All language subtitles for Fear Factor House of Fear S01E02 Wrecking Ball 1080p DSNP WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR[EZTVx.to]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,469 --> 00:00:06,178 Previously on "Fear Factor: House of Fear"... 2 00:00:06,179 --> 00:00:08,082 What did I get myself into? 3 00:00:08,083 --> 00:00:10,654 You all share the same goal, 4 00:00:10,655 --> 00:00:14,461 to face down your fears. 5 00:00:14,462 --> 00:00:17,334 - Suffocation. - That's like my worst nightmare. 6 00:00:17,335 --> 00:00:20,206 One of my worst fears is tight spaces. 7 00:00:20,207 --> 00:00:23,345 It's getting tight in here! 8 00:00:23,346 --> 00:00:25,651 - The game has begun. - We can just get the girls out. 9 00:00:25,652 --> 00:00:28,657 - She's honey potting you. - Why do you hate me? 10 00:00:30,227 --> 00:00:32,330 - Cheerleader. - Oh, my-- 11 00:00:34,837 --> 00:00:36,639 Get this (bleep) of my face! 12 00:00:36,640 --> 00:00:41,382 - Aah! - Kristen, this is the end of the game for you. 13 00:00:41,383 --> 00:00:45,323 She done! 14 00:01:02,258 --> 00:01:05,297 What an elimination. 15 00:01:06,701 --> 00:01:10,239 - How you feeling? - I'm feeling great, bro. 16 00:01:10,240 --> 00:01:13,646 Excited. Stoked, happy. 17 00:01:13,647 --> 00:01:16,285 I sent both the girls I wanted into the Endgame 18 00:01:16,286 --> 00:01:18,656 and then I sent Kristen home. 19 00:01:18,657 --> 00:01:20,560 - I feel like I have power. - It's gonna be weird tomorrow. 20 00:01:20,561 --> 00:01:22,430 We're gonna be, like, "Wait, where's Kristen?" 21 00:01:22,431 --> 00:01:25,503 - I might throw a party. - People had better watch out. 22 00:01:25,504 --> 00:01:28,242 It is a game and I'm here to compete. 23 00:01:28,243 --> 00:01:31,516 I wanna win $200,000 for my daughter, so... 24 00:01:31,517 --> 00:01:34,355 Gotta eliminate 'em. Take 'em out. 25 00:01:39,700 --> 00:01:42,671 Watching Zach kind of taunt Kristen and target her 26 00:01:42,672 --> 00:01:46,445 for what she does for a living definitely scared me. 27 00:01:46,446 --> 00:01:49,451 No, I don't give a (bleep). Bye! 28 00:01:49,452 --> 00:01:51,322 I'm not telling people what my real job is 29 00:01:51,323 --> 00:01:54,595 because I don't want it to be a reason that I'm a target. 30 00:01:54,596 --> 00:01:58,102 No one ever looks at me and thinks aerospace engineer. 31 00:01:58,103 --> 00:02:01,576 I don't need to tell them this information, probably ever. 32 00:02:01,577 --> 00:02:03,312 Johnny thinks I'm a ruthless. 33 00:02:03,313 --> 00:02:07,454 (bleep) I was like, yes! I'm ready to go. Ha ha! 34 00:02:07,455 --> 00:02:09,190 - Watch your head. - Ooh, the moose! 35 00:02:09,191 --> 00:02:12,665 - Oh, my God. I tried. - I'm going to bed. 36 00:02:17,307 --> 00:02:19,512 - Good morning. - Hi. 37 00:02:19,513 --> 00:02:20,714 Oh, my God. 38 00:02:20,715 --> 00:02:23,185 We're the only ones awake. That's good luck. 39 00:02:23,186 --> 00:02:25,423 - This must be good luck. - Hey, Rob's awake. 40 00:02:25,424 --> 00:02:26,626 Yeah, you're right. 41 00:02:28,998 --> 00:02:32,203 Last night's challenge, I was just not expecting it. 42 00:02:32,204 --> 00:02:35,376 I felt so terrible, dude. 43 00:02:35,377 --> 00:02:38,215 Me and Rob, I thought we were homies. 44 00:02:38,216 --> 00:02:39,585 I thought we were all good. 45 00:02:39,586 --> 00:02:42,224 Can we agree we're gonna look out for each other? 46 00:02:42,225 --> 00:02:44,962 - Yeah. - I thought he'd protect me. 47 00:02:44,963 --> 00:02:46,231 I could've went home. 48 00:02:46,232 --> 00:02:48,970 - Aah! - So I don't think 49 00:02:48,971 --> 00:02:52,343 I can trust Rob to have my back. 50 00:02:52,344 --> 00:02:54,816 What are you manifesting today? 51 00:02:54,817 --> 00:02:57,353 - A "W". - Hell, yeah. 52 00:02:57,354 --> 00:02:59,526 That's what I'm manifesting. 53 00:03:03,634 --> 00:03:05,336 I feel like you were all amped up last night. 54 00:03:05,337 --> 00:03:08,510 Yeah. Already got my next target. 55 00:03:08,511 --> 00:03:10,981 I've been locked and loaded since last night. 56 00:03:10,982 --> 00:03:13,519 Go! Go on! 57 00:03:13,520 --> 00:03:15,389 Like telling a dog, "Get out of here! Get!" 58 00:03:15,390 --> 00:03:17,661 Now I'm just out for blood. 59 00:03:17,662 --> 00:03:21,535 Ah! Zach is the shadiest person in the house. 60 00:03:21,536 --> 00:03:24,274 Kind of freaks me out, to be completely honest. 61 00:03:24,275 --> 00:03:26,244 But I'm not going to cater to it. 62 00:03:26,245 --> 00:03:27,648 Done that. Moved on from it. 63 00:03:27,649 --> 00:03:30,286 You know, I just went through a tough divorce. 64 00:03:30,287 --> 00:03:31,322 I'm here for my girls. 65 00:03:31,323 --> 00:03:34,293 I want to show them how strong their mom is. 66 00:03:34,294 --> 00:03:36,967 I want to get this man out of the game. 67 00:03:39,205 --> 00:03:42,410 I am, like, utterly terrified what the next challenge is going to be. 68 00:03:42,411 --> 00:03:43,780 We have no idea what they're throwing at us. 69 00:03:43,781 --> 00:03:46,017 - No. - I wonder if we're gonna be, 70 00:03:46,018 --> 00:03:47,487 like, deep diving in some guts. 71 00:03:52,063 --> 00:03:53,332 I think it's gonna be heights. 72 00:03:53,333 --> 00:03:54,101 You think it's gonna be heights? 73 00:03:54,301 --> 00:03:55,337 - That's my prediction. - I think I'd freeze 74 00:03:55,437 --> 00:03:57,674 just because of my height fear. Like, I don't think-- 75 00:03:57,675 --> 00:03:59,411 - I literally would probably just... - Just push me. 76 00:03:59,412 --> 00:04:01,181 Yeah, yes, please. 77 00:04:01,182 --> 00:04:03,285 I'm definitely getting nervous just because everything's 78 00:04:03,286 --> 00:04:04,555 going to be terrifying to me. 79 00:04:04,556 --> 00:04:06,559 So I think I have a fear of everything almost. 80 00:04:06,560 --> 00:04:09,364 I probably won't breathe the whole time. I'm like... 81 00:04:09,365 --> 00:04:13,806 My son, I think he thinks that I'm going to fail epically on this, honestly. 82 00:04:13,807 --> 00:04:15,410 He's kind of my rock. 83 00:04:15,411 --> 00:04:18,348 For him, I want to finally get over this 84 00:04:18,349 --> 00:04:22,924 so then he knows he doesn't have to take care of me kind of thing. 85 00:04:25,330 --> 00:04:28,302 What's your top thing that you're afraid of? 86 00:04:28,303 --> 00:04:30,573 I don't want us to have to face anything with fire. 87 00:04:30,574 --> 00:04:31,375 What's your thing about fire? 88 00:04:31,610 --> 00:04:34,582 When I was younger, our house caught on fire. 89 00:04:34,583 --> 00:04:36,451 - Damn. - Like, right before Christmas. 90 00:04:36,452 --> 00:04:39,457 - And we literally lost everything. - Everything. 91 00:04:39,458 --> 00:04:44,735 And just remembering the heat, the sound of everything, 92 00:04:44,736 --> 00:04:46,772 the windows breaking and shattering, 93 00:04:46,773 --> 00:04:49,711 - and then, like, the smoke. - I believe it. 94 00:04:49,712 --> 00:04:52,751 And trying to get out, just seeing my mom panic, 95 00:04:52,752 --> 00:04:56,458 - it was horrible, yeah. - It's got a deeper meaning to you. 96 00:04:56,459 --> 00:04:59,363 We lost every Christmas present 97 00:04:59,364 --> 00:05:01,635 that my mother worked so hard for us to get 98 00:05:01,636 --> 00:05:04,307 on top of all of our personal belongings. 99 00:05:04,308 --> 00:05:08,616 And I really felt like that was the beginning of all of my fears. 