Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,520
I was trying to fill it.
2
00:00:01,880 --> 00:00:03,380
Yeah? Yeah, then what happened?
3
00:00:04,059 --> 00:00:06,020
Oh, I got my cream all over the wall.
4
00:00:06,220 --> 00:00:07,320
Oh yeah? Then what happened?
5
00:00:07,620 --> 00:00:11,120
Then what happened, I came out here. Oh
yeah. To show you what I did. I had to
6
00:00:11,120 --> 00:00:14,380
show you my mess. Oh, you're a naughty
girl. I'm such a naughty girl.
7
00:00:15,220 --> 00:00:16,420
I need to get punished.
8
00:00:18,480 --> 00:00:19,480
Hello.
9
00:00:25,520 --> 00:00:27,520
Um, by the way, Ricky's back.
10
00:00:29,040 --> 00:00:30,660
Hi. Happy to be back.
11
00:00:30,960 --> 00:00:32,119
We're going to have some fun.
12
00:00:33,660 --> 00:00:35,840
We always do as Nikki. We always do as
Nikki.
13
00:00:36,600 --> 00:00:37,820
It's always a good time.
14
00:00:38,080 --> 00:00:39,220
And she's looking hot tonight.
15
00:00:39,700 --> 00:00:41,640
Yep. The hunt lady.
16
00:00:42,120 --> 00:00:43,120
The husband.
17
00:00:54,180 --> 00:00:55,460
We've got some of those too.
18
00:00:55,680 --> 00:00:56,700
Yes, they do.
19
00:00:58,440 --> 00:01:00,060
I have a small little perky teddy.
20
00:01:02,160 --> 00:01:04,660
She's got a pair. I've got a pair. We're
a pair of boots.
21
00:01:04,860 --> 00:01:05,860
Yep.
22
00:01:06,120 --> 00:01:07,120
Life's good.
23
00:01:09,320 --> 00:01:10,540
I'm going to leave that.
24
00:01:11,080 --> 00:01:12,420
I was going to put it in my mouth.
25
00:01:12,920 --> 00:01:13,980
Oh, you were.
26
00:01:35,120 --> 00:01:36,240
Take the flip -flops off.
27
00:01:37,800 --> 00:01:39,320
You want the flip -flops on or off?
28
00:01:39,660 --> 00:01:40,660
Too bad.
29
00:01:41,540 --> 00:01:43,340
The flip -flops are changed or not.
30
00:01:47,400 --> 00:01:48,400
Okay.
31
00:01:55,380 --> 00:01:56,720
I don't want to get that.
32
00:01:57,640 --> 00:02:00,420
See, I see. Yeah, I see. No, I have it
on the wall.
33
00:02:07,280 --> 00:02:07,859
Thank you.
34
00:02:07,860 --> 00:02:08,940
A little bit drafty.
35
00:02:13,160 --> 00:02:15,000
You're a bit cold. Is that why your
pain's indirect?
36
00:02:15,440 --> 00:02:19,220
Yeah, I do better in frigid weather.
That's what I'm doing in Australia.
37
00:02:19,500 --> 00:02:21,200
Good snow crab, man. Good snow.
38
00:02:23,120 --> 00:02:24,560
These are Alaska sea crabs.
39
00:02:26,420 --> 00:02:28,000
The most dangerous game.
40
00:02:29,300 --> 00:02:30,660
So he literally has crabs.
41
00:02:31,720 --> 00:02:33,620
I guess that was not a joke.
42
00:02:42,570 --> 00:02:46,690
Oh, he's knocking me on the shoulder.
Knock, knock, knock on heaven's door.
43
00:02:48,350 --> 00:02:50,410
Well, well, well, well, well.
44
00:02:53,870 --> 00:03:00,750
I don't
45
00:03:00,750 --> 00:03:01,750
know if you guys saw that.
46
00:03:02,570 --> 00:03:04,070
A little streamer.
47
00:03:05,270 --> 00:03:06,370
Back and forth.
48
00:03:12,400 --> 00:03:14,420
What was that dog movie with the
spaghetti?
49
00:03:17,140 --> 00:03:18,620
There we go.
50
00:04:06,140 --> 00:04:07,140
Shut up.
51
00:04:09,300 --> 00:04:11,820
Can't you spit on Nick?
52
00:04:13,200 --> 00:04:14,200
Apparently not.
53
00:04:14,500 --> 00:04:15,500
Apparently I can't.
54
00:04:17,700 --> 00:04:18,760
She's losing her mind.
55
00:04:19,540 --> 00:04:21,779
Oh, there's too many penises to focus
on.
