All language subtitles for Family Therapy - To Catch A Step Dad - Stella Barey (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,240 --> 00:00:21,300 All right, honey, I'm heading out for a little bit. 2 00:00:22,460 --> 00:00:23,460 Where are you going? 3 00:00:23,900 --> 00:00:30,760 Oh, just to the store and just do a couple errands. I'll be back in a few 4 00:00:30,760 --> 00:00:31,940 hours. Can I come? 5 00:00:33,160 --> 00:00:39,160 Oh, no, I'm just, you know, I just, you know, going to do, you 6 00:00:39,160 --> 00:00:43,780 know, pick some stuff up, and I'm going to stop by Dan's place and help him with 7 00:00:43,780 --> 00:00:47,320 his car and stuff. Nothing, nothing. 8 00:00:48,250 --> 00:00:49,250 Too fun today. 9 00:00:50,390 --> 00:00:51,590 You sure I can't come? 10 00:00:53,950 --> 00:00:55,570 No, it's not really that kind of. 11 00:00:55,770 --> 00:00:58,410 But we'll hang out when I get back, okay? 12 00:00:59,670 --> 00:01:01,010 Where are you actually going, Dad? 13 00:01:03,010 --> 00:01:09,710 I've got to go to the store. I'm going to dance and 14 00:01:09,710 --> 00:01:12,530 help him with his truck. 15 00:01:14,290 --> 00:01:15,290 Dad? 16 00:01:16,570 --> 00:01:17,570 Yeah? 17 00:01:19,820 --> 00:01:24,080 Well, I... Hang on when I get back, okay? 18 00:01:25,320 --> 00:01:26,320 I'll see you in a little bit. 19 00:01:29,220 --> 00:01:30,280 Why don't you take a seat? 20 00:01:32,080 --> 00:01:33,640 You can sit down for a second, Dad. 21 00:01:35,260 --> 00:01:36,260 Why? 22 00:01:36,860 --> 00:01:38,400 I have something I want to talk to you about. 23 00:01:43,340 --> 00:01:46,400 What, uh... What's going on? 24 00:01:47,820 --> 00:01:48,860 Where are you actually going? 25 00:01:50,570 --> 00:01:52,090 Honey, I told you where I'm going. 26 00:01:54,830 --> 00:01:55,830 Be honest, though. 27 00:01:57,610 --> 00:02:00,270 What's the name of the place you're going? 28 00:02:02,210 --> 00:02:03,210 Well, 29 00:02:04,270 --> 00:02:09,009 I gotta go to a couple places. I gotta go to the, you know, the hardware store. 30 00:02:09,130 --> 00:02:15,010 And then I gotta... I'm just going to buy AutoZone. 31 00:02:17,640 --> 00:02:21,000 Are you sure? Yeah, just a bunch of boring stuff, honey. 32 00:02:21,920 --> 00:02:22,920 Who are you going with? 33 00:02:25,180 --> 00:02:29,440 John, um... Well, I'm gonna stop by Dan. 34 00:02:30,540 --> 00:02:36,960 He had that thing with the truck. I told him I was gonna... What's... 35 00:02:36,960 --> 00:02:38,740 What's going on? 36 00:02:39,440 --> 00:02:40,680 Do you need something? 37 00:02:41,260 --> 00:02:43,960 I can pick you up something if you need me to stop somewhere. 38 00:02:46,060 --> 00:02:53,000 Are you sure you're not going to go anally cream pie an 18 year old in the 39 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 Walmart parking lot? 40 00:02:56,720 --> 00:03:00,480 What are you talking about? 41 00:03:01,680 --> 00:03:03,580 Why are you saying stuff like that? 42 00:03:04,660 --> 00:03:11,340 You're not going to go picking up an 18 year old girl in the Walmart parking 43 00:03:11,340 --> 00:03:12,920 lot and... 44 00:03:13,420 --> 00:03:15,740 sit on her face while you jerk your fat cock? 45 00:03:18,080 --> 00:03:20,180 What are you talking about? 46 00:03:22,300 --> 00:03:23,780 What's going on? 47 00:03:25,300 --> 00:03:30,100 You're not gonna come in all her holes? 48 00:03:32,020 --> 00:03:33,020 No. 49 00:03:33,500 --> 00:03:40,460 Because it says right here that that's what you're 50 00:03:40,460 --> 00:03:41,460 gonna go do. 51 00:03:43,880 --> 00:03:48,220 I don't know what you're... Honey, I don't know what this is about. 52 00:03:49,480 --> 00:03:52,760 What do you think? 53 00:03:56,660 --> 00:03:57,860 You were texting me. 54 00:03:59,840 --> 00:04:00,840 When you did that. 55 00:04:04,060 --> 00:04:10,060 This is not... This is not a funny joke. I have all the messages right here. 56 00:04:10,060 --> 00:04:11,060 Okay, this is not... 57 00:04:15,020 --> 00:04:16,200 Is this some kind of prank? 