All language subtitles for The.Triangle.2016.eng.NON-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,643 --> 00:00:10,544 Hey buddy. 2 00:00:10,578 --> 00:00:15,416 Uh, just got a postcard 3 00:00:15,449 --> 00:00:17,718 from Nathaniel, 4 00:00:17,751 --> 00:00:20,354 and this is what it says, 5 00:00:21,622 --> 00:00:23,357 "Dear Stilly, 6 00:00:23,391 --> 00:00:27,495 our leader has asked me to invite you up here to Ragnarok." 7 00:00:27,528 --> 00:00:29,730 "If you can round up Pitman and David, 8 00:00:29,763 --> 00:00:33,601 we know that we have an incredible subject for a documentary." 9 00:00:33,634 --> 00:00:34,768 "If you are interested, 10 00:00:34,802 --> 00:00:37,071 meet me in the Winnett bar in Winnett Montana, 11 00:00:37,105 --> 00:00:42,143 sometime between 2pm and 4pm on July 13th." 12 00:00:42,176 --> 00:00:45,579 "If you are not there, this is my goodbye." 13 00:00:45,613 --> 00:00:47,781 "You have always been a true friend, 14 00:00:47,815 --> 00:00:51,085 and this is in capitols, "WE NEED YOUR HELP." 15 00:00:52,853 --> 00:00:55,756 Uh... I'm calling up Davy. 16 00:00:55,789 --> 00:00:58,192 I think we are probably gonna be headed north. 17 00:01:00,961 --> 00:01:04,598 Those people he's with, and him there, I mean... 18 00:01:05,999 --> 00:01:09,137 I've meet some of them. They're awesome, they're crazy. 19 00:01:09,170 --> 00:01:12,573 We've had crazy deep conversations. 20 00:01:12,606 --> 00:01:14,408 Uh... 21 00:01:14,442 --> 00:01:18,312 So I don't know how deep their conversations are going these days! 22 00:01:18,346 --> 00:01:20,448 I don't know man, I feel like I can be 23 00:01:20,481 --> 00:01:22,650 one step away sometimes from sending somebody 24 00:01:22,683 --> 00:01:24,752 a postcard like that. 25 00:01:24,785 --> 00:01:28,722 I think that... I think that it's gonna be... awesome! 26 00:01:30,224 --> 00:01:32,960 I'm excited! I'm excited for this! 27 00:01:32,993 --> 00:01:35,329 We're in between projects. 28 00:01:35,363 --> 00:01:37,331 I mean... it makes perfect sense. 29 00:01:37,365 --> 00:01:38,632 Why wouldn't we go do this? 30 00:01:38,666 --> 00:01:41,135 We've always kind of wanted to make a documentary. 31 00:01:41,169 --> 00:01:43,471 My initial reaction is that I didn't want to go. 32 00:01:43,504 --> 00:01:45,673 I was like, "screw that." 33 00:01:46,907 --> 00:01:49,042 And then you guys were like "Yeah, yeah it's fun." 34 00:01:49,076 --> 00:01:50,344 "It's gonna be fun, excited." 35 00:01:50,378 --> 00:01:53,080 And I was like, what are they not reading that I'm reading. 36 00:01:53,113 --> 00:01:58,085 Why are you guys not worried about this situation? 37 00:01:58,118 --> 00:02:00,788 I mean the postcard is really weird. 38 00:02:00,821 --> 00:02:05,793 I am uh, overseeing all things sound related. 39 00:02:05,826 --> 00:02:08,396 So are you excited? 40 00:02:09,397 --> 00:02:11,131 Uh... 41 00:02:11,165 --> 00:02:13,334 I hope there's some cute girls there. 