Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,795 --> 00:00:04,129
NADINE: The framework
for the next phase
2
00:00:04,171 --> 00:00:05,422
of the talks is in place.
3
00:00:05,464 --> 00:00:06,632
The Iranians have
signed off on Vienna.
4
00:00:06,674 --> 00:00:08,133
Though not on the venue.
5
00:00:08,175 --> 00:00:10,260
We just need to finalize
the schedule.
And the venue.
6
00:00:10,302 --> 00:00:11,846
Schedule determines
available venues.
7
00:00:11,887 --> 00:00:13,347
We'll get into it, sir.
8
00:00:13,388 --> 00:00:16,433
If it were up to me,
I would lock the Iranians in
9
00:00:16,475 --> 00:00:20,646
the back room of a clam bar
until we had a deal.
10
00:00:20,688 --> 00:00:24,065
It might have to be a Wiener
Schnitzel bar in Vienna, sir.
11
00:00:24,107 --> 00:00:25,609
All right.
Thanks, everybody.
12
00:00:30,322 --> 00:00:32,700
Uh, Matt...
Yeah?
13
00:00:32,741 --> 00:00:34,409
how's that speech
coming along?
14
00:00:34,451 --> 00:00:36,787
I'll have a draft for you
by the time you land.
15
00:00:36,829 --> 00:00:37,830
Good.
16
00:00:37,872 --> 00:00:38,831
Sir...
17
00:00:38,873 --> 00:00:40,791
the policy stances you asked for
18
00:00:40,833 --> 00:00:43,418
are very much at odds
with the administration.
19
00:00:43,460 --> 00:00:45,170
(wry laugh)
Again?
20
00:00:45,212 --> 00:00:46,421
(quiet laugh)
21
00:00:46,463 --> 00:00:47,756
I can soften them.
22
00:00:47,798 --> 00:00:48,966
Nah.
23
00:00:49,008 --> 00:00:51,301
I want a clear, bold vision.
24
00:00:51,343 --> 00:00:52,427
Yes, sir.
25
00:00:52,469 --> 00:00:54,304
Oh, and Matt...
26
00:00:54,346 --> 00:00:57,016
you know I count on
your discretion.
27
00:00:57,057 --> 00:00:58,058
Of course.
28
00:01:01,520 --> 00:01:03,146
What did he want?
Nothing.
29
00:01:03,188 --> 00:01:04,565
You're lying.
No, I'm not.
30
00:01:04,606 --> 00:01:05,691
And you're
bad at it.
31
00:01:05,733 --> 00:01:06,859
Look, if I were lying,
32
00:01:06,901 --> 00:01:08,527
which I am not,
you would never know.
33
00:01:08,569 --> 00:01:10,821
So the secretary just wanted
to shoot the breeze?
34
00:01:10,863 --> 00:01:12,698
We have a rapport.
Oh, please.
35
00:01:12,740 --> 00:01:14,074
You know, you're just...
you're just jealous
36
00:01:14,115 --> 00:01:14,992
that the big guy is
37
00:01:15,034 --> 00:01:16,410
taking an
interest in me.
38
00:01:16,451 --> 00:01:19,329
Wait, that man would
eat his young for a leg up.
39
00:01:19,371 --> 00:01:21,498
You're mistaking cozy
for something else.
40
00:01:25,836 --> 00:01:27,713
You wanted to see me,
Mr. Secretary?
41
00:01:27,755 --> 00:01:28,923
Yes. Come in.
42
00:01:37,598 --> 00:01:39,266
I am sorry,
43
00:01:39,307 --> 00:01:40,935
but I have to cancel
our weekend.
44
00:01:43,395 --> 00:01:44,897
Is it your wife?
45
00:01:44,939 --> 00:01:47,816
No, it's personal business.
46
00:01:47,858 --> 00:01:49,317
Can I ask what?
47
00:01:49,359 --> 00:01:51,403
You can ask me anything.
48
00:01:51,445 --> 00:01:53,072
It's an estate matter
49
00:01:53,113 --> 00:01:56,450
relating to my family's old
cattle ranch outside Caracas.
50
00:01:56,491 --> 00:01:58,869
I...I need to handle
it personally.
51
00:02:02,163 --> 00:02:03,164
Okay, then.
52
00:02:05,751 --> 00:02:06,919
When I get back...
53
00:02:10,171 --> 00:02:12,507
I'll make it up to you.
54
00:02:12,549 --> 00:02:13,550
You better.
55
00:02:17,512 --> 00:02:18,973
(chuckles)
56
00:02:22,267 --> 00:02:24,144
You're good to go,
Mr. Secretary.
57
00:02:24,185 --> 00:02:25,771
Thanks, Fred.
58
00:02:25,813 --> 00:02:28,565
Mike and Tony'll have your
back while you're down there.
59
00:02:28,607 --> 00:02:30,400
If they can keep up.
60
00:02:30,442 --> 00:02:32,402
Hope you boys
like riding horses.
61
00:02:32,444 --> 00:02:34,113
(both chuckle)
62
00:02:34,154 --> 00:02:35,823
Happy trails, sir.
Thanks.
63
00:02:46,000 --> 00:02:49,503
(sudden bang, rattling)
64
00:02:49,544 --> 00:02:50,754
Oh, great.
65
00:02:53,465 --> 00:02:56,718
(banging, rumbling)
66
00:02:56,760 --> 00:02:57,803
Pretty rough, huh?
67
00:03:06,937 --> 00:03:08,147
Are you all right?
Are you all right?
68
00:03:16,488 --> 00:03:18,866
We have hit
severe C.A.T.
69
00:03:18,907 --> 00:03:21,451
I think the stub trim's
broken completely.
70
00:03:21,493 --> 00:03:22,995
What the hell is going on?
71
00:03:23,037 --> 00:03:24,955
I've lost pitch control.
72
00:03:24,997 --> 00:03:26,414
Can you get it back?
73
00:03:26,456 --> 00:03:28,876
The stabilizer's
failed completely.
74
00:03:28,917 --> 00:03:30,377
I cannot keep us in the air.
75
00:03:33,881 --> 00:03:36,175
So it goes.
76
00:03:36,216 --> 00:03:38,052
All right, trying
to push and roll,
77
00:03:38,093 --> 00:03:40,054
(over speaker):
losing altitude fast.
78
00:03:40,095 --> 00:03:41,805
No, no, no, no, no...
79
00:03:41,847 --> 00:03:43,640
(static, cuts off)
80
00:03:43,682 --> 00:03:46,351
Play back that last part.
81
00:03:46,393 --> 00:03:47,686
PILOT:
...keep us in the air.
82
00:03:50,939 --> 00:03:53,274
VINCENT:
So it goes.
83
00:03:53,316 --> 00:03:55,069
"So it goes," huh?
He's pretty calm
84
00:03:55,110 --> 00:03:56,987
for a guy who thinks
he's about to die.
85
00:03:57,029 --> 00:03:59,198
The NTSB didn't
find the comment remarkable.
86
00:03:59,239 --> 00:04:00,908
Well, they didn't
have reason to.
87
00:04:00,949 --> 00:04:03,118
I once had a wing drop that sent
me into an uncontrolled roll
88
00:04:03,160 --> 00:04:05,787
at 1,000 feet--I didn't
know if I had room to bail.
89
00:04:05,829 --> 00:04:07,873
Whoa, you never told me this.
90
00:04:07,915 --> 00:04:10,876
Well, I...
the point is, uh,
91
00:04:10,918 --> 00:04:12,544
everything slowed.
All I felt was calm.
92
00:04:12,586 --> 00:04:14,546
Okay, Iceman,
but you were a pilot
93
00:04:14,588 --> 00:04:16,006
and Marsh doesn't exactly
94
00:04:16,048 --> 00:04:18,633
sound calm to me--
more like he isn't surprised.
95
00:04:18,675 --> 00:04:20,427
You know, like he
crossed someone
96
00:04:20,468 --> 00:04:22,846
and is expecting payback.
97
00:04:22,888 --> 00:04:24,389
You've seen too many
spy movies, Isabelle.
98
00:04:24,431 --> 00:04:26,058
And lived a few.
99
00:04:26,100 --> 00:04:27,226
What about you, babe?
100
00:04:27,267 --> 00:04:28,185
Does he sound
like a guy
101
00:04:28,227 --> 00:04:29,394
who suspected
foul play?
102
00:04:29,436 --> 00:04:31,271
Well, George
thought it was. I...
103
00:04:31,312 --> 00:04:34,066
Two months after
Marsh's plane went down,
104
00:04:34,108 --> 00:04:36,026
George stood
right over there and said
105
00:04:36,068 --> 00:04:38,195
that crash wasn't an accident...
106
00:04:38,237 --> 00:04:39,654
and that somebody in the CIA
107
00:04:39,696 --> 00:04:42,032
was behind it.
No matter how
wigged out George was,
108
00:04:42,074 --> 00:04:44,159
he was a damn good analyst.
109
00:04:44,201 --> 00:04:46,120
Three days later,
George dies in a car crash
110
00:04:46,161 --> 00:04:48,455
that anybody with basic
tradecraft skills
111
00:04:48,496 --> 00:04:50,082
could have made
look like an accident.
112
00:04:50,124 --> 00:04:51,875
It reeks of foul play.
113
00:04:51,917 --> 00:04:55,087
And yet here's this
2,000-page NTSB report
114
00:04:55,129 --> 00:04:58,548
that concludes Vincent Marsh's
plane crash was an accident.
115
00:04:58,590 --> 00:05:01,927
Well, we owe it to George to see
if we can prove it wrong. Gimme.
116
00:05:05,597 --> 00:05:08,725
The NTSB's conclusion
seems irrefutable.
117
00:05:08,767 --> 00:05:10,351
The R-47 jackscrew
118
00:05:10,393 --> 00:05:11,812
in the tail assembly failed,
119
00:05:11,853 --> 00:05:15,649
taking out the horizontal
stabilizers, resulting in
120
00:05:15,690 --> 00:05:17,484
an unrecoverable dive.
121
00:05:17,525 --> 00:05:19,153
A broken screw?
Seriously?
122
00:05:19,194 --> 00:05:20,528
Well, the R-47
123
00:05:20,570 --> 00:05:21,863
is more like a-a rod.
