All language subtitles for American.Gods.S02E04.720p.BluRay.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,405 --> 00:00:09,532 Keep an eye out for her dearly beloved. 2 00:00:09,699 --> 00:00:11,742 Little bird told me Shadow's on his way. 3 00:00:12,785 --> 00:00:14,537 I just need to get to Cairo. 4 00:00:14,704 --> 00:00:17,373 - It's Cay-row. - It's Cay--? Cay-row? 5 00:00:18,416 --> 00:00:20,251 I was old in the desert 6 00:00:20,418 --> 00:00:22,878 before they sacrificed the first horse to you. 7 00:00:23,504 --> 00:00:25,297 I will be heard. 8 00:00:25,464 --> 00:00:29,093 I wonder, if you don't choose a side, 9 00:00:29,260 --> 00:00:31,595 will you be trampled by both? 10 00:00:33,973 --> 00:00:35,891 Mrs. Moon and I have a date 11 00:00:36,058 --> 00:00:37,810 with my old friend Argus. 12 00:00:37,977 --> 00:00:40,312 The man with all the eyes, Argus Penoptes. 13 00:00:40,479 --> 00:00:41,939 I need you to kill him. 14 00:00:42,106 --> 00:00:43,607 He's been playing both sides 15 00:00:43,774 --> 00:00:45,651 and I need to get him off the field. 16 00:00:45,818 --> 00:00:47,778 He dies, your coin recharges. 17 00:00:47,945 --> 00:00:49,864 Live to see the future 18 00:00:50,030 --> 00:00:52,908 with Shadow that you've put so much unearned faith in. 19 00:00:53,075 --> 00:00:56,245 I told Argus to upgrade this hub eons ago! 20 00:00:56,412 --> 00:00:59,290 Get your man in line! 21 00:01:00,166 --> 00:01:01,876 Um, guys? 22 00:01:02,960 --> 00:01:04,211 Never mind. 23 00:04:21,659 --> 00:04:24,453 ♪ ...baby. Rock! Let's rock, yeah. ♪ 24 00:04:26,330 --> 00:04:29,917 ♪ ...about the dangers and the pressures and the deeds ♪ 25 00:04:30,084 --> 00:04:32,336 ♪ We care a lot about the smack and crack ♪ 26 00:04:32,503 --> 00:04:34,630 ♪ And whack that is the- ♪ 27 00:04:41,136 --> 00:04:42,179 Listen. 28 00:04:58,070 --> 00:05:00,489 - I know Bach. - Listen. 29 00:05:04,493 --> 00:05:06,286 He'd only just returned from a trip 30 00:05:06,453 --> 00:05:08,205 to find that his wife had died. 31 00:05:09,248 --> 00:05:11,125 Bach had already lost three children. 32 00:05:12,835 --> 00:05:14,628 He would lose seven more. 33 00:05:17,798 --> 00:05:19,299 This is grief. 34 00:05:20,426 --> 00:05:21,510 And yet... 35 00:05:23,554 --> 00:05:25,264 The rising notes of joy... 36 00:05:26,974 --> 00:05:28,892 ...shattering his own rules. 37 00:05:30,811 --> 00:05:32,187 Can you hear it? 38 00:05:36,483 --> 00:05:38,736 This is how men like me pray. 39 00:05:46,994 --> 00:05:48,787 ♪ Why go out? ♪ 40 00:05:48,954 --> 00:05:52,624 ♪ Why go home? Why go out? ♪ 41 00:06:28,077 --> 00:06:29,495 Play it again. 42 00:07:18,710 --> 00:07:19,878 This is... 43 00:07:22,089 --> 00:07:24,675 It's beautiful, like Bach. 44 00:07:26,468 --> 00:07:28,637 You composed this? 45 00:07:28,804 --> 00:07:31,265 Well, I-I created the engine that did. 46 00:07:31,932 --> 00:07:35,185 I translated all of Bach's cantatas into a database 47 00:07:35,352 --> 00:07:37,312 then wrote a program that segmented the notes 48 00:07:37,479 --> 00:07:39,022 into digital objects 49 00:07:39,189 --> 00:07:42,693 the way that Bach statistically intended to. Um... 50 00:07:46,780 --> 00:07:50,617 But everything it created was mechanical, artificial. 51 00:07:50,784 --> 00:07:52,995 The real insight was in programming 52 00:07:53,162 --> 00:07:56,123 violations to the predictable variations. 53 00:07:57,624 --> 00:08:00,586 I gave it permission to shatter the rules. 54 00:08:02,796 --> 00:08:04,548 The computer composed this? 55 00:08:05,549 --> 00:08:06,884 Yeah. 56 00:08:14,933 --> 00:08:16,768 It's writing more now. 57 00:10:22,185 --> 00:10:24,104 I'm glad you came. 58 00:10:40,871 --> 00:10:42,581 No, no, no, no. 59 00:10:43,623 --> 00:10:46,418 My wife, she'll kill you. 60 00:11:11,276 --> 00:11:12,611 Not me. 61 00:12:05,330 --> 00:12:07,165 Let it happen. 62 00:12:46,204 --> 00:12:47,539 Now rest. 63 00:12:58,967 --> 00:13:00,343 Let it go. 64 00:14:13,250 --> 00:14:14,584 Good morning. 65 00:14:15,919 --> 00:14:17,546 Did you sleep well? 66 00:14:19,839 --> 00:14:21,132 Huh? 67 00:14:22,717 --> 00:14:24,344 Did you sleep well? 68 00:14:27,764 --> 00:14:29,057 Well, there was... 69 00:14:29,224 --> 00:14:30,267 Well... 70 00:14:33,061 --> 00:14:35,730 Yeah. Yeah, it was good. 71 00:14:35,897 --> 00:14:37,440 Good. 72 00:14:47,200 --> 00:14:51,454 So, this is a coroner's office? 73 00:14:51,621 --> 00:14:55,375 Coroners are a political appointment around here. 74 00:14:55,542 --> 00:14:58,003 His job is to kick the corpse. 75 00:14:58,169 --> 00:15:01,131 If it doesn't kick him back, he signs the death certificate. 76 00:15:01,298 --> 00:15:03,925 I'm what they call a prosector. 77 00:15:04,092 --> 00:15:05,885 I work for the county medical examiner. 78 00:15:06,052 --> 00:15:07,470 I do autopsies and save 79 00:15:07,637 --> 00:15:09,598 tissue samples for analysis. 80 00:15:09,973 --> 00:15:12,225 In addition, we are a funeral parlor, 81 00:15:12,392 --> 00:15:15,562 serving Cairo, Illinois, since 1863 82 00:15:15,729 --> 00:15:19,107 when it was a flourishing town at the crossing of two rivers. 