All language subtitles for Shrinking.S02E10.1080p.ATVP.x264-[y2flix.cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,472 --> 00:00:15,389 Bri, can you hand me that packing tape? 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,850 Oh, I'm sorry to interrupt while you're standing there looking mad. 3 00:00:17,851 --> 00:00:19,977 - Hey, I'll grab y'all some waters. - [Brian] Aw. 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,021 - Aw, thanks, Mom. - And isn't my baby girl sweet 5 00:00:22,022 --> 00:00:23,773 for having me move in with her? 6 00:00:23,774 --> 00:00:26,234 - I am a benevolent queen. - [kisses, chuckling] 7 00:00:26,235 --> 00:00:28,819 - She takes after her mama! - That's right. 8 00:00:28,820 --> 00:00:29,779 [chuckles] 9 00:00:29,780 --> 00:00:31,531 Can't believe you tricked me into coming here. 10 00:00:31,532 --> 00:00:33,533 Bri, you look so pretty. You're glowing. 11 00:00:33,534 --> 00:00:34,700 Of course I'm glowing. 12 00:00:34,701 --> 00:00:37,787 I put on my glowy sunscreen because you said we were going to the beach. 13 00:00:37,788 --> 00:00:40,039 Okay, well, we're in Long Beach, that counts. 14 00:00:40,040 --> 00:00:42,500 You know having my mom move in with me is really hard, all right? 15 00:00:42,501 --> 00:00:44,085 - I need some support from my broskies. - I know. 16 00:00:44,086 --> 00:00:46,128 [sighs] I know you're stressed out, but look at it this way, 17 00:00:46,129 --> 00:00:48,214 at least you'll finally get good at having sex quietly. 18 00:00:48,215 --> 00:00:49,632 - [chuckles] - I don't know how to take that. 19 00:00:49,633 --> 00:00:51,467 - [Phyllis] Here ya go. - [Brian] Mrs. Evans, 20 00:00:51,468 --> 00:00:53,636 - you're a churchgoing woman, right? - Yes. 21 00:00:53,637 --> 00:00:55,429 If I tell you I'm a homosexual, 22 00:00:55,430 --> 00:00:57,306 - may I be excused? - Huh? 23 00:00:57,307 --> 00:00:59,433 - Nice try, bitch. - [exclaims] Language. 24 00:00:59,434 --> 00:01:01,477 [gasps] Gabitha! I'm shocked. 25 00:01:01,478 --> 00:01:03,688 And, baby, you gonna be in charge of my clothes. 26 00:01:03,689 --> 00:01:05,356 - [both] Oh. - [Phyllis] All right. 27 00:01:05,357 --> 00:01:07,066 Kind of a stereotype. 28 00:01:07,067 --> 00:01:08,944 - Son of a bitch. - [chuckles] 29 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 What's with the shaky leg? 30 00:01:12,906 --> 00:01:14,575 Or are you mocking me? 31 00:01:15,158 --> 00:01:17,911 I'm just trying to get the courage to say something. [sighs] 32 00:01:18,537 --> 00:01:19,787 Sounds juicy. 33 00:01:19,788 --> 00:01:23,458 Well, let me know when you're ready to stop being a chickenshit. 34 00:01:24,585 --> 00:01:25,835 [sighs] Okay. 35 00:01:25,836 --> 00:01:30,131 [sighs] You once said that I could either let my grief drown me, 36 00:01:30,132 --> 00:01:31,591 or I could come out the other side. 37 00:01:31,592 --> 00:01:32,759 Yeah. 38 00:01:33,302 --> 00:01:36,430 And I'm not fully out yet, but I can see the light. 39 00:01:38,432 --> 00:01:40,141 I think I'm done with therapy. [chuckles] 40 00:01:40,142 --> 00:01:41,809 And I know what you're gonna say. 41 00:01:41,810 --> 00:01:44,312 [imitating Paul] "No one is ever done with therapy." 42 00:01:44,313 --> 00:01:47,023 [normal] Because, yes, you sound like Batman. 43 00:01:47,024 --> 00:01:50,569 I do that on purpose. It's called gravitas. 44 00:01:52,070 --> 00:01:56,366 I'm just thinking it's time for me to start doing this on my own, 45 00:01:56,950 --> 00:01:58,410 at least for a little while. 46 00:02:01,121 --> 00:02:02,080 Are you mad? 47 00:02:03,749 --> 00:02:05,125 No. [sighs] 48 00:02:06,043 --> 00:02:09,837 In fact, I'm... [stammers] ...I'm deeply proud. [sighs] 49 00:02:09,838 --> 00:02:13,717 And if you ever feel you need me, I'll be here for you. 50 00:02:14,301 --> 00:02:15,260 I know. 51 00:02:17,638 --> 00:02:18,679 And, Paul... 52 00:02:18,680 --> 00:02:20,182 You're welcome. 53 00:02:20,807 --> 00:02:22,518 [chuckles] 54 00:02:25,896 --> 00:02:27,731 [inhales deeply] 55 00:02:28,607 --> 00:02:32,318 What, you thought you were gonna get away with not paying for your last session? 56 00:02:32,319 --> 00:02:33,654 Please. 57 00:02:34,196 --> 00:02:35,322 [phone chimes] 58 00:02:36,490 --> 00:02:39,076 - [grunts] The good stuff. - Mm-hmm. 59 00:02:41,370 --> 00:02:42,412 Shit. [sighs] 60 00:02:42,913 --> 00:02:44,122 [chuckles] Who died? 61 00:02:44,998 --> 00:02:48,960 You don't get to make jokes like that around people of my age. 62 00:02:48,961 --> 00:02:50,546 [chuckles] 63 00:02:53,715 --> 00:02:54,800 [stammers] 64 00:02:58,637 --> 00:02:59,638 [chuckles] 65 00:03:01,932 --> 00:03:05,185 I'll never forget so many things about my husband. 66 00:03:07,229 --> 00:03:11,065 And when Elliot loved you... 67 00:03:11,066 --> 00:03:15,612 [sighs] ...you just never had to doubt it, even for a second. [chuckles] 68 00:03:17,114 --> 00:03:17,989 And that's... 69 00:03:17,990 --> 00:03:20,157 [inhales shakily] ...that's how I'll remember him. [sighs] 70 00:03:20,158 --> 00:03:22,410 Thank you all for coming. [chuckles] 71 00:03:22,411 --> 00:03:25,038 At least you two don't have to sneak around anymore. 72 00:03:26,498 --> 00:03:28,374 - I was trying to lighten the mood. - [sighs] 73 00:03:28,375 --> 00:03:31,961 When you're gonna do that at a funeral, it should be funny. 74 00:03:31,962 --> 00:03:34,381 I thought that was pretty solid material, Paul. 75 00:03:36,091 --> 00:03:37,550 Thank you for coming with me. 76 00:03:37,551 --> 00:03:38,676 Oh, of course. 77 00:03:38,677 --> 00:03:41,762 I wouldn't miss your, uh, boss's girlfriend's husband's funeral. 78 00:03:41,763 --> 00:03:43,556 Mmm. Mmm. Mmm. 79 00:03:43,557 --> 00:03:45,851 Can you believe how hot Julie looks in black? 80 00:03:46,351 --> 00:03:49,061 - I want that white lady bad. - [chuckles] I'd watch that. 81 00:03:49,062 --> 00:03:50,813 - Hey. - Jesus Christ. 82 00:03:50,814 --> 00:03:53,191 At least those two don't have to sneak around anymore, right? 83 00:03:53,192 --> 00:03:54,317 [both chuckling] 84 00:03:54,318 --> 00:03:55,276 See that, Paul? 85 00:03:55,277 --> 00:03:57,154 Paul. Funny. 86 00:03:58,280 --> 00:04:00,698 - What's funny? [stammers] - I don't know. 87 00:04:00,699 --> 00:04:03,618 [inhales deeply] Okay. [sighs] 88 00:04:03,619 --> 00:04:05,995 Hope it's not weird, you know, us... us hanging out, 89 00:04:05,996 --> 00:04:09,165 since I was the last guy who she was with. 90 00:04:09,166 --> 00:04:11,502 - Oh, no. No, it doesn't bother me. - [breathes deeply] 91 00:04:12,294 --> 00:04:13,212 It's okay if it does. 92 00:04:14,046 --> 00:04:15,379 It doesn't, but thanks. 93 00:04:15,380 --> 00:04:16,379 - Cool. - Cool. 94 00:04:16,380 --> 00:04:18,090 - Cool, cool, cool. [chuckles] - Cool, c-cool, cool. 95 00:04:18,091 --> 00:04:19,258 Really? 96 00:04:19,259 --> 00:04:20,761 This is making me sad. 97 00:04:21,386 --> 00:04:22,220 I get it. 98 00:04:22,221 --> 00:04:25,431 - Hey, thanks for coming. You too, Brian. - Course. 99 00:04:25,432 --> 00:04:27,558 Don't thank him. He skipped the service. 