Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,643 --> 00:00:10,544
Hey buddy.
2
00:00:10,578 --> 00:00:15,416
Uh, just got a postcard
3
00:00:15,449 --> 00:00:17,718
from Nathaniel,
4
00:00:17,751 --> 00:00:20,354
and this is what it says,
5
00:00:21,622 --> 00:00:23,357
"Dear Stilly,
6
00:00:23,391 --> 00:00:27,495
our leader has asked me to
invite you up here to Ragnarok."
7
00:00:27,528 --> 00:00:29,730
"If you can round up Pitman and David,
8
00:00:29,763 --> 00:00:33,601
we know that we have an incredible
subject for a documentary."
9
00:00:33,634 --> 00:00:34,768
"If you are interested,
10
00:00:34,802 --> 00:00:37,071
meet me in the Winnett bar
in Winnett Montana,
11
00:00:37,105 --> 00:00:42,143
sometime between 2pm and 4pm
on July 13th."
12
00:00:42,176 --> 00:00:45,579
"If you are not there,
this is my goodbye."
13
00:00:45,613 --> 00:00:47,781
"You have always been a true friend,
14
00:00:47,815 --> 00:00:51,085
and this is in capitols,
"WE NEED YOUR HELP."
15
00:00:52,853 --> 00:00:55,756
Uh... I'm calling up Davy.
16
00:00:55,789 --> 00:00:58,192
I think we are probably
gonna be headed north.
17
00:01:00,961 --> 00:01:04,598
Those people he's with,
and him there, I mean...
18
00:01:05,999 --> 00:01:09,137
I've meet some of them.
They're awesome, they're crazy.
19
00:01:09,170 --> 00:01:12,573
We've had crazy deep conversations.
20
00:01:12,606 --> 00:01:14,408
Uh...
21
00:01:14,442 --> 00:01:18,312
So I don't know how deep their
conversations are going these days!
22
00:01:18,346 --> 00:01:20,448
I don't know man, I feel like I can be
23
00:01:20,481 --> 00:01:22,650
one step away sometimes
from sending somebody
24
00:01:22,683 --> 00:01:24,752
a postcard like that.
25
00:01:24,785 --> 00:01:28,722
I think that... I think that
it's gonna be... awesome!
26
00:01:30,224 --> 00:01:32,960
I'm excited!
I'm excited for this!
27
00:01:32,993 --> 00:01:35,329
We're in between projects.
28
00:01:35,363 --> 00:01:37,331
I mean... it makes perfect sense.
29
00:01:37,365 --> 00:01:38,632
Why wouldn't we go do this?
30
00:01:38,666 --> 00:01:41,135
We've always kind of wanted
to make a documentary.
31
00:01:41,169 --> 00:01:43,471
My initial reaction is that
I didn't want to go.
32
00:01:43,504 --> 00:01:45,673
I was like, "screw that."
33
00:01:46,907 --> 00:01:49,042
And then you guys were like
"Yeah, yeah it's fun."
34
00:01:49,076 --> 00:01:50,344
"It's gonna be fun, excited."
35
00:01:50,378 --> 00:01:53,080
And I was like, what are they
not reading that I'm reading.
36
00:01:53,113 --> 00:01:58,085
Why are you guys not worried
about this situation?
37
00:01:58,118 --> 00:02:00,788
I mean the postcard is really weird.
38
00:02:00,821 --> 00:02:05,793
I am uh, overseeing
all things sound related.
39
00:02:05,826 --> 00:02:08,396
So are you excited?
40
00:02:09,397 --> 00:02:11,131
Uh...
41
00:02:11,165 --> 00:02:13,334
I hope there's some cute girls there.
42
00:02:14,468 --> 00:02:17,037
The thing that I'm
struggling with is if this a
43
00:02:17,070 --> 00:02:18,939
cult or a commune.
That's what I...
44
00:02:18,972 --> 00:02:20,441
What's the difference?
45
00:02:20,474 --> 00:02:23,811
Cults are, in my opinion,
seem much more insidious.
46
00:02:24,912 --> 00:02:26,480
- Stilwell?
- Yeah?
47
00:02:26,514 --> 00:02:30,651
Do you think Nathaniel's gotten
himself into some real trouble?
48
00:02:30,684 --> 00:02:33,221
No. I don't.
49
00:02:33,254 --> 00:02:38,192
Like... I don't know what it is,
but I don't think trouble.
50
00:02:38,226 --> 00:02:41,229
Um, I really Don't.
51
00:06:05,332 --> 00:06:07,134
That's it, isn't it?
52
00:06:07,167 --> 00:06:09,136
Welcome to Winnett.
53
00:06:14,274 --> 00:06:16,544
Hey, you haven't heard of
a commune in the area?
54
00:06:16,577 --> 00:06:17,911
- Not at all?
- No.
55
00:06:17,945 --> 00:06:20,714
Where at?
Is it out at the bench, or...
56
00:06:20,748 --> 00:06:22,382
Uh, out kind of by the-
57
00:06:22,416 --> 00:06:24,418
by Mussel Shell River, or...
58
00:06:24,452 --> 00:06:27,254
Okay, there's, uh...
59
00:06:27,287 --> 00:06:30,791
There... it's not really
so much a commune.
60
00:06:30,824 --> 00:06:34,161
It's... they're kinda
setting down there.
61
00:06:34,194 --> 00:06:38,165
- They made their own little... niche.
- Yeah.
62
00:06:38,198 --> 00:06:39,933
- Thank you.
- You guys have a good one.
63
00:06:39,967 --> 00:06:41,268
- Take care. Bye.
- See you soon.
64
00:06:41,301 --> 00:06:42,770
Alrighty!
65
00:06:42,803 --> 00:06:45,272
12 ounce steaks, video gambling.
66
00:06:47,207 --> 00:06:49,577
Outside 100, inside 75.
67
00:06:49,610 --> 00:06:51,545
Where do you wanna be?
68
00:06:51,579 --> 00:06:55,315
- Where are we?
- Uh, the Winnett Bar and Grill.
69
00:06:55,348 --> 00:06:56,784
Why are we here?
70
00:06:56,817 --> 00:06:58,652
Lord knows.
71
00:06:58,686 --> 00:07:00,420
He said to meet when?
72
00:07:00,454 --> 00:07:02,590
Between, uh, two and four.
73
00:07:02,623 --> 00:07:04,458
Two and four.
74
00:07:04,492 --> 00:07:08,862
So they very well could be
in this bar at this moment.
75
00:07:08,896 --> 00:07:09,930
Yep.
76
00:07:09,963 --> 00:07:11,499
You guys lost?
77
00:07:11,532 --> 00:07:13,366
We're not lost!
78
00:07:13,400 --> 00:07:15,002
We're filming a movie!
79
00:07:15,035 --> 00:07:18,105
Oh, right, the commune guys!
80
00:07:18,138 --> 00:07:20,774
What are they...
What are they like?
81
00:07:20,808 --> 00:07:22,576
What do you mean what are they like?
You don't know?
82
00:07:22,610 --> 00:07:24,812
- Uh-huh!
- Then you're on your own, dude.
83
00:07:27,615 --> 00:07:29,883
Yep. Here we go.
84
00:07:32,653 --> 00:07:33,954
You got beers in here?
85
00:07:33,987 --> 00:07:35,889
- Uh-huh!
- All right!
86
00:07:35,923 --> 00:07:37,290
Doesn't mean you get any.
87
00:07:37,324 --> 00:07:39,927
Ooh! This place is all...
88
00:07:39,960 --> 00:07:41,962
Very nice. This is great.
89
00:07:41,995 --> 00:07:43,697
Is this your bar?
90
00:07:43,731 --> 00:07:45,265
Why?
91
00:07:46,233 --> 00:07:48,435
Sometimes.
92
00:07:48,468 --> 00:07:49,737
How long have you lived in Winnett?
93
00:07:51,872 --> 00:07:53,741
Are you FBI? CIA?
94
00:07:54,875 --> 00:07:56,810
I'd say nonya!
95
00:07:56,844 --> 00:07:58,746
- Nonya?
- Nonya business!
96
00:07:58,779 --> 00:08:00,380
How long have you lived in Winnett?
97
00:08:00,413 --> 00:08:02,249
- All her life.
- All my life.
98
00:08:02,282 --> 00:08:03,283
Really?
99
00:08:04,552 --> 00:08:07,855
Have you met any of the people
living in the commune nearby?
100
00:08:07,888 --> 00:08:09,022
No, she hasn't.
101
00:08:12,492 --> 00:08:14,394
- Oh, my God.
- Oh my...
102
00:08:17,230 --> 00:08:19,166
Are you serious?
103
00:08:19,199 --> 00:08:20,801
- How you doing?
- Oh, my God.
104
00:08:22,836 --> 00:08:25,338
This is alive!
105
00:08:25,372 --> 00:08:26,473
We weren't sure.
106
00:08:37,751 --> 00:08:39,587
Yeah, that excuse don't fly around here.
107
00:08:39,620 --> 00:08:42,322
- Cheers.
- Cheers.
108
00:08:43,390 --> 00:08:45,458
Better join...
Every... everybody...
109
00:08:46,493 --> 00:08:48,361
Pitty's mad.
110
00:08:48,395 --> 00:08:49,697
Are you mad at me?
111
00:08:49,730 --> 00:08:52,299
I haven't heard from you in three years.
112
00:08:52,332 --> 00:08:53,834
I tell you what.
113
00:08:53,867 --> 00:08:56,336
When we get out there
you'll understand exactly why
114
00:08:56,369 --> 00:08:58,171
I've been gone for three years.
115
00:09:10,984 --> 00:09:12,786
You know who we're meeting here?
116
00:09:14,622 --> 00:09:16,089
- Do I?
- Yeah.
117
00:09:16,123 --> 00:09:17,157
Oh, yeah.
118
00:09:37,144 --> 00:09:39,279
Whoo!
119
00:09:39,947 --> 00:09:42,049
- Uh-oh.
- Stilwell.
120
00:09:42,082 --> 00:09:44,417
- Creek's dried up.
- Uh-oh.
121
00:09:44,451 --> 00:09:46,854
- And the bus ain't running.
- Oh, shit.
122
00:09:46,887 --> 00:09:48,689
- Hey, Rizzo.
- Adam Cotton.
123
00:09:48,722 --> 00:09:49,823
- Pleasure to meet you.
- You too.
124
00:09:49,857 --> 00:09:52,025
Hold on. Hey.
Adam Pitman.
125
00:09:52,059 --> 00:09:53,661
- Andrew Rizzo.
- Hi.
126
00:09:53,694 --> 00:09:55,028
Hello. David.
127
00:09:55,062 --> 00:09:56,797
Andrew Rizzo.
Pleasure to meet ya's.
128
00:09:56,830 --> 00:09:58,565
We got some problems boys.
We gotta kind of move quick.
129
00:09:58,598 --> 00:10:00,000
The bus is down.
130
00:10:00,033 --> 00:10:02,135
You know, I am just going to be a
little transparent with you guys.
131
00:10:02,169 --> 00:10:04,738
There are some people who
are not really happy at all.
132
00:10:04,772 --> 00:10:06,606
You might be walking
into a little bit of stuff.
133
00:10:06,640 --> 00:10:08,508
You know what, the best time
to come see Ragnarok
134
00:10:08,541 --> 00:10:09,710
is at that sun's going down.
135
00:10:09,743 --> 00:10:11,444
So let's... let's D. D. Mao.
Let's get on the road.
136
00:10:11,478 --> 00:10:12,512
Anyone wanna ride with me?
137
00:10:12,545 --> 00:10:13,881
Pitty, you wanna go with him?
138
00:10:13,914 --> 00:10:17,517
Um... Davy you go with...
with Rizzo.
139
00:10:17,550 --> 00:10:18,852
I'll go.
I'll ride with you.
140
00:10:18,886 --> 00:10:21,188
That's okay.
It's okay.
141
00:10:21,221 --> 00:10:24,224
I might need to put
more water in this bitch.
142
00:10:24,257 --> 00:10:26,694
- Car?
- Yeah.
143
00:10:26,727 --> 00:10:28,796
All right. I can, uh...
144
00:10:28,829 --> 00:10:30,330
I can just use
what's in my water bottle.
145
00:10:30,363 --> 00:10:32,299
- Yeah, I'm gonna...
- Are you okay?
146
00:10:34,735 --> 00:10:36,136
Okay.
147
00:10:36,169 --> 00:10:38,772
That's what this is all about, right?
148
00:10:38,806 --> 00:10:43,844
I don't know how,
but if you can ask him if like...
149
00:10:43,877 --> 00:10:46,579
If any of the people that are
worried about us filming,
150
00:10:46,613 --> 00:10:50,083
if... we are going to face
any hostility at all?
151
00:10:50,117 --> 00:10:52,419
- Okay.
- Like violence...
152
00:10:53,921 --> 00:10:56,824
- I... they wanted us out here.
- Let's get that sunset!
153
00:10:56,857 --> 00:10:59,793
I know. Okay. All right.
154
00:10:59,827 --> 00:11:01,528
Okay, I'll see you guys out there.
155
00:11:01,561 --> 00:11:04,531
See you out there, brother.
Just stay close behind us.
156
00:11:08,168 --> 00:11:09,502
I am excited for this.
157
00:11:09,536 --> 00:11:12,940
I don't have any real ties or any real
158
00:11:12,973 --> 00:11:15,809
and nothing anchoring me
and so I... I...
159
00:11:15,843 --> 00:11:16,944
Why the hell.
160
00:11:16,977 --> 00:11:19,346
The only advice I'll give you,
sir, David, right?
161
00:11:19,379 --> 00:11:21,214
- Yeah, yeah.
- David.
162
00:11:21,248 --> 00:11:23,316
Is check you expectations at the door
163
00:11:23,350 --> 00:11:27,420
and your assumptions at the
door and you'll do just fine.
164
00:11:27,454 --> 00:11:28,822
Got it. Easy to do.
165
00:11:28,856 --> 00:11:30,924
Yeah. For some.
166
00:11:30,958 --> 00:11:33,693
'Kay, so we just met Andrew Rizzo.
167
00:11:33,727 --> 00:11:35,395
So like when you were-
168
00:11:35,428 --> 00:11:37,430
when you wrote in your postcard,
169
00:11:37,464 --> 00:11:41,101
uh, the leader, is that him?
Is that... that's Rizzo?
170
00:11:41,134 --> 00:11:43,036
That's who Stilwell
thought was the leader.
171
00:11:43,070 --> 00:11:44,905
Are those your cows?
172
00:11:44,938 --> 00:11:47,607
No, These...
We don't have any cows.
173
00:11:47,640 --> 00:11:48,976
We do have sheep, though.
174
00:11:49,009 --> 00:11:50,077
I'm coffee drinker.
175
00:11:50,110 --> 00:11:53,013
I brought a couple of
frappuccinos for myself
176
00:11:53,046 --> 00:11:54,481
and for anybody who wants one.
177
00:11:54,514 --> 00:11:55,515
Well be care... I mean...
178
00:11:55,548 --> 00:11:57,450
Like I said it's like the natives.
179
00:11:57,484 --> 00:12:00,020
If you give the gifts, you know...
180
00:12:00,053 --> 00:12:01,521
When I was in the army years ago,
181
00:12:01,554 --> 00:12:03,023
when I was over in Iraq,
182
00:12:03,056 --> 00:12:05,625
you give em toilet paper
or jeans or anything like that
183
00:12:05,658 --> 00:12:07,660
you make friends real quick.
184
00:12:07,694 --> 00:12:09,129
So...
185
00:12:09,162 --> 00:12:12,332
Use your frappuccinos, or
whatever it is you got, wisely.
186
00:12:12,365 --> 00:12:14,734
And if you are half as laid back...
187
00:12:14,768 --> 00:12:17,004
If your half as laid back
as you are right now,
188
00:12:17,037 --> 00:12:18,738
you're gonna be fine.
189
00:12:18,772 --> 00:12:19,519
I'm pretty laid back.
190
00:12:19,521 --> 00:12:21,475
That other little guy,
he seems a little nervous.
191
00:12:21,508 --> 00:12:22,742
He's a little nervous.
192
00:12:22,776 --> 00:12:24,477
They're gonna eat him up, man.
They're gonna eat him up.
193
00:12:24,511 --> 00:12:26,246
So I'm a little worried about the...
194
00:12:26,279 --> 00:12:29,817
The people that aren't excited
about us being out there.
