All language subtitles for EPORNER.COM - [9RIR3Jn9y7j] College Stepdaughter Likes Older Guys! (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Thank you.
2
00:02:44,880 --> 00:02:46,100
Hey, babe. Hi.
3
00:02:52,140 --> 00:02:53,140
What's up?
4
00:02:53,720 --> 00:02:55,740
Oh, um, yeah.
5
00:02:55,980 --> 00:02:58,500
I think we're really good on you.
6
00:02:59,380 --> 00:03:03,520
Thanks. This is my favorite bikini.
Yeah, I see why.
7
00:03:03,940 --> 00:03:04,940
Mind if I sit?
8
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Yeah, sure. Go ahead.
9
00:03:09,100 --> 00:03:11,140
So, uh, how's college going?
10
00:03:11,400 --> 00:03:13,120
It's really good. I enjoy it.
11
00:03:13,470 --> 00:03:14,470
Good. Good.
12
00:03:14,810 --> 00:03:15,810
Feeling good in your classes?
13
00:03:16,310 --> 00:03:17,310
I hope so.
14
00:03:17,630 --> 00:03:18,930
Well, you should know.
15
00:03:19,170 --> 00:03:21,770
Yeah. All right. That's great.
16
00:03:24,150 --> 00:03:28,510
So, your mom's inside.
17
00:03:29,230 --> 00:03:30,230
Yeah.
18
00:03:31,570 --> 00:03:33,970
She's not having the best of days, but,
you know.
19
00:03:35,430 --> 00:03:37,650
So, how long are you going to be here?
20
00:03:38,410 --> 00:03:40,190
Just for the break. It's kind of short.
21
00:03:41,720 --> 00:03:42,720
Enjoying it while I can.
22
00:03:43,080 --> 00:03:45,460
Yeah, no, I get it. I get it.
23
00:03:46,200 --> 00:03:47,200
Hey.
24
00:03:49,060 --> 00:03:52,380
What, uh, get any good parties you can
go to?
25
00:03:53,240 --> 00:03:55,400
No, you can tell me. I'm not going to
tell you. Oh, my gosh.
26
00:03:56,500 --> 00:03:59,400
Yeah, there are some wild parties. Oh,
my God.
27
00:04:01,560 --> 00:04:04,740
Remember when I was in college? Yeah.
Oh, my God.
28
00:04:04,960 --> 00:04:08,800
The parties were off the chain. Really?
Oh, my God. Yes.
29
00:04:09,320 --> 00:04:10,320
I mean.
30
00:04:10,990 --> 00:04:13,690
You know, I was younger back then.
31
00:04:13,910 --> 00:04:15,230
I'm not settled down.
32
00:04:16,110 --> 00:04:17,630
Oh, my God. I never would have thought.
33
00:04:18,269 --> 00:04:20,630
I mean, you know, I was young once.
34
00:04:21,010 --> 00:04:22,450
Oh, my God. You're crazy.
35
00:04:22,670 --> 00:04:23,670
I never knew.
36
00:04:23,970 --> 00:04:27,570
Yeah. You know, I mean, literally, I met
your mom at college.
37
00:04:28,190 --> 00:04:29,190
Wow. Yeah.
38
00:04:29,430 --> 00:04:30,730
And she was at the party?
39
00:04:31,350 --> 00:04:35,050
Yeah. I mean, we didn't get together
right then. But, you know, any boys in
40
00:04:35,050 --> 00:04:36,290
particular that you're interested in?
41
00:04:37,610 --> 00:04:41,170
Yeah, maybe a few. Maybe a few? Yeah.
All right, well, you know, I'll tell me.
42
00:04:42,150 --> 00:04:43,150
I'm not trying to pry.
43
00:04:43,430 --> 00:04:48,150
Yeah, she would kill me. Well, I mean,
she's a little protective of you, so,
44
00:04:48,150 --> 00:04:49,290
know, what good could I understand?
45
00:04:49,990 --> 00:04:56,290
I mean, you didn't hear it from me, but
back in college, your mom was even a
46
00:04:56,290 --> 00:04:57,310
little more wild than I was.
47
00:04:57,730 --> 00:04:59,330
Stop. You're lying.
48
00:04:59,630 --> 00:05:01,270
No, I'm dead serious. No kidding?
49
00:05:01,510 --> 00:05:05,390
Yeah, like I said, you did not hear that
from me. I didn't say that, but yeah.
