All language subtitles for 亚莉亚·亚历山大 夜枭 夜枭的 暗黑迷恋

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,540 --> 00:00:21,665 Yes, Command. 2 00:00:21,665 --> 00:00:22,560 This is Knight Raven. 3 00:00:23,600 --> 00:00:25,240 Yes, the hiding spot worked out perfectly. 4 00:00:27,460 --> 00:00:29,580 Back corner of the VIP room? 5 00:00:29,580 --> 00:00:31,320 Alright, I know, just a sec. 6 00:00:42,520 --> 00:00:43,900 Just in case, Commanders. 7 00:00:52,420 --> 00:00:53,710 Yes, I'm here. 8 00:00:53,710 --> 00:00:54,720 In the VIP room. 9 00:00:56,080 --> 00:00:57,460 Oh, under the cushion? 10 00:00:57,460 --> 00:00:58,980 Alright, I'm checking now. 11 00:01:14,540 --> 00:01:15,405 Yes, sir. 12 00:01:15,405 --> 00:01:17,355 Everything's here, just like you said. 13 00:01:17,355 --> 00:01:18,000 Alright. 14 00:01:22,120 --> 00:01:24,405 I'm glad Commander came through. 15 00:01:24,405 --> 00:01:26,600 I hate to fight Grigio dressed like this. 16 00:02:16,920 --> 00:02:18,395 Okay, Grigio. 17 00:02:18,395 --> 00:02:20,440 Now it's time we face Knight Raven. 18 00:03:15,280 --> 00:03:15,760 Oh! 19 00:03:15,760 --> 00:03:16,240 Oh! 20 00:03:27,900 --> 00:03:28,425 Oh! 21 00:03:28,425 --> 00:03:29,180 Oh! 22 00:03:29,180 --> 00:03:29,800 Oh! 23 00:03:29,800 --> 00:03:29,935 Oh! 24 00:03:29,935 --> 00:03:30,035 Oh! 25 00:03:30,035 --> 00:03:30,160 Oh! 26 00:04:16,780 --> 00:04:17,150 Oh! 27 00:04:17,150 --> 00:04:19,400 What is 28 00:04:28,060 --> 00:04:28,300 that? 29 00:04:39,700 --> 00:04:41,820 What do you think you can get me drunk? 30 00:04:45,700 --> 00:04:50,100 Well, this, for normal people, 31 00:04:51,160 --> 00:04:51,760 might as well be selfish. 32 00:04:55,840 --> 00:04:57,650 But the special form of a, 33 00:04:57,650 --> 00:05:01,640 for enhanced people such as yourself, 34 00:05:02,740 --> 00:05:05,190 that alcohol normally would do nothing to, 35 00:05:05,190 --> 00:05:07,645 well, people like you, 36 00:05:07,645 --> 00:05:12,060 let's just say, inhibitions start to go out the window. 37 00:05:13,940 --> 00:05:16,005 Make sure a little weak, 38 00:05:16,005 --> 00:05:18,815 a little more open to suggestion, 39 00:05:18,815 --> 00:05:24,980 but perfectly legal, because there's no effect on real humans. 40 00:05:31,980 --> 00:05:32,760 What? 41 00:05:32,760 --> 00:05:34,600 You won't get away with this. 42 00:05:35,860 --> 00:05:37,705 Oh, why is that? 43 00:05:37,705 --> 00:05:39,540 Because command is looking for you? 44 00:05:41,400 --> 00:05:43,225 Why are they looking for you? 45 00:05:43,225 --> 00:05:46,360 You're already checked in and told them to have a situation under control. 46 00:05:47,660 --> 00:05:49,800 I believe I heard you say... 47 00:05:49,800 --> 00:05:51,985 Command, this is not Raven. 48 00:05:51,985 --> 00:05:53,560 Everything is good here, 49 00:05:53,560 --> 00:05:55,690 and I have a situation under control. 50 00:05:55,690 --> 00:05:57,440 I'll report back in tomorrow. 51 00:06:00,360 --> 00:06:02,115 See, I don't have superpowers, 52 00:06:02,115 --> 00:06:05,080 but I do have a huge array of human skills. 