195
00:12:31,118 --> 00:12:33,787
Yeah, well, you know,
you just have to understand
196
00:12:33,821 --> 00:12:38,091
that for some people cameras and
movies and things like that
197
00:12:38,125 --> 00:12:40,928
are one of the symptoms of the world
198
00:12:40,961 --> 00:12:44,865
that we're trying to... get away from.
199
00:12:44,898 --> 00:12:46,166
So there she is.
200
00:12:46,199 --> 00:12:48,435
If you turn that camera right over here.
201
00:12:48,468 --> 00:12:50,137
- Ghetto Gypsy.
- There it is!
202
00:12:50,170 --> 00:12:51,738
Yeah.
203
00:12:52,672 --> 00:12:54,141
There it is.
204
00:12:55,308 --> 00:12:58,078
Is this really far away from camp?
205
00:12:58,111 --> 00:12:59,712
Yeah, it's about half way.
206
00:12:59,746 --> 00:13:01,114
Yeah.
207
00:13:03,750 --> 00:13:05,318
Nice.
208
00:13:17,064 --> 00:13:18,498
Welcome to Ragnarok.
209
00:13:20,800 --> 00:13:22,235
Who is that?
210
00:13:27,407 --> 00:13:28,808
- Oh, by the way.
- Yeah?
211
00:13:28,842 --> 00:13:31,644
No smoking. Fire danger.
212
00:13:31,678 --> 00:13:32,880
Okay.
213
00:13:32,913 --> 00:13:34,614
I don't smoke.
214
00:13:43,924 --> 00:13:45,658
All right, some quick
housekeeping, brothers.
215
00:13:45,692 --> 00:13:47,961
Um... one,
216
00:13:47,995 --> 00:13:51,064
lot of rattlesnakes,
especially up in that area,
217
00:13:51,098 --> 00:13:52,399
and that cave up there,
218
00:13:52,432 --> 00:13:54,868
we had a collapse,
our boy Nicky, you know Nicky,
219
00:13:54,902 --> 00:13:56,536
he almost got crushed up in there,
220
00:13:56,569 --> 00:13:58,238
so stay away from it.
221
00:13:58,271 --> 00:14:03,243
I wonder if I should
get out... of the car.
222
00:14:05,979 --> 00:14:09,917
Two, no booze
in the Triangle of Ragnarok,
223
00:14:09,950 --> 00:14:11,751
and you will understand that
when you get in there.
224
00:14:11,784 --> 00:14:14,287
You can come drink at your car, so...
225
00:14:18,258 --> 00:14:19,292
No, I think that's...
Oh yeah,
226
00:14:19,326 --> 00:14:21,028
leave all of your gear in the car
227
00:14:21,061 --> 00:14:22,729
and someone will come
and take care of it
228
00:14:22,762 --> 00:14:24,797
and put it in your yurt for ya.
229
00:14:24,831 --> 00:14:26,967
Krunk, come on, we gotta go.
D. D. Mao!
230
00:14:32,005 --> 00:14:33,573
Where are you going?
231
00:14:33,606 --> 00:14:35,075
I got some stuff I gotta do.
232
00:14:35,108 --> 00:14:36,509
All right. Okay.
233
00:14:36,543 --> 00:14:38,578
- See you guys down there.
- See you. See you, Nathaniel!
234
00:14:38,611 --> 00:14:39,913
I can't believe I haven't been here yet.
235
00:14:39,947 --> 00:14:41,448
Yeah, it's crazy.
236
00:14:41,481 --> 00:14:43,750
Wow.
Camera's out.
237
00:14:43,783 --> 00:14:45,018
- Oh, hey.
- He's Pitman.
238
00:14:45,052 --> 00:14:46,619
Holy shit.
Nice to meet you, man.
239
00:14:46,653 --> 00:14:48,121
- Nice to meet you.
- This is Roos.
240
00:14:48,155 --> 00:14:50,490
Hello, cameraman.
241
00:14:50,523 --> 00:14:51,624
Wow, that's a trip.
242
00:14:59,132 --> 00:15:01,134
And we just got
243
00:15:01,168 --> 00:15:03,603
these, uh, we had, uh...
244
00:15:03,636 --> 00:15:04,804
Some trouble with our old structures,
245
00:15:04,837 --> 00:15:07,740
so we just got some
new structures, and...
246
00:15:07,774 --> 00:15:09,609
Working on 'em, figuring 'em out.
247
00:15:09,642 --> 00:15:11,378
Wow.
248
00:15:11,411 --> 00:15:13,213
That's pretty cool.
249
00:15:19,052 --> 00:15:21,188
Creepy.
250
00:15:22,655 --> 00:15:24,224
That's creepy.
251
00:15:26,693 --> 00:15:29,162
That's a nice spot to die.
252
00:15:30,130 --> 00:15:32,932
Regretting coming here. Huh.
253
00:15:37,470 --> 00:15:39,439
- You see the people up there, David?
- What?
254
00:15:39,472 --> 00:15:40,873
People up there?
255
00:15:40,907 --> 00:15:42,442
- Whoa.
- David.
256
00:15:42,475 --> 00:15:43,943
- Oh, God.
- David.
257
00:15:46,013 --> 00:15:47,680
Welcome to Ragnarok.
258
00:15:48,748 --> 00:15:50,050
Wow.
259
00:15:59,692 --> 00:16:01,428
Are you serious?
260
00:16:05,232 --> 00:16:07,034
- Hey!
- How's it going, man?
261
00:16:08,268 --> 00:16:09,702
Come on, Pitty.
262
00:16:11,304 --> 00:16:13,640
- Don't be too weird.
- Keep up with us, man.
263
00:16:17,310 --> 00:16:19,312
Holy cow.
264
00:16:23,183 --> 00:16:25,585
Wow. Good, man.
265
00:16:26,519 --> 00:16:28,255
- Fuckin' nuts.
- Yeah.
266
00:16:28,288 --> 00:16:29,489
What's up?
267
00:16:29,522 --> 00:16:30,323
- How are you?
- Welcome.
268
00:16:31,158 --> 00:16:32,292
Show you guys around real quick,
269
00:16:32,325 --> 00:16:33,960
and then show you where your stuff's at.
270
00:16:33,993 --> 00:16:35,728
We'll get you in your place
and then we will eat dinner.
271
00:16:35,762 --> 00:16:37,630
This is the whole crew?
This is everybody?
272
00:16:37,664 --> 00:16:38,931
- Yeah. I'm David.
- This is it!
273
00:16:38,965 --> 00:16:40,767
- Hi, hi!
- I'm Adam.
274
00:16:40,800 --> 00:16:42,769
- That's Sugar Slim.
- Adam.
275
00:16:42,802 --> 00:16:44,204
- Adam, as well.
- This is Dave, this is John.
276
00:16:44,237 --> 00:16:44,888
Adam.
277
00:16:44,890 --> 00:16:46,840
They call me Cotton.
That's my last name.
278
00:16:46,873 --> 00:16:49,276
- Cotton.
- Keep the confusion down.
279
00:16:49,309 --> 00:16:50,743
The cameras are on us.
280
00:16:53,713 --> 00:16:55,348
Capturing every move.
281
00:16:55,382 --> 00:16:56,383
How was the drive?
282
00:16:57,650 --> 00:16:59,786
- Uh, it was good.
- It was good. Hot.
283
00:17:02,122 --> 00:17:04,091
Um, don't go in Martha's kitchen.
284
00:17:05,592 --> 00:17:09,262
You know, or rub my back
or my feet, or be dinner.
285
00:17:12,232 --> 00:17:15,001
All right, she's cooking,
so we'll let her be.
286
00:17:15,034 --> 00:17:17,270
- How're you hangin' in there?
- Mm, I'm good. Yeah.
287
00:17:19,872 --> 00:17:21,174
This is the water buffalo.
288
00:17:21,208 --> 00:17:22,975
So you guys need to drink a lot
of water while you're here.
289
00:17:23,009 --> 00:17:24,844
- This is your kitchen?
- It is.
290
00:17:24,877 --> 00:17:27,580
There's a lot of stuff going
on, but it's a lot of fun.
291
00:17:28,781 --> 00:17:30,650
- What's your name?
- I'm Martha.
292
00:17:30,683 --> 00:17:33,453
- Adam.
- Adam, nice to meet you.
293
00:17:33,486 --> 00:17:36,289
Kind of has a little bit
of a sulfur taste to it.
294
00:17:36,323 --> 00:17:39,226
It's 'cause it's soft water. Tons of
minerals, really, really good for you.
295
00:17:39,259 --> 00:17:41,428
- Stoking!
- Thank you stoking!
296
00:17:41,461 --> 00:17:43,963
But it does smell like fart water, so...
297
00:17:48,901 --> 00:17:51,104
- Ah, these are beautiful.
- What's your name?
298
00:17:55,175 --> 00:17:56,809
Put some racks in 'em, cover 'em in mud,
299
00:17:56,843 --> 00:17:58,111
and bake away.
300
00:18:01,948 --> 00:18:03,416
You guys like lasagna?
301
00:18:03,450 --> 00:18:05,918
...disproportion.
This one has...
302
00:18:05,952 --> 00:18:08,288
I just ran out of sauce
for the top of the...
303
00:18:11,791 --> 00:18:13,293
- I'm David.
- Oh, hey, David.
304
00:18:13,326 --> 00:18:15,228
How ya doing, man?
Nice to meet ya. I'm Nick.
305
00:18:15,262 --> 00:18:16,429
Nick. Nice to meet you, man.
306
00:18:16,463 --> 00:18:17,630
- Gabriel?
- Yeah.
307
00:18:17,664 --> 00:18:19,599
- Nice to meet you.
- You too.
308
00:18:19,632 --> 00:18:21,634
All right, well I think
that's it for these guys.
309
00:18:21,668 --> 00:18:23,836
David, there's prickly pear,
310
00:18:23,870 --> 00:18:26,038
so anything inside the Triangle,
311
00:18:26,072 --> 00:18:28,675
you’re pretty much safe,
you can kinda like...
312
00:18:28,708 --> 00:18:31,744
...you know, step with
your flip-flops and stuff.
313
00:18:31,778 --> 00:18:34,214
Why do you call it the Triangle?
314
00:18:34,247 --> 00:18:36,616
Uh, 'cause it's like a triangle.
315
00:18:37,650 --> 00:18:39,652
It's... it's like the shape
of the community.
316
00:18:39,686 --> 00:18:41,788
It's where everything fits.
317
00:18:41,821 --> 00:18:43,022
We're pretty tight knit, you know,
318
00:18:43,055 --> 00:18:45,358
so it keeps everybody kind of
tight knit and cool.
319
00:18:45,392 --> 00:18:46,426
Yeah.
320
00:18:46,859 --> 00:18:47,827
Wow.
321
00:18:47,860 --> 00:18:49,562
Let me show you guys to your yurt.
322
00:18:49,596 --> 00:18:50,630
- Wow.
- Yeah.
323
00:18:50,663 --> 00:18:51,831
We get a yurt?
324
00:18:51,864 --> 00:18:53,533
- Yeah.
- Holy shit.
325
00:18:54,834 --> 00:18:56,403
Whoa.
326
00:18:57,136 --> 00:18:58,471
So, man, this is all you guys.
327
00:18:58,505 --> 00:19:01,208
I am gonna go check on dinner,
see if I can help out and uh...
328
00:19:01,241 --> 00:19:03,310
- Okay. Cool, cool.
- ...make yourselves comfortable.
329
00:19:03,343 --> 00:19:04,911
- There you go.
- Awesome, man.
330
00:19:04,944 --> 00:19:06,313
Thank you.
331
00:19:15,154 --> 00:19:18,191
- Stoking.
- Thank you stoking.
332
00:19:18,225 --> 00:19:19,392
- What's your name?
- Rick.
333
00:19:19,426 --> 00:19:20,927
- Rick. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
334
00:19:22,161 --> 00:19:25,365
How was the journey, man?
Welcome, welcome.
335
00:19:25,398 --> 00:19:27,267
What's for dinner?
336
00:19:27,300 --> 00:19:29,602
Uh, lasagna and some salad.
337
00:19:31,271 --> 00:19:33,740
I haven't met you yet.
What's your name?
338
00:19:33,773 --> 00:19:37,477
- I'm Ciara.
- Ciara? Hi.
339
00:19:41,314 --> 00:19:43,250
- What's your name, by the way?
- I'm David. Sorry.
340
00:19:43,283 --> 00:19:45,918
- Very cool. I'm Reid.
- Reid? Nice to meet you, Reid.
341
00:19:45,952 --> 00:19:49,222
- Hi, I'm Sarina.
- Sarina. Nice to meet you.
342
00:19:49,256 --> 00:19:50,690
- Oh. Hailey.
- Hailey. Nice to meet you, Hailey.
343
00:19:50,723 --> 00:19:52,259
Nice to meet you.
344
00:19:52,292 --> 00:19:53,726
Hi, I'm David.
345
00:19:54,694 --> 00:19:56,095
Okay...
346
00:19:56,128 --> 00:19:58,331
Hey, uh, Rizzo?
Sorry to interrupt.
347
00:19:58,365 --> 00:20:01,133
Uh, what's the protocol for dinner?
348
00:20:01,167 --> 00:20:02,569
- Hi, buddy.
- Protocol?
349
00:20:02,602 --> 00:20:03,970
Uh-huh.
350
00:20:04,604 --> 00:20:05,672
Eat.
351
00:20:06,606 --> 00:20:09,008
How long do you plan to be here?
352
00:20:09,041 --> 00:20:11,278
Um, I'm... I'm not totally sure.
353
00:20:11,311 --> 00:20:14,581
I think... two weeks, three weeks maybe?
354
00:20:14,614 --> 00:20:17,116
Yeah... yeah.
355
00:20:20,019 --> 00:20:22,021
What in the hell?
356
00:20:22,054 --> 00:20:24,557
I don't know, there is
something about electricity
357
00:20:24,591 --> 00:20:27,694
and energy that I get, like,
it makes sense to me.
358
00:20:27,727 --> 00:20:29,095
Do you feel like its ironic
359
00:20:29,128 --> 00:20:30,797
that you are trying to get away from it?
360
00:20:30,830 --> 00:20:34,100
The things that make us comfortable
sometimes make us too comfortable,
361
00:20:34,133 --> 00:20:37,437
and we start to forget
what else life is really about.
362
00:20:37,470 --> 00:20:39,071
- You know?
- Yeah.
363
00:20:39,105 --> 00:20:42,241
Um, I found myself that way
years ago, and...
364
00:20:42,275 --> 00:20:44,677
...you know the Burning Man
experience for me
365
00:20:44,711 --> 00:20:48,315
definitely opened my eyes to
alternative forms of living,
366
00:20:48,348 --> 00:20:52,685
you know, and it's-
it's a treat honestly.
367
00:20:53,886 --> 00:20:55,455
Whoa!
368
00:20:55,488 --> 00:20:57,324
- That generator...
- Uh-huh?
369
00:20:57,357 --> 00:20:59,692
...with a five gallon tank
370
00:20:59,726 --> 00:21:01,628
probably can run about 12 hours.
371
00:21:01,661 --> 00:21:02,895
Okay.
372
00:21:02,929 --> 00:21:04,931
But we are not big
into fossil fuels around here
373
00:21:04,964 --> 00:21:06,399
unless it's a special occasion.
374
00:21:06,433 --> 00:21:09,302
And luckily you're a special occasion!
375
00:21:09,336 --> 00:21:11,838
Cool! Thank you very much.
376
00:21:11,871 --> 00:21:13,306
No problem!
377
00:21:17,243 --> 00:21:19,912
The idea that there are scorpions,
378
00:21:19,946 --> 00:21:22,114
rattlesnakes...
379
00:21:22,148 --> 00:21:25,318
...and like I said we're so far
out in the middle of nowhere.
380
00:21:25,352 --> 00:21:26,753
No cell phone service.
381
00:21:26,786 --> 00:21:28,588
That cell phone booster
does not work at all.
382
00:21:28,621 --> 00:21:30,990
It says there are three bars
but it doesn't call out.
383
00:21:31,023 --> 00:21:34,327
It doesn't connect.
I'm very uncomfortable.
384
00:21:34,361 --> 00:21:35,828
- I know you are.
- It's not...
385
00:21:35,862 --> 00:21:39,932
But, hey, hey, hey, hey.
What if this is good for you?
386
00:21:39,966 --> 00:21:42,669
In what way?
Like a spiritual...
387
00:21:42,702 --> 00:21:43,903
No, no, no, no, no.
