Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:17,342 --> 00:03:21,472
Oh, no. My God, no.
2
00:04:05,423 --> 00:04:07,789
He was inside. Did you see
who it was? Does it matter?
3
00:04:07,859 --> 00:04:10,453
We gotta stop him.
Move!
4
00:04:30,748 --> 00:04:34,514
Okay. Okay.
5
00:04:34,586 --> 00:04:36,816
Whoa!
That's a close one.
6
00:04:36,888 --> 00:04:39,379
Michael, slow down.
You're going to crash.
7
00:04:39,457 --> 00:04:42,290
I can handle it, KITT. But you're
approaching a dangerous curve.
8
00:04:42,360 --> 00:04:45,955
Your chance of survival
is less than .04 percent.
9
00:04:46,030 --> 00:04:49,727
Will you stop with the odds?
I can handle... Aah!
10
00:05:00,011 --> 00:05:02,206
Aah!
11
00:05:02,280 --> 00:05:06,011
Sorry, Michael. That makes
it 42 to three, my favor.
12
00:05:06,084 --> 00:05:09,212
Well, these computer things
are just a waste of time anyway.
13
00:05:09,287 --> 00:05:10,982
Ahem.
14
00:05:11,055 --> 00:05:14,320
Oh, present company excluded,
of course.
15
00:05:20,298 --> 00:05:22,789
KITT, go to manual.
We're stopping.
16
00:05:22,867 --> 00:05:26,200
Really? Why? Is there a
young lady in the vicinity?
17
00:05:26,271 --> 00:05:29,968
How'd you know that? Really,
Michael. You're so predictable.
18
00:05:31,643 --> 00:05:35,306
Michael, I hate to bring it up...
We still have a mission waiting.
19
00:05:36,581 --> 00:05:39,243
Don't worry about it.
20
00:05:46,357 --> 00:05:49,849
Hi, uh, Lieutenant.
Need a little help?
21
00:05:49,928 --> 00:05:52,692
Nope. I need a lot of help.
I'm Michael Knight.
22
00:05:52,764 --> 00:05:55,460
Robin Ladd.
What's the problem?
23
00:05:55,533 --> 00:05:58,559
It won't go. Don't get
too technical on me here.
24
00:05:58,636 --> 00:06:01,070
Mind if I take a look?
25
00:06:01,139 --> 00:06:04,905
Be my guest.
Pop the hood, huh?
26
00:06:11,950 --> 00:06:13,941
Ohh!
Ooh.
27
00:06:16,821 --> 00:06:18,755
You're right. Won't go.
28
00:06:22,160 --> 00:06:25,152
You got a bad hose in there.
It's totally shot.
29
00:06:25,229 --> 00:06:27,720
Where you headed?
Englehart Army Base.
30
00:06:27,799 --> 00:06:31,064
No kiddin'. I'm going right
past there. You want a lift?
31
00:06:31,135 --> 00:06:35,265
Thanks. I'll just get
my gear. You got it.
32
00:06:44,482 --> 00:06:47,576
Well, KITT, looks like we're
gonna join Travelers Aid.
33
00:06:47,652 --> 00:06:50,450
- Gonna give the little lady a lift.
- But what about her vehicle?
34
00:06:50,521 --> 00:06:53,684
- We're gonna have to tow it in.
- What do you mean, "we"?
35
00:06:53,758 --> 00:06:55,589
Hey, hey, shh. Quiet.
36
00:06:56,661 --> 00:07:00,097
Did I hear wrong
or did you say "tow"?
37
00:07:00,164 --> 00:07:03,463
Yeah, you know, tow,
connect her car to our car. Tow.
38
00:07:03,534 --> 00:07:08,028
Me? Michael, I was not designed
to be a tow truck.
39
00:07:08,106 --> 00:07:12,042
I have numerous complex systems
which could be adversely affected.
40
00:07:12,110 --> 00:07:15,876
Come on, KITT.
You're built like a brick... garage.
41
00:07:15,947 --> 00:07:17,938
Michael!
42
00:07:29,494 --> 00:07:32,156
So what brings you
to our neck of the desert?
43
00:07:32,230 --> 00:07:35,461
Work.
What kind of work?
44
00:07:35,533 --> 00:07:39,867
Um, something like insurance.
How long you been away?
45
00:07:39,937 --> 00:07:43,429
Two years, in Germany.
It's funny.
46
00:07:43,508 --> 00:07:46,170
When I was just an army brat
at the post school,
47
00:07:46,244 --> 00:07:48,178
Englehart was my home.
48
00:07:48,246 --> 00:07:51,238
Now it's my assignment.
Army brat, huh?
49
00:07:51,315 --> 00:07:53,647
Was your mom an officer?
No, my dad.
50
00:07:53,718 --> 00:07:55,777
And he's still there.
51
00:07:55,853 --> 00:07:59,516
He's not expecting me till next week, but I
wanted to be able to march into his office...
52
00:07:59,590 --> 00:08:03,390
and say, "Colonel Ladd, sir,
I'm reporting for duty."
53
00:08:03,461 --> 00:08:05,486
Hope he won't mind.
He won't.
54
00:08:05,563 --> 00:08:08,862
If they had officers like you when I
was in uniform, I never would've left.
55
00:08:44,802 --> 00:08:46,793
Colonel Ladd?
56
00:08:48,506 --> 00:08:51,202
I'm sorry, sir. I thought
this was Colonel Ladd's office.