100 00:04:27,559 --> 00:04:29,018 - He just came for the food. - [Julie] Ah. 101 00:04:29,019 --> 00:04:30,895 - Jealous? - Yes. 102 00:04:30,896 --> 00:04:33,856 Also, I wanna let you know since the house is already sold, 103 00:04:33,857 --> 00:04:35,566 you can go ahead and put those funds into a trust 104 00:04:35,567 --> 00:04:37,318 - for Elliot's daughter and grandkids. - Thank you. 105 00:04:37,319 --> 00:04:38,945 I-I know that's what he would've wanted. 106 00:04:38,946 --> 00:04:40,905 Whoa, you sold the house? Where are you gonna live now? 107 00:04:40,906 --> 00:04:42,740 She's gonna crash with me for a couple days... 108 00:04:42,741 --> 00:04:45,451 - [Julie sighs] - ...un... until she figures something out. 109 00:04:45,452 --> 00:04:47,662 - Well, thanks again, pal. - [chuckles] 110 00:04:47,663 --> 00:04:49,288 - Yeah. - [Julie] All right. [sighs] 111 00:04:49,289 --> 00:04:50,623 - Whoa. - Wow. 112 00:04:50,624 --> 00:04:52,041 She's gonna crash with you 113 00:04:52,042 --> 00:04:53,459 - for a few days? - A few days? 114 00:04:53,460 --> 00:04:56,128 - That's some cold-ass shit, Paul. - I am shaken to my core. 115 00:04:56,129 --> 00:04:58,881 - That was, like, so disturbing. - Haunting. 116 00:04:58,882 --> 00:05:01,092 What we're doing right now is working. 117 00:05:01,093 --> 00:05:04,762 Don't forget I haven't lived with another human being for 30... 118 00:05:04,763 --> 00:05:07,139 What are you doing? ...thirty years. What is that? 119 00:05:07,140 --> 00:05:09,851 It's a big flapping pussy 'cause that's what you're being right now. 120 00:05:09,852 --> 00:05:11,894 Flap, flap, flap, flappity, flap, flap, Paul. 121 00:05:11,895 --> 00:05:13,229 That's also haunting. 122 00:05:13,230 --> 00:05:16,023 - Oh, I bet. Check this out. - Don't... Don't bring it over to me. 123 00:05:16,024 --> 00:05:17,525 - I don't want that. I don't want... - Hey. Hey. 124 00:05:17,526 --> 00:05:18,442 We're at a funeral. 125 00:05:18,443 --> 00:05:21,989 ["Frightening Fishes" by Benjamin Gibbard playing] 126 00:05:54,563 --> 00:05:58,441 {\an8}When Alice turns 18, you will be an adult who has an adult. 127 00:05:58,442 --> 00:06:00,109 {\an8}How is this blowing your mind? 128 00:06:00,110 --> 00:06:01,862 {\an8}Your dad has an adult. 129 00:06:03,238 --> 00:06:04,363 {\an8}Holy shit. 130 00:06:04,364 --> 00:06:06,574 {\an8}You guys talking about my birthday? What are you getting me? 131 00:06:06,575 --> 00:06:08,285 {\an8}I'm baking you a cake. 132 00:06:08,785 --> 00:06:10,077 {\an8}Would you like chocolate or yellow? 133 00:06:10,078 --> 00:06:12,288 {\an8}Surprise me, but yellow. 134 00:06:12,289 --> 00:06:13,331 {\an8}[chuckles] 135 00:06:13,332 --> 00:06:14,540 {\an8}I know what you should get me. 136 00:06:14,541 --> 00:06:16,334 {\an8}- [groans] - Come on, Dad. It's just a car. 137 00:06:16,335 --> 00:06:19,212 {\an8}"Just a car." I love white family dynamics. 138 00:06:19,213 --> 00:06:22,006 {\an8}Look, I'm sorry, kid. My insurance would go through the roof. 139 00:06:22,007 --> 00:06:23,424 {\an8}Okay. 140 00:06:23,425 --> 00:06:24,718 {\an8}Well, it was worth a shot. 141 00:06:26,678 --> 00:06:28,387 {\an8}- Would you give it one more think? - Nope. 142 00:06:28,388 --> 00:06:29,472 {\an8}What if I paid for gas? 143 00:06:29,473 --> 00:06:30,432 {\an8}With what? 144 00:06:32,267 --> 00:06:34,018 {\an8}- It's egregious to me, honestly. - No, it's horrible. 145 00:06:34,019 --> 00:06:35,353 {\an8}Get Alice a fucking car. 146 00:06:35,354 --> 00:06:36,771 {\an8}I know how much you make, cheapo. 147 00:06:36,772 --> 00:06:38,022 {\an8}You're a narc, Sean! 148 00:06:38,023 --> 00:06:39,066 {\an8}[Sean] I'm fine with it. 149 00:06:40,526 --> 00:06:42,610 {\an8}All right, fembots, disengage. 150 00:06:42,611 --> 00:06:43,903 {\an8}I'm getting Alice a car. 151 00:06:43,904 --> 00:06:45,738 {\an8}I just told her no so I could surprise her. 152 00:06:45,739 --> 00:06:48,241 {\an8}[sucks teeth] Aw, that's sweet. Okay, I like you again. 153 00:06:48,242 --> 00:06:49,951 {\an8}- I haven't decided yet. - [Gaby] Mmm. 154 00:06:49,952 --> 00:06:52,286 {\an8}Her last birthday sucked. That's on me. 155 00:06:52,287 --> 00:06:54,330 {\an8}Yeah, when you knocked on my door, drunk, 156 00:06:54,331 --> 00:06:56,666 {\an8}asking if you could borrow a birthday cake? 157 00:06:56,667 --> 00:06:59,085 {\an8}- I remember what I did, Liz. - Do you? 158 00:06:59,086 --> 00:07:00,212 {\an8}Well, not all of it. 159 00:07:00,879 --> 00:07:02,755 {\an8}It's probably healthy for me to have some secrets from myself. 160 00:07:02,756 --> 00:07:05,174 {\an8}Look, she's always been obsessed with the yellow MINI Cooper 161 00:07:05,175 --> 00:07:08,094 {\an8}her mom had in college, so I'm looking for one of those. 162 00:07:08,095 --> 00:07:09,804 {\an8}I'm back on your team. 163 00:07:09,805 --> 00:07:10,721 {\an8}But when's the party? 164 00:07:10,722 --> 00:07:12,306 {\an8}She has her own plans, Liz. 165 00:07:12,307 --> 00:07:15,101 {\an8}She doesn't wanna celebrate her 18th birthday with her dad and his friends. 166 00:07:15,102 --> 00:07:17,687 {\an8}- Who cares what she wants? She owes us. - That shit is... 167 00:07:17,688 --> 00:07:19,939 {\an8}- It is not for her. It's for us. - No. We're getting one. 168 00:07:19,940 --> 00:07:21,023 {\an8}- We're getting one. - Okay. 169 00:07:21,024 --> 00:07:23,442 {\an8}- [Gaby] We getting one for damn sure. - Yeah. For damn sure. 170 00:07:23,443 --> 00:07:24,820 {\an8}For damn sure. 171 00:07:25,529 --> 00:07:26,779 {\an8}Okay. 172 00:07:26,780 --> 00:07:28,490 {\an8}- We gotta plan this party. - All right. 173 00:07:29,157 --> 00:07:31,868 - Derek. Derek coming through. - Derek! 174 00:07:31,869 --> 00:07:33,870 - Hey, Jorge. - Hey. Yeah, what can I get ya? 175 00:07:33,871 --> 00:07:35,621 - Uh, sorry. [stammers] I'm Derek. - [stammers] 176 00:07:35,622 --> 00:07:37,123 - I'll have the usual. - All right. 177 00:07:37,124 --> 00:07:39,876 I'm just trying to decide if I want one or two. 178 00:07:39,877 --> 00:07:42,503 Oh, get two, babe. You're my big, hungry guy. 179 00:07:42,504 --> 00:07:43,421 - Really? - Yeah. 180 00:07:43,422 --> 00:07:44,463 You heard the lady. 181 00:07:44,464 --> 00:07:46,382 Relax, I'll go bring it to you. 182 00:07:46,383 --> 00:07:50,303 - Okay. - [drumming on counter] 183 00:07:50,304 --> 00:07:51,805 - Thank you. - [inhales sharply] 184 00:07:52,806 --> 00:07:54,682 Hey, what the hell was that? 185 00:07:54,683 --> 00:07:56,309 Not looking for input. 186 00:07:56,310 --> 00:07:58,603 Hello. Not sure why he just got to cut the line. 187 00:07:58,604 --> 00:08:01,689 Ah, excuse me, chunky necklace. 188 00:08:01,690 --> 00:08:03,649 - Nobody asked you. - [gasps] 189 00:08:03,650 --> 00:08:06,360 But thank you so much for policing the line. 190 00:08:06,361 --> 00:08:09,113 You're doing such a great job. 191 00:08:09,114 --> 00:08:11,158 Really. Really. A-plus. 192 00:08:12,159 --> 00:08:13,409 - Wow. - [chuckles] 193 00:08:13,410 --> 00:08:14,995 Whatever you want is on me. 194 00:08:15,495 --> 00:08:17,372 All right, young lady. Let's get down to business. 195 00:08:18,081 --> 00:08:20,333 Obviously, your upcoming birthday means a lot 196 00:08:20,334 --> 00:08:22,001 - to both Liz and I-- - Liz and me. 197 00:08:22,002 --> 00:08:23,794 We said we were gonna be on the same page today. 