:58,950 I'm not sleeping. 110 00:04:58,994 --> 00:05:01,518 All I do is obsess about what I'm doing wrong. 111 00:05:01,519 --> 00:05:03,345 I mean, it sounds like you're under a lot of pressure. 112 00:05:03,346 --> 00:05:05,653 You don't get it. I'm the Clooney of cool. 113 00:05:05,696 --> 00:05:08,046 And right now, even if I sniff Casamigos, 114 00:05:08,090 --> 00:05:09,613 I fall off that motorcycle. 115 00:05:09,657 --> 00:05:10,707 It's a good metaphor. 116 00:05:10,745 --> 00:05:12,355 Well, he's also Aaron Judge 117 00:05:12,356 --> 00:05:13,877 who can't hit a Little League pitcher. 118 00:05:13,878 --> 00:05:16,271 I'm sure this all seems like small potatoes to you, 119 00:05:16,272 --> 00:05:19,231 but I got one year of community college. 120 00:05:19,275 --> 00:05:21,233 Failed out 'cause I was doing 121 00:05:21,234 --> 00:05:22,843 the only thing I was ever good at. 122 00:05:22,844 --> 00:05:24,976 Nine years I spent 123 00:05:25,020 --> 00:05:27,805 learning how to control every hand gesture, 124 00:05:27,849 --> 00:05:30,895 facial expression, emotion, and now... 125 00:05:32,767 --> 00:05:35,509 If I don't have mastery of poker, I got nothing. 126 00:05:35,552 --> 00:05:38,773 No house payment, no money for kids' schools. 127 00:05:40,078 --> 00:05:41,253 I'm melting down, man. 128 00:05:42,298 --> 00:05:44,518 - We need more information. - Yeah. 129 00:05:44,519 --> 00:05:47,084 - Oh, here comes Julie. She'll know. - Clear out then. 130 00:05:47,085 --> 00:05:48,390 We don't want to make it obvious. 131 00:05:48,391 --> 00:05:50,610 - Let me know what you find out. - Good morning! 132 00:05:50,611 --> 00:05:51,786 Morning. 133 00:05:51,829 --> 00:05:53,875 Dare I ask about your cowboy? 134 00:05:53,918 --> 00:05:55,746 Well, he's not mine. 135 00:05:55,790 --> 00:05:57,357 But he's pretty good. 136 00:05:58,401 --> 00:06:00,534 So, Dr. Ridley's out again today? 137 00:06:00,577 --> 00:06:03,406 - Another conference. - Any idea which one? 138 00:06:03,450 --> 00:06:05,016 ACOG. 139 00:06:05,060 --> 00:06:06,801 - Huh. - Weird, right? 140 00:06:06,802 --> 00:06:08,889 What's she doing with a bunch of OBGYNs? 141 00:06:08,890 --> 00:06:09,940 Hmm. 142 00:06:11,327 --> 00:06:13,895 Diane, I am Dr. Larsen, 143 00:06:13,938 --> 00:06:16,376 I have the report from the ER, 144 00:06:16,419 --> 00:06:18,595 but I'd like to hear from you what happened. 145 00:06:18,639 --> 00:06:20,728 I've been on and off with liver problems 146 00:06:20,771 --> 00:06:23,861 the last few years, but this morning, 147 00:06:23,905 --> 00:06:26,603 just this stomach pain came out of nowhere. 148 00:06:26,604 --> 00:06:28,648 - You're her daughter? - Granddaughter. 149 00:06:28,649 --> 00:06:30,215 [laughing] 150 00:06:30,216 --> 00:06:32,303 Her and my mom were both really young when they had kids. 151 00:06:32,304 --> 00:06:35,351 So, ER doc said it was a clot? That it cut off blood flow? 152 00:06:35,352 --> 00:06:38,745 That's right. We have you on a heparin drip to prevent future clotting, 153 00:06:38,746 --> 00:06:42,053 but I'm afraid your ALT and AST are over 400. 154 00:06:42,097 --> 00:06:43,751 That's high, right? 155 00:06:43,794 --> 00:06:48,712 It means that the liver damage is near total and irreversible. 156 00:06:48,756 --> 00:06:52,455 And because a thrombectomy wasn't possible, 157 00:06:52,499 --> 00:06:55,458 a transplant is your only other option. 158 00:06:56,416 --> 00:06:57,808 [exhaling deeply] 159 00:06:57,852 --> 00:07:01,595 Hey. Hey, we'll get through this, Nana. 160 00:07:01,638 --> 00:07:03,510 Just like everything else. 161 00:07:05,599 --> 00:07:08,036 How does it work? The transplant? 162 00:07:08,037 --> 00:07:09,863 Well, we need to find you a suitable donor 163 00:07:09,864 --> 00:07:12,606 off the national database, which is called UNOS. 164 00:07:12,649 --> 00:07:15,826 Sometimes we get lucky and we get a good match quickly. 165 00:07:15,827 --> 00:07:17,740 - Other times- - Well, what if I donate? 166 00:07:17,741 --> 00:07:18,791 Uh... 167 00:07:18,829 --> 00:07:21,310 You can just take a piece, right? 168 00:07:21,353 --> 00:07:24,008 - Livers regenerate? - It's not quite that simple. 169 00:07:24,052 --> 00:07:25,706 - There's gotta be risks. - Yes. 170 00:07:25,749 --> 00:07:28,578 Diabetes, hypertension, and inflammatory disease. 171 00:07:28,579 --> 00:07:30,405 Not to mention the surgery itself- 172 00:07:30,406 --> 00:07:33,061 - I don't care about that. - No, let her talk, Lily. 173 00:07:33,104 --> 00:07:36,368 I'm sure you've heard about people donating bone marrow, 174 00:07:36,412 --> 00:07:38,675 or even a kidney, but this is different. 175 00:07:38,719 --> 00:07:41,852 There's extensive blood loss and weeks-long recovery. 176 00:07:41,896 --> 00:07:43,724 All completely acceptable to me- 177 00:07:43,767 --> 00:07:46,204 No. This is not an option. 178 00:07:46,248 --> 00:07:49,425 Hey, we can at least talk about it, right? 179 00:07:49,469 --> 00:07:51,819 Parents sacrifice for their children, 180 00:07:51,862 --> 00:07:53,081 not the other way around. 181 00:07:53,124 --> 00:07:55,170 And I mean it, Lily. 182 00:07:55,213 --> 00:07:57,128 Don't push this. 183 00:08:00,392 --> 00:08:02,177 [lawyer] In your packets, 184 00:08:02,178 --> 00:08:04,134 you'll find the details of what is a hefty payout for Dr. Miller, 185 00:08:04,135 --> 00:08:07,225 with attendant NDAs and writ of prohibition, 186 00:08:07,269 --> 00:08:08,923 barring further litigation. 187 00:08:08,924 --> 00:08:10,967 So, this will put the whole episode behind us once and for all? 188 00:08:10,968 --> 00:08:12,535 It will. 189 00:08:12,579 --> 00:08:15,451 I just can't. I have to give this a chance. 190 00:08:15,495 --> 00:08:18,541 Michael? Are we boring you? 191 00:08:18,585 --> 00:08:22,414 No, but clearly my opinion had no sway here. 192 00:08:22,415 --> 00:08:23,850 Well, we don't want this dragging out, 193 00:08:23,851 --> 00:08:25,286 and we don't want it going to court. 194 00:08:25,287 --> 00:08:26,593 Let's bring them in. 195 00:08:28,638 --> 00:08:30,466 [door opening] 196 00:08:33,077 --> 00:08:36,994 [tense music] 197 00:08:36,995 --> 00:08:40,344 I think you'll find everything in line with our last conversation. 198 00:08:40,345 --> 00:08:42,652 Westside's insurance will cover 199 00:08:42,696 --> 00:08:44,828 the settlement to the Dixon family. 200 00:08:44,829 --> 00:08:48,091 Dr. Miller waives all rights against the hospital in perpetuity 201 00:08:48,092 --> 00:08:51,269 in exchange for a $500,000 severance package. 202 00:08:51,313 --> 00:08:54,185 Just needs Dr. Miller's signature. 203 00:08:56,884 --> 00:08:59,974 [uneasy music] 204 00:09:01,323 --> 00:09:03,543 Is there a problem with the settlement? 205 00:09:07,503 --> 00:09:10,114 No, but circumstances have changed. 