All language subtitles for Banged Up Abroad - Season 14 Episode 4 Declassified Undercover Crack
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,880 --> 00:00:14,360
This was my everyday life.
2
00:00:16,620 --> 00:00:18,380
You're just doing what you have to do to
survive.
3
00:00:20,040 --> 00:00:23,720
I've agreed to set up a corrupt cop.
4
00:00:26,320 --> 00:00:28,860
I'm afraid for my life and my family's
life.
5
00:00:33,940 --> 00:00:35,180
It's like kill or be killed.
6
00:00:36,180 --> 00:00:39,500
I've made a deal with the devil and it
was time to pay the dues.
7
00:01:06,950 --> 00:01:12,990
Early 2000s, I was a young kid in
Baltimore, 15 years old.
8
00:01:14,910 --> 00:01:16,790
It was a really tough place to grow up.
9
00:01:17,870 --> 00:01:24,470
My neighborhood, it was a place of few
options of what you can be and what you
10
00:01:24,470 --> 00:01:25,470
can do with your life.
11
00:01:27,310 --> 00:01:30,570
Very low education, very low incomes.
12
00:01:33,680 --> 00:01:38,520
I always dreamt about life outside of
the projects and, you know, what it
13
00:01:38,520 --> 00:01:41,380
be like not having to hit gunshots at
night.
14
00:01:41,600 --> 00:01:48,360
On a daily basis, you would see massive,
massive amounts of drug activity.
15
00:01:50,660 --> 00:01:52,960
Everywhere you look, it's the drug
trade.
16
00:01:53,760 --> 00:01:56,040
Baltimore is nothing but a big drug
trade.
17
00:01:58,700 --> 00:02:01,240
My mom, you know, she was a drug addict.
18
00:02:03,200 --> 00:02:07,860
And my dad, he spent maybe 60, 70 % of
his life in jail.
19
00:02:08,720 --> 00:02:13,220
Not having even one of my parents kind
of just made me feel alone a lot.
20
00:02:19,840 --> 00:02:22,320
So I live with my grandmother.
21
00:02:31,680 --> 00:02:32,680
You know,
22
00:02:33,380 --> 00:02:37,460
she gave me nourishment. She gave me
value. She just gave me all the
23
00:02:37,460 --> 00:02:38,460
foundations.
24
00:02:39,680 --> 00:02:43,900
My grandmother was the person that
always would tell me that I should go
25
00:02:48,800 --> 00:02:51,440
I always wanted to make my grandmother
proud.
26
00:02:52,280 --> 00:02:58,240
But my grandmother was diagnosed with
stage 3 breast cancer.
27
00:03:00,900 --> 00:03:03,020
It spread through our whole body.
28
00:03:05,780 --> 00:03:08,720
So I knew she wasn't going to be around
forever.
29
00:03:12,900 --> 00:03:19,040
I just felt really low at that point.
30
00:03:23,980 --> 00:03:29,520
And I just hated not having all the
money I needed to help myself, my
31
00:03:29,520 --> 00:03:30,520
grandmother.
32
00:03:33,160 --> 00:03:36,980
I began to start feeling a feeling of
hopelessness, you know, like no matter
33
00:03:36,980 --> 00:03:41,180
what I do, it's never going to be good
enough. No matter how hard I try, you
34
00:03:41,180 --> 00:03:42,280
know, I'm stuck here.
35
00:03:44,420 --> 00:03:48,540
So I started to lose faith in myself and
everything.
36
00:03:51,460 --> 00:03:57,000
When you're born into poverty, a lot of
the kids of my age, it's just one road
37
00:03:57,000 --> 00:03:59,400
to go down, and that's into the drug
trade.
38
00:04:04,010 --> 00:04:08,990
But I knew that my grandma, she just
always wanted me to stay as far away
39
00:04:08,990 --> 00:04:12,970
it as possible. As far away from drugs,
that life is possible.
40
00:04:18,190 --> 00:04:19,190
Mom, it's me.
41
00:04:20,709 --> 00:04:23,110
Eventually... Mom!
42
00:04:24,330 --> 00:04:25,330
It happened.
43
00:04:27,970 --> 00:04:29,430
What are you watching now?
44
00:04:38,800 --> 00:04:42,100
I just gave her a kiss, and she felt
like ice.
45
00:04:47,060 --> 00:04:50,720
She was gone.
46
00:04:59,640 --> 00:05:05,420
After my grandmother died, that was my
rock. That was my foundation, you know.
47
00:05:05,460 --> 00:05:07,920
So once you lose your foundation,
48
00:05:08,670 --> 00:05:10,850
It's like a house. What are you standing
on? It's nothing.
49
00:05:11,810 --> 00:05:15,130
I just remember feeling like completely
powerless, you know, completely alone.
50
00:05:20,530 --> 00:05:26,690
But things were about to go from bad to
worse.
51
00:05:29,450 --> 00:05:33,590
I was pulled over by some cops.
52
00:05:34,510 --> 00:05:37,470
One of them asked me, you know, he said,
where's your black ass going?
53
00:05:38,140 --> 00:05:40,180
I said, sir, I'm just, you know, going
home.
54
00:05:40,640 --> 00:05:42,360
And he told me to get up against the
wall.
55
00:05:43,080 --> 00:05:45,360
Don't move your hands on me, man.
56
00:05:45,600 --> 00:05:46,760
Come on, you know the score.
57
00:05:50,420 --> 00:05:51,420
We'll go home.
58
00:05:51,600 --> 00:05:53,080
You know, we all go home in a minute.
59
00:05:53,860 --> 00:05:58,460
One's holding my head in the brick. The
other one's kind of got me, an arm in my
60
00:05:58,460 --> 00:05:59,460
back.