100 00:05:08,617 --> 00:05:09,719 I don't know what's going on for tonight, 101 00:05:10,020 --> 00:05:13,626 - but we have to win today's challenge. - I'm in there to win it. 102 00:05:13,627 --> 00:05:15,363 - That's all I was thinking about. - Seriously. 103 00:05:23,413 --> 00:05:25,517 - Oh! - What? 104 00:05:25,518 --> 00:05:27,654 Oh, my God. Heights. 105 00:05:27,655 --> 00:05:29,190 - No! - Oh, my God. 106 00:05:29,191 --> 00:05:33,132 - No, no, no, no, no, no. - Aah! Heights and fire? 107 00:05:35,905 --> 00:05:38,776 - No, no. - This is both of my fears right here. 108 00:05:38,777 --> 00:05:41,883 (bleep) no, bro. 109 00:05:41,884 --> 00:05:43,519 My gosh. That is hot. 110 00:05:43,520 --> 00:05:45,824 - Oh, my God! - Uh... 111 00:05:48,864 --> 00:05:49,999 Oh, my God, look! 112 00:05:51,402 --> 00:05:54,909 (bleep) 113 00:05:58,416 --> 00:06:01,421 - I need some water. - Hello! 114 00:06:01,422 --> 00:06:04,695 Welcome to your second challenge. 115 00:06:04,696 --> 00:06:08,402 - Oh, my God. - All right, let's get to it 116 00:06:08,403 --> 00:06:10,405 because this one's a doozy. 117 00:06:10,406 --> 00:06:13,913 We call it the Wrecking Ball. 118 00:06:13,914 --> 00:06:16,819 It's going to test your fears of heights and fire. 119 00:06:16,820 --> 00:06:20,860 - Boom! - Last challenge, you had to sit in your fear. 120 00:06:20,861 --> 00:06:25,604 Tonight, you will have to push through fear. 121 00:06:25,605 --> 00:06:27,941 Here's how it's going to work. In teams of two, 122 00:06:27,942 --> 00:06:29,712 you're going to clip into a crane cable 123 00:06:29,713 --> 00:06:30,647 and form a human wrecking ball. 124 00:06:30,648 --> 00:06:35,022 First job, ride the lift 65 feet in the air. 125 00:06:35,023 --> 00:06:39,598 Then swing 150 feet through the wall of fire 126 00:06:39,599 --> 00:06:42,838 and grab a hold of the net. Hopefully. Heh heh. 127 00:06:42,839 --> 00:06:46,579 After that, you are going to climb this cargo net 128 00:06:46,580 --> 00:06:48,081 up to that platform... 129 00:06:48,082 --> 00:06:49,952 That's a long climb. 130 00:06:49,953 --> 00:06:52,691 ...where you will construct a ladder 131 00:06:52,692 --> 00:06:54,160 and climb up to the top of the tower. 132 00:06:54,161 --> 00:06:54,997 - (bleep) - What? 133 00:06:55,230 --> 00:06:57,601 Where you're going to ring two bells, 134 00:06:57,602 --> 00:06:58,403 and that will stop the clock. 135 00:06:58,604 --> 00:07:01,776 And the team with the fastest time will win 136 00:07:01,777 --> 00:07:04,481 and will be safe from elimination. 137 00:07:04,482 --> 00:07:05,384 - Oh, 'ey. - Okay. 138 00:07:05,618 --> 00:07:09,591 They also get to pick the four players to fight it out 139 00:07:09,592 --> 00:07:11,494 - in the next Endgame. - Okay. 140 00:07:11,495 --> 00:07:13,666 - Uh-oh. -Simple, right? 141 00:07:13,667 --> 00:07:15,504 As long as you don't catch on fire. 142 00:07:15,505 --> 00:07:17,575 - Yeah. - Hmm. 143 00:07:17,576 --> 00:07:19,845 Damienne, you seem upset. What's going on? 144 00:07:19,846 --> 00:07:23,619 - I think my hair is flammable. - There's gel for that. 145 00:07:23,620 --> 00:07:24,889 I've dealt with it a few times. 146 00:07:24,890 --> 00:07:26,625 They just put a little gel on you, 147 00:07:26,626 --> 00:07:29,497 and suddenly, poof, you're not flammable. 148 00:07:29,498 --> 00:07:32,637 I don't even know. I don't know. 149 00:07:32,638 --> 00:07:34,642 Right. I understand being afraid, 150 00:07:34,643 --> 00:07:38,115 but it would be really great if you gave it a shot. 151 00:07:38,116 --> 00:07:40,253 - Yeah. - Mm-hmm. 152 00:07:41,924 --> 00:07:44,662 All right, for your teams, we drew at random. 153 00:07:44,663 --> 00:07:47,635 And since we have an odd number of players, 154 00:07:47,636 --> 00:07:51,609 one of you lucky people will have to go twice. 155 00:07:51,610 --> 00:07:54,915 Okay, Danielle and Zachary are up first. 156 00:07:54,916 --> 00:07:56,485 - All right, let's go. - All right! 157 00:07:56,486 --> 00:07:59,056 - Let's do this, guys. - See you on the other side of heaven. 158 00:07:59,057 --> 00:08:00,126 Yeah. He's talking about us dying. 159 00:08:00,460 --> 00:08:03,332 Worst case now is your helmet flies off and-- 160 00:08:03,333 --> 00:08:07,240 I am absolutely freaking out because my partner is Zachary. 161 00:08:07,241 --> 00:08:09,310 He is public enemy number one. 162 00:08:09,311 --> 00:08:11,481 - Ladies first. - All right. 163 00:08:11,482 --> 00:08:16,391 - Jeez. - I don't think he gives a flying you-know-what. 164 00:08:16,392 --> 00:08:20,365 Man, I've been watching you since a little kid. I know how to take a hit. 165 00:08:20,366 --> 00:08:23,539 On top of that, he is fanboying Johnny Knoxville 166 00:08:23,540 --> 00:08:25,543 instead of focusing on the challenge. 167 00:08:25,544 --> 00:08:28,349 We're going to hit that and we'll just-- boom. 168 00:08:28,350 --> 00:08:31,254 - Focus on the net. - Okay, if we think way too much about this, 169 00:08:31,255 --> 00:08:32,958 we're going to overdo it. 170 00:08:32,959 --> 00:08:34,962 - Pretty high up here! - I'm pumped. 171 00:08:34,963 --> 00:08:36,865 This is something I'm going to knock out with no problem. 172 00:08:36,866 --> 00:08:40,105 Heights does not scare me, fire does not scare me, 173 00:08:40,106 --> 00:08:41,842 compared to some of my competitors, 174 00:08:41,843 --> 00:08:43,880 who you can tell by their eyes that they're terrified. 175 00:08:43,881 --> 00:08:46,185 Girl, my heart is racing. 176 00:08:49,057 --> 00:08:50,727 Danielle, Zachary! 177 00:08:50,728 --> 00:08:54,067 Your clock starts ticking when I say go. 178 00:08:55,704 --> 00:08:58,309 Go! 179 00:08:58,310 --> 00:09:00,179 Whoo! 180 00:09:00,180 --> 00:09:02,050 - Oh! - No, no! 181 00:09:09,833 --> 00:09:14,809 Danielle, Zachary! Your clock starts ticking when I say go. 182 00:09:17,213 --> 00:09:18,215 Go! 183 00:09:18,216 --> 00:09:19,618 Whoa! 184 00:09:19,619 --> 00:09:21,856 Whoo! 185 00:09:21,857 --> 00:09:24,761 No! 186 00:09:24,762 --> 00:09:26,733 - Yeah! - Oh, my God! 187 00:09:26,734 --> 00:09:29,939 Oh! 188 00:09:31,075 --> 00:09:32,744 Ooh! 189 00:09:32,745 --> 00:09:35,049 Oh, they didn't grab the net. 190 00:09:38,122 --> 00:09:39,357 Damn it. 191 00:09:39,358 --> 00:09:40,894 My (bleep) foot came off. 192 00:09:40,895 --> 00:09:42,764 This is the best thing. 193 00:09:42,765 --> 00:09:44,133 Zach is a bully, 194 00:09:44,134 --> 00:09:46,772 and I'm just ready to put him into the Endgame. 195 00:09:46,773 --> 00:09:50,212 Now I feel like we have a pretty good chance to do it. 196 00:09:50,213 --> 00:09:51,915 So watch out. 197 00:09:51,916 --> 00:09:54,254 We really got to lock... in. 198 00:09:56,059 --> 00:09:58,797 - Rob, Jeni, let's see it. - Let's go. 199 00:09:58,798 --> 00:10:00,099 Come on, come on, come on. 200 00:10:02,037 --> 00:10:04,240 One of my biggest fears is heights. 201 00:10:04,241 --> 00:10:06,445 Oh, my God. Oh, God. 202 00:10:06,446 --> 00:10:09,785 Anything that potentially could happen, I think will happen. 203 00:10:09,786 --> 00:10:13,024 - We got this. - Oh, God. 204 00:10:13,025 --> 00:10:14,661 I could fall. This could break. 205 00:10:14,662 --> 00:10:15,930 You know, all these things. 206 00:10:15,931 --> 00:10:17,667 You never know what's going to happen. 207 00:10:17,668 --> 00:10:19,905 - All the way on the edge. - Okay, whoops. 208 00:10:19,906 --> 00:10:21,775 - Lean back. Lean back. - Okay. Oh, my gosh. Yeah, lean back. 209 00:10:21,776 --> 00:10:24,281 - Leaning back? Leaning back? - Yep, leaning back. 210 00:10:28,790 --> 00:10:32,030 - You ready? -Ready. 