53 00:06:06,900 --> 00:06:08,920 Chemistry is a specialty of mine. 54 00:06:10,240 --> 00:06:12,160 You're probably feeling the effects of that right now. 55 00:06:15,380 --> 00:06:21,660 You see, I like to hunt down people like you. 56 00:06:23,060 --> 00:06:25,295 My colors are very popular. 57 00:06:25,295 --> 00:06:26,780 Put this in everyone's drink. 58 00:06:28,160 --> 00:06:32,045 Normal, real humans, totally unaffected, 59 00:06:32,045 --> 00:06:33,120 superpowered. 60 00:06:34,560 --> 00:06:37,020 Creatures like you, well, 61 00:06:37,020 --> 00:06:38,760 you start out doing fools, 62 00:06:38,760 --> 00:06:43,865 and then it's very easy to just gather you up at the end of the night. 63 00:06:43,865 --> 00:06:46,940 I have all kinds of uses of people like you. 64 00:06:49,800 --> 00:06:51,020 You want more already, 65 00:06:51,020 --> 00:06:51,680 don't you? 66 00:06:51,680 --> 00:06:52,280 Never. 67 00:06:53,700 --> 00:06:57,020 One thing I did was make this highly addictive. 68 00:06:59,820 --> 00:07:01,920 You can start coming through the drawers almost immediately. 69 00:07:03,240 --> 00:07:07,100 It locks on to the things that make you powerful. 70 00:07:08,120 --> 00:07:10,160 So your own body turns against you. 71 00:07:11,640 --> 00:07:13,080 Feeling it yet? 72 00:07:13,080 --> 00:07:13,740 No. 73 00:07:15,480 --> 00:07:18,420 You see, I'm going to bet you'll swallow a lot more of this this time. 74 00:07:25,620 --> 00:07:28,980 You can't tell me your body's not starting to feel tingly. 75 00:07:32,140 --> 00:07:34,330 The light's becoming so beautiful, 76 00:07:34,330 --> 00:07:34,840 aren't they? 77 00:07:41,640 --> 00:07:43,200 Don't want to give too much at one time. 78 00:07:45,260 --> 00:07:46,880 I'm interested to see. 79 00:07:46,880 --> 00:07:50,185 One of your superpowers is supermetallism, 80 00:07:50,185 --> 00:07:51,975 super healing, isn't it? 81 00:07:51,975 --> 00:07:52,380 Yes. 82 00:07:53,800 --> 00:07:55,920 You'll never get me hooked on this shit. 83 00:07:57,140 --> 00:07:58,145 Let's see. 84 00:07:58,145 --> 00:07:59,875 I might have to give you more. 85 00:07:59,875 --> 00:08:05,080 I was wondering if I put a rag there but I should put you down there for much more than I 86 00:08:05,080 --> 00:08:05,720 expected. 87 00:08:05,720 --> 00:08:06,360 Oh, I bet. 88 00:08:16,160 --> 00:08:16,700 No. 89 00:08:18,980 --> 00:08:20,500 Get that away from me. 90 00:08:30,720 --> 00:08:35,160 What I find fascinating is that your drawers are working against you. 91 00:08:36,860 --> 00:08:42,460 Normally, it takes a lot longer for a superhero to get addicted because it stays in your 92 00:08:42,460 --> 00:08:43,665 system so much longer. 93 00:08:43,665 --> 00:08:48,680 But your body, metabolizing it so quickly that you're already going through the drawers. 94 00:08:51,000 --> 00:08:54,320 I love using your powers against you. 95 00:08:59,640 --> 00:09:04,280 Look at this 96 00:09:11,120 --> 00:09:11,590 one. 97 00:09:11,590 --> 00:09:12,845 It's not even a whole glass. 98 00:09:12,845 --> 00:09:14,235 It can't hurt, right? 99 00:09:14,235 --> 00:09:16,025 It'll help you clear your head. 100 00:09:16,025 --> 00:09:17,795 Then you can figure out a way out of this, 101 00:09:17,795 --> 00:09:18,535 right? 