61
00:05:59,780 --> 00:06:02,060
And dad laughing at me.
62
00:06:18,260 --> 00:06:21,640
When they get in their car, I was just
standing there.
63
00:06:24,060 --> 00:06:29,500
I just let the devil in, and I let him
take control of the wheel at that point.
64
00:06:29,760 --> 00:06:33,480
You know, I just said, life, you know,
everybody.
65
00:06:34,980 --> 00:06:39,500
At this point, I don't have anything to
live for. My why is in the grave.
66
00:06:39,720 --> 00:06:45,080
You know, she's been tooken from me. So
this hurt and pain that I feel, I'm
67
00:06:45,080 --> 00:06:46,500
going to exact it upon the world.
68
00:06:53,820 --> 00:06:59,180
I didn't have a positive role model, so
I didn't stand a chance on avoiding the
69
00:06:59,180 --> 00:07:00,380
drug world at that point.
70
00:07:01,140 --> 00:07:05,590
So I got one of my... close friends to
make the introduction to the local
71
00:07:05,590 --> 00:07:06,590
dealers.
72
00:07:08,690 --> 00:07:13,770
They explained I was to keep a dollar
off everyone I sold, which equated to me
73
00:07:13,770 --> 00:07:14,770
keeping $50.
74
00:07:14,850 --> 00:07:19,150
Me being a kid at the time, $50 is like
a million dollars. So I'm like, okay,
75
00:07:19,270 --> 00:07:24,210
totally. That was like the taste of
blood for a vampire.
76
00:07:31,490 --> 00:07:36,470
So over the next couple of years, I
began selling drugs relentlessly.
77
00:07:38,970 --> 00:07:41,270
Day, night, 24 -7, 365.
78
00:07:43,030 --> 00:07:49,370
I lost all morals and values, and
79
00:07:49,370 --> 00:07:53,610
I was just completely blinded to right
or wrong.
80
00:07:54,890 --> 00:07:58,590
My grandmother would have been totally
disappointed in me.
81
00:08:00,430 --> 00:08:03,970
That was exactly what she didn't want
for me.
82
00:08:04,750 --> 00:08:08,890
But I had no idea what I was getting
myself into.
83
00:08:09,750 --> 00:08:12,410
My life was going to get a hell of a lot
more dangerous.
84
00:08:19,130 --> 00:08:24,790
So one night, I'm just about finished,
you know, selling all the drugs that
85
00:08:24,930 --> 00:08:26,950
and I was just walking home.
86
00:08:41,070 --> 00:08:45,550
There were two cops that patrolled the
neighborhood regularly named Detective
87
00:08:45,550 --> 00:08:48,050
King and Detective Murray.
88
00:08:48,870 --> 00:08:52,750
They were kind of like narco cops.
89
00:08:54,010 --> 00:08:55,530
They had a big reputation.
90
00:08:56,690 --> 00:09:01,410
When they came, you knew that they
weren't going to stop until they got
91
00:09:01,410 --> 00:09:02,410
they was looking for.
92
00:09:06,010 --> 00:09:09,850
I just remember being scared out of my
mind like a guy's a police.
93
00:09:11,310 --> 00:09:13,110
And then right then and there.
94
00:09:16,210 --> 00:09:22,450
Within 30 seconds, he shows me a bag of
heroin and asks me, you know, what was
95
00:09:22,450 --> 00:09:23,450
this?
96
00:09:24,390 --> 00:09:27,410
At this point now, I know I'm
completely.
97
00:09:32,460 --> 00:09:35,980
I just remember thinking, you know, am I
finally going to jail for the first
98
00:09:35,980 --> 00:09:38,040
time? You know, like, fear the unknown.
99
00:09:40,040 --> 00:09:43,620
We pull over at a pretty abandoned part
of that neighborhood.
100
00:09:48,580 --> 00:09:50,920
So I know something's not right.
101
00:09:53,720 --> 00:09:59,120
Detective King says to me that he's very
impressed by the way I carry myself.
102
00:09:59,680 --> 00:10:01,520
I like the way you conduct your
business.
103
00:10:02,030 --> 00:10:05,350
At this point, I'm like, what is going
on, you know?
104
00:10:08,010 --> 00:10:11,530
I realized they had probably been
watching me selling the drugs, and
105
00:10:11,530 --> 00:10:12,530
they were targeting me.
106
00:10:15,530 --> 00:10:17,830
But I had no idea why.
107
00:10:19,570 --> 00:10:23,030
That's when he told me, you're going to
work with us now, you hear me?
108
00:10:24,430 --> 00:10:25,430
You think?
109
00:10:48,760 --> 00:10:50,760
They tell me step out the car.
110
00:11:01,480 --> 00:11:04,960
As soon as he popped the trunk, I'm
looking at tens of thousands of dollars
111
00:11:04,960 --> 00:11:05,960
worth of weed.
112
00:11:07,480 --> 00:11:13,680
Detective King wanted me to sell the
weed and give him a profit off of it.
113
00:11:14,860 --> 00:11:19,980
You know, I was starting to drive home
how corrupt these officers were.
114
00:11:21,020 --> 00:11:26,520
I realized that the only difference
between me and him is that he's a drug
115
00:11:26,520 --> 00:11:28,340
dealer with a badge and I'm a drug
dealer.
116
00:11:31,370 --> 00:11:35,230
He says, if you don't do what I ask,
there will be consequences.
117
00:11:35,630 --> 00:11:36,810
You know, you're going to jail.
118
00:11:40,430 --> 00:11:43,930
Me and him both knew that I had no
choice but to play ball.
119
00:11:51,050 --> 00:11:54,510
I just tell him, I'll do it.