211 00:10:34,969 --> 00:10:36,271 Let's go, let's go, let's go! 212 00:10:38,409 --> 00:10:39,845 Go! 213 00:10:39,846 --> 00:10:42,951 Ah! 214 00:10:42,952 --> 00:10:44,688 Oh! 215 00:10:44,689 --> 00:10:46,224 - Go! Go! - Bro! 216 00:10:46,225 --> 00:10:48,930 Okay, go, go, go, go! Grab the net! Grab the net! 217 00:10:48,931 --> 00:10:50,700 - You in? - Yep. What am I-- 218 00:10:50,701 --> 00:10:53,204 She just kind of hugged him on the way up. 219 00:10:53,205 --> 00:10:55,109 Did you see how high the fire went? 220 00:10:55,110 --> 00:10:57,246 - Keep going. - Okay, wait, wait. 221 00:10:57,247 --> 00:10:59,951 You're doing great. 222 00:10:59,952 --> 00:11:02,123 - Oh, my gosh. - Rob's scooting up it. 223 00:11:02,124 --> 00:11:03,491 - You keep going. - Let's go, Jeni. 224 00:11:03,492 --> 00:11:04,762 - Let's go, Jeni. - Good job. 225 00:11:04,763 --> 00:11:08,001 You got this, girl. 226 00:11:08,002 --> 00:11:09,872 - You got this. One more step. - Oh! 227 00:11:11,710 --> 00:11:13,746 That's a good move, to pull her on up. 228 00:11:13,747 --> 00:11:16,284 - Grab my hands. - Yes! 229 00:11:16,285 --> 00:11:18,856 Now they have to construct a ladder. 230 00:11:18,857 --> 00:11:21,862 - Oh, my God. - It's not the easiest thing to do. 231 00:11:21,863 --> 00:11:24,300 Get up and take a breath, okay? 232 00:11:24,301 --> 00:11:28,308 Let's do this. Two-twos. Here's a three-three. 233 00:11:28,309 --> 00:11:30,747 - Keep going! Keep going! - Find a one-two for here. 234 00:11:30,748 --> 00:11:33,251 - Here's your one-two. - How about Jeni, right? 235 00:11:33,252 --> 00:11:35,255 - Need a two-two up here. - Here we go. 236 00:11:35,256 --> 00:11:37,326 - Let's go, guys! - All right, is that everything? 237 00:11:37,327 --> 00:11:39,798 - I think so. - Let's go. Let's go. Come on, come on, come on. 238 00:11:39,799 --> 00:11:45,242 - Here we go. - Yeah! 239 00:11:45,243 --> 00:11:49,585 - We did it! Whoo! Oh, my God. - Oh, my God. 240 00:11:49,586 --> 00:11:51,789 - That was the coolest thing I've ever done in my life. - It was so cool. 241 00:11:51,790 --> 00:11:52,825 Yeah, the best thing I've ever done. 242 00:11:53,058 --> 00:11:55,530 - You did so good. - Thank you for cheering me on. 243 00:11:55,531 --> 00:11:56,899 You're afraid of heights, right? 244 00:11:56,900 --> 00:11:57,868 I'm terrified of heights. 245 00:11:58,169 --> 00:12:00,907 Like, I've never done anything-- I've never even done a zip line. 246 00:12:00,908 --> 00:12:02,577 - We did it! - You did great. 247 00:12:02,578 --> 00:12:05,415 And I knew, I came here, I have to overcome this fear. 248 00:12:05,416 --> 00:12:08,321 So, yeah, it was awesome. 249 00:12:08,322 --> 00:12:11,528 Next, we got Lance and Blake. 250 00:12:11,529 --> 00:12:13,800 Don't disappoint your students. 251 00:12:13,801 --> 00:12:15,235 I'm a high school physics teacher, 252 00:12:15,236 --> 00:12:17,908 and this is a classic physics problem. 253 00:12:17,909 --> 00:12:20,212 You have conservation of energy as you swing down, 254 00:12:20,213 --> 00:12:23,051 conservation of momentum when you slam into the wall, 255 00:12:23,052 --> 00:12:25,790 and then you have conservation of energy as you swing up. 256 00:12:25,791 --> 00:12:27,426 It's t = 2 pi square root of l over g. 257 00:12:27,427 --> 00:12:29,397 It's really not that hard. 258 00:12:34,241 --> 00:12:36,077 Oh, my gosh. 259 00:12:36,078 --> 00:12:38,081 You good? 260 00:12:38,082 --> 00:12:40,185 Oh, wait. I feel like I'm about to fall. 261 00:12:40,186 --> 00:12:42,824 - You're good. - Hey, Lance, how you feeling? 262 00:12:42,825 --> 00:12:45,429 - I'm a little nervous, Johnny. - Nervous is good! 263 00:12:45,430 --> 00:12:47,967 It'll drive you. 264 00:12:47,968 --> 00:12:49,137 I feel like I'm about to fall. 265 00:12:51,809 --> 00:12:53,245 Lance and Blake. 266 00:12:53,246 --> 00:12:55,248 Are we doing just one or one, two, three? 267 00:12:55,249 --> 00:12:57,086 - What do you want to do? - Let's just do one. 268 00:12:57,087 --> 00:12:58,956 - You ready? - Wait, wait, wait. 269 00:12:58,957 --> 00:13:03,832 - After you say one or... - Stop. My God. 270 00:13:03,833 --> 00:13:06,438 Go! 271 00:13:06,439 --> 00:13:08,609 - Oh, my God. - Oh! 272 00:13:08,610 --> 00:13:10,613 Oh, my God. 273 00:13:10,614 --> 00:13:12,015 - Oh! - We got it. 274 00:13:12,016 --> 00:13:14,086 - We got it. We got it. - I can't hold it. 275 00:13:14,087 --> 00:13:15,089 - Oh, man. - I'm about to fall. 276 00:13:15,090 --> 00:13:16,592 - Oh, his leg! - Oh! 277 00:13:18,630 --> 00:13:21,000 - My grip. My grip. - Oh, no! 278 00:13:21,001 --> 00:13:22,937 Oh, my gosh. 279 00:13:22,938 --> 00:13:25,242 A lot harder than it looks. 280 00:13:25,243 --> 00:13:29,016 Tyler, Jayleen, you need to beat 2:44 281 00:13:29,017 --> 00:13:30,753 - to pull ahead of Rob and Jeni. - Okay. 282 00:13:30,754 --> 00:13:34,393 - Won't go! Oh! Okay, go. - Oh, it's going to be close. 283 00:13:34,394 --> 00:13:40,372 - Almost there. Keep going. - Oh! 284 00:13:40,373 --> 00:13:43,980 -That was super close. - Bye. 285 00:13:43,981 --> 00:13:46,719 Ethan and Chelsea, you're up next. 286 00:13:46,720 --> 00:13:51,862 I need to win this challenge to make sure that Zachary is in the Endgame. 287 00:13:51,863 --> 00:13:56,872 He's been targeting the women in the house. I need to protect myself. 288 00:13:56,873 --> 00:14:00,345 - Oh, (bleep). - Are you okay? 289 00:14:00,346 --> 00:14:02,050 Oh, (bleep). 290 00:14:03,285 --> 00:14:05,489 If you're scared, just squeeze me as hard as you can. 291 00:14:05,490 --> 00:14:08,929 Okay. 292 00:14:08,930 --> 00:14:11,000 - Oh, my God. -You ready? 293 00:14:11,001 --> 00:14:14,641 The time to beat is 2:44. 294 00:14:14,642 --> 00:14:17,479 Go. 295 00:14:18,516 --> 00:14:21,087 Oh, here we go! Yeah! 296 00:14:21,088 --> 00:14:24,394 - No, no, no! - Oh! 297 00:14:25,631 --> 00:14:27,533 Got it. 298 00:14:27,534 --> 00:14:28,168 I got it, I got it, I got it. 299 00:14:28,335 --> 00:14:29,504 He's got it. They got it. 300 00:14:29,505 --> 00:14:30,506 - Let's go! - Yeah! 301 00:14:30,507 --> 00:14:32,611 - Do it for your girls! - All right, you ready? 302 00:14:32,612 --> 00:14:33,612 - All right, ready? - Yes. 303 00:14:33,613 --> 00:14:35,249 Focus on your breathing. 304 00:14:37,655 --> 00:14:39,323 Breathe, breathe. 305 00:14:39,324 --> 00:14:41,962 It's a timed event, kids! 306 00:14:41,963 --> 00:14:45,536 - Andale, andale! Let's go! - Wow. Good job! 307 00:14:45,537 --> 00:14:47,072 Oh, my God! Great job! 308 00:14:47,073 --> 00:14:49,310 Now start assembling that ladder. 309 00:14:49,311 --> 00:14:52,984 Okay. We have a two and a three. 310 00:14:52,985 --> 00:14:54,521 - There we go. There's one. - Come on, guys. 311 00:14:54,522 --> 00:14:57,125 - Keep going. Good teamwork. - Three and two. Here we go. 312 00:14:57,126 --> 00:14:58,261 They're looking pretty good. 313 00:14:58,262 --> 00:15:00,533 - Nice. - Show that ladder who's boss! 314 00:15:00,534 --> 00:15:02,369 All right, they're about to ring the bell. 315 00:15:02,370 --> 00:15:04,373 Yeah! 316 00:15:04,374 --> 00:15:08,081 - Way to go! - 2:31. They took the lead. 317 00:15:08,082 --> 00:15:11,221 - That was so crazy. - We did it, dude. We did it. 318 00:15:11,222 --> 00:15:12,991 Ethan was the best partner. And honestly, at the end, 319 00:15:12,992 --> 00:15:15,228 when I was like, holy crap, how am I going to keep holding on? 320 00:15:15,229 --> 00:15:17,065 - I know. - He was like, "Your kids are watching." 