124
00:05:21,905 --> 00:05:23,073
It's about an inch
in diameter.
125
00:05:23,115 --> 00:05:25,533
Says it was rated
for ten years.
126
00:05:25,575 --> 00:05:27,577
Was at eight and a half
at the time of the crash.
127
00:05:27,619 --> 00:05:29,788
It's not crazy that it
would fail a little early.
128
00:05:29,830 --> 00:05:33,167
Well, the C-600 jet has
a pretty great safety record.
129
00:05:33,208 --> 00:05:36,295
Only one crash
in the past 15 years, in Dubai.
130
00:05:36,335 --> 00:05:37,838
Wait a minute--
I remember that.
131
00:05:37,879 --> 00:05:40,132
I was on the Middle East
desk at the time.
132
00:05:40,174 --> 00:05:42,968
Uh, some...
Iranian scientist died?
133
00:05:43,010 --> 00:05:44,552
Yeah, their top
nuclear physicist.
134
00:05:44,594 --> 00:05:47,388
Right. There was speculation
that Mossad was behind that.
135
00:05:47,430 --> 00:05:49,724
It was also
stabilizer failure.
136
00:05:49,766 --> 00:05:52,186
The R-47 jackscrew.
Is that a coincidence?
137
00:05:52,227 --> 00:05:54,229
Well, there's a whole
section on it here.
138
00:05:54,271 --> 00:05:55,396
Let's see,
the investigators looked hard
139
00:05:55,438 --> 00:05:57,232
at the Dubai crash,
comparing it
140
00:05:57,274 --> 00:06:00,110
to Marsh's.
Right, at the time, the screw
was rated for 15 years.
141
00:06:00,152 --> 00:06:01,653
Was changed to ten after.
142
00:06:01,695 --> 00:06:02,737
But they emphasize
the only connection
143
00:06:02,779 --> 00:06:04,239
between Dubai and Marsh
144
00:06:04,281 --> 00:06:06,700
is the failure to recognize
the weakness of the alloy
145
00:06:06,741 --> 00:06:08,576
used in the screws
in the first place.
146
00:06:08,618 --> 00:06:11,830
So...if someone
sabotaged Marsh's plane,
147
00:06:11,872 --> 00:06:14,582
they knew that the investigators
would look at the Dubai crash
148
00:06:14,624 --> 00:06:17,544
and assume it was a similar
issue with that screw.
149
00:06:17,585 --> 00:06:20,005
Which is exactly
what happened.
150
00:06:20,047 --> 00:06:21,715
Okay...
151
00:06:21,756 --> 00:06:25,384
so how do you sabotage
an R-47 jackscrew?
152
00:06:25,426 --> 00:06:26,636
The jackscrew's concealed behind
153
00:06:26,678 --> 00:06:28,180
the main plate
and the tail section,
154
00:06:28,222 --> 00:06:30,724
so...
You're familiar
with this type of plane?
155
00:06:30,765 --> 00:06:32,600
There are some
design similarities
156
00:06:32,642 --> 00:06:34,102
to the F/A-18's
I used to fly.
157
00:06:34,144 --> 00:06:35,354
And I knew every
inch of that plane.
158
00:06:35,394 --> 00:06:37,480
I'll study up on this.
For now,
159
00:06:37,522 --> 00:06:40,192
who could have access
to that main plate?
160
00:06:40,234 --> 00:06:41,442
Okay, you'd have to
161
00:06:41,484 --> 00:06:43,111
remove the plate
to get to the jackscrew
162
00:06:43,153 --> 00:06:45,613
and then reattach it--
pretty big job.
163
00:06:45,655 --> 00:06:47,866
Given security, because
it was Marsh's plane...
Right.
164
00:06:47,908 --> 00:06:50,118
...it could only have been
a legit maintenance worker.
165
00:06:50,160 --> 00:06:52,411
And of all the maintenance
workers, it would have to be
166
00:06:52,453 --> 00:06:54,455
someone not just
rated for airframe,
167
00:06:54,497 --> 00:06:55,874
but with an expertise
168
00:06:55,916 --> 00:06:58,459
in tail section
hydraulics as well.
169
00:06:58,501 --> 00:07:00,045
One of these five guys.
170
00:07:00,087 --> 00:07:02,339
So if the plane was sabotaged,
171
00:07:02,381 --> 00:07:03,506
one of them did it.
172
00:07:17,950 --> 00:07:19,243
ELIZABETH:
Doesn't feel real
173
00:07:19,285 --> 00:07:22,413
until the POI's go up
on the whiteboard.
174
00:07:22,455 --> 00:07:25,374
I'll run deep background
on them--quietly.
175
00:07:25,416 --> 00:07:27,209
Is this what you do all day
at Langley, Isabelle?
176
00:07:27,251 --> 00:07:28,377
Pretty much.
177
00:07:28,419 --> 00:07:29,795
But it was more fun
when Elizabeth was
178
00:07:29,836 --> 00:07:31,547
still around.
Yeah,
179
00:07:31,589 --> 00:07:34,550
hopped up on caffeine,
solving mysteries
180
00:07:34,592 --> 00:07:36,343
the rest of the world
didn't know about.
181
00:07:36,385 --> 00:07:38,596
If you screw up,
people die.
182
00:07:38,638 --> 00:07:39,805
That sounds really fun.
183
00:07:39,846 --> 00:07:41,724
Just like old times, yeah?
184
00:07:41,766 --> 00:07:43,434
Except now
I'm secretary of state
185
00:07:43,476 --> 00:07:44,935
and my boss is the president.
186
00:07:44,977 --> 00:07:46,395
He's not just
187
00:07:46,437 --> 00:07:48,981
Director Dalton
in the funny bow tie anymore.
188
00:07:51,024 --> 00:07:52,109
Conrad, hey.
189
00:07:52,151 --> 00:07:53,486
Sorry to interrupt.
190
00:07:53,527 --> 00:07:55,112
Uh, do you have a minute, Bess?
191
00:07:55,154 --> 00:07:56,155
Sure.
192
00:07:57,531 --> 00:07:59,408
Oh, uh...
193
00:07:59,450 --> 00:08:01,118
let me just go get
some more coffee.
194
00:08:01,160 --> 00:08:03,829
Oh, please.
195
00:08:03,870 --> 00:08:05,956
What's up?
196
00:08:05,998 --> 00:08:07,958
I, uh, wanted to
check with you about
197
00:08:08,000 --> 00:08:09,918
that Dubai crash.
198
00:08:09,960 --> 00:08:13,046
Well, UAE prelim report
said it was an accident.
199
00:08:14,632 --> 00:08:15,633
What do you think?
200
00:08:17,551 --> 00:08:20,095
Five Iranian nationals dead.
201
00:08:20,137 --> 00:08:22,598
UAE is neutral toward Iran.
202
00:08:22,640 --> 00:08:24,767
No reason to doubt the report.
203
00:08:24,809 --> 00:08:26,560
And Abolfazi?
204
00:08:26,602 --> 00:08:29,062
Just a coincidence
he was on board?
205
00:08:29,104 --> 00:08:33,734
Definitely bad for Iran's
nuclear ambitions.
206
00:08:33,776 --> 00:08:37,279
You think Mossad
had something to do with it?
207
00:08:37,321 --> 00:08:39,239
I don't know.
208
00:08:39,281 --> 00:08:40,574
It's good for us, too.
209
00:08:40,616 --> 00:08:42,702
Yeah.
210
00:08:42,743 --> 00:08:46,455
Guess we got lucky.
211
00:08:46,497 --> 00:08:48,541
Let me know if you
hear anything, huh?
Yeah.
212
00:08:48,582 --> 00:08:49,583
Maybe we shouldn't
213
00:08:49,625 --> 00:08:51,377
be doing this.
214
00:08:51,418 --> 00:08:53,587
Of course we should.
215
00:08:53,629 --> 00:08:55,673
What are we talking about?
216
00:08:55,715 --> 00:08:56,923
If Marsh was murdered,
217
00:08:56,965 --> 00:08:58,551
whoever's behind it
had no problem
218
00:08:58,592 --> 00:08:59,844
killing the
secretary of state.
219
00:08:59,885 --> 00:09:01,261
We have to
consider the kids.
220
00:09:01,303 --> 00:09:04,348
Maybe it's too dangerous
to go poking around.
221
00:09:04,390 --> 00:09:06,141
You know what'd be dangerous?
222
00:09:06,183 --> 00:09:07,476
Not knowing.
223
00:09:07,518 --> 00:09:09,102
Are you about to
quote Sun Tzu?
224
00:09:09,144 --> 00:09:10,563
No, I'm more of a Patton guy.
225
00:09:10,604 --> 00:09:13,607
But you do need
to know your enemy.
226
00:09:13,649 --> 00:09:14,941
It wouldn't be safe
227
00:09:14,983 --> 00:09:17,820
for our family
for us not to look into this.
228
00:09:20,614 --> 00:09:23,075
Maybe that screw just failed.
229
00:09:23,116 --> 00:09:24,410
Maybe it was
just an accident.
230
00:09:32,251 --> 00:09:36,046
No, I'm not asking him out,
that's insane.
231
00:09:36,088 --> 00:09:37,089
Isn't it?
232
00:09:37,130 --> 00:09:40,050
I mean, I can't
ask him out.
233
00:09:40,092 --> 00:09:42,511
How do you ask
a guy like that out?
234
00:09:42,553 --> 00:09:45,013
Two shots at a big brother
that I will never get back.
235
00:09:45,055 --> 00:09:46,557
I have to break in
my cleats, doofus.
236
00:09:46,599 --> 00:09:48,559
Here? Like, now?
237
00:09:48,601 --> 00:09:51,812
Do you actually think
that I should ask him out?
I have a big game tomorrow.
238
00:09:51,854 --> 00:09:54,147
Wait, your games
are on Sunday.
It's playoffs.
239
00:09:54,189 --> 00:09:55,608
Quarterfinals
are after school.
240
00:09:55,649 --> 00:09:58,193
What? No. I have
a seminar tomorrow.
241
00:09:58,235 --> 00:10:00,613
Ah, I'm gonna miss it.