57
00:08:51,275 --> 00:08:54,267
It is.
You must be Lieutenant Ladd.
58
00:08:54,345 --> 00:08:57,473
I'm Major Sanderson,
General Duncton's adjutant.
59
00:08:57,548 --> 00:09:00,779
Pleased to meet you, sir. Could you
tell me where I could find my father?
60
00:09:00,852 --> 00:09:03,343
I think perhaps you'd better
talk to General Duncton.
61
00:09:03,421 --> 00:09:06,754
Come with me, please.
62
00:09:11,863 --> 00:09:14,354
What? Problems?
You know the army.
63
00:09:14,432 --> 00:09:16,923
Hurry up and wait.
64
00:09:19,637 --> 00:09:22,003
Excuse me, General, but...
65
00:09:23,541 --> 00:09:28,001
Robin Ladd,
as I live and breathe!
66
00:09:28,079 --> 00:09:31,674
Look at you! You're a poster
for the modern army.
67
00:09:31,749 --> 00:09:35,241
What's going on? Where is
my father? Is he on leave?
68
00:09:35,319 --> 00:09:39,119
Or didn't he get my message?
Sanderson, didn't you tell her?
69
00:09:39,190 --> 00:09:42,284
No, sir, I didn't.
I-I thought you'd rather.
70
00:09:45,830 --> 00:09:49,630
Then you don't know.
Know what?
71
00:09:49,700 --> 00:09:51,634
Oh, Robin.
72
00:09:53,271 --> 00:09:55,205
There's been an accident.
73
00:09:55,273 --> 00:09:58,071
I'm sorry.
74
00:09:58,142 --> 00:10:01,475
His jeep went into Buena
Vista Gorge out in the desert.
75
00:10:01,546 --> 00:10:05,846
He probably blacked out
before he ever felt anything.
76
00:10:07,018 --> 00:10:10,010
Daddy. Oh, no.
77
00:10:16,194 --> 00:10:19,789
There we were, two old warhorses,
Ernest Ladd and I,
78
00:10:19,864 --> 00:10:23,265
toasting each other
over our latest promotions.
79
00:10:23,334 --> 00:10:28,067
Suddenly he tells me, "Fred, you're not
gonna bust those two trainees, are you? "
80
00:10:29,140 --> 00:10:32,473
And I say, "Well, Ernie, we found 'em
in the C.O.'s residence...
81
00:10:32,543 --> 00:10:34,477
"havin'a party with some nurses.
82
00:10:34,545 --> 00:10:36,877
What do you expect me to do? "
83
00:10:36,948 --> 00:10:39,940
He looks at me and he says,
84
00:10:40,017 --> 00:10:44,511
"I expect you to remember that you and I
did the same thing in Eisenhower's office. "
85
00:10:46,991 --> 00:10:51,155
Well, that was Ernie to a "T."
86
00:10:51,229 --> 00:10:54,562
Anytime you'd swell up
like a pompous balloon,
87
00:10:54,632 --> 00:10:58,033
there he'd be
with a stickpin.
88
00:10:58,102 --> 00:11:02,198
You know, I don't know what they'd say
at the war college, and I don't care,
89
00:11:02,273 --> 00:11:05,709
but to me, Ernest Ladd
was the ideal soldier,
90
00:11:05,776 --> 00:11:07,767
a man of war...
91
00:11:07,845 --> 00:11:11,178
who loved peace most of all.
92
00:11:48,686 --> 00:11:50,620
Is there anything I can do?
93
00:11:50,688 --> 00:11:52,918
Thank you.
I'm all right.
94
00:11:52,990 --> 00:11:56,983
Robin, your father sounded
like a fine officer, a fine man.
95
00:11:57,061 --> 00:11:59,188
He was.
96
00:11:59,263 --> 00:12:02,096
Well, what are your plans now?
Are you gonna stay?
97
00:12:02,166 --> 00:12:06,159
This is my new post. Of course
I'll stay. I have a job to do.
98
00:12:06,237 --> 00:12:09,764
No, nobody said he'd been drinking.
He just lost control of the wheel.
99
00:12:09,840 --> 00:12:13,936
I guess his reflexes
weren't what they used to be.
100
00:12:22,720 --> 00:12:24,654
Maybe there is something
you can do.
101
00:12:24,722 --> 00:12:27,885
Didn't you say you were in
insurance? Yeah, something like that.
102
00:12:27,959 --> 00:12:31,486
Then answer this...
Could a healthy, sober man...
103
00:12:31,562 --> 00:12:35,623
lose control of a vehicle he drove
every day on a road he drove every day?
104
00:12:35,700 --> 00:12:39,659
I don't know.
Why don't we find out?
105
00:12:39,737 --> 00:12:41,705
Terrific.
106
00:12:41,772 --> 00:12:44,263
Meet me in half an hour
outside of B.O.Q.
107
00:12:44,342 --> 00:12:48,039
That's 1600 hours, got it?
Yes, ma'am.
108
00:12:48,112 --> 00:12:51,548
Sorry. You can take the girl
out of West Point, but...
109
00:12:51,615 --> 00:12:55,312
I'll be there.
No demerits if I'm late, okay?
110
00:13:12,937 --> 00:13:16,031
- Michael, I'm afraid I have some alarming news.
- I'm sitting down.