50
00:05:05,890 --> 00:05:07,070
Yeah, she was, uh...
51
00:05:07,980 --> 00:05:09,160
She had a little reputation.
52
00:05:09,520 --> 00:05:12,540
No way. She acts so prude and strict.
53
00:05:13,180 --> 00:05:18,980
Well, you know. I mean, she may now, but
that's just all life lessons that she
54
00:05:18,980 --> 00:05:23,800
learned from when she wasn't so much.
No, she would literally ground me if I
55
00:05:23,800 --> 00:05:25,540
told her that I went to a party. Well.
56
00:05:33,060 --> 00:05:35,540
Oh, hi, Mom. What are you wearing?
57
00:05:36,490 --> 00:05:37,490
That's my bikini.
58
00:05:37,750 --> 00:05:41,450
Bikini? You're just, like, you're just
popping out everywhere.
59
00:05:41,910 --> 00:05:47,370
I feel like that's just a bit
inappropriate in front of Peter. I wear
60
00:05:47,370 --> 00:05:48,370
all the time.
61
00:05:48,670 --> 00:05:49,890
Okay, well, not in front of Peter.
62
00:05:50,890 --> 00:05:51,890
You know what?
63
00:05:52,050 --> 00:05:54,190
Peter, can I speak to you for a moment?
64
00:05:54,830 --> 00:05:55,830
Yeah.
65
00:05:56,910 --> 00:05:57,910
Sure, baby, yeah.
66
00:06:05,800 --> 00:06:06,800
What is she doing?
67
00:06:06,880 --> 00:06:10,380
Baby, she's in the pool. She's a bikini.
68
00:06:10,660 --> 00:06:13,940
She's too young to be wearing that in
front of you.
69
00:06:15,600 --> 00:06:16,600
Really?
70
00:06:16,880 --> 00:06:20,180
Do you want to sleep in the back of
that?
71
00:06:20,620 --> 00:06:21,620
Yes.
72
00:06:22,180 --> 00:06:26,680
Okay, well, I'm giving you permission to
go tell her to change into something
73
00:06:26,680 --> 00:06:30,000
else. Baby, she's just my stepdaughter.
It's not my daughter. Maybe you should
74
00:06:30,000 --> 00:06:34,220
tell her. No, I am giving you permission
to go tell her to change.
75
00:06:34,880 --> 00:06:37,180
I just find this really inappropriate,
okay?
76
00:06:37,900 --> 00:06:39,360
Yes, dear.
77
00:06:40,060 --> 00:06:43,020
I'll take care of it, okay? I love you.
78
00:06:45,980 --> 00:06:52,940
What was
79
00:06:52,940 --> 00:06:53,940
that all about?
80
00:06:54,960 --> 00:06:57,460
I'm not 100 % sure, but... Oh, my God.
81
00:06:57,940 --> 00:07:01,580
Listen, I'm just going to go back inside
and...
82
00:07:01,950 --> 00:07:03,750
You spend a little time with your mom.
83
00:07:03,970 --> 00:07:09,310
Now you can't even hang out with me? You
know, it's just, listen, happy wife,
84
00:07:09,350 --> 00:07:16,270
happy life, okay? So I'm just going to
go enjoy the pool, and I'm
85
00:07:16,270 --> 00:07:18,790
sorry, okay? All right, well, hang on.
Don't worry. All right.
86
00:07:34,490 --> 00:07:40,210
No, I'm not like 100 % sure, but listen,
I'm just going to go inside.
87
00:07:40,730 --> 00:07:42,930
What? Now you can't even hang out with
me?
88
00:07:43,950 --> 00:07:46,310
Maybe it's best if not today.
89
00:07:46,590 --> 00:07:47,590
Not today, okay?
90
00:07:47,990 --> 00:07:51,450
I'm going to go inside and spend a
little time with the mom, you know.
91
00:07:51,450 --> 00:07:53,290
wife, happy life, you know. Yeah.
92
00:07:53,710 --> 00:07:56,890
Just enjoy the pool and we'll hang out
later, okay?
93
00:07:57,210 --> 00:07:58,210
It's fun.
94
00:07:58,770 --> 00:08:00,830
It'll be fun. It'll be fun, all right?
Okay.
95
00:08:01,090 --> 00:08:02,090
All right.
96
00:08:31,880 --> 00:08:32,719
Hey, Viv.
97
00:08:32,720 --> 00:08:33,720
Hi.