206 00:09:10,158 --> 00:09:14,379 For Dr. Miller and for the hospital. 207 00:09:14,423 --> 00:09:16,893 We're looking to go in a different direction now. 208 00:09:21,386 --> 00:09:23,475 The last time we were here, 209 00:09:23,476 --> 00:09:26,390 Katie brought up the fact that you were looking at apartments 210 00:09:26,391 --> 00:09:30,657 and that she felt you were giving up on her father. 211 00:09:30,700 --> 00:09:33,703 Yes, I remember. Quite clearly. 212 00:09:33,747 --> 00:09:35,836 You seem a bit agitated about that? 213 00:09:35,879 --> 00:09:39,404 It turns out that maybe I wasn't the one who gave up. 214 00:09:41,102 --> 00:09:42,494 Can you explain more? 215 00:09:46,760 --> 00:09:48,370 Katie took her father's phone 216 00:09:48,413 --> 00:09:51,155 and discovered that he has been seeing another woman. 217 00:09:51,199 --> 00:09:53,418 I only showed her 218 00:09:53,419 --> 00:09:55,724 because I thought it might make her be nice to him, 219 00:09:55,725 --> 00:09:57,814 but she can't do it. 220 00:09:57,858 --> 00:10:00,730 It's too late. 221 00:10:00,774 --> 00:10:04,168 Katie, it was already too late when you showed me those texts. 222 00:10:04,212 --> 00:10:06,475 And what does Michael say about this? 223 00:10:06,518 --> 00:10:08,651 - He doesn't know about it. - Any of it? 224 00:10:08,695 --> 00:10:10,087 Any of it. 225 00:10:11,915 --> 00:10:16,050 Well, don't you think you... should try to talk to him? 226 00:10:16,051 --> 00:10:17,572 There's nothing to talk about. 227 00:10:17,573 --> 00:10:20,707 I-I'm sorry, but I'm moving out. 228 00:10:20,750 --> 00:10:23,797 I am not leaving you, but I can't... 229 00:10:23,840 --> 00:10:26,582 I cannot stay in that house anymore. 230 00:10:28,192 --> 00:10:29,846 It's the best thing that I can do 231 00:10:29,890 --> 00:10:31,805 for our family right now. 232 00:10:34,024 --> 00:10:36,157 Hey! How's it going today? 233 00:10:36,200 --> 00:10:39,247 Dad said therapy was complicated. 234 00:10:39,290 --> 00:10:40,988 Looked pretty wigged out. 235 00:10:41,031 --> 00:10:43,294 No, no. Everything's fine. 236 00:10:43,295 --> 00:10:45,948 - Really? - Yeah. I mean, there's a few things to work out but- 237 00:10:45,949 --> 00:10:48,516 'Cause now it feels like there's something you're both not saying. 238 00:10:48,517 --> 00:10:52,260 How about we have dinner tonight, just us? 239 00:10:52,303 --> 00:10:54,175 7:30 at my place. 240 00:10:54,218 --> 00:10:56,656 - Just us? - Yeah. 241 00:10:56,699 --> 00:10:58,222 What's wrong with that? 242 00:10:58,266 --> 00:11:00,660 I don't know. I guess I'll find out. 243 00:11:02,923 --> 00:11:05,839 Dr. Larsen, I just spoke to the nurse, 244 00:11:05,840 --> 00:11:08,144 and my grandmother's platelets are decreasing, which is bad. 245 00:11:08,145 --> 00:11:09,756 I know. 246 00:11:09,757 --> 00:11:12,496 I've contacted UNOS to try to get her moved up the list. 247 00:11:12,497 --> 00:11:13,716 And? 248 00:11:13,760 --> 00:11:16,153 It's still gonna take some time. 249 00:11:16,154 --> 00:11:17,893 We have to wait for her to be in dire shape, 250 00:11:17,894 --> 00:11:19,852 but by then her chance of success plummets. 251 00:11:19,853 --> 00:11:22,638 It's a bit of a Catch-22 252 00:11:22,639 --> 00:11:25,118 with so few donors and so many people needing organs. 253 00:11:25,119 --> 00:11:27,774 Then I'm sure you'll agree you have to test me. 254 00:11:27,817 --> 00:11:30,559 Lily, your grandmother is my patient 255 00:11:30,602 --> 00:11:33,312 and she has been very clear that she doesn't want that. 256 00:11:33,344 --> 00:11:35,129 She's like my mother. 257 00:11:35,172 --> 00:11:36,957 Do you understand that? 258 00:11:37,000 --> 00:11:39,742 She raised me since my mom died when I was three. 259 00:11:39,786 --> 00:11:42,353 I'm sure this is very hard, 260 00:11:42,397 --> 00:11:44,181 but for what it's worth, 261 00:11:44,182 --> 00:11:46,008 I wouldn't let my own daughter do this for me. 262 00:11:46,009 --> 00:11:47,663 Please just run the tests. 263 00:11:47,664 --> 00:11:49,577 If I'm not a match, it'll be a moot point. 264 00:11:49,578 --> 00:11:53,190 But if I am, I'll be her only option. 265 00:11:53,234 --> 00:11:55,824 Then you can let me figure out what's right with her. 266 00:11:58,761 --> 00:12:02,678 We've always maintained that Dr. Larsen created a hostile work environment. 267 00:12:02,722 --> 00:12:04,811 You've always tried to rebut that. 268 00:12:04,854 --> 00:12:06,334 Since that time, 269 00:12:06,377 --> 00:12:09,598 we've seen an upstanding police officer take hostages 270 00:12:09,641 --> 00:12:13,080 because he was so angry at her treatment of him. 271 00:12:13,123 --> 00:12:14,559 This is preposterous. 272 00:12:14,560 --> 00:12:17,126 And now, what's emerged is that a doctor on her staff 273 00:12:17,127 --> 00:12:20,216 has committed suicide because he was wrongfully terminated. 274 00:12:20,217 --> 00:12:23,133 Brian Clark resigned because he had a gambling problem. 275 00:12:23,177 --> 00:12:24,918 And then you hired his daughter, 276 00:12:24,961 --> 00:12:28,356 who was subsequently arrested for cyber attacks on the hospital 277 00:12:28,399 --> 00:12:31,881 because she was so angry at Dr. Larsen's treatment of her father. 278 00:12:31,925 --> 00:12:33,491 As Dr. Hamda just indicated, 279 00:12:33,492 --> 00:12:35,971 our internal investigation showed that this is- 280 00:12:35,972 --> 00:12:38,365 If you're going to cite your own internal investigation, 281 00:12:38,366 --> 00:12:40,149 perhaps you'd be open to full disclosure? 282 00:12:40,150 --> 00:12:42,413 What do you want, Marcia? 283 00:12:42,457 --> 00:12:46,504 My client would like to waive all rights to his settlement package 284 00:12:46,548 --> 00:12:49,159 in exchange for a three-year contract 285 00:12:49,160 --> 00:12:51,770 wherein he retains his credentials here at Westside. 286 00:12:51,771 --> 00:12:53,468 You want your job back? 287 00:12:53,511 --> 00:12:56,776 Given Dr. Hamda's inherent conflict of interest, 288 00:12:56,819 --> 00:12:59,474 perhaps it would be best if he recused himself? 289 00:12:59,517 --> 00:13:00,867 [scoffing] 290 00:13:02,216 --> 00:13:03,347 Michael. 291 00:13:05,697 --> 00:13:08,570 [uneasy music] 292 00:13:10,746 --> 00:13:11,921 [clearing throat] 293 00:13:17,492 --> 00:13:19,929 So, your CT scan's negative. 294 00:13:19,973 --> 00:13:23,019 Bloodwork's clean, EKG normal. 295 00:13:23,063 --> 00:13:25,108 There's gotta be other tests. 296 00:13:25,152 --> 00:13:27,894 Of course there are, but I may have a better idea. 297 00:13:31,332 --> 00:13:34,422 - Is that Bobby Ho? - He used to be. 298 00:13:34,465 --> 00:13:37,475 Dude, you can't still be bummin' about that bad beat in Reno. 299 00:13:37,512 --> 00:13:38,774 What bad beat? 300 00:13:38,818 --> 00:13:40,732 World Series of Poker. Semifinals. 