Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,109 --> 00:00:07,692
(mischievous upbeat music)
2
00:01:29,141 --> 00:01:33,558
(mischievous upbeat music continues)
3
00:02:51,518 --> 00:02:53,601
(groans)
4
00:03:29,659 --> 00:03:34,076
(mischievous upbeat music continues)
5
00:04:14,450 --> 00:04:17,367
(gun fire blaring)
6
00:04:29,056 --> 00:04:31,476
- [Eddie] You got him with the first shot.
7
00:04:31,477 --> 00:04:35,375
- Yeah, but I wanted to
really, really kill him.
8
00:04:35,376 --> 00:04:37,716
- A bullet to the brain usually does that.
9
00:04:37,717 --> 00:04:41,217
Let's wrap him up and get him out of here.
10
00:04:43,269 --> 00:04:47,352
(Open Wide by Sugar Danks begin)
11
00:05:07,509 --> 00:05:10,725
♪ Heard she left you like
she left the one before ♪
12
00:05:10,726 --> 00:05:13,876
♪ You thought it wouldn't happen
if you loved a little more ♪
13
00:05:13,877 --> 00:05:17,015
♪ You could loved it
endlessly, nothing changed ♪
14
00:05:17,016 --> 00:05:20,468
♪ Now you have to figure
out why life is so strange ♪
15
00:05:20,469 --> 00:05:23,428
♪ You been down that road ♪
16
00:05:23,429 --> 00:05:26,628
♪ You gotta move on,
let the cold wind blow ♪
17
00:05:26,629 --> 00:05:29,796
♪ You get another chance,
you get another ride ♪
18
00:05:29,797 --> 00:05:33,224
♪ Make the best of what you got
and look on the bright side ♪
19
00:05:33,225 --> 00:05:38,225
♪ It's wide open ♪
20
00:05:40,065 --> 00:05:45,065
♪ Anything you dream, it's
sure to set you free ♪
21
00:05:45,235 --> 00:05:47,289
- Betty, you wanna go for Italian food?
22
00:05:47,290 --> 00:05:50,210
- I don't think so, Dayna.
23
00:05:50,211 --> 00:05:51,211
- Fine.
24
00:05:54,483 --> 00:05:56,816
- I just don't want Italian.
25
00:05:59,323 --> 00:06:02,911
- It's fine. I mean, it's
fine, I don't really care.
26
00:06:02,912 --> 00:06:04,642
Whatever you want.
27
00:06:04,643 --> 00:06:07,100
- I just don't understand why
it has to be such a big deal
28
00:06:07,101 --> 00:06:08,140
where we go to eat,
29
00:06:08,141 --> 00:06:12,629
'cause I really don't care,
I just don't want Italian.
30
00:06:12,630 --> 00:06:14,880
- So where do you wanna go?
31
00:06:16,690 --> 00:06:20,357
- I'm just not in the
mood for Italian food.
32
00:06:22,248 --> 00:06:24,460
Maybe we should just eat separately.
33
00:06:24,461 --> 00:06:26,351
That way you can go get your Italian food
34
00:06:26,352 --> 00:06:30,791
and I'll go get a slice
of pizza or something.
35
00:06:30,792 --> 00:06:35,389
- Drunk again, Betty?
It's five nights in a row.
36
00:06:35,390 --> 00:06:37,162
What is your problem?
37
00:06:37,163 --> 00:06:39,180
- You know what my problem is?
38
00:06:39,181 --> 00:06:41,600
I sit around here all
day and I do nothing.
39
00:06:41,601 --> 00:06:44,531
Nobody calls, nobody stops by.
40
00:06:44,532 --> 00:06:48,349
I feel like I have nothing
to live for. I have no money.
41
00:06:48,350 --> 00:06:50,499
I have no boyfriend.
42
00:06:50,500 --> 00:06:52,667
I don't wanna eat Italian.
43
00:06:53,732 --> 00:06:56,065
I want an Italian to eat me.
44
00:06:57,129 --> 00:06:59,046
- Do you hear yourself?
45
00:07:01,052 --> 00:07:04,699
- Okay, fine, fuck sex. How about a job?
46
00:07:04,700 --> 00:07:07,349
Doesn't that sound nice? A job?
47
00:07:07,350 --> 00:07:08,667
I thought when you graduate college,
48
00:07:08,668 --> 00:07:10,809
it's supposed to be easy to get a job.
49
00:07:10,810 --> 00:07:13,459
- Betty, we have jobs.
50
00:07:13,460 --> 00:07:15,120
- We are waitresses.
51
00:07:15,121 --> 00:07:18,328
I have a degree in French
history and I wait on tables.
52
00:07:18,329 --> 00:07:23,171
- What did you expect to do
with a degree in French history?
53
00:07:23,172 --> 00:07:24,172
- Not this.
54
00:07:25,229 --> 00:07:28,729
♪ Look on the bright side ♪
55
00:07:31,019 --> 00:07:32,080
- Ready?
56
00:07:32,081 --> 00:07:37,081
- Let's lift this fat piece of
shit and put him in the car.
57
00:07:37,332 --> 00:07:38,332
Ugh. Jesus
58
00:07:39,481 --> 00:07:41,564
(groans)
59
00:07:43,030 --> 00:07:44,030
Ugh.
60
00:07:48,887 --> 00:07:51,115
Looks like a fucking burrito.
61
00:07:51,116 --> 00:07:54,783
- Yeah, Max, it really
looks like a burrito.
62
00:07:56,635 --> 00:07:59,727
- Come on, Eddie, why
you in such a bad mood?
63
00:07:59,728 --> 00:08:01,447
You used to love this job.
64
00:08:01,448 --> 00:08:04,085
You know, now you're grumpy all the time.
65
00:08:04,086 --> 00:08:05,916
I'm just sick of this shit.
66
00:08:05,917 --> 00:08:10,535
- Let's drag him to the
car. His head over here.
67
00:08:10,536 --> 00:08:12,863
(glass shatters)
68
00:08:12,864 --> 00:08:15,447
- Jesus Christ. Get up. Get up.
69
00:08:16,706 --> 00:08:19,025
- Shut the fuck up.
70
00:08:19,026 --> 00:08:21,124
- Well, if you want to
call that pile of shit
71
00:08:21,125 --> 00:08:22,458
you drive a car.
72
00:08:23,525 --> 00:08:25,711
Get rid of that car.
73
00:08:25,712 --> 00:08:27,531
- Max, I love that car.
74
00:08:27,532 --> 00:08:30,339
I'm never getting rid of it.
- Okay.
75
00:08:30,340 --> 00:08:33,757
- Creep.
(glass shatters)
76
00:08:43,640 --> 00:08:46,140
(dog barking)
77
00:08:48,891 --> 00:08:50,400
And you couldn't park on
this side of the street.
78
00:08:50,401 --> 00:08:51,401
- Shut up.
79
00:08:52,319 --> 00:08:54,902
(dogs barking)
80
00:09:02,097 --> 00:09:03,097
- Ugh.
81
00:09:05,648 --> 00:09:06,880
- [Eddie] Leave him alone.
82
00:09:06,881 --> 00:09:09,808
Just go around, get in
the car, God damn it.
83
00:09:09,809 --> 00:09:11,939
God damn car's a classic.
84
00:09:11,940 --> 00:09:14,280
- [Max] Classic piece of shit.
85
00:09:14,281 --> 00:09:17,948
(fish tank bubbles popping)
86
00:09:30,590 --> 00:09:31,840
- I'm so bored.
87
00:09:33,390 --> 00:09:35,473
I've never been so bored.
88
00:09:36,858 --> 00:09:41,259
- What do you mean, Sammy? Me
and you, we're hanging out.
89
00:09:41,260 --> 00:09:45,677
- Oh yeah, Burt, I guarantee
I'm having a great time.
90
00:09:46,910 --> 00:09:48,699
Just think we should have gone to college
91
00:09:48,700 --> 00:09:50,200
like everybody else.
92
00:09:50,201 --> 00:09:53,069
You know, if I had
money, I'd go to college.
93
00:09:53,070 --> 00:09:54,949
- Why would you wanna pay $20,000
94
00:09:54,950 --> 00:09:59,708
to do the same exact thing
you're doing now? Huh?
95
00:09:59,709 --> 00:10:01,888
College? It's a place to send rich kids
96
00:10:01,889 --> 00:10:04,308
so that parents can
start having sex again.
97
00:10:04,309 --> 00:10:08,389
- Sex? I wouldn't mind having sex again.
98
00:10:08,390 --> 00:10:13,189
- Sammy, if one of us was
a woman, we'd be so set.
99
00:10:13,190 --> 00:10:16,446
I mean, we could have sex all day long.
100
00:10:16,447 --> 00:10:19,040
- No, we couldn't, Burt.
101
00:10:19,041 --> 00:10:20,360
- You're right, Sammy.
102
00:10:20,361 --> 00:10:23,549
I mean, what if I wasn't attracted to you,
103
00:10:23,550 --> 00:10:26,559
then I wouldn't wanna have sex with you.
104
00:10:26,560 --> 00:10:28,429
- You understand that this is
why I need to go to college,
105
00:10:28,430 --> 00:10:29,399
don't you?
106
00:10:29,400 --> 00:10:31,698
- 'Cause you're not a woman?
- Shut up,
107
00:10:31,699 --> 00:10:33,328
- Sam, I can't, I can't hear you
108
00:10:33,329 --> 00:10:34,619
if you don't talk it to the mic.
109
00:10:34,620 --> 00:10:35,953
- Shut up, Burt!
110
00:10:37,148 --> 00:10:39,379
- So you're telling me
all it would take is sex?
111
00:10:39,380 --> 00:10:42,040
- Yes. If I were having
sex, I wouldn't be bored.
112
00:10:42,041 --> 00:10:44,339
- All right. Right now you're working.
113
00:10:44,340 --> 00:10:46,798
There's no way you could
be having sex right now.
114
00:10:46,799 --> 00:10:49,026
Right now, you're bored.
115
00:10:49,027 --> 00:10:51,160
Okay, it's not the sex, it's the job.
116
00:10:51,161 --> 00:10:53,498
I'm telling you. This job is boring.
117
00:10:53,499 --> 00:10:55,810
- No, no, it's not the job.
I love the job. It's sex.
118
00:10:55,811 --> 00:10:57,829
People without sex in
their lives are bored.
119
00:10:57,830 --> 00:11:00,637
- Well, with me, it's about
the job. Sex or no sex.
120
00:11:00,638 --> 00:11:02,959
I'm telling you, this
fucking job is boring.
121
00:11:02,960 --> 00:11:04,301
- Whatever.
122
00:11:04,302 --> 00:11:06,639
- Well, it's okay for you. You're young.
123
00:11:06,640 --> 00:11:08,319
But one day, Max, I'm telling you,
124
00:11:08,320 --> 00:11:09,707
you're gonna get to a point
125
00:11:09,708 --> 00:11:12,791
where you get tired of whacking wops.
126
00:11:13,969 --> 00:11:17,799
(cicadas chirping)
(owl hooting)
127
00:11:17,800 --> 00:11:22,383
- So, Frankie, you've been
with us about two years now.
128
00:11:23,931 --> 00:11:26,359
I mean, you've done some beautiful work.
129
00:11:26,360 --> 00:11:28,621
- Thank you, Mr. Ragoni.
130
00:11:28,622 --> 00:11:32,090
- I see here that you
started at the bottom,
131
00:11:32,091 --> 00:11:34,501
pirate and cable television.
132
00:11:34,502 --> 00:11:36,981
(all laughing)
133
00:11:36,982 --> 00:11:39,959
And you worked your way up
to bookmaking, shylarking,
134
00:11:39,960 --> 00:11:42,627
and all the way up to extortion.
135
00:11:44,051 --> 00:11:48,170
All of your work in these areas
has been well above average.
136
00:11:48,171 --> 00:11:50,099
- Thank you, Mr. Ragoni.
137
00:11:50,100 --> 00:11:53,778
- Today I'm giving you a promotion.
138
00:11:53,779 --> 00:11:56,228
I'm making you a hit man.
139
00:11:56,229 --> 00:11:57,229
- Ah.
- Ah.
140
00:11:58,380 --> 00:12:00,139
- Congratulations.
141
00:12:00,140 --> 00:12:03,148
(clapping)
142
00:12:03,149 --> 00:12:06,149
Now, here's the keys to your new car
143
00:12:08,552 --> 00:12:10,201
and your new office.
144
00:12:10,202 --> 00:12:15,202
Oh, and also, I'm upgrading you
to a better medical program.
145
00:12:15,413 --> 00:12:16,924
- Thank you, Mr. Ragoni.
146
00:12:16,925 --> 00:12:21,258
- Hey. Hey. From now on,
you call me "Fat Tony," eh?
147
00:12:23,765 --> 00:12:28,765
Now, here's your next assignment.
Go on and kill somebody.
148
00:12:29,384 --> 00:12:31,143
You've earned it.
149
00:12:31,144 --> 00:12:33,394
- Thanks, Fat Tony. Thanks.
150
00:12:35,513 --> 00:12:37,180
- Hey, you did good.
151
00:12:39,885 --> 00:12:42,052
- Come over here, Fato
Buta, get over here.
152
00:12:42,053 --> 00:12:43,803
- [Frankie] Hey. Hey.
153
00:12:45,744 --> 00:12:47,327
- Button your coat.
154
00:12:50,688 --> 00:12:52,938
(coughing)
155
00:12:53,816 --> 00:12:57,655
- God, this stuff is so bad for us, man.
156
00:12:57,656 --> 00:12:59,836
We really need to stop this.
157
00:12:59,837 --> 00:13:01,605
If we ever to go to college,
158
00:13:01,606 --> 00:13:03,996
we're not gonna have any brains left.
159
00:13:03,997 --> 00:13:07,865
- Sammy, man, enough
with college, all right?
160
00:13:07,866 --> 00:13:08,866
Have a hit.
161
00:13:09,976 --> 00:13:11,946
Drugs are good for you.
162
00:13:11,947 --> 00:13:14,367
Make you look at things
in a different way.
163
00:13:14,368 --> 00:13:18,201
- Yeah, the way an idiot
would look at things.
164
00:13:21,768 --> 00:13:23,544
What I need is love.
165
00:13:23,545 --> 00:13:28,206
- Sammy, man, more important
than love, we need women.
166
00:13:28,207 --> 00:13:32,486
- College is the place
to find 'em, my friend.
167
00:13:32,487 --> 00:13:37,306
- Dude, man, if we went to
college, we wouldn't have women.
168
00:13:37,307 --> 00:13:41,206
We'd have homework. And
who has time for homework.
169
00:13:41,207 --> 00:13:42,726
- Time?
170
00:13:42,727 --> 00:13:46,015
What is it that we do, again?
If you'll just remind me.
171
00:13:46,016 --> 00:13:48,425
Sammy, dude, these are our twenties.
172
00:13:48,426 --> 00:13:52,425
I mean, we're supposed
to relax and do drugs.
173
00:13:52,426 --> 00:13:55,374
- So, so when we're 30, we,
we look back at our lives
174
00:13:55,375 --> 00:13:58,774
and we say, "What the hell did
we do for the past 10 years?"
175
00:13:58,775 --> 00:14:01,275
- Yeah. ALL part of life, man.
176
00:14:02,938 --> 00:14:05,606
- You gotta be kidding me.
177
00:14:05,607 --> 00:14:08,686
- But you're kidding, right?
178
00:14:08,687 --> 00:14:10,766
- No, I'm serious.
179
00:14:10,767 --> 00:14:12,537
I'm just gonna go to the convenience store
180
00:14:12,538 --> 00:14:14,625
and bring something back.
181
00:14:14,626 --> 00:14:16,988
I just don't want Italian food.
182
00:14:16,989 --> 00:14:20,417
Why is it so hard for
you to understand that?
183
00:14:20,418 --> 00:14:23,438
- You're crazy? I'm leaving.
184
00:14:23,439 --> 00:14:25,966
I think we're spending entirely
too much time together.
185
00:14:25,967 --> 00:14:27,926
I mean, we're really getting
on each other's nerves.
186
00:14:27,927 --> 00:14:30,257
You know, at this point,
187
00:14:30,258 --> 00:14:34,534
I think it's a good idea
if we eat separately.
188
00:14:34,535 --> 00:14:36,062
- [Betty] Well, where are you going?
189
00:14:36,063 --> 00:14:38,480
- To get Italian. Wanna come?
190
00:14:40,815 --> 00:14:42,254
- She's nuts.
191
00:14:42,255 --> 00:14:45,681
- You're nuts. What are you gonna do then?