102 00:09:18,535 --> 00:09:19,160 That's all. 103 00:09:19,160 --> 00:09:20,535 Just this little bit. 104 00:09:20,535 --> 00:09:22,045 Then you'll be able to focus, 105 00:09:22,045 --> 00:09:24,170 get free, turn the tables on me. 106 00:09:24,170 --> 00:09:24,895 Right? 107 00:09:24,895 --> 00:09:26,165 But you can't take it away. 108 00:09:26,165 --> 00:09:26,800 Right. 109 00:09:26,800 --> 00:09:29,030 So just this little bit. 110 00:09:29,030 --> 00:09:30,460 Just that little bit. 111 00:09:30,460 --> 00:09:32,090 Just that little sip. 112 00:09:32,090 --> 00:09:33,410 You'll clear your head. 113 00:09:33,410 --> 00:09:35,340 You'll be able to turn the tables on me. 114 00:09:35,340 --> 00:09:36,645 You know what I mean, 115 00:09:36,645 --> 00:09:36,800 right? 116 00:09:36,800 --> 00:09:37,625 You know what I mean? 117 00:09:37,625 --> 00:09:38,940 You just took a little sip. 118 00:09:42,780 --> 00:09:43,670 No. 119 00:09:43,670 --> 00:09:44,200 No? 120 00:09:47,120 --> 00:09:48,050 It'll work. 121 00:09:48,050 --> 00:09:49,875 You'll clear your head for a moment. 122 00:09:49,875 --> 00:09:51,820 You'll be able to get the other hand on me. 123 00:09:51,820 --> 00:09:52,725 Right? 124 00:09:52,725 --> 00:09:54,060 Sip out those ropes. 125 00:09:54,060 --> 00:09:55,940 Find some superhero way. 126 00:09:57,660 --> 00:09:59,860 Or, I mean, I like the taste of it. 127 00:10:04,140 --> 00:10:04,980 There you go. 128 00:10:04,980 --> 00:10:05,280 No. 129 00:10:07,940 --> 00:10:09,100 Feeling better? 130 00:10:11,660 --> 00:10:12,460 Wait. 131 00:10:13,660 --> 00:10:16,120 Why didn't you change that? 132 00:10:18,700 --> 00:10:20,155 You're craving it. 133 00:10:20,155 --> 00:10:25,220 I'm sure you're trusting in your super metabolism to protect you. 134 00:10:26,600 --> 00:10:28,440 In this case, it's working against you. 135 00:10:35,470 --> 00:10:38,550 It's just, say, highly uninhibitive. 136 00:10:40,030 --> 00:10:42,865 To withdrawals in an instant. 137 00:10:42,865 --> 00:10:43,990 No in-betweens. 138 00:10:45,010 --> 00:10:47,530 You're like the perfect subject for this. 139 00:10:52,270 --> 00:10:53,510 What are you doing? 140 00:10:55,430 --> 00:10:57,815 Are you going to clear your head? 141 00:10:57,815 --> 00:11:00,760 Are you touched? 142 00:11:00,760 --> 00:11:01,190 No. 143 00:11:01,190 --> 00:11:01,250 No. 144 00:11:19,910 --> 00:11:24,790 I wonder what your ability is if the withdrawals will kill you. 145 00:11:24,790 --> 00:11:26,070 Because they can. 146 00:11:32,730 --> 00:11:37,450 I've heard, first the pain of withdrawal starts with the legs. 147 00:11:38,530 --> 00:11:40,165 Skin gets sensitive. 148 00:11:40,165 --> 00:11:42,125 Muscles begin to cramp. 149 00:11:42,125 --> 00:11:43,050 Think you're on fire. 150 00:11:44,750 --> 00:11:47,000 Are you feeling that yet? 151 00:11:47,000 --> 00:11:47,530 No. 152 00:11:49,270 --> 00:11:50,170 Not at all. 153 00:11:51,270 --> 00:11:53,180 Command will look for you until tomorrow. 154 00:11:53,180 --> 00:11:55,370 So you've got plenty of times to experiment. 155 00:12:03,510 --> 00:12:05,050 It's really delicious now. 156 00:12:21,370 --> 00:12:23,210 I'm going to pour it out. 157 00:12:23,210 --> 00:12:25,805 It's going to go up on the floor in your mouth. 