I'm so sorry, Noodle.
242
00:10:00,654 --> 00:10:01,655
That's fine.
243
00:10:01,697 --> 00:10:03,574
It's only quarterfinals.
244
00:10:03,616 --> 00:10:04,950
I'll go.
245
00:10:04,991 --> 00:10:06,744
I thought your security guy
said you can't.
246
00:10:06,786 --> 00:10:09,204
Well, it's the playoffs.
247
00:10:09,246 --> 00:10:12,374
Yay. But no being diplomatic
about who you root for.
248
00:10:12,416 --> 00:10:15,461
No worries there.
I will shamelessly
249
00:10:15,502 --> 00:10:16,587
cheer for you...
250
00:10:16,629 --> 00:10:18,505
and jeer and hiss
at the other team.
251
00:10:18,547 --> 00:10:20,424
Oh, hey, no, you're right.
252
00:10:20,466 --> 00:10:22,426
Yes, I am gonna ask him out.
253
00:10:22,468 --> 00:10:24,970
Well, I don't know,
I need to, like...
(both sighing)
254
00:10:25,011 --> 00:10:26,680
Bye, guys.
255
00:10:26,722 --> 00:10:28,599
DAISY: Madam Secretary.
ELIZABETH: Good morning.
256
00:10:28,641 --> 00:10:31,477
We'd like to review the protocol
for tomorrow's Nauru coffee.
257
00:10:31,518 --> 00:10:33,145
Nay-who?
Uh, Nauru.
258
00:10:33,186 --> 00:10:35,105
It's one of our fellow
nations on Earth, ma'am.
259
00:10:35,147 --> 00:10:36,356
Since when?
260
00:10:36,398 --> 00:10:38,191
3,000 years ago.
261
00:10:38,233 --> 00:10:41,320
Uh, tiny, South Pacific island,
population 10,000,
262
00:10:41,361 --> 00:10:43,489
but Godfrey Yispinza,
their president, is coming,
263
00:10:43,530 --> 00:10:45,616
so we'll need full-on
head of state moves.
264
00:10:45,658 --> 00:10:48,744
Actually, Yispinza's
their foreign minister.
265
00:10:48,786 --> 00:10:50,203
Might want to get
our facts straight
266
00:10:50,245 --> 00:10:52,623
so we make those
right moves.
They are, ma'am.
267
00:10:52,665 --> 00:10:54,708
He's definitely the president.
Foreign minister.
268
00:10:54,750 --> 00:10:57,169
Seems my crack team
has this under control.
269
00:10:57,210 --> 00:10:58,879
I trust you
to handle the planning.
270
00:10:58,921 --> 00:11:01,089
Thank you, Madam Secretary.
DAISY: Yes,
Madam Secretary.
271
00:11:01,131 --> 00:11:02,299
Morning, Blake.
Morning,
Madam Secretary.
272
00:11:02,341 --> 00:11:03,926
Get me Fred Cole
in my office.
273
00:11:03,968 --> 00:11:06,011
Uh, yes, but first, there's
someone else in your office.
274
00:11:07,805 --> 00:11:10,015
Scary guy.
275
00:11:10,056 --> 00:11:11,183
(sighs heavily)
276
00:11:13,059 --> 00:11:14,227
Russell...
277
00:11:14,269 --> 00:11:16,563
you gotta stop
intimidating my assistant.
278
00:11:16,605 --> 00:11:17,857
I can say the
same about you
279
00:11:17,898 --> 00:11:21,318
and the NTSB chair.
What do you mean?
280
00:11:21,360 --> 00:11:22,862
I got a call from
Chairman Nelson.
281
00:11:22,903 --> 00:11:25,405
Said you inquired about
the Marsh report.
282
00:11:25,447 --> 00:11:26,699
That's right.
283
00:11:26,740 --> 00:11:28,241
(chuckles):
Did you really ask if
284
00:11:28,283 --> 00:11:30,995
they polygraphed the
maintenance guys?
285
00:11:31,035 --> 00:11:32,496
I just had a few questions.
286
00:11:32,538 --> 00:11:34,498
You planning
to question the report?
287
00:11:34,540 --> 00:11:35,791
Of course not.
But I'm sitting
288
00:11:35,833 --> 00:11:37,459
in Marsh's seat--
I'm interested
289
00:11:37,501 --> 00:11:40,546
in what happened.
What happened is
in the damn report.
290
00:11:42,840 --> 00:11:44,591
You know, someone
recently reminded me
291
00:11:44,633 --> 00:11:47,219
that I'm fourth in line
for the presidency.
292
00:11:47,260 --> 00:11:49,722
So you don't get to come into
my office and push me around.
293
00:11:49,763 --> 00:11:52,307
And I'm Chief of Staff
to the actual president.
294
00:11:52,349 --> 00:11:54,434
It's my job to know everything
295
00:11:54,476 --> 00:11:56,937
and to keep peace between
all the departments.
296
00:11:56,979 --> 00:11:58,856
Through bullying
and intimidation?
297
00:11:58,898 --> 00:12:01,734
Madam Secretary...
298
00:12:01,775 --> 00:12:05,153
don't go sticking your nose
where it doesn't belong.
299
00:12:06,613 --> 00:12:08,156
Oh, Russell,
get out of my office.
300
00:12:15,915 --> 00:12:17,833
FRED:
Westmore Prep's soccer field
301
00:12:17,875 --> 00:12:19,710
is what we call a "rat trap."
302
00:12:19,752 --> 00:12:22,462
Easily accessible,
hard to escape.
303
00:12:22,504 --> 00:12:24,840
360 degrees of open area,
304
00:12:24,882 --> 00:12:26,550
lines of sight all around.
305
00:12:26,592 --> 00:12:28,468
Mm. Yeah.
306
00:12:28,510 --> 00:12:29,762
I see that.
307
00:12:29,803 --> 00:12:31,972
And now I'm asking you
to make it work.
308
00:12:32,014 --> 00:12:34,391
I don't know
if I can do that, ma'am.
309
00:12:34,433 --> 00:12:35,851
Well, then we
have a problem.
310
00:12:35,893 --> 00:12:39,145
Because I am going to my
daughter's soccer game,
311
00:12:39,187 --> 00:12:40,397
right there,
312
00:12:40,439 --> 00:12:42,190
tomorrow at 2:30.
313
00:12:42,232 --> 00:12:44,651
Due respect...
but not on my watch.
314
00:12:45,652 --> 00:12:48,655
Fred...
you know my next move.
315
00:12:48,697 --> 00:12:50,657
I don't want
to have to let you go.
316
00:12:50,699 --> 00:12:52,367
Ma'am...
317
00:12:52,409 --> 00:12:56,622
I already lost
one Secretary of State...
318
00:12:56,663 --> 00:12:59,165
...I'm not losing another one.
319
00:12:59,207 --> 00:13:02,795
Secretary Marsh died
in a plane crash.
320
00:13:02,836 --> 00:13:04,797
Wasn't your fault, Fred.
321
00:13:04,838 --> 00:13:07,925
My job is to keep
the secretary safe.
322
00:13:07,967 --> 00:13:09,175
I don't make excuses, ma'am.
323
00:13:10,469 --> 00:13:11,553
Okay.
324
00:13:13,513 --> 00:13:15,641
How about this?
325
00:13:15,682 --> 00:13:18,811
You take whatever
precautions you need to.
326
00:13:18,852 --> 00:13:20,562
Even embarrassing ones.
327
00:13:20,604 --> 00:13:25,901
You could lock me in
a bulletproof bubble
if you have to--just...
328
00:13:25,943 --> 00:13:26,986
you get me to that game.
329
00:13:29,947 --> 00:13:31,490
Ma'am, we really
should go over
330
00:13:31,531 --> 00:13:33,826
the seating chart for the
Nauru coffee tomorrow.
331
00:13:33,867 --> 00:13:36,202
Chart, huh?
I know you're
not a fan....
332
00:13:36,244 --> 00:13:39,123
Uh, wait...cancel Nauru.
333
00:13:39,205 --> 00:13:41,541
Bring in the, uh,
Israeli delegation instead.
334
00:13:41,583 --> 00:13:44,377
On one day's notice?
Yeah.
335
00:13:44,419 --> 00:13:46,463
(groans) Ma'am,
the Nauru coffee
336
00:13:46,505 --> 00:13:48,882
has been on the
books for months.
337
00:13:48,924 --> 00:13:52,511
Prime Minister Yispinza
is already here in DC.
338
00:13:52,552 --> 00:13:55,722
Somebody has got to nail down
that guy's title.
339
00:13:55,764 --> 00:13:56,890
Why Israel?
340
00:13:56,932 --> 00:13:59,392
Why now?
Because the secretary said so.
341
00:13:59,434 --> 00:14:00,894
But won't the Nauruans
be offended?
342
00:14:00,936 --> 00:14:02,855
Of course they will.
343
00:14:02,896 --> 00:14:05,273
Which is why God created
gift baskets.
344
00:14:05,315 --> 00:14:07,609
How are we supposed to prep
for Israel in less than a day?
345
00:14:07,651 --> 00:14:09,193
By not wasting any more time.
346
00:14:11,822 --> 00:14:14,533
I'll get into it
with the Office of
the Chief of Protocol.
347
00:14:14,574 --> 00:14:16,702
(tablet chimes)
348
00:14:16,743 --> 00:14:19,287
What is it?
Uh, my landlord.
349
00:14:19,329 --> 00:14:21,498
The pipes in my
building burst.
I gotta go.
350
00:14:21,540 --> 00:14:23,125
Wait. You're lying.
351
00:14:23,167 --> 00:14:24,209
No, I'm not.
352
00:14:24,250 --> 00:14:25,878
Dude!
I'll talk to you later.
353
00:14:25,919 --> 00:14:27,880
Wait--what about prepping
for Israel?
354
00:14:41,267 --> 00:14:43,520
What do you have for me
on the secretary, Matt?
355
00:14:46,023 --> 00:14:47,900
I don't have anything.
356
00:14:47,941 --> 00:14:48,942
Of course you do.
357
00:14:51,195 --> 00:14:53,238
Tell me...
358
00:14:53,279 --> 00:14:54,948
what kind of
mood she's in.