120
00:11:55,570 --> 00:11:58,710
They became the master, and I became the
puppet.
121
00:11:59,850 --> 00:12:03,470
At that moment I realized that my life
was about to be turned upside down.
122
00:12:22,270 --> 00:12:23,770
I'm back on the streets the next day.
123
00:12:24,510 --> 00:12:27,250
I've agreed to sell drugs for a corrupt
cop.
124
00:12:27,880 --> 00:12:30,760
I don't know what I've got myself into.
I'm totally over my head.
125
00:12:32,660 --> 00:12:34,480
I'm pretty recognized in this area.
126
00:12:35,900 --> 00:12:41,400
You know, if anyone finds out that I was
essentially doing business with
127
00:12:41,400 --> 00:12:46,760
Baltimore City Police, I was as good as
dead.
128
00:12:54,220 --> 00:12:59,260
Someone I knew was a marijuana dealer. I
immediately take the weed to him.
129
00:13:02,140 --> 00:13:05,420
I'm scared because he's a dangerous guy.
130
00:13:09,300 --> 00:13:12,220
And the street value of it was about $50
,000.
131
00:13:16,920 --> 00:13:21,000
So he's suspicious of what I actually
have.
132
00:13:25,130 --> 00:13:26,130
He started me down.
133
00:13:26,870 --> 00:13:31,330
So I build up every ounce of strength
that I have in me, and I start right
134
00:13:31,330 --> 00:13:32,330
at him.
135
00:13:36,790 --> 00:13:43,150
He says, if you get this weed, I tell
him that, you know, that's my business.
136
00:13:57,070 --> 00:13:58,070
And it worked.
137
00:14:02,170 --> 00:14:07,590
So at that point, in my mind, I just
have to give Detective King the money,
138
00:14:07,590 --> 00:14:09,670
then, you know, this thing is going to
be over.
139
00:14:19,310 --> 00:14:21,010
So I go to meet King.
140
00:14:33,100 --> 00:14:35,200
He's smiling from ear to ear.
141
00:14:36,040 --> 00:14:37,620
Looks like someone that just hit the
lottery.
142
00:14:38,420 --> 00:14:40,840
He says, you're everything that you was
ever supposed to be.
143
00:14:42,960 --> 00:14:46,340
And then he says, this is going to be a
regular thing between me and you.
144
00:14:48,480 --> 00:14:50,220
I can't do this no more.
145
00:14:51,500 --> 00:14:55,180
Come on, look at all this money that you
got. I realized this wasn't a one -time
146
00:14:55,180 --> 00:14:58,120
deal. It was something that was going to
go on and on and on.
147
00:15:07,310 --> 00:15:13,530
So after that, King begins to call me
very regularly,
148
00:15:13,590 --> 00:15:20,490
maybe once a week, twice a week, with
drugs
149
00:15:20,490 --> 00:15:23,230
that he has confiscated that he's
looking to wholesale.
150
00:15:24,270 --> 00:15:28,210
If the cops catch a wind on what I'm
doing, then I'll probably go to federal
151
00:15:28,210 --> 00:15:29,210
jail.
152
00:15:34,640 --> 00:15:40,040
I knew that this was a relationship that
would eventually end in disaster.
153
00:15:43,860 --> 00:15:50,300
So at this point in my life, I'm 17
years old. You know, I have my
154
00:15:50,300 --> 00:15:51,300
the time.
155
00:15:51,640 --> 00:15:57,180
I had to keep selling drugs a secret
because she wouldn't have accepted it at
156
00:15:57,180 --> 00:15:58,180
all.
157
00:16:00,020 --> 00:16:03,660
I would tell her that I had been
gambling and I wanted shooting dice.
158
00:16:06,350 --> 00:16:10,710
but I had found out my girlfriend is
pregnant.
159
00:16:13,950 --> 00:16:18,110
So at this point, I'm like shaking in my
boots. You know, I wasn't prepared to
160
00:16:18,110 --> 00:16:21,810
be a parent at all. Like, I wasn't even
adult myself.
161
00:16:22,970 --> 00:16:29,490
But at the same time, I knew that I
didn't have a choice in the matter and
162
00:16:29,490 --> 00:16:31,930
that I was essentially about to have to
man up.
163
00:16:35,560 --> 00:16:37,480
I have to get out of this situation,
King.
164
00:16:40,420 --> 00:16:46,440
And so I decided that the next time I
see him, I'm going to tell him I'm out.
165
00:16:56,320 --> 00:16:59,720
But this time, I realized his demeanor
is totally different.
166
00:17:01,040 --> 00:17:05,869
I look at... the package of drugs in
smaller amounts than normal.
167
00:17:06,829 --> 00:17:09,710
He's telling me that that's all he can
come up with.
168
00:17:11,849 --> 00:17:15,810
He can't find as many drug dealers. He's
desperate at this point.
169
00:17:18,950 --> 00:17:25,589
He throws out the suggestion that
170
00:17:25,589 --> 00:17:31,730
maybe instead of me buying the drugs
from him, I told him who had them.
171
00:17:32,160 --> 00:17:34,400
I need to know where the stash house is
at.
172
00:17:36,880 --> 00:17:43,140
For me to become a snitch and help him,
you know, target dealers, I told him
173
00:17:43,140 --> 00:17:47,440
I agreed to sell him, but I never agreed
to help you get him.
174
00:17:49,200 --> 00:17:50,480
You don't work like that.
175
00:17:51,600 --> 00:17:55,740
You know, snitching on my friends, you
know, that's the ultimate betrayal.
176
00:17:56,060 --> 00:17:57,320
I'm not asking you, Devon.
177
00:17:57,740 --> 00:17:58,740
I'm telling you.