321 00:15:17,066 --> 00:15:17,902 Like, "Yes!" 322 00:15:18,068 --> 00:15:20,272 - That was wild. - We just made a connection, 323 00:15:20,273 --> 00:15:21,709 - I think, so, yeah. - We're buddies, man. 324 00:15:21,710 --> 00:15:22,344 - We bonded. - We're buddies, man. 325 00:15:22,512 --> 00:15:27,219 -Noggin! - Good job! Yeah! 326 00:15:27,220 --> 00:15:29,023 I still want Zach in this Endgame 327 00:15:29,024 --> 00:15:30,426 and out of here. 328 00:15:30,427 --> 00:15:33,031 And now here we are, the fastest. 329 00:15:33,032 --> 00:15:35,269 Feels like the best case scenario. 330 00:15:37,107 --> 00:15:41,147 - Dida and Damienne are next. - I don't know. 331 00:15:41,148 --> 00:15:42,717 - You got this. - All right, dude. 332 00:15:42,718 --> 00:15:46,123 - Let's go. - Let's do it. 333 00:15:46,124 --> 00:15:49,263 - All right. This is exciting. - Breathe, breathe, breathe. 334 00:15:49,264 --> 00:15:52,136 - You got it. - Whoo! 335 00:15:52,137 --> 00:15:55,609 - Ladies first. - This already freaking hard. 336 00:15:55,610 --> 00:15:58,616 My stomach is feeling queasy. 337 00:15:58,617 --> 00:16:01,421 The anxiety is brewing. 338 00:16:01,422 --> 00:16:04,661 - Oh, my God. - You got it, Damienne. 339 00:16:04,662 --> 00:16:08,168 Oh, wait, wait, it's moving! 340 00:16:08,169 --> 00:16:10,773 - Oh, my God! - You're good. You're good. Hold on. 341 00:16:10,774 --> 00:16:13,579 Yeah, you got this! 342 00:16:13,580 --> 00:16:18,154 - No! No. No. - You're attached to a crane. 343 00:16:18,155 --> 00:16:20,291 What's the worst that can happen? 344 00:16:20,292 --> 00:16:23,264 -Splat. - Oh, my God! 345 00:16:23,265 --> 00:16:24,433 You got it. You got it. 346 00:16:24,434 --> 00:16:26,805 The clock starts when I say go. 347 00:16:26,806 --> 00:16:28,242 Wait, wait. 348 00:16:29,444 --> 00:16:31,748 - It's time. Ready? - Damienne, you got it! 349 00:16:31,749 --> 00:16:32,784 No, no! 350 00:16:32,785 --> 00:16:35,088 - Go! - Oh, my God! 351 00:16:35,089 --> 00:16:36,825 1, 2, 3. 352 00:16:36,826 --> 00:16:37,460 Wait, wait, wait, wait. 353 00:16:37,628 --> 00:16:40,633 - Wait, wait, wait. - One step. 354 00:16:40,634 --> 00:16:42,770 Wait. Wait! 355 00:16:42,771 --> 00:16:45,510 Oh, my God! 356 00:16:47,948 --> 00:16:51,320 Oh, my God! 1, 2, 3. Wait, wait, wait, wait. 357 00:16:51,321 --> 00:16:53,892 - Wait, wait, wait. - All you gotta do is step off. 358 00:16:53,893 --> 00:16:55,596 Wait, wait, wait, wait, wait. 359 00:16:55,597 --> 00:16:59,103 This challenge combines my fears and Damienne's fears. 360 00:16:59,104 --> 00:17:01,140 Just come here. Okay, We got this. Come here. 361 00:17:01,141 --> 00:17:04,648 But my fear goes out the window when I realize Damienne needs my help. 362 00:17:04,649 --> 00:17:07,185 I've got to get Damienne off this platform 363 00:17:07,186 --> 00:17:08,387 because she looks like she's just about to quit. 364 00:17:08,388 --> 00:17:09,457 I need you up here. Come on. 365 00:17:09,558 --> 00:17:11,227 - We're gonna run out of time. - All right, all right. 366 00:17:11,228 --> 00:17:13,665 - Wait. Okay. - You got it! 367 00:17:13,666 --> 00:17:18,375 You guys ready? 368 00:17:18,376 --> 00:17:20,513 - Go ahead. Okay, we're good. - All right. 369 00:17:20,514 --> 00:17:22,784 - One, two, three. - Come on, let's go. 370 00:17:27,661 --> 00:17:29,697 - Yeah! - Yeah, Damienne! 371 00:17:29,698 --> 00:17:30,700 Yeah! 372 00:17:34,140 --> 00:17:36,210 I got you, I got you. I'm here. I'm here. 373 00:17:36,211 --> 00:17:37,881 - Yes, go! - Good job, D! 374 00:17:37,882 --> 00:17:39,383 - Come on, come on. - No! 375 00:17:39,384 --> 00:17:43,291 Oh! Get me down, get me down! 376 00:17:43,292 --> 00:17:45,395 - Oh, my God! Put me down. - Yeah, Damienne! 377 00:17:45,396 --> 00:17:47,232 - Yes, there we go. Come on. - Put me down. 378 00:17:47,233 --> 00:17:50,873 - You did so good! - Everyone's so proud of you. 379 00:17:50,874 --> 00:17:53,845 I did it. I did it. Oh, my God! 380 00:17:53,846 --> 00:17:55,482 You did amazing. 381 00:17:55,483 --> 00:17:59,156 That was the hardest thing I've ever faced in my life. 382 00:17:59,157 --> 00:18:01,394 Oh, my God! 383 00:18:01,395 --> 00:18:03,565 Although I did not get to ring that bell, 384 00:18:03,566 --> 00:18:06,772 I did the biggest part, stepping off that ledge 385 00:18:06,773 --> 00:18:07,641 and going through that fire. 386 00:18:07,908 --> 00:18:10,311 And I'm going to go through a lot more fire in life, 387 00:18:10,312 --> 00:18:11,248 so this is just the beginning. 388 00:18:11,516 --> 00:18:16,791 All right, Ethan and Chelsea, you guys are the winners. 389 00:18:18,997 --> 00:18:22,737 - I would start sucking up to them now. - Good job, guys! 390 00:18:22,738 --> 00:18:26,477 That means you get to pick four people for the Endgame. 391 00:18:26,478 --> 00:18:27,781 The power. 392 00:18:32,290 --> 00:18:34,661 - Whoo! - We are back. 393 00:18:34,662 --> 00:18:38,468 - Oh, my goodness. - How do you feel, Danielle? 394 00:18:38,469 --> 00:18:39,505 'Cause you were obviously-- you were first. 395 00:18:39,805 --> 00:18:42,744 I knew I grabbed the net, but I didn't realize that he didn't. 396 00:18:42,745 --> 00:18:45,983 And then he was so upset. 397 00:18:45,984 --> 00:18:49,825 Chels, how did you push through whenever you started struggling? 398 00:18:49,826 --> 00:18:51,360 I kind of froze, and he's like, 399 00:18:51,361 --> 00:18:53,732 "Your kids are watching you." And I'm like, yes. 400 00:18:53,733 --> 00:18:56,671 And that's literally-- that's what pulled me through and got me moving. 401 00:18:56,672 --> 00:19:00,111 I'm a little over a year out of being divorced. 402 00:19:00,112 --> 00:19:03,484 Unfortunately, I kind of became a shell of myself and I lost myself. 403 00:19:03,485 --> 00:19:06,223 So it was really exciting to just gain a little bit 404 00:19:06,224 --> 00:19:08,461 of control of this game for the first time. 405 00:19:08,462 --> 00:19:11,902 I'm so proud of myself, and I think I needed it. 406 00:19:17,948 --> 00:19:19,751 Do you want one of these if I make... 407 00:19:19,752 --> 00:19:22,523 You are so sweet, but I do not like tea. 408 00:19:22,524 --> 00:19:26,263 - Mm. - Ugh. What made you start drinking that? 409 00:19:26,264 --> 00:19:28,401 - Like-- oh. - My mom. 410 00:19:28,402 --> 00:19:31,207 I came in here missing my children so much. 411 00:19:31,208 --> 00:19:33,311 Like, it's a mom thing. 412 00:19:33,312 --> 00:19:35,381 So I love being the mama of the house. 413 00:19:35,382 --> 00:19:36,552 - Thank you. - Mm-hmm. 414 00:19:36,819 --> 00:19:42,195 Ethan and Dida remind me of grown-up versions of my two oldest boys. 415 00:19:42,196 --> 00:19:46,270 - Come join. - Makes my heart happy to be around them. 416 00:19:46,271 --> 00:19:47,973 I like that y'all are matching and we're matching. 417 00:19:47,974 --> 00:19:50,345 - It just feels right. - I know. 418 00:19:50,346 --> 00:19:54,386 - So cute. Besties. - Um, how are we doing? 419 00:19:54,387 --> 00:19:56,090 - I know you're feeling good. - I'm feeling good. 420 00:19:56,091 --> 00:19:57,794 - How are you doing? - Uh, good. 421 00:19:57,795 --> 00:20:01,367 I've done a lot of thinking, y'all. 422 00:20:01,368 --> 00:20:02,837 I connected with you really well last night. 423 00:20:02,838 --> 00:20:06,644 - Agreed. - I think you two are the strongest girls. 424 00:20:06,645 --> 00:20:08,882 We would be happy 425 00:20:08,883 --> 00:20:11,789 - with us being top four. - Heck, yeah. 426 00:20:11,790 --> 00:20:15,095 - That feels good. - Forming this alliance makes me feel better 427 00:20:15,096 --> 00:20:17,567 because I am aligned 428 00:20:17,568 --> 00:20:19,804 with two of the strongest guys in the house. 