83 00:15:20,191 --> 00:15:22,736 We could go back much longer than that, of course, 84 00:15:22,902 --> 00:15:24,821 but it wasn't until the War Between the States 85 00:15:24,988 --> 00:15:26,781 that we found our niche. 86 00:15:26,948 --> 00:15:28,867 That was when we became the funeral parlor 87 00:15:29,034 --> 00:15:30,785 for the colored folks hereabouts. 88 00:15:37,792 --> 00:15:41,755 Before that, no one thought of us as colored... 89 00:15:42,964 --> 00:15:47,469 Foreign maybe, exotic and dark, but not colored. 90 00:15:48,219 --> 00:15:51,598 And it's strange, when they talk about African Americans. 91 00:15:51,973 --> 00:15:54,434 My colleagues and I never thought of ourselves as African. 92 00:15:54,601 --> 00:15:57,270 We were the people of the Nile. 93 00:15:59,981 --> 00:16:03,193 And then you settle in a town called Cairo? 94 00:16:03,360 --> 00:16:04,944 Seems appropriate. 95 00:16:05,111 --> 00:16:07,530 Mm. Chicken. Egg. 96 00:16:18,416 --> 00:16:19,751 Was there, uh... 97 00:16:21,086 --> 00:16:22,962 Was there anyone else around? 98 00:16:24,839 --> 00:16:27,967 She's not here. Your wife. 99 00:16:31,054 --> 00:16:32,722 You know where she is? 100 00:16:37,852 --> 00:16:39,396 No. 101 00:16:40,897 --> 00:16:42,482 Mr. Ibis, please. 102 00:16:44,359 --> 00:16:46,695 They're different when they come back. 103 00:16:47,862 --> 00:16:50,281 Like any formative life experience, 104 00:16:50,448 --> 00:16:52,784 death changes you. 105 00:16:55,787 --> 00:16:57,455 I'm sure your wife is lovely, 106 00:16:57,622 --> 00:17:00,458 but she's not the same person she was. 107 00:17:05,004 --> 00:17:06,673 Good. You're up! 108 00:17:06,840 --> 00:17:08,758 So, should we seize the day 109 00:17:08,925 --> 00:17:12,053 by the ass before she finds a new dance partner? 110 00:17:13,054 --> 00:17:14,931 And then, where would we be, huh? 111 00:17:15,807 --> 00:17:18,893 Like floral patterns on a wall. 112 00:17:20,353 --> 00:17:22,272 Oh! 113 00:17:22,439 --> 00:17:24,816 What a beautiful day for a drive, Shadow. 114 00:17:26,192 --> 00:17:28,361 Did you get a good night's sleep, huh? 115 00:17:29,112 --> 00:17:32,282 Time to heal your wounds? Someone to lick your wounds? Mm? 116 00:17:33,950 --> 00:17:36,286 I need to find Laura. She's around here somewhere. 117 00:17:36,453 --> 00:17:38,371 I don't know why, it's weird, but I feel it. 118 00:17:38,538 --> 00:17:40,457 Only humans could've come up with monogamy. 119 00:17:40,623 --> 00:17:43,334 An unnatural concept. Enjoy your life, my boy. 120 00:17:43,501 --> 00:17:44,961 Fuck it, embrace it, 121 00:17:45,128 --> 00:17:46,880 exercise neither temperance nor restraint, 122 00:17:47,046 --> 00:17:48,715 and leave the past where it belongs: 123 00:17:48,882 --> 00:17:52,010 in the past. Now, forward to St. Louis. 124 00:17:53,052 --> 00:17:54,721 What's in St. Louis? 125 00:17:55,263 --> 00:17:58,141 Big city, big money. 126 00:17:58,308 --> 00:18:00,393 Betty here doesn't run on butterflies and wishes. 127 00:18:01,144 --> 00:18:04,230 Money is the most influential god in America. 128 00:18:04,397 --> 00:18:07,192 Untouchable asshole, but his stock never falls. 129 00:18:47,899 --> 00:18:49,609 How you know Gramma? 130 00:18:50,777 --> 00:18:52,195 You friends with Ida? 131 00:18:52,362 --> 00:18:54,155 Who's Ida? 132 00:18:54,322 --> 00:18:55,824 My mother. 133 00:18:59,077 --> 00:19:03,456 You look city, so I thought maybe you came here with her. 134 00:19:04,791 --> 00:19:05,917 No. 135 00:19:07,919 --> 00:19:09,337 No. Figures. 136 00:19:10,421 --> 00:19:12,090 She's not coming down here. 137 00:19:14,592 --> 00:19:17,720 So, what, you just here touristing? 138 00:19:18,513 --> 00:19:20,557 I came for a man named Shadow. 139 00:19:23,434 --> 00:19:24,602 Oh. 140 00:19:26,354 --> 00:19:28,189 I'm sorry for your loss. 141 00:19:37,073 --> 00:19:38,783 This casket is empty. 142 00:19:41,327 --> 00:19:43,204 They've got her in the back. 143 00:19:43,371 --> 00:19:45,290 The service is in a day or two. 144 00:19:45,456 --> 00:19:47,584 Then who do you pray to? 145 00:19:48,793 --> 00:19:50,712 Reverend Hutchins says 146 00:19:50,879 --> 00:19:53,548 that all things are a matter of ideas. 147 00:19:55,133 --> 00:19:58,219 And God is just one idea. 148 00:19:59,721 --> 00:20:01,931 The good reverend enjoys the theatre. 149 00:20:04,058 --> 00:20:07,186 - He's quoting Beneatha. - Who? 150 00:20:07,353 --> 00:20:09,564 Beneatha grew tired of God 151 00:20:09,731 --> 00:20:12,817 getting credit for all the things the human race achieves 152 00:20:12,984 --> 00:20:14,611 through stubborn effort. 153 00:20:15,862 --> 00:20:17,947 Beneatha is the daughter and nonbeliever 154 00:20:18,114 --> 00:20:20,199 from A Raisin in the Sun. 155 00:20:23,119 --> 00:20:25,830 A woman's heart should never be so hidden in God 156 00:20:25,997 --> 00:20:28,458 that she cannot hear her own truth. 