178
00:17:59,129 --> 00:18:03,410
He told me if I don't get information to
him soon that something's going to
179
00:18:03,410 --> 00:18:04,410
happen.
180
00:18:05,730 --> 00:18:09,270
He would plant evidence and get me a
long time in jail. I mean, it would have
181
00:18:09,270 --> 00:18:10,890
been all out war at that point.
182
00:18:11,750 --> 00:18:17,830
I wanted out, but I couldn't tell him
because it seems like it's about to
183
00:18:17,830 --> 00:18:18,830
hit the fan.
184
00:18:22,330 --> 00:18:24,170
So at this point, I don't have any
choice.
185
00:18:25,130 --> 00:18:27,550
And I just tell him, it's fine, I'll do
it.
186
00:18:29,420 --> 00:18:36,100
But I tell him that, you know, I need a
few days for logistics to help him find
187
00:18:36,100 --> 00:18:38,900
dealers and stashes and everything.
188
00:18:41,040 --> 00:18:44,260
I was kicking a can down the road trying
to start it by some time.
189
00:18:44,880 --> 00:18:51,380
But at that point, my life was a ticking
time bomb waiting to explode.
190
00:19:09,770 --> 00:19:16,450
Detective King wanted me to give him the
names of high -level dealers so that he
191
00:19:16,450 --> 00:19:19,230
could get his business started and
booming once again.
192
00:19:21,290 --> 00:19:25,110
A few weeks later, he called me.
193
00:19:28,350 --> 00:19:29,350
Yeah.
194
00:19:29,590 --> 00:19:31,210
What you gonna do for me, Devon?
195
00:19:32,370 --> 00:19:35,250
King said, do you got any information
for me?
196
00:19:35,610 --> 00:19:39,010
I need their names. I need the corners.
Do you understand?
197
00:19:39,550 --> 00:19:41,350
I knew that soon something had to
happen.
198
00:19:43,710 --> 00:19:50,410
I tell him that I'm working on
something, temporarily keeping him off
199
00:19:50,410 --> 00:19:53,990
while I came up with a better plan of
getting rid of him.
200
00:19:55,050 --> 00:19:56,050
Give me Nate.
201
00:19:57,470 --> 00:19:58,470
Hello?
202
00:19:59,310 --> 00:20:03,970
But it's like a house of cards.
203
00:20:04,470 --> 00:20:08,330
You know, just one wrong move, all could
just fall down.
204
00:20:14,640 --> 00:20:17,940
A couple of days later, I just take a
short walk to the store.
205
00:20:21,340 --> 00:20:22,520
I see a police car.
206
00:20:24,580 --> 00:20:31,120
The lights are flashing. The officer
told me, he says, you've been detained
207
00:20:31,120 --> 00:20:32,120
questioning.
208
00:20:33,380 --> 00:20:36,140
You know, so I immediately ask him, you
know, what's the charge?
209
00:20:38,620 --> 00:20:41,060
I'm like, what the hell is going on
right now?
210
00:20:55,150 --> 00:20:56,810
They take me to Central Bookend.
211
00:21:02,030 --> 00:21:03,690
It's totally new territory for me.
212
00:21:06,970 --> 00:21:10,650
I'm just trying to hold myself and hold
my composure and prepare myself because
213
00:21:10,650 --> 00:21:17,110
I know that whoever walks through this
door is about to maybe level my whole
214
00:21:17,110 --> 00:21:18,110
life.
215
00:21:21,090 --> 00:21:24,070
The next thing I know, I look up.
216
00:21:27,560 --> 00:21:29,180
And I see King.
217
00:21:30,660 --> 00:21:32,360
And then he said, come with me.
218
00:21:52,280 --> 00:21:54,720
You know, his domain is all business.
219
00:21:55,120 --> 00:21:58,630
He says to me, You see the reach I have.
220
00:21:58,850 --> 00:22:01,130
You give me names, you get to walk out
that door.
221
00:22:02,290 --> 00:22:07,810
King had flexed his muscle, you know. He
had got me picked up off of the streets
222
00:22:07,810 --> 00:22:09,630
with the snap of his fingers.
223
00:22:12,690 --> 00:22:16,970
He said to me, what do you have for me?
You need to give me something.
224
00:22:19,410 --> 00:22:22,810
I just said, that is nothing that I can
do. You know, I can't help you.
225
00:22:23,750 --> 00:22:24,750
Not a snitch.
226
00:22:32,040 --> 00:22:39,040
But I know if I didn't give him any
information, he could level the
227
00:22:39,040 --> 00:22:42,620
weight of the whole Baltimore City
Police Department against me.
228
00:22:44,660 --> 00:22:46,020
He gives me a star down.
229
00:22:51,600 --> 00:22:54,640
But I tell him there's nothing I can do
to help him with that.
230
00:23:03,690 --> 00:23:06,330
I felt like King had declared war at
that point.
231
00:23:08,290 --> 00:23:11,710
I had made a deal with the devil and it
was time to pay the dues.
232
00:23:20,470 --> 00:23:23,370
But for some reason, they let me go.
233
00:23:25,930 --> 00:23:28,130
But I knew this wasn't over yet.
234
00:23:29,310 --> 00:23:33,930
The first thing that was crossing my
mind... was having Ken killed.
235
00:23:42,950 --> 00:23:46,990
I knew I had enough money that I could
even orchestrate a hit on him easily.
236
00:23:47,550 --> 00:23:49,710
I knew people that were crazy enough to
do it.
237
00:23:54,530 --> 00:23:59,850
But I immediately come back to reality
that I'm not a murderer, you know.
238
00:24:05,710 --> 00:24:11,830
In the middle of the perfect storm that
I got going on, I get a phone call.