158 00:12:25,805 --> 00:12:28,030 Let's see the last glass of gift before for a while. 159 00:13:27,530 --> 00:13:30,790 I know exactly what my little formulas did to you. 160 00:13:31,890 --> 00:13:33,690 I know what's making your body warm. 161 00:13:35,630 --> 00:13:38,750 It enhances sensations. 162 00:13:40,310 --> 00:13:51,210 Every bit of life I've designed to turn superheros like you into perfect little slugs. 163 00:14:07,880 --> 00:14:12,750 I'm going to wait until the pain sets in. 164 00:14:23,540 --> 00:14:24,080 No. 165 00:14:57,040 --> 00:14:59,240 Jesse, how bad do you want it? 166 00:15:01,630 --> 00:15:02,740 Please, don't do anything. 167 00:15:05,620 --> 00:15:06,640 Anything? 168 00:15:09,370 --> 00:15:11,297 He crashed it. 169 00:15:11,297 --> 00:15:13,200 It's fucking disgusting. 170 00:15:15,220 --> 00:15:19,120 Look at you trying to hold on to your pride. 171 00:15:21,740 --> 00:15:23,590 Now how did the doctors do it? 172 00:15:23,590 --> 00:15:25,170 On a scale of 1 to 10, 173 00:15:25,170 --> 00:15:26,180 how would you rate your pain? 174 00:15:28,460 --> 00:15:30,580 You think I would share with you? 175 00:15:37,980 --> 00:15:45,660 It's got to be amazing going from feeling of complete ecstasy and bliss to total despair 176 00:15:45,660 --> 00:15:46,340 and agony. 177 00:15:47,840 --> 00:15:51,360 And all you need to do is take a little sip of this. 178 00:15:56,720 --> 00:15:57,340 No. 179 00:16:00,500 --> 00:16:04,165 You know, just so that I don't deceive you, 180 00:16:04,165 --> 00:16:07,260 I'm going to get you very addicted to my little formula. 181 00:16:11,480 --> 00:16:13,840 And you're going to become a little slave. 182 00:16:17,180 --> 00:16:18,480 That'll never happen. 183 00:16:19,600 --> 00:16:20,340 Let's see. 184 00:16:21,720 --> 00:16:25,860 Y'all fight to protect me every night. 185 00:16:28,780 --> 00:16:31,030 Suck my dick every day. 186 00:16:31,030 --> 00:16:31,860 Never. 187 00:16:35,080 --> 00:16:36,460 Tell them. 188 00:16:36,460 --> 00:16:41,280 Oh my 189 00:16:45,820 --> 00:16:46,520 god. 190 00:16:46,520 --> 00:16:47,620 What am I doing? 191 00:16:53,500 --> 00:16:58,565 All those times you thought how great it was that you're super powered, 192 00:16:58,565 --> 00:17:00,340 that you're not even a normal human. 193 00:17:00,340 --> 00:17:05,260 And if you were, this would be nothing but social water to you. 194 00:17:07,460 --> 00:17:10,115 To bring this in to the FDA, 195 00:17:10,115 --> 00:17:14,560 they would have no idea why I wouldn't even outlaw it. 196 00:17:14,560 --> 00:17:17,380 Since the FDA is to protect humans, 197 00:17:17,380 --> 00:17:19,040 not freaks. 198 00:17:24,140 --> 00:17:27,860 And see, if I was, drinking this would do something to me. 199 00:17:35,670 --> 00:17:36,970 You're evil. 200 00:17:38,830 --> 00:17:41,805 I want you to count to 20. 201 00:17:41,805 --> 00:17:46,150 Because the next wave of withdrawal is going to kick in. 202 00:17:48,810 --> 00:17:50,310 That's it. 203 00:17:50,310 --> 00:17:54,195 Three, four, five. 204 00:17:54,195 --> 00:17:55,205 Please let me know what you feel. 205 00:17:55,205 --> 00:17:56,400 I'm a scientist. 