42 00:02:14,468 --> 00:02:17,037 The thing that I'm struggling with is if this a 43 00:02:17,070 --> 00:02:18,939 cult or a commune. That's what I... 44 00:02:18,972 --> 00:02:20,441 What's the difference? 45 00:02:20,474 --> 00:02:23,811 Cults are, in my opinion, seem much more insidious. 46 00:02:24,912 --> 00:02:26,480 - Stilwell? - Yeah? 47 00:02:26,514 --> 00:02:30,651 Do you think Nathaniel's gotten himself into some real trouble? 48 00:02:30,684 --> 00:02:33,221 No. I don't. 49 00:02:33,254 --> 00:02:38,192 Like... I don't know what it is, but I don't think trouble. 50 00:02:38,226 --> 00:02:41,229 Um, I really Don't. 51 00:06:05,332 --> 00:06:07,134 That's it, isn't it? 52 00:06:07,167 --> 00:06:09,136 Welcome to Winnett. 53 00:06:14,274 --> 00:06:16,544 Hey, you haven't heard of a commune in the area? 54 00:06:16,577 --> 00:06:17,911 - Not at all? - No. 55 00:06:17,945 --> 00:06:20,714 Where at? Is it out at the bench, or... 56 00:06:20,748 --> 00:06:22,382 Uh, out kind of by the- 57 00:06:22,416 --> 00:06:24,418 by Mussel Shell River, or... 58 00:06:24,452 --> 00:06:27,254 Okay, there's, uh... 59 00:06:27,287 --> 00:06:30,791 There... it's not really so much a commune. 60 00:06:30,824 --> 00:06:34,161 It's... they're kinda setting down there. 61 00:06:34,194 --> 00:06:38,165 - They made their own little... niche. - Yeah. 62 00:06:38,198 --> 00:06:39,933 - Thank you. - You guys have a good one. 63 00:06:39,967 --> 00:06:41,268 - Take care. Bye. - See you soon. 64 00:06:41,301 --> 00:06:42,770 Alrighty! 65 00:06:42,803 --> 00:06:45,272 12 ounce steaks, video gambling. 66 00:06:47,207 --> 00:06:49,577 Outside 100, inside 75. 67 00:06:49,610 --> 00:06:51,545 Where do you wanna be? 68 00:06:51,579 --> 00:06:55,315 - Where are we? - Uh, the Winnett Bar and Grill. 69 00:06:55,348 --> 00:06:56,784 Why are we here? 70 00:06:56,817 --> 00:06:58,652 Lord knows. 71 00:06:58,686 --> 00:07:00,420 He said to meet when? 72 00:07:00,454 --> 00:07:02,590 Between, uh, two and four. 73 00:07:02,623 --> 00:07:04,458 Two and four. 74 00:07:04,492 --> 00:07:08,862 So they very well could be in this bar at this moment. 75 00:07:08,896 --> 00:07:09,930 Yep. 76 00:07:09,963 --> 00:07:11,499 You guys lost? 77 00:07:11,532 --> 00:07:13,366 We're not lost! 78 00:07:13,400 --> 00:07:15,002 We're filming a movie! 79 00:07:15,035 --> 00:07:18,105 Oh, right, the commune guys! 80 00:07:18,138 --> 00:07:20,774 What are they... What are they like? 81 00:07:20,808 --> 00:07:22,576 What do you mean what are they like? You don't know? 82 00:07:22,610 --> 00:07:24,812 - Uh-huh! - Then you're on your own, dude. 83 00:07:27,615 --> 00:07:29,883 Yep. Here we go. 84 00:07:32,653 --> 00:07:33,954 You got beers in here? 85 00:07:33,987 --> 00:07:35,889 - Uh-huh! - All right! 86 00:07:35,923 --> 00:07:37,290 Doesn't mean you get any. 87 00:07:37,324 --> 00:07:39,927 Ooh! This place is all... 88 00:07:39,960 --> 00:07:41,962 Very nice. This is great. 