All language subtitles for 2BBB0 1 REID professor-teaches-schoolgirl_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,180 Thank you. 2 00:00:39,400 --> 00:00:40,400 Now listen up. 3 00:00:40,740 --> 00:00:43,900 You two both know why you're here in this unusually small class. 4 00:00:44,720 --> 00:00:49,360 You're here to finish this test that could determine the rest of your life. 5 00:00:49,720 --> 00:00:50,720 Whoa. 6 00:00:50,940 --> 00:00:52,440 Riley, did you hear? 7 00:00:52,680 --> 00:00:54,760 This is the most important test of our lives. 8 00:00:55,140 --> 00:00:58,900 Of course. How could I not know that it was the most important test of our 9 00:00:58,900 --> 00:01:03,300 lives? It's also important to know that I'm scholastically responsible and not 10 00:01:03,300 --> 00:01:06,340 thinking of other distractions such as sexual intercourse. 11 00:01:07,950 --> 00:01:09,310 God, I hope they pass the test. 12 00:01:09,710 --> 00:01:10,710 I need this check. 13 00:01:11,850 --> 00:01:14,290 Should I just say fuck it and go back to being the janitor? 14 00:01:15,470 --> 00:01:16,710 They're both kind of hot, though. 15 00:01:17,230 --> 00:01:18,850 Damn, she sure is smart. 16 00:01:19,510 --> 00:01:22,390 I'm way too old to be playing a student, but nobody's going to notice because my 17 00:01:22,390 --> 00:01:23,390 hat's on backwards. 18 00:01:24,130 --> 00:01:27,370 Oh, and I didn't study because I have it mentally instilled in me that I can 19 00:01:27,370 --> 00:01:29,890 basically drift through life doing nothing, and I don't have to take 20 00:01:29,890 --> 00:01:30,930 responsibility for anything. 21 00:01:31,830 --> 00:01:32,830 Whoops. 22 00:01:33,190 --> 00:01:34,570 Golly, I sure love school. 23 00:01:35,690 --> 00:01:36,870 Knowledge is power. 24 00:01:38,220 --> 00:01:39,800 I wonder if he's a virgin, too. 25 00:01:40,440 --> 00:01:41,720 Riley! Xander! 26 00:01:42,020 --> 00:01:46,440 Are you finished revealing important plot details that may add to the story 27 00:01:46,440 --> 00:01:47,359 of this scene? 28 00:01:47,360 --> 00:01:51,380 Almost. Well, now's probably a really good time to remind ourselves that we're 29 00:01:51,380 --> 00:01:55,280 consenting adults over the age of 18, and we're here on our college campus 30 00:01:55,280 --> 00:01:56,640 you might find like -minded individuals. 31 00:01:57,060 --> 00:01:58,060 That's enough! 32 00:01:59,280 --> 00:02:00,400 Sorry, Miss Nicole. 33 00:02:07,880 --> 00:02:08,880 is happening. 34 00:02:09,960 --> 00:02:12,680 Why is it a choke on my character to never work hard for anything? 35 00:02:13,220 --> 00:02:14,960 Well, isn't that too bad? 36 00:02:15,180 --> 00:02:19,680 My naivete has led me to be prepared for this test, but not prepared sexually 37 00:02:19,680 --> 00:02:20,680 like my male cohort. 38 00:02:21,040 --> 00:02:22,040 All right, enough chatter. 39 00:02:23,020 --> 00:02:27,520 You both need to see that there's a very stern side of me before you see that 40 00:02:27,520 --> 00:02:29,160 there's a very sensual side. 41 00:02:30,420 --> 00:02:31,640 I'm a complicated woman. 42 00:02:32,380 --> 00:02:36,280 And while this outfit isn't really classroom appropriate, it isn't for you 43 00:02:36,280 --> 00:02:37,560 decide whether it is or isn't. 44 00:02:38,560 --> 00:02:40,100 The test begins now. 45 00:02:41,840 --> 00:02:48,500 And I'm leaving the classroom to thicken the plot and build tension. 46 00:02:49,680 --> 00:02:50,680 Will I return? 47 00:02:53,120 --> 00:02:54,120 Yeah. 48 00:03:23,480 --> 00:03:24,480 What's wrong? 49 00:03:25,500 --> 00:03:27,880 This just seems to be impossible. 50 00:03:28,200 --> 00:03:30,040 I'm truly in crisis. 