98
00:08:36,020 --> 00:08:38,860
Mom just left.
99
00:08:40,200 --> 00:08:41,280
Oh, where'd she go?
100
00:08:41,640 --> 00:08:43,559
I think, like, grocery shopping or
something.
101
00:08:45,080 --> 00:08:46,520
She'll be gone a while. Yeah.
102
00:08:46,860 --> 00:08:47,819
She loves to shop.
103
00:08:47,820 --> 00:08:49,680
She loves her errands. Yeah.
104
00:08:53,020 --> 00:08:54,020
Man,
105
00:08:54,220 --> 00:08:57,820
she was, like, going really crazy over
the bikini earlier.
106
00:08:59,280 --> 00:09:05,700
I mean, yeah, um... I kind of see your
point,
107
00:09:05,900 --> 00:09:07,200
but... What?
108
00:09:08,040 --> 00:09:10,080
Don't tell me you're siding with her.
109
00:09:10,940 --> 00:09:16,100
I mean, you know, I mean, to be honest,
I have to, not fully, but... I mean,
110
00:09:16,100 --> 00:09:17,100
look.
111
00:09:18,180 --> 00:09:22,380
Look at you, see? I mean, you have an
amazing body.
112
00:09:23,160 --> 00:09:27,420
And you just kind of really brought it
out, so...
113
00:09:29,200 --> 00:09:30,380
You know, I got it.
114
00:09:31,140 --> 00:09:35,020
Forget I said anything, okay? I'm sorry.
And whatever you do, don't tell your
115
00:09:35,020 --> 00:09:36,020
mother.
116
00:09:36,780 --> 00:09:37,780
Wait.
117
00:09:38,020 --> 00:09:38,939
Hold on.
118
00:09:38,940 --> 00:09:40,280
Are you calling me hot?
119
00:09:43,260 --> 00:09:47,720
I... I just... I
120
00:09:47,720 --> 00:09:52,220
just... That stays between me, okay?
121
00:09:54,160 --> 00:09:55,460
Oh, my God.
122
00:09:55,920 --> 00:09:57,240
Don't tell your mother.
123
00:09:57,580 --> 00:09:58,580
Ha ha ha!
124
00:10:28,910 --> 00:10:31,710
Hold on. What about, like, the double
standard here?
125
00:10:32,350 --> 00:10:33,590
What double standard?
126
00:10:33,850 --> 00:10:38,030
I mean, what about, like, you being
inappropriate in front of me?
127
00:10:38,450 --> 00:10:39,730
Like... What do you mean?
128
00:10:39,990 --> 00:10:42,210
You come out here with no shirt on.
129
00:10:42,930 --> 00:10:44,530
Do your muscles out.
130
00:10:45,190 --> 00:10:46,470
What? Mm -hmm.
131
00:10:49,010 --> 00:10:51,010
There's no body. Mm -hmm. No.
132
00:10:51,230 --> 00:10:52,550
What? I mean, look.
133
00:10:52,810 --> 00:10:54,330
I mean, I've seen underneath.
134
00:10:54,890 --> 00:10:55,950
You're pretty ripped.
135
00:10:56,410 --> 00:10:57,410
Like...
136
00:10:58,639 --> 00:11:04,580
I mean, I'm barely holding it together,
and you, I mean,
137
00:11:04,640 --> 00:11:06,840
yeah, wow.
138
00:11:08,100 --> 00:11:09,260
Yeah, there's no comparison.
139
00:11:10,100 --> 00:11:14,640
Yeah, but, like, what if I was into
older guys and you turned me on every
140
00:11:14,640 --> 00:11:15,860
you came out to the pool?
141
00:11:17,580 --> 00:11:21,260
Well, fortunately, that's not the case.
142
00:11:21,580 --> 00:11:24,840
Yeah, that's funny.
143
00:11:27,980 --> 00:11:29,560
but I didn't say I wasn't.
144
00:11:34,800 --> 00:11:35,800
Yeah.
145
00:11:38,240 --> 00:11:39,920
What do you mean?
146
00:11:43,480 --> 00:11:49,120
So, yeah, what do you want to watch? I'm
not really, like, watching anything in
147
00:11:49,120 --> 00:11:50,120
particular.
148
00:11:50,240 --> 00:11:51,240
You got a game for that?
149
00:11:52,660 --> 00:11:55,080
Just tell me when to stop.