157 00:20:32,921 --> 00:20:34,631 According to Maya Angelou, 158 00:20:34,797 --> 00:20:36,132 a woman's heart 159 00:20:37,091 --> 00:20:38,885 should be hidden in God 160 00:20:40,678 --> 00:20:44,223 so that a man has to seek Him 161 00:20:45,141 --> 00:20:47,435 just to find her. 162 00:20:48,186 --> 00:20:50,438 My faith is of a different kind. 163 00:20:51,022 --> 00:20:52,941 Must be, the way your ass is crisscrossing back and forth, 164 00:20:53,107 --> 00:20:54,943 across the battlefield. 165 00:20:55,360 --> 00:20:58,071 Hither, tither, and yon 166 00:20:58,738 --> 00:21:00,573 in the middle of a war. 167 00:21:00,740 --> 00:21:03,368 Like you ain't got a care in the world. 168 00:21:03,534 --> 00:21:05,745 You need not fear me. 169 00:21:05,912 --> 00:21:08,665 World would've had an easier time convincing me 170 00:21:08,831 --> 00:21:10,959 to join him if he had not killed Zorya. 171 00:21:12,126 --> 00:21:14,128 Make sure Wednesday understands. 172 00:21:17,131 --> 00:21:20,802 So, you crisscrossing and stepping in the name of love? 173 00:21:20,969 --> 00:21:22,887 Would you prefer I hide in a foxhole and wait 174 00:21:23,054 --> 00:21:25,223 until things are more to your liking? 175 00:21:26,182 --> 00:21:28,059 I'd need to carefully consider 176 00:21:28,935 --> 00:21:30,937 all the pros and the cons 177 00:21:31,771 --> 00:21:34,065 before I could honestly answer that question. 178 00:21:35,400 --> 00:21:38,027 So, uh, you two know each other? 179 00:21:39,028 --> 00:21:40,113 Yes. 180 00:21:41,447 --> 00:21:42,824 Biblically. 181 00:21:51,582 --> 00:21:53,084 You're nervous. 182 00:21:54,752 --> 00:21:56,337 The fuck I am. 183 00:21:58,715 --> 00:22:00,049 I need you. 184 00:22:00,883 --> 00:22:03,011 You need me. 185 00:22:18,443 --> 00:22:20,445 Were you there when Media died? 186 00:22:20,611 --> 00:22:22,864 Oh, don't be so aggressively dense. 187 00:22:23,531 --> 00:22:25,074 She didn't die. 188 00:22:25,241 --> 00:22:27,827 She changed into you. 189 00:22:29,328 --> 00:22:31,581 I still feel her inside me. 190 00:22:32,373 --> 00:22:36,169 I wonder if the next version of me will feel me inside of her? 191 00:22:36,335 --> 00:22:39,714 And then the next version will feel all of us? 192 00:22:45,553 --> 00:22:47,346 Don't you wonder about this stuff? 193 00:22:48,389 --> 00:22:49,891 Do you... 194 00:22:51,851 --> 00:22:55,188 You know the difference between people and animals? 195 00:22:56,272 --> 00:22:57,607 Hmm? 196 00:22:59,650 --> 00:23:04,947 People are aware they're going to die someday. 197 00:23:05,114 --> 00:23:08,159 And pray to the Old Gods to stop it. 198 00:23:08,326 --> 00:23:13,122 But an animal is ignorant. 199 00:23:14,165 --> 00:23:15,875 I don't get your point. 200 00:23:16,042 --> 00:23:17,502 My point is Media 201 00:23:17,668 --> 00:23:21,506 is not a person or an animal. 202 00:23:21,672 --> 00:23:26,010 She, unlike you, understood she's a fucking God. 203 00:23:55,164 --> 00:23:58,000 I trust you know why I summoned you. 204 00:24:00,962 --> 00:24:04,006 Argus. It's a setback, for sure. 205 00:24:04,173 --> 00:24:05,758 No! 206 00:24:07,593 --> 00:24:09,971 No, no. 207 00:24:10,138 --> 00:24:13,850 No more excuses. 208 00:24:14,684 --> 00:24:18,229 War is won... 209 00:24:19,230 --> 00:24:20,815 ...with what? 210 00:24:20,982 --> 00:24:23,985 - Information. - Information. 211 00:24:26,028 --> 00:24:30,658 Do you know what this is? 212 00:24:30,825 --> 00:24:32,535 Blindness. 213 00:24:32,702 --> 00:24:36,038 This is blindness. 214 00:24:36,831 --> 00:24:39,167 Can you please... 215 00:24:40,793 --> 00:24:44,255 ...restore my sight? 216 00:24:44,839 --> 00:24:47,967 Oh! I've... ah! I've got a plan, brand new network. 217 00:24:48,134 --> 00:24:49,969 Oh... I've got a plan! 218 00:24:50,136 --> 00:24:52,388 I've got a brand new network that'll be faster than Argus. 219 00:24:52,555 --> 00:24:54,724 I've got a guy in Silicon Valley who fucking owes me. 220 00:24:55,808 --> 00:24:58,686 It'll be a fucking upgrade. Trust me! 221 00:25:27,215 --> 00:25:28,507 Hmm... 222 00:25:37,558 --> 00:25:40,686 ♪ I've loved girls from Maine to California ♪ 223 00:25:42,104 --> 00:25:45,358 ♪ I've held them tight and promised I'd be back ♪ 224 00:25:46,442 --> 00:25:50,071 ♪ But when I leave I climb aboard my semi ♪ 225 00:25:51,280 --> 00:25:54,075 ♪ Then I start makin' one way tracks ♪ 226 00:25:55,868 --> 00:25:57,536 ♪ One way tracks ♪ 227 00:25:58,663 --> 00:26:01,499 ♪ Eighteen wheels at a time ♪ 228 00:26:02,708 --> 00:26:04,502 ♪ One way tracks ♪ 229 00:26:05,461 --> 00:26:08,381 ♪ Sixteen clutch and gears to drive ♪ 230 00:26:08,547 --> 00:26:10,549 I wouldn't recommend trying to pay with that. 231 00:26:12,385 --> 00:26:14,929 - Yeah, you got me thinking. - Ah. 232 00:26:15,096 --> 00:26:16,931 In 1933, Roosevelt took 233 00:26:17,098 --> 00:26:19,016 the United States off the Gold Standard, right? 234 00:26:19,183 --> 00:26:21,102 - Yeah, so? - So, you can't just go 235 00:26:21,269 --> 00:26:23,312 into a bank and redeem money for gold or silver. 236 00:26:24,814 --> 00:26:27,400 You said money is the most powerful god in America. 