429 00:20:19,805 --> 00:20:21,908 I don't want to go into the Endgame. 430 00:20:21,909 --> 00:20:24,881 I don't want to go home. I don't want to be on the chopping block. 431 00:20:24,882 --> 00:20:26,417 Just stay low-key. 432 00:20:26,418 --> 00:20:29,858 Just keep doing my dishes and keep bringing-- 433 00:20:32,464 --> 00:20:36,036 Good morning. I see you got that beauty sleep. 434 00:20:36,037 --> 00:20:38,007 No. I woke up extra tired today. 435 00:20:40,313 --> 00:20:41,882 Jayleen's not very happy with me. 436 00:20:41,883 --> 00:20:42,917 I told her I had her back, 437 00:20:42,918 --> 00:20:45,421 but she ended up in the last Endgame. 438 00:20:45,422 --> 00:20:49,029 So I think I'm going to have to find somebody else 439 00:20:49,030 --> 00:20:50,767 who might want to work with me. 440 00:20:51,936 --> 00:20:53,839 Do you want to talk some game? 441 00:20:53,840 --> 00:20:56,477 Are you working with anybody in this house? 442 00:20:56,478 --> 00:20:57,613 Well, I don't have anything official with anyone. 443 00:20:57,614 --> 00:20:58,415 - Okay. - So that's the only thing 444 00:20:58,683 --> 00:21:00,820 that I probably need to do a better job of doing. 445 00:21:00,821 --> 00:21:03,358 Yeah. Yeah, I'm not, like, working with anybody. 446 00:21:03,359 --> 00:21:04,828 - Okay, good. - Yet. 447 00:21:04,829 --> 00:21:07,365 Are you very, very close to Jay? 448 00:21:07,366 --> 00:21:10,071 I'm not super close, but, like, you're somebody 449 00:21:10,072 --> 00:21:11,141 I think I can definitely see myself... 450 00:21:11,441 --> 00:21:15,482 - Can we at least have a secret thing going on? - ...working with. 451 00:21:15,483 --> 00:21:17,486 By the way, everything in this room stays in this room. 452 00:21:17,487 --> 00:21:19,089 Yes. We are 100% on. 453 00:21:19,090 --> 00:21:20,592 Yes. I'm, like, staring you down. 454 00:21:20,593 --> 00:21:23,833 - All right. You got me, I got you, okay? - I got you. 455 00:21:27,373 --> 00:21:29,610 Oh, no. 456 00:21:29,611 --> 00:21:32,082 - The First Look light? - The light is on? 457 00:21:32,083 --> 00:21:33,919 The light comes on. 458 00:21:33,920 --> 00:21:36,423 The winners can go into the First Look Room 459 00:21:36,424 --> 00:21:41,635 to see what the losers are going to face tonight in the elimination challenge. 460 00:21:41,636 --> 00:21:45,375 - The light is on, people. - Shut up. I don't want to know. 461 00:21:45,376 --> 00:21:48,114 - M'lady. Shall we? - Yes, sir? Shall we? 462 00:21:50,119 --> 00:21:51,989 - Ooh! - Oh, no. 463 00:21:53,760 --> 00:21:57,934 Now me and Chelsea have all the power of who goes into the Endgame. 464 00:21:57,935 --> 00:21:59,237 And that feels good, but it's also scary. 465 00:21:59,572 --> 00:22:02,977 Three of those people are going to come back, and that's all I'm thinking of. 466 00:22:02,978 --> 00:22:06,017 - Okay. - Yo. 467 00:22:09,525 --> 00:22:10,793 - I'm so glad this isn't us. - Yes! 468 00:22:10,794 --> 00:22:13,532 This is the right challenge we needed to win. 469 00:22:13,533 --> 00:22:15,503 - It's bugs? Beetles? - Oh, my God. 470 00:22:15,504 --> 00:22:16,738 - Eww. - That's not what I wanted. 471 00:22:16,739 --> 00:22:19,110 - Raw meat. Raw meat. - It's raw meat? 472 00:22:19,111 --> 00:22:22,617 Oh, my God. Okay. 473 00:22:24,521 --> 00:22:27,126 Oh, my God, it looks disgusting. 474 00:22:27,127 --> 00:22:28,160 - Oh, my God. - Okay. 475 00:22:28,161 --> 00:22:29,797 - Eww. I'm unwell. - Obviously. 476 00:22:29,798 --> 00:22:33,572 - It's so gross. - Who else has talked about food? 477 00:22:33,573 --> 00:22:36,344 Who would struggle? I mean, I think it's hard for everyone. 478 00:22:36,345 --> 00:22:38,481 - I do. I think it's going to be a tough one. - Yeah. Well, yeah. 479 00:22:38,482 --> 00:22:43,224 - Food's not easy for anyone. - Lance mentioned something about texture. 480 00:22:43,225 --> 00:22:45,796 - So I don't know how he's going to do. - Okay. 481 00:22:45,797 --> 00:22:46,532 But it's going to be blended. 482 00:22:46,765 --> 00:22:48,602 Someone did say if it's blended, it's fine, 483 00:22:48,603 --> 00:22:49,605 and that was Jeni. 484 00:22:49,839 --> 00:22:52,911 I wonder if we're gonna be, like, deep diving in some guts. 485 00:22:57,688 --> 00:22:59,691 I'm pretty confident she's going to be safe 486 00:22:59,692 --> 00:23:03,230 and will send the other people we want to go home. 487 00:23:03,231 --> 00:23:06,872 - Personally, for me, Rob's going to be the guy. - Rob's your guy? 488 00:23:06,873 --> 00:23:09,009 Because he put me in the last challenge. 489 00:23:09,010 --> 00:23:12,082 I chose Ethan. 490 00:23:12,083 --> 00:23:14,252 - That's true. - Yeah. 491 00:23:14,253 --> 00:23:16,758 Y'all, I'm shaking right now. Why they taking so long? 492 00:23:16,759 --> 00:23:18,829 - What the hell's in there? - Jayleen, do you feel nervous? 493 00:23:18,830 --> 00:23:21,033 -Yeah. - She just doesn't show it. 494 00:23:21,034 --> 00:23:23,304 I want to put Jay and Rob together. I want to stir some drama. 495 00:23:23,305 --> 00:23:26,811 - I get it. - Is there anybody you kind of have on your mind? 496 00:23:26,812 --> 00:23:28,481 Zachary. 497 00:23:28,482 --> 00:23:30,719 Zachary is a loose cannon. 498 00:23:30,720 --> 00:23:32,088 And I kind of want revenge for Kristen. 499 00:23:32,089 --> 00:23:34,827 - We don't know much about Danielle. - Danielle? 500 00:23:34,828 --> 00:23:37,199 - I don't know how she's going to perform. - She's staying low-key. 501 00:23:40,840 --> 00:23:42,208 They're back. 502 00:23:42,209 --> 00:23:44,948 Anything y'all want to share? 503 00:23:48,188 --> 00:23:49,857 Save your appetite. 504 00:23:49,858 --> 00:23:51,761 Here we go. 505 00:23:51,762 --> 00:23:54,634 - So it's food. - Well, I wouldn't call it food. 506 00:23:54,635 --> 00:23:56,771 It's something. It's something. 507 00:23:56,772 --> 00:23:58,608 I got a feeling it's going to be 508 00:23:58,609 --> 00:24:02,015 like you got to eat fish eye or goat eye or sheep eye. 509 00:24:02,016 --> 00:24:05,889 - Exactly. - This is literally my worst nightmare. 510 00:24:05,890 --> 00:24:07,593 I do not want to do this Endgame 511 00:24:07,594 --> 00:24:09,998 and I'm even gagging thinking about it. 512 00:24:14,040 --> 00:24:17,312 I'll give you a bit more information than everybody else. 513 00:24:17,313 --> 00:24:21,020 - What is it? - Chelsea kind of wants you in this thing. 514 00:24:21,021 --> 00:24:22,623 What? 515 00:24:22,624 --> 00:24:24,794 I know this is going to be my death ticket. 516 00:24:24,795 --> 00:24:29,804 I'm telling you, I physically, mentally cannot eat something. 517 00:24:29,805 --> 00:24:32,610 I cannot do this challenge. It's the end of me. 518 00:24:32,611 --> 00:24:33,645 You're getting ahead of yourself. 519 00:24:33,646 --> 00:24:36,049 You don't understand. 520 00:24:36,050 --> 00:24:38,522 I can't even clean my daughter when she was a baby. 521 00:24:38,523 --> 00:24:39,424 I couldn't even wipe her ass. I'd puke. 522 00:24:39,658 --> 00:24:42,763 And I let my dog poop in the front yard and it smells? 523 00:24:42,764 --> 00:24:46,705 I puke. I can't even deal with ranch dressing. 524 00:24:46,706 --> 00:24:49,442 I'm getting extremely frustrated with Zach. 525 00:24:49,443 --> 00:24:52,816 - He's being a man-child. - I cannot do this challenge. 526 00:24:52,817 --> 00:24:54,854 Grow a (bleep) pair of balls, Zach. 527 00:24:54,855 --> 00:24:57,058 This is the whole point why you're here, 528 00:24:57,059 --> 00:24:57,860 to overcome your fears. 