89 00:07:41,995 --> 00:07:43,697 Is this your bar? 90 00:07:43,731 --> 00:07:45,265 Why? 91 00:07:46,233 --> 00:07:48,435 Sometimes. 92 00:07:48,468 --> 00:07:49,737 How long have you lived in Winnett? 93 00:07:51,872 --> 00:07:53,741 Are you FBI? CIA? 94 00:07:54,875 --> 00:07:56,810 I'd say nonya! 95 00:07:56,844 --> 00:07:58,746 - Nonya? - Nonya business! 96 00:07:58,779 --> 00:08:00,380 How long have you lived in Winnett? 97 00:08:00,413 --> 00:08:02,249 - All her life. - All my life. 98 00:08:02,282 --> 00:08:03,283 Really? 99 00:08:04,552 --> 00:08:07,855 Have you met any of the people living in the commune nearby? 100 00:08:07,888 --> 00:08:09,022 No, she hasn't. 101 00:08:12,492 --> 00:08:14,394 - Oh, my God. - Oh my... 102 00:08:17,230 --> 00:08:19,166 Are you serious? 103 00:08:19,199 --> 00:08:20,801 - How you doing? - Oh, my God. 104 00:08:22,836 --> 00:08:25,338 This is alive! 105 00:08:25,372 --> 00:08:26,473 We weren't sure. 106 00:08:37,751 --> 00:08:39,587 Yeah, that excuse don't fly around here. 107 00:08:39,620 --> 00:08:42,322 - Cheers. - Cheers. 108 00:08:43,390 --> 00:08:45,458 Better join... Every... everybody... 109 00:08:46,493 --> 00:08:48,361 Pitty's mad. 110 00:08:48,395 --> 00:08:49,697 Are you mad at me? 111 00:08:49,730 --> 00:08:52,299 I haven't heard from you in three years. 112 00:08:52,332 --> 00:08:53,834 I tell you what. 113 00:08:53,867 --> 00:08:56,336 When we get out there you'll understand exactly why 114 00:08:56,369 --> 00:08:58,171 I've been gone for three years. 115 00:09:10,984 --> 00:09:12,786 You know who we're meeting here? 116 00:09:14,622 --> 00:09:16,089 - Do I? - Yeah. 117 00:09:16,123 --> 00:09:17,157 Oh, yeah. 118 00:09:37,144 --> 00:09:39,279 Whoo! 119 00:09:39,947 --> 00:09:42,049 - Uh-oh. - Stilwell. 120 00:09:42,082 --> 00:09:44,417 - Creek's dried up. - Uh-oh. 121 00:09:44,451 --> 00:09:46,854 - And the bus ain't running. - Oh, shit. 122 00:09:46,887 --> 00:09:48,689 - Hey, Rizzo. - Adam Cotton. 123 00:09:48,722 --> 00:09:49,823 - Pleasure to meet you. - You too. 124 00:09:49,857 --> 00:09:52,025 Hold on. Hey. Adam Pitman. 125 00:09:52,059 --> 00:09:53,661 - Andrew Rizzo. - Hi. 126 00:09:53,694 --> 00:09:55,028 Hello. David. 127 00:09:55,062 --> 00:09:56,797 Andrew Rizzo. Pleasure to meet ya's. 128 00:09:56,830 --> 00:09:58,565 We got some problems boys. We gotta kind of move quick. 129 00:09:58,598 --> 00:10:00,000 The bus is down. 130 00:10:00,033 --> 00:10:02,135 You know, I am just going to be a little transparent with you guys. 131 00:10:02,169 --> 00:10:04,738 There are some people who are not really happy at all. 132 00:10:04,772 --> 00:10:06,606 You might be walking into a little bit of stuff. 133 00:10:06,640 --> 00:10:08,508 You know what, the best time to come see Ragnarok 134 00:10:08,541 --> 00:10:09,710 is at that sun's going down. 135 00:10:09,743 --> 00:10:11,444 So let's... let's D. D. Mao. Let's get on the road. 136 00:10:11,478 --> 00:10:12,512 Anyone wanna ride with me? 137 00:10:12,545 --> 00:10:13,881 Pitty, you wanna go with him? 138 00:10:13,914 --> 00:10:17,517 Um... Davy you go with... with Rizzo. 