56
00:04:22,540 --> 00:04:26,660
I feel so bad for you. I know, right?
57
00:05:32,330 --> 00:05:33,330
Safe way.
58
00:06:13,659 --> 00:06:17,440
You're just enjoying every little thing
that happens.
59
00:06:18,260 --> 00:06:20,700
Your eyes look pretty.
60
00:07:32,469 --> 00:07:32,890
I'm right
61
00:07:32,890 --> 00:07:48,510
-handed,
62
00:07:48,550 --> 00:07:49,750
so this is a little bit...
63
00:07:50,110 --> 00:07:51,590
It's more my style. Oh, nice.
64
00:08:25,950 --> 00:08:30,910
No, it's just more or less if I angle
towards one to suck, I get a penis in
65
00:08:30,910 --> 00:08:31,930
ear on each side.
66
00:08:34,030 --> 00:08:35,690
That's kind of where mine was at.
67
00:08:36,450 --> 00:08:40,049
It kind of made me think of a scary
movie. Should we move you to the bed and
68
00:08:40,049 --> 00:08:41,210
make this easier? Yes.
69
00:08:42,470 --> 00:08:44,150
Too many dicks in my face.
70
00:08:56,099 --> 00:08:57,100
See, sperm's not that bad.
71
00:08:58,020 --> 00:08:59,780
Well, that's good that you like the way
it tastes.
72
00:09:01,100 --> 00:09:02,160
I'd say I like the way it tastes.
73
00:09:02,500 --> 00:09:03,500
It's not that bad.
74
00:09:04,300 --> 00:09:05,700
We've got a warrior, can we?
75
00:09:29,770 --> 00:09:31,050
Triangle.
76
00:10:10,730 --> 00:10:13,530
Thank you.
77
00:10:46,410 --> 00:10:47,710
Oh, that was quick. Yeah.
78
00:10:48,750 --> 00:10:50,190
Totally was me too, totally.
79
00:10:55,410 --> 00:10:56,410
Hello.
80
00:11:05,330 --> 00:11:06,330
Hello.
81
00:11:37,360 --> 00:11:39,140
That way. Oh, ready?
82
00:11:40,580 --> 00:11:41,580
Ice.
83
00:11:44,860 --> 00:11:46,440
Oh, I got a tongue.
84
00:11:48,240 --> 00:11:49,240
Yay.
85
00:12:06,860 --> 00:12:07,860
Hi. Hi.
86
00:12:08,200 --> 00:12:09,400
Nice and hooky.
87
00:12:09,780 --> 00:12:10,780
Yup.
88
00:13:01,300 --> 00:13:04,380
Another cream pie!
89
00:13:11,579 --> 00:13:12,900
Come over here, Kathy.
90
00:13:47,850 --> 00:13:48,850
Oh, there's more.
91
00:13:50,930 --> 00:13:51,930
Push a little bit more.
92
00:13:55,170 --> 00:13:56,290
Is it coming out? Yeah.
93
00:14:26,779 --> 00:14:27,779
Sounds good.
94
00:14:30,260 --> 00:14:31,260
Ready?
95
00:14:34,240 --> 00:14:35,700
I believe you. I can hear you.
96
00:15:14,330 --> 00:15:15,730
Out.
97
00:15:43,699 --> 00:15:44,820
Oh, you look good.
98
00:15:45,640 --> 00:15:47,120
Oh, you look good.
99
00:15:48,240 --> 00:15:49,240
Oh, fuck you.
100
00:15:57,300 --> 00:15:59,000
Nicky's getting another load.
101
00:16:00,190 --> 00:16:01,410
She's a popular girl tonight.
102
00:16:04,850 --> 00:16:05,210
There
103
00:16:05,210 --> 00:16:17,370
it
104
00:16:17,370 --> 00:16:21,270
is.
105
00:16:22,670 --> 00:16:23,910
Give it a bit more of a push.
106
00:16:31,440 --> 00:16:32,279
Excuse me.
107
00:16:32,280 --> 00:16:33,280
What a lie.
108
00:16:34,980 --> 00:16:36,880
A girl cum fishing.
109
00:16:43,520 --> 00:16:45,900
Sorry, lost it on the bed. No, it's my
side.
110
00:16:48,180 --> 00:16:49,280
It's my side of the bed.
111
00:16:49,620 --> 00:16:50,620
Oh.
112
00:16:51,200 --> 00:16:53,180
Oh, if you love cums. See?
113
00:16:53,660 --> 00:16:56,420
See? See, there's a plus side to having
to sleep on it.
114
00:17:02,459 --> 00:17:03,459
Thank you.