529 00:24:57,861 --> 00:25:00,198 Dude, you're making excuses. 530 00:25:07,079 --> 00:25:10,251 We talked to him for a good 15 minutes and he just wouldn't man-up. 531 00:25:10,252 --> 00:25:11,989 He's packing his bags right now. 532 00:25:11,990 --> 00:25:14,594 Oh, I'm packing because I'm going home. 533 00:25:14,595 --> 00:25:16,230 I got the worst gag reflex you'll ever meet. 534 00:25:16,231 --> 00:25:18,702 I can't do it and that's all there is to it. 535 00:25:18,703 --> 00:25:19,970 - That's just weird to me. - What are you trying? 536 00:25:19,971 --> 00:25:21,975 - What are you doing here then? - Sweet. You go. 537 00:25:21,976 --> 00:25:24,680 - You go home then. I got nothing more to say to you. - Right. 538 00:25:24,681 --> 00:25:26,985 I hope you try. I really do. I want you to try. 539 00:25:26,986 --> 00:25:29,222 I was born with it. It's been my problem my whole life. 540 00:25:29,223 --> 00:25:33,999 - So that's your fear? - Zach keeps his fears close to his chest 541 00:25:34,000 --> 00:25:36,604 and we finally figured out one of them. 542 00:25:36,605 --> 00:25:39,811 Zach, I can't tell with you if this is legit 543 00:25:39,812 --> 00:25:42,816 or if it's part of the plan just to get in people's heads. 544 00:25:42,817 --> 00:25:44,887 As an investigator and an ex-detective, 545 00:25:44,888 --> 00:25:47,726 I'm always paying close attention to details. 546 00:25:47,727 --> 00:25:49,262 Zach is a practical joker. 547 00:25:49,263 --> 00:25:52,335 I think he might be faking it, but I'm not sure. 548 00:25:52,336 --> 00:25:55,208 I physically cannot do it. 549 00:26:10,172 --> 00:26:11,975 Oh, what? 550 00:26:11,976 --> 00:26:15,716 Oh, my God. 551 00:26:15,717 --> 00:26:19,056 - Oh. - Well, hello. 552 00:26:20,459 --> 00:26:22,730 - Vomit fruit? - Cow stomach? 553 00:26:22,731 --> 00:26:24,500 - Ugh. - Who has a nervous stomach? 554 00:26:24,501 --> 00:26:28,676 Uh, yeah. 555 00:26:29,878 --> 00:26:33,853 - Uh-uh, uh-uh. - Dodged a bullet. 556 00:26:34,521 --> 00:26:36,525 Welcome to the Endgame. 557 00:26:36,526 --> 00:26:38,093 Unfortunately for one of you, 558 00:26:38,094 --> 00:26:40,365 your competition will end right here. 559 00:26:41,768 --> 00:26:43,905 Now, this challenge is an homage 560 00:26:43,906 --> 00:26:47,747 to one of people's absolute favorite things 561 00:26:47,748 --> 00:26:48,815 from old-school "Fear Factor," 562 00:26:48,816 --> 00:26:53,491 watching people eat yucky, icky, disgusting stuff. 563 00:26:53,492 --> 00:26:57,166 - Oh, no. - We call it The Unhappy Hour. 564 00:26:59,838 --> 00:27:04,713 Four of you will belly up to the world's worst bar. 565 00:27:04,714 --> 00:27:07,419 You will spin the wheel and get two ingredients, 566 00:27:07,420 --> 00:27:11,394 one solid and one liquid. 567 00:27:12,931 --> 00:27:16,805 They will be blended up into a delicious drink. 568 00:27:16,806 --> 00:27:20,512 In round one, the contestant who chugs the fastest 569 00:27:20,513 --> 00:27:24,119 is safe from elimination, and they get a very special perk. 570 00:27:24,120 --> 00:27:28,260 If they want, they can give a little bitty glass 571 00:27:28,261 --> 00:27:30,464 to an ally for round two. 572 00:27:30,465 --> 00:27:32,068 But only if they want. 573 00:27:32,069 --> 00:27:35,542 Then the remaining three contestants go to round two. 574 00:27:35,543 --> 00:27:40,118 You will spin again, I will blend again, and you will chug again. 575 00:27:40,119 --> 00:27:45,394 The person who chugs the slowest will be eliminated. 576 00:27:45,395 --> 00:27:48,568 Okay, I know what you're thinking. What if someone pukes? 577 00:27:48,569 --> 00:27:51,239 If you puke, your glass 578 00:27:51,240 --> 00:27:54,847 - will be refilled to the top. - Oh. 579 00:27:54,848 --> 00:27:57,886 But if you puke into your glass, 580 00:27:57,887 --> 00:28:01,227 all you gotta do is drink it all up. 581 00:28:01,228 --> 00:28:04,132 If you puke into the cup, drink it all up. 582 00:28:04,133 --> 00:28:07,573 Drink your throw-up? You have got to be kidding me. 583 00:28:11,982 --> 00:28:15,488 Don't do that. Oh, stop. 584 00:28:15,489 --> 00:28:18,161 Oh, my God. Zach's already puking? 585 00:28:18,162 --> 00:28:22,168 Can you please stop? 586 00:28:22,169 --> 00:28:24,272 I can't. I can't, I can't, I can't, I can't. 587 00:28:24,273 --> 00:28:29,048 Okay, Chelsea and Ethan won last night's challenge, 588 00:28:29,049 --> 00:28:32,322 so you get the power to decide the four people 589 00:28:32,323 --> 00:28:36,029 who will fight it out in the Endgame. 590 00:28:36,030 --> 00:28:40,105 I'm dying to know your first choice and why. 591 00:28:41,609 --> 00:28:45,382 The first person we chose... 592 00:28:48,522 --> 00:28:49,623 ...was Jeni. 593 00:28:49,624 --> 00:28:51,326 We think you can handle liquids 594 00:28:51,327 --> 00:28:54,032 and we feel like you can do it today, so that's why we went with you. 595 00:28:54,033 --> 00:28:56,169 Jeni, please stand behind this first podium. 596 00:28:56,170 --> 00:29:00,411 You do not want to be in an Endgame scenario, but I know I can do it. 597 00:29:00,412 --> 00:29:04,285 I can drink milkshakes like no other. I can drink this. 598 00:29:04,286 --> 00:29:07,893 Okay, who's your second choice and why? 599 00:29:07,894 --> 00:29:11,000 Kind of using this opportunity to set an example. 600 00:29:13,238 --> 00:29:17,111 Rob chose me, as we all know, for the first Endgame. 601 00:29:17,112 --> 00:29:22,222 From now on, if a person chooses me for an Endgame, I'm going to be choosing them 602 00:29:22,223 --> 00:29:23,992 when I have the chance and I'm in power. 603 00:29:23,993 --> 00:29:26,865 - You're gonna win this, Robby. - Good luck, Rob. 604 00:29:26,866 --> 00:29:28,334 Rob, how you feeling about this? 605 00:29:28,335 --> 00:29:32,544 - Super predictable. Not surprised. - That's the point. 606 00:29:33,345 --> 00:29:36,017 Who will be your third choice tonight? 607 00:29:38,322 --> 00:29:44,199 Zachary. Just feel like you've had some unpredictable behavior. 608 00:29:44,200 --> 00:29:46,971 Unhinged, is what we've noticed. 609 00:29:46,972 --> 00:29:48,374 They think I'm acting unhinged now? 610 00:29:48,375 --> 00:29:50,879 I'm like a tornado in a trailer park, dude. 611 00:29:50,880 --> 00:29:52,415 I'm going to tear it up when I get back. 612 00:29:52,416 --> 00:29:54,987 Do you think that's a good strategy, to threaten? 613 00:29:54,988 --> 00:29:58,461 - Yeah. - Oh, boy. Okay, we'll see how this goes. 614 00:29:59,931 --> 00:30:06,210 And the last person to raise a glass this evening is who and why? 615 00:30:20,540 --> 00:30:26,918 And the last person to raise a glass this evening is who and why? 616 00:30:31,127 --> 00:30:35,134 This person's kind of a mystery to me. 617 00:30:35,135 --> 00:30:37,405 - That person is Danielle. - Come on, Danielle. 618 00:30:37,406 --> 00:30:41,480 - You got this, Dani. - I was afraid that this would happen after 619 00:30:41,481 --> 00:30:42,716 being partnered with Zach. 620 00:30:42,717 --> 00:30:44,419 Oh, my gosh. 621 00:30:44,420 --> 00:30:47,258 How's everyone else feeling about not being in the Endgame? 622 00:30:47,259 --> 00:30:49,162 - Thank you, Jesus. - Relief. 623 00:30:49,163 --> 00:30:51,133 This is the best day ever right now. 624 00:30:51,134 --> 00:30:52,135 Yes! 625 00:30:54,273 --> 00:30:57,947 All right, well, Jeni, can you come over here? 626 00:30:57,948 --> 00:31:02,556 - Sure. I'm ready. - Are you ready to do a little spin to make your drink? 627 00:31:02,557 --> 00:31:05,227 You spin the yellow wheel first. 