388
00:21:43,936 --> 00:21:46,439
I'm gonna have this thing
that pulls me out of, I mean...
389
00:21:46,473 --> 00:21:48,541
- Out of your comfort zone.
- Sure, I understand that.
390
00:21:48,575 --> 00:21:50,810
What do I always say?
If you spend your life...
391
00:21:50,843 --> 00:21:53,279
...being comfortable all the
time how do you ever grow?
392
00:21:53,312 --> 00:21:54,814
Right, I understand.
393
00:21:54,847 --> 00:21:57,049
You've got some things
that you need to...
394
00:21:57,083 --> 00:21:58,017
I saw somebody.
395
00:21:59,151 --> 00:22:01,754
Somebody was at that window,
looking in the window.
396
00:22:04,357 --> 00:22:06,325
Somebody was looking in the window.
397
00:22:06,359 --> 00:22:07,860
- Oh, geez!
- Jesus Christ!
398
00:22:07,894 --> 00:22:09,429
Oh, it was Nathaniel.
399
00:22:09,462 --> 00:22:11,831
I think you have some things
you need to work through.
400
00:22:13,966 --> 00:22:15,902
Oh, my God. Jesus!
401
00:22:15,935 --> 00:22:19,138
That scared the shit out of me.
402
00:22:20,339 --> 00:22:22,208
What ya doin' in here?
403
00:22:22,241 --> 00:22:24,444
We're having a conversation.
That's all.
404
00:22:24,477 --> 00:22:26,713
- No, it's awesome.
- Oh, God.
405
00:22:26,746 --> 00:22:29,148
That really scared me.
Okay?
406
00:22:29,181 --> 00:22:30,216
All right.
407
00:22:31,217 --> 00:22:33,986
Are you all right there, Pitty?
408
00:22:53,573 --> 00:22:55,808
...keeps coming up like
"What are you guys doing here?"
409
00:22:55,842 --> 00:22:57,610
And it's like... what?!
410
00:22:57,644 --> 00:22:59,211
We came out here 'cause you asked us to.
411
00:22:59,245 --> 00:23:01,648
Because you invite us out here!
We were invited.
412
00:23:01,681 --> 00:23:04,216
And I actually only feel comfortable
enough talking about it
413
00:23:04,250 --> 00:23:06,318
'cause I don't think they can
hear us over the generator.
414
00:23:06,352 --> 00:23:09,589
But I mean there were some...
There was a few moments where
415
00:23:09,622 --> 00:23:11,624
we talked about the people who...
416
00:23:11,658 --> 00:23:14,126
...the people who don't really
want us here.
417
00:23:14,160 --> 00:23:16,763
Not individually and specific but...
418
00:23:16,796 --> 00:23:19,098
...there is some people who don't...
419
00:23:19,131 --> 00:23:21,333
It wasn't there choice to bring us here.
420
00:23:21,367 --> 00:23:25,438
But, um, he talked about you, Pitman,
421
00:23:25,472 --> 00:23:27,574
and the fact that, you know, you
didn't want to ride with him,
422
00:23:27,607 --> 00:23:29,308
and you know he kept saying,
423
00:23:29,341 --> 00:23:31,444
"If your squirrelly friend
brings that into the Triangle,
424
00:23:31,478 --> 00:23:34,881
they're gonna...
they're gonna pick up on it."
425
00:23:34,914 --> 00:23:36,315
Weird.
426
00:23:37,584 --> 00:23:38,918
Does that bother you?
427
00:23:38,951 --> 00:23:41,488
I mean, I wasn't actually even
gonna mention it to you at all.
428
00:23:41,521 --> 00:23:42,989
Shh, shh, shh!
429
00:23:47,794 --> 00:23:49,562
Cotton!
430
00:23:49,596 --> 00:23:51,030
- Can I come in?
- Yeah, me...
431
00:23:51,063 --> 00:23:52,499
You scared me.
432
00:23:52,532 --> 00:23:55,434
And my tru... why do I have
this trust issue with Nathaniel?
433
00:23:55,468 --> 00:23:56,703
Yeah, he's one of your best friends!
434
00:23:56,736 --> 00:23:58,037
We just gotta talk to him.
435
00:23:58,070 --> 00:23:59,706
Whenever I see him he looks pissed off.
436
00:23:59,739 --> 00:24:02,475
He looks like he has the weight
of the world on his shoulders.
437
00:24:02,509 --> 00:24:04,176
Yeah, and he said, "We...
438
00:24:04,210 --> 00:24:06,278
It's a big deal, like,
we got a subject for a..."
439
00:24:06,312 --> 00:24:08,515
Maybe that's it.
Maybe we need to...
440
00:24:08,548 --> 00:24:11,117
We need to talk
to those fuckin' motherfuckers.
441
00:24:14,487 --> 00:24:15,988
- I just love it in here.
- Yeah.
442
00:24:16,022 --> 00:24:16,989
Wow.
443
00:24:17,023 --> 00:24:18,424
- The yurts are new for us.
- Okay.
444
00:24:18,457 --> 00:24:20,326
Yeah, they're a new...
We're trying them out.
445
00:24:20,359 --> 00:24:23,195
We had a little surplus money and...
446
00:24:23,229 --> 00:24:25,665
You said usually you guys are
doing kinda the bigger tents.
447
00:24:25,698 --> 00:24:28,668
Yeah, we did those canvas tents and, uh,
448
00:24:28,701 --> 00:24:31,003
you know, even though they're
shady they get pretty hot.
449
00:24:31,037 --> 00:24:33,606
So, are you okay?
450
00:24:33,640 --> 00:24:35,341
- Yeah, yeah.
- You good?
451
00:24:35,374 --> 00:24:37,343
Yeah, I'm good, man.
I'm... I'm good.
452
00:24:37,376 --> 00:24:39,311
You're stressed a little bit?
453
00:24:39,345 --> 00:24:41,714
You know, and I don't...
You know, we invited you guys here,
454
00:24:41,748 --> 00:24:44,450
and I don't want to put
any of this on you, but...
455
00:24:44,483 --> 00:24:46,218
...you guys have to understand
456
00:24:46,252 --> 00:24:49,589
that you're walking
into a situation where...
457
00:24:49,622 --> 00:24:51,223
...these people have built this place,
458
00:24:51,257 --> 00:24:52,725
and they put it together,
459
00:24:52,759 --> 00:24:54,426
and they made a lot
of personal sacrifices
460
00:24:54,460 --> 00:24:56,996
and financial sacrifices to be here,
461
00:24:57,029 --> 00:25:00,299
and, it can pose a little bit
of a threat,
462
00:25:00,332 --> 00:25:02,902
and they're concerned about
how they're gonna be portrayed.
463
00:25:02,935 --> 00:25:03,594
Yeah.
464
00:25:03,596 --> 00:25:05,573
But we've got a good
thing going on here,
465
00:25:05,605 --> 00:25:08,775
and we want people to know
that this is possible,
466
00:25:08,808 --> 00:25:11,377
that you can do this
and you can find happiness.
467
00:25:11,410 --> 00:25:14,246
- In an environment where...
- That's why you asked us to come?
468
00:25:14,280 --> 00:25:15,848
Or...
469
00:25:15,882 --> 00:25:18,117
Well, I need you guys to know that...
470
00:25:18,150 --> 00:25:19,518
...there is some stuff going on
471
00:25:19,552 --> 00:25:22,221
that I am not really at liberty
to talk discuss right now...
472
00:25:22,254 --> 00:25:23,690
- Oh, great.
- ...within the group.
473
00:25:23,723 --> 00:25:26,726
And just know that things are
gonna level off....
474
00:25:26,759 --> 00:25:29,328
It's an adjustment for you guys
to land here,
475
00:25:29,361 --> 00:25:31,764
and it's an adjustment
for us to have you.
476
00:25:31,798 --> 00:25:32,932
That makes sense.
Cool.
477
00:25:36,969 --> 00:25:38,605
Where are we going?
478
00:25:39,338 --> 00:25:41,507
Straight to the top, baby!
479
00:25:42,609 --> 00:25:44,043
That's beautiful.
480
00:25:54,220 --> 00:25:55,755
Why are you here?
481
00:25:57,089 --> 00:26:00,927
Um, I'm here because of these people...
482
00:26:00,960 --> 00:26:05,497
...and I am here to experience...
483
00:26:05,531 --> 00:26:10,136
...and create a culture
in a setting of our choosing.
484
00:26:10,169 --> 00:26:13,572
When you get all
the outside noise, you know...
485
00:26:13,606 --> 00:26:15,642
...dimmed down, quieted down, you know,
486
00:26:15,675 --> 00:26:17,243
you can do the best writing,
do the best singing,
487
00:26:17,276 --> 00:26:19,746
you can do the best dancing,
like just feel free.
488
00:26:19,779 --> 00:26:22,281
The ability to make change
in this environment
489
00:26:22,314 --> 00:26:27,053
is so immediate, and so powerful, and...
490
00:26:27,086 --> 00:26:30,122
...the struggles that we go
through, we go through together.
491
00:26:30,156 --> 00:26:33,259
This is a place to be...
492
00:26:33,292 --> 00:26:37,797
...aware of yourself,
and connect with other people,
493
00:26:37,830 --> 00:26:39,331
truly and honestly,
494
00:26:39,365 --> 00:26:42,168
and be open enough with yourself to...
495
00:26:42,201 --> 00:26:44,303
...connect with other open souls.
496
00:26:44,336 --> 00:26:45,571
So I am very out front,
497
00:26:45,604 --> 00:26:47,674
like I enjoy bathing in front of people,
498
00:26:47,707 --> 00:26:52,011
and I think that's kind of one of
the beauties of our community.
499
00:26:52,044 --> 00:26:53,813
And just shows, sort of,
500
00:26:53,846 --> 00:26:55,948
you know, an extreme level of intimacy
501
00:26:55,982 --> 00:26:57,416
that we somehow managed to achieve
502
00:26:57,449 --> 00:26:59,952
for a fairly decent sized group
is bathing out in the open.
503
00:26:59,986 --> 00:27:02,254
I mean, you can see people
shitting up on the hill up there.
504
00:27:02,288 --> 00:27:05,624
It's all... But it's all like,
why should it be shameful?
505
00:27:05,658 --> 00:27:07,459
Why should it be?
It's like it's all something we all do,
506
00:27:07,493 --> 00:27:09,461
we all have to deal
with our bodies, like...
507
00:27:09,495 --> 00:27:11,230
- We're all animals.
- Yeah, exactly!
508
00:27:11,263 --> 00:27:12,699
And attaching this notion of shame,
509
00:27:12,732 --> 00:27:15,935
it seems like a very sort of
Catholic, Protestant sort of,
510
00:27:15,968 --> 00:27:18,004
you know, way of living that I,
511
00:27:18,037 --> 00:27:21,140
you know, so... so desperately
been trying to avoid
512
00:27:21,173 --> 00:27:22,541
ever since I have been old enough
513
00:27:22,574 --> 00:27:24,276
to make my own decisions.
514
00:27:28,447 --> 00:27:30,116
What's in here?
515
00:27:30,950 --> 00:27:32,051
Uh...
516
00:27:32,719 --> 00:27:35,154
Please don't film in here.
517
00:27:35,187 --> 00:27:36,655
Just...
518
00:27:36,689 --> 00:27:38,524
Okay. Sorry.
519
00:27:39,992 --> 00:27:42,695
When an emotion rises up,
like, I don't like
520
00:27:42,729 --> 00:27:44,864
the way that David's
asking me this question,
521
00:27:44,897 --> 00:27:48,034
I have a choice to try that on
and take over my vessel.
522
00:27:48,067 --> 00:27:49,902
It's almost like a fight.
523
00:27:49,936 --> 00:27:53,039
Within a fight you've got two
things that you are in control of,
524
00:27:53,072 --> 00:27:54,173
time and distance.
525
00:27:54,206 --> 00:27:55,474
The distance you've got to cover,
526
00:27:55,507 --> 00:27:57,176
and the time it takes
to get there and strike it.
527
00:27:57,209 --> 00:27:58,677
- You know what I mean?
- Sure...
528
00:27:58,711 --> 00:28:00,980
So when a thought or emotion comes up
529
00:28:01,013 --> 00:28:05,084
for me five years ago I would
be like "David hates me!"
530
00:28:05,117 --> 00:28:07,754
and I would be like, you know,
fuckin' I gotta clock this guy.
531
00:28:07,787 --> 00:28:10,122
You know? And I would be talking
to you, going "fuck you."
532
00:28:10,156 --> 00:28:12,825
And now I allow, I go,
"David hates me." I look at it,
533
00:28:12,859 --> 00:28:14,535
kinda separate it, I
get a little time and
534
00:28:14,537 --> 00:28:16,096
distance in between me and that thought
535
00:28:16,128 --> 00:28:19,398
before I let it take over my flesh suit.
536
00:28:19,431 --> 00:28:21,267
I watch it,
537
00:28:21,300 --> 00:28:23,602
and then I have an appropriate
amount of distance
538
00:28:23,635 --> 00:28:25,738
to say "is that something
I really want to try on"?
539
00:28:25,772 --> 00:28:27,439
"Is that something I really
want to give to David?"
540
00:28:27,473 --> 00:28:30,142
Because to be quite-
quite frankly, I do.
541
00:28:30,176 --> 00:28:32,528
I am disliking the way you
are asking me these questions!
542
00:28:32,530 --> 00:28:33,313
Sorry!
543
00:28:38,751 --> 00:28:40,853
- Good morning.
- Good morning.
544
00:28:40,887 --> 00:28:42,521
- What was your name again?
- I'm Ciara.
545
00:28:42,554 --> 00:28:44,723
Ciara. David.
546
00:28:44,757 --> 00:28:46,492
How are you ladies feeling today?
547
00:28:46,525 --> 00:28:48,627
Kind of stuffed up.
548
00:28:48,660 --> 00:28:49,169
Yeah?
549
00:28:49,171 --> 00:28:50,697
Are you getting that too, a little bit?
550
00:28:50,729 --> 00:28:52,799
Just, I don't know if
it's the dryness or...
551
00:28:56,936 --> 00:29:00,139
The heat. The heat
and the desert dryness.
552
00:29:02,074 --> 00:29:04,911
Yeah, I think I need to lay
down, my head is kind of...
553
00:29:04,944 --> 00:29:06,712
Lay down, baby.
554
00:29:17,489 --> 00:29:19,625
I was walking around in my bare feet,
555
00:29:19,658 --> 00:29:22,261
and got a prickly pear.
556
00:29:22,294 --> 00:29:24,096
I stepped on one...
557
00:29:24,130 --> 00:29:26,632
...and I got all these little
thorns in my foot.
558
00:29:26,665 --> 00:29:28,134
And they're like, "We're rakin'!"
559
00:29:28,167 --> 00:29:30,436
I was like "You don't have to
rake, I'll put on my shoes."
560
00:29:30,469 --> 00:29:32,104
"Nope, we're gonna rake
this whole place."
561
00:29:32,138 --> 00:29:36,242
I was like "No! Seriously,
don't rake. It's fine."
562
00:29:36,275 --> 00:29:38,177
He's like "No, you're our guest."
563
00:29:38,210 --> 00:29:40,579
Rick said, "If you have
a thorn in your foot,
564
00:29:40,612 --> 00:29:42,681
we have a thorn in our foot."
565
00:29:42,714 --> 00:29:44,016
"We're gonna rake this whole place."
566
00:29:44,050 --> 00:29:46,452
And they've been raking all day.
567
00:29:46,485 --> 00:29:49,221
It's all because somebody gets a
little prickly pear on their toe.
568
00:29:49,255 --> 00:29:51,490
Next thing you know
you're rakin' all day.
569
00:30:01,834 --> 00:30:04,904
Um, this is a... appearance release.
570
00:30:04,937 --> 00:30:06,472
I thought this was
a handshake sort of a deal.
571
00:30:06,505 --> 00:30:08,640
We can't when it's a production...
572
00:30:20,152 --> 00:30:21,287
Should I go talk to him?
573
00:30:21,320 --> 00:30:22,588
Yeah.
574
00:30:22,621 --> 00:30:23,789
Hey, R...
575
00:30:29,695 --> 00:30:30,897
What do we do?
576
00:30:30,930 --> 00:30:32,198
- It's just one of those things.
- I get it.
577
00:30:32,231 --> 00:30:33,599
We still have to deal
with the real world
578
00:30:33,632 --> 00:30:35,001
and I am not trying to be an asshole.