115
00:17:05,319 --> 00:17:06,660
Get all the good jobs.
116
00:17:09,200 --> 00:17:10,319
Now, of course, he's firing.
117
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Because she's laughing.
118
00:18:08,650 --> 00:18:13,630
concentrating oh sorry joke number one
119
00:18:13,630 --> 00:18:20,870
that's
120
00:18:20,870 --> 00:18:24,670
how
121
00:18:24,670 --> 00:18:29,890
you feel mental
122
00:18:34,620 --> 00:18:36,100
I'll eat your soul through your dick.
123
00:18:37,040 --> 00:18:39,120
Fantastic. Fantastic. Let's make the
talent.
124
00:19:48,259 --> 00:19:51,060
oh oh
125
00:20:57,850 --> 00:20:59,490
I think that one was a big load
126
00:21:01,450 --> 00:21:02,450
That feels huge.
127
00:21:03,790 --> 00:21:05,290
Oh, yes. Oh, yes.
128
00:21:05,510 --> 00:21:06,510
Yep. Oh.
129
00:21:13,470 --> 00:21:14,470
Whoa.
130
00:21:17,810 --> 00:21:19,130
And there's still some of it there.
131
00:21:20,130 --> 00:21:21,710
And there's still some of it here.
132
00:21:23,410 --> 00:21:25,750
The puddle on the bed belongs to that
man.
133
00:21:28,070 --> 00:21:30,250
Well, at least you can blame him for
wearing it.
134
00:21:32,110 --> 00:21:33,110
It's his fault.
135
00:21:36,870 --> 00:21:41,890
Are you going to go?
136
00:21:42,450 --> 00:21:43,450
Yeah.
137
00:21:47,810 --> 00:21:49,290
Do you want to get on top or do you want
to be on top?
138
00:21:49,770 --> 00:21:50,709
You get on top.
139
00:21:50,710 --> 00:21:51,710
Me? Okay.
140
00:21:52,350 --> 00:21:56,850
Sorry. She's just been lying there,
taking it. Oh, you just landed it,
141
00:21:56,970 --> 00:21:57,970
Yeah.
142
00:21:59,660 --> 00:22:00,960
because you want me to be on top.
143
00:22:01,200 --> 00:22:02,200
Whatever.
144
00:22:02,440 --> 00:22:03,440
I'll take a shower.
145
00:22:05,680 --> 00:22:06,680
Don't you bother.
146
00:22:55,740 --> 00:22:57,160
It's about to be pop shot right now.
147
00:23:11,960 --> 00:23:12,960
Okay,
148
00:23:13,900 --> 00:23:15,820
you ready for me to pull it out? Here.
149
00:23:22,040 --> 00:23:23,340
There's a thing that's everywhere.
150
00:23:23,960 --> 00:23:25,040
It's even in the raccoon.
151
00:23:29,259 --> 00:23:31,540
I didn't see those when I was sucking
your dick.
152
00:23:32,520 --> 00:23:33,520
That's good makeup.
153
00:23:55,200 --> 00:23:57,260
This crazy puddling. And the ones on
your back.
154
00:23:57,900 --> 00:23:58,900
Yeah.
155
00:23:59,620 --> 00:24:00,620
Baby wipes.
156
00:24:01,900 --> 00:24:03,960
I can't think of words on my stomach
now.
157
00:24:05,300 --> 00:24:06,420
She's rubbing it everywhere.
158
00:24:07,320 --> 00:24:11,000
I like how she's rubbing it on my face
like now, now, now.
159
00:24:13,020 --> 00:24:14,120
That would have been funny.
160
00:24:14,480 --> 00:24:15,540
Penises everywhere.
161
00:24:18,440 --> 00:24:22,200
Making me move.
162
00:24:22,650 --> 00:24:24,210
I know, I'm sorry. While I'm down on my
knees.
163
00:24:25,070 --> 00:24:26,070
Yeah.
164
00:24:27,770 --> 00:24:29,030
You've entered the Thunderdome.
165
00:24:32,330 --> 00:24:36,170
Be careful. Your balls are in my hands.
That's fine.
166
00:24:36,730 --> 00:24:38,790
I thought people squeezed the shit out
of those things.
167
00:24:57,130 --> 00:24:59,550
I'm going to do this again because this
is easier. I don't know why.
168
00:25:00,710 --> 00:25:03,390
But this is easier for some reason.
Yeah, do it.
169
00:25:03,790 --> 00:25:04,790
I'm out. Yeah?
170
00:25:05,730 --> 00:25:06,730
Yeah.