237 00:26:27,566 --> 00:26:29,360 But money isn't actually worth anything. 238 00:26:31,612 --> 00:26:34,240 I have a piece of paper, hm? 239 00:26:36,284 --> 00:26:40,621 But I want this salt shaker. You have the salt shaker. 240 00:26:40,788 --> 00:26:42,707 But you're willing to take my piece of paper 241 00:26:42,873 --> 00:26:44,792 for your salt shaker. 242 00:26:44,959 --> 00:26:46,877 Now, why would you do that? 243 00:26:47,044 --> 00:26:48,838 Because... 244 00:26:49,005 --> 00:26:51,257 this isn't actually a piece of paper; it's a story. 245 00:26:51,424 --> 00:26:55,344 And the story that you've heard over and over and over again. 246 00:26:55,511 --> 00:26:57,680 And it's been drummed into you that this is worth something. 247 00:26:57,847 --> 00:26:59,515 This is of value. 248 00:26:59,682 --> 00:27:02,601 No matter what country, culture, or religion. 249 00:27:02,768 --> 00:27:06,355 The whole world loves... money. 250 00:27:07,523 --> 00:27:09,191 The greatest story ever told. 251 00:27:09,358 --> 00:27:11,360 So, Money. 252 00:27:11,527 --> 00:27:15,865 We get him on our side, Mr. World won't mean shit. Oh. 253 00:27:16,032 --> 00:27:17,700 Grimnir. What do you want? 254 00:27:17,867 --> 00:27:19,910 A cup of coffee would be nice. 255 00:27:21,370 --> 00:27:22,955 Don't you work in Wisconsin? 256 00:27:23,122 --> 00:27:25,166 I am at every Motel America. 257 00:27:25,333 --> 00:27:27,626 Entrepreneurship is not some picnic. 258 00:27:27,793 --> 00:27:29,462 Mama-ji and her followers 259 00:27:29,628 --> 00:27:31,922 own more than half the motels in America. 260 00:27:32,089 --> 00:27:34,216 And we don't achieve this by sitting on our asses 261 00:27:34,383 --> 00:27:36,344 or grifting about like this one. 262 00:27:36,510 --> 00:27:39,096 You think America was eager to hand over her money bags 263 00:27:39,263 --> 00:27:41,515 to the hungry, the tired, and the poor? 264 00:27:42,224 --> 00:27:44,226 We battle for every goddamn scrap. 265 00:27:44,393 --> 00:27:46,145 You love it. 266 00:27:46,312 --> 00:27:48,397 Victory is sweet on the tongue, 267 00:27:48,564 --> 00:27:51,567 and profit is sweet on the pocket. 268 00:27:51,734 --> 00:27:54,820 But you miss the real battles, don't you, Kali, eh? 269 00:27:54,987 --> 00:27:57,156 The screams and the cries. 270 00:27:57,698 --> 00:28:00,659 I recall the day you slew Raktabija. 271 00:28:00,826 --> 00:28:03,496 The only sound that day was the whisper of the wind 272 00:28:03,662 --> 00:28:06,582 whistling through the blood-soaked grass. 273 00:28:07,666 --> 00:28:10,169 - We had a good time, huh? - Mm. 274 00:28:26,227 --> 00:28:27,895 He will be the death of you. 275 00:28:28,062 --> 00:28:29,897 You know that, right? 276 00:28:32,733 --> 00:28:34,860 What'd she say? 277 00:28:39,949 --> 00:28:41,867 Welcome. Please scan finger. 278 00:28:59,176 --> 00:29:01,554 Eat a giant bag of dicks. 279 00:29:16,235 --> 00:29:17,278 Uh-huh... 280 00:29:24,118 --> 00:29:25,202 I... 281 00:29:26,745 --> 00:29:29,874 ...hate you so much. 282 00:29:52,855 --> 00:29:54,023 Hello, friend. 283 00:29:56,025 --> 00:29:57,610 Hello, friend. 284 00:29:58,944 --> 00:30:00,988 I always thought I might see you again. 285 00:30:03,991 --> 00:30:05,743 Are you here to show me something new? 286 00:30:09,955 --> 00:30:12,124 It's time to get back in the game. 287 00:30:13,292 --> 00:30:16,629 One-point-one-zero-two pounds. 288 00:30:18,380 --> 00:30:20,090 Splenomegaly. 289 00:30:27,515 --> 00:30:29,600 Majesty. 290 00:30:30,643 --> 00:30:32,353 Greetings, Thoth. 291 00:30:32,520 --> 00:30:36,148 You are as lovely as ever. 292 00:30:36,315 --> 00:30:38,025 Liar. 293 00:30:38,192 --> 00:30:40,611 This country has not been kind to my face. 294 00:30:41,362 --> 00:30:45,115 You are as perfect and vibrant as the Euphrates. 295 00:30:47,576 --> 00:30:49,453 Your sister. 296 00:30:49,620 --> 00:30:51,413 It has been too long. 297 00:30:52,373 --> 00:30:53,874 Y'all done yet? 298 00:30:54,041 --> 00:30:56,460 'Cuz I'm gettin' bored watchin' this bullshit. 299 00:30:56,627 --> 00:30:58,504 Why do we fight, Anansi? 300 00:30:59,213 --> 00:31:00,881 We have known each other since infancy. 301 00:31:01,048 --> 00:31:02,841 We should be on the same side. 302 00:31:03,592 --> 00:31:05,928 I thought we were. Are we not? 303 00:31:06,095 --> 00:31:07,596 Now, Anansi. 304 00:31:08,138 --> 00:31:11,308 She is one of us. A survivor. 305 00:31:11,475 --> 00:31:13,227 You old as dirt, bird-beak. 306 00:31:13,394 --> 00:31:15,312 Why the fuck you didn't ride the carousel? 307 00:31:15,479 --> 00:31:17,773 I choose peace. 308 00:31:20,776 --> 00:31:24,029 Egyptians told tales of the sacred Book of Thoth, 309 00:31:24,196 --> 00:31:27,241 which contains the secrets of the Gods 310 00:31:27,408 --> 00:31:30,411 and brings misery, pain, and suffering 311 00:31:30,578 --> 00:31:32,621 to anyone who reads it. 312 00:31:33,122 --> 00:31:36,750 And grants a bird's-eye view to he... 313 00:31:37,960 --> 00:31:39,628 ..who writes it. 314 00:31:40,629 --> 00:31:44,008 I am old as dirt, and I have seen things as you have. 315 00:31:44,758 --> 00:31:46,468 Why do you bring this... 316 00:31:47,261 --> 00:31:50,639 ...rage to my doorstep? 