206 00:17:56,400 --> 00:18:02,270 Seven, eight, nine, ten. 207 00:18:02,270 --> 00:18:05,640 Oh, so much quicker than I expected. 208 00:18:05,640 --> 00:18:06,850 Your metabolism is fast. 209 00:18:10,930 --> 00:18:14,045 Let's see, we'll make a little negotiation here. 210 00:18:14,045 --> 00:18:14,790 Oh no. 211 00:18:24,240 --> 00:18:26,040 Don't you want those last few drops? 212 00:18:29,490 --> 00:18:31,610 What are you doing to me? 213 00:18:37,450 --> 00:18:39,990 That good feeling kicking back in? 214 00:18:41,750 --> 00:18:46,480 I feel so good. 215 00:18:46,480 --> 00:18:48,890 What have you done to me? 216 00:19:29,820 --> 00:19:29,960 Oh. 217 00:19:55,800 --> 00:19:58,110 This is, I like watching the timing. 218 00:19:58,110 --> 00:20:01,425 So, we're giving it the resistant, 219 00:20:01,425 --> 00:20:03,720 how long you'll tail the withdrawal setting. 220 00:20:06,080 --> 00:20:07,340 It's fun to watch. 221 00:20:15,400 --> 00:20:15,520 No. 222 00:20:26,090 --> 00:20:27,650 What's happening to me? 223 00:20:30,290 --> 00:20:33,790 I just want to fight these withdrawals. 224 00:20:53,680 --> 00:20:57,820 Get that away from me. 225 00:21:10,600 --> 00:21:13,440 I have to fight it. 226 00:21:18,560 --> 00:21:20,200 So much pain. 227 00:21:31,660 --> 00:21:32,460 Oh. 228 00:21:53,460 --> 00:21:54,440 Smell any. 229 00:22:02,040 --> 00:22:02,840 What 230 00:22:09,970 --> 00:22:11,755 do you feel now? 231 00:22:11,755 --> 00:22:13,775 I feel so good. 232 00:22:13,775 --> 00:22:15,130 I was jealous. 233 00:23:02,850 --> 00:23:03,910 You just love it. 234 00:23:53,850 --> 00:23:54,410 Oh. 235 00:23:57,150 --> 00:23:59,295 The withdrawals are hitting me. 236 00:23:59,295 --> 00:24:04,290 Oh my God. 237 00:24:04,290 --> 00:24:06,295 What's happening to me? 238 00:24:06,295 --> 00:24:08,410 You're going straight from me. 239 00:24:08,410 --> 00:24:12,120 I'm glad you're doing withdrawals. 240 00:24:12,120 --> 00:24:12,835 Please. 241 00:24:12,835 --> 00:24:14,350 What's going to happen to us? 242 00:24:14,350 --> 00:24:14,850 Please. 243 00:24:14,850 --> 00:24:16,290 I'm not going to finish something. 244 00:24:22,590 --> 00:24:24,010 No one has to know. 245 00:24:34,660 --> 00:24:36,500 I'm so ashamed of myself. 246 00:24:37,560 --> 00:24:39,080 I just need to... 247 00:25:27,910 --> 00:25:29,310 I'm sorry. 248 00:26:03,080 --> 00:26:06,075 I don't think I'm going to give this to you right now, 249 00:26:06,075 --> 00:26:10,850 without that, you sit for a while. 250 00:26:10,850 --> 00:26:11,110 I don't think I'm going to give this to you right now. 251 00:26:11,110 --> 00:26:14,490 Let's see if you can survive the withdrawals. 252 00:26:23,350 --> 00:26:28,155 By now, it would be too weak to even stand. 253 00:26:28,155 --> 00:26:30,585 Just lay here in pain, 254 00:26:30,585 --> 00:26:32,960 like I'm dripping on you. 255 00:26:32,960 --> 00:26:34,610 One of you can survive. 256 00:26:35,770 --> 00:26:43,070 The only way that can alleviate that pain is to give in to me over and over again. 257 00:26:47,090 --> 00:26:48,350 Only I have to do. 258 00:26:51,030 --> 00:26:53,670 Right now, just lay there and suffer. 