579
00:30:35,034 --> 00:30:37,303
- Bring that stuff to me first...
- Yeah, yeah. Okay.
580
00:30:37,336 --> 00:30:39,171
- ...before he brings it to...
- Yeah, absolutely.
581
00:30:39,205 --> 00:30:40,472
Absolutely. Yeah.
582
00:30:40,506 --> 00:30:42,441
We want this movie to be in theaters.
583
00:30:42,474 --> 00:30:43,709
Of course, but hey, hey, hey.
584
00:30:43,742 --> 00:30:46,145
But hey, keep your dicky-
keep your dicky-
585
00:30:46,178 --> 00:30:49,048
keep your dicky in your pants
and we can fuck next week.
586
00:30:49,081 --> 00:30:51,750
We invited you, we did.
We asked you to do that but...
587
00:30:51,783 --> 00:30:54,286
The thing is, that we do need
every single person here
588
00:30:54,320 --> 00:30:56,488
to sign these agreements.
589
00:30:56,522 --> 00:30:57,890
That'll happen...
590
00:30:57,924 --> 00:30:59,491
...'cause it could be just a film
591
00:30:59,525 --> 00:31:02,328
about 20 jerk-offs
in the middle of nowhere,
592
00:31:02,361 --> 00:31:03,762
but if you're kind to us,
593
00:31:03,795 --> 00:31:06,398
there's things that we
understand and we know...
594
00:31:06,432 --> 00:31:09,535
...that can really...
be mutually beneficial.
595
00:31:09,568 --> 00:31:12,004
Do you, want these?
Do you want to read 'em over?
596
00:31:12,038 --> 00:31:14,073
Yeah.
Listen, I know what this is.
597
00:31:14,106 --> 00:31:15,474
Put 'em by the toilets.
598
00:31:16,875 --> 00:31:18,477
That's how we feel about it too, man.
599
00:31:18,510 --> 00:31:21,013
You know that.
We hate this shit.
600
00:31:21,047 --> 00:31:23,049
- It's a lot of paperwork.
- I mean, some people don't...
601
00:31:23,082 --> 00:31:24,350
- It's just reality, and...
- Listen.
602
00:31:24,383 --> 00:31:26,953
Some people don't even have addresses.
603
00:31:26,986 --> 00:31:28,554
Where ya gonna put the address on here?
604
00:31:28,587 --> 00:31:29,555
We don't need...
605
00:31:29,588 --> 00:31:31,023
What address, a grid coordinate?
606
00:31:31,057 --> 00:31:32,091
Put the signature on there
607
00:31:32,124 --> 00:31:33,392
and you guys can figure out the rest.
608
00:31:33,425 --> 00:31:35,027
Yeah, and it doesn't say anything
609
00:31:35,061 --> 00:31:38,564
except that you aren't gonna
sue us, and I doubt you will.
610
00:31:38,597 --> 00:31:40,599
No we'll kill ya before we sue ya.
611
00:31:46,005 --> 00:31:47,506
All right. All right.
612
00:31:47,539 --> 00:31:50,309
If we can help with anything,
I know we're trying to...
613
00:31:50,342 --> 00:31:51,677
You know, I don't know...
614
00:31:51,710 --> 00:31:53,679
Put this douche on a leash.
615
00:31:53,712 --> 00:31:57,249
I'm just kidding, I like ya,
I do, I really do.
616
00:31:57,283 --> 00:31:59,918
He's like that.
He makes jokes.
617
00:31:59,952 --> 00:32:01,187
He does.
618
00:32:01,220 --> 00:32:03,655
So wait what happened?
You just like brought them out...
619
00:32:03,689 --> 00:32:05,291
I wasn't around when...
620
00:32:05,324 --> 00:32:06,592
Forget it. Fuck it.
621
00:32:11,897 --> 00:32:13,365
Ho!
622
00:32:13,399 --> 00:32:15,501
- Armpit.
- Armpit.
623
00:32:15,534 --> 00:32:17,303
You sliced his femoral artery.
624
00:32:22,674 --> 00:32:23,509
Good job.
625
00:32:23,542 --> 00:32:24,810
Deadman!
626
00:32:26,512 --> 00:32:28,514
- Deadman.
- Splitting wigs.
627
00:32:28,547 --> 00:32:30,316
Hey, where's that Pit-man guy?
628
00:32:34,253 --> 00:32:35,854
Yeah, yeah, I'm all right.
629
00:32:36,855 --> 00:32:38,657
No, sit down.
Sit down.
630
00:32:40,892 --> 00:32:42,194
Does it feel like
there is something in there
631
00:32:42,228 --> 00:32:44,130
or is it just a pressure?
632
00:32:49,201 --> 00:32:50,336
- Hey Pitman.
- Yeah?
633
00:32:50,369 --> 00:32:52,404
Sorry sorry, cut it please.
634
00:32:52,438 --> 00:32:56,108
We usually do a good
breakfast and then a snack,
635
00:32:56,142 --> 00:32:59,011
because it's so hot out here
that you don't really wanna
636
00:32:59,045 --> 00:33:00,846
eat that much in the middle of the day.
637
00:33:00,879 --> 00:33:03,582
And then at night we-
I try to feast,
638
00:33:03,615 --> 00:33:05,717
'cause everybody works so hard out here.
639
00:33:05,751 --> 00:33:08,187
Ya know, there's just always
things to do,
640
00:33:08,220 --> 00:33:13,359
always things to do, always
things to fix or create, or...
641
00:33:13,392 --> 00:33:16,562
...ya know... and it gets hot and heavy.
642
00:33:16,595 --> 00:33:19,465
There is an interconnectedness...
643
00:33:20,566 --> 00:33:21,867
...that's very real.
644
00:33:21,900 --> 00:33:24,002
You know, living out in the wilderness
645
00:33:24,036 --> 00:33:25,804
you see the ants move around.
646
00:33:25,837 --> 00:33:27,906
You see the way that they're
communicating constantly
647
00:33:27,939 --> 00:33:29,175
and they are feeding off of each other,
648
00:33:29,208 --> 00:33:31,043
and we are feeding off of each other.
649
00:33:31,077 --> 00:33:34,380
Um, so we work...
650
00:33:34,413 --> 00:33:36,248
...very hard to keep that in mind
651
00:33:36,282 --> 00:33:38,517
and so every action that I do
652
00:33:38,550 --> 00:33:41,853
is going to affect everyone around me.
653
00:33:41,887 --> 00:33:43,889
On small levels
654
00:33:43,922 --> 00:33:47,093
we are all a part of making
this massive thing move,
655
00:33:47,126 --> 00:33:51,397
and if the gears aren't, um,
taken care of individually
656
00:33:51,430 --> 00:33:53,465
it doesn't... it doesn't go anywhere.
657
00:33:54,900 --> 00:33:57,103
Trying to do it off the grid is...
658
00:33:58,370 --> 00:34:00,139
...not the easiest.
659
00:34:00,172 --> 00:34:02,674
Definitely gives you
an appreciation for our...
660
00:34:02,708 --> 00:34:04,710
...fore-fathers who came
out here with nothing,
661
00:34:04,743 --> 00:34:06,745
no gennies, no electricity,
662
00:34:06,778 --> 00:34:09,047
no plastic to cover their shitters.
663
00:34:17,156 --> 00:34:18,390
You need water?
664
00:34:26,432 --> 00:34:28,567
- Are you ready to do this?
- Yeah, yeah, sorry.
665
00:34:34,873 --> 00:34:37,509
It's a place to regain your perspective,
666
00:34:37,543 --> 00:34:39,545
a place to touchstone on, to come back
667
00:34:39,578 --> 00:34:41,413
and relearn how to...
668
00:34:41,447 --> 00:34:43,149
the basic, uh, needs in life,
669
00:34:43,182 --> 00:34:44,483
to learn how to cook your food,
670
00:34:44,516 --> 00:34:45,851
to learn how to survive in the elements,
671
00:34:45,884 --> 00:34:47,953
no distractions, no advertising,
672
00:34:47,986 --> 00:34:50,021
people not advertising to each other
673
00:34:50,055 --> 00:34:52,291
about things that are meaningless
674
00:34:52,324 --> 00:34:53,592
to your personal evolution.
675
00:34:53,625 --> 00:34:55,794
Not saying that the world outside is...
676
00:34:55,827 --> 00:34:57,429
...meaningless to personal evolution,
677
00:34:57,463 --> 00:35:00,098
I think it's a big lesson
in what not to do.
678
00:35:00,132 --> 00:35:02,834
Like the American culture,
Western civilization which is,
679
00:35:02,868 --> 00:35:04,470
ya know, in my estimation,
680
00:35:04,503 --> 00:35:07,406
has just sort of poisoned
the entire world.
681
00:35:07,439 --> 00:35:10,642
Is... It's just all so much horseshit.
682
00:35:10,676 --> 00:35:13,779
Like, you know, New York is such...
683
00:35:13,812 --> 00:35:15,881
...is the epicenter of it,
of all the advertising,
684
00:35:15,914 --> 00:35:17,149
of all the...
685
00:35:17,183 --> 00:35:19,985
It feels like you are in there
and you are a fucking lab rat.
686
00:35:20,018 --> 00:35:22,521
And everybody there is having
all these social experiments
687
00:35:22,554 --> 00:35:24,390
and advertising experiments.
688
00:35:24,423 --> 00:35:26,825
Test it out on them,
police presence at every turn,
689
00:35:26,858 --> 00:35:28,260
constantly...
690
00:35:28,294 --> 00:35:30,229
...you know constantly having to
watch what you are doing,
691
00:35:30,262 --> 00:35:34,099
and an arrogance to it,
like a belief that...
692
00:35:34,132 --> 00:35:38,204
...a belief that somehow it's
the pinnacle of civilization,
693
00:35:38,237 --> 00:35:39,505
it's the pinnacle of progress,
694
00:35:39,538 --> 00:35:41,173
and it will always be like this,
695
00:35:41,207 --> 00:35:43,141
but you take a step away from it,
696
00:35:43,175 --> 00:35:44,543
and you come out to a place like this
697
00:35:44,576 --> 00:35:47,779
and you walk through a a canyon
and you look at a mountain...
698
00:35:47,813 --> 00:35:51,383
...and you realize that the
land doesn't give a flying fuck
699
00:35:51,417 --> 00:35:54,386
what we call important.
700
00:35:58,824 --> 00:36:00,326
What we, ya know,
701
00:36:00,359 --> 00:36:02,160
we have been going
to the burn together for years,
702
00:36:02,194 --> 00:36:04,363
and this was just kind of
the next step, you know?
703
00:36:05,897 --> 00:36:11,337
It's now been like three years,
um, I guess.
704
00:36:11,370 --> 00:36:14,240
Losing track of time, 'cause I
rarely even know what day it is.
705
00:36:14,273 --> 00:36:16,041
Now we are in this space
706
00:36:16,074 --> 00:36:17,943
and time just kind of goes through us.
707
00:36:17,976 --> 00:36:20,746
You know?
So, um...
708
00:36:22,047 --> 00:36:24,149
- You know what I mean?
- Yeah, oh, absolutely.
709
00:36:24,182 --> 00:36:25,851
What was the question?
Sorry.
710
00:36:28,654 --> 00:36:30,956
It's... I'm sorry. I think I need
to move out of the sun a little
711
00:36:30,989 --> 00:36:32,958
- because I'm getting kind of...
- Okay.
712
00:36:32,991 --> 00:36:34,660
Let me move my...
713
00:36:34,693 --> 00:36:36,895
I'm sorry, I'm getting a lot of
714
00:36:36,928 --> 00:36:39,538
feedback right now and
it's a little overwhelming.
715
00:36:39,540 --> 00:36:40,767
Yeah... yeah. Okay.
716
00:36:40,799 --> 00:36:42,834
Yeah, thank you.
It's... it's okay.
717
00:36:42,868 --> 00:36:43,969
Yeah, I just... I gotta go.
718
00:36:44,002 --> 00:36:45,471
I'm sorry, I don't know if it's the...
719
00:36:45,504 --> 00:36:47,606
I think it might be the ca...
I think I'm a little sensitive,
720
00:36:47,639 --> 00:36:49,141
and I didn't really shield
today and I'm little...
721
00:36:49,143 --> 00:36:49,642
No worries.
722
00:36:49,675 --> 00:36:51,343
So we sell the chimes.
723
00:36:51,377 --> 00:36:53,144
We sell petrified wood mostly.
724
00:36:53,178 --> 00:36:54,513
We also do sage bundles,
725
00:36:54,546 --> 00:36:57,316
'cause there is really great
burning sage out here.
726
00:36:57,349 --> 00:36:58,817
And if you've noticed,
727
00:36:58,850 --> 00:37:00,786
I don't know if you've looked around.
728
00:37:00,819 --> 00:37:04,623
Um, there's a lot of cows
in the pastures,
729
00:37:04,656 --> 00:37:08,193
and when the cows take shits,
730
00:37:08,226 --> 00:37:11,597
there is a special little thing
that grows on them shits,
731
00:37:11,630 --> 00:37:15,767
and we kinda dry up the things
that grow on them shits
732
00:37:15,801 --> 00:37:17,002
and sell 'em.
733
00:37:23,642 --> 00:37:24,976
Wow!
734
00:37:28,113 --> 00:37:30,616
Joe here is an Akbash,
735
00:37:30,649 --> 00:37:34,386
and he is really, really thick
fur coated in the wintertime
736
00:37:34,420 --> 00:37:38,324
so when it gets cold he has no problems
737
00:37:38,357 --> 00:37:40,091
staying out all year long
with the sheep.
738
00:37:40,125 --> 00:37:41,593
So they just ward off...
739
00:37:41,627 --> 00:37:43,429
They ward off coyotes, any predators.
740
00:37:43,462 --> 00:37:45,431
They ward off coyotes, yeah.
741
00:37:45,464 --> 00:37:47,799
Mainly coyotes out here.
742
00:37:47,833 --> 00:37:49,835
No problems with them at all.
743
00:37:51,703 --> 00:37:53,004
It generates revenue.
744
00:37:53,038 --> 00:37:54,340
It gives a lot of people
something to do,
745
00:37:54,373 --> 00:37:55,707
caring for the animals.
746
00:37:57,476 --> 00:38:00,178
You know, eventually we want to
learn how to make our own clothes,
747
00:38:00,211 --> 00:38:01,747
I mean, and this is
the beginning step to that.
748
00:38:01,780 --> 00:38:05,317
It's a work in progress
and here we are, ya know.
749
00:38:13,224 --> 00:38:16,027
At the bare minimum, ya know,
I think we could...
750
00:38:16,061 --> 00:38:18,330
...make a...
751
00:38:18,364 --> 00:38:20,332
...documentary about...
752
00:38:21,667 --> 00:38:23,001
...a different way of doing things,
753
00:38:23,034 --> 00:38:25,303
and showing people that...
754
00:38:26,538 --> 00:38:28,807
...this energy can be
brought back into communities.
755
00:38:28,840 --> 00:38:30,842
Whatever that-
whatever that means.
756
00:38:30,876 --> 00:38:33,379
But just knowing that
there are other ways
757
00:38:33,412 --> 00:38:35,381
and there are other options.
758
00:38:35,414 --> 00:38:37,115
It's something that is very real.
759
00:38:37,148 --> 00:38:40,652
And It's something accessible
to us if we choose it.
760
00:38:40,686 --> 00:38:42,888
And that everything that we do is...
761
00:38:42,921 --> 00:38:44,923
...ultimately as we know...
762
00:38:44,956 --> 00:38:46,792
...by our own design.
763
00:38:46,825 --> 00:38:49,327
And this is what
we have chosen to design.
764
00:38:49,361 --> 00:38:52,130
If we form a relationship
and you wanna stay,
765
00:38:52,163 --> 00:38:55,701
if you form a relationship
and you like this place...
766
00:38:55,734 --> 00:38:57,469
...then I'm happy, ya know?
767
00:38:57,503 --> 00:39:00,005
If you come out here and...
768
00:39:00,038 --> 00:39:01,973
...you demonize it,
if you don't enjoy it,
769
00:39:02,007 --> 00:39:05,377
if you think that something's
wrong with this kind of thing,
770
00:39:05,411 --> 00:39:07,112
then I'm okay with it.
771
00:39:09,280 --> 00:39:10,882
But the most important thing for me
772
00:39:10,916 --> 00:39:13,151
is to give people the opportunity
773
00:39:13,184 --> 00:39:15,487
to make up their own mind about it.