192
00:14:45,682 --> 00:14:47,260
- I'm just gonna move to Florida.
193
00:14:47,261 --> 00:14:50,001
What? You can't kill people in Florida?
194
00:14:50,002 --> 00:14:51,700
- I thought you were retiring?
195
00:14:51,701 --> 00:14:52,814
- Well, semi retiring.
196
00:14:52,815 --> 00:14:55,655
I mean, you know, whack
somebody every once in a while,
197
00:14:55,656 --> 00:14:57,135
pick up some chump change.
198
00:14:57,136 --> 00:15:00,514
- See, I told you, I'm
right, you love this job.
199
00:15:00,515 --> 00:15:02,527
It is a great fucking job.
200
00:15:02,528 --> 00:15:04,338
Look, it's sex. You need a woman.
201
00:15:04,339 --> 00:15:07,797
- No, Max, I don't need a
woman. And it's not about sex.
202
00:15:07,798 --> 00:15:10,744
Okay, I'm just going through
some changes in life,
203
00:15:10,745 --> 00:15:11,745
all right?
204
00:15:13,886 --> 00:15:14,969
Max, I'm gay.
205
00:15:17,993 --> 00:15:20,325
- What'd you just say to me?
206
00:15:20,326 --> 00:15:21,824
- I said I'm fucking gay.
207
00:15:21,825 --> 00:15:23,805
- You're fucking gay.
208
00:15:23,806 --> 00:15:25,852
- What difference does it make, Max?
209
00:15:25,853 --> 00:15:28,613
Hey, we've been working
together for two years.
210
00:15:28,614 --> 00:15:29,912
I'm still Eddie.
211
00:15:29,913 --> 00:15:31,813
- My partner's a faggot.
212
00:15:31,814 --> 00:15:34,794
- If you don't shut the fuck
up, I'm gonna shoot you.
213
00:15:34,795 --> 00:15:37,485
I'm gay, all right? That's fucking it.
214
00:15:37,486 --> 00:15:40,873
- I'm glad you're fucking
retiring. My partner's a fag.
215
00:15:40,874 --> 00:15:43,413
- Max, I'm not kidding.
216
00:15:43,414 --> 00:15:45,101
- Why, what are you
gonna pull your dick out
217
00:15:45,102 --> 00:15:46,852
and shoot me with it?
218
00:15:49,960 --> 00:15:54,141
- All right, Joey, I'm starving
over here. Let's go eat.
219
00:15:54,142 --> 00:15:57,149
- Fat Tony, I'm sorry, you
got one more appointment?
220
00:15:57,150 --> 00:16:00,210
- Who?
- That new guy, Mikey.
221
00:16:00,211 --> 00:16:02,961
- Oh Jesus. I hate firing people.
222
00:16:05,240 --> 00:16:08,279
- Oh God. Please, please.
I don't want to get fired.
223
00:16:08,280 --> 00:16:09,939
Please, I don't wanna get fired.
224
00:16:09,940 --> 00:16:11,359
I just don't want to get fired.
225
00:16:11,360 --> 00:16:12,901
Please, I don't want to get fired.
226
00:16:12,902 --> 00:16:15,450
I don't want to get fired.
- Snap out of it.
227
00:16:15,451 --> 00:16:16,451
- Your turn.
228
00:16:37,828 --> 00:16:39,181
- I know why you sent for me, sir.
229
00:16:39,182 --> 00:16:40,987
But please, please, please,
I could do a good job.
230
00:16:40,988 --> 00:16:43,238
Just gimme one more chance.
231
00:16:44,782 --> 00:16:49,389
- Mikey, you've been
with me for three months.
232
00:16:49,390 --> 00:16:52,490
I mean, you haven't even stolen a car yet.
233
00:16:52,491 --> 00:16:55,269
What the hell am I paying you for?
234
00:16:55,270 --> 00:16:59,088
- No thanks, I quit. Today actually.
235
00:16:59,089 --> 00:17:00,489
- Good.
236
00:17:00,490 --> 00:17:03,621
Listen, Mike, I hate to do this, but...
237
00:17:03,622 --> 00:17:06,421
- No, no, please, give,
gimme one more shot.
238
00:17:06,422 --> 00:17:07,255
- Mikey...
239
00:17:07,256 --> 00:17:10,588
- I could do anything, please.
- Shut up.
240
00:17:11,518 --> 00:17:13,261
- One more chance,
please. One more chance.
241
00:17:13,262 --> 00:17:14,701
One more chance, please.
- Mikey...
242
00:17:14,702 --> 00:17:15,670
I could do something.
243
00:17:15,671 --> 00:17:17,638
I could, I, I could, I could do something.
244
00:17:17,639 --> 00:17:18,531
- [Fat Tony] Mikey...
245
00:17:18,532 --> 00:17:20,109
- I could do something. Please. Please.
246
00:17:20,110 --> 00:17:22,901
I could do something. I
could, I could steal a car.
247
00:17:22,902 --> 00:17:24,235
- Alright, fine.
248
00:17:25,091 --> 00:17:28,530
Any car? Well, just go
out and rob somebody.
249
00:17:28,531 --> 00:17:31,469
Show me you could produce, eh?
250
00:17:31,470 --> 00:17:33,101
- Thank you.
251
00:17:33,102 --> 00:17:36,021
I won't let you down. I promise.
252
00:17:36,022 --> 00:17:38,639
- You got 24 hours, Mikey.
253
00:17:38,640 --> 00:17:41,807
This is your last chance.
- Thank you.
254
00:17:49,950 --> 00:17:50,950
- Thank you.
255
00:17:55,187 --> 00:17:56,701
- Let's go eat.
256
00:17:56,702 --> 00:17:59,369
(phone ringing)
257
00:18:00,451 --> 00:18:01,451
Hello?
258
00:18:02,960 --> 00:18:03,960
Oh no.
259
00:18:06,731 --> 00:18:07,731
God.
260
00:18:09,230 --> 00:18:11,479
Those son of a bitches.
261
00:18:11,480 --> 00:18:15,098
They killed my son. They
don't even leave me the body.
262
00:18:15,099 --> 00:18:17,278
We gotta find him.
263
00:18:17,279 --> 00:18:19,850
He needs to be buried.
264
00:18:19,851 --> 00:18:23,601
I got a beautiful spot
all picked out for him
265
00:18:24,462 --> 00:18:27,968
right next to his brother, Vinny,
266
00:18:27,969 --> 00:18:31,099
and his other brother, Frank,
267
00:18:31,100 --> 00:18:33,301
and his sister, Mary,
268
00:18:33,302 --> 00:18:35,701
and my sister, Mary,
269
00:18:35,702 --> 00:18:37,629
and his cousin, Tommy,
270
00:18:37,630 --> 00:18:40,999
and his uncle's, Joe and Al and Harry.
271
00:18:41,000 --> 00:18:43,021
No, they never got along.
272
00:18:43,022 --> 00:18:45,319
- Fat Tony, don't worry,
we'll get you the body back.
273
00:18:45,320 --> 00:18:46,664
- We'll get him back.
- We'll get 'em back.
274
00:18:46,665 --> 00:18:48,046
- We'll get him back.
- We'll get him back.
275
00:18:48,047 --> 00:18:52,964
- Hey. Hey. Be quiet. Can't
you see I'm mourning over here.
276
00:18:58,126 --> 00:19:01,209
Okay, now the lady across the street,
277
00:19:02,297 --> 00:19:05,595
she said she saw two guys
pull away in a blue Chevy.
278
00:19:05,596 --> 00:19:07,955
I want you to find them bastards.
279
00:19:07,956 --> 00:19:11,615
You find them and you bring
me three dead bodies tonight.
280
00:19:11,616 --> 00:19:13,634
- We're gonna get 'em.
- We're gonna get 'em.
281
00:19:13,635 --> 00:19:16,552
- Get outta here. I wanna be alone.
282
00:19:18,236 --> 00:19:19,236
Go ahead.
283
00:19:27,337 --> 00:19:29,920
(somber music)
284
00:19:41,436 --> 00:19:42,436
God damn.
285
00:19:44,837 --> 00:19:47,087
Now I gotta buy a new suit.
286
00:19:48,558 --> 00:19:49,586
- Nice furniture.
287
00:19:49,587 --> 00:19:51,895
- I thought so. Very nice.
288
00:19:51,896 --> 00:19:53,886
And I didn't mind the
blood stain on the chair.
289
00:19:53,887 --> 00:19:55,425
- Yeah. Made it look very artsy.
290
00:19:55,426 --> 00:19:57,294
Blood made it look like a nicer chair.
291
00:19:57,295 --> 00:19:58,665
- You know, it actually
has some flavor to it.
292
00:19:58,666 --> 00:20:00,299
- Yeah, and you know,
293
00:20:00,300 --> 00:20:02,019
they pay these designers
millions of dollars
294
00:20:02,020 --> 00:20:05,757
to come up with all these new,
you know, designs and styles.
295
00:20:05,758 --> 00:20:09,106
- And it takes a God damn
tragedy to discover new fashion.
296
00:20:09,107 --> 00:20:11,307
- Well, at least he
didn't die for nothing.
297
00:20:11,308 --> 00:20:12,891
- Mm, you're right.
298
00:20:14,169 --> 00:20:15,478
- You think Fat Tony will mind
299
00:20:15,479 --> 00:20:17,339
we take some of Johnny's Johnny's stuff?
300
00:20:17,340 --> 00:20:19,008
- Yeah, I got a white chair at home.
301
00:20:19,009 --> 00:20:21,406
- You got a white chair?
302
00:20:21,407 --> 00:20:23,808
- I think I'll shoot my dog tonight.
303
00:20:23,809 --> 00:20:26,859
He pisses all over the
rug, the fucking mutt.
304
00:20:26,860 --> 00:20:27,860
- Shoot him.
305
00:20:29,077 --> 00:20:31,744
(Italian music)
306
00:20:38,569 --> 00:20:39,998
- Hi honey, how you doing tonight?
307
00:20:39,999 --> 00:20:40,956
- Good.
308
00:20:40,957 --> 00:20:42,373
- How many?
- One.
309
00:20:45,300 --> 00:20:47,050
- Come on, follow me.
310
00:20:53,888 --> 00:20:57,388
(Italian music continues)
311
00:21:18,226 --> 00:21:19,788
- I like a large salad, please,
312
00:21:19,789 --> 00:21:23,264
with some Italian dressing and a coke.
313
00:21:23,265 --> 00:21:24,790
- Is that it?
314
00:21:24,791 --> 00:21:26,291
- Yeah.
- Alright.
315
00:21:28,261 --> 00:21:30,967
- Sammy, Sammy, Sammy, Sammy,
316
00:21:30,968 --> 00:21:33,089
you are not gonna believe what I found.
317
00:21:33,090 --> 00:21:35,279
- What?
- You'll never guess.
318
00:21:35,280 --> 00:21:37,020
- Okay, let me guess.
319
00:21:37,021 --> 00:21:38,550
- There's no way you can guess, man.
320
00:21:38,551 --> 00:21:40,049
- So what? I just want to guess.
321
00:21:40,050 --> 00:21:41,700
- How can you possibly guess, man?
322
00:21:41,701 --> 00:21:44,060
There's no way you could
possibly guess what I found.
323
00:21:44,061 --> 00:21:46,769
- Honestly, I really don't care anymore.
324
00:21:46,770 --> 00:21:49,600
- Okay, so what can I get
for you guys tonight now?
325
00:21:49,601 --> 00:21:53,409
- All right. I want like a lot of food.
326
00:21:53,410 --> 00:21:54,588
- For example?
327
00:21:54,589 --> 00:21:57,200
- Alright, first gotta have an order
328
00:21:57,201 --> 00:21:59,040
of the sleeping with the fried fish.
329
00:21:59,041 --> 00:22:00,929
- Yeah, that sounds good. Make that two.
330
00:22:00,930 --> 00:22:02,761
Hey Burt, you wanna split
a small gambling debt?
331
00:22:02,762 --> 00:22:05,499
- Better make it a large one.
Large one. Hold the interest.
332
00:22:05,500 --> 00:22:07,380
You know, careful.
333
00:22:07,381 --> 00:22:08,430
- Is that all?
334
00:22:08,431 --> 00:22:10,569
- Actually, could you get
the chef to make us an offer
335
00:22:10,570 --> 00:22:11,719
we can't refuse?
336
00:22:11,720 --> 00:22:15,569
I had that here last time. It's very good.
337
00:22:15,570 --> 00:22:17,320
- I'll check on that.
338
00:22:30,730 --> 00:22:32,730
- Coffee and cigarettes.
339
00:22:33,781 --> 00:22:36,230
- Yeah, that's right.
340
00:22:36,231 --> 00:22:38,801
- And I'm only gonna be in there a minute,
341
00:22:38,802 --> 00:22:41,329
so don't go picking anyone up, okay?
342
00:22:41,330 --> 00:22:43,361
It's just you and me tonight.
343
00:22:43,362 --> 00:22:46,195
And big fat fucking Johnny Ragoni.
344
00:22:47,440 --> 00:22:50,121
And don't do anything to
him when I'm in there, okay?
345
00:22:50,122 --> 00:22:52,765
'Cause I know he's your
type, but that be sick.
346
00:22:52,766 --> 00:22:54,436
That'd be fucking sick.
347
00:22:54,437 --> 00:22:56,263
- I'm telling you, Max,
if you don't quit it,
348
00:22:56,264 --> 00:22:58,756
I'm gonna bury two bodies tonight.
349
00:22:58,757 --> 00:23:00,007
- You scare me.
350
00:23:11,888 --> 00:23:14,888
(mischievous music)
351
00:23:45,214 --> 00:23:47,053
Hey, what the hell?
352
00:23:47,054 --> 00:23:49,122
- Sorry. You should be more careful.
353
00:23:49,123 --> 00:23:52,503
- I should be more careful?
- Yeah.
354
00:23:52,504 --> 00:23:55,587
- Jesus, you smell like a bar toilet.
355
00:23:59,456 --> 00:24:01,373
Although, you are sexy.
356
00:24:03,923 --> 00:24:07,229
- Thanks. You are very charming.
357
00:24:07,230 --> 00:24:08,230
- Well,
358
00:24:10,618 --> 00:24:12,035
most doctors are.
359
00:24:15,090 --> 00:24:16,590
- You're a doctor?
360
00:24:17,618 --> 00:24:18,618
- Yeah,
361
00:24:19,882 --> 00:24:21,534
I'm a doctor.
362
00:24:21,535 --> 00:24:23,196
- What type?
363
00:24:23,197 --> 00:24:25,185
- A psychiatrist.
364
00:24:25,186 --> 00:24:27,269
Yep. I'm a head shrinker.
365
00:24:28,615 --> 00:24:32,314
As a matter of fact, the
guy in my car out there,
366
00:24:32,315 --> 00:24:33,644
he's one of my patients.
367
00:24:33,645 --> 00:24:36,025
- Really? What's wrong with him?
368
00:24:36,026 --> 00:24:39,036
- Well, he's, he's fucking crazy.
369
00:24:39,037 --> 00:24:40,385
- I'm fucking nuts.
370
00:24:40,386 --> 00:24:44,324
I am nuts to be sitting here
with this motherfucker...
371
00:24:44,325 --> 00:24:46,803
(car horn hoots)
372
00:24:46,804 --> 00:24:50,284
- In fact, he thinks he's a woman.
373
00:24:50,285 --> 00:24:51,305
That's why I'm in here.
374
00:24:51,306 --> 00:24:54,639
He wants me to pick him up some tampons.
375
00:24:55,706 --> 00:24:58,263
- Well, can't he just do that himself?
376
00:24:58,264 --> 00:25:01,362
- Well, yeah, but he's a old friend,
377
00:25:01,363 --> 00:25:04,756
so I want to give him special treatment.
378
00:25:04,757 --> 00:25:08,593
Oh, I don't have many
patients like that though.
379
00:25:08,594 --> 00:25:10,927
I'm more of a sex therapist.
380
00:25:12,005 --> 00:25:13,914
- A sex expert?
381
00:25:13,915 --> 00:25:15,665
- Yeah, a sex expert.
382
00:25:17,955 --> 00:25:18,955
- Wow.
383
00:25:20,248 --> 00:25:22,248
You must be really good.
384
00:25:23,998 --> 00:25:27,165
I mean, you must really know how to...
385
00:25:28,478 --> 00:25:31,416
I mean, you must really
know a lot of things.
386
00:25:31,417 --> 00:25:32,417
- Yes, I do.
387
00:25:33,337 --> 00:25:35,877
And if you're not too busy,
388
00:25:35,878 --> 00:25:39,461
maybe I can teach you
some of those things.