198 00:08:23,795 --> 00:08:25,129 - Just say it properly. - All right. 199 00:08:25,130 --> 00:08:28,049 Obviously, your upcoming birthday means a lot to Liz and me. 200 00:08:28,050 --> 00:08:29,175 - Thank you. - [Gaby chuckles] 201 00:08:29,176 --> 00:08:33,053 Uh, we just wanna start by saying that we love you. 202 00:08:33,054 --> 00:08:35,139 - We're coming with an aggressive offer. - Yes we are. 203 00:08:35,140 --> 00:08:40,353 Full sit-down dinner, cake and presents after, cocktail attire, 204 00:08:40,354 --> 00:08:41,355 7:00 to 10:30. 205 00:08:41,938 --> 00:08:45,858 I'm gonna counter with standing in the kitchen eating cake 206 00:08:45,859 --> 00:08:47,026 in sweats, 207 00:08:47,027 --> 00:08:48,653 no presents being opened, 208 00:08:48,654 --> 00:08:50,154 - 4:30 to 4:35. - [Gaby] Hmm. 209 00:08:50,155 --> 00:08:51,197 Well, that's bullshit. 210 00:08:51,198 --> 00:08:52,448 - You calm down. - That's fucking bullshit. 211 00:08:52,449 --> 00:08:54,492 I know it's bullshit. She playing right now. 212 00:08:54,493 --> 00:08:55,701 We anticipated this. 213 00:08:55,702 --> 00:08:57,036 I'm gonna hit you with a counteroffer. 214 00:08:57,037 --> 00:09:01,123 One hour cake, smart casual, and you open Liz and my presents only. 215 00:09:01,124 --> 00:09:02,458 Mention the pregaming. 216 00:09:02,459 --> 00:09:04,502 We also want 20 minutes with you while you're getting ready. 217 00:09:04,503 --> 00:09:07,463 You try on an outfit of our choosing while we give you advice on being a woman. 218 00:09:07,464 --> 00:09:11,884 And you ask us to go out with you and your friends after, 219 00:09:11,885 --> 00:09:14,136 but you have to act like you mean it 220 00:09:14,137 --> 00:09:16,889 and be really disappointed when we politely decline. 221 00:09:16,890 --> 00:09:18,600 Okay. [sighs] 222 00:09:19,101 --> 00:09:22,353 Brief pregame, 45-minute party and we have a deal. 223 00:09:22,354 --> 00:09:24,564 - What do you think? - I don't like it. 224 00:09:24,565 --> 00:09:26,232 I don't like it either, but this is what we got. 225 00:09:26,233 --> 00:09:27,525 - We're gonna make the deal. - Okay. 226 00:09:27,526 --> 00:09:29,193 - We're gonna take your dumb-ass deal... - Yeah? 227 00:09:29,194 --> 00:09:30,361 - ...but we're not happy about it. Yes. - No. 228 00:09:30,362 --> 00:09:31,737 Okay, deal. 229 00:09:31,738 --> 00:09:33,239 - Come on. - Deal. 230 00:09:33,240 --> 00:09:35,449 All right, if I'm gonna party with the old people, I'm inviting Paul. 231 00:09:35,450 --> 00:09:36,784 - Ugh. What? Ew. - [Liz] Yeah, but... What? 232 00:09:36,785 --> 00:09:38,369 No, he's gonna harsh my buzz. 233 00:09:38,370 --> 00:09:41,205 - Oh, stop, he's gonna be excited. - [chuckles] 234 00:09:41,206 --> 00:09:42,457 - [phone chimes] - [sighs] 235 00:09:45,085 --> 00:09:47,880 [sighs] Fuck. 236 00:09:49,256 --> 00:09:52,342 [Paul] Can't wait. [sighs] 237 00:09:55,429 --> 00:09:56,471 [clicks tongue] 238 00:09:57,931 --> 00:09:58,848 Thanks for coming with me. 239 00:09:58,849 --> 00:10:00,641 - I'm a terrible negotiator. [sighs] - [Derek] Yep. [sighs] 240 00:10:00,642 --> 00:10:02,186 I'm very good at it. 241 00:10:03,729 --> 00:10:04,729 Hey, Jimmy? 242 00:10:04,730 --> 00:10:06,397 - Jimmy. Yeah. - Sofi. 243 00:10:06,398 --> 00:10:07,899 - Hi, nice to meet you. - Hi. 244 00:10:07,900 --> 00:10:10,484 Yeah, you too. Uh, feel free to take a look. 245 00:10:10,485 --> 00:10:11,737 Okay. [sighs] 246 00:10:14,406 --> 00:10:16,866 - What you got in here? A six? Eight? - [Sofi] Um. 247 00:10:16,867 --> 00:10:18,910 Couple of V's? I know nothing about cars. 248 00:10:18,911 --> 00:10:21,913 - Yeah. [chuckling] - Okay... [sighs] ...my time to shine. 249 00:10:21,914 --> 00:10:23,998 They made a surplus of the 2004s. 250 00:10:23,999 --> 00:10:26,335 This one's not exactly mint. [chuckles] 251 00:10:26,877 --> 00:10:27,877 What do you want for it? 252 00:10:27,878 --> 00:10:29,420 Well, I'm asking 5,000. 253 00:10:29,421 --> 00:10:30,671 Sold. 254 00:10:30,672 --> 00:10:34,175 Oh, I-I was just expecting, um, some more back-and-forth. 255 00:10:34,176 --> 00:10:35,259 I was too. 256 00:10:35,260 --> 00:10:37,386 I am gonna go get the paperwork. 257 00:10:37,387 --> 00:10:39,223 Get on it. Hey. 258 00:10:41,725 --> 00:10:43,060 What happened there, buddy? 259 00:10:43,727 --> 00:10:46,354 No wedding ring, modest house, kid's bike in the yard. 260 00:10:46,355 --> 00:10:48,064 You really want me to shake down 261 00:10:48,065 --> 00:10:53,444 some nice, single, and, uh, by the way, very cute mom 262 00:10:53,445 --> 00:10:55,489 just for a couple hundred bucks, Jimmy? 263 00:10:56,073 --> 00:10:57,156 You spend that on lotion. 264 00:10:57,157 --> 00:10:58,700 [clicking tongue] 265 00:10:59,368 --> 00:11:02,787 [snorts] So, when you said that you were a good negotiator, you meant-- 266 00:11:02,788 --> 00:11:04,581 - Morally good. Yeah. - Right. 267 00:11:06,416 --> 00:11:07,751 D-man out! 268 00:11:09,044 --> 00:11:12,338 [sighs] Okay, so I know we focused on my anxiety last week, 269 00:11:12,339 --> 00:11:15,007 but I can't remember if I told you how much I sweat when it gets bad. 270 00:11:15,008 --> 00:11:18,344 And I have a job interview today, and I didn't bring a change of clothes. 271 00:11:18,345 --> 00:11:21,222 You wanna get that job, we're gonna have to work on how you enter a room. 272 00:11:21,223 --> 00:11:23,307 - Yes. - Oh, shit. Therapy with the door open? 273 00:11:23,308 --> 00:11:26,686 - Girl, you are frazzled. - Oh. [chuckles, whispers] Oh, my God. 274 00:11:26,687 --> 00:11:28,271 [door closes] 275 00:11:28,272 --> 00:11:29,856 Ew, don't smell that. 276 00:11:29,857 --> 00:11:31,524 And why are you still bringing your baby to therapy? 277 00:11:31,525 --> 00:11:32,900 We love you. We think you're cute, 278 00:11:32,901 --> 00:11:35,778 but it's harder to do the work when you're here. Yes, it is. 279 00:11:35,779 --> 00:11:37,655 Normally I pay my aunt to watch him, 280 00:11:37,656 --> 00:11:40,575 but she can't because she got drunk and fell off her Peloton. 281 00:11:40,576 --> 00:11:44,036 And now her flank is, like, so inflamed, so you can't really blame her. 282 00:11:44,037 --> 00:11:45,413 You absolutely can blame her. 283 00:11:45,414 --> 00:11:47,123 What the hell are you gonna do now with your interview? 284 00:11:47,124 --> 00:11:49,876 Oh, how I wish I knew someone 285 00:11:49,877 --> 00:11:52,420 who didn't have a patient from 12:00 to 1:00. 286 00:11:52,421 --> 00:11:55,006 Never in a million, billion years. No. 287 00:11:55,007 --> 00:11:57,884 I don't get why so many white women adopt Black babies. This guy's fine. 288 00:11:57,885 --> 00:11:59,886 - Let me get a hit of that shit. - Mmm. [grunts] 289 00:11:59,887 --> 00:12:01,345 - Hi, baby boy. - Yeah. 290 00:12:01,346 --> 00:12:03,514 - Oh, and you're so comfortable with him. - Hi. 291 00:12:03,515 --> 00:12:05,808 You think that eventually, I'll be that comfortable? 