359
00:14:57,868 --> 00:15:00,204
I'm...
360
00:15:00,245 --> 00:15:02,164
I don't feel comfortable
with this.
361
00:15:02,206 --> 00:15:04,624
Well, you were comfortable
coming to me when you
worked for Marsh.
362
00:15:04,666 --> 00:15:06,376
That was different.
363
00:15:06,418 --> 00:15:08,461
She's not conspiring
against the president.
364
00:15:08,503 --> 00:15:09,671
What is she doing?
365
00:15:12,507 --> 00:15:16,302
I never agreed to spy
on Secretary McCord.
366
00:15:16,344 --> 00:15:17,387
I won't do it.
367
00:15:18,597 --> 00:15:21,225
Well, then think of it
as keeping tabs.
368
00:15:23,143 --> 00:15:26,271
Come on, Matt,
this is how it works.
369
00:15:26,312 --> 00:15:28,314
You give me something,
370
00:15:28,356 --> 00:15:30,650
and I give you something...
371
00:15:30,692 --> 00:15:32,694
Don't you want an office
in the West Wing?
372
00:15:41,967 --> 00:15:44,845
ISABELLE: I ran deep background
on our five mechanics,
373
00:15:44,887 --> 00:15:47,472
called in favors,
came close to breaking laws.
374
00:15:47,514 --> 00:15:49,683
It's not one of them.
Sorry.
375
00:15:49,725 --> 00:15:50,726
No red flags,
376
00:15:50,767 --> 00:15:52,561
no unexplained
influxes of money
377
00:15:52,602 --> 00:15:55,814
or secret bank accounts,
no suspicious behavior.
378
00:15:55,856 --> 00:15:58,150
Well, then that's it,
we're done.
379
00:15:58,192 --> 00:16:01,570
If the plane was sabotaged,
it had to be one of them.
380
00:16:01,611 --> 00:16:02,905
Maybe not.
381
00:16:02,946 --> 00:16:04,031
Okay, you're the one
382
00:16:04,073 --> 00:16:06,449
who said it had
to be one of them.
383
00:16:06,491 --> 00:16:09,452
I've been looking over
the design of the C-600.
384
00:16:09,494 --> 00:16:10,579
What about it?
385
00:16:10,620 --> 00:16:12,122
Marsh's pilot cites
386
00:16:12,164 --> 00:16:15,751
a patch of severe C.A.T.--
Clear Air Turbulence--
387
00:16:15,792 --> 00:16:17,378
in the moments
before the dive.
388
00:16:17,419 --> 00:16:19,088
But turbulence can't
take a plane down--
389
00:16:19,129 --> 00:16:21,798
even I know that.
Right,
but severe C.A.T.
390
00:16:21,840 --> 00:16:24,093
is rough, and if there's
already metal fatigue
391
00:16:24,134 --> 00:16:25,677
on a part,
like the R-47 jackscrew,
392
00:16:25,719 --> 00:16:27,221
the pressure can push it
393
00:16:27,263 --> 00:16:30,099
to the breaking point.
Which is the NTSB's conclusion.
394
00:16:30,140 --> 00:16:32,351
So what if it wasn't C.A.T.?
395
00:16:32,393 --> 00:16:33,852
What if it was something else
396
00:16:33,894 --> 00:16:36,813
and the pilot mistook it
for turbulence?
397
00:16:36,855 --> 00:16:39,900
Sabotage a different part
of the plane
398
00:16:39,942 --> 00:16:42,027
in order to put stress
on the jackscrew?
399
00:16:42,069 --> 00:16:43,404
Pilot says it's turbulence,
400
00:16:43,445 --> 00:16:45,864
so the NTSB investigators
never questioned it.
401
00:16:45,906 --> 00:16:48,700
They assumed
the jackscrew cracked,
which caused the tail
402
00:16:48,742 --> 00:16:50,660
to come apart, because
the plane was shaking.
403
00:16:50,702 --> 00:16:53,330
But what if the tail
breaking apart
404
00:16:53,372 --> 00:16:55,457
is what caused the shaking?
405
00:16:55,498 --> 00:16:59,044
Which, in turn,
put pressure on the jackscrew.
406
00:16:59,086 --> 00:17:02,256
But wouldn't the investigators
have noted the order of events?
407
00:17:02,298 --> 00:17:03,506
When the plane crashed,
408
00:17:03,548 --> 00:17:05,259
everything
was smashed to pieces.
409
00:17:05,301 --> 00:17:08,304
So there's no way to know
what order they broke up in.
410
00:17:08,345 --> 00:17:10,847
Well, look, I have...
no idea how any of this
411
00:17:10,889 --> 00:17:12,891
would be achieved--
it's just a crazy theory.
412
00:17:12,933 --> 00:17:15,185
No, it's interesting.
413
00:17:15,227 --> 00:17:17,313
It's like a magic trick.
414
00:17:17,354 --> 00:17:19,773
And then the pilot
unwittingly helps sell it
415
00:17:19,815 --> 00:17:21,524
by reporting turbulence.
416
00:17:21,566 --> 00:17:24,778
It would have to be a genius,
like a diabolical saboteur
417
00:17:24,820 --> 00:17:27,239
out of a Bond movie.
418
00:17:27,281 --> 00:17:29,283
If you were going to kill
the Secretary of State,
419
00:17:29,325 --> 00:17:31,576
don't you think you'd want
to hire one of those types?
420
00:17:34,163 --> 00:17:36,957
(video gunfire blasting)
421
00:17:36,999 --> 00:17:38,500
Apparently...
422
00:17:38,541 --> 00:17:42,504
every pair of my shoes
is out of fashion.
423
00:17:42,545 --> 00:17:45,966
You really needed a magazine
to tell you that, Mom?
424
00:17:46,008 --> 00:17:48,593
Guess I'll just embarrass
you at your game.
425
00:17:48,635 --> 00:17:51,013
She's already
embarrassing me at this game.
426
00:17:51,054 --> 00:17:52,806
Come on, Dad, stop
going easy on me.
427
00:17:52,848 --> 00:17:55,142
I'm not.
(Stevie screams)
428
00:17:55,184 --> 00:17:56,685
Stevie! What? What?
429
00:17:56,726 --> 00:17:57,853
I have a date
430
00:17:57,894 --> 00:18:00,230
with the cutest guy
on Earth!
431
00:18:00,272 --> 00:18:01,357
(giggling)
432
00:18:06,195 --> 00:18:07,570
Are you guys okay?
433
00:18:07,612 --> 00:18:09,656
(video game weapon firing)
434
00:18:14,203 --> 00:18:15,204
(sighs)
435
00:18:16,330 --> 00:18:17,998
Did you get my text?
436
00:18:18,040 --> 00:18:20,000
Yeah. All 106 of 'em.
437
00:18:20,042 --> 00:18:21,918
Oh, you counted them,
but you didn't respond?
438
00:18:21,960 --> 00:18:24,213
Look, I drafted
her remarks, okay?
439
00:18:24,254 --> 00:18:26,631
Oh, what do you want,
a Scooby snack?
440
00:18:26,673 --> 00:18:28,342
Where the hell
have you been?
441
00:18:28,384 --> 00:18:31,053
I...I told you, I...
my pipes burst.
442
00:18:31,094 --> 00:18:32,262
Then let's see the pictures
443
00:18:32,304 --> 00:18:33,722
of the flooding
you took on your phone
444
00:18:33,763 --> 00:18:36,975
for the insurance claim.
I don't have insurance.
445
00:18:37,017 --> 00:18:38,601
It was a job interview.
446
00:18:38,643 --> 00:18:41,146
That's why you've been
so preoccupied.
447
00:18:41,188 --> 00:18:42,605
But you already have
a great job,
448
00:18:42,647 --> 00:18:44,441
so it must be a greater job.
449
00:18:44,483 --> 00:18:45,567
The White House?
450
00:18:45,608 --> 00:18:47,986
No...I mean, no, no,
absolutely not.
451
00:18:48,028 --> 00:18:49,196
Oh, protest too much?
452
00:18:49,238 --> 00:18:51,656
No! I mean...cut-cut it out.
453
00:18:51,698 --> 00:18:52,824
It's a deputy spot.
454
00:18:54,576 --> 00:18:56,953
Hey, I need to review
the secretary's remarks.
455
00:18:56,995 --> 00:18:58,747
Did you get
my messaging statement?
456
00:18:58,788 --> 00:19:00,582
Knock, knock.
What is it, Blake?
457
00:19:00,623 --> 00:19:02,125
The NASA administrator
wants a meeting
458
00:19:02,167 --> 00:19:05,295
with Madam Secretary.
NASA?
459
00:19:05,337 --> 00:19:07,339
Does he know we
only handle Earth?
460
00:19:07,381 --> 00:19:09,383
He said it was urgent.
461
00:19:09,425 --> 00:19:10,592
What's it about?
462
00:19:10,633 --> 00:19:13,011
Time travel.
463
00:19:13,053 --> 00:19:14,346
Excuse me?
464
00:19:14,388 --> 00:19:16,306
You heard me right.
465
00:19:16,348 --> 00:19:17,807
Okay.
466
00:19:17,849 --> 00:19:20,018
Well...if you've got
a time machine,
467
00:19:20,060 --> 00:19:21,853
I'd sure like to borrow it.
468
00:19:21,895 --> 00:19:23,980
(wry laugh)
469
00:19:24,022 --> 00:19:26,108
You think that what I do
doesn't matter,
470
00:19:26,149 --> 00:19:28,360
that the space program
is irrelevant.
471
00:19:28,402 --> 00:19:29,611
The fact that
my agency
472
00:19:29,652 --> 00:19:31,654
is the only one
in the entire government
473
00:19:31,696 --> 00:19:34,032
currently driving a freaking SUV
474
00:19:34,074 --> 00:19:37,953
across the surface of Mars
isn't important.
475
00:19:37,994 --> 00:19:38,995
Administrator...
476
00:19:39,037 --> 00:19:42,040
No, no, please...
call me Glenn.
477
00:19:42,082 --> 00:19:43,750
Glenn...
478
00:19:43,792 --> 00:19:46,587
my earliest memories are
of the Apollo missions.