111
00:13:16,107 --> 00:13:21,010
I've checked my circuits, and due to that towing
incident, my alpha circuit is malfunctioning.
112
00:13:21,078 --> 00:13:24,844
Yeah, I'm real sorry, KITT, but I think
we can manage for a while without it.
113
00:13:24,915 --> 00:13:28,009
Michael, what if it was
your alpha circuit?
114
00:13:28,085 --> 00:13:31,748
Okay, okay.
You're still under warranty.
115
00:13:31,822 --> 00:13:33,813
Call the home office.
116
00:13:54,879 --> 00:13:57,575
That was very convincing.
And productive.
117
00:13:57,648 --> 00:14:01,379
You sure your father was coming
in this direction? Yeah. Why?
118
00:14:01,452 --> 00:14:05,445
Robin, the turn is inside towards the cliff,
not outside towards the drop.
119
00:14:05,523 --> 00:14:08,321
If your father was coming
in this direction...
120
00:14:08,392 --> 00:14:10,917
and he lost control
exactly where I did,
121
00:14:10,995 --> 00:14:14,396
he'd end up exactly where I did...
Against the hill.
122
00:14:14,465 --> 00:14:17,901
At worst, he'd end up
messing up his paint job.
123
00:14:19,437 --> 00:14:21,871
Well, then what made him
go off the road?
124
00:14:24,809 --> 00:14:28,768
This could be the reason.
I found it near the edge.
125
00:14:32,650 --> 00:14:35,813
What do you think,
Sarge?
126
00:14:35,886 --> 00:14:39,652
I think it may be time
for another funeral.
127
00:14:48,263 --> 00:14:50,993
So while you were overseas,
your father never said anything,
128
00:14:51,066 --> 00:14:54,467
he never wrote anything about
unusual events back here at the base?
129
00:14:54,536 --> 00:14:56,970
Nothing like that?
Nope.
130
00:14:57,039 --> 00:14:59,872
If he discovered anything,
it must have been recently.
131
00:14:59,942 --> 00:15:03,776
I could check out his quarters.
Good idea. I'll check out his office.
132
00:15:10,853 --> 00:15:13,344
KITT.
133
00:15:13,422 --> 00:15:16,118
We gotta find a way in there.
"We," Michael?
134
00:15:16,191 --> 00:15:19,456
I think I would attract a great deal
of attention inside that building.
135
00:15:19,528 --> 00:15:23,521
Unfortunately, so would I.
Unless...
136
00:15:25,167 --> 00:15:28,364
Michael, I detect
a certain tone in your voice.
137
00:15:28,437 --> 00:15:30,371
Oh, what tone is that?
138
00:15:30,439 --> 00:15:33,374
The one where you're convinced
you've come up with a brilliant idea.
139
00:15:33,442 --> 00:15:36,673
The next thing you know,
you're doing something foolhardy,
140
00:15:36,745 --> 00:15:38,906
and I'm in my surveillance mode.
141
00:15:38,981 --> 00:15:40,915
KITT.
Yes, Michael?
142
00:15:40,983 --> 00:15:43,110
Go into your surveillance mode.
143
00:15:50,292 --> 00:15:53,557
Stupid thermostat!
Can I have a candy bar?
144
00:15:53,629 --> 00:15:55,790
Yeah, sure.
145
00:16:00,669 --> 00:16:04,230
Hey, Mac. I run a business
here. For an hour, maximum.
146
00:16:06,575 --> 00:16:10,341
Hey, I gotta sell my sandwiches.
I'll buy them too.
147
00:16:10,412 --> 00:16:14,508
I got chips and pretzels.
Buy your chips and pretzels.
148
00:16:21,256 --> 00:16:23,417
You know, for another 20,
I'll adopt you.
149
00:16:29,998 --> 00:16:33,365
Oh, hi.
Would you guys like a snack?
150
00:16:33,435 --> 00:16:37,565
Where's Sanj? Sanj? What's
that, some kind of Indian thing?
151
00:16:37,639 --> 00:16:40,540
No, Sanj, the regular
sandwich vendor.
152
00:16:40,609 --> 00:16:42,907
Oh, Sanj! He's on vacation.
153
00:16:42,978 --> 00:16:46,209
I'm covering for him.
Yeah? Where's your health card?
154
00:16:46,281 --> 00:16:48,215
Health card?
Yeah.
155
00:16:48,283 --> 00:16:50,911
The one that shows you vendors
ain't got no diseases we might catch.
156
00:16:50,986 --> 00:16:54,478
Oh, that health card.
I left that at home.
157
00:16:54,556 --> 00:16:57,218
But I'm the picture of health.
See?
158
00:16:57,292 --> 00:17:00,784
Do you see that?
I don't see that.
159
00:17:00,862 --> 00:17:03,524
Let's take him in
for a checkup.
160
00:17:03,599 --> 00:17:05,567
Come on.
Uh...
161
00:17:05,634 --> 00:17:07,568
Uh...
162
00:17:07,636 --> 00:17:10,298
What exactly were you doing,
Mr. Knight?
163
00:17:10,372 --> 00:17:13,773
Just trying to make a buck,
Major. Is that a crime? No.
164
00:17:13,842 --> 00:17:16,276
Then you could explain
the cards in your wallet?
165
00:17:16,345 --> 00:17:18,245
What cards?
166
00:17:18,313 --> 00:17:21,805
"Michael Knight,
Speedy Repairman."