239
00:24:12,950 --> 00:24:14,690
Come down to the hospital.
240
00:24:21,410 --> 00:24:21,950
Next
241
00:24:21,950 --> 00:24:30,730
thing
242
00:24:30,730 --> 00:24:33,530
you know, I say the most beautiful thing
I've saw in my life.
243
00:24:34,110 --> 00:24:38,930
She looked at me, and she started
crying, and then, like, right there,
244
00:24:38,930 --> 00:24:41,870
just knew that everything had to be
over.
245
00:24:48,430 --> 00:24:51,750
At this point, my daughter is my exit
plan.
246
00:24:52,310 --> 00:24:56,170
You know, as soon as I see her, that's
it. I have to be around to raise her,
247
00:24:56,170 --> 00:24:57,550
know, and teach her right from wrong.
248
00:25:02,510 --> 00:25:05,630
I didn't want to raise my child from a
jail cell, and I didn't want to raise my
249
00:25:05,630 --> 00:25:06,630
child from the grave.
250
00:25:07,890 --> 00:25:14,490
I began to just realize how much, you
know, how serious that I had to be about
251
00:25:14,490 --> 00:25:16,610
getting Detective King out of my life.
252
00:25:17,830 --> 00:25:23,710
I realized essentially that I have to go
up the food chain. I needed to step up
253
00:25:23,710 --> 00:25:26,950
to the next level. So I picked up my
phone, and I called the FBI.
254
00:25:31,920 --> 00:25:32,920
Someone picks up.
255
00:25:33,660 --> 00:25:34,660
I take a breath.
256
00:25:35,560 --> 00:25:38,040
And I say I'd like to report a crime.
257
00:25:39,180 --> 00:25:41,320
He says, what type of crime?
258
00:25:42,780 --> 00:25:47,300
I tell him that I've been recruited by
some cops.
259
00:25:47,700 --> 00:25:51,040
I'm selling drugs for these guys.
They're robbing dealers.
260
00:25:51,300 --> 00:25:53,580
They want me to snitch on people.
261
00:25:54,220 --> 00:25:58,000
I'm looking for a way out. You know, I
just pour it out. You know, I'm crying.
262
00:25:58,300 --> 00:26:00,900
You know, I'm telling them, like, I'm
just tired.
263
00:26:01,340 --> 00:26:06,420
I started to realize, talking to them,
that I was just a child that was robbed
264
00:26:06,420 --> 00:26:07,420
of their childhood.
265
00:26:07,800 --> 00:26:11,300
And now, you know, I'm free for my life
and my family's life.
266
00:26:14,140 --> 00:26:17,460
And then he says, we're going to need to
meet you.
267
00:26:19,220 --> 00:26:22,320
I tell him, OK.
268
00:26:23,300 --> 00:26:28,980
Now I've told the FBI about my crimes.
You know, I'm on their radar.
269
00:26:29,470 --> 00:26:31,010
There was no turning back at this point.
270
00:26:47,010 --> 00:26:50,910
I don't know exactly how this is going
to play out.
271
00:26:51,150 --> 00:26:54,450
You know, this is the FBI we're talking
about now. This isn't just some local
272
00:26:54,450 --> 00:26:55,450
cop.
273
00:26:58,860 --> 00:27:01,180
I'm feeling more nervous than I've ever
had in my whole life.
274
00:27:08,480 --> 00:27:12,680
This guy says to me, hello, I'm Major
Richard Wolfe.
275
00:27:14,480 --> 00:27:15,760
Why didn't you take it from the top?
276
00:27:17,700 --> 00:27:21,460
I can tell that, you know, he's by the
book, law and order.
277
00:27:21,680 --> 00:27:24,580
He strips the drugs off the street and
not resell them. I opened up like a
278
00:27:24,580 --> 00:27:27,780
butterfly. He proposed that I work for
him. So I told him everything.
279
00:27:28,380 --> 00:27:34,220
It's blackmailing me, man. Detective
Wolf says to me, for us to get started,
280
00:27:34,220 --> 00:27:37,340
are going to have to have some type of
proof. Yeah, sure, yeah.
281
00:27:37,580 --> 00:27:38,780
Of what's going on.
282
00:27:39,400 --> 00:27:40,400
Can you call him now?
283
00:27:47,600 --> 00:27:49,560
So, I called King.
284
00:27:57,889 --> 00:28:01,510
At this point, it's not aggressive. You
know, he's just making a conversation.
285
00:28:02,290 --> 00:28:05,430
Listen, I know I've been rough on you.
Maybe he's desperate at this point. I
286
00:28:05,430 --> 00:28:07,650
want you to know I respect you. And he
doesn't want to lose me.
287
00:28:07,910 --> 00:28:08,910
I've been thinking.
288
00:28:09,430 --> 00:28:10,430
I got a plan.
289
00:28:10,530 --> 00:28:12,910
He says to me, let's get back to making
money.
290
00:28:13,730 --> 00:28:20,410
So we agree to meet the next day at the
credit union where his office was.
291
00:28:26,440 --> 00:28:28,260
We hang up the phone, you know.
292
00:28:28,960 --> 00:28:31,280
Agent Wolf begins to lay it out to me.
293
00:28:32,260 --> 00:28:35,460
He tells me that I would have to wear a
recording device.
294
00:28:35,900 --> 00:28:40,520
Do you feel comfortable becoming an
informant? Immediately, when he says
295
00:28:40,700 --> 00:28:43,280
you know, I'm going through my head
like, oh, whoa.
296
00:28:43,900 --> 00:28:46,800
It's small, so you can conceal it really
easily.
297
00:28:47,320 --> 00:28:51,400
I'm sitting looking at this recorder,
and I'm thinking that, you know, this is
298
00:28:51,400 --> 00:28:54,280
first -class snitch stuff right here.