292 00:12:05,809 --> 00:12:07,059 - [chuckling] - No. 293 00:12:07,060 --> 00:12:08,186 Hey. 294 00:12:08,187 --> 00:12:10,229 - Hi. Meet your son. - [chuckles] 295 00:12:10,230 --> 00:12:12,356 Uh, not buying it. 296 00:12:12,357 --> 00:12:14,066 But if it's Jimmy's, tell him it doesn't bother me. 297 00:12:14,067 --> 00:12:15,319 - [chuckles] - [Derrick chuckles] 298 00:12:16,278 --> 00:12:18,446 [sighs] What is that? Is that a baby? 299 00:12:18,447 --> 00:12:19,822 [scoffs] Obviously. 300 00:12:19,823 --> 00:12:21,532 - [chuckles] - What are all you people doing here? 301 00:12:21,533 --> 00:12:23,075 Yeah, I just came here to take Gaby to lunch. 302 00:12:23,076 --> 00:12:25,369 And you called me and asked me to come here. 303 00:12:25,370 --> 00:12:26,287 Be older. 304 00:12:26,288 --> 00:12:30,541 [imitates baby] Are you really gonna be this mad when I'm this cute? 305 00:12:30,542 --> 00:12:33,794 Get out of my office, you little bald fuck. 306 00:12:33,795 --> 00:12:35,588 - [Gaby gasps] Jesus. - He's the worst. 307 00:12:35,589 --> 00:12:37,840 You, give me a minute. 308 00:12:37,841 --> 00:12:40,761 [both] Ooh. 309 00:12:41,553 --> 00:12:43,095 What do you think they're talking about? 310 00:12:43,096 --> 00:12:44,138 I don't know. 311 00:12:44,139 --> 00:12:45,265 [Derrick sighs] 312 00:12:46,391 --> 00:12:47,935 I'm very fond of Gaby. 313 00:12:48,602 --> 00:12:50,604 What are your intentions? 314 00:12:51,480 --> 00:12:54,148 Uh... [chuckles] ...what, are we in an old movie or something? 315 00:12:54,149 --> 00:12:55,691 - [stammers] - [Paul] I'm serious. 316 00:12:55,692 --> 00:12:59,445 Are you a good guy, or are you a bad guy? 317 00:12:59,446 --> 00:13:02,616 - Uh, I-I think I'm a... a good guy. - [sighs] 318 00:13:03,283 --> 00:13:04,492 You know, I love my family. 319 00:13:04,493 --> 00:13:06,410 I pay taxes. 320 00:13:06,411 --> 00:13:11,040 I recycle, like, even the batteries, which are, like, a bitch to get rid of. 321 00:13:11,041 --> 00:13:12,751 You know what I'm saying? [chuckles] 322 00:13:15,420 --> 00:13:17,548 Are you frozen? What... What's happening? 323 00:13:20,008 --> 00:13:25,930 Okay, all jokes aside, I think Gaby is incredible and I feel like... 324 00:13:25,931 --> 00:13:29,059 [inhales deeply] ...I've been waiting to meet her for a really long time. 325 00:13:29,643 --> 00:13:31,644 - That's the answer I was looking for. - Oh, okay. 326 00:13:31,645 --> 00:13:33,312 You can go back inside now. 327 00:13:33,313 --> 00:13:34,313 All right. 328 00:13:34,314 --> 00:13:35,648 Well, it was nice to meet... 329 00:13:35,649 --> 00:13:37,317 well, meet and be threatened by you. 330 00:13:39,736 --> 00:13:40,820 Gaby, lunch? 331 00:13:40,821 --> 00:13:42,196 Uh, sorry, I can't. 332 00:13:42,197 --> 00:13:43,823 I gotta watch my patient's baby, you know? 333 00:13:43,824 --> 00:13:45,241 Classic Gaby. 334 00:13:45,242 --> 00:13:47,952 [Liz] Um, Paul. You were quite rude. 335 00:13:47,953 --> 00:13:49,580 I think you need to apologize to the baby. 336 00:13:50,497 --> 00:13:51,623 My bad. 337 00:13:52,833 --> 00:13:56,335 Okay, I, uh, finally found the spare key, 338 00:13:56,336 --> 00:13:58,462 but I can't get this other one off the ring. 339 00:13:58,463 --> 00:14:00,673 It might be a house key, so I'm just gonna have to trust you 340 00:14:00,674 --> 00:14:04,302 not to come back, peel off my skin, and wear it as a coat. 341 00:14:04,303 --> 00:14:06,012 - I will not. - [chuckles] 342 00:14:06,013 --> 00:14:08,931 I can't speak for my daughter, though. This is her... her big birthday gift 343 00:14:08,932 --> 00:14:10,850 and she hungers for blood, so... 344 00:14:10,851 --> 00:14:13,352 An old, yellow MINI Cooper. 345 00:14:13,353 --> 00:14:15,938 [chuckles] You and your wife must hate her. 346 00:14:15,939 --> 00:14:19,442 [sighing] I'm gonna say something now that's gonna make you feel bad and... 347 00:14:19,443 --> 00:14:22,820 and act weird so, I'm gonna ask you to try really hard not to. 348 00:14:22,821 --> 00:14:24,113 - [sighs] - [chuckles] 349 00:14:24,114 --> 00:14:25,907 My wife is dead. 350 00:14:25,908 --> 00:14:27,284 Of course she is. 351 00:14:28,076 --> 00:14:30,370 Cool. I mean not cool. 352 00:14:30,954 --> 00:14:32,872 - My ex-husband is dead. - Really? 353 00:14:32,873 --> 00:14:35,124 To me. [clicks tongue] That was bad. 354 00:14:35,125 --> 00:14:37,627 I do that joke a lot, but I say it in a funnier way. 355 00:14:37,628 --> 00:14:40,671 I go, um... [clicks tongue] ..."He's dead to me." 356 00:14:40,672 --> 00:14:44,009 - No, that's the same thing. [chuckles] - That's the same thing. Yeah. [chuckles] 357 00:14:45,594 --> 00:14:47,678 - Well, I'm sorry it ended so badly... - [chuckles] 358 00:14:47,679 --> 00:14:49,388 ...but at least you got that awesome joke out of it. 359 00:14:49,389 --> 00:14:52,058 - You should go on the road with that. - [chuckles] It usually works pretty well. 360 00:14:52,059 --> 00:14:53,601 - Does it? Yeah. - Yeah, not now, but it does. 361 00:14:53,602 --> 00:14:54,519 - Hmm. - Cool. 362 00:14:54,520 --> 00:14:56,646 [chuckles] What happened? 363 00:14:56,647 --> 00:14:58,105 You know that thing where you're like, 364 00:14:58,106 --> 00:15:01,860 "I-I'm... I'm so lucky that my best friend and my husband get along"? 365 00:15:02,611 --> 00:15:03,653 - [exhales sharply] - Yeah. 366 00:15:03,654 --> 00:15:06,822 [groans] Now I drop my kid off at her house every other weekend. 367 00:15:06,823 --> 00:15:07,823 [groans] 368 00:15:07,824 --> 00:15:09,492 I helped hang that bitch's wallpaper. 369 00:15:09,493 --> 00:15:11,744 - There's not a single bubble in it. - [chuckles] 370 00:15:11,745 --> 00:15:13,038 - That's rough. - [chuckles] 371 00:15:14,414 --> 00:15:16,499 What is the most embarrassing thing you realized 372 00:15:16,500 --> 00:15:18,544 you didn't know how to do without your wife? 373 00:15:20,254 --> 00:15:22,673 Sorry, I'm not used to people en... engaging. 374 00:15:23,382 --> 00:15:25,258 Usually, everybody just runs from this topic. 375 00:15:25,259 --> 00:15:28,177 - Well, not me. I double down, so... - I see that. 376 00:15:28,178 --> 00:15:30,304 - I didn't know how to pay my mortgage. - Oh. 377 00:15:30,305 --> 00:15:31,472 - Yeah. - That's a big one. 378 00:15:31,473 --> 00:15:33,850 Yeah. I-I thought that if I waited long enough, 379 00:15:33,851 --> 00:15:36,937 they would be cool and come find me, which they did. 380 00:15:38,188 --> 00:15:40,649 - They were not cool. [chuckles] - [chuckles] 381 00:15:41,859 --> 00:15:43,318 Uh, what was your wife's name? 382 00:15:44,152 --> 00:15:46,529 - Tia. - That's a really nice name. 383 00:15:46,530 --> 00:15:48,156 It's a really nice name. 384 00:15:49,241 --> 00:15:53,829 Okay, this is gonna sound crazy, um, but do you ever think 385 00:15:54,454 --> 00:15:58,082 that your wife dying might be better than what happened to me? 386 00:15:58,083 --> 00:15:59,000 - Well-- - No. 387 00:15:59,001 --> 00:16:00,793 - No? - [chuckles] No. Li... [stammers] 388 00:16:00,794 --> 00:16:03,254 - Okay, I can say this. I can say this. - It's... Okay. Mm-hmm. 389 00:16:03,255 --> 00:16:06,424 I feel like you and I can both be sad without this being a competition. 390 00:16:06,425 --> 00:16:07,758 - Hear me out, okay? - Okay. 391 00:16:07,759 --> 00:16:08,968 - All right. - All right? 392 00:16:08,969 --> 00:16:12,722 Any good memory that I have of my husband is tainted. 