58 00:04:16,820 --> 00:04:17,940 Okay, that's not funny. 59 00:04:19,160 --> 00:04:20,160 It's not a prank. 60 00:04:20,800 --> 00:04:24,380 It's not a joke. I saw you send it all. I mean, you sent me pictures of your 61 00:04:24,380 --> 00:04:27,720 dick and your balls, your asshole. 62 00:04:31,640 --> 00:04:33,680 Okay, well, I made a mistake, okay? 63 00:04:34,300 --> 00:04:35,300 Honey, 64 00:04:36,260 --> 00:04:37,860 it was just a fantasy thing. 65 00:04:38,180 --> 00:04:40,280 Don't you think that this is something Mom should know? 66 00:04:40,980 --> 00:04:44,540 No. You're a good husband. Don't you think this is something that you should 67 00:04:44,540 --> 00:04:46,240 tell your wife? 68 00:04:47,480 --> 00:04:54,300 Baby, I've been a good stepdad to you. I just messed up one time, okay? 69 00:04:54,420 --> 00:04:56,180 It was a fantasy thing. This is serious. 70 00:04:56,540 --> 00:05:00,600 I wasn't even going to actually do it. I was just putting off some steam. 71 00:05:00,980 --> 00:05:01,980 This is serious. 72 00:05:02,540 --> 00:05:06,180 Baby, I would never steal your mother, okay? 73 00:05:10,030 --> 00:05:11,310 I think we might need to tell mom. 74 00:05:11,810 --> 00:05:13,170 I think you should call her right now. 75 00:05:14,470 --> 00:05:18,130 And I think you should tell her that you were going to go meet an 18 -year -old 76 00:05:18,130 --> 00:05:19,330 in the parking lot and fuck her. 77 00:05:21,590 --> 00:05:22,590 Let's not. 78 00:05:24,190 --> 00:05:25,190 Let's not. 79 00:05:25,430 --> 00:05:26,430 Please don't make me do that. 80 00:05:30,110 --> 00:05:35,870 Do you want to... She killed me, okay? This is not... You call me, okay? And 81 00:05:35,870 --> 00:05:39,420 I... I'm telling you, it was just a fantasy. I wasn't even gonna, I was 82 00:05:39,420 --> 00:05:42,560 drive by there, and then I wasn't gonna, I was planning on not doing it. 83 00:05:43,860 --> 00:05:48,280 Because it was just like a fantasy thing, okay? I know that you're lying. 84 00:05:51,400 --> 00:05:52,980 I'm sorry, okay? 85 00:05:55,820 --> 00:06:02,780 Please don't make me call your 86 00:06:02,780 --> 00:06:05,580 mom, please, okay? Let's not. 87 00:06:13,850 --> 00:06:14,990 You don't have to call mom. 88 00:06:16,310 --> 00:06:19,690 But first, I want you to go in my bedroom. 89 00:06:20,870 --> 00:06:22,170 And I want you to wait for me there. 90 00:06:24,110 --> 00:06:25,110 Why? 91 00:06:25,670 --> 00:06:26,670 You'll see. 92 00:06:30,290 --> 00:06:31,590 That's what you have to do. Okay. 93 00:06:45,160 --> 00:06:47,080 No, honey, I told you that I'm really sorry. 94 00:06:47,540 --> 00:06:49,820 And nothing actually happened. 95 00:06:51,960 --> 00:06:53,640 You're a disgusting pervert. 96 00:06:54,200 --> 00:06:55,840 I know, I know. 97 00:06:56,080 --> 00:06:57,720 You're a fucking pervert. 98 00:06:59,340 --> 00:07:05,000 Yeah, but I'm going to get some help now. Like, you don't have to worry about 99 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 changing your mom. 100 00:07:06,720 --> 00:07:09,400 Everything's going to, I'm going to work on a lot of stuff. 101 00:07:09,600 --> 00:07:14,440 You know, it's probably good that you caught me, you know? 102 00:07:15,050 --> 00:07:17,550 Because I never did anything like that before, I swear. 103 00:07:19,190 --> 00:07:20,870 You're a sick fuck. 104 00:07:21,830 --> 00:07:22,830 Yeah. 105 00:07:23,790 --> 00:07:24,790 Disgusting. 