167
00:17:21,883 --> 00:17:24,613
"Michael Knight,
Quick Carpet Cleaner."
168
00:17:24,686 --> 00:17:26,847
"M. Knight Enterprises."
169
00:17:26,922 --> 00:17:29,083
"Swedish massage while you wait."
170
00:17:29,157 --> 00:17:33,651
Major, times are rough. I gotta
take odd jobs to make ends meet.
171
00:17:33,729 --> 00:17:36,459
I was very lucky that Uncle Sanj
gave me this job.
172
00:17:36,531 --> 00:17:39,830
Uncle Sanj.
Even his family calls him that.
173
00:17:39,901 --> 00:17:43,166
Yeah, well, yes, sir.
We're a close family. Very close.
174
00:17:43,238 --> 00:17:46,002
That should be easy enough
to check...
175
00:17:46,074 --> 00:17:48,065
Mr. Knight.
176
00:18:04,259 --> 00:18:08,355
Oh, yeah. Help yourself.
Anything for our boys in uniform.
177
00:18:47,502 --> 00:18:52,235
Your Uncle Sanj
verifies your story, Mr. Knight.
178
00:18:52,307 --> 00:18:56,403
The next time you want to
make a buck, get a health card.
179
00:18:56,478 --> 00:18:58,776
Yes, sir.
180
00:18:58,847 --> 00:19:02,305
Oh, uh, candy bar
on the house?
181
00:19:22,938 --> 00:19:24,997
Sir.
182
00:19:25,073 --> 00:19:27,701
What's that vendor
here for? Nothing much.
183
00:19:27,776 --> 00:19:30,404
Why?
Oh, no reason.
184
00:19:30,479 --> 00:19:33,812
I thought I served
with him in 'Nam.
185
00:19:42,524 --> 00:19:45,960
Cotler, James.
I got a job for you.
186
00:19:46,027 --> 00:19:48,757
Lieutenant Ladd's civilian
was snooping around the post.
187
00:19:53,735 --> 00:19:57,501
Well... that certainly
was food.
188
00:19:57,572 --> 00:20:00,006
What, not everyone likes junk? I do.
189
00:20:00,075 --> 00:20:03,067
I like junk food,
but that stuff goes beyond junk.
190
00:20:04,579 --> 00:20:07,571
Well, are you ready
to compare notes?
191
00:20:11,219 --> 00:20:13,153
Your turn.
Yeah, right.
192
00:20:13,221 --> 00:20:17,214
Um, was your father
a handyman type, you know?
193
00:20:17,292 --> 00:20:20,193
Do-it-yourself?
No way.
194
00:20:20,262 --> 00:20:23,595
He had to call the quartermaster
just to change a lightbulb. Why?
195
00:20:23,665 --> 00:20:27,601
Well, I sort of borrowed a file
from the military police.
196
00:20:27,669 --> 00:20:31,969
- It said your father had blue paint on his hands.
- Blue paint?
197
00:20:34,042 --> 00:20:37,068
Yeah.
That ring any bells?
198
00:20:37,145 --> 00:20:39,579
No.
199
00:21:05,674 --> 00:21:07,835
Michael,
I've been thinking.
200
00:21:07,909 --> 00:21:10,810
I know I started
this whole investigation of ours,
201
00:21:10,879 --> 00:21:14,042
but it just seems like
we're running around in circles.
202
00:21:14,115 --> 00:21:16,606
And we really haven't
found anything.
203
00:21:16,685 --> 00:21:19,848
Well, I did find that empty
cartridge case at the gorge.
204
00:21:19,921 --> 00:21:22,890
On an ordinance testing center,
that's not much.
205
00:21:23,959 --> 00:21:25,893
You want to call it quits?
206
00:21:25,961 --> 00:21:29,624
You make it sound like
retreating before the enemy.
207
00:21:29,698 --> 00:21:33,225
Michael, I have my own life,
my own career.
208
00:21:33,301 --> 00:21:36,793
Dad wouldn't have wanted me
to waste that by chasing down shadows.
209
00:21:36,872 --> 00:21:39,568
And you have your insurance business
to take care of.
210
00:21:39,641 --> 00:21:41,575
All right.
211
00:21:41,643 --> 00:21:45,374
You got your career waiting,
and I got the General Patton Motel waiting.
212
00:21:45,447 --> 00:21:49,213
What do you say we sleep on it? Maybe
inspiration will strike in the night.
213
00:21:49,284 --> 00:21:53,084
If not, we'll throw in the towel
tomorrow morning over breakfast.
214
00:21:53,154 --> 00:21:55,019
Okay.
215
00:21:55,090 --> 00:21:58,059
Okay. Good night.
216
00:21:58,126 --> 00:22:00,720
Good night.
217
00:22:24,686 --> 00:22:27,348
There he is.
There he was.
218
00:22:33,862 --> 00:22:37,195
Michael, I hate to bring it up again,
but we still have a mission awaiting.
219
00:22:37,265 --> 00:22:40,257
Mr. Miles will be quite miffed
if we don't get on with it.
220
00:22:40,335 --> 00:22:42,769
Don't worry. It's my responsibility.
221
00:22:42,837 --> 00:22:45,237
I know.
That's what worries me.
222
00:22:45,307 --> 00:22:48,105
Hey, KITT, how about a
little music, huh? Sorry.