139 00:10:17,550 --> 00:10:18,852 I'll go. I'll ride with you. 140 00:10:18,886 --> 00:10:21,188 That's okay. It's okay. 141 00:10:21,221 --> 00:10:24,224 I might need to put more water in this bitch. 142 00:10:24,257 --> 00:10:26,694 - Car? - Yeah. 143 00:10:26,727 --> 00:10:28,796 All right. I can, uh... 144 00:10:28,829 --> 00:10:30,330 I can just use what's in my water bottle. 145 00:10:30,363 --> 00:10:32,299 - Yeah, I'm gonna... - Are you okay? 146 00:10:34,735 --> 00:10:36,136 Okay. 147 00:10:36,169 --> 00:10:38,772 That's what this is all about, right? 148 00:10:38,806 --> 00:10:43,844 I don't know how, but if you can ask him if like... 149 00:10:43,877 --> 00:10:46,579 If any of the people that are worried about us filming, 150 00:10:46,613 --> 00:10:50,083 if... we are going to face any hostility at all? 151 00:10:50,117 --> 00:10:52,419 - Okay. - Like violence... 152 00:10:53,921 --> 00:10:56,824 - I... they wanted us out here. - Let's get that sunset! 153 00:10:56,857 --> 00:10:59,793 I know. Okay. All right. 154 00:10:59,827 --> 00:11:01,528 Okay, I'll see you guys out there. 155 00:11:01,561 --> 00:11:04,531 See you out there, brother. Just stay close behind us. 156 00:11:08,168 --> 00:11:09,502 I am excited for this. 157 00:11:09,536 --> 00:11:12,940 I don't have any real ties or any real 158 00:11:12,973 --> 00:11:15,809 and nothing anchoring me and so I... I... 159 00:11:15,843 --> 00:11:16,944 Why the hell. 160 00:11:16,977 --> 00:11:19,346 The only advice I'll give you, sir, David, right? 161 00:11:19,379 --> 00:11:21,214 - Yeah, yeah. - David. 162 00:11:21,248 --> 00:11:23,316 Is check you expectations at the door 163 00:11:23,350 --> 00:11:27,420 and your assumptions at the door and you'll do just fine. 164 00:11:27,454 --> 00:11:28,822 Got it. Easy to do. 165 00:11:28,856 --> 00:11:30,924 Yeah. For some. 166 00:11:30,958 --> 00:11:33,693 'Kay, so we just met Andrew Rizzo. 167 00:11:33,727 --> 00:11:35,395 So like when you were- 168 00:11:35,428 --> 00:11:37,430 when you wrote in your postcard, 169 00:11:37,464 --> 00:11:41,101 uh, the leader, is that him? Is that... that's Rizzo? 170 00:11:41,134 --> 00:11:43,036 That's who Stilwell thought was the leader. 171 00:11:43,070 --> 00:11:44,905 Are those your cows? 172 00:11:44,938 --> 00:11:47,607 No, These... We don't have any cows. 173 00:11:47,640 --> 00:11:48,976 We do have sheep, though. 174 00:11:49,009 --> 00:11:50,077 I'm coffee drinker. 175 00:11:50,110 --> 00:11:53,013 I brought a couple of frappuccinos for myself 176 00:11:53,046 --> 00:11:54,481 and for anybody who wants one. 177 00:11:54,514 --> 00:11:55,515 Well be care... I mean... 178 00:11:55,548 --> 00:11:57,450 Like I said it's like the natives. 