301 00:13:40,776 --> 00:13:44,258 Pocket Queens goes down to an inside straight draw on the river. 302 00:13:44,301 --> 00:13:46,651 - That was painful. - Hmm. 303 00:13:46,652 --> 00:13:48,783 Any relationship between that incident and your symptoms? 304 00:13:48,784 --> 00:13:52,092 I don't get the yips, Dr. Walker. 305 00:13:52,093 --> 00:13:55,050 I lost the tournament because that guy figured out my tell, 306 00:13:55,051 --> 00:13:57,097 and the slide began from there. 307 00:13:57,140 --> 00:14:00,883 I am here to help, especially if it means sitting next to the legend. 308 00:14:00,927 --> 00:14:04,495 Seven-card stud, Peter. Absolutely no pun intended. 309 00:14:04,539 --> 00:14:06,410 No, no. It's gotta be Hold 'Em. 310 00:14:06,454 --> 00:14:07,759 Same game he plays. 311 00:14:07,760 --> 00:14:08,977 This is gonna be rockin'! 312 00:14:08,978 --> 00:14:11,285 But you can't simulate a game like this. 313 00:14:11,328 --> 00:14:13,026 Playing for cotton balls? 314 00:14:13,027 --> 00:14:14,896 It's the emotional stakes that matter. 315 00:14:14,897 --> 00:14:17,639 One-time buy-in for 30 cotton balls. 316 00:14:17,682 --> 00:14:21,164 Peter will be very upset if he has to leave his idol and go back to work. 317 00:14:21,208 --> 00:14:24,211 And you... well, 318 00:14:24,254 --> 00:14:27,562 if you can't beat us, that's abject humiliation, right? 319 00:14:28,955 --> 00:14:31,305 [intriguing music] 320 00:14:35,439 --> 00:14:36,614 [Bobby] Raise three. 321 00:14:37,920 --> 00:14:39,356 I'm out. 322 00:14:39,400 --> 00:14:41,228 - Call. - Fold. 323 00:14:43,926 --> 00:14:46,973 [intriguing music continues] 324 00:14:51,978 --> 00:14:54,763 - Bet five. - Classic Ho C-bet. 325 00:14:54,806 --> 00:14:56,676 Guy gets aggressive early and often. 326 00:14:56,678 --> 00:14:58,114 Are you actually a doctor? 327 00:14:58,158 --> 00:15:00,508 - [Gina laughing] - Spicy! I call. 328 00:15:06,166 --> 00:15:07,216 Fold. 329 00:15:09,691 --> 00:15:11,301 [sharp inhale] 330 00:15:12,259 --> 00:15:13,608 Bet seven. 331 00:15:13,651 --> 00:15:15,610 [chuckles] Can't scare me. 332 00:15:17,481 --> 00:15:18,700 Okay. 333 00:15:21,877 --> 00:15:23,507 [Peter] Six on the river. Bobby? 334 00:15:25,011 --> 00:15:26,360 I'm all in. 335 00:15:26,403 --> 00:15:29,624 Wow. All in on the first hand. 336 00:15:29,667 --> 00:15:32,105 Careful, Peter, you call, you walk. 337 00:15:33,149 --> 00:15:34,629 Yeah. 338 00:15:39,068 --> 00:15:41,157 Live to fight another day. 339 00:15:43,464 --> 00:15:44,944 Pair of sixes. 340 00:15:44,987 --> 00:15:47,163 Oh, my God, you are the king! 341 00:15:47,207 --> 00:15:49,426 Actually, I think he just got lucky. 342 00:15:49,470 --> 00:15:51,472 - Peter's a pigeon. - Come on, I'm a hawk. 343 00:15:53,039 --> 00:15:54,475 What's going on? 344 00:15:54,518 --> 00:15:56,085 Do you see it? 345 00:15:56,129 --> 00:15:57,565 Dilated pupils? 346 00:15:59,306 --> 00:16:01,786 I... uh, that wasn't on the game tape. 347 00:16:01,830 --> 00:16:03,310 Yeah, it's subtle, 348 00:16:03,353 --> 00:16:05,138 but the players you're up against 349 00:16:05,139 --> 00:16:06,486 would definitely notice it. 350 00:16:06,487 --> 00:16:08,618 Ever feel your heart racing? Sweaty palms? 351 00:16:08,619 --> 00:16:09,969 Of course. 352 00:16:09,970 --> 00:16:11,621 My blood's definitely pumping during games. 353 00:16:11,622 --> 00:16:13,928 But yeah, the other day driving to the casino, 354 00:16:13,929 --> 00:16:15,016 my hands got kind of clammy. 355 00:16:15,017 --> 00:16:16,192 Pheochromocytoma? 356 00:16:16,236 --> 00:16:18,499 That could explain him flipping the table. 357 00:16:18,542 --> 00:16:20,849 And my tell, right? 358 00:16:20,892 --> 00:16:22,720 This means you guys figured it out? 359 00:16:22,764 --> 00:16:25,941 We'd have to do an endoscopy to look for ectopic lesions. 360 00:16:30,902 --> 00:16:33,166 She's hypotensive and tachy. 361 00:16:33,209 --> 00:16:36,038 Let's push fluids, but hydrate gently 362 00:16:36,082 --> 00:16:38,127 and monitor for edema. 363 00:16:38,171 --> 00:16:41,130 Lily's getting married in a few months. 364 00:16:41,174 --> 00:16:43,263 Any way you think you could... 365 00:16:43,306 --> 00:16:45,352 keep me around 'til then? 366 00:16:46,222 --> 00:16:47,963 I have to tell you, 367 00:16:48,007 --> 00:16:50,835 I tested her and she's an excellent match. 368 00:16:50,879 --> 00:16:52,359 You tested her when I said no? 369 00:16:52,402 --> 00:16:55,172 She begged, and I haven't even told her the results yet. 370 00:16:55,188 --> 00:16:56,885 Well, there's no way in hell 371 00:16:56,928 --> 00:16:59,105 I am putting her in that kind of danger. 372 00:16:59,148 --> 00:17:02,151 No way! 373 00:17:02,195 --> 00:17:03,885 Why don't I bring her in here and- 374 00:17:03,892 --> 00:17:07,504 It's my fault that I have this! 375 00:17:07,548 --> 00:17:09,767 [Diane breathing deeply] 376 00:17:09,811 --> 00:17:13,467 I've... I've been a drunk since I was 15. 377 00:17:13,510 --> 00:17:16,470 But there's no mention of alcoholism in your chart. 378 00:17:16,513 --> 00:17:19,429 I got sober 24 years ago. 379 00:17:19,473 --> 00:17:21,214 I never told any of my doctors. 380 00:17:21,257 --> 00:17:22,606 Why not? 381 00:17:22,607 --> 00:17:23,824 There are parts of my past 382 00:17:23,825 --> 00:17:28,090 that I never wanted Lily to know about. 383 00:17:28,134 --> 00:17:33,574 I had my daughter Nina when I was 17. 384 00:17:33,617 --> 00:17:37,752 You'd think having a baby would shake some sense into me. 385 00:17:37,795 --> 00:17:41,973 When she turned 14, I figured I'd give her a beer. 386 00:17:42,017 --> 00:17:45,064 That way I wouldn't have to drink alone. 387 00:17:47,327 --> 00:17:50,373 Pretty soon, she was just like me. 388 00:17:50,417 --> 00:17:53,594 Except when she had Lily, 389 00:17:53,637 --> 00:17:57,859 she actually tried hard to be better. 390 00:17:57,902 --> 00:17:59,295 For a while, she was. 391 00:17:59,339 --> 00:18:01,080 She even hit the meetings. 392 00:18:02,298 --> 00:18:05,736 One night, she calls me... 393 00:18:05,780 --> 00:18:07,129 wasted. 394 00:18:07,173 --> 00:18:09,349 Asked me if I'm sober. 395 00:18:10,480 --> 00:18:12,091 Can I come get her? 396 00:18:13,004 --> 00:18:15,094 I said yes. 397 00:18:15,137 --> 00:18:18,532 I passed out with a bottle in my hand. 398 00:18:18,575 --> 00:18:20,142 An hour later, 399 00:18:20,186 --> 00:18:24,320 her car was wrapped around a telephone pole. 400 00:18:24,364 --> 00:18:26,322 [Amy sighs] 401 00:18:26,366 --> 00:18:28,498 Lily knows how her mother died. 402 00:18:28,542 --> 00:18:29,847 But not why. 403 00:18:31,327 --> 00:18:34,113 And... not that I killed her. 404 00:18:35,853 --> 00:18:39,030 - Oh, Diane, I'm so sorry. - Don't be. 405 00:18:40,336 --> 00:18:42,817 And don't ever ask me 406 00:18:42,860 --> 00:18:45,994 to take anything from that girl again. 