259 00:29:10,430 --> 00:29:11,830 You 260 00:30:22,890 --> 00:30:24,890 die. 261 00:30:24,890 --> 00:30:26,545 Don't worry. 262 00:30:26,545 --> 00:30:30,190 I brought you back, cleaned you up, 263 00:30:31,490 --> 00:30:33,950 came up with a stronger formula. 264 00:30:48,760 --> 00:30:54,510 I feel so good. 265 00:31:03,770 --> 00:31:11,910 I got a lot of luck in combining signal messages and music in my club with my special 266 00:31:11,910 --> 00:31:12,390 beverages. 267 00:31:22,810 --> 00:31:25,930 Just listen to it. 268 00:32:35,320 --> 00:32:38,240 Why am I grinding on you? 269 00:32:58,570 --> 00:33:06,010 Music is making me move my body against my will. 270 00:33:49,680 --> 00:33:51,860 You won't get through with this. 271 00:34:04,450 --> 00:34:05,330 I 272 00:34:09,670 --> 00:34:10,910 don't understand. 273 00:34:20,400 --> 00:34:25,800 Yes, this is much more support. 274 00:34:33,250 --> 00:34:35,850 Everything is going to feel so much better now. 275 00:34:35,850 --> 00:34:38,390 Oh my God. 276 00:34:40,630 --> 00:34:42,430 Why am I so horny? 277 00:34:45,770 --> 00:34:47,950 I don't want to just be fucked. 278 00:34:47,950 --> 00:34:49,570 Not by you. 279 00:34:54,570 --> 00:34:56,570 Oh my God. 280 00:34:56,570 --> 00:34:57,830 I don't understand. 281 00:34:59,830 --> 00:35:02,085 How can this be happening? 282 00:35:02,085 --> 00:35:04,190 Since you are so rude, 283 00:35:04,190 --> 00:35:08,850 you don't get another drink or a fuck until you crawl over here to me. 284 00:35:19,320 --> 00:35:21,900 Oh my God, I want it so bad. 285 00:35:35,180 --> 00:35:35,840 I'm 286 00:35:41,720 --> 00:35:42,840 so ashamed. 287 00:36:03,260 --> 00:36:04,410 This is not what I want. 288 00:36:37,780 --> 00:36:38,900 I don't want 289 00:36:42,860 --> 00:36:43,345 this. 290 00:36:43,345 --> 00:36:44,320 I can't stop. 291 00:36:44,320 --> 00:36:47,070 I don't know what's happening. 292 00:36:47,070 --> 00:36:48,260 Oh my God. 293 00:36:58,980 --> 00:36:59,920 You're sick. 294 00:37:01,220 --> 00:37:02,330 When I'm done with this, 295 00:37:02,330 --> 00:37:03,300 I'm going to kill you. 296 00:37:04,560 --> 00:37:06,740 Kill you for torturing me like this. 297 00:37:17,460 --> 00:37:22,050 Oh my God. 298 00:37:22,050 --> 00:37:24,390 You need to come so bad in my life. 299 00:37:26,690 --> 00:37:31,210 Oh my God. 300 00:37:37,750 --> 00:37:38,990 I hate you. 301 00:37:52,070 --> 00:37:56,810 I don't know why I feel like this. 302 00:37:56,810 --> 00:37:57,820 Oh my God. 303 00:37:57,820 --> 00:37:58,860 Don't stop. 304 00:38:10,920 --> 00:38:11,520 Oh 305 00:38:24,600 --> 00:38:26,345 my God. 306 00:38:26,345 --> 00:38:28,210 It's starting to wear off again. 307 00:38:28,210 --> 00:38:30,755 Please, please give me more. 308 00:38:30,755 --> 00:38:32,375 I need it. 309 00:38:32,375 --> 00:38:34,655 You did this to me. 310 00:38:34,655 --> 00:38:35,360 I did. 311 00:38:39,000 --> 00:38:42,460 You'll do anything to get this from me. 312 00:38:43,740 --> 00:38:48,700 You'll soon be just as addicted to my cocktail as you are to my cocktail. 313 00:39:16,740 --> 00:39:17,800 Bastard. 314 00:39:17,800 --> 00:39:18,540 Your dick. 315 00:39:19,540 --> 00:39:21,220 Say please. 