223
00:22:48,176 --> 00:22:50,371
The alpha circuit
took out the radio too.
224
00:22:50,445 --> 00:22:53,209
You're never gonna forgive me
for that, are you?
225
00:22:53,281 --> 00:22:57,274
Michael, forgiveness implies an emotional
state that has no application in my case.
226
00:22:57,352 --> 00:22:59,877
However, I doubt that
I shall ever forget it.
227
00:23:19,908 --> 00:23:23,571
Hey! Michael, I believe, as usual,
you may have attracted the attention...
228
00:23:23,645 --> 00:23:26,614
of some highly homicidal
personalities.
229
00:23:36,524 --> 00:23:40,426
- Michael, are we going to just sit and take this?
- No.
230
00:24:59,038 --> 00:25:02,769
Okay, now send the same data
back in the pipeline to Washington.
231
00:25:02,842 --> 00:25:05,902
We'll pick up any glitches when
we compare copy. It's already done.
232
00:25:05,978 --> 00:25:08,970
Sir.
233
00:25:09,048 --> 00:25:11,539
It's amazing how you
handle this, Robin.
234
00:25:11,617 --> 00:25:14,450
My generation still gets nervous
around adding machines.
235
00:25:14,520 --> 00:25:17,011
Well, you have to be
confident around them.
236
00:25:17,090 --> 00:25:20,423
They can sense fear,
you know.
237
00:25:20,493 --> 00:25:23,724
Glad to see you haven't lost
your old spark. Thank you, sir.
238
00:25:23,796 --> 00:25:26,424
I'm glad to see you haven't lost
your old devious charm.
239
00:25:26,499 --> 00:25:28,490
What?
240
00:25:28,568 --> 00:25:31,230
Begging your pardon, General,
but you didn't come out here...
241
00:25:31,304 --> 00:25:33,795
to check on
the Pentagon computer link.
242
00:25:33,873 --> 00:25:37,468
- You came out here to check on me.
- Well, why would I do that?
243
00:25:37,543 --> 00:25:39,477
It's not regulation.
244
00:25:39,545 --> 00:25:43,037
- Then I must be wrong.
- Like hell.
245
00:25:46,786 --> 00:25:49,084
Robin, I need to talk...
246
00:25:49,155 --> 00:25:52,420
Mr. Knight, isn't it?
Yes, sir.
247
00:25:52,492 --> 00:25:55,427
Now, what could keep
a footloose civilian like you...
248
00:25:55,495 --> 00:25:58,430
in a boring place like this?
249
00:25:58,498 --> 00:26:01,524
General, it's the color scheme.
I love olive drab.
250
00:26:03,035 --> 00:26:06,493
Robin, now you remember...
Call me... for anything.
251
00:26:06,572 --> 00:26:08,563
Yes, sir.
252
00:26:12,145 --> 00:26:15,876
It's a little late for breakfast.
And where's your towel?
253
00:26:15,948 --> 00:26:18,940
I'm not throwing in the towel yet,
Robin. You've been right all along.
254
00:26:21,020 --> 00:26:23,284
Oh, we hit the jackpot, Lieutenant.
255
00:26:23,356 --> 00:26:26,792
- Came back clean as a whistle.
- Oh, that's excellent, Webb.
256
00:26:26,859 --> 00:26:28,793
Um, why don't you
take a break now?
257
00:26:28,861 --> 00:26:31,421
Thank you, ma'am.
258
00:26:31,497 --> 00:26:35,263
What are you saying? Your
father didn't die in an accident.
259
00:26:35,334 --> 00:26:38,963
Now, something's going on around
here, something worth several murders.
260
00:26:39,038 --> 00:26:43,338
Why didn't you tell General Duncton?
He could ask the MPs to investigate.
261
00:26:43,409 --> 00:26:46,139
The MPs wrote your father off
a long time ago.
262
00:26:46,212 --> 00:26:48,510
I'm not ready to trust
anybody around here yet.
263
00:26:48,581 --> 00:26:52,642
- How do you know all this anyway?
- Partly a hunch and, uh, partly a whiplash.
264
00:26:52,718 --> 00:26:54,652
Got a map of this base?
265
00:27:01,260 --> 00:27:05,924
Okay, right... right there.
266
00:27:05,998 --> 00:27:09,297
Unless your father liked to
climb mountains in the moonlight,
267
00:27:09,368 --> 00:27:12,201
the only place he could have
been coming from is C-11.
268
00:27:12,271 --> 00:27:14,205
What is Complex C-11?
269
00:27:14,273 --> 00:27:17,140
C-11 is Munitions.
270
00:27:19,145 --> 00:27:23,081
- Michael, you can't go in there.
- Of course not. It's still daytime.
271
00:27:24,750 --> 00:27:26,843
Put that good-bye breakfast on hold.
272
00:27:26,919 --> 00:27:30,821
I was wrong. Your efficiency
is anything but subtle.
273
00:27:38,731 --> 00:27:41,029
- Michael.
- Yes, KITT.
274
00:27:41,100 --> 00:27:44,194
The home office has arrived. They're
waiting 2.4 miles to the northwest.
275
00:27:45,271 --> 00:27:47,262
How nice of them.
276
00:28:11,297 --> 00:28:14,232
Hi, Bonnie. Devon.
277
00:28:14,300 --> 00:28:17,394
We came as soon
as we got KITT's signal.