407 00:18:48,388 --> 00:18:49,998 I have already taken enough. 408 00:18:52,043 --> 00:18:53,480 [sighs] 409 00:18:57,484 --> 00:18:59,225 [TV playing in the background] 410 00:18:59,268 --> 00:19:00,922 [glass shattering] 411 00:19:00,965 --> 00:19:02,967 [laughter on TV] 412 00:19:04,317 --> 00:19:07,276 [tense music] 413 00:19:11,237 --> 00:19:13,935 [music swells] 414 00:19:19,636 --> 00:19:21,464 [glass breaking] 415 00:19:22,091 --> 00:19:26,555 [woman on TV] Guess we'll have to start over! 416 00:19:26,556 --> 00:19:31,648 [Amy laughing, then sobbing] 417 00:19:32,253 --> 00:19:37,262 The transplant has a high probability of success 418 00:19:37,263 --> 00:19:39,482 with this level of compatibility. 419 00:19:39,526 --> 00:19:42,703 Matches on five of six HLA markers, absolutely. 420 00:19:42,746 --> 00:19:44,183 How's the donor's health? 421 00:19:44,184 --> 00:19:46,140 She's young, she should recover well. 422 00:19:46,141 --> 00:19:48,534 Minimal synthetic function, sky-high enzymes. 423 00:19:48,535 --> 00:19:51,886 Patient can't wait. So... what's the hold-up? 424 00:19:51,887 --> 00:19:54,366 She doesn't think that she deserves a second chance. 425 00:19:54,367 --> 00:19:56,934 So far, she has refused the transplant. 426 00:19:56,978 --> 00:19:59,459 - Alcoholic? - Yeah, it runs in the family. 427 00:19:59,502 --> 00:20:02,070 And the donor would be her granddaughter. 428 00:20:02,113 --> 00:20:03,637 With that family history, 429 00:20:03,638 --> 00:20:05,290 living with half a liver's a real gamble. 430 00:20:05,291 --> 00:20:07,118 She doesn't know. 431 00:20:07,162 --> 00:20:09,469 The patient told me in confidence, 432 00:20:09,512 --> 00:20:10,818 so I can't disclose it. 433 00:20:10,861 --> 00:20:13,168 And the granddaughter, she won't back down. 434 00:20:13,169 --> 00:20:14,951 I'm not taking out that young woman's liver 435 00:20:14,952 --> 00:20:16,692 unless she's going in with open eyes. 436 00:20:16,693 --> 00:20:19,479 And I won't ask any of my surgeons to do it either. 437 00:20:27,487 --> 00:20:30,446 Dr. Ridley's not at ACOG. She didn't even register. 438 00:20:30,490 --> 00:20:32,360 And I checked the other conferences. 439 00:20:32,361 --> 00:20:35,669 Chicago, Dallas... she registered but no show. 440 00:20:35,712 --> 00:20:37,453 So those were just a cover story. 441 00:20:37,454 --> 00:20:40,194 I don't know, but what if we check to see if she's a patient here? 442 00:20:40,195 --> 00:20:42,110 You'd have to put in your code. 443 00:20:42,153 --> 00:20:43,720 She'd see it. Everyone would. 444 00:20:43,721 --> 00:20:45,721 But if she's operating on people when she shouldn't be... 445 00:20:45,722 --> 00:20:48,159 You want to go to HR or Dr. Hamda 446 00:20:48,203 --> 00:20:49,944 with nothing but conjecture? 447 00:20:49,987 --> 00:20:52,512 Hey, it was my idea. 448 00:20:52,555 --> 00:20:55,819 I am a naive intern, you are bucking for chief resident. 449 00:20:58,257 --> 00:21:00,476 [intriguing music] 450 00:21:09,703 --> 00:21:11,270 No record. 451 00:21:11,313 --> 00:21:14,098 No labs. No scans? 452 00:21:14,099 --> 00:21:15,969 She knows all the specialists in the building, 453 00:21:15,970 --> 00:21:17,660 why would she go somewhere else? 454 00:21:19,365 --> 00:21:21,454 This should help you feel better, 455 00:21:21,497 --> 00:21:24,326 but the results of the latest bone marrow biopsy 456 00:21:24,370 --> 00:21:26,894 show effects on all three blood lineages 457 00:21:26,937 --> 00:21:29,026 plus a strong autoimmune component. 458 00:21:29,070 --> 00:21:31,507 Not exactly the news I was hoping for. 459 00:21:31,551 --> 00:21:33,814 I suggest you reach out to Ethan. 460 00:21:33,857 --> 00:21:35,297 Get a support system in place. 461 00:21:35,337 --> 00:21:38,340 I'm not using this to thaw the freeze between us. 462 00:21:38,384 --> 00:21:40,255 You know, in my experience, 463 00:21:40,299 --> 00:21:42,649 even estranged families need transparency 464 00:21:42,692 --> 00:21:43,998 when it comes to illness. 465 00:21:44,041 --> 00:21:45,739 He'll be angry you hid it, 466 00:21:45,740 --> 00:21:47,348 and you'll regret not calling him. 467 00:21:47,349 --> 00:21:49,786 I'm not going into triage mode just yet. 468 00:21:49,830 --> 00:21:51,658 It's progressing quickly, Joan. 469 00:21:51,701 --> 00:21:54,138 And you certainly can't maintain 470 00:21:54,182 --> 00:21:56,010 a high-leverage, high-stress job. 471 00:21:56,053 --> 00:21:58,882 Ron, I think you're forgetting who you're talking to. 472 00:21:58,926 --> 00:22:02,973 - Joan... - There are things we can do to keep me on my feet. 473 00:22:04,279 --> 00:22:05,541 So let's do them. 474 00:22:16,944 --> 00:22:18,685 [sighing] 475 00:22:22,602 --> 00:22:24,604 Tell me this is a play for more money. 476 00:22:26,127 --> 00:22:27,781 I want to be a doctor. 477 00:22:29,609 --> 00:22:32,873 And I'm not pulling my kids out of school 478 00:22:32,916 --> 00:22:34,831 to move to Des Moines. 479 00:22:34,832 --> 00:22:36,397 No one else in Minneapolis will hire you? 480 00:22:36,398 --> 00:22:37,965 Well, what are you saying? 481 00:22:38,966 --> 00:22:40,271 When people call you? 482 00:22:40,315 --> 00:22:42,796 I haven't breathed a word of this to anyone, 483 00:22:42,839 --> 00:22:44,624 as per our agreement. 484 00:22:44,667 --> 00:22:47,583 No one will touch me with a ten-foot pole, Michael. 485 00:22:47,584 --> 00:22:49,845 [Michael] Everyone here knows what you did. 486 00:22:49,846 --> 00:22:52,022 You'll walk in a pariah. 487 00:22:52,066 --> 00:22:55,504 You've never lied about anything important? 488 00:22:56,723 --> 00:22:58,377 When you were desperate? 489 00:23:00,988 --> 00:23:04,165 The only thing that I love more than being a doctor 490 00:23:04,208 --> 00:23:05,949 is my family. 491 00:23:07,255 --> 00:23:09,431 And I'm doing what I have to for them. 492 00:23:16,133 --> 00:23:19,093 Well, there's nothing here, Dr. Walker. No tumor. 493 00:23:19,136 --> 00:23:20,573 You're sure? 494 00:23:20,574 --> 00:23:23,313 Mm, there's a benign cyst on the wall of his duodenum, 495 00:23:23,314 --> 00:23:24,694 but doesn't need to come out. 496 00:23:25,795 --> 00:23:27,406 Can you remove it anyway? 497 00:23:29,016 --> 00:23:30,321 You're already in there, 498 00:23:30,322 --> 00:23:32,018 and it'll only take you two minutes. 499 00:23:32,019 --> 00:23:34,063 [scoffs] One minute. But what's the point? 