299
00:29:02,370 --> 00:29:04,370
Now I'm an FBI informant.
300
00:29:07,350 --> 00:29:11,710
Out of everything that I've ever done in
my life, this by far scared me the
301
00:29:11,710 --> 00:29:12,710
most.
302
00:29:15,270 --> 00:29:18,990
But I just had to keep on going and see
this through to the end.
303
00:29:19,650 --> 00:29:21,250
I'm doing this for my daughter.
304
00:29:27,010 --> 00:29:30,350
The next day, I'm beginning to get
really nervous.
305
00:29:31,490 --> 00:29:36,710
Now I've got double the trouble at this
point. I've got to watch if people see
306
00:29:36,710 --> 00:29:39,830
me meet with King. I've got to watch if
people see me meet with the FBI.
307
00:29:40,030 --> 00:29:42,590
I've got to worry about if King sees me
meet with the FBI.
308
00:29:43,590 --> 00:29:47,710
The enemies have increased tenfold.
309
00:29:49,870 --> 00:29:50,990
So I gather myself.
310
00:29:51,430 --> 00:29:53,330
I'm ready. I've got my game face on.
311
00:29:53,690 --> 00:29:57,850
I tuck the recorder in my pocket, and I
head off.
312
00:29:59,530 --> 00:30:01,030
I start going over all scenarios.
313
00:30:01,530 --> 00:30:06,410
If this recorder makes any noise, what
would I say? You know, how would I
314
00:30:06,410 --> 00:30:07,410
explain this all?
315
00:30:12,510 --> 00:30:14,030
Subject is moving into position.
316
00:30:14,430 --> 00:30:18,850
I seen people in cars. I knew that they
were probably surveilling the meeting
317
00:30:18,850 --> 00:30:19,850
and everything.
318
00:30:21,510 --> 00:30:24,430
King told me to meet him in the
bathroom.
319
00:30:30,000 --> 00:30:33,780
So now at this point, you know, my heart
is racing.
320
00:30:35,440 --> 00:30:36,440
Hello?
321
00:30:37,340 --> 00:30:38,420
Anybody in here?
322
00:30:56,500 --> 00:30:58,020
In walks Detective King.
323
00:31:01,580 --> 00:31:03,400
It's a dead silence in the air.
324
00:31:08,360 --> 00:31:09,760
It's almost overwhelming.
325
00:31:11,780 --> 00:31:16,320
But then he's just reaching in his
pocket like, hey, take this money.
326
00:31:16,960 --> 00:31:18,200
I don't know what's going on.
327
00:31:19,600 --> 00:31:21,540
Then he explained to me what it's for.
328
00:31:22,300 --> 00:31:26,560
He said to me that I was going to
essentially take the money and buy some
329
00:31:26,560 --> 00:31:28,600
and that I was going to sell them.
330
00:31:28,920 --> 00:31:30,820
And we would split the profits evenly.
331
00:31:32,900 --> 00:31:35,340
He asked me, you know, how long is this
going to take?
332
00:31:37,940 --> 00:31:42,480
I told him, you know, within like two to
three weeks that I would give him a
333
00:31:42,480 --> 00:31:43,480
good return on investment.
334
00:31:45,740 --> 00:31:49,100
After that, like his whole mood went
kind of solemn.
335
00:31:50,920 --> 00:31:52,860
Are you going to help me with the other
dealers?
336
00:31:53,610 --> 00:31:59,150
He brings up the point once again of
giving him the names of high -level
337
00:31:59,150 --> 00:32:00,150
dealers.
338
00:32:00,410 --> 00:32:04,430
So I realized this was something that
was going to go on and on and on.
339
00:32:05,770 --> 00:32:10,190
You know, he tells me that, you know, he
isn't playing around anymore and that
340
00:32:10,190 --> 00:32:13,910
we're essentially not going to keep
kicking the can down the road, you know,
341
00:32:13,930 --> 00:32:16,890
either, you know, I'm going to give him
something or we're going to take more
342
00:32:16,890 --> 00:32:17,890
drastic measures.
343
00:32:22,929 --> 00:32:24,050
Oh, I know what that meant.
344
00:32:24,610 --> 00:32:28,010
If I didn't do what he wanted, I would
have been killed or murdered in the
345
00:32:28,010 --> 00:32:29,010
streets of Baltimore.
346
00:32:35,150 --> 00:32:39,050
I immediately proceed to meet Agent Wolf
and hop in the car.
347
00:32:41,010 --> 00:32:42,710
By reaching my pocket, I give him a
quarter.
348
00:32:44,210 --> 00:32:47,650
You're going to have to give me
something, or we're going to take more
349
00:32:47,650 --> 00:32:49,510
measures. At this point...
350
00:32:50,700 --> 00:32:52,060
I'm thinking I won.
351
00:32:52,280 --> 00:32:53,280
You know, this thing is over.
352
00:32:54,240 --> 00:32:59,520
I asked him if we got what we need to,
you know, take him down.
353
00:33:00,320 --> 00:33:02,480
I'm afraid that it's nowhere near
enough.
354
00:33:02,720 --> 00:33:09,240
He told me that this was sort of like a
marathon, not a race. We need to catch
355
00:33:09,240 --> 00:33:15,020
King in the act of handling stolen drugs
so that way we had enough evidence to
356
00:33:15,020 --> 00:33:16,140
put him away for good.
357
00:33:16,960 --> 00:33:19,440
You know, I've done all this, you know,
and...
358
00:33:19,850 --> 00:33:20,850
It's still not enough.
359
00:33:22,090 --> 00:33:26,710
But I was in too deep. The only path
that I had was forward.