317 00:31:51,765 --> 00:31:55,894 You ever notice how traveling makes your mind roll thunder, 318 00:31:56,645 --> 00:31:59,273 like a train moving down the track? 319 00:32:00,399 --> 00:32:03,193 Except you don't know where the fuck that mind train is headed. 320 00:32:03,986 --> 00:32:06,530 And then, all of a sudden, plop... 321 00:32:06,947 --> 00:32:09,158 an idea shits in your head. 322 00:32:09,325 --> 00:32:12,870 And you think that shit smells good. 323 00:32:13,579 --> 00:32:17,958 Peace is a beautiful but shitty idea. 324 00:32:19,084 --> 00:32:22,254 Only a Goddess can adorn the sarcophagus of a God. 325 00:32:23,547 --> 00:32:26,258 So, help me understand what these New Gods giveth 326 00:32:27,718 --> 00:32:29,178 and what they taketh away. 327 00:32:29,345 --> 00:32:31,263 Your thirst does not inspire 328 00:32:31,430 --> 00:32:33,932 our confidence, only our curiosity. 329 00:32:38,854 --> 00:32:40,648 I am not a God 330 00:32:40,814 --> 00:32:42,733 in the sense that I can tolerate exploitation, 331 00:32:42,900 --> 00:32:44,735 oppression, and repression. 332 00:32:44,902 --> 00:32:48,489 My worshippers know freedom ain't free. 333 00:32:48,656 --> 00:32:50,949 They know the most potent weapon 334 00:32:51,116 --> 00:32:53,035 of control for the oppressor 335 00:32:53,202 --> 00:32:55,829 is the mind of the oppressed. 336 00:32:55,996 --> 00:32:58,582 They know slavery is not a condition. 337 00:32:59,917 --> 00:33:01,877 Slavery is a cult. 338 00:33:02,670 --> 00:33:05,839 Human trafficking is a cult. 339 00:33:06,006 --> 00:33:10,719 Slavery got a rebrand like muthafuckin' the Alt Right. 340 00:33:12,054 --> 00:33:13,389 And... snatched. 341 00:33:15,015 --> 00:33:16,475 Another one gone. 342 00:33:18,560 --> 00:33:21,230 Every 30 seconds, another chocolate-brown, 343 00:33:21,397 --> 00:33:24,775 caramel, yellow, high-yellow, red bone, refugee girl 344 00:33:24,942 --> 00:33:29,029 with melanin in her skin gets snatched. 345 00:33:30,739 --> 00:33:35,536 Every... thirty... seconds. 346 00:33:36,870 --> 00:33:38,580 And to make matters worse, 347 00:33:38,747 --> 00:33:42,042 these dazzling new plantation owners built a pipeline 348 00:33:42,960 --> 00:33:46,046 to take our children from school to prison 349 00:33:46,213 --> 00:33:48,173 quicker than a cut can bleed. 350 00:33:49,341 --> 00:33:52,886 And the lucky ones go from school to the NFL, 351 00:33:53,053 --> 00:33:55,222 where they don't even let them niggahs take a knee. 352 00:33:56,640 --> 00:33:58,600 They've been programmed from birth 353 00:33:58,767 --> 00:34:01,854 with shitty food options, contaminated drinking water, 354 00:34:02,020 --> 00:34:04,022 gun violence, police brutality, 355 00:34:04,189 --> 00:34:07,276 and trauma after trauma after trauma. 356 00:34:07,443 --> 00:34:10,195 PTSD? No therapy. 357 00:34:10,362 --> 00:34:12,948 Missing? No Amber Alert. 358 00:34:13,115 --> 00:34:14,199 Alone? 359 00:34:16,201 --> 00:34:17,411 Vulnerable. 360 00:34:20,581 --> 00:34:22,124 Snatched. 361 00:34:24,251 --> 00:34:25,878 Another one gone. 362 00:34:26,962 --> 00:34:28,630 I hear you, Brother. 363 00:34:28,797 --> 00:34:31,175 And I hear them. 364 00:34:33,051 --> 00:34:34,970 I hear each voice, 365 00:34:35,137 --> 00:34:38,724 and I write each name. 366 00:34:38,891 --> 00:34:40,809 We have lived long enough to know 367 00:34:40,976 --> 00:34:43,228 these troubles are timeless. 368 00:34:43,395 --> 00:34:46,023 Suffering is not sacred. 369 00:34:46,190 --> 00:34:48,484 And moral law is final. 370 00:34:48,650 --> 00:34:53,906 Sooner or later they all lay before me. 371 00:34:57,201 --> 00:34:59,036 War need not be the answer. 372 00:35:09,505 --> 00:35:10,547 My Queen. 373 00:35:12,257 --> 00:35:15,427 The world assumes white people are naturally good. 374 00:35:16,887 --> 00:35:18,639 So when something bad happens, 375 00:35:18,806 --> 00:35:22,893 it's a good person doing a bad thing. 376 00:35:23,060 --> 00:35:25,145 They assume black people... 377 00:35:26,271 --> 00:35:28,190 are naturally bad, 378 00:35:28,357 --> 00:35:31,193 so when something good happens, it's only a matter of time 379 00:35:31,360 --> 00:35:33,487 before that animal's true nature 380 00:35:33,654 --> 00:35:36,406 rears its ugly head. 381 00:35:37,032 --> 00:35:39,743 How much longer can we afford to wait? 382 00:35:41,328 --> 00:35:43,956 You keep track of days, numbering the years for scribes 383 00:35:44,122 --> 00:35:46,208 that record human history. 384 00:35:47,334 --> 00:35:48,877 Do you see progress? 385 00:35:50,504 --> 00:35:54,508 I count 1, 2, 3 African Gods in this room, 386 00:35:55,300 --> 00:35:57,594 and two of them want to exercise restraint, 387 00:35:58,136 --> 00:36:00,264 and let the donkey-work continue 388 00:36:00,430 --> 00:36:03,600 while you live your best life! 389 00:36:04,726 --> 00:36:07,062 War is upon us! 390 00:36:07,729 --> 00:36:10,524 An old white lady is dead. 391 00:36:11,900 --> 00:36:14,778 Wednesday avenges Zorya Vechernyaya, 392 00:36:14,945 --> 00:36:17,072 but if it was a dead black lady, 393 00:36:19,032 --> 00:36:20,909 like this sweet old soul, 394 00:36:22,828 --> 00:36:24,413 Czernobog's hammer... 