51 00:03:30,280 --> 00:03:32,640 I wish there was a way we could solve this problem. 52 00:03:32,940 --> 00:03:34,700 If only we could work out some sort of deal. 53 00:03:35,100 --> 00:03:40,300 I know all the answers, but I'm sexually inexperienced, and I'm feeling 54 00:03:40,300 --> 00:03:42,360 particularly horny at this very moment. 55 00:03:42,920 --> 00:03:43,920 Wait a minute. 56 00:03:44,680 --> 00:03:48,660 I was just thinking, I could offer to lick your pussy if you'd let me copy 57 00:03:48,660 --> 00:03:49,660 answers. 58 00:03:49,930 --> 00:03:54,390 It would be mutually beneficial, but also risky, because the professor could 59 00:03:54,390 --> 00:03:57,290 walk back in at any time, and that would prove to be embarrassing. 60 00:03:58,190 --> 00:03:59,570 Although potentially hot. 61 00:04:00,190 --> 00:04:01,190 I agree. 62 00:04:01,430 --> 00:04:03,210 I would love for you to lick my pussy. 63 00:04:03,690 --> 00:04:08,910 In fact, I'm so sexually frustrated, but academically gifted, that I've already 64 00:04:08,910 --> 00:04:11,910 finished my test and moved on from masturbating in the classroom. 65 00:05:15,660 --> 00:05:18,520 I love eating your pussy at this extreme angle so the light can reach it. 66 00:05:20,460 --> 00:05:24,520 I know, it feels good to get eaten out in an uncomfortable position. 67 00:05:26,640 --> 00:05:27,640 Fuck. 68 00:05:49,550 --> 00:05:52,430 Now after I ate your pussy, you would suck my dick, and plus it's canon. 69 00:05:53,250 --> 00:05:54,290 Oh, yes! 70 00:05:57,170 --> 00:05:58,170 Of course. 71 00:05:59,870 --> 00:06:01,650 Now the big dick reveal. 72 00:06:02,910 --> 00:06:04,790 Oh my god, what? 73 00:06:27,440 --> 00:06:28,440 Oh my god! 74 00:07:16,150 --> 00:07:19,570 Even though I'm sexually inexperienced, I still know how to give a really good 75 00:07:19,570 --> 00:07:20,570 blowjob. 76 00:08:03,230 --> 00:08:04,230 Oh no! 77 00:08:04,510 --> 00:08:05,510 She's back! 78 00:08:05,550 --> 00:08:06,549 I am back! 79 00:08:06,550 --> 00:08:08,170 Should I stop Ojo being here? 80 00:08:09,770 --> 00:08:12,170 Nah, she'll never suspect a thing. 81 00:08:13,050 --> 00:08:14,570 Something's awry in here. 82 00:08:14,810 --> 00:08:17,670 I swear, there were more stings than just that troublemaker Xander. 83 00:08:18,650 --> 00:08:19,650 It's working. 84 00:08:19,710 --> 00:08:20,710 She's never gonna see me. 85 00:08:24,040 --> 00:08:26,080 you in here for two seconds and it turns sexual? 86 00:08:26,740 --> 00:08:29,980 I'm appalled and intrigued. 87 00:08:31,320 --> 00:08:32,319 Wait a minute. 88 00:08:33,220 --> 00:08:36,980 Miss Nicole, you're not going to kick us out or fail us or anything? 89 00:08:37,700 --> 00:08:38,840 No, I'm going to watch. 90 00:08:39,100 --> 00:08:43,100 I must speak myself with expression of passion and lust. 91 00:09:06,930 --> 00:09:09,730 If only I, too, could suck him off. 92 00:09:10,070 --> 00:09:11,070 Wait a minute. 93 00:09:11,510 --> 00:09:18,130 If we fuck the teacher, then all of our needs will be met and all of our 94 00:09:18,130 --> 00:09:19,130 conflicts resolved. 95 00:09:19,410 --> 00:09:20,750 That's a great idea. 96 00:09:26,370 --> 00:09:33,350 I have determined that the only just and right punishment for you two is 97 00:09:33,350 --> 00:09:34,350 to include me. 98 00:09:34,590 --> 00:09:35,650 And you're a sexual exploit. 99 00:09:36,730 --> 00:09:37,730 Makes sense. 100 00:09:37,810 --> 00:09:39,870 Now please suck this cock and kiss me. 101 00:10:30,220 --> 00:10:31,860 make you come to an understanding 102 00:11:48,670 --> 00:11:51,470 Thank you. 103 00:12:26,410 --> 00:12:27,410 Thank you. 104 00:13:38,510 --> 00:13:40,030 Rub your teacher's ass open like that. 105 00:15:48,940 --> 00:15:50,580 Oh, yes. 106 00:15:51,080 --> 00:15:52,080 Yes. 107 00:16:20,500 --> 00:16:21,500 Thank you, Matthew. 