389
00:25:41,249 --> 00:25:43,566
- I think I got some time.
390
00:25:43,567 --> 00:25:44,567
- Oh,
391
00:25:45,438 --> 00:25:48,608
why don't we pick up another
one of those microwave pizzas,
392
00:25:48,609 --> 00:25:51,192
go back to your place and cook.
393
00:25:54,935 --> 00:25:56,417
I...
394
00:25:56,418 --> 00:25:57,751
am a great chef.
395
00:25:59,746 --> 00:26:02,407
- [Betty] I'm sure you are.
396
00:26:02,408 --> 00:26:04,036
- I'm sure you are, man. Come on.
397
00:26:04,037 --> 00:26:05,807
- Yeah, you know, I mean,
I, I really feel ready.
398
00:26:05,808 --> 00:26:07,577
- Fine. So tell me one
of your jokes. Come on.
399
00:26:07,578 --> 00:26:09,155
- All right. All right. Now
you know, this is, this is new.
400
00:26:09,156 --> 00:26:10,297
I just wrote this one, okay?
401
00:26:10,298 --> 00:26:12,166
- Burto, I'm sure it's
gonna be funny. Hit me.
402
00:26:12,167 --> 00:26:13,117
- All right. All right.
403
00:26:13,118 --> 00:26:15,185
So, so I used to write greeting
cards for Hallmark, right?
404
00:26:15,186 --> 00:26:16,945
But you know, like, they
fired me after one day.
405
00:26:16,946 --> 00:26:18,327
They said everything I was writing
406
00:26:18,328 --> 00:26:19,836
was completely inappropriate.
407
00:26:19,837 --> 00:26:21,177
But you're like, I thought
I was writing the cards
408
00:26:21,178 --> 00:26:22,916
people wanted, but just couldn't find,
409
00:26:22,917 --> 00:26:24,897
you know, like for example, for example,
410
00:26:24,898 --> 00:26:26,324
"My condolences.
411
00:26:26,325 --> 00:26:30,492
So sorry about your son,
but the light was green."
412
00:26:31,786 --> 00:26:33,445
- That's really funny.
413
00:26:33,446 --> 00:26:35,257
- See, I hate that.
- What?
414
00:26:35,258 --> 00:26:36,927
- "That's really funny."
415
00:26:36,928 --> 00:26:38,927
I hate when people tell me
that's really funny, you know?
416
00:26:38,928 --> 00:26:40,225
Man, I don't want it to just be funny
417
00:26:40,226 --> 00:26:41,344
and I want it to make you laugh.
418
00:26:41,345 --> 00:26:42,665
I don't need you to
tell me that it's funny.
419
00:26:42,666 --> 00:26:44,807
I know it's funny. I want you to laugh.
420
00:26:44,808 --> 00:26:47,207
I mean, could you imagine if
I was doing standup comedy
421
00:26:47,208 --> 00:26:48,865
and the audience, instead of laughing,
422
00:26:48,866 --> 00:26:51,825
they just sat there and like,
"Hey, that's, that's funny.
423
00:26:51,826 --> 00:26:55,407
That's a funny joke. So
funny, I almost laughed."
424
00:26:55,408 --> 00:26:58,236
- Burt, did I not laugh at your joke?
425
00:26:58,237 --> 00:26:59,887
- [Burt] Yeah, I mean, you laughed.
426
00:26:59,888 --> 00:27:02,055
- Yeah, well then shut up.
427
00:27:04,418 --> 00:27:06,556
- Excuse me, where's the lady's room?
428
00:27:06,557 --> 00:27:08,242
- Back end to the left, honey.
429
00:27:08,243 --> 00:27:09,243
- Okay
430
00:27:10,854 --> 00:27:14,104
(Italian song playing)
431
00:27:19,092 --> 00:27:21,922
- Boy, did she order a lot?
432
00:27:21,923 --> 00:27:23,006
- What a pig.
433
00:27:24,982 --> 00:27:25,982
What's this?
434
00:27:28,563 --> 00:27:30,646
- I'll take care of this.
435
00:27:37,492 --> 00:27:38,909
- You okay there?
436
00:27:40,854 --> 00:27:41,854
Wait here.
437
00:27:45,105 --> 00:27:49,242
- What took so long? What
are you doing with her?
438
00:27:49,243 --> 00:27:50,533
- I met that chick in the store.
439
00:27:50,534 --> 00:27:51,712
I'm gonna go back to her house.
440
00:27:51,713 --> 00:27:52,914
Meet me back here in an hour.
441
00:27:52,915 --> 00:27:54,504
- Are you outta your fucking mind?
442
00:27:54,505 --> 00:27:56,842
We got Fat Tony's dead son in the trunk
443
00:27:56,843 --> 00:27:58,721
and you wanna dick a chick?
444
00:27:58,722 --> 00:28:01,782
For Christ sakes, man, we
gotta get the fuck outta here,
445
00:28:01,783 --> 00:28:04,342
bury this guy and get
lost for a long time.
446
00:28:04,343 --> 00:28:05,954
- Are you jealous?
447
00:28:05,955 --> 00:28:08,114
What's the big deal? It's only an hour.
448
00:28:08,115 --> 00:28:09,592
- One hour!
449
00:28:09,593 --> 00:28:10,824
What am I supposed to do?
450
00:28:10,825 --> 00:28:12,441
Drive around town
looking for a cop saying,
451
00:28:12,442 --> 00:28:14,114
"Hey, I got a dead one in the back."
452
00:28:14,115 --> 00:28:15,474
You're an asshole, Max.
453
00:28:15,475 --> 00:28:16,891
- Hey, didn't I make myself clear before?
454
00:28:16,892 --> 00:28:19,423
Don't you understand? I said I need sex.
455
00:28:19,424 --> 00:28:23,313
- Sex this, you stupid fuck.
We've been here 20 minutes.
456
00:28:23,314 --> 00:28:25,674
All right? They're closing
in on us. I can feel it.
457
00:28:25,675 --> 00:28:27,973
I'm not gonna die for
your asshole stupidity.
458
00:28:27,974 --> 00:28:29,772
- I don't give a fuck.
459
00:28:29,773 --> 00:28:31,361
They're not gonna find us that quickly.
460
00:28:31,362 --> 00:28:33,881
It's just an hour, okay?
461
00:28:33,882 --> 00:28:36,114
- You fucking don't know.
462
00:28:36,115 --> 00:28:38,342
- And there's some handsome
guys in there, man.
463
00:28:38,343 --> 00:28:39,849
Why don't you go have a little look see?
464
00:28:39,850 --> 00:28:43,933
Might find something you
like. Here's your stuff.
465
00:28:47,610 --> 00:28:48,610
- Fuck you.
466
00:28:55,676 --> 00:28:57,259
- Son of a bitches.
467
00:28:58,756 --> 00:29:01,727
They just found my son, Paulie's body.
468
00:29:01,728 --> 00:29:04,811
I can't believe this. Two in one day.
469
00:29:06,490 --> 00:29:08,407
They won't let me live!
470
00:29:10,425 --> 00:29:11,425
Vito,
471
00:29:13,296 --> 00:29:14,379
call my wife.
472
00:29:16,673 --> 00:29:19,006
Tell her we were outta kids.
473
00:29:21,422 --> 00:29:23,085
- You adopted?
- No.
474
00:29:23,086 --> 00:29:24,725
- No? How do you know?
475
00:29:24,726 --> 00:29:26,194
You know what I mean? Nobody knows.
476
00:29:26,195 --> 00:29:28,045
I know though. I was not adopted.
477
00:29:28,046 --> 00:29:29,543
But you know, sure, every once in a while
478
00:29:29,544 --> 00:29:30,486
I look at my parents
479
00:29:30,487 --> 00:29:34,303
and I'm like, well,
they're both Vietnamese.
480
00:29:34,304 --> 00:29:35,405
- That's funny.
481
00:29:35,406 --> 00:29:36,583
- Wait, no, no, no, no, no.
482
00:29:36,584 --> 00:29:38,455
Burt doesn't want you
to tell him it's funny.
483
00:29:38,456 --> 00:29:41,055
He just wants you to laugh
so you can stop telling him.
484
00:29:41,056 --> 00:29:42,914
- Oh, that, that's okay.
She, she could tell me.
485
00:29:42,915 --> 00:29:44,223
Tell me again.
486
00:29:44,224 --> 00:29:45,702
- I, I thought you were funny.
487
00:29:45,703 --> 00:29:47,462
- You wanna hear another one?
- Yeah.
488
00:29:47,463 --> 00:29:48,783
- God no.
489
00:29:48,784 --> 00:29:51,514
- I wasn't talking to you.
490
00:29:51,515 --> 00:29:53,722
- Go ahead. I think they're great.
491
00:29:53,723 --> 00:29:55,874
- You think they're great?
- Yeah. I think you're great.
492
00:29:55,875 --> 00:29:57,255
- You think I'm great?
- Yeah, I think you're great.
493
00:29:57,256 --> 00:30:00,183
- Tell the damn joke, please?
494
00:30:00,184 --> 00:30:02,354
- So now I can't, I can't.
There's too much buildup.
495
00:30:02,355 --> 00:30:03,634
- Fine...
- No, tell the joke.
496
00:30:03,635 --> 00:30:05,015
- Then don't tell the joke.
497
00:30:05,016 --> 00:30:06,325
- No, no. I'll tell it.
I'll tell it. All right?
498
00:30:06,326 --> 00:30:07,994
So I originally met this girl, you know,
499
00:30:07,995 --> 00:30:10,844
I was really excited because
you know, she's a girl, right?
500
00:30:10,845 --> 00:30:13,236
So I really wanted to
impress her and take her out.
501
00:30:13,237 --> 00:30:14,288
- So you went to the mall
502
00:30:14,289 --> 00:30:15,557
and you decided you're
gonna get her some perfume,
503
00:30:15,558 --> 00:30:16,629
but you thought no, you know,
504
00:30:16,630 --> 00:30:19,228
I think I'll start her
on the deodorant first.
505
00:30:19,229 --> 00:30:21,896
(both laughing)
506
00:30:23,258 --> 00:30:25,768
- That's funny. You're really funny.
507
00:30:25,769 --> 00:30:30,769
- Thank you very much 'cause
I really do need to hear that.
508
00:30:30,918 --> 00:30:32,858
- Well, why don't you tell me another one.
509
00:30:32,859 --> 00:30:35,648
- Okay, that's it. Fine. Stop.
510
00:30:35,649 --> 00:30:37,354
I'm really tired and
we have to get up early
511
00:30:37,355 --> 00:30:38,469
and go to work tomorrow.
512
00:30:38,470 --> 00:30:40,069
- Oh, okay.
- No, we don't.
513
00:30:40,070 --> 00:30:43,709
- Well, I'm really tired,
so can we please just go?
514
00:30:43,710 --> 00:30:45,968
- Well, I thought I'd walk Dayna home.
515
00:30:45,969 --> 00:30:47,208
Is that okay?
516
00:30:47,209 --> 00:30:48,989
- Yeah, I guess so.
517
00:30:48,990 --> 00:30:51,573
- I wasn't talking to you, man.
518
00:30:53,630 --> 00:30:55,709
- No, that's, that's fine.
519
00:30:55,710 --> 00:30:58,818
- Oh yeah, no, that's, well
that's good. Yeah, that's great.
520
00:30:58,819 --> 00:31:01,770
Yeah, you guys should just
go and have a good time.
521
00:31:01,771 --> 00:31:06,148
You know, I'm just gonna,
I'm just gonna go home and...
522
00:31:06,149 --> 00:31:07,559
do nothing.
523
00:31:07,560 --> 00:31:09,218
- Alright. Good, good, good.
524
00:31:09,219 --> 00:31:12,969
We'll, we'll see you
later, Sammy. Take care.
525
00:31:15,949 --> 00:31:17,699
He's very possessive.
526
00:31:19,359 --> 00:31:20,609
- That's funny.
527
00:31:25,339 --> 00:31:28,599
(phone ringing)
528
00:31:28,600 --> 00:31:29,639
- What?
529
00:31:29,640 --> 00:31:31,205
- You won't believe these idiots.
530
00:31:31,206 --> 00:31:33,133
They stopped off at a convenience store
531
00:31:33,134 --> 00:31:36,013
and one of them went off with some broad.
532
00:31:36,014 --> 00:31:37,014
Yeah.
533
00:31:37,983 --> 00:31:38,956
Yeah.
534
00:31:38,957 --> 00:31:42,285
Rudy's inside the store right
now talking to the owner.
535
00:31:42,286 --> 00:31:44,784
The owner said he saw one of them.
536
00:31:44,785 --> 00:31:48,605
Oh yeah, after we gave
him a few hundred dollars,
537
00:31:48,606 --> 00:31:51,856
suddenly he started remembering things.
538
00:31:52,806 --> 00:31:53,806
I'm sorry?
539
00:31:54,886 --> 00:31:56,553
Oh, are you serious?
540
00:31:57,985 --> 00:32:01,685
Oh, Fat Tony, I'm so sorry to hear that.
541
00:32:01,686 --> 00:32:03,653
No, no, no. We'll, we'll,
we'll call you back later.
542
00:32:03,654 --> 00:32:05,237
Take care. Bye-Bye.
543
00:32:07,115 --> 00:32:09,304
- What Fat Tony say? What
did he say? Was he happy?
544
00:32:09,305 --> 00:32:10,643
- He said if we could arrange it,
545
00:32:10,644 --> 00:32:11,925
he'd like to kill them himself,
546
00:32:11,926 --> 00:32:14,333
and that not to bother him
until we had all three bodies.
547
00:32:14,334 --> 00:32:17,172
Oh, and that somebody whacked off Paulie.
548
00:32:17,173 --> 00:32:19,875
- Oh, oh, his, his son?
- Yeah.
549
00:32:19,876 --> 00:32:22,205
- Oh. Oh, that's too bad.
550
00:32:22,206 --> 00:32:23,852
Poor bastard's running outta kids.
551
00:32:23,853 --> 00:32:27,324
- No, no, no, that was it.
He doesn't have anymore.
552
00:32:27,325 --> 00:32:30,365
- That's his last kid. Oh, Jesus.
553
00:32:30,366 --> 00:32:33,093
Oh wow. Oh, that's too bad.
554
00:32:33,094 --> 00:32:35,832
- So what did, so what did
this jamokin here tell you?
555
00:32:35,833 --> 00:32:37,480
- Oh, call, call Fat Tony back.
556
00:32:37,481 --> 00:32:38,581
And I couldn't believe what I found out.
557
00:32:38,582 --> 00:32:40,171
I found out something. Call him back.
558
00:32:40,172 --> 00:32:41,600
- No, I don't think this is the best time
559
00:32:41,601 --> 00:32:42,671
to call him just yet.
560
00:32:42,672 --> 00:32:45,101
His son just got whacked.
He just found out.
561
00:32:45,102 --> 00:32:49,800
And you know him. He likes
a few minutes to mourn.
562
00:32:49,801 --> 00:32:53,131
- Okay, well, we'll find it,
won't we? How about this one?
563
00:32:53,132 --> 00:32:55,221
- Yeah. No.
- There we go.
564
00:32:55,222 --> 00:32:57,000
- Okay. Okay. It's not that one.
565
00:32:57,001 --> 00:32:58,590
But we're gonna find it soon, aren't we?
566
00:32:58,591 --> 00:33:00,250
We are. We are. Aren't we?
567
00:33:00,251 --> 00:33:01,751
Come on. This one?
568
00:33:02,793 --> 00:33:04,301
- It's that one.
- Finally.
569
00:33:04,302 --> 00:33:07,888
- Here we go. Time for therapy.
This is gonna be great.
570
00:33:07,889 --> 00:33:09,221
I'll tell you that right now.
571
00:33:09,222 --> 00:33:10,592
I'm gonna fuck you so many different ways
572
00:33:10,593 --> 00:33:11,971
you're bound to like one of 'em.
573
00:33:11,972 --> 00:33:14,249
Come on. You're gonna have so much fun.
574
00:33:14,250 --> 00:33:18,667
It's gonna take five or six
paramedics to revive you.
575
00:33:21,081 --> 00:33:24,081
(mischievous music)
576
00:33:31,342 --> 00:33:33,477
Where's the microwave?
577
00:33:33,478 --> 00:33:37,317
- Maybe we should eat later or
is that not healthy, doctor?
578
00:33:37,318 --> 00:33:39,151
- That's fine with me.
579
00:33:44,818 --> 00:33:48,235
- So teach me doctor. I'm ready to learn.