774
00:39:19,691 --> 00:39:21,960
I don't want to come at
you guys like a hard on,
775
00:39:21,993 --> 00:39:24,329
but it's very important to understand
776
00:39:24,362 --> 00:39:26,398
that if this door blows open
and comes off,
777
00:39:26,432 --> 00:39:28,700
this thing turns into a fuckin' kite.
778
00:39:28,734 --> 00:39:32,103
You got to really make sure that
you keep it shut at all times,
779
00:39:32,137 --> 00:39:34,973
and if the door starts to come off
you got to re-tape it yourself.
780
00:39:35,006 --> 00:39:36,374
- Okay.
- Okay?
781
00:39:36,408 --> 00:39:37,943
- Sorry about...
- It's important.
782
00:39:37,976 --> 00:39:40,078
- Okay.
- It's important.
783
00:39:40,111 --> 00:39:42,280
It's important.
Thank you.
784
00:39:42,313 --> 00:39:43,782
Sorry. Sorry.
785
00:39:43,815 --> 00:39:46,217
My beard's growing out,
my hair is growing out.
786
00:39:46,251 --> 00:39:48,820
- Haven't shaved.
- Yeah, that hair is-
787
00:39:48,854 --> 00:39:51,289
That hair is really cutting loose.
788
00:39:54,292 --> 00:39:55,761
You might be leaving me behind.
789
00:40:01,232 --> 00:40:02,801
Where are we going?
790
00:40:02,834 --> 00:40:06,538
We are going to the Ragnarok well.
791
00:40:06,572 --> 00:40:07,939
Here we go.
792
00:40:15,380 --> 00:40:16,682
I think that some people
are a little threatened
793
00:40:16,715 --> 00:40:17,749
that you guys are out here.
794
00:40:17,783 --> 00:40:19,284
Just 'cause it's...
795
00:40:19,317 --> 00:40:20,919
I mean you got a camera, you know.
796
00:40:20,952 --> 00:40:22,153
Usually everything we say and do
797
00:40:22,187 --> 00:40:24,422
just kind of drifts off into the ether.
798
00:40:24,456 --> 00:40:27,392
Ya know, and here you guys are
kind of recording everything.
799
00:40:36,067 --> 00:40:37,402
- Yeah. Awesome.
- Is that good?
800
00:40:37,435 --> 00:40:39,471
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
801
00:40:39,505 --> 00:40:40,606
Wha...?
802
00:40:40,639 --> 00:40:43,374
I'm just kidding.
803
00:40:43,408 --> 00:40:44,843
Um...
804
00:40:45,844 --> 00:40:47,045
- All right, you're good to go.
- Good?
805
00:40:47,078 --> 00:40:48,313
Yeah.
806
00:40:54,920 --> 00:40:58,056
The word "cult."
I mean...
807
00:40:58,089 --> 00:41:00,025
Yeah give it a name.
808
00:41:00,692 --> 00:41:01,827
We are...
809
00:41:01,860 --> 00:41:04,996
...according to the predominant,
you know, paradigm
810
00:41:05,030 --> 00:41:07,933
of what a cult looks like
and what a cult is.
811
00:41:07,966 --> 00:41:10,268
It's the cage of words.
812
00:41:10,301 --> 00:41:12,704
Ya know, you can wrap
this place in a cage of words
813
00:41:12,738 --> 00:41:14,806
and try to intellectualize it
and understand it,
814
00:41:14,840 --> 00:41:17,175
but it's just an Alamo.
It's to retouch...
815
00:41:17,208 --> 00:41:18,810
...the human heart in a new,
different way.
816
00:41:18,844 --> 00:41:20,879
Not even a new way, to revisit
817
00:41:20,912 --> 00:41:24,315
a way that has been lost
in our contemporary society.
818
00:41:24,349 --> 00:41:26,552
A cult seems to signify to me,
819
00:41:26,585 --> 00:41:28,787
a unified belief system.
820
00:41:28,820 --> 00:41:32,791
Which means, a belief
is attaching to something...
821
00:41:32,824 --> 00:41:35,827
...that you have the answer
to the unknown.
822
00:41:35,861 --> 00:41:37,462
And...
823
00:41:38,496 --> 00:41:40,832
...one thing
we definitely don't have is-
824
00:41:40,866 --> 00:41:43,702
is, uh, an answer to the unknown.
825
00:41:43,735 --> 00:41:46,337
Uh, Roos just passed out out here.
826
00:41:48,640 --> 00:41:50,809
Stilly, what's up, man?
What's going on?
827
00:41:50,842 --> 00:41:52,210
How you doin'?
828
00:41:52,243 --> 00:41:53,745
I think it's the headaches.
829
00:41:55,413 --> 00:41:56,948
Yeah?
You okay?
830
00:41:58,316 --> 00:41:59,785
Would you turn that camera off?
Why didn't you help him?
831
00:42:01,720 --> 00:42:03,421
Hey, you guys?
832
00:42:05,423 --> 00:42:08,594
Um... Roos just...
833
00:42:08,627 --> 00:42:10,328
Oh, shit.
834
00:42:12,263 --> 00:42:13,599
We need some shade.
835
00:42:14,866 --> 00:42:17,102
Can you, like, stand back?
836
00:42:20,706 --> 00:42:22,240
Pitman, get the camera off.
837
00:42:22,273 --> 00:42:24,442
I-I didn't...
I didn't even know.
838
00:42:24,475 --> 00:42:26,111
I was... I was, like, in shock.
839
00:42:26,144 --> 00:42:27,545
I didn't even know I was filming it.
840
00:42:27,579 --> 00:42:29,781
No, it's not your fault.
841
00:42:29,815 --> 00:42:31,449
They brought us in here.
842
00:42:31,482 --> 00:42:34,352
We got the cameras, we're supposed
to be shooting all the time.
843
00:42:34,385 --> 00:42:35,821
Like, what are we supposed to do?
844
00:42:35,854 --> 00:42:38,523
Let's be respectful, though,
when they say "cameras off."
845
00:42:38,556 --> 00:42:40,425
I mean, I know we're supposed
to be capturing al the dramas,
846
00:42:40,458 --> 00:42:43,228
you know, but I-
I don't want to...
847
00:42:43,261 --> 00:42:45,664
...ruin relationships
around here. I wanna...
848
00:42:47,833 --> 00:42:50,368
I think Pitman's had his camera on 24/7.
849
00:42:50,401 --> 00:42:52,470
I don't think he...
Its like a thing,
850
00:42:52,503 --> 00:42:54,906
when you get it in your head
you just have it on...
851
00:42:54,940 --> 00:42:56,541
Um, I will say sorry.
852
00:42:56,574 --> 00:42:58,744
Like, he's really scared
of things like that
853
00:42:58,777 --> 00:43:01,579
and he was shocked
and I don't know if he knew.
854
00:43:01,613 --> 00:43:03,248
You know what I mean?
I-I really...
855
00:43:03,281 --> 00:43:04,616
Something's happening out here.
856
00:43:04,650 --> 00:43:06,818
When you're a member
of this community...
857
00:43:06,852 --> 00:43:08,954
...you are officially a part
of the we collective.
858
00:43:08,987 --> 00:43:11,189
- Right.
- We take care of each other here.
859
00:43:15,226 --> 00:43:17,829
I'm... I'm okay. It's just...
860
00:43:17,863 --> 00:43:20,298
...living on the fucking
prairie, you know.
861
00:43:20,331 --> 00:43:21,700
- Just normal stuff.
- All right.
862
00:43:21,733 --> 00:43:22,934
Good. Okay.
863
00:43:22,968 --> 00:43:24,803
Can you... can we just
have this conversation
864
00:43:24,836 --> 00:43:26,638
without the camera
for a couple of minutes?
865
00:43:26,672 --> 00:43:30,075
I'm uh, a little concerned
about, uh, Rooster.
866
00:43:30,108 --> 00:43:32,911
This Morning the same thing
happened to Ricky.
867
00:43:32,944 --> 00:43:34,179
Oh, shit.
868
00:43:34,212 --> 00:43:36,682
I mean he, collapsed,
he got up and was fine, but...
869
00:43:36,715 --> 00:43:39,117
Did you ask him, like, if that's, like,
870
00:43:39,150 --> 00:43:40,852
what it was, or if it was just...
871
00:43:40,886 --> 00:43:44,355
No, he said it's so hot.
It was the heat.
872
00:43:48,493 --> 00:43:49,560
...you know, and
how global warming
873
00:43:49,594 --> 00:43:50,662
is going to affect us.
874
00:43:50,696 --> 00:43:52,831
And, you know,
scientists don't really know.
875
00:43:52,864 --> 00:43:53,965
So, who knows?
876
00:43:53,999 --> 00:43:56,634
Next year we might not even
see a drop of rain.
877
00:43:56,668 --> 00:44:00,538
This broccoli is really
confused by the weather.
878
00:44:00,571 --> 00:44:02,708
Right here this is about to flower so...
879
00:44:02,741 --> 00:44:05,010
...it's flowering and its not ready.
880
00:44:05,043 --> 00:44:07,312
So it's in this weird limbo state
881
00:44:07,345 --> 00:44:10,181
that a lot of these plants
seem to be in.
882
00:44:14,285 --> 00:44:15,420
I just want to ask you real quick,
883
00:44:15,453 --> 00:44:16,654
there's been a couple, like,
884
00:44:16,688 --> 00:44:19,825
people passing out lately, you know?
885
00:44:19,858 --> 00:44:21,159
I think it's just the heat.
886
00:44:21,192 --> 00:44:22,527
Yeah.
887
00:44:22,560 --> 00:44:24,095
Like I think I was telling you earlier,
888
00:44:24,129 --> 00:44:26,397
usually, you know, it's hot
for like three days
889
00:44:26,431 --> 00:44:28,399
and then we get, like, a spell of rain
890
00:44:28,433 --> 00:44:30,235
and everything cools off, you know.
891
00:44:30,268 --> 00:44:33,071
This is just like steady, steady heat.
892
00:44:33,104 --> 00:44:34,339
Mm-hmm.
893
00:44:34,372 --> 00:44:35,273
And...
894
00:44:36,607 --> 00:44:38,777
...well we have been dealing with
it the best we can, you know?
895
00:44:38,810 --> 00:44:39,394
Yeah.
896
00:44:39,396 --> 00:44:41,147
Makes weeding kind of a pain in the ass.
897
00:44:41,179 --> 00:44:42,513
Yeah, right?
898
00:44:52,724 --> 00:44:54,292
Did you guys eat some dinner?
899
00:44:54,325 --> 00:44:55,426
Yes, it was delicious.
900
00:44:55,460 --> 00:44:56,895
Great.
901
00:44:56,928 --> 00:45:01,099
...this emptiness...
902
00:45:01,132 --> 00:45:04,402
I accept that I will be his feast.
903
00:45:04,435 --> 00:45:06,271
When I open my eyes
904
00:45:06,304 --> 00:45:08,439
the hot breath of the beast
905
00:45:08,473 --> 00:45:10,541
blows my hair back.
906
00:45:10,575 --> 00:45:12,210
We are eye to eye.
907
00:45:12,243 --> 00:45:15,646
It bellows once, loud and long,
908
00:45:15,680 --> 00:45:18,349
its jaws foaming with hunger.
909
00:45:18,383 --> 00:45:21,286
I smile, but it alternates shape...
910
00:45:21,319 --> 00:45:23,454
This is, something, I guess.
911
00:45:23,488 --> 00:45:26,624
I don't know.
I don't know how much I'm...
912
00:45:26,657 --> 00:45:30,495
I don't know how much you guys
are supposed to know about this.
913
00:45:30,528 --> 00:45:33,464
I'm surprised actually
they played it tonight.
914
00:45:33,498 --> 00:45:35,700
Um...
915
00:45:36,868 --> 00:45:39,037
...there's... there's some
common links in this group
916
00:45:39,070 --> 00:45:41,406
that some people have
and some people don't,
917
00:45:41,439 --> 00:45:43,141
And um,
918
00:45:43,174 --> 00:45:45,510
this has something to do with that.
919
00:45:45,543 --> 00:45:47,145
You guys,
920
00:45:47,178 --> 00:45:48,746
did everybody have a good day today?
921
00:45:48,780 --> 00:45:50,281
- Oh, yeah.
- Hot day.
922
00:45:50,315 --> 00:45:51,616
Felt good?
It was really hot, huh?
923
00:45:51,649 --> 00:45:52,851
Hot day.
924
00:45:55,987 --> 00:45:56,822
That's what I heard.
925
00:45:58,223 --> 00:46:01,092
Its teeth carved with characters
926
00:46:01,126 --> 00:46:05,163
from an unrecognizable,
unknowable language.
927
00:46:05,196 --> 00:46:08,066
Um... maybe turn in?
928
00:46:08,099 --> 00:46:11,269
And... I'll see you tomorrow.
929
00:46:11,302 --> 00:46:12,838
- Good night.
- Good night.
930
00:46:47,205 --> 00:46:49,440
How come you said yes to come out here?
931
00:46:50,976 --> 00:46:52,710
Ambition?
932
00:46:52,743 --> 00:46:54,779
You want to see your friend Nathaniel?
933
00:46:54,812 --> 00:46:56,848
You think he's been swept away
by a bunch of freaks?
934
00:46:56,882 --> 00:46:58,950
What intrigued you about this project?
935
00:46:58,984 --> 00:47:01,552
What made you... what
inspired you to get in a car
936
00:47:01,586 --> 00:47:03,554
based off of a post card,
937
00:47:03,588 --> 00:47:06,124
and come, what is it,
two thousand miles?
938
00:47:06,157 --> 00:47:08,293
Well I don't anything about you
you don't know anything about me,
939
00:47:08,326 --> 00:47:09,794
so maybe me and you we could...
940
00:47:09,827 --> 00:47:10,962
I'm not judging you.
941
00:47:10,996 --> 00:47:13,231
I know you're not judging.
Of course not.
942
00:47:13,264 --> 00:47:16,534
But maybe me and you can quit the
assumptions about each other.
943
00:47:16,567 --> 00:47:18,536
I'm all about being friends, brother.
944
00:47:35,954 --> 00:47:37,455
How are you doin'?
945
00:47:37,488 --> 00:47:39,057
- I'm good.
- How are you feeling?
946
00:47:39,090 --> 00:47:40,926
Yay!
947
00:47:45,363 --> 00:47:46,831
Oh, look.
948
00:47:46,864 --> 00:47:47,698
Yeah.
949
00:47:51,736 --> 00:47:55,773
The old bitch is runnin', huh?
All right!
950
00:47:55,806 --> 00:47:59,377
He, um... propositioned me.
951
00:47:59,410 --> 00:48:01,512
- What?
- He propositioned me.
952
00:48:01,546 --> 00:48:04,249
- What do you mean?
- To come by and, uh...
953
00:48:04,282 --> 00:48:07,718
...and experiment in his tent,
or in his yurt.
954
00:48:07,752 --> 00:48:09,454
What does that mean?
955
00:48:10,421 --> 00:48:12,223
Sexually experiment.
956
00:48:13,891 --> 00:48:15,693
- Hey, buddy.
- Yeah, no problem.
957
00:48:15,726 --> 00:48:16,694
That was a great interview.
958
00:48:16,727 --> 00:48:18,463
My pleasure.
959
00:48:25,703 --> 00:48:27,472
Where're you guys going?!
960
00:48:28,573 --> 00:48:30,741
Uh, we are going to...
961
00:48:30,775 --> 00:48:34,779
...make sure nobody stepped up
into this cave, and...
962
00:48:34,812 --> 00:48:36,581
...dig it out a little bit.
963
00:48:44,689 --> 00:48:46,624
What's going on here, buddy?
964
00:48:46,657 --> 00:48:48,259
Oh you know, just getting ready
965
00:48:48,293 --> 00:48:50,761
to put another layer of mud
on those ovens!
966
00:48:50,795 --> 00:48:53,364
One of us! One of us!
967
00:48:56,501 --> 00:48:57,735
Woo!
968
00:49:08,479 --> 00:49:10,848
Keep piling it on the bottom he said.
969
00:49:10,881 --> 00:49:12,517
My little child.
970
00:49:12,550 --> 00:49:14,019
Yes, it goes in the oven.
971
00:49:36,207 --> 00:49:37,508
It was getting to the point
972
00:49:37,542 --> 00:49:41,546
where I felt like I wasn't
really going to make it...
973
00:49:41,579 --> 00:49:43,548
...out there, you know?
974
00:49:43,581 --> 00:49:47,052
And I came here and I feel important...