628 00:31:05,228 --> 00:31:06,363 Okay. 629 00:31:09,538 --> 00:31:13,478 - Oh, boy. - Oh, my God. 630 00:31:15,950 --> 00:31:17,485 - It is... - No, no, no, no. 631 00:31:17,486 --> 00:31:20,390 - Cow-- oh! - Oh! 632 00:31:20,391 --> 00:31:21,560 Fermented beans. 633 00:31:21,561 --> 00:31:24,366 For your solid, you got fermented beans. 634 00:31:24,367 --> 00:31:26,804 Let's see what you get for your liquid. 635 00:31:26,805 --> 00:31:28,509 Let's go, Jeni! 636 00:31:30,312 --> 00:31:33,584 And we have sour milk. 637 00:31:37,561 --> 00:31:40,297 All right. 638 00:31:42,402 --> 00:31:43,772 Oh, maybe not. 639 00:31:43,773 --> 00:31:48,246 Oh, wow, that was pretty gross-looking. 640 00:31:48,247 --> 00:31:52,689 - Oh. - Aww, hell, nah. 641 00:31:52,690 --> 00:31:55,295 All right, and... 642 00:31:56,999 --> 00:31:59,002 The worst for me is the sour milk. 643 00:31:59,003 --> 00:32:01,206 That just does not sound appetizing. 644 00:32:01,207 --> 00:32:03,477 If I can keep it all down, I'm going to be very proud. 645 00:32:03,478 --> 00:32:05,081 - Thank you so much. - That's to the line. 646 00:32:05,082 --> 00:32:07,118 - There you go. - Thank you. 647 00:32:07,119 --> 00:32:10,826 Our next contestant on The Unhappy Hour, Danielle! 648 00:32:10,827 --> 00:32:14,365 - Come over for a spin. - You got this. 649 00:32:14,366 --> 00:32:18,608 - Hey, bartender Johnny. - Oh, boy. Yellow wheel first. 650 00:32:18,609 --> 00:32:20,546 Okay. 651 00:32:24,353 --> 00:32:28,728 - Mm, I'm saying cow stomach. - Cow stomach. 652 00:32:28,729 --> 00:32:33,136 - Oh. - Oh! Cow stomach. 653 00:32:33,137 --> 00:32:36,711 - God. - Okay, well, what do you think for the liquid? 654 00:32:38,347 --> 00:32:40,317 Let's go. Oof. 655 00:32:40,318 --> 00:32:43,591 - Ooh! - Pig blood and cow stomach? 656 00:32:46,564 --> 00:32:51,372 Okay, your chum and Coke is coming up. 657 00:32:51,373 --> 00:32:55,047 Ugh. 658 00:32:55,048 --> 00:32:57,452 - Jiggly. - Oh, my God. 659 00:32:57,453 --> 00:33:01,393 Here we go. A little pig blood to top it off. 660 00:33:01,394 --> 00:33:03,364 Look how thick that blood is. 661 00:33:09,545 --> 00:33:12,448 I do not want to go home tonight. 662 00:33:12,449 --> 00:33:15,287 I will drink whatever I have to drink to get through it. 663 00:33:15,288 --> 00:33:18,460 Mmm, yummy. It's a wee bit chunky. 664 00:33:18,461 --> 00:33:21,232 - A wee bit chunky. Thank you. - There you go, Danielle. 665 00:33:21,233 --> 00:33:24,472 But cow stomach sounds disgusting. I mean, oh, God. 666 00:33:24,473 --> 00:33:29,149 It smells putrid. It's so bad. 667 00:33:29,150 --> 00:33:32,923 - Next up we have Rob! - All right, Rob. 668 00:33:32,924 --> 00:33:34,693 - Let's go, Rob! - Okay, Rob! 669 00:33:34,694 --> 00:33:35,895 Here we go. 670 00:33:35,896 --> 00:33:40,672 Uh... pig ears. 671 00:33:40,673 --> 00:33:43,912 Eww! Oh! 672 00:33:43,913 --> 00:33:47,786 - Oh! - That's not so bad. 673 00:33:47,787 --> 00:33:49,791 I mean, well, it's not so good. 674 00:33:56,271 --> 00:33:57,673 Fermented egg juice. 675 00:33:59,477 --> 00:34:02,516 Oh, my God, he can't even get it out. 676 00:34:02,517 --> 00:34:07,425 Ah, there we go. Okay, here we go. 677 00:34:08,729 --> 00:34:10,732 - Aah! - Oh! 678 00:34:10,733 --> 00:34:14,339 - I actually feel bad now. -Mm-mmm. 679 00:34:14,340 --> 00:34:16,610 My stomach was just out of control right now. 680 00:34:16,611 --> 00:34:20,552 It knows what's coming and that gag reflex is already starting. 681 00:34:20,553 --> 00:34:21,855 So I'm screwed. 682 00:34:25,763 --> 00:34:28,266 Oh, that is chowdery. 683 00:34:28,267 --> 00:34:31,675 - I can smell it from here. - Oh, Lord. 684 00:34:35,248 --> 00:34:38,988 Next up on The Unhappy Hour, we have Zach! 685 00:34:38,989 --> 00:34:42,562 Zach, come on down. Oh, boy. 686 00:34:42,563 --> 00:34:43,832 I can't wait. 687 00:34:48,474 --> 00:34:49,710 Here we go. 688 00:34:49,711 --> 00:34:52,850 And chicken gizzards. 689 00:34:56,825 --> 00:35:02,468 Cat food gravy. Yum. Okay, well, let's do it, Zach. 690 00:35:02,469 --> 00:35:03,872 Yes. Oh. 691 00:35:03,873 --> 00:35:05,576 Looks like a chocolate shake. 692 00:35:07,246 --> 00:35:09,883 Okay. 693 00:35:09,884 --> 00:35:12,254 All right. Oh-ho, (bleep). 694 00:35:12,255 --> 00:35:15,427 That does smell. 695 00:35:15,428 --> 00:35:17,465 - It got Johnny. - Oh, boy. 696 00:35:17,466 --> 00:35:20,805 It stinks terribly. It smells like poop. 697 00:35:20,806 --> 00:35:22,341 I feel like I could puke. 698 00:35:22,342 --> 00:35:24,413 I don't even know why cats would want that. 699 00:35:25,783 --> 00:35:27,285 All right, are we ready? 700 00:35:27,286 --> 00:35:28,688 - Ready. - Yep. 701 00:35:28,689 --> 00:35:32,530 Three, two, one, go! 702 00:35:33,498 --> 00:35:35,501 - Go, guys! - Y'all got this! 703 00:35:36,470 --> 00:35:38,006 You got it, you got it, you got it, you got it. 704 00:35:38,007 --> 00:35:39,644 You got it, you got it. 705 00:35:42,316 --> 00:35:44,787 Mind over matter. Mind over matter. 706 00:35:44,788 --> 00:35:45,789 You got it, you got it! 707 00:35:49,598 --> 00:35:50,399 Come on. 708 00:35:50,600 --> 00:35:52,636 - You guys can do this. - You're crushing it. 709 00:35:52,637 --> 00:35:55,575 Zach! Drink the drink, Zach! 710 00:35:55,576 --> 00:35:58,648 - Oh, he did take a sip. - Damn, Rob! 711 00:35:58,649 --> 00:36:00,450 - (bleep) - Rob! 712 00:36:00,451 --> 00:36:01,988 Everyone else can stop drinking. 713 00:36:01,989 --> 00:36:03,457 - Rob has won. - Let's go! 714 00:36:03,458 --> 00:36:06,631 - Come on! - Okay, Rob! 715 00:36:06,632 --> 00:36:09,368 Rob is safe, but everyone else 716 00:36:09,369 --> 00:36:11,807 will have to compete in the second round. 717 00:36:11,808 --> 00:36:15,247 - Yes, Rob! - Let's go. 718 00:36:15,248 --> 00:36:19,356 Okay, Rob, you get to choose the small glass 719 00:36:19,357 --> 00:36:22,862 for one of these three remaining players. 720 00:36:22,863 --> 00:36:27,371 I would love it, Rob. We did-- really good team yesterday! 721 00:36:27,372 --> 00:36:29,342 I'll say I think we have a great relationship, 722 00:36:29,343 --> 00:36:32,115 and I would love if you gave me that small glass. 723 00:36:32,116 --> 00:36:33,383 Give me the small glass, Rob. 724 00:36:33,384 --> 00:36:34,520 I'm going to tear the house apart. 725 00:36:34,521 --> 00:36:36,557 You're going to laugh big-time. 726 00:36:37,760 --> 00:36:42,635 Well, that was a convincing argument, Zach. 727 00:36:42,636 --> 00:36:45,809 Rob, what are you thinking? Who you going to choose? 728 00:36:58,636 --> 00:37:01,674 Rob, it's time to make a decision. 729 00:37:01,675 --> 00:37:06,183 Who do you choose to get the smaller glass advantage? 730 00:37:06,184 --> 00:37:08,453 I'm going to be a gentleman tonight, help one of the ladies out. 731 00:37:08,454 --> 00:37:11,827 - All right. - Jeni, you got a little boost climbing up the net last night. 732 00:37:11,828 --> 00:37:13,798 Danielle, you're going to get one tonight. 733 00:37:13,799 --> 00:37:15,735 - Thank you so much, Rob. - All right. 734 00:37:15,736 --> 00:37:17,539 Let's go, Rob! 735 00:37:17,540 --> 00:37:19,409 - Well done, Rob. - Good job, Rob. Good job. 736 00:37:19,410 --> 00:37:20,913 Come on, Zach. You got to at least try. 737 00:37:22,850 --> 00:37:24,319 You don't think you can do it? All right. 738 00:37:27,392 --> 00:37:32,135 All right, this is the final round, and as you know, 739 00:37:32,136 --> 00:37:37,679 the person with the slowest time will be eliminated, so commit. 