580
00:33:55,468 --> 00:33:56,997
How am I doing?
581
00:33:56,998 --> 00:33:59,677
- I'll give you a full
evaluation when we're done.
582
00:33:59,678 --> 00:34:01,095
For now, shut up.
583
00:34:08,558 --> 00:34:10,604
- So...
- You're a waitress, huh?
584
00:34:10,605 --> 00:34:11,984
- I'm, yeah. Have you ever been a waiter?
585
00:34:11,985 --> 00:34:14,245
- No. No. But you know, I wanna be.
586
00:34:14,246 --> 00:34:15,245
I think...
- You wanna be?
587
00:34:15,246 --> 00:34:16,613
- I have a lot of respect for...
588
00:34:16,614 --> 00:34:17,447
- It's hard.
589
00:34:17,448 --> 00:34:19,005
- To serve, you know, the
food service of people.
590
00:34:19,006 --> 00:34:21,006
- Very difficult.
- Yeah.
591
00:34:22,747 --> 00:34:24,677
- Do you wanna come up for a drink?
592
00:34:24,678 --> 00:34:26,626
- Up, up to your apartment?
- Yeah.
593
00:34:26,627 --> 00:34:28,575
- I mean, if you want me to,
you know, if that's okay.
594
00:34:28,576 --> 00:34:30,801
- Well, I asked you. If, if
you want, if that's okay?
595
00:34:30,802 --> 00:34:32,159
- No, I mean, you know, it's up to you.
596
00:34:32,160 --> 00:34:33,980
I would, I would like, yeah, definitely.
597
00:34:33,981 --> 00:34:35,100
Yes. Yeah. You know?
598
00:34:35,101 --> 00:34:36,281
- Okay.
- Yeah.
599
00:34:36,282 --> 00:34:38,144
- You can kind of relax.
600
00:34:38,145 --> 00:34:39,228
- Okay. Yeah.
601
00:34:41,777 --> 00:34:43,244
I must sound like an idiot.
602
00:34:43,245 --> 00:34:44,816
That must sound ridiculous.
603
00:34:44,817 --> 00:34:47,125
Oh no, what if she wants to have sex?
604
00:34:47,126 --> 00:34:48,576
I wouldn't know where to begin.
605
00:34:48,577 --> 00:34:50,493
I mean, you know, is it in/out or out/in?
606
00:34:50,494 --> 00:34:51,856
Geez, of course it's in/out.
607
00:34:51,857 --> 00:34:53,585
How could you go out?
For sure, you are out.
608
00:34:53,586 --> 00:34:56,174
Why don't I ever go to a
prostitute like everyone else did?
609
00:34:56,175 --> 00:34:58,797
- These are not marijuana plants.
610
00:34:58,798 --> 00:34:59,866
- I wish they were.
611
00:34:59,867 --> 00:35:01,444
- Oh, yeah, yeah.
612
00:35:01,445 --> 00:35:02,803
- This is it.
613
00:35:02,804 --> 00:35:04,725
- It sounds, sounds kinda loud in there.
614
00:35:04,726 --> 00:35:06,965
Did you leave the television
on something? What's going on?
615
00:35:06,966 --> 00:35:10,024
- No, it's kind of strange.
It does sound loud.
616
00:35:10,025 --> 00:35:14,725
(Betty and Max moaning enthusiastically)
617
00:35:14,726 --> 00:35:16,059
- [Max] Oh yeah.
618
00:35:17,165 --> 00:35:18,498
I'm your doctor.
619
00:35:19,676 --> 00:35:20,759
I'm the cure.
620
00:35:22,352 --> 00:35:23,352
- Hi.
621
00:35:27,353 --> 00:35:28,353
- Hi.
622
00:35:29,211 --> 00:35:30,211
- Hi.
623
00:35:32,481 --> 00:35:36,731
- This is Max. He's a
doctor. He's a sex therapist.
624
00:35:40,841 --> 00:35:41,841
- Hi.
625
00:35:43,351 --> 00:35:46,434
- Oh, nice to meet you. This is Burt.
626
00:35:47,513 --> 00:35:49,432
You can come into my room
later while we're screwing
627
00:35:49,433 --> 00:35:51,890
and I'll tell you what
he does for a living.
628
00:35:51,891 --> 00:35:52,891
- That's okay.
629
00:35:52,892 --> 00:35:56,061
You guys don't have to come
in while we're, you know...
630
00:35:56,062 --> 00:35:58,680
I don't really have a profession yet.
631
00:35:58,681 --> 00:35:59,681
- Great.
632
00:36:02,011 --> 00:36:04,094
- Burt, let's go my room.
633
00:36:06,262 --> 00:36:07,262
Now, please.
634
00:36:08,150 --> 00:36:10,589
- It was nice to meet you guys.
635
00:36:10,590 --> 00:36:11,590
- Whatever.
636
00:36:14,601 --> 00:36:17,768
- I'm so angry at her. So embarrassed.
637
00:36:18,790 --> 00:36:20,457
Burt?
- Yeah. Sorry.
638
00:36:23,281 --> 00:36:26,869
I'm so sorry. That is so
embarrassing. She's just drunk.
639
00:36:26,870 --> 00:36:28,601
She's been acting very crazy lately.
640
00:36:28,602 --> 00:36:30,269
- It's okay.
- Awful.
641
00:36:31,373 --> 00:36:33,123
- You wanna sit down?
642
00:36:34,104 --> 00:36:35,104
- Okay.
643
00:36:36,882 --> 00:36:39,882
(mischievous music)
644
00:36:49,104 --> 00:36:50,761
- You okay, Burt?
645
00:36:50,762 --> 00:36:51,845
- Dayna, I...
646
00:36:53,784 --> 00:36:55,784
Dayna, I gotta tell you,
647
00:36:56,904 --> 00:36:58,571
I am really nervous.
648
00:36:59,464 --> 00:37:01,641
I've never done this before.
649
00:37:01,642 --> 00:37:04,201
- [Dayna] What are you talking about?
650
00:37:04,202 --> 00:37:06,303
- Talking about this.
651
00:37:06,304 --> 00:37:07,471
- What's this?
652
00:37:08,413 --> 00:37:10,413
- You know, this.
- This?
653
00:37:11,841 --> 00:37:13,674
- This, you know, sex.
654
00:37:14,704 --> 00:37:19,081
I've never had sex before.
I've seen it done a lot.
655
00:37:19,082 --> 00:37:23,650
In fact, I just saw it.
But I, I've never done it.
656
00:37:23,651 --> 00:37:25,721
- You've never had sex before?
657
00:37:25,722 --> 00:37:27,292
- Well, I didn't go to college.
658
00:37:27,293 --> 00:37:29,992
- Oh, no, Burt, you don't have
to go to college to have sex.
659
00:37:29,993 --> 00:37:31,933
I mean, you don't even really
need a high school education
660
00:37:31,934 --> 00:37:33,223
to have sex.
661
00:37:33,224 --> 00:37:36,903
You don't even really know how
to read or write to have sex.
662
00:37:36,904 --> 00:37:38,293
Just do it, you know?
663
00:37:38,294 --> 00:37:39,877
- Yeah? How's that?
664
00:37:41,843 --> 00:37:43,813
- You're funny. You're a little nervous.
665
00:37:43,814 --> 00:37:47,895
It's okay, Burt, I'll
guide you through it.
666
00:37:47,896 --> 00:37:50,813
- When you say it, do you mean sex?
667
00:37:52,158 --> 00:37:54,304
- I'll surprise you.
668
00:37:54,305 --> 00:37:57,472
- I gotta know, do you wanna have sex?
669
00:38:10,052 --> 00:38:13,560
(upbeat jazz music)
670
00:38:13,561 --> 00:38:16,570
♪ My man, he takes me out at night ♪
671
00:38:16,571 --> 00:38:19,949
♪ My man, we never fight ♪
672
00:38:19,950 --> 00:38:24,950
♪ My man, with all of
his might, he's mine ♪
673
00:38:26,382 --> 00:38:30,829
♪ My man, he's name is scary ♪
674
00:38:30,830 --> 00:38:33,256
♪ My man, man, it's Larry ♪
675
00:38:33,257 --> 00:38:38,257
♪ My man will tell me
someday he's my romance ♪
676
00:38:42,158 --> 00:38:47,157
♪ Is the first thing on my list ♪
677
00:38:47,158 --> 00:38:52,158
♪ But of course, always
sealed with a kiss ♪
678
00:38:53,056 --> 00:38:56,275
♪ Flower petals all around ♪
679
00:38:56,276 --> 00:38:59,975
♪ They whisper in the night ♪
680
00:38:59,976 --> 00:39:04,976
♪ All the things that glow
above in the shimmering light ♪
681
00:39:05,758 --> 00:39:09,935
♪ Someday our dreams will come true ♪
682
00:39:09,936 --> 00:39:12,165
♪ One day we'll never be blue ♪
683
00:39:12,166 --> 00:39:16,833
♪ My man will tell me someday he's mine ♪
684
00:39:24,414 --> 00:39:25,786
- Eddie.
685
00:39:25,787 --> 00:39:27,620
- Hmm?
- It's my name.
686
00:39:28,644 --> 00:39:30,157
- What's yours?
687
00:39:30,158 --> 00:39:32,075
- Sam.
- Slamming Sammy.
688
00:39:33,147 --> 00:39:34,147
- Yeah.
689
00:39:44,976 --> 00:39:46,275
- Can I buy you a drink?
690
00:39:46,276 --> 00:39:49,805
- Hmm. What? No, no, no, thank you.
691
00:39:49,806 --> 00:39:54,144
I'm just gonna have a, a, a,
a beer. In fact, I got a...
692
00:39:54,145 --> 00:39:56,074
- What can I get for you guys tonight?
693
00:39:56,075 --> 00:39:57,815
- [Sammy] Can I have a beer, please?
694
00:39:57,816 --> 00:39:59,733
- I'll have Fuzzy Naval
695
00:40:02,124 --> 00:40:03,874
and a Peach Schnapps.
696
00:40:05,136 --> 00:40:06,303
- You serious?
697
00:40:07,571 --> 00:40:09,872
- Strawberry Daiquiri's fine, thanks.
698
00:40:09,873 --> 00:40:11,540
- [Bartender] Right.
699
00:40:12,801 --> 00:40:15,801
(upbeat jazz music)
700
00:40:17,052 --> 00:40:18,052
- Thank God.
701
00:40:21,343 --> 00:40:22,343
- Daiquiri.
702
00:40:23,441 --> 00:40:26,072
Here's your beer.
- Thank you.
703
00:40:26,073 --> 00:40:27,573
- Cheers.
- Cheers.
704
00:40:33,793 --> 00:40:36,626
(cicadas buzzing)
705
00:40:39,873 --> 00:40:41,040
- That was it?
706
00:40:42,772 --> 00:40:45,760
- Well, usually it's a lot
longer and more intense.
707
00:40:45,761 --> 00:40:47,428
- So that wasn't it?
708
00:40:48,319 --> 00:40:50,010
- No, that was it.
709
00:40:50,011 --> 00:40:52,211
- I just can't believe that was it.
710
00:40:52,212 --> 00:40:55,192
I mean, you know, it looks
so different on, on TV.
711
00:40:55,193 --> 00:40:58,072
All that moaning and all that screaming,
712
00:40:58,073 --> 00:41:00,740
me on top, you on top, a donkey.
713
00:41:02,273 --> 00:41:03,273
- Oh.
714
00:41:07,023 --> 00:41:08,472
(phone ringing)
715
00:41:08,473 --> 00:41:09,981
- Hello?
716
00:41:09,982 --> 00:41:13,302
Oh, you better have some
really great news for me.
717
00:41:13,303 --> 00:41:17,760
You know who did it? What
about the body? My son's body.
718
00:41:17,761 --> 00:41:20,622
Listen to me, I gotta have that body.
719
00:41:20,623 --> 00:41:25,040
His mother wants him to have
a very nice funeral. Yeah.
720
00:41:25,041 --> 00:41:29,720
No, you meet me at the club.
Five minutes and don't be late.
721
00:41:29,721 --> 00:41:33,638
I want to kill them
bastards myself personally.
722
00:41:36,641 --> 00:41:40,358
And I'm gonna take my time doing it.
723
00:41:40,359 --> 00:41:43,359
(upbeat jazz music)
724
00:41:52,113 --> 00:41:53,791
- You can move to another seat
725
00:41:53,792 --> 00:41:56,851
if it makes you uncomfortable.
726
00:41:56,852 --> 00:41:58,852
I won't be too offended.
727
00:42:00,273 --> 00:42:02,273
- I'm not uncomfortable.
728
00:42:03,921 --> 00:42:05,338
- Really?
- Yeah.
729
00:42:07,511 --> 00:42:11,594
- You keep sucking on this
bottle and it's empty.
730
00:42:14,023 --> 00:42:16,532
- I guess you could buy me that beer now.
731
00:42:16,533 --> 00:42:17,909
- I guess I can.
- Yeah.
732
00:42:17,910 --> 00:42:19,162
- No, I, I just, you know,
733
00:42:19,163 --> 00:42:21,303
I get a little uncomfortable
when you stare at me
734
00:42:21,304 --> 00:42:24,303
like, like that, like, like that.
735
00:42:24,304 --> 00:42:25,304
- Why?
736
00:42:26,307 --> 00:42:27,807
You think I'm gay?
737
00:42:28,767 --> 00:42:33,587
- Yeah, definitely, you're
gay. I mean, you're gay.
738
00:42:33,588 --> 00:42:35,398
- Everyone has a feminine side.
739
00:42:35,399 --> 00:42:38,838
- No. And the Lord makes all
kinds, you know, I mean, hell.
740
00:42:38,839 --> 00:42:42,256
- Another beer for Sammy, Slamming Sammy.
741
00:42:51,567 --> 00:42:53,977
- Hey Joey, I don't, I
don't know how you can drink
742
00:42:53,978 --> 00:42:54,811
all that liquid
743
00:42:54,812 --> 00:42:56,707
and not have to, not
have to pee, you know?
744
00:42:56,708 --> 00:42:58,044
- Are you kidding me? I got to pee so bad
745
00:42:58,045 --> 00:43:00,427
I gotta shoot it off.
746
00:43:00,428 --> 00:43:04,067
- But if you shoot it off,
then how you gonna pee?
747
00:43:04,068 --> 00:43:05,766
If you shoot it off, then you can't pee.
748
00:43:05,767 --> 00:43:07,846
You know what I mean?
- Just fucking move.
749
00:43:07,847 --> 00:43:09,518
- Twenty seconds, Rudy,
I'll be right back.
750
00:43:09,519 --> 00:43:11,136
I just gotta go pee.
751
00:43:11,137 --> 00:43:13,446
- Hey, hey, where you going?
752
00:43:13,447 --> 00:43:14,924
- [Joey] I just gotta go pee.
753
00:43:14,925 --> 00:43:17,598
- You gonna go nothing. Get over here.
754
00:43:17,599 --> 00:43:19,777
I wanna know what the fuck is going on.
755
00:43:19,778 --> 00:43:22,604
- Okay, okay, this is what we got.
756
00:43:22,605 --> 00:43:25,307
- Never mind what you
got? Who killed my son?
757
00:43:25,308 --> 00:43:27,838
- Your son's killer is Max.
758
00:43:27,839 --> 00:43:28,996
- You know this for sure?
759
00:43:28,997 --> 00:43:31,246
- Yeah, the store owner
identified him perfectly.
760
00:43:31,247 --> 00:43:33,747
- And he also saw him drive
off in a 1978 Chevy Nova.
761
00:43:33,748 --> 00:43:37,206
That's Eddie's car. And I heard
they been working together.
762
00:43:37,207 --> 00:43:39,398
- But the store owner never saw Eddie.
763
00:43:39,399 --> 00:43:41,177
- No. But he saw the car, right?
764
00:43:41,178 --> 00:43:42,167
- Well...
765
00:43:42,168 --> 00:43:43,528
- Oh yeah. Oh yeah. Yeah.
766
00:43:43,529 --> 00:43:45,660
And, and, and, and, and they,
they've been working together
767
00:43:45,661 --> 00:43:47,239
and, and, and he always has to drive
768
00:43:47,240 --> 00:43:50,130
and he always has to drive
that piece of shit car.
769
00:43:50,131 --> 00:43:53,048
- Well, not after tonight he won't.
770
00:44:06,429 --> 00:44:08,626
- Oh, that was incredible.
771
00:44:08,627 --> 00:44:10,260
- Did you really think so?
772
00:44:10,261 --> 00:44:12,470
- Oh, you were amazing.