975
00:49:47,085 --> 00:49:49,020
...and I feel loved...
976
00:49:49,054 --> 00:49:50,855
...and I don't get in trouble.
977
00:49:50,888 --> 00:49:53,324
Are you going to miss us
if you stay out here for...
978
00:49:53,358 --> 00:49:54,659
...the rest of your life?
979
00:49:54,692 --> 00:49:56,794
Yeah! But, I mean...
980
00:49:56,827 --> 00:50:00,198
...you know, depending on
how this thing all pans out...
981
00:50:02,533 --> 00:50:04,235
...you know, you can come back.
982
00:50:32,697 --> 00:50:34,499
...saw that lightning strike.
983
00:50:34,532 --> 00:50:35,766
See that car there?
984
00:50:35,800 --> 00:50:37,635
Those are our guys.
985
00:50:37,668 --> 00:50:39,104
Another townie.
986
00:50:40,338 --> 00:50:41,806
Oh, man, look at...
987
00:50:41,839 --> 00:50:43,908
Jesus.
988
00:50:46,611 --> 00:50:47,812
It took em two days to get choppers
989
00:50:47,845 --> 00:50:49,280
out to that one.
990
00:50:49,314 --> 00:50:51,582
There's only one chopper
in fucking Billings.
991
00:50:58,022 --> 00:51:00,758
Keep moving down the line, the
next guy will get what you miss!
992
00:51:07,765 --> 00:51:09,567
What are we doin', Riz?
993
00:51:09,600 --> 00:51:12,437
Stampin' out. We create a fire
barrier so it can't move.
994
00:51:12,470 --> 00:51:15,206
We burn it out here,
it'll burn back on itself.
995
00:51:20,044 --> 00:51:22,480
That's as far as it was away from us
996
00:51:22,513 --> 00:51:23,548
when we were over there.
997
00:51:24,649 --> 00:51:27,152
We did it by ourselves.
998
00:51:28,986 --> 00:51:30,288
One more.
999
00:51:41,432 --> 00:51:44,135
Where I am now as a human being...
1000
00:51:44,169 --> 00:51:45,936
...I can say that
I don't think I'll regret
1001
00:51:45,970 --> 00:51:47,805
anything that's happened out here.
1002
00:51:54,712 --> 00:51:56,080
So far.
1003
00:51:57,882 --> 00:52:02,953
When I was interviewing
Sugar, today, um,
1004
00:52:02,987 --> 00:52:06,457
this spider... there was a spider
inside of the tepee.
1005
00:52:06,491 --> 00:52:09,294
And um, he said...
1006
00:52:09,327 --> 00:52:11,596
"I know you’re not gonna hurt me,
1007
00:52:11,629 --> 00:52:12,963
but you're not welcome here."
1008
00:52:12,997 --> 00:52:17,835
And he kind of shooshed,
flooshed it out of the, uh...
1009
00:52:17,868 --> 00:52:19,437
I guess I don't need this, Cotton.
1010
00:52:19,470 --> 00:52:22,273
- He flooshed it.
- He flooshed it out of the teepee.
1011
00:52:22,307 --> 00:52:24,642
Wait, so he floofed it out.
1012
00:52:24,675 --> 00:52:27,645
He floofed it out of
the teepee, and he said...
1013
00:52:27,678 --> 00:52:29,714
- Floof? Is that a word?
- Floofed.
1014
00:52:29,747 --> 00:52:31,249
- Makes sense.
- Yeah.
1015
00:52:31,282 --> 00:52:34,151
Um, spiders are, uh,
1016
00:52:34,185 --> 00:52:36,487
not good spirits
1017
00:52:36,521 --> 00:52:38,088
in every culture.
1018
00:52:38,122 --> 00:52:39,257
That's not true.
1019
00:52:39,857 --> 00:52:41,226
Yes?
1020
00:52:41,259 --> 00:52:43,261
- Gentlemen?
- Yeah?
1021
00:52:45,230 --> 00:52:47,031
- Hi.
- Hi.
1022
00:52:47,064 --> 00:52:48,533
Hi.
1023
00:52:48,566 --> 00:52:49,767
Um...
1024
00:52:51,202 --> 00:52:54,205
We are meeting
out in the circle right now
1025
00:52:54,239 --> 00:52:56,441
and we'd like you to be our guests.
1026
00:52:56,474 --> 00:52:57,675
Okay.
1027
00:52:57,708 --> 00:52:59,277
- Okay?
- All right.
1028
00:53:01,045 --> 00:53:02,647
I tell you what, if it's that difficult
1029
00:53:02,680 --> 00:53:05,115
I can take it
and take control of it and...
1030
00:53:05,149 --> 00:53:08,486
- ...see if I can figure it out.
- Okay.
1031
00:53:08,519 --> 00:53:10,221
Is it on?
I think it might be on.
1032
00:53:10,255 --> 00:53:11,689
And this is like focus thing?
1033
00:53:11,722 --> 00:53:13,291
There's a red light on, it's on.
1034
00:53:13,324 --> 00:53:15,260
- It's focusing.
- Okay. That's cool.
1035
00:53:15,293 --> 00:53:17,728
- Yeah.
- Wow, this is nice.
1036
00:53:17,762 --> 00:53:20,331
- Have some fun.
- I gotta get my shoes on.
1037
00:53:20,365 --> 00:53:22,267
It's just a giant eyeball.
1038
00:53:23,934 --> 00:53:25,970
Pitman was ready for bed.
1039
00:53:29,374 --> 00:53:30,875
This is gonna be fun.
1040
00:53:33,511 --> 00:53:36,614
David, please have a seat next to Adam.
1041
00:53:36,647 --> 00:53:39,584
Adam, please have a seat next to David.
1042
00:53:42,387 --> 00:53:43,621
We are trusting you.
1043
00:53:44,589 --> 00:53:46,824
It's time for you to start trusting us.
1044
00:53:46,857 --> 00:53:48,426
These are our releases.
1045
00:53:51,329 --> 00:53:52,797
Thank you.
1046
00:54:19,657 --> 00:54:21,225
Sip, don't gulp.
1047
00:56:50,240 --> 00:56:51,642
It smells so nice out there.
1048
00:56:51,676 --> 00:56:53,377
Oh God, I'm moving here.
1049
00:56:53,410 --> 00:56:55,179
Yeah, well, welcome home.
1050
00:57:34,051 --> 00:57:36,954
Stilly... Krunk, it's time.
1051
00:57:36,987 --> 00:57:38,222
Stilly, let's go.
1052
00:57:38,255 --> 00:57:40,057
Point your camera this way, brother.
1053
00:57:40,090 --> 00:57:41,559
Yeah, come on.
1054
00:57:41,592 --> 00:57:43,060
Okay.
1055
00:57:50,000 --> 00:57:51,536
Keep the camera rolling.
1056
00:57:52,469 --> 00:57:54,639
Is your sound on?
1057
00:57:54,672 --> 00:57:56,373
Double check, boys.
1058
00:57:58,743 --> 00:58:02,580
You notice that everyone...
has not been feeling so well.
1059
00:58:02,613 --> 00:58:04,014
Yeah.
1060
00:58:04,048 --> 00:58:05,950
We think this is the reason.
1061
00:58:08,619 --> 00:58:10,187
Yeah, there it is.
1062
00:58:11,088 --> 00:58:11,922
Oh...
1063
00:58:13,290 --> 00:58:15,292
- Fuckin' weird!
- What is that?
1064
00:58:15,325 --> 00:58:16,827
Oh, man.
1065
00:58:20,230 --> 00:58:21,899
This is why you're here.
1066
00:58:37,782 --> 00:58:39,016
Oh, God.
1067
00:58:43,954 --> 00:58:45,489
Stay up here, Michael.
1068
00:58:45,522 --> 00:58:47,357
Oh, God, whoa.
1069
00:58:49,226 --> 00:58:50,961
Fuckin' A.
1070
00:58:52,930 --> 00:58:54,464
It's coming from there.
That's where their sh...
1071
00:58:54,498 --> 00:58:55,766
Jesus!
1072
00:58:59,870 --> 00:59:01,972
- Pitman, over here.
- What?
1073
00:59:02,006 --> 00:59:03,774
Over here.
1074
00:59:05,943 --> 00:59:07,645
What the fuck?
1075
00:59:08,512 --> 00:59:09,780
Can you hear it?
1076
00:59:11,381 --> 00:59:12,750
Fuck yeah, I can hear it.
1077
00:59:12,783 --> 00:59:14,752
Oh, my God.
1078
00:59:18,756 --> 00:59:20,257
Oh, my God.
1079
00:59:20,290 --> 00:59:21,558
This is where it's coming from?
1080
00:59:21,592 --> 00:59:22,627
Yeah.
1081
00:59:24,494 --> 00:59:27,097
And the further we dug
it up, the louder it got.
1082
00:59:27,131 --> 00:59:30,000
And we got to a point where
people started getting sick,
1083
00:59:30,034 --> 00:59:32,870
so we stopped and that's
when we called you guys.
1084
00:59:32,903 --> 00:59:35,706
Pitman! Pitty!
1085
00:59:44,348 --> 00:59:45,750
Okay, you guys.
1086
00:59:45,783 --> 00:59:48,285
People don't know about this, not
the whole camp knows about this,
1087
00:59:48,318 --> 00:59:50,287
so you guys can't just
talk about it, all right?
1088
00:59:50,320 --> 00:59:52,122
- We're a democratic society,
- We wanted to bring them out here,
1089
00:59:52,156 --> 00:59:52,699
you've seen that, right?
1090
00:59:52,701 --> 00:59:54,059
So that they could see this,
the world could see this.
1091
00:59:54,091 --> 00:59:55,721
There was no vote on this one.
This was not a choice.
1092
00:59:55,723 --> 00:59:56,628
I know that. I know that.
1093
00:59:56,661 --> 00:59:59,229
- You're not helping the situation.
- To show us that thing?
1094
00:59:59,263 --> 01:00:01,331
- I just want them to know,
- Nobody knows about that thing,
1095
01:00:01,365 --> 01:00:02,834
except for the people
out here right now.
1096
01:00:02,836 --> 01:00:03,534
That this is...
1097
01:00:03,567 --> 01:00:05,770
We voted on having you come in
and they voted no,
1098
01:00:05,803 --> 01:00:08,405
but we did it anyway because that thing
1099
01:00:08,438 --> 01:00:10,092
is a fucking problem,
and we need to fix it.
1100
01:00:10,094 --> 01:00:11,342
I'm trying to just tell them.
1101
01:00:11,375 --> 01:00:12,409
Come over here.
1102
01:00:12,442 --> 01:00:14,311
Stilly, not everyone is getting sick.
1103
01:00:14,344 --> 01:00:16,180
- Yeah.
- It's only certain people.
1104
01:00:16,213 --> 01:00:19,349
Uh-huh, is that when the,
like, the passing out and shit?
1105
01:00:19,383 --> 01:00:22,152
Yeah, about a month
ago, after Nicky found it.
1106
01:00:22,186 --> 01:00:24,989
- The headaches?
- Yeah... yeah.
1107
01:00:25,022 --> 01:00:27,524
As you get away
from it, do you feel better?
1108
01:00:27,557 --> 01:00:28,726
Yeah, it wears off.
1109
01:00:28,759 --> 01:00:30,527
It's nauseating, just very nauseating.
1110
01:00:30,560 --> 01:00:32,462
Stilly, when we get
close to that fucking thing
1111
01:00:32,496 --> 01:00:34,531
it feels like your cells
are fucking vibrating.
1112
01:00:34,564 --> 01:00:36,901
It doesn't just...
You don't just hear it.
1113
01:00:36,934 --> 01:00:39,103
- Yeah.
- You feel it in your teeth.
1114
01:00:39,136 --> 01:00:41,371
You feel it everywhere!
1115
01:00:41,405 --> 01:00:43,240
And then the... I mean...
1116
01:00:45,009 --> 01:00:47,611
Yeah, and there's some more information.
1117
01:00:47,644 --> 01:00:48,846
Okay.
1118
01:00:51,481 --> 01:00:52,983
Not everybody knows about this.
1119
01:00:53,017 --> 01:00:54,251
We've gotta go back in there.
1120
01:00:54,284 --> 01:00:56,053
And we'll talk about this tomorrow.
1121
01:00:56,086 --> 01:00:59,023
We'll talk about how we
go about dealing with this.
1122
01:01:14,271 --> 01:01:16,173
Whoo!
1123
01:01:34,324 --> 01:01:35,926
Hey, guys.
1124
01:01:39,096 --> 01:01:41,098
Guys, hey.
1125
01:01:42,266 --> 01:01:44,434
I think something's going on out there.
1126
01:01:47,271 --> 01:01:49,273
No, I heard... I heard...
1127
01:02:00,584 --> 01:02:03,420
- It's really fuckin' early.
- Yeah.
1128
01:02:04,488 --> 01:02:06,090
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1129
01:02:06,123 --> 01:02:07,591
- Hey, sorry guys.
- Oh, no.
1130
01:02:07,624 --> 01:02:09,994
Oh, oh, unlock the door.
1131
01:02:10,027 --> 01:02:11,461
Have you guys seen Ciara?
1132
01:02:11,495 --> 01:02:12,963
No.
1133
01:02:12,997 --> 01:02:14,531
Uh-uh.
1134
01:02:14,564 --> 01:02:16,566
Not even before you went to bed?
1135
01:02:16,600 --> 01:02:19,236
- No.
- I don't know.
1136
01:02:19,269 --> 01:02:21,138
Sorry, buddy.
1137
01:02:22,039 --> 01:02:23,373
Come on.
1138
01:02:24,308 --> 01:02:25,742
Have you seen Ciara?
1139
01:02:25,776 --> 01:02:27,144
No.
1140
01:02:28,846 --> 01:02:30,247
When was the last time you saw her?
1141
01:02:30,280 --> 01:02:32,182
Did you see her last night, or...?
1142
01:02:32,216 --> 01:02:33,750
But not this morning?
1143
01:02:33,784 --> 01:02:35,719
No, we...
1144
01:02:35,752 --> 01:02:37,054
What's up?
1145
01:02:37,087 --> 01:02:38,956
I can't... I can't find her.
1146
01:02:38,989 --> 01:02:40,157
What's up, John?
1147
01:02:40,190 --> 01:02:41,792
Maybe she went for a walk or something.
1148
01:02:43,160 --> 01:02:44,795
Well, she d...
1149
01:02:45,295 --> 01:02:46,630
I went to bed...
1150
01:02:47,631 --> 01:02:50,434
She never came home,
so I don't know if...
1151
01:02:50,467 --> 01:02:52,669
- What?
- She never came home last night?
1152
01:02:52,702 --> 01:02:54,972
No, she never was next to me at all.
1153
01:03:01,311 --> 01:03:03,180
Ciara!
1154
01:03:04,815 --> 01:03:06,851
Ciara!
1155
01:03:09,119 --> 01:03:10,687
Get out of my face.
1156
01:03:11,956 --> 01:03:13,390
Just find her.
1157
01:03:14,959 --> 01:03:17,461
Quit filming and let's find her.
1158
01:03:17,494 --> 01:03:19,997
- She out there?
- No.
1159
01:03:20,030 --> 01:03:21,298
Shit.
1160
01:03:28,205 --> 01:03:29,806
- Monte?
- Yeah?
1161
01:03:29,840 --> 01:03:31,175
You okay?
1162
01:03:31,208 --> 01:03:34,378
I just got a bloody
nose and I gotta shit real bad.
1163
01:03:34,411 --> 01:03:37,581
She's usually here by now.
Where do you think she'd go?
1164
01:03:37,614 --> 01:03:39,383
You guys haven't seen her?
Really?
1165
01:03:40,384 --> 01:03:41,886
They're not doin' so good, John.
1166
01:03:43,453 --> 01:03:44,788
What's wrong?
1167
01:03:45,822 --> 01:03:47,524
Nathaniel?
1168
01:03:47,557 --> 01:03:48,859
Are you okay?
1169
01:03:48,893 --> 01:03:50,060
No.
1170
01:03:53,597 --> 01:03:54,631
Do you guys have a rag?
1171
01:03:54,664 --> 01:03:56,433
I need something.
Rizzo's bleeding.
1172
01:03:56,466 --> 01:04:00,104
Yeah, yeah, yeah.
Just any... anything?
1173
01:04:00,137 --> 01:04:01,671
They're really...
1174
01:04:02,639 --> 01:04:04,841
- ...hurting.