179 00:11:57,484 --> 00:12:00,020 If you give the gifts, you know... 180 00:12:00,053 --> 00:12:01,521 When I was in the army years ago, 181 00:12:01,554 --> 00:12:03,023 when I was over in Iraq, 182 00:12:03,056 --> 00:12:05,625 you give em toilet paper or jeans or anything like that 183 00:12:05,658 --> 00:12:07,660 you make friends real quick. 184 00:12:07,694 --> 00:12:09,129 So... 185 00:12:09,162 --> 00:12:12,332 Use your frappuccinos, or whatever it is you got, wisely. 186 00:12:12,365 --> 00:12:14,734 And if you are half as laid back... 187 00:12:14,768 --> 00:12:17,004 If your half as laid back as you are right now, 188 00:12:17,037 --> 00:12:18,738 you're gonna be fine. 189 00:12:18,772 --> 00:12:19,519 I'm pretty laid back. 190 00:12:19,521 --> 00:12:21,475 That other little guy, he seems a little nervous. 191 00:12:21,508 --> 00:12:22,742 He's a little nervous. 192 00:12:22,776 --> 00:12:24,477 They're gonna eat him up, man. They're gonna eat him up. 193 00:12:24,511 --> 00:12:26,246 So I'm a little worried about the... 194 00:12:26,279 --> 00:12:29,817 The people that aren't excited about us being out there. 195 00:12:31,118 --> 00:12:33,787 Yeah, well, you know, you just have to understand 196 00:12:33,821 --> 00:12:38,091 that for some people cameras and movies and things like that 197 00:12:38,125 --> 00:12:40,928 are one of the symptoms of the world 198 00:12:40,961 --> 00:12:44,865 that we're trying to... get away from. 199 00:12:44,898 --> 00:12:46,166 So there she is. 200 00:12:46,199 --> 00:12:48,435 If you turn that camera right over here. 201 00:12:48,468 --> 00:12:50,137 - Ghetto Gypsy. - There it is! 202 00:12:50,170 --> 00:12:51,738 Yeah. 203 00:12:52,672 --> 00:12:54,141 There it is. 204 00:12:55,308 --> 00:12:58,078 Is this really far away from camp? 205 00:12:58,111 --> 00:12:59,712 Yeah, it's about half way. 206 00:12:59,746 --> 00:13:01,114 Yeah. 207 00:13:03,750 --> 00:13:05,318 Nice. 208 00:13:17,064 --> 00:13:18,498 Welcome to Ragnarok. 209 00:13:20,800 --> 00:13:22,235 Who is that? 210 00:13:27,407 --> 00:13:28,808 - Oh, by the way. - Yeah? 211 00:13:28,842 --> 00:13:31,644 No smoking. Fire danger. 212 00:13:31,678 --> 00:13:32,880 Okay. 213 00:13:32,913 --> 00:13:34,614 I don't smoke. 214 00:13:43,924 --> 00:13:45,658 All right, some quick housekeeping, brothers. 215 00:13:45,692 --> 00:13:47,961 Um... one, 216 00:13:47,995 --> 00:13:51,064 lot of rattlesnakes, especially up in that area, 217 00:13:51,098 --> 00:13:52,399 and that cave up there, 218 00:13:52,432 --> 00:13:54,868 we had a collapse, our boy Nicky, you know Nicky, 219 00:13:54,902 --> 00:13:56,536 he almost got crushed up in there, 220 00:13:56,569 --> 00:13:58,238 so stay away from it. 221 00:13:58,271 --> 00:14:03,243 I wonder if I should get out... of the car. 222 00:14:05,979 --> 00:14:09,917 Two, no booze in the Triangle of Ragnarok, 223 00:14:09,950 --> 00:14:11,751 and you will understand that when you get in there. 