278
00:28:19,605 --> 00:28:21,300
What's wrong with you?
279
00:28:21,374 --> 00:28:24,707
It's my alpha circuit, Bonnie.
Your alpha circuit?
280
00:28:24,777 --> 00:28:27,769
KITT, the only way that you could
damage that is to do something stupid...
281
00:28:27,847 --> 00:28:29,906
like...
282
00:28:31,817 --> 00:28:34,718
towing another car.
283
00:28:34,787 --> 00:28:38,086
- Right?
- Bonnie, no comment.
284
00:28:38,157 --> 00:28:40,455
You're one in a million, pal.
285
00:28:40,526 --> 00:28:42,460
I know.
286
00:28:42,528 --> 00:28:46,396
- Michael, may I have a word with you?
- Yeah.
287
00:28:49,402 --> 00:28:51,893
Excuse me.
Anytime.
288
00:29:00,513 --> 00:29:03,346
Yesterday you were sent
on assignment for the Foundation.
289
00:29:03,416 --> 00:29:06,214
I know, I know, but...
But... But what?
290
00:29:06,285 --> 00:29:09,311
You never arrived.
You never called.
291
00:29:09,388 --> 00:29:12,824
You were out here doing... do...
What are you doing?
292
00:29:12,892 --> 00:29:15,383
If you'll let me get a word in,
I'll tell you what I was doing.
293
00:29:15,461 --> 00:29:18,453
I was investigating something suspicious
at the Englehart Weapons Center.
294
00:29:18,531 --> 00:29:22,194
Really? I didn't know that the
military police had been disbanded.
295
00:29:22,268 --> 00:29:25,669
I appreciate the assignment and I'll
get to it. By tomorrow morning I'll...
296
00:29:25,738 --> 00:29:29,265
Michael, I can no longer sanction
your wild-goose chases.
297
00:29:29,342 --> 00:29:32,778
Devon, someone tried
to kill me last night.
298
00:29:32,845 --> 00:29:34,779
I have an alibi.
299
00:29:34,847 --> 00:29:37,338
Believe me, Devon.
This army thing is important.
300
00:29:37,416 --> 00:29:40,078
You have my word
it'll all work out.
301
00:29:40,152 --> 00:29:42,245
Excuse me.
Uh... Yeah.
302
00:29:42,321 --> 00:29:44,516
Uh... Where was I?
303
00:29:44,590 --> 00:29:48,890
"Believe me, this army thing is important.
You have my word it'll all work out."
304
00:29:48,961 --> 00:29:51,953
Thanks, Devon.
I knew you'd see it my way.
305
00:31:56,589 --> 00:31:58,580
Oh, my God.
306
00:32:16,208 --> 00:32:19,609
- General...
- Can I help you, Lieutenant?
307
00:32:19,678 --> 00:32:22,272
Where's General Duncton?
He's off the post.
308
00:32:22,348 --> 00:32:25,010
- Something wrong?
- Yes, sir.
309
00:32:25,084 --> 00:32:27,245
Something is very wrong.
310
00:32:27,319 --> 00:32:30,811
This is a printout
of the artillery inventory.
311
00:32:30,890 --> 00:32:32,949
Take a look at that list.
312
00:32:33,025 --> 00:32:35,619
This is a classified document,
Lieutenant.
313
00:32:35,694 --> 00:32:37,855
You're under arrest.
314
00:32:37,930 --> 00:32:39,830
You knew all along.
315
00:32:39,899 --> 00:32:42,231
You're too much like your father,
Lieutenant.
316
00:32:42,301 --> 00:32:45,236
He didn't know when
to keep his eyes closed either.
317
00:32:48,407 --> 00:32:50,398
You killed him.
318
00:34:11,088 --> 00:34:13,181
Where is Lieutenant Ladd?
319
00:34:13,257 --> 00:34:16,590
I'm sorry. I-I'm afraid I
have some bad news. What?
320
00:34:16,660 --> 00:34:20,255
Sergeant Perkins arrested her last
night, drove her off in an MP jeep.
321
00:34:27,238 --> 00:34:29,229
Major Rainey?
322
00:34:30,708 --> 00:34:33,199
Major Rainey,
why was Robin Ladd arrested?
323
00:34:33,277 --> 00:34:37,008
Well, well. If it isn't the sandwich
man. Major, it's important. Why?
324
00:34:37,081 --> 00:34:39,743
I don't know what you're talking about.
Lieutenant Ladd hasn't been arrested.
325
00:34:39,817 --> 00:34:42,115
Sergeant Perkins picked her up
in an MP vehicle.
326
00:34:42,186 --> 00:34:45,587
Perkins? Perkins isn't in the
military police. He's in Munitions.
327
00:34:45,656 --> 00:34:47,647
Munitions?
328
00:35:15,519 --> 00:35:18,352
Get a move on.
Get that last batch loaded.
329
00:35:18,422 --> 00:35:21,550
The plane with our customers
arrives at 1000 hours.
330
00:35:25,062 --> 00:35:27,257
KITT, stop those two!
331
00:35:54,191 --> 00:35:57,319
Where is Robin Ladd?
I... I don't know.
332
00:35:57,394 --> 00:36:00,625
You're gonna be in big trouble,
Knight, accosting army personnel,
333
00:36:00,698 --> 00:36:03,531
destroying
government property.
334
00:36:03,600 --> 00:36:05,591
Oh, really?