- What the hell's going on?
1175
01:04:07,577 --> 01:04:09,513
Ciara's missing.
1176
01:04:09,546 --> 01:04:10,614
- Are you okay?
- No.
1177
01:04:10,647 --> 01:04:12,582
Oh, fuck.
1178
01:04:12,616 --> 01:04:14,751
Uh, Ciara's gone...
1179
01:04:15,953 --> 01:04:18,923
Um, Rizzo seems really sick.
1180
01:04:18,956 --> 01:04:19,924
Rizzo's sick?
1181
01:04:21,158 --> 01:04:22,859
Buddy, you got a
little blood in your ear.
1182
01:04:22,893 --> 01:04:23,827
Whoa!
1183
01:04:23,860 --> 01:04:25,829
Martha. Go to Martha, okay?
1184
01:04:28,465 --> 01:04:29,733
- Pitty.
- Nathaniel's...
1185
01:04:29,766 --> 01:04:31,235
Ciara!
1186
01:04:31,268 --> 01:04:34,838
Yeah, it seems
like something's going on.
1187
01:04:34,871 --> 01:04:36,073
Rizzo, what's going on?
1188
01:04:36,106 --> 01:04:37,607
Can we all come together here
1189
01:04:37,641 --> 01:04:39,676
and maybe, uh,
1190
01:04:39,709 --> 01:04:42,212
figure out some sort
of search party thing, or...
1191
01:04:44,181 --> 01:04:47,784
I have the flu or something.
I don't feel well.
1192
01:04:50,921 --> 01:04:52,489
Oh, Jesus Christ.
1193
01:04:54,291 --> 01:04:56,193
Oh, Jesus.
1194
01:04:59,997 --> 01:05:01,131
Oh, Jesus.
1195
01:05:02,399 --> 01:05:04,701
- You need water?
- Yes, please.
1196
01:05:04,734 --> 01:05:07,271
I need water.
1197
01:05:07,304 --> 01:05:08,572
I don't have a glass.
1198
01:05:10,640 --> 01:05:12,076
When's the last time you saw her, John?
1199
01:05:12,109 --> 01:05:14,244
I saw her last night some time.
1200
01:05:14,278 --> 01:05:15,980
Stilly...
1201
01:05:18,815 --> 01:05:21,118
...I'm gonna get...
I'm going to go get a doctor.
1202
01:05:21,151 --> 01:05:23,954
I'm taking your van.
I'm going to go get a doctor.
1203
01:05:23,988 --> 01:05:27,524
She could've gotten sick and gone off.
1204
01:05:27,557 --> 01:05:28,825
What the fuck is going on?
1205
01:05:28,858 --> 01:05:30,260
I have no idea.
1206
01:05:55,885 --> 01:05:58,989
I think we all have food poisoning.
1207
01:05:59,023 --> 01:06:00,957
It's got to be something we ate.
1208
01:06:00,991 --> 01:06:03,627
I ate the same thing.
I feel... I feel fine.
1209
01:06:03,660 --> 01:06:05,495
Yeah, we ate the same thing.
1210
01:06:14,738 --> 01:06:16,740
Want me to turn the shower on your head?
1211
01:06:16,773 --> 01:06:18,742
Yeah? Yeah?
1212
01:06:18,775 --> 01:06:20,677
- Put the shower on his head.
- Jesus Christ.
1213
01:06:20,710 --> 01:06:22,312
Here, drink this.
Drink this, buddy.
1214
01:06:22,346 --> 01:06:23,580
Your head hurts really bad?
1215
01:06:23,613 --> 01:06:25,615
Drink.
1216
01:06:30,820 --> 01:06:32,522
Are you fucking serious?
1217
01:06:38,195 --> 01:06:39,463
Come on!
1218
01:06:48,305 --> 01:06:49,639
Shit.
1219
01:06:49,673 --> 01:06:51,475
- Get him to the teepee!
- Okay.
1220
01:06:51,508 --> 01:06:54,311
Okay. Come on.
Come on, buddy.
1221
01:06:54,344 --> 01:06:56,012
Rooster, let's go.
1222
01:06:56,046 --> 01:06:58,115
- Come on, buddy.
- Come on.
1223
01:06:58,148 --> 01:07:00,050
Stay with me.
Keep your eyes open.
1224
01:07:07,491 --> 01:07:09,826
Ciara!
1225
01:07:18,968 --> 01:07:20,370
Are you doin' okay?
1226
01:07:25,008 --> 01:07:26,976
We need to make sure everybody...
1227
01:07:27,010 --> 01:07:28,845
- It's not working.
- It's not turning over.
1228
01:07:28,878 --> 01:07:29,846
Oh, Jesus.
1229
01:07:30,947 --> 01:07:33,049
What the hell is going on?
Something's going on.
1230
01:07:35,419 --> 01:07:37,087
It's getting...
It's getting worse.
1231
01:07:38,755 --> 01:07:41,325
Ciara!
1232
01:07:42,859 --> 01:07:44,228
Is it working?
1233
01:07:45,129 --> 01:07:47,331
None of the cars are fucking working?!
1234
01:07:52,569 --> 01:07:53,603
What's up?
1235
01:07:59,976 --> 01:08:01,278
Are you gonna go for help?
1236
01:08:05,915 --> 01:08:06,883
Yeah.
1237
01:08:29,873 --> 01:08:32,276
Oh, God. Get him a rag.
1238
01:08:32,309 --> 01:08:33,643
Get him some water.
1239
01:08:45,389 --> 01:08:47,491
I feel exactly the same way
1240
01:08:47,524 --> 01:08:50,026
that everyone here who's been
kept out of the loop would feel.
1241
01:08:50,059 --> 01:08:52,128
- Who knew?
- For that we're beyond apologies.
1242
01:08:52,162 --> 01:08:53,530
What do we do?
1243
01:08:53,563 --> 01:08:54,998
We get outta here.
1244
01:08:55,031 --> 01:08:56,533
We need to get outta here.
1245
01:08:56,566 --> 01:08:59,236
I will stay back with John
and whoever else needs to
1246
01:08:59,269 --> 01:09:01,137
and we will find Ciara.
1247
01:09:01,171 --> 01:09:03,207
People need to get their shit together,
1248
01:09:03,240 --> 01:09:07,577
only the necessities,
and start moving toward Mosby.
1249
01:09:07,611 --> 01:09:09,813
We need to stay calm.
1250
01:09:09,846 --> 01:09:11,615
This thing is something that's above us.
1251
01:09:11,648 --> 01:09:14,718
It's something that is
beyond what we can understand.
1252
01:09:14,751 --> 01:09:16,486
We're all in this together.
1253
01:09:16,520 --> 01:09:19,223
It's everybody who had the dream.
1254
01:09:19,256 --> 01:09:20,457
Cotton!
1255
01:09:22,692 --> 01:09:23,860
When did he leave?
1256
01:09:30,900 --> 01:09:31,768
You okay?
1257
01:09:31,801 --> 01:09:33,303
Just let me get a breath.
1258
01:09:34,371 --> 01:09:37,674
Nathaniel, what'd he mean "the dream"?
1259
01:09:37,707 --> 01:09:38,942
Is that him up there?
1260
01:09:38,975 --> 01:09:40,944
- Oh, shit.
- Where?
1261
01:09:40,977 --> 01:09:42,111
Krunk!
1262
01:09:44,047 --> 01:09:46,983
No, you guys go get 'em.
Andy!
1263
01:09:48,885 --> 01:09:51,521
Aw fuck! Fuck!
1264
01:09:54,157 --> 01:09:56,460
Andy, Andy!
1265
01:09:59,329 --> 01:10:00,330
I'll get his legs.
1266
01:10:06,370 --> 01:10:08,071
- No, no, no, no.
- Here, I'll take him.
1267
01:10:08,104 --> 01:10:09,973
- Help me!
- Let's get him. We got him.
1268
01:10:10,006 --> 01:10:11,074
Come on.
1269
01:10:11,107 --> 01:10:12,842
- How you doin', man?
- Oh, Jesus!
1270
01:10:12,876 --> 01:10:14,844
Water! Come on!
1271
01:10:14,878 --> 01:10:17,314
Try to get him to lay down
in bed on the table.
1272
01:10:19,716 --> 01:10:21,351
Oh, God.
1273
01:10:21,385 --> 01:10:23,520
He's bleeding. He's bleeding.
1274
01:10:23,553 --> 01:10:24,554
What do we...
1275
01:10:25,322 --> 01:10:27,291
Wait...
1276
01:10:27,324 --> 01:10:29,125
- Where are you guys going?
- I got some water here!
1277
01:10:29,158 --> 01:10:30,927
I have to...
1278
01:10:30,960 --> 01:10:32,596
- I have to go!
- No!
1279
01:10:32,629 --> 01:10:34,964
I have a baby, I have to go!
1280
01:10:43,840 --> 01:10:46,075
- You guys can't go.
- Here's some water.
1281
01:10:46,109 --> 01:10:48,378
She has a baby!
1282
01:10:48,412 --> 01:10:50,246
Put your head over...
Put your head over here.
1283
01:10:50,280 --> 01:10:52,282
- She has a baby!
- Listen!
1284
01:10:52,316 --> 01:10:54,518
The further we got away,
the worse it got!
1285
01:10:55,652 --> 01:10:57,387
The further we got
away, the worse it got!
1286
01:10:57,421 --> 01:10:59,088
- Please!
- It's in your heads!
1287
01:10:59,122 --> 01:11:02,025
- It's in your fucking head!
- Guys! You can't!
1288
01:11:02,058 --> 01:11:03,693
- Here, here, take some water.
- I love you so much!
1289
01:11:04,994 --> 01:11:06,796
- You guys, you can't!
- Don't worry about it!
1290
01:11:06,830 --> 01:11:09,333
Someone's gotta follow them.
Someone's gotta...
1291
01:11:09,366 --> 01:11:10,800
- Slowly.
- What happened?
1292
01:11:12,101 --> 01:11:13,069
Where you going?!
1293
01:11:13,102 --> 01:11:15,238
- Rizzo!
- Don't go!
1294
01:11:15,271 --> 01:11:17,374
I'm sorry!
1295
01:11:17,407 --> 01:11:19,509
- You can't go!
- No! Come back!
1296
01:11:19,543 --> 01:11:21,144
The further you get on
the road, the worse you get.
1297
01:11:23,647 --> 01:11:25,148
- Okay, listen.
- Was it the tone?
1298
01:11:25,181 --> 01:11:27,183
Oh, Jesus.
1299
01:11:27,216 --> 01:11:29,486
I have a baby, I can't!
1300
01:11:29,519 --> 01:11:30,787
It's gonna get worse!
1301
01:11:43,833 --> 01:11:44,968
Where's Tyler and Kendra?!
1302
01:11:45,001 --> 01:11:47,303
It's the tone, it's the dream,
it's in the cave.
1303
01:11:47,337 --> 01:11:50,239
It's happening. Everything
that we fuck around...
1304
01:11:50,273 --> 01:11:51,875
It's happening.
1305
01:11:51,908 --> 01:11:53,276
- I don't know what.
- And it started a month ago
1306
01:11:53,309 --> 01:11:54,544
It started a month ago.
1307
01:11:54,578 --> 01:11:57,080
Rick, what dream?
1308
01:12:00,384 --> 01:12:03,453
There's 15 people here
who have had the same dream.
1309
01:12:03,487 --> 01:12:07,056
And it has to do with
that skull that's up there...
1310
01:12:08,492 --> 01:12:10,894
I just think that we have to stay calm.
1311
01:12:10,927 --> 01:12:12,028
I'm not gonna go!
1312
01:12:12,061 --> 01:12:13,530
Monte's gonna walk you.
1313
01:12:13,563 --> 01:12:16,332
- Monte'll help you, okay?
- I don't wanna go!
1314
01:12:22,639 --> 01:12:26,175
I can't go.
1315
01:12:26,209 --> 01:12:29,413
Pitman and Stilwell were okay.
1316
01:12:29,446 --> 01:12:31,047
They were fine,
they were completely fine.
1317
01:12:31,080 --> 01:12:33,450
We are gonna have to get
anyone who can leave
1318
01:12:33,483 --> 01:12:34,718
pack together water.
1319
01:12:34,751 --> 01:12:36,420
You need to go get help.
Get to Mosby.
1320
01:12:36,453 --> 01:12:38,221
There is an emergency phone at Mosby.
1321
01:12:38,254 --> 01:12:41,825
Get to Mosby, call, get people out here.
1322
01:12:41,858 --> 01:12:43,326
I know It's ok. Listen, listen.
1323
01:12:43,359 --> 01:12:47,063
Kyle, you are gonna have
to get her out of here.
1324
01:12:47,096 --> 01:12:49,599
Get the stuff that you need,
get... get... I love you.
1325
01:12:49,633 --> 01:12:51,601
Get the stuff that you need and start.
1326
01:12:51,635 --> 01:12:54,170
Kyle... gather everyone at the road
1327
01:12:54,203 --> 01:12:55,338
and make sure they're all together,
1328
01:12:55,371 --> 01:12:57,707
and then go together.
Take care of 'em.
1329
01:12:57,741 --> 01:13:00,444
- Okay, who's going?
- Anyone who's not staying, let's go.
1330
01:13:00,477 --> 01:13:01,745
They need water.
They need water.
1331
01:13:01,778 --> 01:13:03,780
Gather all the water in smaller jugs.
1332
01:13:03,813 --> 01:13:05,915
They're all gonna leave,
they're gonna walk. It's 41 miles.
1333
01:13:05,949 --> 01:13:08,552
They got enough water, there's
enough shade along the way.
1334
01:13:08,585 --> 01:13:10,286
I mean, but it's gonna be 24 hours
1335
01:13:10,319 --> 01:13:12,388
before anybody comes in to get us.
1336
01:13:12,422 --> 01:13:14,323
- Okay.
- It'll be 24...
1337
01:13:14,357 --> 01:13:17,060
More like 36, man.
40 miles?
1338
01:13:17,093 --> 01:13:19,295
None of them are prepared
for that kind of a hike.
1339
01:13:20,830 --> 01:13:22,466
Tyler, Kendra!
1340
01:13:23,066 --> 01:13:24,501
Come on!
We're here!
1341
01:13:31,307 --> 01:13:32,842
Okay, what happened?
1342
01:13:36,680 --> 01:13:37,981
Shit.
1343
01:13:38,014 --> 01:13:40,149
Move all those blankets
right here, since they...
1344
01:13:40,183 --> 01:13:41,451
Here? You got a pillow?
1345
01:13:41,485 --> 01:13:42,886
Hey, yeah, hey, hey.
1346
01:13:43,820 --> 01:13:46,590
It's okay. Shh. It's okay.
1347
01:13:46,623 --> 01:13:49,125
All take your boots off.
1348
01:13:49,158 --> 01:13:51,461
Tyler, get a rag on her belly.
1349
01:13:52,829 --> 01:13:54,363
- She...
- Get a rag on her belly.
1350
01:13:54,397 --> 01:13:55,999
...she says she...
1351
01:13:56,032 --> 01:13:58,134
We need shade for them.
1352
01:13:58,167 --> 01:13:59,503
We need shade for them.
1353
01:13:59,536 --> 01:14:01,037
- Water...
- Let 'em get air.
1354
01:14:01,070 --> 01:14:03,239
Get an umbrella.
I'll go get the umbrella.
1355
01:14:03,272 --> 01:14:05,842
Hey, it's okay. It's okay.
1356
01:14:08,411 --> 01:14:09,679
We don't know what the hell's going on.
1357
01:14:09,713 --> 01:14:12,482
Mikey, please. Nobody knows
what the hell is going on, okay?
1358
01:14:12,516 --> 01:14:14,017
I don't need to you to tell me.
1359
01:14:16,052 --> 01:14:19,055
Mikey, now is not the time
for you to start telling...
1360
01:14:19,088 --> 01:14:20,957
Let her get better and
then they can see this.
1361
01:14:20,990 --> 01:14:23,126
We'll talk about how they see this.
1362
01:14:23,159 --> 01:14:24,427
This is the f...
1363
01:14:25,394 --> 01:14:26,863
It's about her right now, okay?
1364
01:14:26,896 --> 01:14:28,131
We'll talk about how they see this.
1365
01:14:28,164 --> 01:14:29,566
We'll talk about how you see this.
1366
01:14:29,599 --> 01:14:32,001
I know it's important.
We'll talk about how you see it.
1367
01:14:33,670 --> 01:14:36,239
Did you have this dream?