393 00:16:12,723 --> 00:16:13,890 Okay? [stammers] They're gone. 394 00:16:13,891 --> 00:16:17,185 But I bet you have, like, a million amazing memories of your wife 395 00:16:17,186 --> 00:16:19,563 and you get to keep them forever. 396 00:16:20,522 --> 00:16:22,732 - Yeah. Yeah. I do. - Yeah. 397 00:16:22,733 --> 00:16:25,026 - Yeah, I win. I'm the winner. - Fuck, 398 00:16:25,027 --> 00:16:26,485 - you won. - Yes. 399 00:16:26,486 --> 00:16:29,697 - Yeah, I have so much anger, okay? - [chuckling] 400 00:16:29,698 --> 00:16:33,242 I'm... I feel like I'm... like I'm stuck. 401 00:16:33,243 --> 00:16:36,287 You know, it's probably gonna be easier for you to move on eventually. 402 00:16:36,288 --> 00:16:38,707 You don't seem like you have that much anger. 403 00:16:39,499 --> 00:16:40,541 - No? - No. 404 00:16:40,542 --> 00:16:42,794 You seem like you have the right amount of anger. 405 00:16:44,880 --> 00:16:48,050 [clicks tongue] Sometimes for me, um, moving on feels im-impossible. 406 00:16:48,967 --> 00:16:50,928 Well, don't say impossible. 407 00:16:53,180 --> 00:16:54,264 [chuckles] 408 00:16:55,807 --> 00:16:56,849 - I'm gonna go now... - Okay. 409 00:16:56,850 --> 00:16:58,309 ...because I have a therapy session. 410 00:16:58,310 --> 00:17:00,811 Oh. Well, thank God. Yeah. 411 00:17:00,812 --> 00:17:02,856 Keep-Keep doing the-the good work, right? 412 00:17:03,774 --> 00:17:04,941 I'm the therapist. 413 00:17:04,942 --> 00:17:06,275 - But, "thank God"? - Yeah. 414 00:17:06,276 --> 00:17:10,239 I meant, "Thank, uh... Thank God, they have you to do that work." 415 00:17:11,365 --> 00:17:12,199 Hey, um... 416 00:17:12,699 --> 00:17:15,243 It was really nice meeting you. 417 00:17:16,494 --> 00:17:18,413 [sighing] You too. 418 00:17:23,377 --> 00:17:25,252 This is why you called me here? 419 00:17:25,253 --> 00:17:27,630 Who at the funeral even told you about Bitcoin? 420 00:17:27,631 --> 00:17:28,965 Break it up, you two. 421 00:17:28,966 --> 00:17:30,508 What did you mean by "classic Gaby"? 422 00:17:30,509 --> 00:17:32,510 - Here, watch him. - Oh, oh, oh. Wh-Wh-What if... 423 00:17:32,511 --> 00:17:33,594 What if he gets hungry? 424 00:17:33,595 --> 00:17:35,888 - What? You got nipples. Whip a titty out. - Oh. 425 00:17:35,889 --> 00:17:37,640 [Gaby] You, say what you mean, all right? 426 00:17:37,641 --> 00:17:39,684 You wanna mix it up, Paul? Let's mix it up. Let's go. 427 00:17:39,685 --> 00:17:40,810 Okay, let's mix it up. 428 00:17:40,811 --> 00:17:41,978 - Great. - All right. 429 00:17:41,979 --> 00:17:46,566 It is classic Gaby to allow yourself to be manipulated 430 00:17:46,567 --> 00:17:49,360 into taking care of someone else's problem. 431 00:17:49,361 --> 00:17:52,697 So, helping somebody else out for an hour means that I'm a mess? Hmm? 432 00:17:52,698 --> 00:17:55,241 You need to eat more fiber, Paul, 'cause that's some weak shit. 433 00:17:55,242 --> 00:17:58,703 You keep using every excuse 434 00:17:58,704 --> 00:18:03,040 to put everyone else's needs before your own. 435 00:18:03,041 --> 00:18:06,169 You used that baby to skip lunch 436 00:18:06,170 --> 00:18:08,921 with one of the most attractive men I have ever seen. 437 00:18:08,922 --> 00:18:12,383 And I'm saying this as a very attractive man. 438 00:18:12,384 --> 00:18:15,678 This is exactly what you're doing with your mom. 439 00:18:15,679 --> 00:18:18,055 You and I both know you do not want 440 00:18:18,056 --> 00:18:20,516 - your mother to live with you. - Dude. 441 00:18:20,517 --> 00:18:23,436 Guys, I'm trying to get him down for a nap. Could you just shush? 442 00:18:23,437 --> 00:18:25,229 Oh, I just shushed someone. That's a milestone. 443 00:18:25,230 --> 00:18:29,400 You are never going to be happy until you change this pattern. 444 00:18:29,401 --> 00:18:33,112 You wanna talk about changing patterns, huh, Mr. "Fortress of Solitude"? 445 00:18:33,113 --> 00:18:35,531 Mr., uh, "You Can Crash At My Place"? 446 00:18:35,532 --> 00:18:38,284 Mr. "I Love You So Much And I Wanna Be Around You All The Time 447 00:18:38,285 --> 00:18:40,578 But Not If It Means That You Have To Keep All Your Stuff At My House"? 448 00:18:40,579 --> 00:18:43,039 That last one was unnecessarily long. 449 00:18:43,040 --> 00:18:44,832 Yeah, I know. I felt it when I did it. 450 00:18:44,833 --> 00:18:46,876 At least I'm trying to change. 451 00:18:46,877 --> 00:18:50,213 I made a friend this year, and, last month, we went out for a pastry. 452 00:18:50,214 --> 00:18:54,634 And just recently, I hosted a small group of people in the office kitchen. 453 00:18:54,635 --> 00:18:56,928 That was 30 seconds ago, and you just kicked everybody out. 454 00:18:56,929 --> 00:18:58,513 You're saying this is classic Gaby? 455 00:18:58,514 --> 00:19:00,640 Well, this is classic Paul. [stammers] 456 00:19:00,641 --> 00:19:03,601 You are so set in your ways, you're too scared to sack up. 457 00:19:03,602 --> 00:19:06,562 - Scared to sack up? - Yeah. Yeah. Gotta sack up, Paul. 458 00:19:06,563 --> 00:19:08,981 Why is he crying? 459 00:19:08,982 --> 00:19:10,441 Christ's sake. 460 00:19:10,442 --> 00:19:12,944 - [crying] He's so beautiful. - [Paul sighs] 461 00:19:12,945 --> 00:19:14,403 - Oh, no. - Looked me in the eye. 462 00:19:14,404 --> 00:19:15,988 Yeah. So, it's just the eye contact, huh? 463 00:19:15,989 --> 00:19:17,156 - It's the eye... [cries] - Okay. 464 00:19:17,157 --> 00:19:19,116 Let me get this baby, 'cause this is a lot. 465 00:19:19,117 --> 00:19:20,035 - I'm sorry. - All right. 466 00:19:21,370 --> 00:19:22,870 - [partygoers exclaim] - What y'all think? 467 00:19:22,871 --> 00:19:24,664 - It's incredible. - That's amazing. 468 00:19:24,665 --> 00:19:28,334 - Can we move this shit along? - Holy shit. It's a party, Paul. 469 00:19:28,335 --> 00:19:30,378 Why are you so cranky all the time? 470 00:19:30,379 --> 00:19:32,463 - Who hurt you? - My father. 471 00:19:32,464 --> 00:19:34,216 Oh, right. Yes. No, I knew that. 472 00:19:35,259 --> 00:19:36,717 Did you remember the giant bow for the car? 473 00:19:36,718 --> 00:19:37,885 You asked me to do one thing. 474 00:19:37,886 --> 00:19:39,178 - I'm insulted. - You forgot. 475 00:19:39,179 --> 00:19:40,137 Almost immediately. 476 00:19:40,138 --> 00:19:42,515 Hey. Hey, how was the, uh... how was the pregame? 477 00:19:42,516 --> 00:19:46,185 Secrets were told, tears were shed, and, uh, piercings were shown. So... 478 00:19:46,186 --> 00:19:47,728 - [Liz] Mm-hmm. - Yeah, jaws were dropped. 479 00:19:47,729 --> 00:19:48,813 - [chuckles] - Ooh, I almost forgot. 480 00:19:48,814 --> 00:19:50,857 My friends are taking me out after this. 481 00:19:50,858 --> 00:19:52,066 Do you two wanna join? 482 00:19:52,067 --> 00:19:53,569 - Yes. - Mm-mmm. 483 00:19:55,112 --> 00:19:58,406 No. I c... I can't. But thank you so much for asking. 484 00:19:58,407 --> 00:19:59,991 Mm-hmm. Have a seat. 485 00:19:59,992 --> 00:20:01,117 - Here. - Aw. 486 00:20:01,118 --> 00:20:02,785 Yeah... [stammers] ...there's a receipt inside, 487 00:20:02,786 --> 00:20:03,995 in case you don't like it. 488 00:20:03,996 --> 00:20:06,455 Which you won't, because I don't know you and I don't know what you like. 489 00:20:06,456 --> 00:20:07,456 That's so nice. 490 00:20:07,457 --> 00:20:09,125 Whatever it is, you're gonna love it. 491 00:20:09,126 --> 00:20:11,127 He once gave me a pair of Nikes that were so cool, 492 00:20:11,128 --> 00:20:12,336 I'm still afraid to wear 'em. 493 00:20:12,337 --> 00:20:13,671 Hey, take it easy on the gifts. 