106 00:07:25,550 --> 00:07:26,550 Sick fuck. 107 00:07:29,170 --> 00:07:30,710 Yeah. Yeah. 108 00:07:34,230 --> 00:07:35,810 I want you to take your pants off. 109 00:07:37,190 --> 00:07:38,190 Why? 110 00:07:39,230 --> 00:07:40,230 Take them off. 111 00:07:41,750 --> 00:07:43,410 I can see your cough through it. 112 00:07:46,890 --> 00:07:51,530 Just... Are you... Are you not getting hard? 113 00:07:53,390 --> 00:07:55,070 I can tell you're already getting hard. 114 00:07:55,350 --> 00:07:59,770 Please don't hurt my cock. Please don't... Are you just gonna... You're 115 00:07:59,770 --> 00:08:04,150 gonna cause my cock, are you? What should we do with this disgusting old 116 00:08:04,150 --> 00:08:05,150 pervert cock? 117 00:08:05,690 --> 00:08:07,930 Hmm? What should we do with it? 118 00:08:09,170 --> 00:08:10,410 It's getting hard already? 119 00:08:11,130 --> 00:08:12,290 For your stepdaughter? 120 00:08:13,950 --> 00:08:14,950 Catching you? 121 00:08:15,020 --> 00:08:17,240 No, it's just... Getting exposed? 122 00:08:19,460 --> 00:08:20,560 It's already getting hard. 123 00:08:24,700 --> 00:08:25,700 What's going on? 124 00:08:25,800 --> 00:08:27,860 Honey, what's going on? 125 00:08:28,220 --> 00:08:29,540 What should I do with him? 126 00:08:37,480 --> 00:08:38,559 I know what I want. 127 00:08:40,380 --> 00:08:42,140 I want you to do every... 128 00:08:42,939 --> 00:08:48,180 nasty thing you sent in those messages to me or else I'm going to tell mom. 129 00:08:49,920 --> 00:08:56,100 What? No, no. I want you to be a pervert, old, fat, 130 00:08:56,420 --> 00:08:59,660 predator. 131 00:09:01,300 --> 00:09:02,920 I can't. You're my stepdaughter. 132 00:09:05,560 --> 00:09:08,840 You're my daughter. I can't do this. Look at you getting hard. 133 00:09:12,880 --> 00:09:15,660 They're saying you don't want to, but your cock's getting hard. 134 00:09:19,640 --> 00:09:20,800 I'm going to tell mom everything. 135 00:09:21,280 --> 00:09:22,840 No, no, no, no. 136 00:09:23,560 --> 00:09:24,840 Then you have to do what I say. 137 00:09:25,660 --> 00:09:27,100 Okay, okay, okay, whatever. 138 00:09:29,480 --> 00:09:31,620 Honey, you don't want to really do those things with me, do you? 139 00:09:32,120 --> 00:09:33,120 Those dirty things. 140 00:09:35,960 --> 00:09:37,460 I was messaging you back. 141 00:09:40,160 --> 00:09:41,160 I'm just mad. 142 00:09:44,490 --> 00:09:49,110 that you'd rather fuck an 18 year old stranger than your stepdaughter 143 00:09:49,110 --> 00:09:55,750 i can't believe you didn't even consider to fuck me first 144 00:09:55,750 --> 00:10:00,570 why are you 145 00:10:00,570 --> 00:10:09,170 so 146 00:10:09,170 --> 00:10:13,290 nervous now you're so confident over the phone with a stranger 147 00:10:14,730 --> 00:10:16,490 And you've known me for so long. 148 00:10:17,290 --> 00:10:19,730 And you're nervous to do those things to me? 149 00:10:20,810 --> 00:10:23,890 I wouldn't want to get in trouble. 150 00:10:26,110 --> 00:10:27,230 You're already in trouble. 151 00:10:46,670 --> 00:10:52,830 that you were gonna stranger over me i've been flirting for you flirting with 152 00:10:52,830 --> 00:10:58,890 you for so long i thought about doing stuff with you all the time i did i 153 00:10:58,890 --> 00:11:04,870 are you lying no what do you want to do same kind of stuff yeah 154 00:11:04,870 --> 00:11:07,210 so you can do it now 155 00:11:17,800 --> 00:11:19,800 You better be just as disgusting with me, Dad. 156 00:11:20,680 --> 00:11:22,040 Or I might still tell Mom. 157 00:12:07,800 --> 00:12:14,720 you're stupid you didn't know you never 158 00:12:14,720 --> 00:12:15,820 saw me flirting with you 159 00:13:04,070 --> 00:13:11,070 I love that my 160 00:13:11,070 --> 00:13:13,790 daddy likes his ass licked 161 00:13:22,579 --> 00:13:28,420 you like this 18 year old tongue licking your asshole in a walmart parking lot 162 00:15:14,120 --> 00:15:15,120 Tell us, Josh. 163 00:15:48,170 --> 00:15:49,210 Are you trying to sodomize me? 164 00:15:49,690 --> 00:15:51,310 I'm gonna sodomize my little girl 165 00:28:26,160 --> 00:28:27,620 You're going to do this again to me, right? 166 00:28:27,820 --> 00:28:28,820 Yeah. 167 00:28:28,900 --> 00:28:30,100 I love it. I want to tell Mom. 11810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.