1368
01:14:37,574 --> 01:14:39,643
- I never had the dream.
- You didn't have the dream?
1369
01:14:39,676 --> 01:14:41,344
Hm-mm.
1370
01:14:41,377 --> 01:14:44,981
I mean, I know about the dream.
1371
01:14:45,014 --> 01:14:47,651
I first had the dream
when I was seven...
1372
01:14:47,684 --> 01:14:49,485
...and...
1373
01:14:49,519 --> 01:14:52,288
...at the same time
I was friends with Karen.
1374
01:14:52,321 --> 01:14:53,557
We...
1375
01:14:54,591 --> 01:14:56,660
...kept it quiet from everyone
in our lives,
1376
01:14:56,693 --> 01:14:57,827
that we shared it.
1377
01:14:57,861 --> 01:15:01,030
We just assumed we were
some sort of cosmic twin.
1378
01:15:01,064 --> 01:15:03,166
When we were younger we were
in a friend's basement
1379
01:15:03,199 --> 01:15:05,602
and she was drawing a picture that...
1380
01:15:05,635 --> 01:15:08,071
...I recognized from the dream.
1381
01:15:08,104 --> 01:15:10,006
Cut to Burning Man.
1382
01:15:10,039 --> 01:15:13,142
Another person, another person,
1383
01:15:13,176 --> 01:15:14,611
another person.
1384
01:15:14,644 --> 01:15:16,379
The more and more we started finding out
1385
01:15:16,412 --> 01:15:18,414
that people had had it too...
1386
01:15:18,447 --> 01:15:21,484
Go on a website, there's a blog.
1387
01:15:21,517 --> 01:15:23,086
Five more people.
1388
01:15:23,119 --> 01:15:26,222
I guess we had kind of a mission.
1389
01:15:26,255 --> 01:15:28,491
I didn't choose this, we were chosen.
1390
01:15:28,524 --> 01:15:31,861
Part of my dream was I was-
I was in a shack...
1391
01:15:31,895 --> 01:15:34,030
And this young person
without any genitals,
1392
01:15:34,063 --> 01:15:37,066
without any nipples,
without any belly button...
1393
01:15:37,100 --> 01:15:39,903
Have people been
discussing the dream openly?
1394
01:15:39,936 --> 01:15:42,906
It morphs between this pit bull and...
1395
01:15:42,939 --> 01:15:44,173
A beast, a bear...
1396
01:15:44,207 --> 01:15:46,375
It's like a shape-shifter,
it can take many forms...
1397
01:15:46,409 --> 01:15:48,011
And the bear actually services us...
1398
01:15:48,044 --> 01:15:50,780
It's the end of the fear and
the beginning of this path...
1399
01:15:50,814 --> 01:15:55,652
When after lightyears and eons
of walking with this creature,
1400
01:15:55,685 --> 01:15:58,554
our guide, our friend, our mentor,
1401
01:15:58,588 --> 01:16:00,724
he dies at our side.
1402
01:16:00,757 --> 01:16:02,525
It decomposes right next to me...
1403
01:16:02,558 --> 01:16:04,527
And what's left of him
instead of bear bones
1404
01:16:04,560 --> 01:16:07,430
is this giant Tyrannosaurus Rex skull...
1405
01:16:07,463 --> 01:16:09,532
It's this T-Rex skull in this cove...
1406
01:16:09,565 --> 01:16:12,602
With ancient etchings in his teeth.
1407
01:16:14,303 --> 01:16:18,007
But we've never figured out
what those mean.
1408
01:16:18,041 --> 01:16:19,843
It looks...
1409
01:16:21,244 --> 01:16:24,848
...exactly like it looks
up in that cave.
1410
01:16:24,881 --> 01:16:27,483
That is the reason I sent the postcard.
1411
01:16:27,516 --> 01:16:29,919
It's a physical manifestation of...
1412
01:16:29,953 --> 01:16:33,256
...one of the main images
in this dream that we've had.
1413
01:16:34,691 --> 01:16:38,127
And at the end of that dream...
we're gone.
1414
01:16:39,929 --> 01:16:41,731
I just wish I never had it.
1415
01:16:43,667 --> 01:16:46,602
I wish I never had this dream.
1416
01:16:52,108 --> 01:16:54,343
We didn't know
how it was gonna play out...
1417
01:16:55,478 --> 01:16:59,348
...and we needed someone here...
1418
01:16:59,382 --> 01:17:01,985
...to see how it was gonna play out.
1419
01:17:06,322 --> 01:17:10,026
Um...
I'm gonna let you...
1420
01:17:10,059 --> 01:17:11,427
...get some rest.
1421
01:17:11,995 --> 01:17:13,162
- Okay.
- Okay.
1422
01:17:13,196 --> 01:17:14,497
Can I...
1423
01:17:16,499 --> 01:17:19,068
Can I say something to my mom?
1424
01:17:21,270 --> 01:17:22,438
Yeah.
1425
01:17:32,816 --> 01:17:34,117
Mom, I...
1426
01:17:41,090 --> 01:17:45,661
♪ When at night I go to sleep ♪
1427
01:17:45,695 --> 01:17:50,199
♪ My lordy, angels
watching over me now ♪
1428
01:17:52,668 --> 01:17:55,772
♪ I pray the lord my soul to keep ♪
1429
01:17:57,106 --> 01:18:00,043
♪ Angels watching over me ♪
1430
01:18:01,210 --> 01:18:04,247
♪ All night, all day ♪
1431
01:18:05,214 --> 01:18:08,885
♪ Angels watching over me now ♪
1432
01:18:08,918 --> 01:18:12,321
♪ All night, all day ♪
1433
01:18:13,156 --> 01:18:16,459
♪ Angels watching over me ♪
1434
01:18:17,593 --> 01:18:19,896
♪ Angels ♪
1435
01:18:21,998 --> 01:18:23,599
Goodnight, angel.
1436
01:18:32,842 --> 01:18:34,243
John!
1437
01:18:35,378 --> 01:18:37,080
Do you... Is it...
It's Ciara?
1438
01:18:37,113 --> 01:18:38,281
Oh, it's definitely Ciara.
1439
01:18:38,314 --> 01:18:39,615
Yeah?
1440
01:18:39,648 --> 01:18:41,084
We got something to show you.
Come here!
1441
01:18:41,117 --> 01:18:42,685
She doesn't leave?
1442
01:18:44,420 --> 01:18:46,289
John, I think we...
1443
01:18:46,322 --> 01:18:50,559
Last night I set up a camera on a tripod
1444
01:18:50,593 --> 01:18:52,896
to film time lapse of the cave,
1445
01:18:52,929 --> 01:18:56,199
and... we filmed this.
1446
01:18:59,168 --> 01:19:04,507
So right there that's Ciara
on the edge of the frame there.
1447
01:19:04,540 --> 01:19:08,711
And she walks towards the cave.
1448
01:19:08,744 --> 01:19:10,814
I'll just play it, hold on.
1449
01:19:10,847 --> 01:19:13,349
'Kay, she's walking towards the cave.
1450
01:19:15,018 --> 01:19:18,121
And then she takes off her clothes.
1451
01:19:18,154 --> 01:19:19,088
And...
1452
01:19:19,823 --> 01:19:21,557
Hold on I'll fast forward.
1453
01:19:23,526 --> 01:19:25,962
There. She goes in the cave.
1454
01:19:27,130 --> 01:19:28,631
Look at this.
1455
01:19:28,664 --> 01:19:29,966
There's a flash!
1456
01:19:31,467 --> 01:19:33,837
She does... she doesn't
come out, Johnny.
1457
01:19:35,638 --> 01:19:37,874
No, no, no, no. No!
1458
01:19:57,961 --> 01:19:59,395
Hey, Johnny!
1459
01:20:06,169 --> 01:20:07,403
Weird.
1460
01:20:08,371 --> 01:20:11,374
It's all fucked up man.
You should...
1461
01:20:11,407 --> 01:20:13,709
They're asking about...
They're asking about you.
1462
01:20:13,742 --> 01:20:15,278
We'll hang here,
1463
01:20:15,311 --> 01:20:18,047
go down there and get some food, water.
1464
01:20:18,081 --> 01:20:19,916
Seriously. Okay?
1465
01:20:23,419 --> 01:20:25,421
One of its teeth is glowing.
1466
01:20:27,723 --> 01:20:29,125
What do you mean?
1467
01:20:31,494 --> 01:20:32,628
John!
1468
01:20:34,363 --> 01:20:35,431
It's true!
1469
01:20:38,868 --> 01:20:40,803
It's so loud!
1470
01:20:42,338 --> 01:20:45,341
What is that?
What is that?
1471
01:20:45,374 --> 01:20:46,575
Look!
1472
01:20:48,077 --> 01:20:49,478
- Do you see that?
- Yeah.
1473
01:20:49,512 --> 01:20:51,214
On the tooth.
The back tooth.
1474
01:20:51,247 --> 01:20:53,049
It's making the noise.
That's where the...
1475
01:20:53,082 --> 01:20:54,850
Oh, Jesus! Oh, Jesus!
1476
01:20:57,053 --> 01:20:58,054
Oh, Jesus.
1477
01:20:59,088 --> 01:21:01,090
I don't think
you guys should be down there!
1478
01:21:01,124 --> 01:21:03,792
- All right. I'm gonna go back up.
- Should I just go?
1479
01:21:03,826 --> 01:21:04,961
We're going.
1480
01:21:04,994 --> 01:21:07,496
Oh, it's inside your head!
1481
01:21:11,434 --> 01:21:13,202
I don't think you should be down there!
1482
01:21:13,236 --> 01:21:15,838
Pitman!
1483
01:21:26,049 --> 01:21:28,284
Oh my God, it's so loud!
1484
01:21:30,219 --> 01:21:32,956
...she dug it out, man!
1485
01:21:37,593 --> 01:21:40,596
It looks like a crystal.
It's like a glowing crystal.
1486
01:21:43,032 --> 01:21:44,467
What?!
1487
01:21:49,072 --> 01:21:50,306
Don't touch it.
1488
01:22:03,987 --> 01:22:06,990
I think... I don't think
we should be here.
1489
01:22:07,023 --> 01:22:08,157
Okay.
1490
01:22:12,361 --> 01:22:13,896
Okay, I am coming.
1491
01:22:13,929 --> 01:22:16,199
You guys gotta help me up
out of this place.
1492
01:22:18,401 --> 01:22:20,636
Okay. I'm coming.
1493
01:22:24,373 --> 01:22:25,774
Okay.
1494
01:22:25,808 --> 01:22:27,610
You guys gotta help me outta here.
1495
01:22:45,761 --> 01:22:47,596
Oh...
1496
01:22:47,630 --> 01:22:48,831
Can I tell you something?
1497
01:22:48,864 --> 01:22:50,199
Yeah.
1498
01:22:50,233 --> 01:22:53,102
Um, I'm... scared.
1499
01:22:53,136 --> 01:22:54,303
I know.
1500
01:22:55,771 --> 01:22:58,607
We can't let them see that.
They're all way more scared than we are.
1501
01:22:58,641 --> 01:23:01,210
There's a weird thing going on
in their fucking brains,
1502
01:23:01,244 --> 01:23:02,645
and I don't know.
1503
01:23:02,678 --> 01:23:05,214
They need sleep.
It's like, cra... Like...
1504
01:23:07,050 --> 01:23:09,018
They just need sleep.
1505
01:23:10,453 --> 01:23:13,622
I mean... it's been a long fucking day.
1506
01:23:13,656 --> 01:23:14,957
I'm feeling amped up myself.
1507
01:23:14,990 --> 01:23:16,225
Yeah.
1508
01:23:16,259 --> 01:23:18,994
There's something weird
going on with them
1509
01:23:19,028 --> 01:23:20,296
that they can't leave.
1510
01:23:20,329 --> 01:23:22,498
Maybe if the day passes,
1511
01:23:22,531 --> 01:23:24,733
it was a crazy fucking day, you know?
1512
01:23:24,767 --> 01:23:26,369
They've passed out before,
they've gotten sick
1513
01:23:26,402 --> 01:23:27,770
and then gotten better.
1514
01:23:27,803 --> 01:23:31,674
Maybe if they wake up in the
morning they will be fine.
1515
01:23:31,707 --> 01:23:35,278
You know? I mean.. just...
1516
01:23:46,055 --> 01:23:47,690
Don't you think that
we should tell them, though?
1517
01:23:47,723 --> 01:23:50,025
That's probably what is going on.
1518
01:23:50,059 --> 01:23:52,328
That's probably
why everything is happening.
1519
01:23:54,197 --> 01:23:55,298
Yeah...
1520
01:23:56,232 --> 01:23:58,167
What is...
What is telling them gonna do?
1521
01:23:58,201 --> 01:24:01,204
Yeah, look at how exhausted
everybody is in every way.
1522
01:24:01,237 --> 01:24:05,341
Like, at this moment,
is that going to do any good?
1523
01:24:06,642 --> 01:24:10,679
I think that we should set up
cameras at different points...
1524
01:24:10,713 --> 01:24:13,849
...and just, if anything happens,
1525
01:24:13,882 --> 01:24:16,385
if Ciara comes down, if she...
1526
01:24:16,419 --> 01:24:19,555
...if anyone else leaves
we'll be able to see it.
1527
01:24:19,588 --> 01:24:23,892
The help we need to do-
to perform is here, now.
1528
01:24:23,926 --> 01:24:24,893
See it through to the end.
1529
01:24:24,927 --> 01:24:26,829
We need to put those cameras up.
1530
01:24:26,862 --> 01:24:28,764
We need to make sure...
1531
01:24:29,765 --> 01:24:31,834
...Reid and Martha
are checking on people.
1532
01:24:31,867 --> 01:24:35,504
Reid is checking these yurts
so they don't fly away.
1533
01:24:36,772 --> 01:24:38,474
What was with that storm today?
1534
01:24:38,507 --> 01:24:40,743
Have you ever seen anything like that?
1535
01:24:40,776 --> 01:24:43,446
- And that tone? That noise?
- Yeah.
1536
01:24:43,479 --> 01:24:48,251
Well the noise is...
obviously the weird thing.
1537
01:24:48,284 --> 01:24:49,685
What happened today?
1538
01:24:49,718 --> 01:24:53,589
They almost died, our cars won't start,
1539
01:24:53,622 --> 01:24:56,459
a storm hit that ripped open a yurt,
1540
01:24:56,492 --> 01:24:58,661
40 mile-per-hour winds,
1541
01:24:58,694 --> 01:25:02,798
a glowing tooth, someone disappeared.
1542
01:25:02,831 --> 01:25:04,767
It's a lot of crazy shit in one day.
1543
01:25:04,800 --> 01:25:06,269
I know!
1544
01:25:10,573 --> 01:25:11,907
I'm done.
1545
01:25:13,542 --> 01:25:16,479
Bury that fucking skull.
Bury it.
1546
01:26:07,663 --> 01:26:09,131
- Wake up.
- What?
1547
01:26:11,099 --> 01:26:12,435
What?
1548
01:26:30,953 --> 01:26:32,120
Karen!
1549
01:26:37,760 --> 01:26:40,529
I mean, I work up in my yurt
and Katie wasn't there.
1550
01:26:48,404 --> 01:26:49,838
Check your camera.
1551
01:26:51,407 --> 01:26:53,309
It's still rolling!
1552
01:26:53,342 --> 01:26:54,643
Still rolling.
1553
01:27:03,619 --> 01:27:04,987
Rizzo!
1554
01:27:05,020 --> 01:27:06,322
What is that?
1555
01:27:09,292 --> 01:27:10,559
Sugar!
1556
01:27:14,297 --> 01:27:15,331
What is that?
1557
01:27:15,364 --> 01:27:16,632
Rizzo...
1558
01:27:17,566 --> 01:27:18,634
This is Sugar's.
1559
01:27:18,667 --> 01:27:19,835
Rizzo.
1560
01:27:21,504 --> 01:27:23,339
Nathaniel!
1561
01:27:27,343 --> 01:27:28,711
Nathaniel!
1562
01:27:30,679 --> 01:27:31,847
Nathaniel!
1563
01:27:37,986 --> 01:27:39,988
I don't think we should go in there!
1564
01:27:41,990 --> 01:27:43,926
Adam, I'm serious!
1565
01:27:51,334 --> 01:27:52,835
What's in there?
1566
01:27:53,736 --> 01:27:55,404
What's in there?!
1567
01:27:58,541 --> 01:28:00,008
It's empty.
113319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.