500 00:23:34,064 --> 00:23:36,023 Just trust me. 501 00:23:40,288 --> 00:23:42,551 Hey. 502 00:23:42,595 --> 00:23:45,206 - It's gonna be okay. - You can't know that. 503 00:23:46,990 --> 00:23:49,123 Mia usually takes my word for it. 504 00:23:49,166 --> 00:23:50,733 It's gonna be okay? 505 00:23:50,777 --> 00:23:52,343 That is your big move? 506 00:23:52,387 --> 00:23:53,780 Well, I mean, 507 00:23:53,823 --> 00:23:56,739 I usually supplement it with a promise of ice cream. 508 00:23:56,783 --> 00:23:59,438 [chuckling] 509 00:23:59,481 --> 00:24:01,265 [phone vibrating] 510 00:24:03,659 --> 00:24:05,139 [Rachel sighs] 511 00:24:05,182 --> 00:24:07,446 Go ahead. You should take that. 512 00:24:07,489 --> 00:24:09,012 Yeah, one sec. 513 00:24:10,536 --> 00:24:12,712 Hey, you hanging in there? 514 00:24:12,755 --> 00:24:16,193 Yeah. But I've got a bit of a complicated patient situation, 515 00:24:16,237 --> 00:24:17,499 and with Joan out, 516 00:24:17,543 --> 00:24:20,371 protocol says I come to you for sign-off. 517 00:24:20,415 --> 00:24:23,636 Um, I'm in Radiology right now with a patient but, 518 00:24:23,679 --> 00:24:26,595 listen, you make the call and I'll back you, okay? 519 00:24:26,639 --> 00:24:29,946 Uh, great. Thanks. 520 00:24:29,990 --> 00:24:32,122 Yeah, you got it. 521 00:24:32,166 --> 00:24:35,735 Uh, Lily, I'm glad I ran into you. 522 00:24:35,778 --> 00:24:37,737 Hematology has your results. 523 00:24:37,738 --> 00:24:39,694 They should be in your patient portal. 524 00:24:39,695 --> 00:24:43,307 Wait, what did they say? Am I a viable candidate? 525 00:24:43,351 --> 00:24:45,309 Unfortunately, 526 00:24:45,353 --> 00:24:49,705 I'm only allowed to share your HLA profile with you. 527 00:24:49,749 --> 00:24:52,708 I can't reveal how it compares to your grandmother's. 528 00:24:52,752 --> 00:24:54,405 Oh, my God, this is absurd. 529 00:24:54,449 --> 00:24:56,190 She refused disclosure. 530 00:24:56,233 --> 00:24:58,540 I'm sure you can understand my hands are tied. 531 00:24:58,584 --> 00:25:00,150 She refused? 532 00:25:02,544 --> 00:25:04,503 Because I'm a match. 533 00:25:04,546 --> 00:25:06,156 Talk to her. 534 00:25:06,200 --> 00:25:08,115 Tell her everything she means to you. 535 00:25:09,769 --> 00:25:10,819 Okay. 536 00:25:18,995 --> 00:25:20,475 Hey! 537 00:25:20,519 --> 00:25:23,434 - I'm okay, Mom. Really. - How long have you been here? 538 00:25:23,435 --> 00:25:26,001 Ten minutes. I texted you as soon as I heard she was here. 539 00:25:26,002 --> 00:25:27,482 Can I see her chart? 540 00:25:27,526 --> 00:25:30,116 - Amy, it's a panic attack. - Did you have chest pain? 541 00:25:30,137 --> 00:25:31,878 EKG's clean. We can run an echo 542 00:25:31,879 --> 00:25:33,879 if you're really concerned about a cardiac event. 543 00:25:33,880 --> 00:25:36,491 - We're not. - Oh, is that your unilateral decision? 544 00:25:36,492 --> 00:25:38,361 - Mom, please don't. - You're making it worse. 545 00:25:38,362 --> 00:25:41,312 I'll have a nurse come back in to take those electrodes off. 546 00:25:42,105 --> 00:25:43,716 [Amy sighs] 547 00:25:43,759 --> 00:25:45,761 What were you doing at the hospital? 548 00:25:45,805 --> 00:25:47,937 I-I came to see you. 549 00:25:47,981 --> 00:25:49,852 I got to the lobby 550 00:25:49,853 --> 00:25:51,853 and I started feeling dizzy and short of breath. 551 00:25:51,854 --> 00:25:54,247 Whatever you said to her this morning alarmed her, 552 00:25:54,248 --> 00:25:56,598 so she came to ask what you wanted to talk about. 553 00:25:56,642 --> 00:25:59,819 All I said was that I wanted to have dinner. 554 00:25:59,862 --> 00:26:02,038 It's fine, Mom, I-I probably overreacted. 555 00:26:02,082 --> 00:26:03,649 I'm just worked up. 556 00:26:03,692 --> 00:26:05,999 Okay, then. Should we get those stickies off? 557 00:26:06,042 --> 00:26:07,242 Maybe we should step out. 558 00:26:09,089 --> 00:26:10,612 [Michael] We'll be right back. 559 00:26:10,656 --> 00:26:12,919 Let's move her to a private room for now. 560 00:26:14,268 --> 00:26:16,400 - What are you doing? - Did you tell her? 561 00:26:16,444 --> 00:26:18,794 Before we've even had a chance to talk? 562 00:26:18,795 --> 00:26:20,752 Oh, you think I want to make you the bad guy? 563 00:26:20,753 --> 00:26:22,276 That's what you're afraid of? 564 00:26:22,319 --> 00:26:24,234 - Well, did you? - No! I didn't. 565 00:26:24,278 --> 00:26:26,715 Your role as Mr. Clean is safe and sound. 566 00:26:26,759 --> 00:26:29,762 You hadn't touched me in almost two years. 567 00:26:29,805 --> 00:26:31,372 Not even a hand on my shoulder! 568 00:26:31,415 --> 00:26:32,808 I was devastated and alone. 569 00:26:32,809 --> 00:26:34,417 I don't want to hear this, Michael! 570 00:26:34,418 --> 00:26:36,682 Yeah? Well, you're gonna hear it! 571 00:26:36,725 --> 00:26:39,641 It was less than three months and we only met twice. 572 00:26:40,555 --> 00:26:42,209 She was living in Chicago, 573 00:26:42,210 --> 00:26:45,080 and the instant you showed any sign of drifting back to me, 574 00:26:45,081 --> 00:26:47,256 I cut it off with her, because I still loved you 575 00:26:47,257 --> 00:26:49,433 and wanted to save our marriage. 576 00:26:49,477 --> 00:26:51,914 Four days later, you packed your bags and left 577 00:26:51,958 --> 00:26:54,003 without even saying a word to me. 578 00:26:54,047 --> 00:26:57,528 Last night was literally the first time you told me you knew. 579 00:26:57,572 --> 00:27:00,270 What does that say to you, Amy? 580 00:27:00,314 --> 00:27:03,534 Who finds out their spouse is having an affair 581 00:27:03,535 --> 00:27:05,666 and doesn't even bother to confront them? 582 00:27:05,667 --> 00:27:08,365 That's how cut off you were! 583 00:27:08,409 --> 00:27:11,325 And after I left, you just picked up again with Nora? 584 00:27:11,368 --> 00:27:12,892 No. 585 00:27:12,935 --> 00:27:14,371 I was in despair. 586 00:27:14,608 --> 00:27:17,939 Didn't even call her for over a year. 587 00:27:17,940 --> 00:27:19,376 But you married her. 588 00:27:19,377 --> 00:27:21,769 She was kind, and she helped me pick up the pieces. 589 00:27:21,770 --> 00:27:24,540 And now you've gone and shattered them all over again! 590 00:27:25,992 --> 00:27:27,994 Do you have any idea 591 00:27:28,037 --> 00:27:30,649 how hard it's been for me these last few months? 592 00:27:32,172 --> 00:27:35,131 Everyone else is knowing more about my life than I do, 593 00:27:35,175 --> 00:27:39,527 and people feeding me these curated pieces of my history? 594 00:27:39,570 --> 00:27:41,355 That is not what I am doing. 595 00:27:41,398 --> 00:27:43,183 You made me believe 596 00:27:43,226 --> 00:27:46,099 that I was the only one responsible! 597 00:27:46,142 --> 00:27:49,319 I begged you to fill in the blanks, Michael! 598 00:27:49,363 --> 00:27:51,147 Until last night, 599 00:27:51,148 --> 00:27:53,801 I had no idea this had anything to do with the end of our marriage! 600 00:27:53,802 --> 00:27:55,281 Sure, I guess that's what you'll tell yourself 601 00:27:55,282 --> 00:27:57,283 so you can hold onto your precious moral high ground. 