108 00:19:52,680 --> 00:19:54,400 Oh, shit, man. 109 00:20:41,370 --> 00:20:44,750 You're so cute. 110 00:20:48,400 --> 00:20:50,280 Oh, my God. Oh, 111 00:20:51,640 --> 00:20:52,519 my God. 112 00:20:52,520 --> 00:20:53,920 Oh, my God. 113 00:20:55,460 --> 00:20:56,860 Oh, 114 00:20:59,100 --> 00:21:00,080 my 115 00:21:00,080 --> 00:21:09,400 God. 116 00:21:35,879 --> 00:21:36,879 Oh, 117 00:21:37,280 --> 00:21:39,680 I feel so great. I just want to be with it. 118 00:23:07,440 --> 00:23:08,440 Oh, my God. 119 00:24:00,520 --> 00:24:01,520 Yes. 120 00:26:06,500 --> 00:26:07,580 It's so good. 121 00:26:09,860 --> 00:26:10,940 It's so big. 122 00:26:11,180 --> 00:26:12,280 It's so big. 123 00:26:12,840 --> 00:26:14,700 Oh, my God. It's so big. 124 00:26:16,900 --> 00:26:19,520 It's like I'm watching a little podcast. 125 00:26:20,340 --> 00:26:21,520 Oh, yes. 126 00:26:22,500 --> 00:26:23,500 Uh -huh. 127 00:26:23,980 --> 00:26:25,480 Oh, my God. 128 00:26:26,920 --> 00:26:28,280 Oh, fuck. 129 00:26:29,020 --> 00:26:30,020 Yes, God. 130 00:26:30,700 --> 00:26:32,660 One of those balls fucking fucks me. 131 00:26:43,210 --> 00:26:44,270 God, your tongue feels amazing. 132 00:26:44,950 --> 00:26:47,390 Oh my God. 133 00:28:01,770 --> 00:28:02,770 in college, right? 134 00:28:04,750 --> 00:28:05,750 It's so nice. 135 00:28:07,430 --> 00:28:09,290 Finding all of her sexuality in there. 136 00:28:32,810 --> 00:28:33,810 I miss you, huh? 137 00:29:09,199 --> 00:29:10,640 Oh, no. 138 00:29:38,830 --> 00:29:40,130 Let's switch to another position, huh? 139 00:29:40,530 --> 00:29:42,710 I suppose so. 140 00:30:15,450 --> 00:30:16,450 Oh, God. 141 00:32:19,470 --> 00:32:20,470 Soon. 142 00:34:35,310 --> 00:34:36,310 Uh -huh. 143 00:35:12,110 --> 00:35:13,110 Fuck, yes. 144 00:35:16,210 --> 00:35:17,210 Yes. 145 00:36:44,940 --> 00:36:47,220 Something realistic that we would do at home, you know? Okay. 146 00:36:50,660 --> 00:36:51,660 Sounds realistic. 147 00:36:52,080 --> 00:36:53,080 Mm -hmm. 148 00:42:49,550 --> 00:42:51,170 She's so fucking sexy. 149 00:42:51,950 --> 00:42:53,650 Oh my god, yes. 150 00:42:54,470 --> 00:42:55,470 Yes. 151 00:42:56,070 --> 00:42:57,830 Oh my god. 152 00:42:59,010 --> 00:43:00,590 She's so fucking hot. 153 00:43:00,870 --> 00:43:02,230 You're so hot. 154 00:43:24,750 --> 00:43:27,450 I think you two have learned a valuable lesson here. 155 00:43:29,350 --> 00:43:31,130 What is that exactly? 156 00:43:31,470 --> 00:43:32,950 And what about our test? 157 00:43:33,950 --> 00:43:39,830 Yeah, I... I don't know. I just feel... lost. 158 00:43:41,290 --> 00:43:42,290 Refused. 159 00:43:42,590 --> 00:43:44,690 You know? I don't know which way is up. 160 00:43:45,490 --> 00:43:46,910 Hmm. Precisely. 161 00:43:50,070 --> 00:43:51,070 Wait a minute. 162 00:43:52,419 --> 00:43:55,500 Well, no, no, no, no. Why are you playing whimsical music? 163 00:43:56,280 --> 00:43:57,600 Hey, no, no, no, no. 164 00:43:57,920 --> 00:43:59,760 Get the camera back on me. 165 00:44:00,000 --> 00:44:05,640 What are you doing? Listen. Hey, I have stuff I need to... No, no, no. No, no, 166 00:44:05,660 --> 00:44:08,460 no, no. Listen. I have stuff that I need to work through, okay? I've got deep 167 00:44:08,460 --> 00:44:12,720 emotions and stuff that I need to work through. No, no, no. 168 00:44:13,000 --> 00:44:15,540 Don't fade out. Hey, don't fade out. Stop. 169 00:44:16,500 --> 00:44:17,500 Excuse me. 11123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.