316 00:39:22,800 --> 00:39:24,100 Please. 317 00:39:52,440 --> 00:39:53,300 Fuck the yard. 318 00:39:55,820 --> 00:39:57,860 Don't look at me like that. 319 00:40:18,540 --> 00:40:19,940 Oh my God. 320 00:40:23,540 --> 00:40:24,660 Oh yes. 321 00:40:26,900 --> 00:40:30,610 Oh my God. 322 00:40:30,610 --> 00:40:35,400 Oh yes. 323 00:40:37,840 --> 00:40:40,600 Oh my God. 324 00:40:46,000 --> 00:40:48,840 Oh my God. 325 00:41:10,600 --> 00:41:10,940 Oh my God. 326 00:41:17,560 --> 00:41:18,685 Disgusting. 327 00:41:18,685 --> 00:41:24,165 Oh my God. 328 00:41:24,165 --> 00:41:25,265 Don't stop. 329 00:41:25,265 --> 00:41:29,900 Oh my God. 330 00:41:45,020 --> 00:41:47,585 Oh my God. 331 00:41:47,585 --> 00:41:50,920 Oh my God. 332 00:42:15,940 --> 00:42:17,290 Yes. 333 00:42:17,290 --> 00:42:18,070 Yes. 334 00:42:18,070 --> 00:42:18,480 Yes. 335 00:42:18,480 --> 00:42:18,660 Yes. 336 00:42:31,640 --> 00:42:37,805 Oh my God. 337 00:42:37,805 --> 00:42:42,220 Oh my God. 338 00:42:42,220 --> 00:42:44,785 My puppy is robbing for you. 339 00:42:44,785 --> 00:42:46,060 I'm so ashamed. 340 00:42:46,060 --> 00:42:49,240 I feel so good. 341 00:42:51,020 --> 00:42:52,060 Oh yes. 342 00:42:53,120 --> 00:42:54,040 Yes. 343 00:42:55,160 --> 00:43:07,465 Oh my God. 344 00:43:07,465 --> 00:43:07,660 Yes. 345 00:43:07,660 --> 00:43:08,200 Yes. 346 00:43:11,740 --> 00:43:13,660 Oh my God. 347 00:43:18,860 --> 00:43:21,465 You feel so good. 348 00:43:21,465 --> 00:43:23,400 I hate you. 349 00:43:23,400 --> 00:43:25,660 I'm going to kill you after this. 350 00:43:30,900 --> 00:43:32,180 You've had one. 351 00:43:33,400 --> 00:43:35,260 Oh my God. 352 00:43:35,260 --> 00:43:39,500 Oh my God. 353 00:43:39,500 --> 00:43:46,710 Oh my God. 354 00:43:46,710 --> 00:43:49,040 Thank you for all of your faces. 355 00:43:50,680 --> 00:43:54,495 You would have killed me. 356 00:43:54,495 --> 00:43:57,290 Oh my God. 357 00:43:57,290 --> 00:43:57,400 Yes. 358 00:43:58,780 --> 00:43:59,600 Oh please. 359 00:44:01,920 --> 00:44:03,980 I want more. 360 00:44:03,980 --> 00:44:08,580 Oh my God. 361 00:44:11,520 --> 00:44:13,460 Fucking bastard. 362 00:44:22,420 --> 00:44:24,000 Oh my God. 363 00:44:31,500 --> 00:44:33,560 I left you with quite the craving, 364 00:44:33,560 --> 00:44:33,980 didn't I? 365 00:44:37,890 --> 00:44:40,630 I told you you'd be addicted to more than my cocktail. 366 00:44:59,330 --> 00:45:01,050 It's starting to wear off again. 367 00:45:09,530 --> 00:45:11,190 What the fuck am I doing? 368 00:45:13,590 --> 00:45:15,370 I'll tell you what. 369 00:45:15,370 --> 00:45:16,530 You have two choices. 370 00:45:17,670 --> 00:45:19,570 I am telling you that you leave here. 371 00:45:23,750 --> 00:45:25,530 I'm going to finish this last round. 372 00:45:27,550 --> 00:45:28,110 No. 373 00:45:29,290 --> 00:45:30,470 I need to leave. 374 00:45:31,890 --> 00:45:32,450 Really? 375 00:45:34,050 --> 00:45:34,610 No. 376 00:45:40,290 --> 00:45:41,510 This master. 377 00:45:52,180 --> 00:45:54,455 I might have been one of them. 378 00:45:54,455 --> 00:45:55,560 Please, please. 24157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.