395 00:36:27,124 --> 00:36:28,584 ...would not swing. 396 00:36:33,297 --> 00:36:35,507 Your words move me, Anansi. 397 00:36:38,051 --> 00:36:39,511 You see me. 398 00:36:40,512 --> 00:36:42,514 You and Ibis see the Goddess, 399 00:36:43,974 --> 00:36:45,267 the Queen. 400 00:36:46,351 --> 00:36:48,896 These men today look right through me. 401 00:37:06,538 --> 00:37:08,749 This country has done things to us. 402 00:37:10,167 --> 00:37:14,171 We have done things to us. 403 00:37:16,214 --> 00:37:17,966 So, what do you propose? 404 00:37:19,176 --> 00:37:21,553 I propose we have a drink. 405 00:37:30,187 --> 00:37:32,564 A King needs a Queen. 406 00:37:34,149 --> 00:37:36,234 The death of Argus left an opening. 407 00:37:36,944 --> 00:37:38,528 Argus was a relic, 408 00:37:38,695 --> 00:37:41,281 a desiccating, necrotising, 409 00:37:41,448 --> 00:37:44,660 geriatric, organic sack of redundancies. 410 00:37:48,246 --> 00:37:50,540 CCTV? 411 00:37:50,707 --> 00:37:52,501 Fuck that noise! 412 00:37:53,460 --> 00:37:56,463 I fart out a coltan-encased microchip 413 00:37:56,630 --> 00:37:59,049 in cherry pink and they line up for miles. 414 00:38:00,300 --> 00:38:02,135 Miles! 415 00:38:02,302 --> 00:38:06,139 To carry trackers, give up their locations, 416 00:38:06,306 --> 00:38:07,683 bank numbers, 417 00:38:08,642 --> 00:38:10,644 fucking facial IDs! 418 00:38:11,353 --> 00:38:14,106 An endless catalogue of every fuck, 419 00:38:14,272 --> 00:38:19,152 every bite, every disgusting nose hair. 420 00:38:20,988 --> 00:38:24,700 Every dirty little secret. 421 00:38:25,242 --> 00:38:28,120 Every whisper they thought no one could hear. 422 00:38:30,539 --> 00:38:32,249 But I digress. 423 00:38:32,958 --> 00:38:35,585 What I'm here to discuss... 424 00:38:36,378 --> 00:38:37,587 is this. 425 00:38:40,716 --> 00:38:45,512 Argus had a lotta fucking eyes. 426 00:38:46,263 --> 00:38:47,347 But... 427 00:38:51,351 --> 00:38:55,814 I have given of my flesh to my disciples 428 00:38:58,108 --> 00:39:02,446 and they have returned the favor one-thousand fold. 429 00:39:04,114 --> 00:39:05,198 And now? 430 00:39:11,788 --> 00:39:14,041 Eyes are... 431 00:39:20,547 --> 00:39:22,632 You get? 432 00:39:23,800 --> 00:39:25,302 You ken? 433 00:39:27,387 --> 00:39:29,264 You comprende? 434 00:39:36,772 --> 00:39:39,232 About time. 435 00:39:39,399 --> 00:39:42,944 - Now what are you doing? - What we came to do. 436 00:39:46,406 --> 00:39:47,949 Candy? 437 00:39:48,116 --> 00:39:50,494 Oh, yes. I want a gold bar and some nuggets. 438 00:39:50,660 --> 00:39:52,287 Credit or debit? 439 00:39:52,454 --> 00:39:54,498 - Oh, credit. - Name? 440 00:39:54,664 --> 00:39:57,709 Odin. The Alfather. Never failed to pay for my candy. 441 00:39:57,876 --> 00:39:59,294 Your name? 442 00:39:59,461 --> 00:40:01,254 Oh, he's just my assistant. 443 00:40:01,421 --> 00:40:02,547 Shadow Moon. 444 00:40:07,677 --> 00:40:11,056 There is no account under the name Shadow Moon. 445 00:40:11,973 --> 00:40:14,392 That's not the name on his birth certificate. 446 00:40:15,477 --> 00:40:17,854 There is no account under the name Shadow Moon. 447 00:40:18,021 --> 00:40:20,482 No debit, no credit. 448 00:40:22,567 --> 00:40:24,778 Oh, so, no debit, no credit. Not even a fucking car loan? 449 00:40:24,945 --> 00:40:26,947 What are you, some off-the-grid freak? 450 00:40:27,114 --> 00:40:29,157 I never had any need for it. Laura did it all. 451 00:40:29,324 --> 00:40:33,161 Do you know how much Money hates that? 452 00:40:33,328 --> 00:40:35,122 - Access denied. - No. 453 00:40:35,288 --> 00:40:37,457 This man is not relevant. He's not looking for an audience. 454 00:40:37,624 --> 00:40:39,167 He's just the hired help. 455 00:40:39,334 --> 00:40:41,253 Access denied. 456 00:40:43,255 --> 00:40:45,257 I am the resurrection and the life. 457 00:40:45,423 --> 00:40:47,425 Those who believe in me will live, even though they die. 458 00:40:47,592 --> 00:40:49,511 I am the resurrection and the life. 459 00:40:49,678 --> 00:40:51,596 Those who believe in me will live, even though they die. 460 00:40:51,763 --> 00:40:53,682 What does He give you? 461 00:40:55,183 --> 00:40:56,393 Jesus? 462 00:40:59,604 --> 00:41:02,440 It's either I pray or I run five miles. 463 00:41:03,733 --> 00:41:05,652 And I can't run no more, 464 00:41:05,819 --> 00:41:08,113 jacked up my leg in Division One, so... 465 00:41:10,282 --> 00:41:12,701 I guess he gives me comfort. 466 00:41:12,868 --> 00:41:15,412 A God should provide more than comfort. 467 00:41:19,124 --> 00:41:20,458 He does. 468 00:41:22,919 --> 00:41:24,588 Community. 469 00:41:25,881 --> 00:41:27,674 Feeling like there's a point. 