773
00:44:12,471 --> 00:44:13,471
- I was?
774
00:44:14,579 --> 00:44:16,996
- Gotta go. Nice to meet you.
775
00:44:22,538 --> 00:44:24,538
- What a son of a bitch!
776
00:44:25,768 --> 00:44:29,908
- What a stupid bitch.
Thought I was a doctor.
777
00:44:29,909 --> 00:44:31,242
- He's a doctor?
778
00:44:32,606 --> 00:44:34,653
Lying fucking scumbag.
779
00:44:34,654 --> 00:44:37,904
- Oh, and what a pathetic fuck. My God.
780
00:44:38,814 --> 00:44:40,147
- Sex therapist.
781
00:44:41,884 --> 00:44:43,914
Sex wasn't even that good.
782
00:44:43,915 --> 00:44:47,312
- Bad sex is better than no sex.
783
00:44:47,313 --> 00:44:49,213
- Nice to meet you?
784
00:44:49,214 --> 00:44:50,547
What an asshole.
785
00:44:53,515 --> 00:44:55,098
I'm gonna kill him.
786
00:44:56,704 --> 00:44:58,954
I'm gonna fucking kill him.
787
00:44:59,904 --> 00:45:04,904
(cellphone ringing)
(upbeat jazz music)
788
00:45:09,102 --> 00:45:13,519
- You're an older gay male
and that's cheers to that.
789
00:45:19,744 --> 00:45:23,244
- We gotta find him and we gotta kill him.
790
00:45:25,208 --> 00:45:26,709
- Bartender?
791
00:45:26,710 --> 00:45:28,070
- [Bartender] Yeah?
792
00:45:28,071 --> 00:45:29,408
- Come here.
793
00:45:29,409 --> 00:45:31,680
Is there a back way out of this place?
794
00:45:31,681 --> 00:45:35,514
- Only way outta here
is that door over there.
795
00:45:36,441 --> 00:45:37,441
- Thanks.
796
00:45:39,289 --> 00:45:43,678
- But more important, I've
gotta find my son's body.
797
00:45:43,679 --> 00:45:46,429
I want that body. You understand?
798
00:45:47,911 --> 00:45:49,139
What?
799
00:45:49,140 --> 00:45:54,070
- Hey kid. This is the situation.
Those guys over there...
800
00:45:54,071 --> 00:45:55,958
No. No. Don't look at them.
- What?
801
00:45:55,959 --> 00:45:57,739
Just look at me. Listen.
- Oh man.
802
00:45:57,740 --> 00:46:00,280
Don't say anything. Just
listen to me. You understand?
803
00:46:00,281 --> 00:46:03,819
Those guys are very evil men
and they want to hurt me.
804
00:46:03,820 --> 00:46:05,710
In fact, if they notice that I'm here,
805
00:46:05,711 --> 00:46:07,110
they're gonna kill me.
806
00:46:07,111 --> 00:46:09,339
Now I'm gonna go hide in that bathroom.
807
00:46:09,340 --> 00:46:12,070
And if they leave, I want
you to come and tell me.
808
00:46:12,071 --> 00:46:14,779
If they so much as make a
move toward that bathroom,
809
00:46:14,780 --> 00:46:18,630
I want you to make a beeline
for there and let me know.
810
00:46:18,631 --> 00:46:20,979
See down here. Look down
there. That's a gun.
811
00:46:20,980 --> 00:46:22,258
That's my gun.
- Jeez.
812
00:46:22,259 --> 00:46:24,240
I'll take that gun if
you don't do this for me
813
00:46:24,241 --> 00:46:26,958
and I'll blow your fucking head off.
814
00:46:26,959 --> 00:46:28,527
- Wait, so you don't even know me,
815
00:46:28,528 --> 00:46:29,720
that I could run outta here right now,
816
00:46:29,721 --> 00:46:32,179
You'd probably never find me again.
817
00:46:32,180 --> 00:46:34,447
- I never forget a face.
818
00:46:34,448 --> 00:46:37,712
And I will spend the rest
of my life looking for you.
819
00:46:37,713 --> 00:46:41,133
Understand? I will not
rest until you're dead.
820
00:46:41,134 --> 00:46:42,244
- Well, if I run outta here,
821
00:46:42,245 --> 00:46:43,895
those guys might find you, kill you,
822
00:46:43,896 --> 00:46:46,309
then I don't have to worry
about it 'cause you'll be dead.
823
00:46:46,310 --> 00:46:48,288
- What do you want?
What do you want? Money?
824
00:46:48,289 --> 00:46:50,018
- I'll do it for a thousand bucks.
825
00:46:50,019 --> 00:46:53,528
- A thousand bucks,
you little prick. Here.
826
00:46:53,529 --> 00:46:57,665
One, two, three, a thousand
bucks. Stick it up your ass.
827
00:46:57,666 --> 00:46:58,666
- God.
828
00:46:59,415 --> 00:47:01,934
- If you do a good job, there's more.
829
00:47:01,935 --> 00:47:04,115
- You know, I, I, I'll do
other things for money.
830
00:47:04,116 --> 00:47:08,866
- I'm sure you do. You're very
cute. We'll talk about it.
831
00:47:10,175 --> 00:47:11,995
- Hey, bartender!
832
00:47:11,996 --> 00:47:13,465
- I got a couple of guys out there
833
00:47:13,466 --> 00:47:16,012
looking for them right now.
834
00:47:16,013 --> 00:47:20,755
They are not getting out
of this town. Let's go.
835
00:47:20,756 --> 00:47:22,915
- Can I use the bathroom first?
836
00:47:22,916 --> 00:47:23,916
- Go ahead.
837
00:47:36,967 --> 00:47:39,034
- Hey, one of those
guys is coming this way.
838
00:47:39,035 --> 00:47:41,118
- [Eddie] Get over there.
839
00:47:43,877 --> 00:47:46,148
- Don't shoot. Don't shoot.
840
00:47:46,149 --> 00:47:47,756
- [Eddie] Joey?
841
00:47:47,757 --> 00:47:48,757
- Eddie?
842
00:47:51,397 --> 00:47:54,738
Oh God. So good to see you again.
843
00:47:54,739 --> 00:47:57,436
- Ah, so good to be in these arms again.
844
00:47:57,437 --> 00:47:59,156
- This, this is too much.
845
00:47:59,157 --> 00:48:01,486
- So what are you gonna do,
Joey? Let me live or what?
846
00:48:01,487 --> 00:48:03,686
- Of course, I'm gonna
let you live, you big lug.
847
00:48:03,687 --> 00:48:04,520
- Good.
848
00:48:04,521 --> 00:48:05,527
- You take that to the grave
849
00:48:05,528 --> 00:48:07,716
because if Fat Tony finds
out about it, I'm dead meat.
850
00:48:07,717 --> 00:48:10,527
But you gotta tell me where
that body is. I need that body.
851
00:48:10,528 --> 00:48:12,218
And where's Max?
852
00:48:12,219 --> 00:48:14,058
'Cause I'd love to kill
that son of a bitch.
853
00:48:14,059 --> 00:48:16,554
- Hey, I'm picking Max up
at that convenience store,
854
00:48:16,555 --> 00:48:18,548
Tommy's on the Boulevard. Hmm?
855
00:48:18,549 --> 00:48:19,716
- Yeah, I know the Place.
856
00:48:19,717 --> 00:48:21,188
- Okay, meet me there in 20 minutes.
857
00:48:21,189 --> 00:48:22,957
You can have him, the body, the car,
858
00:48:22,958 --> 00:48:23,965
you can have everything.
859
00:48:23,966 --> 00:48:24,844
I don't give a shit.
860
00:48:24,845 --> 00:48:27,322
- Max and his son's body.
This will make him very happy.
861
00:48:27,323 --> 00:48:28,455
Thanks Eddie.
862
00:48:28,456 --> 00:48:30,623
- Joey, anytime, you know?
863
00:48:32,206 --> 00:48:34,517
How about dinner Friday night?
864
00:48:34,518 --> 00:48:36,719
- Oh, yeah, I'll be there.
865
00:48:36,720 --> 00:48:38,439
- I can't believe this.
866
00:48:38,440 --> 00:48:39,898
- It's my last job, Joey.
867
00:48:39,899 --> 00:48:42,732
- We'll talk about it, 20 minutes.
868
00:48:54,750 --> 00:48:57,127
- What you looking at?
869
00:48:57,128 --> 00:49:00,128
(upbeat jazz music)
870
00:49:06,868 --> 00:49:09,216
- So we're gonna split up?
- Yeah.
871
00:49:09,217 --> 00:49:10,847
- Willie's gonna go with me.
872
00:49:10,848 --> 00:49:12,765
And you, no more water.
873
00:49:16,294 --> 00:49:18,534
- I'm going with him.
874
00:49:18,535 --> 00:49:20,743
- Meet me in front of Tommy's
in about 30 minutes, okay?
875
00:49:20,744 --> 00:49:21,705
- Thirty minutes?
876
00:49:21,706 --> 00:49:23,486
- Yeah, I know something. Just be there.
877
00:49:23,487 --> 00:49:25,065
- What do you, what do you know?
878
00:49:25,066 --> 00:49:27,914
- I got a tip. Just be there.
- We got a tip from...
879
00:49:27,915 --> 00:49:29,704
- I'll explain later. Just be there.
880
00:49:29,705 --> 00:49:30,772
- Oh, no, no, no. Tell me now.
881
00:49:30,773 --> 00:49:32,325
- No, I can't tell you now.
I'll tell you in 30 minutes.
882
00:49:32,326 --> 00:49:33,446
- So you're not gonna tell me?
883
00:49:33,447 --> 00:49:34,425
- No, I can't tell you now.
884
00:49:34,425 --> 00:49:35,316
- See, I would tell you.
885
00:49:35,317 --> 00:49:37,385
If it were me in this
position, I would tell you.
886
00:49:37,386 --> 00:49:38,406
- And I'm gonna tell you...
887
00:49:38,407 --> 00:49:41,734
- That's the difference
between us. I don't wanna know.
888
00:49:41,735 --> 00:49:42,902
Don't tell me.
889
00:49:53,677 --> 00:49:57,344
- It was your first
time. You'll get better.
890
00:49:58,487 --> 00:50:00,676
- So you're saying I wasn't that good?
891
00:50:00,677 --> 00:50:03,654
- No, I'm saying it was your first time.
892
00:50:03,655 --> 00:50:06,326
- But you're not saying I was good.
893
00:50:06,327 --> 00:50:08,910
- You were okay.
- But not good.
894
00:50:10,415 --> 00:50:14,030
- Fifteen seconds is a hard time to judge.
895
00:50:14,031 --> 00:50:18,929
- First of all, according to
my watch, it was 18 seconds.
896
00:50:18,930 --> 00:50:21,369
And I thought it was great.
897
00:50:21,370 --> 00:50:25,357
- Right, but you don't
have much to compare to.
898
00:50:25,358 --> 00:50:30,191
- All right, you gotta gimme
one more shot. I can do this.
899
00:50:31,461 --> 00:50:33,991
- I'm not going anywhere.
900
00:50:33,992 --> 00:50:36,688
- All right, but, but you gotta
get more into it, you know?
901
00:50:36,689 --> 00:50:39,759
I mean, I did all the
work. You just lied there.
902
00:50:39,760 --> 00:50:41,628
You know, you got, you gotta be like more,
903
00:50:41,629 --> 00:50:42,728
more like in the movies,
904
00:50:42,729 --> 00:50:44,648
you know, like yelling
and screaming, you know?
905
00:50:44,649 --> 00:50:49,649
"Oh God." Where was the, "Oh
God." You never said, "Oh God."
906
00:50:49,820 --> 00:50:51,310
- Yeah, I would've gotten into it.
907
00:50:51,311 --> 00:50:52,657
I didn't wanna just lie there.
908
00:50:52,658 --> 00:50:55,197
I, I don't think I could
have said, "Oh God."
909
00:50:55,198 --> 00:50:58,190
I don't think I would've
been able to get the "O" out.
910
00:50:58,191 --> 00:51:02,438
Definitely not "God." But,
but we can do it again.
911
00:51:02,439 --> 00:51:05,118
You know, we should do it again.
912
00:51:05,119 --> 00:51:07,030
- Okay. Okay.
- Yeah.
913
00:51:07,031 --> 00:51:11,718
- But, all right, I can't yet.
I gotta go to the bathroom.
914
00:51:11,719 --> 00:51:13,302
- Oh, okay.
- Okay.
915
00:51:21,847 --> 00:51:23,768
- Oh, hi.
- Hi.
916
00:51:23,769 --> 00:51:25,769
- It's nice to meet you.
917
00:51:28,449 --> 00:51:30,059
- What did you say?
918
00:51:30,060 --> 00:51:32,643
- I said it's nice to meet you.
919
00:51:33,609 --> 00:51:35,937
- Nice to meet you?
920
00:51:35,938 --> 00:51:36,938
Oh, is it?
921
00:51:37,951 --> 00:51:41,836
- Do you do everything in 15 seconds?
922
00:51:41,837 --> 00:51:44,842
That's funny. I should be a comedian too.
923
00:51:44,843 --> 00:51:46,482
- Your roommate is out there with a gun
924
00:51:46,483 --> 00:51:48,112
and I think she wants to kill me.
925
00:51:48,113 --> 00:51:50,613
- What you talking about?
Does she really have a gun?
926
00:51:50,614 --> 00:51:51,614
- Yes.
927
00:51:52,343 --> 00:51:55,992
- Is he still out there?
- I didn't see him.
928
00:51:55,993 --> 00:51:57,910
- Maybe she killed him.
929
00:52:00,993 --> 00:52:04,677
- Now, go out there and do
what I'm paying you to do.
930
00:52:04,678 --> 00:52:06,695
- You, you, you, you guys
are, are like real gangsters,
931
00:52:06,696 --> 00:52:07,757
aren't you?
- Yeah.
932
00:52:07,758 --> 00:52:10,597
I, I can't believe this. I,
I, I'm, I'm gonna get killed.
933
00:52:10,598 --> 00:52:12,415
I'm, I'm gonna have to go in
a witness protection program.
934
00:52:12,416 --> 00:52:13,985
Now do you realize this?
935
00:52:13,986 --> 00:52:16,157
- For Christ sakes, will you stop crying?
936
00:52:16,158 --> 00:52:17,158
Don't worry about it.
937
00:52:17,159 --> 00:52:19,495
No harm's gonna come to you. Here, go on.
938
00:52:19,496 --> 00:52:21,255
Just go out there and do
what you're supposed to.
939
00:52:21,256 --> 00:52:23,484
- Oh man, I'm a dead man. I'm
gonna have to change my name.
940
00:52:23,485 --> 00:52:25,066
I'm gonna have to, I'm gonna have to...
941
00:52:25,067 --> 00:52:26,975
I don't wanna change my
name. I like my name.
942
00:52:26,976 --> 00:52:29,393
- God damn it, get out there.
943
00:52:36,227 --> 00:52:39,977
- Nice to meet you. Nice
to fucking meet you.
944
00:52:45,856 --> 00:52:47,917
- Betty, where are you going?
945
00:52:47,918 --> 00:52:49,375
What are you doing with that gun?
946
00:52:49,376 --> 00:52:50,565
- My mother gave it to me
947
00:52:50,566 --> 00:52:52,546
when I told her I'd be living with you.
948
00:52:52,547 --> 00:52:54,546
- Listen, I, I gotta go
to the bathroom, okay?
949
00:52:54,547 --> 00:52:57,895
I really gotta pee. So
you guys work this out.
950
00:52:57,896 --> 00:52:59,933
And I'll be back in like a half an hour.
951
00:52:59,934 --> 00:53:02,853
I haven't peed in a month.
- What?
952
00:53:02,854 --> 00:53:03,968
- The bathroom?
- It's back there.
953
00:53:03,969 --> 00:53:06,407
- Right, okay, thanks.
954
00:53:06,408 --> 00:53:08,747
- Is that guy for real?
- He's a comedian.
955
00:53:08,748 --> 00:53:10,917
- He's not very funny.
956
00:53:10,918 --> 00:53:12,387
- Betty, where are you going?
957
00:53:12,388 --> 00:53:14,688
- Don't worry, Dayna, I'm
not gonna kill myself.
958
00:53:14,689 --> 00:53:15,995
- I'm not worried.
959
00:53:15,996 --> 00:53:17,307
If you are though
960
00:53:17,308 --> 00:53:19,528
and you need my help
to get you through it,
961
00:53:19,529 --> 00:53:21,617
I'm here if you need me for anything.
962
00:53:21,618 --> 00:53:23,608
- You're just as funny as he is.