335
00:36:06,637 --> 00:36:08,798
Major,
336
00:36:08,872 --> 00:36:10,965
these shells are blue.
337
00:36:11,041 --> 00:36:13,942
According to that chart over there,
they're armor-piercing shells.
338
00:36:14,011 --> 00:36:17,606
What if somebody
repainted them?
339
00:36:17,681 --> 00:36:21,845
I know it's an awful thought,
but just suppose.
340
00:36:21,919 --> 00:36:25,047
Well, then they might be...
341
00:36:25,122 --> 00:36:27,682
tactical nuclear weapons...
342
00:36:27,758 --> 00:36:29,749
that somebody
was planning to sell...
343
00:36:29,827 --> 00:36:32,387
to, oh, some nasty people
around the world.
344
00:36:32,463 --> 00:36:37,025
Don't worry.
There won't be an explosion.
345
00:36:37,101 --> 00:36:41,333
Just enough radiation
to last quite a few half-lives.
346
00:36:41,405 --> 00:36:43,532
You know the saying...
347
00:36:43,607 --> 00:36:46,838
"One nuclear bomb
can ruin your whole day."
348
00:36:46,910 --> 00:36:49,811
- All right! Stop!
- Where is she?
349
00:36:51,115 --> 00:36:53,982
- She's at ground zero.
- What the hell are you talking about?
350
00:36:54,051 --> 00:36:56,679
The test range.
She's locked inside a target vehicle.
351
00:36:56,754 --> 00:36:58,745
Catch!
352
00:37:14,972 --> 00:37:17,236
Move, KITT.
353
00:37:22,146 --> 00:37:24,774
Okay, you guys.
Over here.
354
00:37:27,851 --> 00:37:30,786
Get in there!
Come on. Come on.
355
00:37:30,854 --> 00:37:32,845
Come on.
356
00:37:47,137 --> 00:37:49,071
May I have your attention, please?
357
00:37:49,139 --> 00:37:52,074
This is Ordinance Test
Control Center.
358
00:37:52,142 --> 00:37:55,043
Clear all personnel
from target vehicle test zone...
359
00:37:55,112 --> 00:37:57,046
and commence firing.
360
00:37:57,114 --> 00:37:59,048
Repeat: Commence firing.
361
00:38:46,063 --> 00:38:48,827
KITT, can you get me
army frequency?
362
00:38:48,899 --> 00:38:52,460
- Certainly. The Pentagon?
- Duncton! Get me Duncton!
363
00:38:59,109 --> 00:39:01,634
Yes, Mr. Knight?
You're where?
364
00:39:01,712 --> 00:39:05,705
- Halfway across the target zone.
- Are you out of your mind?
365
00:39:05,782 --> 00:39:08,808
You'll be killed if you don't
get out of there. General, listen.
366
00:39:08,886 --> 00:39:12,982
I have proof that a group of men at the
post tried to steal tactical nuclear weapons.
367
00:39:13,056 --> 00:39:14,990
Sanderson
was the ringleader.
368
00:39:15,058 --> 00:39:16,992
Are you positive of that?
Yes, sir!
369
00:39:17,060 --> 00:39:21,360
Sanderson locked Robin Ladd up at ground zero.
I'm going after her. Can you stop these tests?
370
00:39:22,633 --> 00:39:24,624
Yes, yes, of course.
Immediately.
371
00:39:24,701 --> 00:39:27,363
You're a brave man, Mr. Knight.
372
00:39:29,740 --> 00:39:31,674
Attention, all personnel.
373
00:39:31,742 --> 00:39:35,473
This is General Duncton.
May I have your attention, please?
374
00:39:35,546 --> 00:39:39,312
There is a black, unmarked car
approaching ground zero.
375
00:39:39,383 --> 00:39:42,841
I repeat:
A black, unmarked car.
376
00:39:42,920 --> 00:39:47,414
This vehicle
is a remote-controlled drone.
377
00:39:47,491 --> 00:39:50,858
It is part of today's tests.
378
00:39:50,928 --> 00:39:54,227
The gun crew that blows it off the map
will get a three-day pass.
379
00:40:01,471 --> 00:40:04,440
KITT, they're still
shooting at us!
380
00:40:04,508 --> 00:40:06,567
Thank you, Michael,
but I noticed that myself.
381
00:40:06,643 --> 00:40:11,012
I don't think we should've called
our buddy, General Duncton.
382
00:40:30,701 --> 00:40:33,602
Can you take a direct hit, KITT?
383
00:40:33,670 --> 00:40:37,470
I don't think we want
to find that out.
384
00:40:40,410 --> 00:40:44,403
Hey, make up your mind! I gotta get
back to the P.X. for the lunch break.
385
00:40:45,649 --> 00:40:48,914
Hey, Lupo! We gotta go
to Munitions on the double.
386
00:40:48,986 --> 00:40:51,978
They're running out
of armor-piercing shells.
387
00:40:53,523 --> 00:40:55,457
Stupid thermostat!
388
00:41:01,131 --> 00:41:03,065
She's in a target vehicle, KITT.
389
00:41:03,133 --> 00:41:06,125
It has to be a tank. They couldn't
lock her inside anything else.
390
00:41:06,203 --> 00:41:09,434
Michael, I'm scanning a tank
350 meters over that ridge.