479
00:19:46,628 --> 00:19:49,172
I think NASA
plays a vital role
480
00:19:49,214 --> 00:19:50,591
in this country.
481
00:19:50,632 --> 00:19:52,134
Thank you.
482
00:19:52,175 --> 00:19:54,344
ELIZABETH:
So how can I
483
00:19:54,386 --> 00:19:56,472
help you...
484
00:19:56,513 --> 00:20:00,142
with time travel?
485
00:20:00,183 --> 00:20:01,518
The Gimbal-Solander telescope
486
00:20:01,560 --> 00:20:04,229
is scheduled
to be deployed next month.
487
00:20:04,271 --> 00:20:07,399
Its next-gen lenses
are so powerful
488
00:20:07,441 --> 00:20:10,110
that they will be able
to see back in time,
489
00:20:10,152 --> 00:20:13,155
to the light that emanated
in the...in the milliseconds
490
00:20:13,196 --> 00:20:14,781
after the big bang.
491
00:20:14,823 --> 00:20:17,242
Now, of course, we're
placing it on the equator,
492
00:20:17,284 --> 00:20:20,703
in a corner of the Earth
devoid of light pollution.
493
00:20:20,745 --> 00:20:22,289
Let me guess:
494
00:20:22,331 --> 00:20:26,502
On a remote island
in the South Pacific.
495
00:20:26,543 --> 00:20:27,710
Nauru?
496
00:20:27,752 --> 00:20:31,548
It was supposed
to be placed on Nauru...
497
00:20:31,590 --> 00:20:33,550
until the State Department...
498
00:20:33,592 --> 00:20:36,178
insulted Nauru's
Chairman of the Cabinet Yispinza
499
00:20:36,219 --> 00:20:39,931
by unceremoniously
canceling on him.
500
00:20:39,973 --> 00:20:41,391
Chairman of the Cabinet?
501
00:20:43,393 --> 00:20:47,439
There's been some debate
over Mr. Yispinza's title.
502
00:20:47,481 --> 00:20:49,816
Doesn't matter
what his title is.
503
00:20:49,858 --> 00:20:52,569
He's threatening
to cancel our contract.
504
00:20:52,611 --> 00:20:54,904
But there is
no better place on Earth
505
00:20:54,946 --> 00:20:57,073
for the Gimbal-Solander.
506
00:20:57,115 --> 00:20:58,450
Please...
507
00:20:58,492 --> 00:21:01,077
make things right with Nauru.
508
00:21:01,119 --> 00:21:03,372
I'll do my best.
509
00:21:03,413 --> 00:21:04,331
ELIZABETH:
Thank you.
510
00:21:04,373 --> 00:21:05,415
Thank you.
511
00:21:08,126 --> 00:21:10,128
Uh, Glenn...
512
00:21:10,170 --> 00:21:11,713
what do you
think you'll...
513
00:21:11,754 --> 00:21:15,925
see in that billions-
year-old light?
514
00:21:15,967 --> 00:21:18,387
It's impossible to say.
515
00:21:18,428 --> 00:21:20,222
Maybe God.
516
00:21:20,263 --> 00:21:23,725
Or secrets of the universe.
517
00:21:23,766 --> 00:21:26,061
The unknowable, Ms. Tolliver.
518
00:21:32,275 --> 00:21:33,402
NADINE:
The briefing book
519
00:21:33,443 --> 00:21:35,612
for the Israeli
coffee, ma'am.
520
00:21:35,654 --> 00:21:39,032
Oh...you really think
I'll be able to read all...
521
00:21:39,074 --> 00:21:43,412
172 pages between here
and...Conference Room East?
522
00:21:43,453 --> 00:21:46,248
Your communications department
came through on short notice.
(sighs)
523
00:21:46,289 --> 00:21:48,208
Well, luckily, I'm
pretty well versed
524
00:21:48,250 --> 00:21:51,836
in Israeli geopolitics.
525
00:21:51,878 --> 00:21:54,214
NASA guy likes
you, you know.
526
00:21:54,256 --> 00:21:57,551
He does not.
Trust me--years
of spy training.
527
00:21:57,593 --> 00:22:00,345
Plus, you know,
I'm a woman.
528
00:22:00,387 --> 00:22:03,306
You should
ask him out.
I couldn't.
529
00:22:03,348 --> 00:22:05,225
I noticed he wasn't
wearing a ring.
530
00:22:05,267 --> 00:22:07,477
Spy training's
pretty impressive.
531
00:22:07,519 --> 00:22:10,397
I'm not ready.
532
00:22:10,439 --> 00:22:12,899
I don't want
to overstep.
Too late.
533
00:22:12,941 --> 00:22:14,484
(sighs)
534
00:22:14,526 --> 00:22:16,403
Nadine, you deserve
to be happy.
535
00:22:18,655 --> 00:22:20,949
Besides...
536
00:22:20,990 --> 00:22:23,744
maybe he'll let you
drive the Mars Rover.
537
00:22:23,785 --> 00:22:24,786
See you in there.
538
00:22:33,920 --> 00:22:35,631
MATT:
I am the writer.
539
00:22:35,672 --> 00:22:37,132
Look, I'm in charge
of the messaging.
540
00:22:37,173 --> 00:22:38,467
Is-is that even a word?
541
00:22:38,508 --> 00:22:39,468
I'm gonna punch you.
542
00:22:39,509 --> 00:22:41,094
Hey! You need to work
543
00:22:41,136 --> 00:22:42,471
together.
MATT:
Great.
544
00:22:42,512 --> 00:22:45,724
So I will write the
talking points, and then
545
00:22:45,766 --> 00:22:47,726
you can...message them
546
00:22:47,768 --> 00:22:48,809
however you want.
547
00:22:48,851 --> 00:22:50,771
No. I'll craft
the message first.
548
00:22:50,811 --> 00:22:53,022
You sound ri...
(woman screaming)
549
00:22:53,064 --> 00:22:54,524
What the hell
was that?
Uh...
550
00:22:56,901 --> 00:22:58,903
Oh, my God, he was just here.
How can this be happening?
551
00:22:58,945 --> 00:23:00,989
Maybe they got it wrong.
Do we have confirmation?
552
00:23:01,030 --> 00:23:02,115
NADINE:
What is it?
553
00:23:05,786 --> 00:23:06,911
Uh...
554
00:23:08,121 --> 00:23:10,582
(woman crying)
555
00:23:10,624 --> 00:23:13,376
Uh, Secretary Marsh's plane...
556
00:23:13,418 --> 00:23:16,463
went down in the Atlantic.
557
00:23:16,505 --> 00:23:17,547
(gasps, shudders)
558
00:23:17,589 --> 00:23:20,342
Coast Guard confirms.
559
00:23:20,383 --> 00:23:21,426
There's no survivors.
560
00:23:27,683 --> 00:23:29,184
Gather all the undersecretaries.
561
00:23:29,225 --> 00:23:32,521
Get them all in
here right now.
562
00:23:32,562 --> 00:23:33,480
Jay, go!
563
00:23:33,522 --> 00:23:34,855
Yeah, okay, yeah, come on,
564
00:23:34,897 --> 00:23:35,898
all right, people, come on.
565
00:23:39,611 --> 00:23:41,571
ELIZABETH: Our challenges
in the Middle East
566
00:23:41,613 --> 00:23:43,657
are great,
but our commitment
567
00:23:43,699 --> 00:23:46,493
to a shared vision
of peace and prosperity
568
00:23:46,535 --> 00:23:49,371
in the region needs
to be even greater.
569
00:23:49,412 --> 00:23:51,665
Thank you all for coming.
570
00:23:51,707 --> 00:23:52,749
Now eat.
571
00:23:57,170 --> 00:23:58,797
Ambassador Dori.
572
00:23:58,839 --> 00:24:00,173
Ah, Madam Secretary.
573
00:24:00,215 --> 00:24:02,883
Your remarks were
very gracious.
574
00:24:02,925 --> 00:24:04,260
Thanks for saying that.
575
00:24:04,302 --> 00:24:06,137
They often feel
a little canned.
576
00:24:06,179 --> 00:24:08,557
I know the feeling.
577
00:24:08,598 --> 00:24:11,685
Sometimes I miss
our old jobs.
578
00:24:11,727 --> 00:24:13,520
Being under the radar.
579
00:24:13,562 --> 00:24:17,106
I don't think I'll ever get used
to talking about what I'm doing.
580
00:24:17,148 --> 00:24:18,650
(laughs)
581
00:24:18,692 --> 00:24:22,696
Well, speaking of things
that you didn't talk about--
582
00:24:22,738 --> 00:24:25,574
the C-600 crash
in Dubai in 2003--
583
00:24:25,615 --> 00:24:28,618
there were whisperings that
Mossad was behind that.
584
00:24:28,660 --> 00:24:31,954
Were there?
585
00:24:31,996 --> 00:24:33,498
If I remember it correctly,
586
00:24:33,540 --> 00:24:36,376
the investigation concluded
it was an accident.
587
00:24:36,418 --> 00:24:39,128
Iran's top nuclear physicist
was on board.
588
00:24:39,170 --> 00:24:40,296
A happy accident.
589
00:24:42,424 --> 00:24:45,510
Well, hypothetically,
590
00:24:45,552 --> 00:24:47,763
if it weren't
an accident,
591
00:24:47,804 --> 00:24:49,514
might you have
engineered the means
592
00:24:49,556 --> 00:24:52,392
by which pressure was
placed on the tail section,
593
00:24:52,434 --> 00:24:55,687
overstressing the
R-47 jackscrew?
594
00:24:55,729 --> 00:24:59,232
You have quite a knowledge
of avionics, Madam Secretary.
595
00:24:59,274 --> 00:25:02,444
So, am I right?
596
00:25:02,485 --> 00:25:03,695
Think of it as reminiscing.
597
00:25:03,737 --> 00:25:07,365
We're just talking
hypotheticals here.
598
00:25:07,407 --> 00:25:09,785
If you wanted
to overstress the jackscrew,
599
00:25:09,826 --> 00:25:11,952
you would remove
the tail plate and strip
600
00:25:11,994 --> 00:25:15,123
the threads
on the vertical stabilizer nut.
601
00:25:15,164 --> 00:25:16,374
Tail plate.