494 00:20:13,672 --> 00:20:15,715 You know, once she opens a present or lights a candle, 495 00:20:15,716 --> 00:20:17,633 - then the party clock starts. - Don't. 496 00:20:17,634 --> 00:20:19,927 - Paul, please don't do it. Paul. - [Gaby] I think he's gonna light it. 497 00:20:19,928 --> 00:20:20,887 Thanks, Paul. 498 00:20:20,888 --> 00:20:22,513 I'm not doing it for you. 499 00:20:22,514 --> 00:20:25,308 [chuckles] That's all right. I am unfazed. [sighs] 500 00:20:25,309 --> 00:20:26,934 I'm cool as a cucumber. 501 00:20:26,935 --> 00:20:28,437 - So I will begin. - Yes. Come on. 502 00:20:29,188 --> 00:20:33,316 I just want to say a few words about my amazing daughter, Alice. 503 00:20:33,317 --> 00:20:36,068 A is for "amazing." 504 00:20:36,069 --> 00:20:37,445 [Gaby chuckles] 505 00:20:37,446 --> 00:20:39,113 L is for "lucky to be her dad." 506 00:20:39,114 --> 00:20:40,531 Backwards. 507 00:20:40,532 --> 00:20:41,782 This is backwards? 508 00:20:41,783 --> 00:20:43,242 - So to you that's a backwards L? - Yep. 509 00:20:43,243 --> 00:20:44,535 - And that's forwards? - [Derrick] Yeah. 510 00:20:44,536 --> 00:20:46,162 - Yeah. - [Liz] Let's keep it moving. 511 00:20:46,163 --> 00:20:47,456 [Gaby] Come on. Don't focus on it. 512 00:20:48,123 --> 00:20:49,999 - Like, from where we are. - [Liz] You got it. 513 00:20:50,000 --> 00:20:51,042 Mm-hmm. 514 00:20:51,043 --> 00:20:54,003 I is for "I should probably stop because I can tell she hates this." 515 00:20:54,004 --> 00:20:55,713 - [partygoers laughing] - So much. 516 00:20:55,714 --> 00:20:58,966 - C is for "can't" because-- - Still backwards. 517 00:20:58,967 --> 00:21:00,676 I love watching her squirm. 518 00:21:00,677 --> 00:21:05,389 And E is for... "[squeals] ...I'm so excited..." 519 00:21:05,390 --> 00:21:06,307 Goddamn it. 520 00:21:06,308 --> 00:21:08,017 - "Excited" was right there. - It was. 521 00:21:08,018 --> 00:21:12,313 I'm so excited for this new stage of your journey as you drive off int-- 522 00:21:12,314 --> 00:21:15,441 - Drive off? Oh, my God. Oh, my God. - Oh. Oh. Oh. [chuckles] 523 00:21:15,442 --> 00:21:17,736 [partygoers laughing] 524 00:21:18,779 --> 00:21:21,364 - [Derek] Come on. - [Brian] Really good. Really good. 525 00:21:21,365 --> 00:21:22,907 Oh, my God. 526 00:21:22,908 --> 00:21:24,951 It's just like Mom's. 527 00:21:24,952 --> 00:21:26,161 It's not exactly like Mom's. 528 00:21:26,745 --> 00:21:27,995 We didn't make you in this one. 529 00:21:27,996 --> 00:21:29,080 Dad, you're the best. 530 00:21:29,081 --> 00:21:30,665 I love you so much. 531 00:21:30,666 --> 00:21:33,543 - There is my birthday bitch. - [Jimmy] Oh. Hey, Summer. 532 00:21:33,544 --> 00:21:35,378 - Hi. - [squeals, gasps] You were right. 533 00:21:35,379 --> 00:21:36,672 He got you a car. 534 00:21:37,673 --> 00:21:39,508 Oh, well. At least I acted s-surprised. 535 00:21:41,134 --> 00:21:42,218 - Thank you. - [Dylan] Whoa. 536 00:21:42,219 --> 00:21:43,594 You're gonna have to sit in the back. 537 00:21:43,595 --> 00:21:44,805 - All right. - Yeah. 538 00:21:45,430 --> 00:21:47,098 - [Jimmy] Hey, hey, hey. - [Summer] Hi. 539 00:21:47,099 --> 00:21:49,309 - Seat belts, everybody. Seat belts. - [Summer giggles] 540 00:21:50,102 --> 00:21:51,562 - [engine starts] - [partygoers cheer] 541 00:21:52,813 --> 00:21:55,607 - [screams] Okay, bye. Whoo! - All right, bye. [stammers] Bye. 542 00:21:56,191 --> 00:21:57,192 Bye. 543 00:21:59,069 --> 00:22:00,486 [sighs] She's not coming back, is she? 544 00:22:00,487 --> 00:22:01,571 Maybe not ever. 545 00:22:01,572 --> 00:22:02,697 Why'd you give her the keys? 546 00:22:02,698 --> 00:22:04,615 - We had her for 30 more minutes. - Hey, no. 547 00:22:04,616 --> 00:22:06,117 That's a selfish, grown-ass woman. 548 00:22:06,118 --> 00:22:07,577 - You know we taught her well. - Okay. 549 00:22:07,578 --> 00:22:09,370 You know what? Party's just getting started. 550 00:22:09,371 --> 00:22:12,623 We got food, we got music, we can all just hang out together. 551 00:22:12,624 --> 00:22:14,333 No. Woof. See ya. 552 00:22:14,334 --> 00:22:15,376 - Oh. - Yeah. 553 00:22:15,377 --> 00:22:17,461 - Let's party. - [partygoers cheer] 554 00:22:17,462 --> 00:22:19,423 - [Gaby] Let's do shots! Come on! - [Derek] Come on, team! 555 00:22:20,048 --> 00:22:24,177 Okay... [sighs] ...I'm gonna go get my favorite beer from the house. [chuckles] 556 00:22:24,178 --> 00:22:26,929 Oh. Baby, do you want me to get it for you? 557 00:22:26,930 --> 00:22:28,014 I'm happy to. 558 00:22:28,015 --> 00:22:29,141 No, I'm good. 559 00:22:32,060 --> 00:22:34,730 Liz, I can't fucking watch this anymore. 560 00:22:35,355 --> 00:22:36,939 - What? - You with Derek. 561 00:22:36,940 --> 00:22:38,024 It's unsettling. 562 00:22:38,025 --> 00:22:40,026 It's like straights playing kickball. 563 00:22:40,027 --> 00:22:41,569 Eat my ass, Brian. 564 00:22:41,570 --> 00:22:42,987 And hate it 'cause I'm a girl. 565 00:22:42,988 --> 00:22:44,906 Oh, thank God. You're still in there. 566 00:22:44,907 --> 00:22:46,991 This isn't you. 567 00:22:46,992 --> 00:22:48,117 I know. 568 00:22:48,118 --> 00:22:50,954 I am stuck in a shame spiral. 569 00:22:51,663 --> 00:22:54,624 I just... I can't figure out how to stop it. 570 00:22:54,625 --> 00:22:57,753 I want to show you a picture the food truck got tagged in today. 571 00:22:58,462 --> 00:23:02,216 {\an8}"Shrimp Bitch is back!" Oh, am I the Shrimp Bitch? 572 00:23:03,050 --> 00:23:04,550 That is so sweet. 573 00:23:04,551 --> 00:23:07,678 [clicks tongue] Aw. All the comments are about how hateful you are. 574 00:23:07,679 --> 00:23:10,515 I know 'cause I'm awesome. 575 00:23:10,516 --> 00:23:12,016 But what does that have to do with Derek and me? 576 00:23:12,017 --> 00:23:13,560 Oh, he misses Shrimp Bitch too. 577 00:23:14,144 --> 00:23:16,646 - He hearted every single comment. - Really? 578 00:23:16,647 --> 00:23:19,398 No, but I think if he knew how to use social media, he would. 579 00:23:19,399 --> 00:23:21,817 Take it from someone who was straight for 20 years. 580 00:23:21,818 --> 00:23:26,532 [inhales heavily] If you don't find a way to start being your true self, 581 00:23:27,366 --> 00:23:30,451 you will never enjoy sex again. 582 00:23:30,452 --> 00:23:32,119 - [exhales deeply] - Seriously, dude? 583 00:23:32,120 --> 00:23:33,371 No, she gets it. 584 00:23:33,372 --> 00:23:35,999 - No, I do. I get it. - [chuckles] 585 00:23:37,084 --> 00:23:39,752 Eat my ass and I'll hate it because you're a girl? 586 00:23:39,753 --> 00:23:41,379 [chuckles] That was funny. 587 00:23:41,380 --> 00:23:42,297 I might like it. 588 00:23:44,341 --> 00:23:46,008 So, we'll drop your car at my place, 589 00:23:46,009 --> 00:23:48,177 and then we'll walk to birthday under the bridge. 590 00:23:48,178 --> 00:23:49,720 - Perfect. - And I have drinks, 591 00:23:49,721 --> 00:23:51,806 music and weed for the sobers. 