470 00:41:29,134 --> 00:41:31,845 I mean, I'm still mad about my leg, 471 00:41:33,221 --> 00:41:34,931 but if I hadn't messed it up, 472 00:41:36,016 --> 00:41:39,060 I would probably be in college, 473 00:41:40,937 --> 00:41:44,441 and instead I was here with Gramma while she was sick, so... 474 00:41:46,651 --> 00:41:48,320 maybe it was meant to be. 475 00:41:51,156 --> 00:41:53,617 And maybe I don't gotta be mad about it, you know? 476 00:41:54,576 --> 00:41:56,745 Gramma prayed for patience: 477 00:41:59,289 --> 00:42:01,166 "Lord, like Job, 478 00:42:01,333 --> 00:42:03,251 let me be patient." 479 00:42:04,628 --> 00:42:06,463 Job was wealthy. 480 00:42:06,630 --> 00:42:08,465 Did her Lord give her wealth? 481 00:42:11,218 --> 00:42:13,386 This is Cairo! 482 00:42:13,553 --> 00:42:15,764 I don't think money's got our address. 483 00:42:17,641 --> 00:42:20,810 Last week, I was reading this blog, 484 00:42:21,353 --> 00:42:23,897 says how in America the black woman makes 485 00:42:24,064 --> 00:42:26,066 60 cents for every dollar a white man makes, 486 00:42:26,233 --> 00:42:29,569 and Gramma's all: "Well, here in Cairo, honey, 487 00:42:29,736 --> 00:42:31,821 a black woman's lucky if she's got 2 cents to rub together, 488 00:42:31,988 --> 00:42:34,032 and even if she's got a pocket full of nickels, 489 00:42:34,199 --> 00:42:36,117 that don't mean that that money's gonna make her 490 00:42:36,284 --> 00:42:38,370 suck a bedsheet up her ass and fall asleep on a cloud." 491 00:42:43,500 --> 00:42:45,252 And then she laughed real hard. 492 00:42:47,963 --> 00:42:51,341 She was pretty sick, but she laughed all the time. 493 00:42:53,260 --> 00:42:56,471 She never let anger or jealousy guide her. 494 00:42:59,099 --> 00:43:01,059 Had her church, had her community. 495 00:43:01,226 --> 00:43:05,522 She took care of me and Jamarr when didn't nobody else want us. 496 00:43:06,648 --> 00:43:08,483 She was content. 497 00:43:09,734 --> 00:43:11,403 He was not content. 498 00:43:13,947 --> 00:43:17,450 He was a rebel, a troublemaker. 499 00:43:20,453 --> 00:43:23,164 They say he died for your sins, but that is not the truth. 500 00:43:24,749 --> 00:43:27,335 He died because he angered the men in power. 501 00:43:29,087 --> 00:43:31,381 He refused to be cowed... 502 00:43:33,049 --> 00:43:34,175 controlled. 503 00:43:36,428 --> 00:43:38,847 And now look at the power he wields, 504 00:43:40,557 --> 00:43:43,393 the worship he commands. 505 00:43:46,479 --> 00:43:48,315 He was onto something. 506 00:43:52,652 --> 00:43:54,154 I'm Ruby. 507 00:43:55,864 --> 00:43:57,157 Ruby Goodchild. 508 00:44:00,452 --> 00:44:02,287 It's good to meet you, Ruby. 509 00:44:06,333 --> 00:44:09,878 Shadow, will you just buy some fucking candy? Huh? 510 00:44:10,754 --> 00:44:13,757 Do you see me trying? I mean, look at this. 511 00:44:13,923 --> 00:44:15,842 Huh? They're not gonna sell me any fucking candy! 512 00:44:16,009 --> 00:44:19,346 Mama-ji just might kill you. She already wants to kill me. 513 00:44:19,888 --> 00:44:21,723 You know what? Fuck this. 514 00:44:22,474 --> 00:44:23,850 Why me? 515 00:44:24,017 --> 00:44:25,935 - Oh, not that again. - Yeah, this again. 516 00:44:26,102 --> 00:44:28,104 - Will you just tell me? - Whimsy. 517 00:44:28,271 --> 00:44:30,231 Why don't you just give me a fucking answer? 518 00:44:30,398 --> 00:44:31,858 Come on. 519 00:44:32,025 --> 00:44:34,110 - You really want to know? - Yeah. 520 00:44:34,277 --> 00:44:36,571 You really want to know why I picked you? 521 00:44:36,738 --> 00:44:38,323 Just tell me. 522 00:44:38,490 --> 00:44:41,409 Well, I picked you because I needed someone 523 00:44:41,576 --> 00:44:43,828 with nothing to live for, with nothing to go home for, 524 00:44:43,995 --> 00:44:45,997 with no one to miss him or love him 525 00:44:46,164 --> 00:44:48,124 or give a shit if he lives or dies. 526 00:44:48,291 --> 00:44:50,335 That's why I picked you, because you literally mean 527 00:44:50,502 --> 00:44:52,504 nothing to any living person. 528 00:44:52,670 --> 00:44:54,672 Or any dead one either, as far as I know. 529 00:44:54,839 --> 00:44:58,718 You have no value, no worth in this world or the next. 530 00:44:58,885 --> 00:45:00,512 Happy? 531 00:45:03,181 --> 00:45:04,391 Damn. 532 00:45:04,557 --> 00:45:06,184 Good. 533 00:45:09,771 --> 00:45:13,108 See, I've been here trying to make it all add up. 534 00:45:13,274 --> 00:45:16,403 - Oh. - Everything since we met. 535 00:45:16,569 --> 00:45:18,405 Oh, really? How's that going for you? 536 00:45:18,571 --> 00:45:20,490 That little hamster in the wheel in your brain 537 00:45:20,657 --> 00:45:22,450 make it out yet? 538 00:45:24,452 --> 00:45:25,703 Well, the... 539 00:45:27,247 --> 00:45:29,707 the only thing that makes any sense, 540 00:45:29,874 --> 00:45:34,045 the only explanation that fits all the facts, is that... 541 00:45:35,964 --> 00:45:37,507 ..I do have value to you. 542 00:45:39,843 --> 00:45:41,845 See, I don't know why. 543 00:45:42,011 --> 00:45:44,681 You don't want me to know why but... 544 00:45:46,850 --> 00:45:48,601 ..you need me. 545 00:45:50,061 --> 00:45:51,187 Don't you? 546 00:45:55,525 --> 00:45:59,737 I am handing you the future on a motherfucking platter. 