171
00:25:07,250 --> 00:25:11,470
It's also just, I don't know why, when
it's like this, I don't move this hand
172
00:25:11,470 --> 00:25:12,810
outside. It's good.
173
00:25:15,390 --> 00:25:16,390
That's so strange.
174
00:25:16,690 --> 00:25:20,090
It's probably because your muscles are
better than this arm. Well, yeah, I'm
175
00:25:20,090 --> 00:25:23,650
right -handed. And I'm used to using
this one. This is my penis jerking hand.
176
00:25:24,810 --> 00:25:26,570
Is your hand for love and that's the
hand for fighting?
177
00:25:26,930 --> 00:25:27,930
Pretty much.
178
00:25:28,290 --> 00:25:31,230
This hand's just useless. It's just
like, oh, I'm just going to sit here.
179
00:25:31,850 --> 00:25:33,610
And then this one's like, I do all the
work.
180
00:25:35,610 --> 00:25:38,150
So when I have to use both, it's kind of
weird. She's not talking shit about
181
00:25:38,150 --> 00:25:39,150
you, right?
182
00:25:40,030 --> 00:25:43,370
Oh, he knew I was talking about hands,
not this. Oh.
183
00:25:44,410 --> 00:25:45,970
I didn't say a penis is useless.
184
00:25:46,350 --> 00:25:47,690
I was talking about the hand you use and
all that.
185
00:25:48,870 --> 00:25:49,870
Well,
186
00:25:50,810 --> 00:25:51,930
I mean, it's doing its job.
187
00:25:52,130 --> 00:25:53,130
It's doing shit.
188
00:26:44,909 --> 00:26:46,290
Dagnabbit, another penis to deal with.
189
00:27:44,370 --> 00:27:45,370
Sounds good.
190
00:27:55,410 --> 00:27:56,470
Where are you, Abe?
191
00:27:57,530 --> 00:27:59,750
There you go. Now you've got the right
hole.
192
00:28:02,390 --> 00:28:05,310
That pesky buckle always gets in the
way. I know, right?
193
00:28:07,630 --> 00:28:08,630
So hard.
194
00:28:36,500 --> 00:28:38,020
Yes, yes, yes.
195
00:29:16,200 --> 00:29:17,600
I would have heard you say, right?
196
00:29:19,400 --> 00:29:20,820
I know, it's so good.
197
00:29:21,660 --> 00:29:23,560
John, a compliment.
198
00:30:05,389 --> 00:30:07,090
Oh, fuck. Oh, yeah.
199
00:30:07,490 --> 00:30:08,490
Oh, fuck it.
200
00:30:09,090 --> 00:30:10,190
Oh, fuck.
201
00:30:12,870 --> 00:30:13,870
Oh, fuck.
202
00:30:15,790 --> 00:30:16,790
Oh, yeah.
203
00:30:17,670 --> 00:30:18,670
Get her, boss.
204
00:30:26,380 --> 00:30:28,180
Oh my God.
205
00:30:31,340 --> 00:30:32,740
Huh?
206
00:31:06,710 --> 00:31:08,550
It tastes like my vagina.
207
00:31:09,790 --> 00:31:10,810
Would you look at that?
208
00:31:19,170 --> 00:31:20,170
Very loud.
209
00:31:20,910 --> 00:31:21,910
And cums.
210
00:31:23,170 --> 00:31:24,710
All of that is fun stuff.
211
00:31:29,650 --> 00:31:31,710
You bought the spermicide, I bought the
cum.
212
00:31:40,520 --> 00:31:41,520
You know?
213
00:32:16,880 --> 00:32:18,720
Thank you.
214
00:32:19,700 --> 00:32:23,520
Oh, come on. Oh,
215
00:32:25,580 --> 00:32:26,580
fuck you.
216
00:32:31,160 --> 00:32:32,320
Oh,
217
00:32:35,160 --> 00:32:36,260
fuck you.
218
00:32:44,460 --> 00:32:46,040
Oh, come on.
219
00:32:46,920 --> 00:32:49,260
Oh, yes.
220
00:33:38,929 --> 00:33:42,110
I think that looks pretty deep in
221
00:33:48,780 --> 00:33:50,040
Did you just get a cream pie then?
222
00:33:51,720 --> 00:33:53,060
I almost got fucked there.
223
00:33:57,040 --> 00:33:58,420
Gonna get fucked now too.
224
00:34:00,040 --> 00:34:03,320
I've got a cream pie cat there.
225
00:34:07,580 --> 00:34:08,699
Hello. Hello.
226
00:34:19,080 --> 00:34:20,179
I don't know. I'm on top.