That's removed during...
602
00:25:16,416 --> 00:25:17,333
Removed during fueling.
603
00:25:17,375 --> 00:25:18,710
Right.
604
00:25:18,752 --> 00:25:22,171
And subject to infrequent
inspections for wear.
605
00:25:22,213 --> 00:25:25,717
Once the control starts to slip,
606
00:25:25,759 --> 00:25:27,719
the plane would begin to shake.
607
00:25:27,761 --> 00:25:30,639
And the pilot would likely
just report it as turbulence.
608
00:25:30,680 --> 00:25:31,807
It would stress
609
00:25:31,848 --> 00:25:33,725
the tail section
to the point that even
610
00:25:33,767 --> 00:25:37,103
a correctly-maintained
jackscrew would fail.
611
00:25:37,145 --> 00:25:40,064
Hypothetically, of course.
612
00:25:40,106 --> 00:25:43,109
Was the CIA involved?
613
00:25:43,151 --> 00:25:44,945
You have to ask me?
614
00:25:44,985 --> 00:25:48,072
U.S. had as much skin
in the game as Israel.
615
00:25:48,114 --> 00:25:49,741
Please just tell me
if anyone in the CIA
616
00:25:49,783 --> 00:25:52,034
was read into it.
617
00:25:52,076 --> 00:25:56,331
I think we have reminisced
enough, Madam Secretary.
618
00:25:56,372 --> 00:25:57,373
A pleasure.
619
00:26:04,673 --> 00:26:07,592
ISABELLE: The fueling
technician, John Castellano.
620
00:26:07,634 --> 00:26:09,135
He has an honest face.
621
00:26:09,177 --> 00:26:11,179
Hidden bank account.
Caymans.
622
00:26:11,220 --> 00:26:12,764
As buried as you get.
623
00:26:12,806 --> 00:26:15,057
Well, trust me, you don't want
to know how I found it,
624
00:26:15,099 --> 00:26:17,686
but I'm not at all surprised
the NTSB didn't.
625
00:26:17,727 --> 00:26:19,729
Disgruntled Interpol
finance agent?
626
00:26:19,771 --> 00:26:22,607
Oh, I'm not telling.
You need plausible deniability.
627
00:26:22,649 --> 00:26:23,942
Fine. Any activity?
628
00:26:23,984 --> 00:26:25,318
Day before the crash,
629
00:26:25,360 --> 00:26:27,403
half a million dollars
showed up in the account.
630
00:26:27,445 --> 00:26:28,655
From where?
631
00:26:28,697 --> 00:26:30,657
Untraceable.
632
00:26:30,699 --> 00:26:32,742
Think it could be
a coincidence?
633
00:26:32,784 --> 00:26:34,661
Running drugs
through the airport...
634
00:26:34,703 --> 00:26:36,454
Or smuggling,
money laundering.
635
00:26:36,496 --> 00:26:37,914
No, we're not gonna know
until we get him
636
00:26:37,956 --> 00:26:39,207
into a room and break him.
637
00:26:39,248 --> 00:26:40,500
You think that's a good idea?
638
00:26:40,542 --> 00:26:41,543
No.
639
00:26:45,254 --> 00:26:46,673
But we're all in now.
640
00:26:46,715 --> 00:26:48,090
What makes you think
he'd break?
641
00:26:50,385 --> 00:26:51,469
The play's the thing.
642
00:26:54,973 --> 00:26:57,767
That'd be a hell of a bold move,
unprecedented.
643
00:26:57,809 --> 00:27:00,311
You sure you want
to go there?
644
00:27:00,353 --> 00:27:02,898
All in.
645
00:27:02,939 --> 00:27:04,816
Bess.
646
00:27:04,858 --> 00:27:07,527
It could put the
entire administration at risk.
647
00:27:07,569 --> 00:27:09,111
I don't know who I can trust.
648
00:27:11,614 --> 00:27:13,241
Just get him in a room.
649
00:27:13,282 --> 00:27:14,450
I don't care how you do it.
650
00:27:22,272 --> 00:27:23,940
Hi, Matt.
651
00:27:23,982 --> 00:27:26,067
Hey, Blake.
652
00:27:26,109 --> 00:27:28,069
What can I do for you?
653
00:27:28,111 --> 00:27:30,989
No, just...
just saying hey.
654
00:27:31,030 --> 00:27:32,740
Please don't. Please.
Sorry.
655
00:27:35,285 --> 00:27:38,037
So, um, uh, what's up with
the secretary canceling
656
00:27:38,079 --> 00:27:40,457
on Nauru and
bringing in Israel?
657
00:27:40,539 --> 00:27:42,875
Is this small talk,
or do you have an agenda?
658
00:27:42,917 --> 00:27:45,086
I'm just checking in
with you, dude.
Please don't.
659
00:27:45,128 --> 00:27:47,005
What, we're-we're
human beings, you know?
660
00:27:47,046 --> 00:27:48,965
We're social creatures.
661
00:27:49,007 --> 00:27:50,758
Okay, now you're just
making me uncomfortable.
662
00:28:00,143 --> 00:28:03,313
(knocking)
663
00:28:03,355 --> 00:28:04,521
Glenn.
664
00:28:04,563 --> 00:28:06,274
I hope you don't mind
me stopping by.
665
00:28:06,316 --> 00:28:07,233
Not at all.
666
00:28:07,275 --> 00:28:08,485
Had a meeting downstairs
667
00:28:08,525 --> 00:28:11,154
about a joint
satellite launch with Japan,
668
00:28:11,196 --> 00:28:14,282
and just want
to say thank you for...
669
00:28:14,324 --> 00:28:15,992
making nice with Nauru.
670
00:28:16,034 --> 00:28:20,038
Well, it's our job--
making nice.
671
00:28:20,079 --> 00:28:21,831
You're good at it.
672
00:28:21,873 --> 00:28:23,582
Telescope is back on track.
673
00:28:23,624 --> 00:28:26,127
And President Yispinza
674
00:28:26,169 --> 00:28:29,005
is over the moon about that
state lunch you're planning.
675
00:28:29,047 --> 00:28:30,215
President?
676
00:28:30,256 --> 00:28:32,675
Oh, yeah. Oh, yeah,
and prime minister.
677
00:28:32,717 --> 00:28:34,010
And foreign minister,
678
00:28:34,052 --> 00:28:36,804
and chairman of the cabinet.
679
00:28:36,846 --> 00:28:37,930
Small country.
680
00:28:37,972 --> 00:28:39,140
Not enough politicians.
681
00:28:39,182 --> 00:28:40,850
Ah.
682
00:28:40,892 --> 00:28:42,268
He wears all the hats.
683
00:28:42,310 --> 00:28:43,978
He also runs
a fish and tackle shop.
684
00:28:44,020 --> 00:28:46,481
(laughs)
685
00:28:46,523 --> 00:28:49,608
Well, we'll be sure
we get the protocol right
686
00:28:49,650 --> 00:28:52,737
for all of his positions.
687
00:28:52,778 --> 00:28:56,699
I would love to hear about
how you plan a lunch like that.
688
00:28:56,741 --> 00:29:00,453
Uh, perhaps over lunch?
689
00:29:00,495 --> 00:29:02,414
Oh...
690
00:29:02,455 --> 00:29:06,084
um, I-I really
can't leave today.
691
00:29:06,125 --> 00:29:08,627
The secretary is
at her daughter's soccer game,
692
00:29:08,669 --> 00:29:11,339
and I'm holding down the fort.
693
00:29:11,381 --> 00:29:13,674
Maybe another time.
694
00:29:13,716 --> 00:29:16,594
I hold down the fort a lot.
695
00:29:16,635 --> 00:29:17,678
Of course.
696
00:29:21,433 --> 00:29:25,061
I actually ought to go
check on my fort.
697
00:29:25,103 --> 00:29:26,979
Yeah.
698
00:29:27,021 --> 00:29:28,773
Thanks again.
699
00:29:28,814 --> 00:29:29,857
You're welcome.
700
00:29:36,781 --> 00:29:38,575
(girls shouting)
701
00:29:38,616 --> 00:29:41,953
(crowd shouting)
702
00:29:41,994 --> 00:29:43,871
ELIZABETH:
Come on, Wildcats!
703
00:29:43,913 --> 00:29:45,164
Come on, Wildcats!
704
00:29:50,002 --> 00:29:53,047
Clear it out of there!
705
00:29:53,089 --> 00:29:54,966
Come on!
706
00:29:55,007 --> 00:29:58,553
Yes!
(cheering)
707
00:29:58,595 --> 00:29:59,929
Thataway!
708
00:29:59,971 --> 00:30:01,055
(Elizabeth whoops)
(crowd cheers)
709
00:30:03,641 --> 00:30:04,683
John Castellano?
710
00:30:04,725 --> 00:30:05,643
Ms. Barnes.
711
00:30:05,684 --> 00:30:07,353
Ah, no. Call me Laura.
712
00:30:07,395 --> 00:30:08,687
Thanks for meeting me
here today.
713
00:30:08,729 --> 00:30:10,315
I've just had appointments
all over town.
714
00:30:10,356 --> 00:30:12,191
It's-it's no problem.
715
00:30:12,233 --> 00:30:13,610
I appreciate the opportunity.
716
00:30:13,651 --> 00:30:15,236
Oh, I like
your attitude already.
717
00:30:15,278 --> 00:30:16,821
And I think
the Jandermann Group will, too.
718
00:30:16,862 --> 00:30:18,406
Mr. Jandermann likes positive,
719
00:30:18,448 --> 00:30:20,116
can-do folks.
(laughs)
720
00:30:20,158 --> 00:30:21,700
And from what I understand,
he pays better
721
00:30:21,742 --> 00:30:23,077
than my current employer, so...
722
00:30:23,119 --> 00:30:24,287
Yeah, if you like
that kind of thing.
723
00:30:24,329 --> 00:30:26,623
(laughs)
Yeah.
(laughing):
Yeah.
724
00:30:26,664 --> 00:30:29,250
So...let's talk fueling.
725
00:30:29,292 --> 00:30:31,002
Okay.
Yeah.
726
00:30:31,043 --> 00:30:36,341
(indistinct,
overlapping shouting)
727
00:30:36,382 --> 00:30:38,468
Yes!