360
00:33:27,030 --> 00:33:28,230
You know, I had to continue.
361
00:33:47,600 --> 00:33:52,220
At this point, King is like waiting for
me to become a snitch and help him, you
362
00:33:52,220 --> 00:33:53,300
know, target dealers.
363
00:33:53,620 --> 00:33:55,260
Essentially taking their stashes.
364
00:33:58,140 --> 00:34:04,060
So I came up with this idea, you know,
if we get some drugs, you know, in a
365
00:34:04,060 --> 00:34:09,639
large quantity, and I stash the packs
somewhere, that King would go and get
366
00:34:09,639 --> 00:34:10,840
and bring them to me.
367
00:34:12,320 --> 00:34:16,199
But the FBI won't give me actual crack
cocaine.
368
00:34:17,179 --> 00:34:20,340
So I knew the perfect substitute,
peanuts.
369
00:34:21,639 --> 00:34:25,940
Crack cocaine looks just like peanut
that you break up into a lot of pieces.
370
00:34:26,080 --> 00:34:28,179
There's little sharp pieces. It looks
like peanuts.
371
00:34:29,639 --> 00:34:33,500
So that night, we get ready to execute
the plan.
372
00:34:36,659 --> 00:34:41,540
At this point, I've agreed to set up a
corrupt cop.
373
00:34:45,130 --> 00:34:51,750
As I'm walking, you know, to stash a big
crack, I'm just feeling
374
00:34:51,750 --> 00:34:53,050
adrenaline.
375
00:34:57,190 --> 00:35:02,730
So I stash the package, and then I build
up the carriage to call King.
376
00:35:04,390 --> 00:35:09,710
At this point, my heart, I mean, you
could almost tap to it. You could almost
377
00:35:09,710 --> 00:35:10,710
dance to it.
378
00:35:16,280 --> 00:35:22,900
I immediately tell him that I have a
survival dealer in the neighborhood,
379
00:35:23,040 --> 00:35:25,400
and he's being a bit of a nuisance for
me.
380
00:35:29,560 --> 00:35:35,980
I told him, I want you to go and take
the stash and bring it to me.
381
00:35:36,500 --> 00:35:39,880
So I tell him where to find the drugs.
382
00:35:40,400 --> 00:35:42,420
He says to me, I'm on my way.
383
00:35:42,800 --> 00:35:45,240
And he tells me he's going to call me
back in five minutes. All right.
384
00:35:45,660 --> 00:35:46,660
All right, Juan.
385
00:35:49,620 --> 00:35:50,620
I'm breathing hard.
386
00:35:51,060 --> 00:35:52,840
That was exhilarating.
387
00:35:53,380 --> 00:35:54,460
It was a rush.
388
00:35:57,800 --> 00:35:59,840
I get in the truck with Agent Wolf.
389
00:36:00,500 --> 00:36:01,940
He asked me how'd everything go.
390
00:36:03,640 --> 00:36:04,640
Yeah.
391
00:36:04,980 --> 00:36:06,200
I think he took the bait.
392
00:36:09,800 --> 00:36:11,660
The phone rings again, and it's King.
393
00:36:21,840 --> 00:36:25,580
I begin to direct him step by step. I
tell him that you're going to have to
394
00:36:25,580 --> 00:36:26,740
him down about 10 yards.
395
00:36:27,200 --> 00:36:31,160
And then look towards your left. You'll
see a bag.
396
00:36:31,740 --> 00:36:32,900
What? The trash can?
397
00:36:33,120 --> 00:36:34,120
That's right.
398
00:36:35,220 --> 00:36:36,940
I can hear him walking on the phone.
399
00:36:44,580 --> 00:36:47,400
And then the next thing I know, I hear
Jackpot.
400
00:36:47,780 --> 00:36:48,780
My man.
401
00:36:50,830 --> 00:36:53,010
And I know that he's found his dash.
402
00:36:54,690 --> 00:36:55,810
It's time to meet King.
403
00:36:56,870 --> 00:37:02,690
Agent Wolf gives me the money that I
promised King, you know, at the credit
404
00:37:02,690 --> 00:37:03,930
union in the bathroom.
405
00:37:04,490 --> 00:37:06,630
You know, with his return on investment.
406
00:37:07,530 --> 00:37:11,550
It's purposely marked so that they can
later identify the bills once they
407
00:37:11,550 --> 00:37:12,550
retrieve them.
408
00:37:12,970 --> 00:37:14,330
Wolf gives me the look.
409
00:37:14,650 --> 00:37:15,930
It's game time. You ready?
410
00:37:17,050 --> 00:37:18,470
And I just give him the nod.
411
00:37:19,400 --> 00:37:20,420
I turn the recorder.
412
00:37:21,620 --> 00:37:24,020
This is one of the most important
moments of my life.
413
00:37:24,320 --> 00:37:26,680
You know, this is going to make or break
this case.
414
00:37:38,140 --> 00:37:39,160
I get in the car.
415
00:37:45,080 --> 00:37:46,920
It's a dead silence in the air.
416
00:37:53,710 --> 00:37:55,630
So, man, how you doing?
417
00:38:00,510 --> 00:38:04,750
I could really start to feel the
animosity, you know, coming off of him.
418
00:38:05,970 --> 00:38:08,910
And then he tells me, you know, if you
would have listened to me from the
419
00:38:08,910 --> 00:38:12,490
beginning, we would be so much further
along in our business relationship than
420
00:38:12,490 --> 00:38:13,490
we are now.
421
00:38:16,710 --> 00:38:21,030
But my deal wasn't over yet. There was
one final twist.
422
00:38:25,819 --> 00:38:26,940
He had a gun.