150
00:11:55,300 --> 00:11:56,300
Oh, my God.
151
00:12:00,430 --> 00:12:04,850
I wasn't joking, but give her something
to be jealous about.
152
00:12:05,930 --> 00:12:11,510
What? I mean, come on, I think it would
be fun. I only come home, like, once a
153
00:12:11,510 --> 00:12:12,510
year.
154
00:12:15,530 --> 00:12:22,370
And I wasn't joking, like, I do have,
like, a little thing for older
155
00:12:22,370 --> 00:12:23,370
guys.
156
00:12:24,590 --> 00:12:26,890
That's, um, yeah, so...
157
00:12:27,740 --> 00:12:28,800
What's gotten into you?
158
00:12:29,640 --> 00:12:32,220
Well, I don't know. She's accusing me.
159
00:12:32,560 --> 00:12:35,840
And I don't like to be accused of
something that I haven't done.
160
00:12:38,520 --> 00:12:44,560
You understand, that could cost me my
marriage.
161
00:12:44,820 --> 00:12:47,040
Oh, my God. Don't be such a madder.
162
00:12:47,900 --> 00:12:49,400
It's not that big of a deal.
163
00:12:49,960 --> 00:12:51,740
Not that big of a deal?
164
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Well, are you going to tell her?
165
00:12:54,160 --> 00:12:55,520
No. Okay.
166
00:12:56,360 --> 00:12:57,360
I won't tell her either.
167
00:12:59,540 --> 00:13:05,100
But, you know. I mean, have you guys
installed cameras since I've left for
168
00:13:05,100 --> 00:13:06,100
college?
169
00:13:06,700 --> 00:13:10,140
No. I mean, we're going to. We just
haven't done it yet.
170
00:13:11,140 --> 00:13:13,080
Right. I think we're safe.
171
00:13:14,040 --> 00:13:19,600
I don't know.
172
00:13:19,940 --> 00:13:23,480
I don't think that's a good idea.
173
00:13:24,440 --> 00:13:25,820
Are you still thinking about it now?
174
00:13:26,280 --> 00:13:27,280
Oh, my God.
175
00:13:30,340 --> 00:13:31,340
Really?
176
00:13:32,060 --> 00:13:33,480
Are you going to make me beg?
177
00:13:34,000 --> 00:13:35,880
Wow. Don't make me beg.
178
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
It's embarrassing.
179
00:13:39,700 --> 00:13:42,620
I just... At least feel them.
180
00:13:42,820 --> 00:13:43,880
Oh, wow.
181
00:13:45,660 --> 00:13:47,760
Yeah. Well, that's rough.
182
00:13:48,100 --> 00:13:50,580
Wow, they're really soft.
183
00:13:51,080 --> 00:13:52,760
Mm -hmm. And firm.
184
00:14:00,660 --> 00:14:03,160
But don't act like you haven't thought
about it. Well,
185
00:14:04,180 --> 00:14:08,820
I mean, okay, maybe a little.
186
00:14:09,980 --> 00:14:12,300
But, yeah, I didn't think that was.
187
00:14:12,580 --> 00:14:14,900
Like earlier when I was in the pool with
the bikini?
188
00:14:17,000 --> 00:14:19,760
That's kind of why I said your mom might
be a little right.
189
00:14:20,640 --> 00:14:21,720
But, yeah.
190
00:14:24,420 --> 00:14:25,420
Wow.
191
00:14:26,560 --> 00:14:27,560
Those are nice.
192
00:14:27,600 --> 00:14:29,380
Those are really, really nice.
193
00:14:31,730 --> 00:14:33,390
Yeah. Touch her again?
194
00:14:33,590 --> 00:14:34,590
Yeah, please.
195
00:14:52,230 --> 00:14:53,290
Don't be shy.
196
00:15:02,120 --> 00:15:03,120
Hey, not so bad.
197
00:15:03,420 --> 00:15:04,600
Definitely not bad.
198
00:15:08,200 --> 00:15:10,120
Oh, God, they feel so good.
199
00:15:10,420 --> 00:15:11,420
Yeah.
200
00:15:14,240 --> 00:15:18,160
I like the way you touch them.
201
00:15:18,540 --> 00:15:19,540
Yeah?
202
00:15:24,340 --> 00:15:25,340
Yeah.
203
00:15:27,820 --> 00:15:29,560
That's making me really horny.
204
00:16:11,440 --> 00:16:14,500
I was not expecting your cock to be this
big.