(cheering)
728
00:30:42,263 --> 00:30:43,139
(crowd sighing and groaning)
729
00:30:43,181 --> 00:30:45,517
Whoa! What?
What? No call?
730
00:30:45,558 --> 00:30:47,059
That's a legal
play, ma'am.
731
00:30:47,101 --> 00:30:48,769
Whose side are you on?
I'm just...
732
00:30:53,274 --> 00:30:55,109
(whistle blowing)
733
00:30:55,151 --> 00:30:57,695
Halftime!
Ten minutes!
734
00:30:57,736 --> 00:30:59,447
Good half. Great half.
735
00:31:03,493 --> 00:31:05,453
I want to...
I want to go see her.
Okay.
736
00:31:08,289 --> 00:31:10,749
I can't get over you out there!
737
00:31:10,791 --> 00:31:12,168
Can you believe
that dive stop I made?
738
00:31:12,210 --> 00:31:14,462
If I hadn't seen it
with my own eyes, no.
739
00:31:14,504 --> 00:31:16,464
Can you believe?
Fred, did you see that?
Sure, it was really great.
740
00:31:16,506 --> 00:31:17,965
Did you see
that save?
She was great.
741
00:31:18,007 --> 00:31:19,842
Ma'am, uh, listen,
can you take a secure call?
742
00:31:19,884 --> 00:31:21,469
Sure.
I can hang back
with the team.
743
00:31:21,511 --> 00:31:23,346
No, no, no, I want, I want you
to hang with me.
744
00:31:23,388 --> 00:31:24,389
Come on, come on.
745
00:31:30,936 --> 00:31:32,438
Baby.
746
00:31:32,480 --> 00:31:33,648
(laughs)
747
00:31:36,192 --> 00:31:38,319
Listen, Noodle,
something's come up.
748
00:31:38,361 --> 00:31:41,614
Don't you have
to take that call?
Actually, no.
749
00:31:41,656 --> 00:31:43,991
I need a favor.
750
00:31:44,033 --> 00:31:45,451
That's all I have.
751
00:31:45,493 --> 00:31:48,204
Do you have any questions
for me, Mr. Castellano?
752
00:31:48,246 --> 00:31:49,247
Yeah. When do I start?
753
00:31:49,288 --> 00:31:51,249
(both laugh)
754
00:31:51,290 --> 00:31:52,542
Hey, you know what?
How about this?
755
00:31:52,584 --> 00:31:53,876
Mr. Jandermann is heading back
756
00:31:53,918 --> 00:31:56,546
to Houston tonight,
but I think I can get him
757
00:31:56,588 --> 00:31:57,796
to sit down with you
for a few minutes
758
00:31:57,838 --> 00:32:00,174
in his hotel room,
if you're free now.
759
00:32:00,216 --> 00:32:02,385
Yeah. Yeah, that's great.
760
00:32:02,427 --> 00:32:03,428
Great.
761
00:32:19,193 --> 00:32:20,194
(sighs)
762
00:32:22,780 --> 00:32:25,450
I owe you one, Fred.
763
00:32:25,491 --> 00:32:26,701
This never
happened, ma'am.
764
00:32:31,414 --> 00:32:32,624
Fancy place.
765
00:32:32,665 --> 00:32:34,333
Yeah, Mr. Jandermann
does all right.
766
00:32:36,711 --> 00:32:38,045
You have a key?
767
00:32:38,087 --> 00:32:39,088
Yup.
768
00:32:48,264 --> 00:32:50,725
Have a seat.
769
00:32:50,767 --> 00:32:52,435
So, he's, uh...
he's here?
770
00:32:52,477 --> 00:32:53,770
Oh, yeah.
He'll be right up.
771
00:33:02,111 --> 00:33:03,988
Yeah, something
feels off about this.
772
00:33:06,449 --> 00:33:08,117
Sit down, Mr. Castellano.
773
00:33:12,246 --> 00:33:13,247
Sit.
774
00:33:17,209 --> 00:33:18,419
Do you know who I am?
775
00:33:18,461 --> 00:33:19,504
What the hell is sh...
776
00:33:19,545 --> 00:33:21,130
Who am I,
Mr. Castellano? Say it.
777
00:33:23,841 --> 00:33:25,760
You're-you're the...
778
00:33:25,802 --> 00:33:27,886
you're the Secretary of State.
779
00:33:27,928 --> 00:33:30,139
That's right.
780
00:33:30,181 --> 00:33:32,517
Did you know my predecessor,
Vincent Marsh?
781
00:33:37,188 --> 00:33:39,816
Did you kill Secretary of State
Vincent Marsh?
782
00:33:49,096 --> 00:33:50,431
I'm gonna
ask you again.
783
00:33:53,017 --> 00:33:56,145
Did you kill Secretary of State
Vincent Marsh
784
00:33:56,187 --> 00:33:59,564
by sabotaging
his C-600 jet?
785
00:33:59,606 --> 00:34:01,733
ISABELLE:
As you fueled the plane,
you opened the tail plate
786
00:34:01,775 --> 00:34:02,901
and stripped
the vertical
787
00:34:02,943 --> 00:34:04,528
stabilizer nut,
isn't that right?
788
00:34:07,698 --> 00:34:09,116
I see it is.
789
00:34:09,158 --> 00:34:11,410
And you received $500,000
for your trouble
790
00:34:11,452 --> 00:34:13,537
in a numbered Cayman account.
I take it that wasn't...
791
00:34:13,578 --> 00:34:14,872
lottery winnings.
792
00:34:14,913 --> 00:34:16,374
I don't even know
what's happening here.
793
00:34:16,415 --> 00:34:18,250
I don't want to be here.
You're free to go
794
00:34:18,292 --> 00:34:19,543
anytime you like.
795
00:34:19,584 --> 00:34:21,420
Problem is, if you do,
we can't guarantee
796
00:34:21,462 --> 00:34:22,880
you won't be grabbed up
and thrown in a hole
797
00:34:22,921 --> 00:34:24,173
for the rest
of your life.
798
00:34:24,215 --> 00:34:27,009
I don't want that
any more than you do.
799
00:34:27,051 --> 00:34:31,055
Now, obviously, somebody put
you up to sabotaging that plane.
800
00:34:31,096 --> 00:34:32,556
If you tell me the truth,
801
00:34:32,597 --> 00:34:36,435
I can make sure
that you're treated fairly.
802
00:34:36,477 --> 00:34:38,062
How do I know I can trust you?
803
00:34:38,103 --> 00:34:40,647
You don't.
804
00:34:40,689 --> 00:34:43,859
But I am the Secretary of State
805
00:34:43,901 --> 00:34:46,111
and you don't have
any better options.
806
00:34:48,155 --> 00:34:49,240
Let me help you, John.
807
00:34:56,247 --> 00:34:58,165
They said I couldn't talk
to anybody.
808
00:34:58,207 --> 00:35:00,376
Who?
I don't know.
809
00:35:00,418 --> 00:35:02,878
Then how did they
communicate with you?
810
00:35:02,920 --> 00:35:05,672
Phone.
811
00:35:05,714 --> 00:35:07,966
I get this call
812
00:35:08,008 --> 00:35:11,011
saying my kid's life's in danger
I don't do exactly as they say.
813
00:35:14,098 --> 00:35:17,017
And they send me an e-mail
814
00:35:17,059 --> 00:35:19,811
with a live video link
815
00:35:19,853 --> 00:35:23,274
of my daughter
in her preschool playground
816
00:35:23,315 --> 00:35:25,734
with one of those laser
red target dots on her forehead.
817
00:35:28,820 --> 00:35:30,531
My four-year-old girl.
818
00:35:30,573 --> 00:35:31,782
Male or female voice?
819
00:35:33,784 --> 00:35:36,161
I don't know.
820
00:35:36,203 --> 00:35:38,330
It was one
of those, uh,
821
00:35:38,372 --> 00:35:41,708
electronically
altered voices.
822
00:35:41,750 --> 00:35:44,295
Said I, um...
823
00:35:44,336 --> 00:35:47,047
I don't do exactly as
they say, she's dead.
824
00:35:47,089 --> 00:35:51,469
If I called the cops
or talked to anybody...
825
00:35:51,510 --> 00:35:53,554
they'd kill my whole family.
826
00:35:53,596 --> 00:35:54,930
When I saw the
half mil in the bank,
827
00:35:54,972 --> 00:35:56,432
that's when I knew
it was for real.
828
00:35:56,474 --> 00:35:59,101
And the instructions
for sabotaging the plane?
829
00:35:59,143 --> 00:36:01,979
E-mail.
830
00:36:02,020 --> 00:36:06,024
You know, I'm just a fueler.
(wry chuckle)
831
00:36:06,066 --> 00:36:08,777
I didn't know exactly
what it would do.
832
00:36:08,819 --> 00:36:12,990
Not that I didn't
have some idea.
833
00:36:13,031 --> 00:36:16,868
When I saw that the
plane crashed...
834
00:36:16,910 --> 00:36:18,745
I'm sorry, but what
was I supposed to do?
835
00:36:18,787 --> 00:36:20,080
Did you have
any other communications
836
00:36:20,122 --> 00:36:21,039
with these people?
837
00:36:21,081 --> 00:36:22,124
No. No.
838
00:36:22,166 --> 00:36:24,835
I-I didn't even
touch the money.
839
00:36:24,876 --> 00:36:28,046
No matter what
the circumstances were,
840
00:36:28,088 --> 00:36:29,923
you were a part
of the assassination
841
00:36:29,965 --> 00:36:32,259
of the Secretary of State.
842
00:36:32,301 --> 00:36:37,222
Now, if I have you arrested,
it'll tip off whoever hired you.
843
00:36:37,264 --> 00:36:40,392
That's why I'm letting you go.
844
00:36:40,434 --> 00:36:43,312
And then, as long
as you stay quiet,
845
00:36:43,354 --> 00:36:46,440
and never speak a word
of any of this,
846
00:36:46,482 --> 00:36:48,817
I can protect you.
847
00:36:48,859 --> 00:36:50,902
And I can protect your daughter.
848
00:36:50,944 --> 00:36:53,947
That's the only way.