592 00:23:51,807 --> 00:23:53,015 Ah, that's awesome. 593 00:23:53,016 --> 00:23:54,851 - You're getting a text. - Ooh, read it to me. 594 00:23:54,852 --> 00:23:56,352 It's from Louis. [sighs] 595 00:23:56,353 --> 00:23:59,772 "Sorry this is late. Happy birthday. I'm so glad we got to connect, 596 00:23:59,773 --> 00:24:03,861 but it's probably healthiest for both of us if we don't speak again." 597 00:24:04,903 --> 00:24:06,071 We're making a stop. 598 00:24:08,073 --> 00:24:10,992 It's a great opportunity for me to show you how smart I am. 599 00:24:10,993 --> 00:24:13,077 It's an escape room, man. You're gonna love it. 600 00:24:13,078 --> 00:24:15,580 Uh, I really don't think I am. 601 00:24:15,581 --> 00:24:18,040 - I don't get it. They lock you in a room? - Yeah. 602 00:24:18,041 --> 00:24:19,584 - And you can't get out? - Yeah. 603 00:24:19,585 --> 00:24:21,544 - And you have to do maths problems? - Yeah. 604 00:24:21,545 --> 00:24:22,545 And you enjoy it? 605 00:24:22,546 --> 00:24:23,588 Nah, I hate that shit. 606 00:24:23,589 --> 00:24:26,674 But maybe this time we'll get out and we'll get matching T-shirts. 607 00:24:26,675 --> 00:24:28,634 [Louis] Whoa, you didn't say anything about matching T-shirts. 608 00:24:28,635 --> 00:24:31,096 - Oh, well, then I'm definitely in. - It's gonna be great. 609 00:24:32,014 --> 00:24:33,056 Hi. 610 00:24:34,141 --> 00:24:36,101 - Hey, Alice. [sighs] - Can we talk? 611 00:24:37,811 --> 00:24:40,688 I would, but I can't 'cause I gotta work. 612 00:24:40,689 --> 00:24:42,899 [scoffs] No, you don't, man. It's slow. I can close. 613 00:24:42,900 --> 00:24:44,317 Thanks for reading that so perfectly. 614 00:24:44,318 --> 00:24:45,485 Ah, you're welcome. 615 00:24:51,825 --> 00:24:53,493 You have a new friend. 616 00:24:54,077 --> 00:24:55,244 Is he your bestie? 617 00:24:55,245 --> 00:24:57,997 [chuckles] I guess, in that he's my only. 618 00:24:57,998 --> 00:24:59,082 Mmm. 619 00:24:59,666 --> 00:25:01,542 It is nice to start with a clean slate though. 620 00:25:01,543 --> 00:25:03,336 I so get that. 621 00:25:03,337 --> 00:25:04,421 Mm-hmm. 622 00:25:04,963 --> 00:25:06,255 I'm happy for you. 623 00:25:06,256 --> 00:25:07,340 Thank you. 624 00:25:07,341 --> 00:25:09,675 I was worried about you when you didn't text me back, 625 00:25:09,676 --> 00:25:11,344 but you seem good. 626 00:25:11,345 --> 00:25:13,179 Yeah. I'm great. 627 00:25:13,180 --> 00:25:15,932 I mean, look, my life isn't all bubble gum and doughnuts but, 628 00:25:15,933 --> 00:25:17,183 - you know-- - Nobody says that here. 629 00:25:17,184 --> 00:25:19,143 [chuckles] I don't know what Americans say. 630 00:25:19,144 --> 00:25:20,187 Guns and ammo? 631 00:25:22,356 --> 00:25:24,149 Things are definitely getting better. 632 00:25:27,736 --> 00:25:30,780 I used to come here with Sarah every single morning 633 00:25:30,781 --> 00:25:32,114 before she'd go for work. 634 00:25:32,115 --> 00:25:37,453 And we would sit here and guess what all the people did for a living. 635 00:25:37,454 --> 00:25:39,164 And then after everything happened, 636 00:25:40,624 --> 00:25:44,962 I would find myself on this bench for hours, 637 00:25:46,588 --> 00:25:48,632 and every time I'd see a train coming, 638 00:25:49,800 --> 00:25:52,845 it would take all my strength not to just get up and... 639 00:25:57,599 --> 00:25:59,309 Anyway. [clicks tongue] 640 00:26:03,313 --> 00:26:05,148 Why don't you want to talk to me anymore? 641 00:26:05,774 --> 00:26:07,067 It's weird. 642 00:26:11,280 --> 00:26:12,738 I just think it's better this way. 643 00:26:12,739 --> 00:26:14,992 I don't believe you. 644 00:26:18,328 --> 00:26:19,997 What did my dad say to you? 645 00:26:20,622 --> 00:26:22,374 [inhales deeply] 646 00:26:23,458 --> 00:26:24,834 - [Derek] Hey. - [Gaby] Hi. 647 00:26:24,835 --> 00:26:26,794 - Come on. Here you go, lovely lady. - [chuckles] 648 00:26:26,795 --> 00:26:27,712 Why, thank you, sir. 649 00:26:27,713 --> 00:26:29,672 - But none for you, buddy. - [Gaby] Actually, I can't. 650 00:26:29,673 --> 00:26:32,175 It's gonna be like an hour drive to my mom's house and I should get going. 651 00:26:32,176 --> 00:26:33,676 Are you sure you don't want me to come? 652 00:26:33,677 --> 00:26:35,219 - Yeah. No. - I'm great with moms. 653 00:26:35,220 --> 00:26:37,054 - Oh. - And just know I'm gonna be flirting. 654 00:26:37,055 --> 00:26:39,265 Might even spank a little tush. [imitates smack] 655 00:26:39,266 --> 00:26:40,600 You gonna... [imitates smack] ...my mom's ass? 656 00:26:40,601 --> 00:26:41,976 - What's the matter with you? - [chuckles] 657 00:26:41,977 --> 00:26:43,144 We're gonna talk about that later. 658 00:26:43,145 --> 00:26:44,521 - But do me a favor? - Mmm. 659 00:26:45,189 --> 00:26:46,522 Throw my boy Jimbo a bone. 660 00:26:46,523 --> 00:26:48,357 He wants to feel like he's a threat. 661 00:26:48,358 --> 00:26:51,110 - I got it. All right. - Okay, bye. I'll call you. 662 00:26:51,111 --> 00:26:52,195 - Bye. - You outta here? 663 00:26:52,196 --> 00:26:53,321 - Yeah, see ya. - See ya. 664 00:26:53,322 --> 00:26:57,492 [inhales deeply, sighs] It's so hard being in your house, man. 665 00:26:58,076 --> 00:27:00,662 I can't stop picturing all the hot love you two made. 666 00:27:01,455 --> 00:27:03,831 - Thanks, man. - [laughing] 667 00:27:03,832 --> 00:27:05,250 What the fuck? 668 00:27:07,044 --> 00:27:08,669 Derek, is this your dog? 669 00:27:08,670 --> 00:27:10,506 [Derek] Yeah... [sighs] ...it's Mac's new beer. 670 00:27:11,089 --> 00:27:13,675 I love it. Don't tell Liz. It'll make her even crazier. 671 00:27:14,384 --> 00:27:17,512 I've been married 27 years and suddenly, 672 00:27:17,513 --> 00:27:20,723 my wife has been replaced by some weird replica. 673 00:27:20,724 --> 00:27:23,226 I know, it makes me feel like an earthquake is coming or something. 674 00:27:23,227 --> 00:27:28,856 Last night, she told me she always sees me and always hears me. 675 00:27:28,857 --> 00:27:32,235 - That's creepy. - I don't want to be seen or heard. 676 00:27:32,236 --> 00:27:33,195 - Right? - [chuckles] 677 00:27:34,029 --> 00:27:36,572 Relationships... [sighs] ...are tricky. 678 00:27:36,573 --> 00:27:37,657 [Derrick] I hear you, man. 679 00:27:37,658 --> 00:27:41,327 I mean, Gaby's great, but trying to figure her out has been... 680 00:27:41,328 --> 00:27:44,872 [inhales heavily] Let's just say there's a lot of walls up. 681 00:27:44,873 --> 00:27:47,333 - Mmm. Tricky. - [Derrick] Yeah. 682 00:27:47,334 --> 00:27:48,626 I met a woman today. 683 00:27:48,627 --> 00:27:50,253 Hmm? A woman. 684 00:27:50,254 --> 00:27:53,381 We really clicked. Guess what I did? 685 00:27:53,382 --> 00:27:55,216 - What? - Nothing. 686 00:27:55,217 --> 00:27:56,509 - Oh. - [Jimmy] Not a thing. 687 00:27:56,510 --> 00:27:59,637 It made me wonder if I'm ever gonna be ready for something real, you know? 688 00:27:59,638 --> 00:28:01,056 Ah, don't say that, Jim. 689 00:28:01,932 --> 00:28:03,266 Oh, you're, like, a full-time Jimmy? 690 00:28:03,267 --> 00:28:05,518 - It makes me feel boyish. - No, it works. 691 00:28:05,519 --> 00:28:09,105 You know, things can change, James. 