963
00:53:23,609 --> 00:53:26,928
- Betty, where are you
going? I don't understand.
964
00:53:26,929 --> 00:53:29,339
- I'm gonna kill that
guy I just had sex with.
965
00:53:29,340 --> 00:53:32,077
- You're kidding, right?
This is new, right?
966
00:53:32,078 --> 00:53:33,494
What, what? What are you doing?
967
00:53:33,495 --> 00:53:35,694
Wait, do you kill people
that you have sex with?
968
00:53:35,695 --> 00:53:37,431
- I gotta go, Dayna.
969
00:53:37,432 --> 00:53:39,599
I'll see you later, Dayna.
970
00:53:40,583 --> 00:53:44,000
- What do you do with the bodies? Oh boy.
971
00:53:48,083 --> 00:53:49,193
- She's crazy.
972
00:53:49,194 --> 00:53:51,711
Well, I mean, why did she have that gun?
973
00:53:51,712 --> 00:53:53,854
I think she's gonna go kill
the guy she's had sex with.
974
00:53:53,855 --> 00:53:56,073
Does she always kill the
people she has sex with?
975
00:53:56,074 --> 00:53:57,142
- Should I go after her?
976
00:53:57,143 --> 00:53:59,433
- Definitely not. Definitely not.
977
00:53:59,434 --> 00:54:00,942
You guys don't even like each other.
978
00:54:00,943 --> 00:54:03,222
- Oh, we've been best
friends since college.
979
00:54:03,223 --> 00:54:06,164
- Oh, she's not gonna
kill anybody. Don't worry.
980
00:54:06,165 --> 00:54:08,165
- I should go after her.
981
00:54:09,983 --> 00:54:11,993
- Do you know how cold it is out there?
982
00:54:11,994 --> 00:54:13,524
- It's not that cold.
983
00:54:13,525 --> 00:54:15,858
- It's very cold, all right?
984
00:54:16,954 --> 00:54:20,422
- Burt, you just want to have sex again.
985
00:54:20,423 --> 00:54:23,782
- No. No. It's not that
I just wanna have sex,
986
00:54:23,783 --> 00:54:25,753
I just don't think you should go outside.
987
00:54:25,754 --> 00:54:29,124
We don't have to have sex.
You could just blow me.
988
00:54:29,125 --> 00:54:32,513
Just kidding. I was just
kidding. It's a joke.
989
00:54:32,514 --> 00:54:34,231
It's a very bad joke.
990
00:54:34,232 --> 00:54:37,174
Now listen, Betty's
gonna be fine, all right?
991
00:54:37,175 --> 00:54:39,553
- I should go after her. She has a gun.
992
00:54:39,554 --> 00:54:42,364
- A lot of people have guns.
993
00:54:42,365 --> 00:54:45,584
Do you really think she'd kill somebody?
994
00:54:45,585 --> 00:54:46,716
- I guess not.
995
00:54:46,717 --> 00:54:49,134
- No. Come on. Isn't that...?
996
00:54:52,187 --> 00:54:53,815
Come on.
997
00:54:53,816 --> 00:54:54,816
- Burt.
998
00:55:02,848 --> 00:55:04,216
Burt, no, really?
999
00:55:04,217 --> 00:55:06,116
- Don't worry, she's gonna be all right.
1000
00:55:06,117 --> 00:55:09,327
- No, but I, I don't
have any more condoms.
1001
00:55:09,328 --> 00:55:11,455
- Oh, all right, where do you keep 'em?
1002
00:55:11,456 --> 00:55:13,007
- Under the bed. There should be a carton.
1003
00:55:13,008 --> 00:55:15,346
But it's been a busy week.
1004
00:55:15,347 --> 00:55:16,680
- You're joking.
1005
00:55:22,819 --> 00:55:27,226
- Why don't you learn how to
have sex first. Fucking liar.
1006
00:55:27,227 --> 00:55:30,316
Yeah right, you're a doctor.
1007
00:55:30,317 --> 00:55:33,317
(mischievous music)
1008
00:55:47,277 --> 00:55:50,823
- [Mikey] I could steal a
car. I could steal a car.
1009
00:55:50,824 --> 00:55:52,978
I could steal a car.
1010
00:55:52,979 --> 00:55:56,812
(mischievous music continues)
1011
00:56:04,286 --> 00:56:07,286
(car engine whines)
1012
00:56:32,557 --> 00:56:34,652
- Eddie, hey, hey, why don't you sit down,
1013
00:56:34,653 --> 00:56:35,522
I'll buy you a drink.
1014
00:56:35,523 --> 00:56:36,622
I mean, it's your money.
1015
00:56:36,623 --> 00:56:37,833
So don't get the wrong idea, all right?
1016
00:56:37,834 --> 00:56:39,073
- No kid, I don't want a drink.
1017
00:56:39,074 --> 00:56:40,601
Listen, I need your help, okay?
1018
00:56:40,602 --> 00:56:42,372
I, I need a car. You got a car?
1019
00:56:42,373 --> 00:56:43,591
- Ah, yeah, sure, I got a car.
1020
00:56:43,592 --> 00:56:47,610
- Good, go get it. Yeah.
- You got money?
1021
00:56:47,611 --> 00:56:49,541
- Yeah, I got money. I got
plenty of fucking money.
1022
00:56:49,542 --> 00:56:51,052
You want me to shove it up your ass?
1023
00:56:51,053 --> 00:56:52,720
- No, that'd be fun.
1024
00:56:53,783 --> 00:56:55,081
I'm just kidding.
1025
00:56:55,082 --> 00:56:56,532
- In this way? Right over there.
1026
00:56:56,533 --> 00:56:58,033
Which car's yours?
1027
00:57:00,122 --> 00:57:01,513
- It's definitely not this one.
1028
00:57:01,514 --> 00:57:03,761
- Which car is yours? Look for it.
1029
00:57:03,762 --> 00:57:05,479
- This is my car.
1030
00:57:05,480 --> 00:57:06,761
- This is your car?
- Yeah.
1031
00:57:06,762 --> 00:57:08,120
- You actually drive this?
1032
00:57:08,121 --> 00:57:10,012
- Look, I know it looks like puke, okay?
1033
00:57:10,013 --> 00:57:11,632
But it only cost me a
couple hundred bucks.
1034
00:57:11,633 --> 00:57:13,292
- Yeah, well, I could see that.
1035
00:57:13,293 --> 00:57:15,311
- Hey, what kind of car do
you drive, Mr. Big shot?
1036
00:57:15,312 --> 00:57:16,729
- '78 Chevy Nova.
1037
00:57:17,703 --> 00:57:18,773
- With all that money, you're driving...
1038
00:57:18,774 --> 00:57:21,445
- Just gimme the God
damn keys. I'm driving.
1039
00:57:21,446 --> 00:57:24,354
- Fine, but are you sure
you're okay to drive?
1040
00:57:24,355 --> 00:57:25,954
Because friends do not let friends...
1041
00:57:25,955 --> 00:57:29,122
- Get in the God damn car and shut up.
1042
00:57:31,375 --> 00:57:33,643
- Hey, come on, Eddie,
what's wrong with you?
1043
00:57:33,644 --> 00:57:36,824
Put on a happy face.
Tonight's a great night.
1044
00:57:36,825 --> 00:57:39,575
- Somebody stole my car, asshole.
1045
00:57:40,437 --> 00:57:41,520
- Somebody...
1046
00:57:43,407 --> 00:57:45,824
Who would steal a 1978 Chevy?
1047
00:57:47,828 --> 00:57:50,878
Whoever stole your car
must be a real big loser.
1048
00:57:50,879 --> 00:57:54,318
- Hey, will you shut the fuck up?
1049
00:57:54,319 --> 00:57:55,319
- Okay.
1050
00:57:57,759 --> 00:57:59,926
So where are we going, Ed?
1051
00:58:01,599 --> 00:58:03,046
- I'm going to meet somebody.
1052
00:58:03,047 --> 00:58:04,608
Then you can take this piece of shit
1053
00:58:04,609 --> 00:58:07,482
and go wherever you want.
1054
00:58:07,483 --> 00:58:10,266
- So we're gonna go meet Max, huh?
1055
00:58:10,267 --> 00:58:11,854
- How did you know that?
1056
00:58:11,855 --> 00:58:13,746
- Duh, 'cause we were in the bathroom
1057
00:58:13,747 --> 00:58:18,066
when you and Joey were having
your little love scene.
1058
00:58:18,067 --> 00:58:20,450
I can't believe you're selling
out Max, man, that's...
1059
00:58:20,451 --> 00:58:23,229
- Well, it's none of your
fucking business, asshole.
1060
00:58:23,230 --> 00:58:25,128
But I'm not gonna let myself get killed
1061
00:58:25,129 --> 00:58:27,998
because of his uncontrollable penis.
1062
00:58:27,999 --> 00:58:29,619
- Can I ask you something personal?
1063
00:58:29,620 --> 00:58:30,620
- What?
1064
00:58:32,582 --> 00:58:34,739
- Are all gangsters gay?
1065
00:58:34,740 --> 00:58:36,741
Because that would be
really, really depressing.
1066
00:58:36,742 --> 00:58:39,389
That would ruin a lot
of really good movies.
1067
00:58:39,390 --> 00:58:41,449
- Now will you shut the fuck up!
1068
00:58:41,450 --> 00:58:46,450
- Al right, right. You, you
got it. Shutting the fuck...
1069
00:58:46,851 --> 00:58:48,184
- Max isn't gay.
1070
00:58:49,951 --> 00:58:51,368
Isn't gay at all?
1071
00:58:52,811 --> 00:58:54,791
- How come you didn't just shoot me
1072
00:58:54,792 --> 00:58:56,730
and, and, and take my car
1073
00:58:56,731 --> 00:58:59,391
and, and take all, all your money back?
1074
00:58:59,392 --> 00:59:01,475
- That would be stealing.
1075
00:59:03,535 --> 00:59:06,809
- Yeah, guys gotta have
standards, I guess.
1076
00:59:06,810 --> 00:59:08,060
- That's right.
1077
00:59:10,050 --> 00:59:14,598
- Straight sex is way better
than gay sex. What up, Eddie?
1078
00:59:14,599 --> 00:59:19,599
Man, we're supposed to whack
the guys not fuck the guys.
1079
00:59:19,658 --> 00:59:22,658
(mischievous music)
1080
00:59:34,707 --> 00:59:37,457
- I know God. Just one, just one.
1081
00:59:42,829 --> 00:59:43,829
Damn.
1082
00:59:46,337 --> 00:59:50,170
(mischievous music continues)
1083
01:00:07,730 --> 01:00:11,667
Cigarettes, cigarettes, I love cigarettes.
1084
01:00:11,668 --> 01:00:12,668
Cigarettes.
1085
01:00:13,770 --> 01:00:17,603
(mischievous music continues)
1086
01:00:35,109 --> 01:00:37,107
- Maybe I should stock up.
1087
01:00:37,108 --> 01:00:38,947
I wonder what type she likes.
1088
01:00:38,948 --> 01:00:42,974
Eh, doesn't matter 'cause
tonight it ain't about her.
1089
01:00:42,975 --> 01:00:45,377
Let's see, these aren't lubricated,
1090
01:00:45,378 --> 01:00:49,211
so hopefully she's got
some WD40 lying around.
1091
01:00:51,028 --> 01:00:53,238
This ain't gonna do. Uh uh.
1092
01:00:53,239 --> 01:00:56,166
Now this is what I'm talking about.
1093
01:00:56,167 --> 01:00:59,177
I walk back in there
with one of these babies.
1094
01:00:59,178 --> 01:01:03,011
(mischievous music continues)
1095
01:01:11,407 --> 01:01:13,657
(coughing)
1096
01:01:33,247 --> 01:01:35,937
- That looks way too small for you.
1097
01:01:35,938 --> 01:01:37,306
- I think you're right.
1098
01:01:37,307 --> 01:01:39,444
- You know, there's a
fitting room in the back.
1099
01:01:39,445 --> 01:01:40,878
- Really?
- Oh yeah.
1100
01:01:40,879 --> 01:01:43,926
- You might wanna try it on
so it doesn't break later.
1101
01:01:43,927 --> 01:01:45,556
- Hey, you, you wanna go in the back
1102
01:01:45,557 --> 01:01:47,297
and maybe take a few practice shots?
1103
01:01:47,298 --> 01:01:48,381
- No, thanks.
1104
01:02:06,268 --> 01:02:08,078
- Who are you?
1105
01:02:08,079 --> 01:02:10,006
- Who are you?
1106
01:02:10,007 --> 01:02:12,646
- What are you doing in the car?
1107
01:02:12,647 --> 01:02:14,526
- What are you doing in the car?
1108
01:02:14,527 --> 01:02:18,478
- Get out of the car before
I blow your fucking head off.
1109
01:02:18,479 --> 01:02:19,977
- No, no, you get outta the car
1110
01:02:19,978 --> 01:02:22,186
before I blow your fucking head off.
1111
01:02:22,187 --> 01:02:24,217
- No, no, you get outta the car
1112
01:02:24,218 --> 01:02:27,218
before I blow your fucking head off.
1113
01:02:30,318 --> 01:02:32,401
- You are one lucky fuck.
1114
01:02:39,047 --> 01:02:40,630
Calm down. Oh Shit!
1115
01:02:42,719 --> 01:02:43,719
Listen...
1116
01:02:44,967 --> 01:02:46,457
Fuck.
1117
01:02:46,458 --> 01:02:47,399
I'm gonna kill you.
1118
01:02:47,400 --> 01:02:49,337
- No, I'm gonna kill you!
1119
01:02:49,338 --> 01:02:52,171
- You're crazy.
- Nice to meet you!
1120
01:02:53,247 --> 01:02:56,677
- Oh, so now you're gonna shoot me. Yeah?
1121
01:02:56,678 --> 01:02:59,928
Yeah, well, I think I'm gonna kill you.
1122
01:03:04,919 --> 01:03:07,787
I'm gonna fucking kill you.
1123
01:03:07,788 --> 01:03:09,086
- Did you see that guy?
1124
01:03:09,087 --> 01:03:10,977
He, he just punched
that woman in the face.
1125
01:03:10,978 --> 01:03:12,246
- That's Max.
1126
01:03:12,247 --> 01:03:15,569
- What a stupid gun. Did
your mother give you this?
1127
01:03:15,570 --> 01:03:17,639
And by the way,
- Max, what you doing?
1128
01:03:17,640 --> 01:03:21,191
You're the worst fuck I ever had in my...
1129
01:03:21,192 --> 01:03:23,679
- Put the gun away, Max, put the gun away.
1130
01:03:23,680 --> 01:03:26,490
- Eddie, what the fuck is going on?
1131
01:03:26,491 --> 01:03:28,261
Who's the guy driving your car?
1132
01:03:28,262 --> 01:03:29,391
- What guy?
1133
01:03:29,392 --> 01:03:31,159
Where, where did you see my car?
1134
01:03:31,160 --> 01:03:33,151
- Who the fuck's the girl
that tried to kill me?
1135
01:03:33,152 --> 01:03:34,839
You setting me up?
1136
01:03:34,840 --> 01:03:36,279
- No, of course not.
1137
01:03:36,280 --> 01:03:39,087
- Who's the little chicky?
Is that your boyfriend?
1138
01:03:39,088 --> 01:03:42,778
I swear to God, Eddie, I will
kill every fucking person here
1139
01:03:42,779 --> 01:03:44,338
if you don't tell me what's going on.
1140
01:03:44,339 --> 01:03:45,883
- Max, I'll tell you all I know.
1141
01:03:45,884 --> 01:03:48,323
Just put the fucking gun away, okay?
1142
01:03:48,324 --> 01:03:51,023
- Why? So that you can kill me.
1143
01:03:51,024 --> 01:03:52,243
Look, I don't know who the fuck you
1144
01:03:52,244 --> 01:03:55,411
and this little bitch are working for.
1145
01:03:57,255 --> 01:03:58,672
- I don't know the girl, Max.
1146
01:03:58,673 --> 01:04:01,840
- That's bullshit! Don't fuck with me.
1147
01:04:02,833 --> 01:04:04,374
I saw the guy drive your car
1148
01:04:04,375 --> 01:04:07,043
and then the girl tried to kill me.
1149
01:04:07,044 --> 01:04:08,464
I'm sorry, Eddie,
1150
01:04:08,465 --> 01:04:09,992
doesn't look like you're
gonna be making that trip
1151
01:04:09,993 --> 01:04:11,521
to Florida.
1152
01:04:11,522 --> 01:04:13,271
- Don't do this, Max.