227
00:34:20,960 --> 00:34:24,219
Not on top this time? You don't want
more time on this? My lesson.
228
00:34:24,980 --> 00:34:25,980
Aw, darn.
229
00:34:26,940 --> 00:34:28,560
I like making you messy.
230
00:34:30,480 --> 00:34:31,480
You're welcome.
231
00:34:31,780 --> 00:34:33,159
Kathy hasn't been on top yet.
232
00:34:33,400 --> 00:34:34,400
No, I haven't.
233
00:35:21,930 --> 00:35:22,930
Oh.
234
00:36:33,900 --> 00:36:34,900
It better not be done.
235
00:36:35,700 --> 00:36:42,680
It started to get good.
236
00:37:36,750 --> 00:37:37,750
Oh, yeah, fuck yeah.
237
00:38:11,500 --> 00:38:12,500
Oh.
238
00:38:57,160 --> 00:38:58,160
Yes.
239
00:39:42,150 --> 00:39:44,310
Oh, yeah.
240
00:41:06,390 --> 00:41:12,930
I think I'm close to getting one I don't
know I said I think I'm close to
241
00:41:12,930 --> 00:41:13,930
getting one
242
00:41:15,169 --> 00:41:16,169
Seems like it.
243
00:41:17,830 --> 00:41:18,830
Sounds like it.
244
00:41:21,410 --> 00:41:24,010
Pretty sure I already would have if I
wouldn't have told them to keep going.
245
00:41:25,630 --> 00:41:27,370
I made it hard.
246
00:41:33,590 --> 00:41:39,670
You're going to do a dry blow, are you?
Huh? Are you going to do a dry blow?
247
00:41:39,970 --> 00:41:40,970
I might.
248
00:41:42,870 --> 00:41:44,670
I'm going to do, what is it? A white
pointer.
249
00:41:45,810 --> 00:41:46,850
What's a white pointer?
250
00:41:47,250 --> 00:41:49,270
Apparently it's a very white cherry.
251
00:41:55,230 --> 00:41:56,230
Fucker.
252
00:42:00,110 --> 00:42:01,410
I'm just doing my best.
253
00:42:03,230 --> 00:42:04,510
Fucker and Mike has come.
254
00:42:31,040 --> 00:42:34,600
You don't want her telling her cat
stories about you tonight.
255
00:42:37,360 --> 00:42:39,400
I've never said the cat stories about
him.
256
00:42:39,700 --> 00:42:40,700
It's about Jake.
257
00:42:41,620 --> 00:42:42,760
I live too close to her.
258
00:42:43,500 --> 00:42:44,500
He's my neighbor.
259
00:42:48,160 --> 00:42:50,340
If I want him, I just have to walk next
door.
260
00:43:08,430 --> 00:43:09,189
He's trying.
261
00:43:09,190 --> 00:43:10,049
I'm trying.
262
00:43:10,050 --> 00:43:12,690
These two youngins just going for it.
263
00:43:28,290 --> 00:43:29,790
Now I think I'm getting that one out.
264
00:43:30,890 --> 00:43:32,350
I'm getting the old college try.
265
00:43:32,870 --> 00:43:35,730
Aww. I'm not going to make you come
again to me.
266
00:43:38,110 --> 00:43:39,110
No, no.
267
00:43:40,530 --> 00:43:42,870
I'll make the decision on that one. We
broke your balls.
268
00:43:43,230 --> 00:43:47,250
Huh? Did we break your balls? My balls?
Oh, no. No more come tonight.
269
00:43:47,470 --> 00:43:48,470
You're dry.
270
00:43:49,030 --> 00:43:50,330
I'll watch it 20 minutes from now.
271
00:43:50,530 --> 00:43:51,530
No, there it goes.
272
00:43:52,710 --> 00:43:54,250
Oh, well, at least you tried.
273
00:43:59,290 --> 00:44:01,790
I win. I'm sweaty.
274
00:44:03,390 --> 00:44:05,430
I already needed a shower anyway.
275
00:44:05,980 --> 00:44:07,740
See, she needs to get the boy to
herself.
276
00:44:09,140 --> 00:44:10,740
She got a lot of boy juice.
277
00:44:10,980 --> 00:44:11,980
I did.
278
00:44:13,780 --> 00:44:15,300
I got filled with time.
279
00:44:16,360 --> 00:44:17,360
Many times.
280
00:44:17,640 --> 00:44:18,640
Yep.
281
00:44:19,440 --> 00:44:20,440
Many times.
282
00:44:20,920 --> 00:44:23,720
No one pulled him? Nothing wrong with
that.
17340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.