205
00:17:54,210 --> 00:17:55,230
Yeah, it is.
206
00:19:10,280 --> 00:19:11,280
Thank you
207
00:20:22,060 --> 00:20:23,080
I got a little bit.
208
00:20:23,520 --> 00:20:24,520
Yes.
209
00:20:28,600 --> 00:20:35,200
Oh, my God. Yes.
210
00:21:18,410 --> 00:21:19,410
Sit on it.
211
00:21:20,330 --> 00:21:23,590
All right, but you've got to hurry
before your mom gets home. Okay.
212
00:21:23,830 --> 00:21:24,830
Be quick.
213
00:22:03,790 --> 00:22:04,790
Oh, my God.
214
00:22:06,350 --> 00:22:08,050
Oh, my God.
215
00:22:09,470 --> 00:22:10,470
Oh,
216
00:22:16,650 --> 00:22:19,030
my God, that cock feels so good.
217
00:22:21,070 --> 00:22:24,530
Oh, my God.
218
00:22:25,790 --> 00:22:26,790
Oh,
219
00:22:27,710 --> 00:22:30,350
my God, yes.
220
00:24:56,399 --> 00:25:03,380
Wow You guys in college
221
00:25:25,710 --> 00:25:26,710
Thank you.
222
00:27:05,930 --> 00:27:06,930
It feels so good.
223
00:28:12,200 --> 00:28:13,220
That's it. Come on.
224
00:28:14,800 --> 00:28:15,940
Oh, yeah.
225
00:28:18,740 --> 00:28:20,180
Oh, yeah. That's it.
226
00:28:21,900 --> 00:28:22,900
Oh,
227
00:28:25,680 --> 00:28:26,680
my God.
228
00:28:27,640 --> 00:28:28,640
That's so good.
229
00:28:28,940 --> 00:28:29,940
Oh,
230
00:28:30,020 --> 00:28:31,020
this feels so good.
231
00:29:43,370 --> 00:29:44,370
You like that?
232
00:29:46,370 --> 00:29:50,170
College boys don't fuck you like this,
do they? No, no, they don't.
233
00:29:52,710 --> 00:29:54,310
Oh, this dick is good.
234
00:31:30,240 --> 00:31:31,880
Oh, yeah.
235
00:31:33,020 --> 00:31:34,400
Take that back.
236
00:32:32,750 --> 00:32:33,770
Oh, go to my pussy?
237
00:32:34,050 --> 00:32:36,270
Yeah. You like that? Yeah.
238
00:32:36,730 --> 00:32:40,110
I don't know why we waited so long to do
that.
239
00:32:41,690 --> 00:32:42,830
I can think of a reason.
240
00:33:18,410 --> 00:33:19,410
This is so good.
241
00:34:32,780 --> 00:34:34,380
Look at that car. That's crazy.
242
00:36:25,930 --> 00:36:26,828
We got neighbors.
243
00:36:26,830 --> 00:36:29,170
Oh my God. I totally forgot.
244
00:37:05,070 --> 00:37:06,430
Your mom's going to come home. Okay.
245
00:37:07,470 --> 00:37:09,430
On my face, I can taste it.
246
00:37:09,850 --> 00:37:10,850
Really? Yeah.
247
00:37:11,730 --> 00:37:12,730
Okay.
248
00:37:34,220 --> 00:37:35,218
You want this, right?
249
00:37:35,220 --> 00:37:36,220
Yeah?
250
00:37:36,680 --> 00:37:37,680
Oh,
251
00:37:37,940 --> 00:37:49,060
fuck.
252
00:37:52,360 --> 00:37:53,360
Oh, my God.
253
00:37:53,600 --> 00:37:56,280
Oh, my gosh. We have to clean up before
she gets back.
254
00:37:56,640 --> 00:37:57,680
Oh, yeah, yeah.
255
00:37:58,200 --> 00:37:59,500
Yeah, and, yeah.
256
00:38:00,460 --> 00:38:02,820
Obviously, you can't find out about
this, okay?
257
00:38:03,320 --> 00:38:05,620
I'm not telling. Okay. I don't think so.
Me neither.
258
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
Me neither.
259
00:38:07,160 --> 00:38:10,760
Okay. Let's, uh, yeah. You jump in the
pool. I'm going to go inside.
260
00:38:10,980 --> 00:38:11,980
Okay. Okay.
16798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.