547 00:46:01,197 --> 00:46:04,033 I'm gonna need you to cut that edge pronto, 548 00:46:04,200 --> 00:46:06,453 and put some fucking garnish on it. 549 00:46:07,871 --> 00:46:09,247 Show me. 550 00:46:17,505 --> 00:46:20,049 I never did see a God 551 00:46:20,216 --> 00:46:25,680 more effectively argue his own obsolescence. 552 00:46:25,847 --> 00:46:28,558 What the fuck are you doing here? 553 00:46:29,267 --> 00:46:30,977 Well, go on then. 554 00:46:33,104 --> 00:46:34,647 He's waiting. 555 00:46:36,608 --> 00:46:38,067 Show him. 556 00:46:46,159 --> 00:46:47,285 No? 557 00:46:51,539 --> 00:46:53,041 Then allow me. 558 00:47:13,228 --> 00:47:14,562 Hello, friend. 559 00:47:18,441 --> 00:47:20,026 Hello, friend. 560 00:47:25,865 --> 00:47:27,325 I was literally... 561 00:47:28,326 --> 00:47:30,620 your only friend. 562 00:47:34,165 --> 00:47:36,501 You lonely fuck. 563 00:47:43,132 --> 00:47:47,262 I brought you into the presence of God. 564 00:47:53,142 --> 00:47:55,395 It looks like he's forgotten about you. 565 00:48:11,869 --> 00:48:13,079 Mistake. 566 00:48:56,164 --> 00:48:57,206 Fuck! 567 00:49:23,024 --> 00:49:25,985 Wanna buy some candy? Candy? 568 00:49:26,152 --> 00:49:28,446 There isn't a need to purchase candy. 569 00:49:31,532 --> 00:49:34,160 I retired a God today. 570 00:49:34,327 --> 00:49:36,663 Access granted. 571 00:49:42,960 --> 00:49:45,046 You killed Argus. 572 00:49:46,130 --> 00:49:48,758 And you killed Zorya. 573 00:49:50,093 --> 00:49:52,845 I am sorry about Zorya. 574 00:49:54,514 --> 00:49:56,140 But when you strike with lightning, 575 00:49:56,307 --> 00:49:58,226 you should expect consequences. 576 00:49:58,393 --> 00:49:59,936 Mess with my people, 577 00:50:00,103 --> 00:50:02,397 expect disproportionate consequences. 578 00:50:02,563 --> 00:50:04,607 You got your man back. 579 00:50:04,774 --> 00:50:06,275 It's the principle. 580 00:50:06,943 --> 00:50:08,778 Hello? 581 00:50:08,945 --> 00:50:11,280 Hello? 582 00:50:11,447 --> 00:50:13,366 I'd like to pay. 583 00:50:13,908 --> 00:50:15,284 I'd like to pay. 584 00:50:16,285 --> 00:50:18,705 Have you seen what's happened to the world? 585 00:50:20,289 --> 00:50:23,334 It isn't 5s, 10s, or 20s anymore. It isn't cash or gold. 586 00:50:26,170 --> 00:50:30,883 It's zeros and ones, digitized and encrypted, 587 00:50:31,718 --> 00:50:35,138 sent down fiber-optic cables at the speed of light 588 00:50:36,139 --> 00:50:40,643 to accounts at banks with no physical location. 589 00:50:43,312 --> 00:50:45,440 Money loves profit. 590 00:50:52,488 --> 00:50:55,199 And war is always profitable. 591 00:50:55,950 --> 00:50:59,120 It also moves people more than anything else. 592 00:50:59,287 --> 00:51:01,330 It inflames their passions, 593 00:51:01,497 --> 00:51:03,499 something you would know nothing about. 594 00:51:03,666 --> 00:51:05,042 And the more passionate they get, 595 00:51:05,209 --> 00:51:07,086 the more they spend, spend, spend. 596 00:51:07,253 --> 00:51:08,963 You know that, Money. 597 00:51:09,922 --> 00:51:14,469 You sit at the crossing of two rivers, 598 00:51:15,303 --> 00:51:19,390 waiting for a steamship that will never come. 599 00:51:20,683 --> 00:51:23,478 Your kind aren't dying; they're dead. 600 00:51:24,145 --> 00:51:28,149 Okay, enough - I'm honored to have 601 00:51:28,316 --> 00:51:31,110 the big dogs in the God game begging at my table. 602 00:51:31,277 --> 00:51:33,946 But money doesn't make emotional investments 603 00:51:34,113 --> 00:51:35,823 or invest in emotional entities. 604 00:51:35,990 --> 00:51:38,534 Too much risk in such ventures. 605 00:51:39,285 --> 00:51:41,496 Not enough opportunity. 606 00:51:42,038 --> 00:51:43,998 You could always hedge your bets. 607 00:51:44,999 --> 00:51:47,084 There's no deal here for you today, gentlemen. 608 00:51:47,251 --> 00:51:49,629 Money stays in the bank. 609 00:51:49,796 --> 00:51:51,130 This is agreeable. 610 00:51:51,839 --> 00:51:54,133 What a sad waste of capital. 611 00:52:02,391 --> 00:52:04,018 I'm gonna win this one. 612 00:52:04,185 --> 00:52:06,187 People like me more than they like you. 613 00:52:06,354 --> 00:52:08,272 I prefer to be feared. 614 00:52:15,321 --> 00:52:17,323 I'm not your enemy. 615 00:52:49,605 --> 00:52:52,316 ♪ Your love give me such a thrill ♪ 616 00:52:53,484 --> 00:52:55,653 ♪ But your loving don't pay my bills ♪ 617 00:52:55,820 --> 00:52:57,905 ♪ I want money ♪ 618 00:52:59,824 --> 00:53:01,367 ♪ That's what I want ♪ 619 00:53:03,536 --> 00:53:06,581 ♪ That's what I want ♪ 620 00:53:07,665 --> 00:53:08,875 ♪ Oh, Lord ♪ 621 00:53:12,211 --> 00:53:14,797 ♪ It don't get everything it's true ♪ 622 00:53:16,007 --> 00:53:18,259 ♪ What it don't get I can't use ♪ 623 00:53:18,426 --> 00:53:21,178 ♪ I want my money, money, yeah ♪ 624 00:53:22,346 --> 00:53:23,764 ♪ That's what I want ♪ 625 00:53:26,100 --> 00:53:28,728 ♪ That's what I want ♪ 626 00:53:29,979 --> 00:53:31,397 ♪ Oh, Lord ♪ 627 00:53:31,564 --> 00:53:33,524 ♪ Let me have a little bit now ♪ 44129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.