740 00:37:37,680 --> 00:37:40,450 - Jeni, come on down! - Let's go, Jeni! 741 00:37:40,451 --> 00:37:41,887 Come on, Jeni! Get a good one. 742 00:37:41,888 --> 00:37:43,825 - Round two. -You got it, Jeni. 743 00:37:43,826 --> 00:37:46,630 Round two, I'm definitely getting more and more nervous 744 00:37:46,631 --> 00:37:48,768 because now it's one in three going home. 745 00:37:51,074 --> 00:37:55,615 Oh... pig heart! 746 00:37:55,616 --> 00:37:57,820 - Oh! - Here goes the liquid. 747 00:38:00,358 --> 00:38:03,196 Okay, here we go. 748 00:38:03,197 --> 00:38:06,169 And it is vomit fruit! 749 00:38:06,170 --> 00:38:07,572 Vomit fruit, of all things. 750 00:38:07,573 --> 00:38:10,277 The one that I did not want. Like, no way. 751 00:38:10,278 --> 00:38:13,751 I am kind of hoping that Zach stands there like round one, 752 00:38:13,752 --> 00:38:15,655 and I have enough time to get mine down. 753 00:38:15,656 --> 00:38:18,126 Oh, there you go. You're welcome. 754 00:38:18,127 --> 00:38:19,997 It looks disgusting. 755 00:38:19,998 --> 00:38:23,738 Danielle, come on down for The Unhappy Hour! 756 00:38:23,739 --> 00:38:26,978 - Go, Dani! -Here we go. 757 00:38:31,721 --> 00:38:33,725 - Pig ears? - Oh, pig ears? What the hell? 758 00:38:33,726 --> 00:38:37,799 - All right, pig ears. - Let's see the liquid. 759 00:38:37,800 --> 00:38:41,740 - Oh, boy. - Don't do pig blood again. 760 00:38:41,741 --> 00:38:44,813 Pig blood. It's the old double pig. 761 00:38:44,814 --> 00:38:48,621 Good news for you is you will be drinking out of a small glass. 762 00:38:48,622 --> 00:38:54,065 Bad news, you'll be drinking pig blood and pig ears. 763 00:38:54,066 --> 00:38:57,605 Oh, my God, I'm so glad I got the smaller glass. 764 00:38:57,606 --> 00:38:59,743 Now I have a little bit of an edge in the second round. 765 00:38:59,744 --> 00:39:02,949 - Zach, come on down. - Let's go, Zach! 766 00:39:02,950 --> 00:39:04,085 Oh, my God. 767 00:39:08,629 --> 00:39:10,899 - Chicken gizzard. - Chicken gizzards. 768 00:39:10,900 --> 00:39:12,669 Yum! 769 00:39:12,670 --> 00:39:15,842 - He had it last time, right? - Mmm, doggy. 770 00:39:15,843 --> 00:39:17,244 And... 771 00:39:20,786 --> 00:39:22,288 - Ooh. - Fermented egg juice! 772 00:39:22,289 --> 00:39:23,558 I don't think he's gonna do it now. 773 00:39:23,559 --> 00:39:25,662 - Bye, Zach. - They wanted me gone, 774 00:39:25,663 --> 00:39:28,033 and I feel like I'm gonna be gone, so... 775 00:39:32,911 --> 00:39:34,614 Mm. 776 00:39:36,651 --> 00:39:39,523 Ooh, that is a little thick. 777 00:39:39,524 --> 00:39:41,995 - Think of it as a chocolate shake. - Oh, yeah. 778 00:39:44,199 --> 00:39:47,171 All right, you have your beverages. 779 00:39:47,172 --> 00:39:49,976 This is for an elimination. 780 00:39:49,977 --> 00:39:54,619 The person with the slowest time will go home. 781 00:39:54,620 --> 00:39:56,891 Don't be that person. 782 00:39:59,196 --> 00:40:02,770 Three, two, one, go! 783 00:40:04,139 --> 00:40:04,974 Go, Jeni! Go, go, go, go! 784 00:40:05,241 --> 00:40:07,078 - Go, Danielle! Go! - Swallow it! Swallow it, Jeni! 785 00:40:07,079 --> 00:40:10,017 - Go, go, go, go! - Oh, yeah! Way to go! Everyone's committing! 786 00:40:10,018 --> 00:40:11,687 (bleep) 787 00:40:11,688 --> 00:40:13,190 - Go, go, go, go, go, go! - Jeni! 788 00:40:13,191 --> 00:40:14,959 - Go, go! - Yah! 789 00:40:17,165 --> 00:40:19,569 - Oh. - Oh, my gosh. 790 00:40:19,570 --> 00:40:22,976 - Oh! -Wow! 791 00:40:22,977 --> 00:40:24,979 Zach out of left field. 792 00:40:24,980 --> 00:40:27,351 Oh, my God. 793 00:40:27,352 --> 00:40:28,955 He did it. 794 00:40:29,957 --> 00:40:31,794 No way, dude. 795 00:40:32,597 --> 00:40:35,802 Zach was playing us all. 796 00:40:37,105 --> 00:40:38,574 Wow! 797 00:40:38,575 --> 00:40:40,578 What the hell is this? 798 00:40:40,579 --> 00:40:43,584 Everybody's expecting Zach to not do it, 799 00:40:43,585 --> 00:40:45,622 and he slams it back so fast. 800 00:40:45,623 --> 00:40:49,161 - I'm like, dude, come on. - Yah! 801 00:40:49,162 --> 00:40:54,238 Zach, I mean, I didn't know if you had it in you, 802 00:40:54,239 --> 00:40:56,109 but you finished. 803 00:40:56,110 --> 00:40:58,748 Danielle, you finished. 804 00:40:58,749 --> 00:41:01,352 Sadly, Jeni, you did not finish, 805 00:41:01,353 --> 00:41:05,294 and you're going to be eliminated. 806 00:41:05,295 --> 00:41:07,900 - Love you, Jeni. - Love you all. 807 00:41:09,970 --> 00:41:13,342 - You did great, and good luck to you. - Thank you. 808 00:41:13,343 --> 00:41:15,882 - Jeni! - I did not think Zach 809 00:41:15,883 --> 00:41:17,785 was even going to take a sip right away. 810 00:41:17,786 --> 00:41:20,023 He played me, and that sucks. 811 00:41:20,024 --> 00:41:20,959 You should be very proud of yourself. 812 00:41:21,193 --> 00:41:22,962 - I'm so proud of myself. - You should be very proud. 813 00:41:22,963 --> 00:41:24,699 - You did great. - It was so fun. 814 00:41:24,700 --> 00:41:26,770 I wish I could have stayed way longer, 815 00:41:26,771 --> 00:41:29,676 but I am so proud of what I've done here. 816 00:41:29,677 --> 00:41:32,782 I feel like I have completely changed as a person. 817 00:41:32,783 --> 00:41:35,253 - Bye! Everybody, no quitting. - Bye! You crushed it. 818 00:41:35,254 --> 00:41:37,091 - No quitting. -Bye! 819 00:41:37,092 --> 00:41:40,899 Ultimately, you can't really trust anybody. 820 00:41:44,072 --> 00:41:46,142 All right, congratulations, everyone. 821 00:41:46,143 --> 00:41:48,079 You pushed past your fears 822 00:41:48,080 --> 00:41:51,854 and are one step closer to the grand prize-- 823 00:41:51,855 --> 00:41:54,125 $200,000. 824 00:41:54,126 --> 00:41:56,830 - Yeah! - Whoo! 825 00:41:56,831 --> 00:42:00,070 All right, now head back to the Fear House 826 00:42:00,071 --> 00:42:03,009 and stay away from that bathroom tomorrow morning. 827 00:42:03,010 --> 00:42:05,682 Woof! Good night. 828 00:42:05,683 --> 00:42:07,819 - Bye, Johnny! - Good night, Johnny! 829 00:42:07,820 --> 00:42:09,523 Zach was playing us, and he did a really good job. 830 00:42:09,524 --> 00:42:12,629 But it also makes me think I can't fully trust the guy either. 831 00:42:14,199 --> 00:42:15,467 I feel stupid. 832 00:42:15,468 --> 00:42:17,171 It was a smart play on his part, 833 00:42:17,172 --> 00:42:18,440 and I'm not going to lie, 834 00:42:18,441 --> 00:42:20,310 I am a little bit scared of him. 835 00:42:20,311 --> 00:42:21,747 This guy is like a psycho, dude. 836 00:42:21,748 --> 00:42:23,885 I know that everybody in this house 837 00:42:23,886 --> 00:42:26,288 wants me gone, but I'm not worried. 838 00:42:26,289 --> 00:42:27,693 I just completely fooled them. 839 00:42:27,694 --> 00:42:30,197 It is a game, and I'm here to play it. 840 00:42:32,636 --> 00:42:35,040 Oh, my God. 841 00:42:37,880 --> 00:42:40,351 Next time on "Fear Factor: House of Fear"... 842 00:42:40,352 --> 00:42:42,723 - Oh! - Come on! 843 00:42:42,724 --> 00:42:43,991 - Everything you know about... - Let's go! 844 00:42:43,992 --> 00:42:45,895 ...this competition is about to change. 845 00:42:45,896 --> 00:42:51,740 One person will choose the other three losers for the Endgame. 846 00:42:51,741 --> 00:42:54,278 This will change the trajectory of this game. 847 00:42:54,279 --> 00:42:58,186 - Who you gonna choose? - I'm going to have to say... 848 00:42:58,187 --> 00:43:00,925 It's time to actually play "Fear Factor." 849 00:43:00,926 --> 00:43:03,864 - It's eat or be eaten. - Aah! 850 00:43:03,865 --> 00:43:06,169 You just went from public enemy number one to me! 66206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.