All language subtitles for Puppy.School.for.Guide.Dogs.S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,175 'Puppies. 2 00:00:03,600 --> 00:00:05,295 'They're all cute...' 3 00:00:05,320 --> 00:00:06,935 Ooh, she's farted! 4 00:00:06,960 --> 00:00:08,775 '..But not all are born equal.' 5 00:00:09,880 --> 00:00:12,375 I can't stress enough how special these dogs are. 6 00:00:12,400 --> 00:00:14,295 They are amazing. 7 00:00:14,320 --> 00:00:15,655 'A precious few...' 8 00:00:17,600 --> 00:00:20,415 Sorry, he's just being adorable! 9 00:00:20,440 --> 00:00:22,215 '..Have the power to transform lives.' 10 00:00:22,240 --> 00:00:23,895 They're my boys! 11 00:00:25,080 --> 00:00:26,095 So there. 12 00:00:26,120 --> 00:00:27,855 Pickle, find the step! Good girl! 13 00:00:27,880 --> 00:00:30,095 She feels like a little shadow at my hip. 14 00:00:31,360 --> 00:00:33,095 'Join us as we follow the best in class...' 15 00:00:33,120 --> 00:00:35,255 DOG BARKS Oh, there you go! 16 00:00:35,280 --> 00:00:36,815 '..Of Guide Dog Puppy School...' 17 00:00:36,840 --> 00:00:38,375 It's all about Hugo! 18 00:00:38,400 --> 00:00:40,815 Forward! Good girl. 19 00:00:40,840 --> 00:00:43,415 'It's a very unique talent that these dogs have got to have, 20 00:00:43,440 --> 00:00:45,575 'and not every dog's cut out to be a guide dog.' 21 00:00:45,600 --> 00:00:47,295 Come on. 22 00:00:47,320 --> 00:00:49,135 '..And meet some extraordinary...' 23 00:00:49,160 --> 00:00:51,255 Whoo! '..assistance dogs...' 24 00:00:52,320 --> 00:00:56,015 He is the centre of my life and of my world. 25 00:00:56,040 --> 00:00:58,215 '..To find out how these dogs become...' 26 00:00:58,240 --> 00:00:59,815 BARKING 27 00:00:59,840 --> 00:01:01,735 '..hero hounds.' Max! 28 00:44:07,000 --> 00:44:08,615 in my opinion, 29 00:44:08,640 --> 00:44:12,855 and we'll just have to see on how that goes for him, really. 30 00:44:12,880 --> 00:44:15,615 His career path is definitely in jeopardy, I would say. 31 00:44:21,360 --> 00:44:23,215 'Next time...' 32 00:44:23,240 --> 00:44:24,455 Yep! 33 00:44:24,480 --> 00:44:26,255 '..At Guide Dogs Puppy School...' 34 00:44:26,280 --> 00:44:30,055 What we just have to watch is cos she's shuffling a bit close. 35 00:44:30,080 --> 00:44:33,015 "..it's food control training for Lana, 36 00:44:33,040 --> 00:44:36,615 "Hester's training starts with a human guide dog..." 37 00:44:36,640 --> 00:44:38,775 I'm going to play the part of the dog. 38 00:44:38,800 --> 00:44:40,615 But I'm not going down on all fours! 39 00:44:40,640 --> 00:44:42,215 '..And for Eta's puppies..." 40 00:44:42,240 --> 00:44:44,895 Shall we do this? '..It's time to move on.' 41 00:44:44,920 --> 00:44:46,495 Come on, girls. 42 00:44:46,520 --> 00:44:48,015 Let's pop them in the van. 2930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.