423
00:38:32,160 --> 00:38:34,640
I knew right then and there that my
whole life was in danger.
424
00:38:55,240 --> 00:38:56,280
My heart was pounding.
425
00:38:58,560 --> 00:39:01,880
King is trying to assert his will on me
again.
426
00:39:04,760 --> 00:39:09,660
But then, it was all business.
427
00:39:11,080 --> 00:39:13,040
He asked me, you know, how much are we
looking at?
428
00:39:13,440 --> 00:39:15,100
So I grabbed the fake crack.
429
00:39:20,100 --> 00:39:24,440
I tell him, you know, that we have about
eight G -Packs.
430
00:39:25,020 --> 00:39:26,840
Worth $1 ,000 apiece.
431
00:39:27,220 --> 00:39:28,720
You know, one time I sold him.
432
00:39:29,480 --> 00:39:35,060
He looks at me with the Chuck E. Cheese
smile and says, it's cool with me.
433
00:39:35,560 --> 00:39:36,600
Sounds cool to me.
434
00:39:38,200 --> 00:39:42,820
And then I give him the money for his
return on investment from before.
435
00:39:44,240 --> 00:39:49,500
I'm feeling really nervous because, you
know, I know King knows about mock bills
436
00:39:49,500 --> 00:39:50,500
and stuff.
437
00:40:00,400 --> 00:40:04,940
I remember just feeling like this rush,
this rush of emotion, like I've got
438
00:40:04,940 --> 00:40:05,940
everything I need.
439
00:40:06,320 --> 00:40:08,960
And I reached out for his hand, and I
shook his hand.
440
00:40:10,520 --> 00:40:16,400
But as I'm shaking his hand, you know,
I'm saying, I got you, bitch.
441
00:40:16,700 --> 00:40:19,740
I got you. I finally got you, you know.
442
00:40:42,339 --> 00:40:45,200
Immediately when I get in, I reach in my
pocket, I give him a quarter.
443
00:40:47,200 --> 00:40:50,320
He tells me, great job, you know, great
job.
444
00:40:50,800 --> 00:40:53,140
You know, this is what we needed.
445
00:40:54,400 --> 00:40:56,660
You've done everything that we needed
you to do.
446
00:40:57,380 --> 00:40:59,100
You know, we don't need you to do
anything else.
447
00:40:59,840 --> 00:41:03,100
This is it. We got it from here, and
we'll be in touch.
448
00:41:06,060 --> 00:41:08,520
That was it. That was the last time I
worked undercover.
449
00:41:24,970 --> 00:41:25,970
Day in court come.
450
00:41:26,290 --> 00:41:28,770
I am a nervous wreck.
451
00:41:29,030 --> 00:41:30,030
You okay?
452
00:41:31,210 --> 00:41:32,210
Let's go, son.
453
00:41:39,610 --> 00:41:41,570
I've never done anything like this
before.
454
00:41:45,470 --> 00:41:52,450
Since the year 2002, when I was 15 years
old. I started to explain to the
455
00:41:52,450 --> 00:41:53,450
court and the judge.
456
00:41:54,110 --> 00:41:56,630
You know, how much of a monster this guy
was.
457
00:41:57,070 --> 00:42:03,750
How much intimidation and fear that
458
00:42:03,750 --> 00:42:06,810
they put into this neighborhood and how
he ruled it.
459
00:42:07,510 --> 00:42:13,370
We, the jury, find the defendant,
William King, has to count one,
460
00:42:13,370 --> 00:42:15,450
distribute narcotics, guilty.
461
00:42:16,950 --> 00:42:22,050
Count two, conspiracy to traffic
narcotics, guilty.
462
00:42:22,470 --> 00:42:23,470
Count three.
463
00:42:24,030 --> 00:42:27,430
Conspiracy to possess firearms in
furtherance of drug trafficking.
464
00:42:27,770 --> 00:42:28,770
Guilty.
465
00:42:39,470 --> 00:42:44,390
I remember just looking up and smiling
and just saying to myself, finally free.
466
00:42:44,890 --> 00:42:47,010
Finally over. It's finally over.
467
00:42:59,050 --> 00:43:04,070
I realized that I didn't want to have a
child that on bring your child to work.
468
00:43:04,130 --> 00:43:07,190
She said that my father was the biggest
drug dealer in Baltimore.
469
00:43:09,990 --> 00:43:15,790
So I just knew right then and there that
I needed to do better, do better for
470
00:43:15,790 --> 00:43:17,110
myself and for my children.
471
00:43:18,290 --> 00:43:23,530
It was up to me to teach them the values
and the morals and principles that my
472
00:43:23,530 --> 00:43:26,610
grandmother never had a chance to finish
teaching me.
473
00:43:28,680 --> 00:43:34,460
So I started thinking, you know, maybe
getting a job and, you know, the life
474
00:43:34,460 --> 00:43:37,220
that I thought was so boring didn't look
so boring anymore.
475
00:43:39,620 --> 00:43:43,180
So I enrolled into a trade school.
476
00:43:44,700 --> 00:43:47,800
At the end of the year, I graduate with
top marks.
477
00:43:51,600 --> 00:43:54,000
Now I'm just all about giving back to
the community.
478
00:43:54,700 --> 00:43:57,180
I'm building gardens for schools.
479
00:43:58,010 --> 00:44:02,610
brand new houses that are being built.
I'm doing all the 3D designing for them.
480
00:44:04,690 --> 00:44:10,890
I wanted to be that symbol, and I wanted
to be the person there to support the
481
00:44:10,890 --> 00:44:15,110
kids and let them know that anything
that you want to be, you can do it.
482
00:44:17,370 --> 00:44:22,350
I finally felt like I went from a boy to
a man, finally, for once in my life.
39704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.