602 00:27:57,284 --> 00:27:59,459 I don't give a damn about moral high ground! 603 00:27:59,460 --> 00:28:01,679 You know, I've gotten pretty used to people hiding in the tall grass, 604 00:28:01,680 --> 00:28:04,030 but I never thought you would be one of them. 605 00:28:04,073 --> 00:28:08,077 But maybe you've changed just as much as I have. 606 00:28:09,426 --> 00:28:11,385 Only you don't want to admit it. 607 00:28:12,821 --> 00:28:15,302 I'm gonna go talk to our daughter now. 608 00:28:15,345 --> 00:28:16,520 Alone. 609 00:28:22,265 --> 00:28:25,268 Katie, I need to tell you something. 610 00:28:25,312 --> 00:28:27,401 It's gonna be hard to hear. 611 00:28:29,446 --> 00:28:31,579 I had a memory 612 00:28:31,622 --> 00:28:35,975 of you telling me about Dad's affair. 613 00:28:37,803 --> 00:28:40,153 You didn't say anything to him, did you? 614 00:28:40,196 --> 00:28:41,937 No. 615 00:28:41,981 --> 00:28:46,376 But I think that this is what's been causing your panic attacks. 616 00:28:46,420 --> 00:28:48,030 Okay, but... 617 00:28:48,074 --> 00:28:49,553 he'll never forgive me 618 00:28:49,597 --> 00:28:52,208 if he knows I'm the reason you left. 619 00:28:52,252 --> 00:28:54,254 I left because... 620 00:28:56,647 --> 00:28:59,563 because a bomb went off in our marriage when Danny died. 621 00:28:59,607 --> 00:29:03,524 If anything, having you gave me something to hold onto. 622 00:29:03,567 --> 00:29:05,526 You don't even remember. 623 00:29:05,527 --> 00:29:07,048 I know myself well enough to know 624 00:29:07,049 --> 00:29:09,312 the depth of my love for you. 625 00:29:09,356 --> 00:29:11,314 From the day you were born. 626 00:29:12,925 --> 00:29:15,841 And I know that secrets make you sick. 627 00:29:17,712 --> 00:29:20,628 This one's been sitting on your chest for a long time. 628 00:29:23,065 --> 00:29:25,285 It's time for you to breathe again. 629 00:29:25,328 --> 00:29:28,244 [gentle music] 630 00:29:33,956 --> 00:29:39,428 This isn't where you're gonna make your first move, is it? 631 00:29:39,429 --> 00:29:40,866 I got more game than that. 632 00:29:40,909 --> 00:29:42,519 That's to be determined. 633 00:29:42,563 --> 00:29:45,435 I emailed Dr. Ridley hours ago. 634 00:29:45,479 --> 00:29:48,438 She always responds right away unless she's in surgery. 635 00:29:48,482 --> 00:29:50,292 I think we've gotta talk to Dr. Hamda. 636 00:29:50,293 --> 00:29:52,485 And say what? We think she's playing hooky? 637 00:29:52,486 --> 00:29:54,140 We gotta do something. 638 00:29:54,183 --> 00:29:57,056 Well, I guess we could try and get into her office, 639 00:29:57,099 --> 00:29:59,058 do some quick recon. 640 00:30:00,537 --> 00:30:01,974 Shift change is at 6:00. 641 00:30:02,017 --> 00:30:03,947 Meet me at the nurses' station at 5:58. 642 00:30:04,504 --> 00:30:09,415 We cannot afford for this Dixon lawsuit to go public 643 00:30:09,416 --> 00:30:11,069 and that's exactly what will happen 644 00:30:11,070 --> 00:30:13,288 if Richard doesn't cooperate with the settlement. 645 00:30:13,289 --> 00:30:14,725 Is anyone even considering 646 00:30:14,769 --> 00:30:16,466 what it'll say about our culture 647 00:30:16,510 --> 00:30:19,948 if we ask people to work side by side with him after what he did? 648 00:30:19,992 --> 00:30:21,994 You're worried about Amy. 649 00:30:22,037 --> 00:30:24,997 Come on, Lisa. I'm worried about everyone. 650 00:30:25,040 --> 00:30:26,955 Well, I've heard you complaining. 651 00:30:26,999 --> 00:30:28,827 What I haven't heard is a solution. 652 00:30:28,870 --> 00:30:30,916 He wants to be a doctor 653 00:30:30,959 --> 00:30:33,483 and stay in Minneapolis for his family. 654 00:30:34,571 --> 00:30:36,269 Can't you make some calls? 655 00:30:36,312 --> 00:30:39,576 We could even pay his salary for a year or two. 656 00:30:39,620 --> 00:30:41,970 Wherever he lands, they can have him for free. 657 00:30:42,014 --> 00:30:44,059 Now that's creative. 658 00:30:44,103 --> 00:30:47,323 I had to go to the ER for a bit. 659 00:30:47,367 --> 00:30:50,065 Where's Lily? Did you talk to her? 660 00:30:50,109 --> 00:30:51,501 [snorting] 661 00:30:51,545 --> 00:30:53,895 Yeah, we talked. 662 00:30:53,939 --> 00:30:56,245 She just couldn't let it go. 663 00:30:56,289 --> 00:31:01,076 On and on about how I saved her when her mother died, 664 00:31:01,120 --> 00:31:03,905 how it was her turn to save me. 665 00:31:03,949 --> 00:31:07,039 So I told her the truth. 666 00:31:08,649 --> 00:31:11,217 She couldn't get out of here fast enough. 667 00:31:11,260 --> 00:31:13,393 Hey, I have a delivery here, 668 00:31:13,394 --> 00:31:14,872 but I'm gonna need to see some ID. 669 00:31:14,873 --> 00:31:17,571 - For what? - A bottle of vodka. 670 00:31:17,614 --> 00:31:19,225 To a hospital? 671 00:31:19,268 --> 00:31:22,271 [uneasy music] 672 00:31:22,315 --> 00:31:24,012 No! No! 673 00:31:24,056 --> 00:31:25,884 Get out! Now! 674 00:31:27,015 --> 00:31:28,887 What are you doing? 675 00:31:28,930 --> 00:31:30,801 I tried three different apps, 676 00:31:30,845 --> 00:31:33,369 I didn't know which one was gonna come through. 677 00:31:33,413 --> 00:31:35,676 No! Stop it! 678 00:31:39,854 --> 00:31:43,031 Lily loves you and she is gonna come back here, 679 00:31:43,075 --> 00:31:45,164 and what do I tell her when she does? 680 00:31:45,207 --> 00:31:48,080 That UNOS kicked you off the list for this? 681 00:31:48,081 --> 00:31:51,299 That you just washed your best chance of survival down the drain? 682 00:31:51,300 --> 00:31:54,260 You really think I deserve to live? 683 00:31:54,303 --> 00:31:55,609 I don't know. 684 00:31:55,652 --> 00:31:58,264 But Lily deserves for you to live! 685 00:31:58,307 --> 00:32:01,963 So you'll excuse me if I'm not gonna let you sit here 686 00:32:02,007 --> 00:32:04,748 and wallow in self-pity instead of- 687 00:32:04,792 --> 00:32:06,707 [monitor beeping] 688 00:32:06,750 --> 00:32:08,274 Diane? 689 00:32:08,317 --> 00:32:10,058 Diane. 690 00:32:10,102 --> 00:32:12,278 [machines beeping rapidly] 691 00:32:12,321 --> 00:32:13,975 I need some help in here! 692 00:32:14,019 --> 00:32:15,629 Code Blue! 693 00:32:17,761 --> 00:32:21,852 I'm talking candles and dinner and sex, 694 00:32:21,896 --> 00:32:25,987 for the first time in two years. 695 00:32:27,249 --> 00:32:32,951 And I thought, okay, there's a chance, maybe. 696 00:32:32,994 --> 00:32:36,302 And then I found out he was cheating on me. 697 00:32:37,477 --> 00:32:39,479 With Nate. 698 00:32:39,522 --> 00:32:41,698 So, he's gay now? 699 00:32:41,742 --> 00:32:45,920 It was code for some tramp in Chicago. 