1153
01:04:13,272 --> 01:04:17,736
(gun fire blasts)
(groaning)
1154
01:04:17,737 --> 01:04:20,820
(patrons chattering)
1155
01:04:27,087 --> 01:04:30,170
- [Cashier] You put down merchandise.
1156
01:04:35,436 --> 01:04:36,955
- Oh my God.
1157
01:04:36,956 --> 01:04:38,039
- That bitch!
1158
01:04:56,596 --> 01:05:00,284
- Dayna. Dayna, she's
crazy. I mean, she's insane.
1159
01:05:00,285 --> 01:05:01,875
She killed him. She could kill us.
1160
01:05:01,876 --> 01:05:03,155
- What are you talking about?
1161
01:05:03,156 --> 01:05:04,846
- I saw your roommate killed him.
1162
01:05:04,847 --> 01:05:06,547
I'm in the store deciding on
what brand of condoms to buy.
1163
01:05:06,548 --> 01:05:07,907
- What are you talking about?
1164
01:05:07,908 --> 01:05:09,158
- I never bought condoms before.
1165
01:05:09,159 --> 01:05:10,446
You know that?
- Burt, please.
1166
01:05:10,447 --> 01:05:11,895
- What are we talking about?
1167
01:05:11,896 --> 01:05:13,478
- I finally decided on a brand Trojan.
1168
01:05:13,479 --> 01:05:14,987
- No, I don't wanna
have this conversation.
1169
01:05:14,988 --> 01:05:16,606
You just came over with a story.
1170
01:05:16,607 --> 01:05:19,318
- So, so I hear gunshots
and I see that guy, Max.
1171
01:05:19,319 --> 01:05:20,535
He's been shot.
1172
01:05:20,536 --> 01:05:21,827
I mean, you know, he's all bloody
1173
01:05:21,828 --> 01:05:23,027
and he's holding his chest.
1174
01:05:23,028 --> 01:05:24,955
And then as he was falling to his death,
1175
01:05:24,956 --> 01:05:27,536
he screams, "That bitch."
1176
01:05:27,537 --> 01:05:29,637
- That's her. Oh my God,
that's her. That's her.
1177
01:05:29,638 --> 01:05:31,176
That's why we're have been fighting a lot.
1178
01:05:31,177 --> 01:05:32,998
That's her. She's crazy.
She's crazy. She's crazy.
1179
01:05:32,999 --> 01:05:34,166
I knew this. I knew this.
1180
01:05:34,167 --> 01:05:35,366
We were arguing a lot lately.
1181
01:05:35,367 --> 01:05:36,696
And she was acting very, very strange.
1182
01:05:36,697 --> 01:05:38,526
I should have known this.
I should have known.
1183
01:05:38,527 --> 01:05:40,884
I can't even know. She's crazy, Burt.
1184
01:05:40,885 --> 01:05:42,176
Talking to me by stove.
- You need to calm down.
1185
01:05:42,177 --> 01:05:43,680
She could come in here and kill me.
1186
01:05:43,681 --> 01:05:44,972
- She could kill me, you know?
1187
01:05:44,973 --> 01:05:46,092
She didn't like me very
much either, you know?
1188
01:05:46,093 --> 01:05:49,676
We gotta get outta
here. We, we gotta hide.
1189
01:05:52,524 --> 01:05:54,107
My God, she's back.
1190
01:06:03,503 --> 01:06:06,503
- I just met the most wonderful guy.
1191
01:06:08,358 --> 01:06:09,972
- That she probably chopped his head off.
1192
01:06:09,973 --> 01:06:10,973
- Shut up.
1193
01:06:12,504 --> 01:06:15,921
- What you guys doing? You look so silly.
1194
01:06:16,933 --> 01:06:19,266
Well, whatever gets you off.
1195
01:06:37,613 --> 01:06:39,692
- What is wrong with
her? What is she doing?
1196
01:06:39,693 --> 01:06:43,300
- I don't know. She kind of looks happy.
1197
01:06:43,301 --> 01:06:44,681
- [Burt] You gotta go talk to her.
1198
01:06:44,682 --> 01:06:46,351
- I'm not gonna go talk to
her. You go talk to her.
1199
01:06:46,352 --> 01:06:47,903
- Why me? She's your friend.
1200
01:06:47,904 --> 01:06:50,753
If she kills us, it's your fault.
1201
01:06:50,754 --> 01:06:54,171
She's acting just like a textbook killer.
1202
01:06:55,784 --> 01:06:58,052
- You guys wanna sit
down? You want some wine?
1203
01:06:58,053 --> 01:06:59,681
- It's probably poison in it.
1204
01:06:59,682 --> 01:07:01,099
- No, no, thanks.
1205
01:07:03,504 --> 01:07:05,801
Betty, where have you been?
1206
01:07:05,802 --> 01:07:09,463
- Dayna, I just had the
craziest experience.
1207
01:07:09,464 --> 01:07:11,023
I would rather not talk about it.
1208
01:07:11,024 --> 01:07:11,962
- Where's your gun?
1209
01:07:11,963 --> 01:07:13,503
- Are you crazy?
- I know what I'm saying.
1210
01:07:13,504 --> 01:07:14,504
- I got rid of it.
1211
01:07:14,505 --> 01:07:16,241
- No murder weapon for the cops.
1212
01:07:16,242 --> 01:07:17,943
- You were with that guy?
1213
01:07:17,944 --> 01:07:22,540
- Max? I would really
rather not talk about it.
1214
01:07:22,541 --> 01:07:25,199
- What happened to your face?
1215
01:07:25,200 --> 01:07:26,473
- Max punched me.
1216
01:07:26,474 --> 01:07:30,052
And I would really
rather not talk about it.
1217
01:07:30,053 --> 01:07:32,136
- He struggled. Poor guy.
1218
01:07:33,493 --> 01:07:36,913
You killed Max! I saw him get shot!
1219
01:07:36,914 --> 01:07:37,943
- What?
1220
01:07:37,944 --> 01:07:40,178
- And as he was dying,
he yelled, "That bitch."
1221
01:07:40,179 --> 01:07:42,138
You're that bitch.
1222
01:07:42,139 --> 01:07:44,157
- You saw Max get shot.
1223
01:07:44,158 --> 01:07:46,547
- That's right. I was in
the store. I'm a witness.
1224
01:07:46,548 --> 01:07:47,787
- What are you doing?
1225
01:07:47,788 --> 01:07:50,587
- She doesn't have a gun
anymore. I can take her.
1226
01:07:50,588 --> 01:07:52,547
- You don't know that.
1227
01:07:52,548 --> 01:07:55,465
- Dayna? Do you think I killed Max?
1228
01:07:57,821 --> 01:07:59,589
- Burt said he saw you shoot him,
1229
01:07:59,590 --> 01:08:02,039
and you said you were
gonna kill him, Betty.
1230
01:08:02,040 --> 01:08:04,989
- Burt, did you actually see me kill him?
1231
01:08:04,990 --> 01:08:08,248
- No. But, but, but he
did scream, "That bitch."
1232
01:08:08,249 --> 01:08:10,409
I, I figured that must be you.
1233
01:08:10,410 --> 01:08:12,507
- I am that bitch. He was referring to me.
1234
01:08:12,508 --> 01:08:15,101
But I...
(knocking at the door)
1235
01:08:15,102 --> 01:08:16,102
He's here.
1236
01:08:17,230 --> 01:08:19,359
- See, she was that bitch.
- Who's here?
1237
01:08:19,360 --> 01:08:20,890
- Now, she's got some
other guy coming over here.
1238
01:08:20,891 --> 01:08:24,549
She's gonna kill two in
one day. She's crazy.
1239
01:08:24,550 --> 01:08:25,883
- Come in.
- Hey.
1240
01:08:27,782 --> 01:08:29,547
- Find it?
- Yeah, I did.
1241
01:08:29,548 --> 01:08:33,181
- Thank God, I was so worried
for you. You want some wine?
1242
01:08:33,182 --> 01:08:34,265
- Yeah, sure.
1243
01:08:37,891 --> 01:08:39,789
- Sammy, what are you doing here?
1244
01:08:39,790 --> 01:08:41,479
- Burt, what are you doing here, man?
1245
01:08:41,480 --> 01:08:43,999
- This is where Dayna lives.
- Came to see Betty.
1246
01:08:44,000 --> 01:08:45,399
- What, you two live together?
1247
01:08:45,400 --> 01:08:46,400
- Yeah.
1248
01:08:48,150 --> 01:08:50,759
- That's crazy. Burt,
what are the odds of that?
1249
01:08:50,760 --> 01:08:53,621
I'm telling you, Burt, I'm
having the craziest night, man.
1250
01:08:53,622 --> 01:08:54,778
- Me too, Sammy.
1251
01:08:54,779 --> 01:08:57,369
First I gotta tell you, I got laid.
1252
01:08:57,370 --> 01:08:59,203
- Uh uh, good for you.
1253
01:09:00,590 --> 01:09:02,840
- I'm sorry.
- That's okay.
1254
01:09:04,171 --> 01:09:05,290
- [Sammy] Thank you.
1255
01:09:05,291 --> 01:09:06,781
- Sammy, what are you doing here with her?
1256
01:09:06,782 --> 01:09:08,429
She's, she's crazy. She's gonna kill you.
1257
01:09:08,430 --> 01:09:09,890
- [Sammy] Did you smoke again?
1258
01:09:09,891 --> 01:09:11,901
- She killed Max.
1259
01:09:11,902 --> 01:09:13,621
- How do you know Max?
1260
01:09:13,622 --> 01:09:16,141
- I told you I was here
with him earlier tonight.
1261
01:09:16,142 --> 01:09:17,519
- Oh yeah, that's right.
1262
01:09:17,520 --> 01:09:19,180
I don't know what you were doing with him.
1263
01:09:19,181 --> 01:09:20,848
That guy is such a real scumbag.
1264
01:09:20,849 --> 01:09:22,589
- He was.
- I made a mistake.
1265
01:09:22,590 --> 01:09:24,901
- I told you I was in a really bad mood.
1266
01:09:24,902 --> 01:09:26,759
- Yeah, and then she killed him.
1267
01:09:26,760 --> 01:09:29,221
- They think I killed Max.
1268
01:09:29,222 --> 01:09:30,998
- How do you know Max got killed?
1269
01:09:30,999 --> 01:09:32,341
- I was in the store.
1270
01:09:32,342 --> 01:09:35,288
I had to get some more condoms. Sorry.
1271
01:09:35,289 --> 01:09:36,456
- That's okay.
1272
01:09:37,640 --> 01:09:41,941
- So I see Max get shot, and
then he screams, "That bitch."
1273
01:09:41,942 --> 01:09:43,869
- Whoa, you didn't see everything, Burt.
1274
01:09:43,870 --> 01:09:46,701
You were in the store, you
didn't say hello to me?
1275
01:09:46,702 --> 01:09:47,888
- I can't believe you guys
1276
01:09:47,889 --> 01:09:49,559
would actually think I killed somebody.
1277
01:09:49,560 --> 01:09:51,399
- Betty, you had a gun.
1278
01:09:51,400 --> 01:09:53,140
I mean, you said you were gonna kill him.
1279
01:09:53,141 --> 01:09:55,469
- I can't believe you would
think I killed someone.
1280
01:09:55,470 --> 01:09:57,109
- Everybody just calm down for a second
1281
01:09:57,110 --> 01:09:58,719
and I'll tell you what really happened.
1282
01:09:58,720 --> 01:09:59,667
- I'm sorry, Betty.
1283
01:09:59,668 --> 01:10:03,669
- Okay, calm down. This is what happened.
1284
01:10:03,670 --> 01:10:05,661
So there's this whole
gangster thing going on,
1285
01:10:05,662 --> 01:10:08,919
which for my own safety,
I, I'd rather not get into.
1286
01:10:08,920 --> 01:10:10,463
- That's bullshit!
1287
01:10:10,464 --> 01:10:12,047
Don't fuck with me!
1288
01:10:12,904 --> 01:10:14,479
I saw the guy drive your car,
1289
01:10:14,480 --> 01:10:17,154
and then the girl tried to kill me.
1290
01:10:17,155 --> 01:10:18,572
I'm sorry, Eddie,
1291
01:10:18,573 --> 01:10:20,172
it doesn't look like you're
gonna be making that trip
1292
01:10:20,173 --> 01:10:21,732
to Florida.
1293
01:10:21,733 --> 01:10:23,483
- Don't do this, Max.
1294
01:10:24,803 --> 01:10:29,803
(gun fire blasting)
(groaning)
1295
01:10:32,552 --> 01:10:36,219
- That bitch!
(dog barking)
1296
01:10:46,614 --> 01:10:47,614
- Joey.
1297
01:10:48,463 --> 01:10:50,546
Hey, Joey. Joey Costanza.
1298
01:10:52,244 --> 01:10:57,094
- That, that's, that's
great. Another love scene.
1299
01:10:57,095 --> 01:11:01,494
- I fucking hated that guy.
- Yeah, me too.
1300
01:11:01,495 --> 01:11:03,510
- Where's the body?
1301
01:11:03,511 --> 01:11:06,809
- Somebody stole my car,
Joey. I don't have the body.
1302
01:11:06,810 --> 01:11:09,369
- Fat Tony's gonna be here any
minute. What am I gonna do?
1303
01:11:09,370 --> 01:11:11,561
- Jesus Christ, he's here.
I gotta get outta here.
1304
01:11:11,562 --> 01:11:14,121
Let me have your car. You wanna come with?
1305
01:11:14,122 --> 01:11:16,496
We'll go to Florida, retire together.
1306
01:11:16,497 --> 01:11:17,411
- I don't know, Eddie.
1307
01:11:17,412 --> 01:11:19,109
I don't know if I'm ready to retire yet.
1308
01:11:19,110 --> 01:11:21,320
- Hey, that's all right,
Florida's a right to work state.
1309
01:11:21,321 --> 01:11:22,616
You don't have to retire.
1310
01:11:22,617 --> 01:11:23,800
But there's thousands of people
1311
01:11:23,801 --> 01:11:25,818
that go down there every
day waiting to die.
1312
01:11:25,819 --> 01:11:29,894
Fat Tony, he ain't gonna
miss you all that much.
1313
01:11:29,895 --> 01:11:32,595
You and I will be together every day.
1314
01:11:32,596 --> 01:11:35,526
We can get a place together.
1315
01:11:35,527 --> 01:11:37,726
- All right, Eddie, why not?
1316
01:11:37,727 --> 01:11:40,585
I mean, besides, I'm tired of
taking orders from Fat Tony.
1317
01:11:40,586 --> 01:11:43,545
- Yeah, come on. You can
drive. Alright, we go.
1318
01:11:43,546 --> 01:11:46,345
- Eddie, that's not my car.
It belongs to Fat Tony.
1319
01:11:46,346 --> 01:11:49,582
I'd rather not steal from Fat Tony.
1320
01:11:49,583 --> 01:11:51,977
- Look, I don't care how
much money you offer me,
1321
01:11:51,978 --> 01:11:54,265
I'm not gonna drive you
to Florida, all right?
1322
01:11:54,266 --> 01:11:56,724
- I'll buy the God damn car.
- Is this the car?
1323
01:11:56,725 --> 01:11:58,013
- Yeah.
- No way.
1324
01:11:58,014 --> 01:12:00,633
- Now wait a minute, Joey,
I know it looks like puke,
1325
01:12:00,634 --> 01:12:02,534
but it doesn't handle all that badly.
1326
01:12:02,535 --> 01:12:04,284
And we can buy a new one on the way down.
1327
01:12:04,285 --> 01:12:07,153
- Would you look at it?
- That's what I'm doing, Joey.
1328
01:12:07,154 --> 01:12:09,204
- And I'm figuring Fat Tony's guys
1329
01:12:09,205 --> 01:12:10,562
ain't gonna be looking for us
1330
01:12:10,563 --> 01:12:12,552
in a piece of shit like this, huh?
1331
01:12:12,553 --> 01:12:14,386
- That's a good point.
1332
01:12:15,402 --> 01:12:16,402
- How much?
1333
01:12:18,066 --> 01:12:19,953
- How much you got?
- A couple of grand.
1334
01:12:19,954 --> 01:12:20,954
- Gimme.
1335
01:12:26,754 --> 01:12:28,231
- Four thousand.
1336
01:12:28,232 --> 01:12:29,545
- God, I don't know.
1337
01:12:29,546 --> 01:12:31,833
You know, because this car
means quite a bit to me,
1338
01:12:31,834 --> 01:12:34,174
but 4,000 that, no, that
sounds really reasonable.