391
00:41:09,506 --> 00:41:12,942
Since it appears to be inhabited,
there is an extremely strong possibility...
392
00:41:13,010 --> 00:41:15,001
that the occupant
is Lieutenant Ladd.
393
00:41:15,078 --> 00:41:16,841
Let's hit it!
394
00:41:18,415 --> 00:41:20,906
Michael, could you use
another word besides "hit"?
395
00:41:29,326 --> 00:41:31,260
That drone is tougher
than we thought.
396
00:41:35,399 --> 00:41:37,367
Ready the heat-seeking missiles.
397
00:41:41,638 --> 00:41:44,971
Hey, look... armor piercing.
All ready to go. Great.
398
00:41:46,777 --> 00:41:49,507
Fire the heat-seeking missiles.
399
00:42:02,759 --> 00:42:06,160
Michael, three heat-seeking rockets
are approaching from the southwest.
400
00:42:06,229 --> 00:42:10,393
- Can we dodge them, KITT?
- Not as long as they're homing in on the heat of my engine.
401
00:42:12,536 --> 00:42:14,470
We gotta find
another source of heat.
402
00:42:15,906 --> 00:42:18,807
Let's head for that underbrush
over there!
403
00:42:36,993 --> 00:42:39,393
Fire rocket booster.
404
00:42:50,507 --> 00:42:52,338
One...
405
00:42:53,577 --> 00:42:56,205
two...
406
00:42:57,948 --> 00:42:59,540
three.
407
00:42:59,616 --> 00:43:01,550
Where's three?
Where's three?
408
00:43:01,618 --> 00:43:03,882
Stupid thermostat!
409
00:43:23,206 --> 00:43:25,572
Three. Let's go, KITT.
410
00:43:53,403 --> 00:43:54,995
Help!
411
00:43:57,507 --> 00:43:59,839
Robin, come on!
Michael! Michael!
412
00:43:59,910 --> 00:44:02,640
Come on.
413
00:44:02,712 --> 00:44:04,703
Come on.
414
00:44:21,731 --> 00:44:24,461
What do you say we pay the
general a little visit, huh?
415
00:44:24,534 --> 00:44:28,334
Is this a car or a spaceship?
A little bit of both.
416
00:44:59,903 --> 00:45:03,134
- We're getting closer to the guns.
- That's the idea!
417
00:45:14,084 --> 00:45:17,850
Here's your armor piercing.
Give us a hand, okay?
418
00:45:42,779 --> 00:45:45,270
Cease fire! Cease fire!
419
00:45:45,348 --> 00:45:47,612
Cease fire! Cease fire!
420
00:45:51,788 --> 00:45:54,780
Soldier, move out!
That's an order.
421
00:46:19,082 --> 00:46:23,451
I think you've just lost
your pension.
422
00:46:47,309 --> 00:46:50,472
Oh, yes, a typical
Michael Knight situation...
423
00:46:50,546 --> 00:46:53,071
total confusion,
mass destruction...
424
00:46:53,148 --> 00:46:55,480
all in a good cause,
of course.
425
00:46:55,551 --> 00:46:58,884
But without the slightest
regard... Mr. Miles, please.
426
00:46:58,954 --> 00:47:02,219
I'm the one who got Michael into
this in the first place. Yes, I know.
427
00:47:02,291 --> 00:47:04,521
Another part
of his typical pattern.
428
00:47:04,593 --> 00:47:06,754
A young lady
who innocently causes...
429
00:47:06,829 --> 00:47:09,320
I want to thank you all
for joining me.
430
00:47:12,267 --> 00:47:15,259
I see you left
your candy bars outside.
431
00:47:15,337 --> 00:47:17,396
It's certainly been
a confusing morning.
432
00:47:17,472 --> 00:47:20,635
All the top brass on post
are in the stockade,
433
00:47:20,709 --> 00:47:23,177
and I find myself
acting commander.
434
00:47:25,781 --> 00:47:29,774
Major Rainey. Yes, sir.
Yes, they're right here, sir.
435
00:47:29,852 --> 00:47:32,548
They want to speak to someone
from the Foundation,
436
00:47:32,621 --> 00:47:35,112
whoever's responsible
for what happened here.
437
00:47:35,190 --> 00:47:38,921
I guess that's me, since I've just
been told I was operating on my own.
438
00:47:38,994 --> 00:47:41,394
It's the White House.
I'll take it.
439
00:47:41,463 --> 00:47:44,626
Devon Miles here, sir.
Thank you, sir.
440
00:47:44,700 --> 00:47:47,498
Uh, no, no.
We had no inside information.
441
00:47:47,569 --> 00:47:50,538
We were depending on
our crime-busting instincts.
442
00:47:50,606 --> 00:47:53,097
Yes, the Foundation
for Law and Government...
443
00:47:53,175 --> 00:47:57,839
How can he tell such outrageous
lies? With a sincere expression.
444
00:47:59,147 --> 00:48:02,480
Now that this is an official Foundation
effort, could we talk about expenses?
445
00:48:02,551 --> 00:48:05,042
I bought that dinner for Robin.
I got the motel room.
446
00:48:05,120 --> 00:48:08,783
I'm afraid there's absolutely no
justification for any form of expense.
447
00:48:08,857 --> 00:48:10,848
Justification?
What are you talking about?
448
00:48:10,926 --> 00:48:14,589
What happened to intuitive thinking,
individual effort, flexibility?
36739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.