700 00:32:45,964 --> 00:32:49,576 He met her at a conference that I was supposed to be at. 701 00:32:49,619 --> 00:32:51,179 Guess you should've gone, huh? 702 00:32:52,100 --> 00:32:54,581 I couldn't even look at him. 703 00:32:54,624 --> 00:32:56,757 And then I tried and I... 704 00:32:58,541 --> 00:33:00,891 I thought... 705 00:33:00,935 --> 00:33:03,242 God, I'm so stupid. 706 00:33:04,460 --> 00:33:06,506 Feelings are difficult. 707 00:33:06,549 --> 00:33:07,768 It's why people drink. 708 00:33:08,725 --> 00:33:10,466 I don't want... 709 00:33:11,641 --> 00:33:14,470 any feelings ever again. 710 00:33:16,342 --> 00:33:17,647 Come on now. 711 00:33:17,691 --> 00:33:20,911 [soft piano playing in the background] 712 00:33:20,955 --> 00:33:22,217 You're hot. 713 00:33:24,219 --> 00:33:26,221 [bartender moaning] 714 00:33:26,265 --> 00:33:29,572 [Amy breathing heavily] 715 00:33:30,530 --> 00:33:32,967 So, so stupid. 716 00:33:33,011 --> 00:33:36,840 [breathing slowing down] 717 00:33:38,190 --> 00:33:39,800 I'll get you a cab. 718 00:33:42,368 --> 00:33:44,674 The alcohol caused a heart arrhythmia. 719 00:33:44,718 --> 00:33:47,308 We're still trying to assess how much damage it did. 720 00:33:48,200 --> 00:33:50,202 Without a liver transplant, 721 00:33:50,245 --> 00:33:52,813 it's unlikely that she will last the week. 722 00:33:52,856 --> 00:33:54,989 [gasping] This is all my fault. 723 00:33:55,033 --> 00:33:57,165 - No. - Yes, yes. 724 00:33:57,166 --> 00:33:59,558 All these years she carried the shame of that secret, 725 00:33:59,559 --> 00:34:02,126 and still she stayed on the wagon and showed up for me, 726 00:34:02,127 --> 00:34:05,217 but... but the minute she opens up, I turn on her. 727 00:34:06,305 --> 00:34:07,355 And now I... 728 00:34:08,568 --> 00:34:11,353 how do I live with myself if she dies? 729 00:34:12,615 --> 00:34:15,618 Now you know how I feel. 730 00:34:15,662 --> 00:34:18,230 Hey, Nana! Hey! 731 00:34:18,273 --> 00:34:21,363 [Diane laughing weakly] 732 00:34:22,544 --> 00:34:27,673 She's stabilized and there was no long-term damage 733 00:34:27,674 --> 00:34:29,023 to her other vital organs. 734 00:34:29,024 --> 00:34:31,068 But she just crashed because of alcohol intake! 735 00:34:31,069 --> 00:34:33,375 She has been sober for 24 years. 736 00:34:33,419 --> 00:34:36,465 This was a relapse in an extremely vulnerable moment. 737 00:34:36,509 --> 00:34:39,729 You can try to convince UNOS to relist her 738 00:34:39,773 --> 00:34:42,036 after she's been sober for three months. 739 00:34:42,080 --> 00:34:43,516 She won't last the week. 740 00:34:43,559 --> 00:34:46,388 You're asking me to put a healthy liver into that woman. 741 00:34:46,432 --> 00:34:48,303 When there are viable candidates 742 00:34:48,304 --> 00:34:49,912 who won't squander such a valuable resource. 743 00:34:49,913 --> 00:34:51,219 She won't squander it. 744 00:34:51,263 --> 00:34:53,047 And you know that how? 745 00:34:53,091 --> 00:34:56,521 Because her granddaughter will be cutting open her body to save her. 746 00:34:56,529 --> 00:34:58,574 And she won't betray that trust. 747 00:34:58,618 --> 00:35:00,620 Flush. 748 00:35:01,838 --> 00:35:03,362 [sighs] 749 00:35:06,408 --> 00:35:07,583 Full house! 750 00:35:07,627 --> 00:35:09,368 Oh! He's back! He's back! 751 00:35:09,411 --> 00:35:12,893 I see order has been restored in the universe. 752 00:35:12,894 --> 00:35:14,328 Thanks to you and that surgeon. 753 00:35:14,329 --> 00:35:16,549 It's like a feral monkey's off my back. 754 00:35:16,550 --> 00:35:18,376 And the dilated pupil's gone completely. 755 00:35:18,377 --> 00:35:20,639 How would you know, Peter? You didn't even catch it the first time. 756 00:35:20,640 --> 00:35:23,295 - Ooh! - [Peter] Okay. Okay! 757 00:35:23,338 --> 00:35:24,513 Dr. Walker? 758 00:35:24,557 --> 00:35:26,080 [all laughing] 759 00:35:27,081 --> 00:35:29,388 So, uh... 760 00:35:29,389 --> 00:35:32,477 Bobby's chart says you removed an enteric duplication mass. 761 00:35:32,478 --> 00:35:34,523 We did. 762 00:35:34,524 --> 00:35:36,872 Okay, but that wouldn't have caused his tell or any of his other behaviors. 763 00:35:36,873 --> 00:35:38,223 I know that. 764 00:35:38,266 --> 00:35:40,050 Okay, so why does he think it did? 765 00:35:40,051 --> 00:35:41,703 Poker's a confidence game, Jake. 766 00:35:41,704 --> 00:35:44,714 Sometimes you just gotta tell people what they need to hear. 767 00:35:44,715 --> 00:35:47,883 So you just bluffed a professional poker player? 768 00:35:47,884 --> 00:35:51,061 If that doesn't cure him, he knows where to find me. 769 00:35:54,282 --> 00:35:56,371 I know you don't want what I'm offering, 770 00:35:56,415 --> 00:35:58,112 but we're out of time 771 00:35:58,156 --> 00:35:59,940 and I'm not ready to let you go. 772 00:36:01,898 --> 00:36:03,944 Listen to me. 773 00:36:03,987 --> 00:36:06,642 Watching you take the world by storm, 774 00:36:06,686 --> 00:36:10,472 it's the only thing I've ever been proud of. 775 00:36:11,299 --> 00:36:12,909 You can't ask me 776 00:36:12,953 --> 00:36:15,390 to risk my life's work. 777 00:36:15,434 --> 00:36:16,574 [Lily laughing sadly] 778 00:36:16,609 --> 00:36:18,088 What if I had another way? 779 00:36:18,132 --> 00:36:21,440 It's called a domino transplant. 780 00:36:21,483 --> 00:36:24,225 Lily would donate a kidney, not a liver. 781 00:36:24,269 --> 00:36:27,533 The donation itself is a much safer procedure, 782 00:36:27,576 --> 00:36:30,013 and given your specific family history, 783 00:36:30,057 --> 00:36:32,712 the long-term risks would be much lower for Lily. 784 00:36:32,755 --> 00:36:34,255 But she doesn't need my kidney. 785 00:36:34,279 --> 00:36:37,586 No, but Annabelle Sutton does. 786 00:36:37,630 --> 00:36:40,198 And her brother Justin 787 00:36:40,241 --> 00:36:42,287 is just as eager as you are 788 00:36:42,330 --> 00:36:44,289 to do whatever it takes to save her. 789 00:36:44,332 --> 00:36:47,857 Including a living partial lung donation 790 00:36:47,901 --> 00:36:50,643 to David Sheridan. 791 00:36:50,686 --> 00:36:53,254 So, you donate to a stranger, 792 00:36:53,255 --> 00:36:55,690 and then their loved one donates to another stranger, 793 00:36:55,691 --> 00:36:57,258 and everyone pays it forward 794 00:36:57,302 --> 00:36:59,173 until Diane gets the liver she needs. 795 00:36:59,217 --> 00:37:01,784 It might not be as good a match, 796 00:37:01,828 --> 00:37:03,699 but it'll be good enough. 797 00:37:06,049 --> 00:37:08,008 Listen to me, Nana. 798 00:37:08,835 --> 00:37:11,011 I am your life's work 799 00:37:11,054 --> 00:37:13,231 and you made me strong 800 00:37:13,274 --> 00:37:16,712 and powerful and fierce with agency. 801 00:37:18,584 --> 00:37:20,977 And now it's time to let me be who you made me. 802 00:37:22,109 --> 00:37:24,329 Okay. 803 00:37:24,372 --> 00:37:26,026 [chuckling softly] 804 00:37:32,772 --> 00:37:33,822 [driver] Here we are. 805 00:37:42,129 --> 00:37:43,957 Lady, you're home. 806 00:37:44,000 --> 00:37:45,741 Ugh. No, I'm not. 807 00:37:45,785 --> 00:37:47,569 This is the address you gave me. 808 00:37:47,613 --> 00:37:49,832 Yeah, I don't live here anymore. 