1339
01:12:34,175 --> 01:12:37,094
- I thought you'd think so.
1340
01:12:37,095 --> 01:12:39,305
- You know, that's about 10
grand I've given you tonight.
1341
01:12:39,306 --> 01:12:42,422
- Yeah, probably.
- Yeah, definitely.
1342
01:12:42,423 --> 01:12:44,065
- God, it was nice to meet you, Eddie.
1343
01:12:44,066 --> 01:12:46,494
- Good to meet you too.
1344
01:12:46,495 --> 01:12:47,625
- Don't worry about her.
1345
01:12:47,626 --> 01:12:49,551
No, I, I'll make sure
she gets home all right.
1346
01:12:49,552 --> 01:12:52,254
- Yeah, I thought you'd see to that.
1347
01:12:52,255 --> 01:12:54,362
- Hey, we better take care of ourselves.
1348
01:12:54,363 --> 01:12:55,913
Those sirens are coming for us.
1349
01:12:55,914 --> 01:12:58,094
- Yeah. See you later.
(police sirens wailing)
1350
01:12:58,095 --> 01:13:02,512
Keep your hands in your
pockets with the money in it.
1351
01:13:12,627 --> 01:13:15,627
- Yeah. Look, you need to get up, okay?
1352
01:13:15,628 --> 01:13:17,795
You gotta get outta here.
1353
01:13:19,857 --> 01:13:21,024
You all right?
1354
01:13:23,297 --> 01:13:24,630
- What happened?
1355
01:13:25,485 --> 01:13:27,726
- I'll explain on the way, okay?
1356
01:13:27,727 --> 01:13:30,054
We, we gotta get outta here.
1357
01:13:30,055 --> 01:13:35,055
(police sirens wailing)
(dog barking)
1358
01:13:35,816 --> 01:13:38,166
Cannot believe that that
guy clocked you like that.
1359
01:13:38,167 --> 01:13:39,039
That's...
1360
01:13:39,040 --> 01:13:42,467
- I don't even wanna talk about it.
1361
01:13:42,468 --> 01:13:44,216
So, wow. That is amazing.
1362
01:13:44,217 --> 01:13:45,907
How much money do you think you made?
1363
01:13:45,908 --> 01:13:48,366
- Oh, I don't know. I
think close to 10 grand.
1364
01:13:48,367 --> 01:13:51,715
- Here. Thanks.
- This is, this is nice.
1365
01:13:51,716 --> 01:13:52,835
- Oh, it's a lot of money.
1366
01:13:52,836 --> 01:13:54,716
- Yeah,
- It's a lot.
1367
01:13:54,717 --> 01:13:57,288
- Do you wanna go upstairs
and we can count it?
1368
01:13:57,289 --> 01:13:59,039
- Really? Yeah. Yeah.
1369
01:14:01,748 --> 01:14:03,235
- Oh shit.
- What?
1370
01:14:03,236 --> 01:14:04,236
- Oh shit.
1371
01:14:05,398 --> 01:14:08,536
Oh God. Oh no, there's
a hole in my jacket.
1372
01:14:08,537 --> 01:14:12,208
The money was in this pocket.
Lost the fucking money.
1373
01:14:12,209 --> 01:14:14,376
No.
- Okay, don't worry about it.
1374
01:14:14,377 --> 01:14:16,667
- It's probably back at the store.
1375
01:14:16,668 --> 01:14:18,136
- Back at the store.
- Yeah.
1376
01:14:18,137 --> 01:14:19,797
- It's probably back at the
store. We'll go find it.
1377
01:14:19,798 --> 01:14:21,037
- It's a very good idea.
1378
01:14:21,038 --> 01:14:24,596
Wait a second, you should stay here
1379
01:14:24,597 --> 01:14:27,448
'cause if we go back to the
store and the money's not there,
1380
01:14:27,449 --> 01:14:29,386
I probably gonna start to cry.
1381
01:14:29,387 --> 01:14:31,325
And I, I, I tell you, I, I don't,
1382
01:14:31,326 --> 01:14:33,536
I don't want you to see that.
1383
01:14:33,537 --> 01:14:36,667
- Okay. Well, I'll be waiting.
1384
01:14:36,668 --> 01:14:38,557
- Right? You're...
1385
01:14:38,558 --> 01:14:40,576
- I'm in 3A and don't worry,
1386
01:14:40,577 --> 01:14:44,176
you'll definitely,
definitely find it, okay?
1387
01:14:44,177 --> 01:14:46,760
- Okay. Okay.
- I'll be waiting.
1388
01:14:53,137 --> 01:14:54,856
- You found it, right?
1389
01:14:54,857 --> 01:14:57,843
- Yeah, I did. It was back at the store.
1390
01:14:57,844 --> 01:14:59,494
I mean, it has a few tire prints on it,
1391
01:14:59,495 --> 01:15:01,397
but thank God nobody saw it.
1392
01:15:01,398 --> 01:15:04,565
- I'm sorry, but is he a
mafioso's sex doctor as well
1393
01:15:04,566 --> 01:15:07,107
or did he tell you he was a brain surgeon?
1394
01:15:07,108 --> 01:15:09,601
- Actually, I haven't asked him.
1395
01:15:09,602 --> 01:15:10,761
What are you?
1396
01:15:10,762 --> 01:15:12,119
- Sammy?
1397
01:15:12,120 --> 01:15:15,182
Tell her you're a doctor. Trust me.
1398
01:15:15,183 --> 01:15:17,091
- What are you?
1399
01:15:17,092 --> 01:15:19,425
- Well, I'm, I'm actually...
1400
01:15:20,633 --> 01:15:21,633
nothing.
1401
01:15:23,782 --> 01:15:28,232
- Wow, you really lowered
your standards, Betty.
1402
01:15:28,233 --> 01:15:30,282
I mean, the other guy
killed people for a living.
1403
01:15:30,283 --> 01:15:32,830
This guy doesn't even do that.
1404
01:15:32,831 --> 01:15:35,110
- I can't believe it. I'm nothing.
1405
01:15:35,111 --> 01:15:37,922
- Come on, Sammy, what are
we gonna do with the money?
1406
01:15:37,923 --> 01:15:40,000
- I'm going to college.
1407
01:15:40,001 --> 01:15:42,260
- Gotta stop obsessing
over this college thing.
1408
01:15:42,261 --> 01:15:44,421
It's really bringing everybody down.
1409
01:15:44,422 --> 01:15:48,213
Dayna went to college. She's a waitress.
1410
01:15:48,214 --> 01:15:50,533
- You should go to college.
1411
01:15:50,534 --> 01:15:52,630
- What for? To be a busboy.
1412
01:15:52,631 --> 01:15:53,931
- Enough with the college.
1413
01:15:53,932 --> 01:15:56,269
Let's talk about the
money. How much we got?
1414
01:15:56,270 --> 01:15:57,962
- I don't know. I didn't count it yet.
1415
01:15:57,963 --> 01:16:01,451
Just probably over 10 grand here.
1416
01:16:01,452 --> 01:16:03,112
- Now what are we gonna do with it?
1417
01:16:03,113 --> 01:16:04,741
Don't mention college, all right?
1418
01:16:04,742 --> 01:16:06,290
You only have like 10 grand.
1419
01:16:06,291 --> 01:16:08,681
I mean, where are you
gonna go? Billy's college.
1420
01:16:08,682 --> 01:16:10,861
Sammy, you need to come down to reality.
1421
01:16:10,862 --> 01:16:12,832
What can we do with this money?
1422
01:16:12,833 --> 01:16:14,712
- Let's go out and spend it.
1423
01:16:14,713 --> 01:16:17,162
- No. Nah. Uh uh. No way.
1424
01:16:17,163 --> 01:16:17,996
- Why not?
1425
01:16:17,997 --> 01:16:20,053
If I didn't go off with Max,
you never would've met Eddie.
1426
01:16:20,054 --> 01:16:21,061
- I think she has a point.
1427
01:16:21,062 --> 01:16:22,661
- Yeah, what does that supposed to mean?
1428
01:16:22,662 --> 01:16:24,162
- Come on, Sammy, you owe it all to me.
1429
01:16:24,163 --> 01:16:27,028
If I didn't go with Dayna,
you never would've met Eddie,
1430
01:16:27,029 --> 01:16:28,457
and you never would've met Betty.
1431
01:16:28,458 --> 01:16:29,628
You would've gone back home
1432
01:16:29,629 --> 01:16:31,297
complaining about how bored you are.
1433
01:16:31,298 --> 01:16:34,329
You should hear this guy all day long,
1434
01:16:34,330 --> 01:16:35,580
"I'm so bored."
1435
01:16:36,637 --> 01:16:37,918
- You wanna shut up.
1436
01:16:37,919 --> 01:16:39,128
- I know what you mean.
1437
01:16:39,129 --> 01:16:40,937
I feel the exact same way.
- Really?
1438
01:16:40,938 --> 01:16:43,537
You got the money. You
should go to college.
1439
01:16:43,538 --> 01:16:46,678
- I want to, you know, I wanna
make something of myself.
1440
01:16:46,679 --> 01:16:50,067
- Oh, you should. It
changed my life. Really did.
1441
01:16:50,068 --> 01:16:51,746
- What'd you study?
- English history.
1442
01:16:51,747 --> 01:16:52,628
- Really?
- Yeah.
1443
01:16:52,629 --> 01:16:53,635
- So that's good.
1444
01:16:53,636 --> 01:16:54,875
I wanna study something
like that, you know?
1445
01:16:54,876 --> 01:16:56,153
Something useful, you know,
1446
01:16:56,154 --> 01:16:57,907
as opposed to like French history.
1447
01:16:57,908 --> 01:16:59,526
- [Dayna] What you are gonna
do with French history?
1448
01:16:59,527 --> 01:17:00,436
- I know.
- Nothing.
1449
01:17:00,437 --> 01:17:03,496
- I mean, like, hello, am I French?
1450
01:17:03,497 --> 01:17:05,016
- I'm not...
1451
01:17:05,017 --> 01:17:06,067
- Actually, Dayna,
1452
01:17:06,068 --> 01:17:07,987
you think you could
refill our wine glasses
1453
01:17:07,988 --> 01:17:11,547
and then we'll just take the check?
1454
01:17:11,548 --> 01:17:13,798
- That's funny.
- Thank you.
1455
01:17:14,727 --> 01:17:17,060
- No, it's not.
- Thank you.
1456
01:17:21,389 --> 01:17:24,297
- I, I gotta get outta here.
1457
01:17:24,298 --> 01:17:27,199
I'm gonna go for a walk or something.
1458
01:17:27,200 --> 01:17:30,033
- I'm gonna go with you.
- Really?
1459
01:17:31,570 --> 01:17:32,820
- Goodbye Burt.
1460
01:17:35,730 --> 01:17:37,147
- See you, Betty.
1461
01:17:38,560 --> 01:17:40,643
- Thanks for your jacket.
1462
01:17:49,467 --> 01:17:52,015
- [Betty] There's something
very wrong with those two.
1463
01:17:52,016 --> 01:17:54,766
- I know. I, I I try to help 'em.
1464
01:17:56,713 --> 01:17:57,713
- Fuck 'em.
1465
01:18:00,583 --> 01:18:02,030
What do you wanna do?
1466
01:18:02,031 --> 01:18:06,698
- Well, I was, I was gonna
have sex again, but she left.
1467
01:18:07,844 --> 01:18:08,844
- Are you any good?
1468
01:18:08,845 --> 01:18:10,802
- Oh yeah. Yeah. Like the best.
1469
01:18:10,803 --> 01:18:12,933
I mean, she said I was
like the best ever. Really.
1470
01:18:12,934 --> 01:18:15,592
Like, really good. I mean,
we were in there for hours.
1471
01:18:15,593 --> 01:18:19,544
We had just finished when you got back.
1472
01:18:19,545 --> 01:18:20,813
- I'll think about it.
1473
01:18:20,814 --> 01:18:24,647
- Okay, good. Oh, you
think and I'll sit here.
1474
01:18:25,745 --> 01:18:28,328
- That's really funny.
- I know.
1475
01:18:32,465 --> 01:18:35,465
(mischievous music)
1476
01:19:07,924 --> 01:19:10,483
- Joey said to meet him at Tommy's.
1477
01:19:10,484 --> 01:19:12,312
- When?
- Now.
1478
01:19:12,313 --> 01:19:13,872
- What the hell for?
1479
01:19:13,873 --> 01:19:16,584
- Said he's got some sort of tip.
1480
01:19:16,585 --> 01:19:18,973
- Tip. What kind of tip?
1481
01:19:18,974 --> 01:19:21,583
- A tip.
- A sister's tip.
1482
01:19:21,584 --> 01:19:23,584
- Oh, tip. Not tip. Tip.
1483
01:19:26,534 --> 01:19:29,951
Holy shit, that's Eddie in his, he's car.
1484
01:19:34,332 --> 01:19:35,415
- Follow him.
1485
01:19:37,843 --> 01:19:40,426
(upbeat music)
1486
01:20:17,585 --> 01:20:19,305
Where the hell's he going?
1487
01:20:19,306 --> 01:20:22,389
- He's going, he's going, your house.
1488
01:20:24,188 --> 01:20:27,605
(upbeat music continues)
1489
01:21:06,737 --> 01:21:08,395
- Dayna went back to grad school
1490
01:21:08,396 --> 01:21:10,176
and got her master's degree in English.
1491
01:21:10,177 --> 01:21:12,915
Now she works full-time
at Big Bobby's Burger Hut.
1492
01:21:12,916 --> 01:21:14,115
She's saving her tips
1493
01:21:14,116 --> 01:21:15,875
so she can go back and get her doctorate.
1494
01:21:15,876 --> 01:21:18,835
Then hopefully, she can work
at a fancier restaurant.
1495
01:21:18,836 --> 01:21:20,726
Sam finally made it to college,
1496
01:21:20,727 --> 01:21:23,086
only to flunk out in his first semester.
1497
01:21:23,087 --> 01:21:26,115
He now runs and owns the largest
computer software company
1498
01:21:26,116 --> 01:21:27,199
in the world.
1499
01:21:28,217 --> 01:21:30,387
Betty became a sex therapist.
1500
01:21:30,388 --> 01:21:33,416
She opened a clinic for sex
addicts in our nation's capital.
1501
01:21:33,417 --> 01:21:36,000
Let's just say she's very busy.
1502
01:21:37,244 --> 01:21:39,244
Burt got really good at sex
1503
01:21:39,245 --> 01:21:42,246
and his 15 seconds turned into 15 hours.
1504
01:21:42,247 --> 01:21:43,776
He became a porn star.
1505
01:21:43,777 --> 01:21:45,507
He's now starring in a porn film
1506
01:21:45,508 --> 01:21:47,795
that takes place in a
fast food restaurant.
1507
01:21:47,796 --> 01:21:50,296
It's called "That's not Mayo."
1508
01:21:51,508 --> 01:21:53,366
Eddie and Joey made it to Florida.
1509
01:21:53,367 --> 01:21:55,185
They got married and had a child.
1510
01:21:55,186 --> 01:21:58,925
It was unplanned, but they
decided to keep it anyway.
1511
01:21:58,926 --> 01:22:01,774
Fat Tony finally got his
son, Johnny's body back.
1512
01:22:01,775 --> 01:22:03,904
He buried him next to his wife.
1513
01:22:03,905 --> 01:22:07,067
He killed her one night
after he discovered Viagra.
1514
01:22:07,068 --> 01:22:08,966
I guess he was too much for her.
1515
01:22:08,967 --> 01:22:11,376
He currently lives in New
York with eight children
1516
01:22:11,377 --> 01:22:14,305
each by a different woman.
1517
01:22:14,306 --> 01:22:15,667
Rudy and Mikey teamed up
1518
01:22:15,668 --> 01:22:18,096
and embarrassed gangsters
around the world.
1519
01:22:18,097 --> 01:22:19,575
The government finally caught up with them
1520
01:22:19,576 --> 01:22:22,227
and put them away for
15 years for jaywalking.
1521
01:22:22,228 --> 01:22:25,347
It was a very busy intersection.
1522
01:22:25,348 --> 01:22:27,515
And Max, he lives forever.
1523
01:22:29,205 --> 01:22:33,655
And as for me, I can make
all the fat jokes I want.
1524
01:22:33,656 --> 01:22:35,906
(laughing)
1525
01:22:44,335 --> 01:22:46,918
(upbeat music)
1526
01:24:00,692 --> 01:24:04,109
(upbeat music continues)
1527
01:24:59,449 --> 01:25:02,866
(upbeat music continues)
112767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.