692 00:28:09,106 --> 00:28:10,190 [chuckles] 693 00:28:11,775 --> 00:28:13,402 As a therapist, I believe that. 694 00:28:13,902 --> 00:28:17,071 But I've also seen people who live a certain way for so long... 695 00:28:17,072 --> 00:28:18,239 [door closes] 696 00:28:18,240 --> 00:28:20,700 ...they never seem to get past their roadblocks. 697 00:28:20,701 --> 00:28:25,037 Hey, bud. [sighs] I'm sorry to barge in. I'm just here to crash. 698 00:28:25,038 --> 00:28:27,082 Oh, hey. [sighs] Come here. 699 00:28:29,376 --> 00:28:30,419 [Julie clears throat] 700 00:28:31,712 --> 00:28:32,628 [clicks tongue] 701 00:28:32,629 --> 00:28:35,131 You know how sometimes... [stammers] ...uh... [sighs] 702 00:28:35,132 --> 00:28:38,718 ...the correct thing to do is right in front of me, 703 00:28:38,719 --> 00:28:45,516 and because I'm a dickhead... [sighs] ...it takes me too long to do it? 704 00:28:45,517 --> 00:28:47,853 It's one of your most endearing qualities. 705 00:28:48,395 --> 00:28:49,812 Well, before I met you, 706 00:28:49,813 --> 00:28:56,277 I thought I was living the best version of my life. 707 00:28:56,278 --> 00:28:59,405 I was thriving at work, reconnecting with my family, 708 00:28:59,406 --> 00:29:02,200 a little something-something with the lady down the street. 709 00:29:02,201 --> 00:29:03,284 What lady down the street? 710 00:29:03,285 --> 00:29:04,869 Where-Where exactly did she live? 711 00:29:04,870 --> 00:29:07,079 - She moved. - Oh. 712 00:29:07,080 --> 00:29:10,875 So, the point is, I never thought there would be a new best version. 713 00:29:10,876 --> 00:29:13,586 [breathes shakily] 714 00:29:13,587 --> 00:29:15,421 Move in with me. [sighs] 715 00:29:15,422 --> 00:29:17,381 I kind of already did. 716 00:29:17,382 --> 00:29:19,383 Half my clothes are already here. 717 00:29:19,384 --> 00:29:22,095 I-I've been putting out pictures, and I... I've just... 718 00:29:23,055 --> 00:29:25,264 [clicks tongue] I've been waiting for you to catch up. 719 00:29:25,265 --> 00:29:26,974 [chuckles] 720 00:29:26,975 --> 00:29:28,976 [chuckles, sighs] 721 00:29:28,977 --> 00:29:30,603 Who the fuck are those people? 722 00:29:30,604 --> 00:29:32,563 That's my sister and her kids. 723 00:29:32,564 --> 00:29:34,899 Who the... Who the fuck do you think they are? 724 00:29:34,900 --> 00:29:36,776 Oh, I thought they came with the frame. 725 00:29:36,777 --> 00:29:39,154 Oh, Paul. [chuckles] 726 00:29:40,322 --> 00:29:41,155 You good? 727 00:29:41,156 --> 00:29:43,492 [both laughing] 728 00:29:45,244 --> 00:29:46,869 Yeah, I'm good. 729 00:29:46,870 --> 00:29:49,248 Okay. I'll be back. [sighs] 730 00:29:49,957 --> 00:29:50,791 [sniffs] 731 00:29:51,834 --> 00:29:55,044 I can't decide if I should bring your grandpa's favorite old armchair 732 00:29:55,045 --> 00:29:56,295 or put it in storage. 733 00:29:56,296 --> 00:29:57,505 Mom, is that the fart chair? 734 00:29:57,506 --> 00:29:58,589 [both laugh] 735 00:29:58,590 --> 00:30:00,341 You should burn that. Why you still got it? 736 00:30:00,342 --> 00:30:02,218 Ooh, he used to blow this thing up. 737 00:30:02,219 --> 00:30:03,427 You're not bringing it. That's crazy. 738 00:30:03,428 --> 00:30:05,137 - Aw, come on, now. - [phone ringing] 739 00:30:05,138 --> 00:30:07,182 - Hold on, Mom. I got to take this. - Okay. 740 00:30:09,351 --> 00:30:10,476 What's up, boss man? 741 00:30:10,477 --> 00:30:12,061 I got a new roommate. 742 00:30:12,062 --> 00:30:13,354 What? No way. 743 00:30:13,355 --> 00:30:16,650 I just wanted to thank you for giving me the courage. 744 00:30:18,443 --> 00:30:20,779 - I gotta go. Julie's here. - [Julie chuckles] 745 00:30:22,030 --> 00:30:23,198 [Gaby] Hey, pace yourself. 746 00:30:23,699 --> 00:30:24,782 Make sure you stretch too. 747 00:30:24,783 --> 00:30:26,742 You too old for all that messing around, all right? 748 00:30:26,743 --> 00:30:27,828 Good night. 749 00:30:30,289 --> 00:30:32,958 Baby, have you seen the packing tape? I just had it. 750 00:30:35,878 --> 00:30:36,879 What is it, honey? 751 00:30:37,838 --> 00:30:38,922 Um... [sighs] 752 00:30:41,341 --> 00:30:47,848 - Mom, I love you so much, but, um... - I love you too. 753 00:30:50,642 --> 00:30:52,060 ...I don't think you should move in with me. 754 00:30:54,229 --> 00:31:00,318 I think you'll be a lot happier here, closer to your friends and-and your life. 755 00:31:00,319 --> 00:31:01,694 And I'm gonna... I'm gonna set you up too. 756 00:31:01,695 --> 00:31:04,655 I'll get you a full-time caretaker, I'll visit a lot more than I used to, 757 00:31:04,656 --> 00:31:07,033 which... [chuckles] ...you know, I definitely already should've been doing. 758 00:31:07,034 --> 00:31:09,577 Like... And I know that I really screwed this whole thing up 759 00:31:09,578 --> 00:31:11,370 by not saying anything sooner, 760 00:31:11,371 --> 00:31:15,751 but, um, I really, really, really think that this is the right thing. 761 00:31:17,419 --> 00:31:18,504 For the both of us. 762 00:31:19,963 --> 00:31:20,964 Hmm. 763 00:31:21,465 --> 00:31:23,382 I-I hope that you understand. 764 00:31:23,383 --> 00:31:24,593 Mmm. 765 00:31:26,261 --> 00:31:27,220 Mom? 766 00:31:27,221 --> 00:31:29,847 [inhales sharply] I think maybe you should just go. 767 00:31:29,848 --> 00:31:31,557 - You done made up your mind. - Mom. 768 00:31:31,558 --> 00:31:34,102 You said what you have to say. Now just go. 769 00:31:36,522 --> 00:31:37,522 [sighs] 770 00:31:37,523 --> 00:31:38,649 I'm sorry. 771 00:31:43,654 --> 00:31:44,488 So am I. 772 00:31:51,662 --> 00:31:53,497 [breathing shakily] 773 00:31:55,123 --> 00:31:56,834 Great birthday for Alice, buddy. 774 00:31:58,877 --> 00:32:01,046 Even if she was only there for the beginning. 775 00:32:03,006 --> 00:32:04,091 Thanks, Derek. 776 00:32:05,217 --> 00:32:06,384 Yeah, I feel good. 777 00:32:06,385 --> 00:32:07,386 You should. 778 00:32:08,053 --> 00:32:09,179 You're a good daddy. 779 00:32:10,138 --> 00:32:13,683 I appreciate that, but don't call me daddy. 780 00:32:13,684 --> 00:32:15,143 [chuckles] 781 00:32:15,894 --> 00:32:20,439 - Hey, Sean! This cake is delicious! - Thanks, D. 782 00:32:20,440 --> 00:32:23,359 - I-Is it a mix, or is it from scratch? - [door opens] 783 00:32:23,360 --> 00:32:27,406 Are you out here yelling about cake at 11-fucking-30? 784 00:32:28,448 --> 00:32:30,449 Have you lost your mind? 785 00:32:30,450 --> 00:32:31,617 Finish that out there. 786 00:32:31,618 --> 00:32:34,371 If you get crumbs in my bed, I will kill you. 787 00:32:39,084 --> 00:32:40,127 You okay? 788 00:32:42,963 --> 00:32:44,131 I'm just happy. 789 00:32:45,174 --> 00:32:46,175 [chuckles] 790 00:32:50,596 --> 00:32:51,597 [phone chimes] 791 00:32:56,560 --> 00:32:59,563 [sighs, chuckles] 792 00:33:00,856 --> 00:33:02,815 You told him not to talk to me? 793 00:33:02,816 --> 00:33:04,609 Even when you knew it was helping me? 794 00:33:04,610 --> 00:33:07,195 I can't... [inhales deeply] ...fucking believe you. 795 00:33:07,196 --> 00:33:08,446 [sighs] 796 00:33:08,447 --> 00:33:10,282 Way to ruin another birthday. 797 00:33:11,450 --> 00:33:12,366 Sweetie. 798 00:33:12,367 --> 00:33:14,785 - [sighs] Al... - [door closes] 799 00:33:14,786 --> 00:33:16,121 Fuck! 62047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.