809 00:37:53,619 --> 00:37:56,883 Take me to Second and Nokomis, please. 810 00:37:56,926 --> 00:37:58,058 Okay. 811 00:37:59,189 --> 00:38:01,583 [melancholic music] 812 00:38:04,499 --> 00:38:07,149 When I saw you on your phone in the driveway that day, 813 00:38:07,154 --> 00:38:08,938 I knew something was wrong. 814 00:38:11,289 --> 00:38:14,379 But I shouldn't have looked at your phone, 815 00:38:15,771 --> 00:38:17,817 and I never should have said anything. 816 00:38:17,860 --> 00:38:19,862 I thought I was helping. 817 00:38:19,906 --> 00:38:24,563 I thought Mom would realize and come back to you, 818 00:38:24,606 --> 00:38:25,999 but then she left. 819 00:38:26,826 --> 00:38:28,784 And it was my fault. 820 00:38:28,828 --> 00:38:30,873 None of this is your fault. 821 00:38:30,917 --> 00:38:33,311 What happened to our marriage... 822 00:38:33,354 --> 00:38:36,052 it was already over before you found this out. 823 00:38:36,096 --> 00:38:37,750 That's what Mom said, too. 824 00:38:37,793 --> 00:38:39,186 Because it's true. 825 00:38:41,014 --> 00:38:44,017 When a relationship falls apart, people... 826 00:38:46,062 --> 00:38:48,282 you reach for things to make it hurt less. 827 00:38:49,327 --> 00:38:52,286 I reached for work, and... 828 00:38:52,330 --> 00:38:54,375 your father reached for someone else. 829 00:38:56,421 --> 00:38:59,206 The way you looked at me after I told you. 830 00:39:02,209 --> 00:39:03,776 You just stopped caring. 831 00:39:05,995 --> 00:39:08,737 I should've done better. 832 00:39:08,781 --> 00:39:11,131 For you and for your father. 833 00:39:11,174 --> 00:39:14,613 I know I can't tell you 834 00:39:14,656 --> 00:39:16,766 because obviously I don't remember, but... 835 00:39:17,746 --> 00:39:19,357 leaving both of you... 836 00:39:23,970 --> 00:39:25,580 ...that must've broken me. 837 00:39:27,103 --> 00:39:30,280 [soft music] 838 00:39:32,688 --> 00:39:35,372 It's a good thing you told me 839 00:39:35,373 --> 00:39:37,331 what she was gonna say beforehand. 840 00:39:37,332 --> 00:39:39,680 I never would've been able to handle it the right way for her 841 00:39:39,681 --> 00:39:41,509 if I got blindsided with that. 842 00:39:41,510 --> 00:39:43,902 I don't think you should ever tell her it was Nora. 843 00:39:43,903 --> 00:39:45,992 There's no reason to pile more onto her. 844 00:39:47,733 --> 00:39:49,430 We had a night 845 00:39:50,388 --> 00:39:53,478 when you came back to me. 846 00:39:54,870 --> 00:39:57,612 There was daylight. 847 00:39:57,656 --> 00:40:00,963 The next day, that's when I broke it off with Nora. 848 00:40:02,487 --> 00:40:05,011 On the phone, in the driveway. 849 00:40:06,316 --> 00:40:08,101 That's what Katie saw. 850 00:40:09,581 --> 00:40:11,409 And then she came and told me 851 00:40:11,452 --> 00:40:15,238 because she didn't understand what she saw. 852 00:40:15,282 --> 00:40:17,719 It must've been then because a few days later, 853 00:40:17,763 --> 00:40:19,982 you were gone without a word. 854 00:40:20,026 --> 00:40:22,289 We... we can never tell her. 855 00:40:24,030 --> 00:40:26,119 We could've made it, Amy. 856 00:40:26,162 --> 00:40:28,861 [soft music] 857 00:40:28,904 --> 00:40:30,297 [door opening] 858 00:40:32,212 --> 00:40:33,735 Hey, I'll take you home. 859 00:40:41,787 --> 00:40:44,529 I just heard from the transplant team. 860 00:40:44,572 --> 00:40:46,400 The last organ came through. 861 00:40:48,533 --> 00:40:49,882 She's ready. 862 00:40:49,925 --> 00:40:51,274 [Diane breathing deeply] 863 00:40:51,318 --> 00:40:52,711 It's gonna be fine, Nana. 864 00:40:54,016 --> 00:40:55,583 And Mom would be proud of us. 865 00:40:55,627 --> 00:40:57,324 [chuckles softly] 866 00:40:57,367 --> 00:40:58,543 I'll see you soon. 867 00:41:00,196 --> 00:41:01,502 [sighs] 868 00:41:05,463 --> 00:41:07,682 Dr. Ridley left some forms for me? 869 00:41:07,726 --> 00:41:09,945 I haven't seen anything. 870 00:41:09,946 --> 00:41:11,555 I'll just take a peek in her office. 871 00:41:11,556 --> 00:41:13,427 Be my guest. I'm outta here. 872 00:41:16,778 --> 00:41:20,608 [intriguing music] 873 00:41:27,267 --> 00:41:30,097 [woman on PA] Our visiting hours will end in ten minutes. 874 00:41:31,227 --> 00:41:32,751 [elevator dings] 875 00:41:36,755 --> 00:41:37,886 Dr. Coleman. 876 00:41:37,930 --> 00:41:39,584 Oh, I never replied. 877 00:41:39,585 --> 00:41:41,585 Sorry, the conference was insufferable. 878 00:41:41,586 --> 00:41:42,934 Oh, no worries. I wanted to ask... 879 00:41:42,935 --> 00:41:44,371 [imperceptible] 880 00:41:51,247 --> 00:41:52,297 Cardiothoracic... 881 00:41:54,337 --> 00:41:56,949 Well, Ortho's super-muscular if that's... 882 00:41:59,299 --> 00:42:01,127 [imperceptible] 883 00:42:01,170 --> 00:42:04,522 ...unpack all this tonight, do we? 884 00:42:04,523 --> 00:42:06,914 - Thank you, Dr. Ridley. - Good night, Dr. Coleman. 885 00:42:06,915 --> 00:42:08,090 Good night. 886 00:42:10,789 --> 00:42:14,053 [tense music] 887 00:42:15,228 --> 00:42:16,490 [sighs] 888 00:42:19,145 --> 00:42:21,930 I found a case of pre-filled syringes 889 00:42:21,974 --> 00:42:24,585 for a sub-Q immune modulator. 890 00:42:24,629 --> 00:42:27,675 She has an autoimmune disease 891 00:42:27,719 --> 00:42:29,242 and she's hiding it. 892 00:42:32,941 --> 00:42:34,595 [knock on door] 893 00:42:34,639 --> 00:42:36,728 You wanted to see me? 894 00:42:36,771 --> 00:42:38,904 I gather Michael didn't tell you 895 00:42:38,905 --> 00:42:41,514 that Richard Miller was here today with his lawyer. 896 00:42:41,515 --> 00:42:43,778 No, he didn't. Sorry I missed it. 897 00:42:43,822 --> 00:42:45,998 Unfortunately, they used the chaos 898 00:42:45,999 --> 00:42:48,565 from the Brian Clark situation to their advantage. 899 00:42:48,566 --> 00:42:50,219 How so? 900 00:42:50,263 --> 00:42:53,919 He turned down the Dixon settlement and demanded his job back. 901 00:42:53,962 --> 00:42:56,661 [scoffs] He's got a lot of nerve. 902 00:42:56,704 --> 00:42:58,445 He's got more than that. 903 00:42:58,488 --> 00:42:59,838 He's got leverage. 904 00:42:59,881 --> 00:43:01,361 You gave in? 905 00:43:01,404 --> 00:43:03,711 It's your behavior that forced our hand, Amy. 906 00:43:03,755 --> 00:43:05,539 You created this. 907 00:43:05,583 --> 00:43:09,282 So, I suggest you find a way to work with him. 908 00:43:10,544 --> 00:43:12,067 Because he starts tomorrow. 909 00:43:14,069 --> 00:43:17,072 [tense music] 910 00:43:22,034 --> 00:43:24,993 [closing theme music playing] 911 00:43:25,043 --> 00:43:29,593 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.