849
00:36:53,989 --> 00:36:55,533
Okay.
850
00:36:55,574 --> 00:36:58,536
Ms. Barnes will contact you
about getting into your...
851
00:36:58,577 --> 00:37:00,954
computer and your e-mails.
852
00:37:00,996 --> 00:37:03,790
You'll cooperate.
853
00:37:03,832 --> 00:37:05,543
Yes.
854
00:37:05,584 --> 00:37:06,585
Now go.
855
00:37:22,518 --> 00:37:23,561
Now what?
856
00:37:28,148 --> 00:37:30,317
Special delivery.
857
00:37:30,359 --> 00:37:31,235
What?!
858
00:37:31,276 --> 00:37:32,486
Security
sent them up.
859
00:37:32,528 --> 00:37:33,696
From an admirer of yours.
860
00:37:38,576 --> 00:37:39,826
Lose the smirk, Blake,
861
00:37:39,868 --> 00:37:41,662
and get back to your desk.
862
00:37:41,704 --> 00:37:42,705
(quiet titter)
863
00:38:00,681 --> 00:38:01,682
(sighs)
864
00:38:04,351 --> 00:38:06,353
Ma'am, do you
have a minute?
865
00:38:06,395 --> 00:38:07,646
No, not really.
866
00:38:07,688 --> 00:38:08,731
It's important.
867
00:38:10,190 --> 00:38:11,233
(sighs)
868
00:38:16,405 --> 00:38:17,531
What's wrong?
869
00:38:19,575 --> 00:38:22,202
Ma'am, I need to come clean.
870
00:38:22,244 --> 00:38:26,457
I kind of spied on Secretary
Marsh for Russell Jackson.
871
00:38:26,498 --> 00:38:27,999
"Kind of"?
872
00:38:28,041 --> 00:38:31,503
Marsh was going to run against
Dalton in the next cycle.
873
00:38:31,545 --> 00:38:33,797
He never acknowledged it
directly,
874
00:38:33,838 --> 00:38:36,007
but he had me writing
all of these speeches
875
00:38:36,049 --> 00:38:38,427
with policy positions that
were completely out of whack
876
00:38:38,469 --> 00:38:39,970
with the
administration.
877
00:38:40,011 --> 00:38:43,181
Said he wanted to have them,
just in case.
878
00:38:43,223 --> 00:38:44,725
That's a hell of
a dilemma, Matt.
879
00:38:44,767 --> 00:38:46,977
You're telling me.
I, uh...
880
00:38:47,018 --> 00:38:49,313
I was popping antacids
like Tic Tacs,
881
00:38:49,354 --> 00:38:52,149
wrestling with whether
to be loyal to Marsh
882
00:38:52,190 --> 00:38:55,235
or Dalton.
883
00:38:55,277 --> 00:38:57,362
I decided that, ultimately,
884
00:38:57,404 --> 00:39:00,449
we all serve at the pleasure
of the president.
885
00:39:00,491 --> 00:39:01,825
So you told Jackson.
886
00:39:01,866 --> 00:39:03,994
How'd he take it?
887
00:39:04,035 --> 00:39:05,704
How do you think?
888
00:39:05,746 --> 00:39:08,499
Give me a little more poetry
in this section.
889
00:39:08,540 --> 00:39:11,710
You got it.
JACKSON:
Vincent,
890
00:39:11,752 --> 00:39:13,796
we need to talk.
891
00:39:13,837 --> 00:39:14,921
Thanks, Matt.
892
00:39:22,846 --> 00:39:25,140
JACKSON (muffled): You're
planning to run, aren't you?
893
00:39:25,182 --> 00:39:26,642
MARSH (muffled):
Excuse me?
894
00:39:26,684 --> 00:39:28,519
JACKSON: Against Dalton
in the next cycle.
895
00:39:28,560 --> 00:39:30,020
(scoffs)
896
00:39:30,061 --> 00:39:31,689
Where'd you get that?
897
00:39:31,730 --> 00:39:33,315
Not denying much?
898
00:39:33,357 --> 00:39:35,526
I'm not dignifying the question.
899
00:39:35,567 --> 00:39:38,445
You know, I tried to convince
Dalton not to go with you,
900
00:39:38,487 --> 00:39:41,198
but the old boys in the party
thought it was your turn.
901
00:39:43,408 --> 00:39:44,951
What do you want?
902
00:39:44,993 --> 00:39:47,078
I'm just putting
you on notice.
903
00:39:47,120 --> 00:39:50,624
You don't backstab the president
of your own party
904
00:39:50,666 --> 00:39:52,000
without consequences.
905
00:39:59,883 --> 00:40:02,927
Is that a threat, Russell?
906
00:40:02,969 --> 00:40:04,304
It's a guarantee.
907
00:40:06,598 --> 00:40:08,308
I speak for
the president on this.
908
00:40:08,350 --> 00:40:11,144
As you might imagine,
he's pretty upset.
And he'll have
909
00:40:11,186 --> 00:40:14,022
no compunction whatsoever
slitting the throat of someone
910
00:40:14,064 --> 00:40:15,733
who has been a staunch ally
911
00:40:15,774 --> 00:40:17,860
and helped
get him elected?
912
00:40:17,901 --> 00:40:19,194
So it goes.
913
00:40:22,989 --> 00:40:25,116
ELIZABETH:
"So it goes."
914
00:40:25,158 --> 00:40:26,201
He said that?
915
00:40:26,243 --> 00:40:27,703
Yeah.
916
00:40:27,745 --> 00:40:29,872
It was an odd turn of phrase.
917
00:40:29,913 --> 00:40:32,040
It stuck with me.
918
00:40:32,082 --> 00:40:33,417
Why does it matter?
919
00:40:33,458 --> 00:40:36,253
And he specifically said
the president was upset?
920
00:40:36,294 --> 00:40:39,089
Yeah. Of course
the president was upset.
921
00:40:39,130 --> 00:40:40,257
You tell anyone else?
922
00:40:40,298 --> 00:40:43,051
No.
923
00:40:43,093 --> 00:40:46,722
But when Marsh's plane
went down,
924
00:40:46,764 --> 00:40:48,014
I-I couldn't help but wonder
925
00:40:48,056 --> 00:40:50,141
if they had something
to do with it.
926
00:40:50,183 --> 00:40:53,478
I-I mean, I felt like
a crazy conspiracy theorist.
927
00:40:53,520 --> 00:40:56,064
I was relieved
when the NTSB report came out.
928
00:40:56,106 --> 00:40:57,274
I bet.
929
00:40:59,568 --> 00:41:00,903
So why tell me now?
930
00:41:04,030 --> 00:41:06,784
Because now Jackson wants me
to spy on you.
931
00:41:08,410 --> 00:41:09,745
Really?
932
00:41:09,787 --> 00:41:12,664
Yeah, in exchange for a job
at the White House.
933
00:41:12,706 --> 00:41:13,916
I tried
to tell him no,
934
00:41:13,957 --> 00:41:16,209
but he made me promise
to think about it.
935
00:41:20,714 --> 00:41:22,006
Tell him you'll do it.
936
00:41:22,048 --> 00:41:22,966
What?
937
00:41:23,007 --> 00:41:24,718
Why?
938
00:41:24,760 --> 00:41:27,805
Now that I know that he's spying
on me, I can use a double agent.
939
00:41:27,846 --> 00:41:30,307
No, no, no, I-I don't think
that-that's a good idea.
940
00:41:30,348 --> 00:41:33,769
Matt, you've been dishonest.
941
00:41:33,811 --> 00:41:35,061
Think of it as your penance.
942
00:41:43,194 --> 00:41:45,656
PILOT (recorded):
The stabilizer's failed
completely.
943
00:41:45,697 --> 00:41:48,826
I cannot keep us in the air.
944
00:41:48,867 --> 00:41:51,453
MARSH:
So it goes.
945
00:41:51,495 --> 00:41:53,037
PILOT:
Trying to push and...
946
00:41:53,079 --> 00:41:55,039
(sighs)
947
00:41:55,081 --> 00:41:57,167
When his plane
was going down,
948
00:41:57,208 --> 00:41:59,043
Vincent Marsh was thinking
949
00:41:59,085 --> 00:42:01,171
Jackson and Dalton
were behind it.
950
00:42:01,212 --> 00:42:03,715
That doesn't mean he was right.
951
00:42:03,757 --> 00:42:05,717
Ambassador Dori
didn't deny
952
00:42:05,759 --> 00:42:08,428
that the CIA was involved
in the Dubai crash.
953
00:42:08,470 --> 00:42:12,390
If they were, then Dalton
knew how to sabotage a C-600
954
00:42:12,432 --> 00:42:14,309
and get away with it.
955
00:42:14,351 --> 00:42:15,727
Maybe he tapped me
956
00:42:15,769 --> 00:42:18,772
because he didn't think
I'd ever suspect him.
957
00:42:18,814 --> 00:42:21,149
Your loyalty is your soft spot?
958
00:42:21,191 --> 00:42:23,485
Maybe I'm Secretary of State
959
00:42:23,527 --> 00:42:24,903
because he wanted
to keep me close,
960
00:42:24,945 --> 00:42:26,989
which would explain
Russell making overtures
961
00:42:27,030 --> 00:42:29,073
to Matt about
spying on me.
962
00:42:31,952 --> 00:42:35,330
I'm calling the President
of the United States a murderer.
963
00:42:35,372 --> 00:42:38,500
Now is really a time for you to
start talking me off the ledge.
964
00:42:42,004 --> 00:42:43,380
I'm sorry, babe.
965
00:42:43,421 --> 00:42:45,924
(sighs)
I got nothing.
966
00:42:48,677 --> 00:42:50,012
What's my next move?
967
00:42:51,429 --> 00:42:53,515
(phone blips, buzzes)
968
00:42:59,354 --> 00:43:01,272
They need me
in the Situation Room.
969
00:43:06,403 --> 00:43:08,446
(speaking quietly)
970
00:43:15,787 --> 00:43:16,872
(echoing):
Bess.
971
00:43:16,914 --> 00:43:18,790
North Korea's
acting out again.
972
00:43:18,832 --> 00:43:19,917
Let's catch you up.
68901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.