224 00:14:11,784 --> 00:14:14,287 You can come drink at your car, so... 225 00:14:18,258 --> 00:14:19,292 No, I think that's... Oh yeah, 226 00:14:19,326 --> 00:14:21,028 leave all of your gear in the car 227 00:14:21,061 --> 00:14:22,729 and someone will come and take care of it 228 00:14:22,762 --> 00:14:24,797 and put it in your yurt for ya. 229 00:14:24,831 --> 00:14:26,967 Krunk, come on, we gotta go. D. D. Mao! 230 00:14:32,005 --> 00:14:33,573 Where are you going? 231 00:14:33,606 --> 00:14:35,075 I got some stuff I gotta do. 232 00:14:35,108 --> 00:14:36,509 All right. Okay. 233 00:14:36,543 --> 00:14:38,578 - See you guys down there. - See you. See you, Nathaniel! 234 00:14:38,611 --> 00:14:39,913 I can't believe I haven't been here yet. 235 00:14:39,947 --> 00:14:41,448 Yeah, it's crazy. 236 00:14:41,481 --> 00:14:43,750 Wow. Camera's out. 237 00:14:43,783 --> 00:14:45,018 - Oh, hey. - He's Pitman. 238 00:14:45,052 --> 00:14:46,619 Holy shit. Nice to meet you, man. 239 00:14:46,653 --> 00:14:48,121 - Nice to meet you. - This is Roos. 240 00:14:48,155 --> 00:14:50,490 Hello, cameraman. 241 00:14:50,523 --> 00:14:51,624 Wow, that's a trip. 242 00:14:59,132 --> 00:15:01,134 And we just got 243 00:15:01,168 --> 00:15:03,603 these, uh, we had, uh... 244 00:15:03,636 --> 00:15:04,804 Some trouble with our old structures, 245 00:15:04,837 --> 00:15:07,740 so we just got some new structures, and... 246 00:15:07,774 --> 00:15:09,609 Working on 'em, figuring 'em out. 247 00:15:09,642 --> 00:15:11,378 Wow. 248 00:15:11,411 --> 00:15:13,213 That's pretty cool. 249 00:15:19,052 --> 00:15:21,188 Creepy. 250 00:15:22,655 --> 00:15:24,224 That's creepy. 251 00:15:26,693 --> 00:15:29,162 That's a nice spot to die. 252 00:15:30,130 --> 00:15:32,932 Regretting coming here. Huh. 253 00:15:37,470 --> 00:15:39,439 - You see the people up there, David? - What? 254 00:15:39,472 --> 00:15:40,873 People up there? 255 00:15:40,907 --> 00:15:42,442 - Whoa. - David. 256 00:15:42,475 --> 00:15:43,943 - Oh, God. - David. 257 00:15:46,013 --> 00:15:47,680 Welcome to Ragnarok. 258 00:15:48,748 --> 00:15:50,050 Wow. 259 00:15:59,692 --> 00:16:01,428 Are you serious? 260 00:16:05,232 --> 00:16:07,034 - Hey! - How's it going, man? 261 00:16:08,268 --> 00:16:09,702 Come on, Pitty. 262 00:16:11,304 --> 00:16:13,640 - Don't be too weird. - Keep up with us, man. 263 00:16:17,310 --> 00:16:19,312 Holy cow. 264 00:16:23,183 --> 00:16:25,585 Wow. Good, man. 265 00:16:26,519 --> 00:16:28,255 - Fuckin' nuts. - Yeah. 266 00:16:28,288 --> 00:16:29,489 What's up? 267 00:16:29,522 --> 00:16:30,323 - How are you? - Welcome. 268 00:16:31,158 --> 00:16:32,292 Show you guys around real quick, 269 00:16:32,325 --> 00:16:33,960 and then show you where your stuff's at. 270 00:16:33,993 --> 00:16:35,728 We'll get you in your place and then we will eat dinner. 271 00:16:35,762 --> 00:16:37,630 This is the whole crew? This is everybody? 272 00:16:37,664 --> 00:16:38,931 - Yeah. I'm David. - This is it! 273 00:16:38,965 --> 00:16:40,767 - Hi, hi! - I'm Adam. 274 00:16:40,800 --> 00:16:42,769 - That's Sugar Slim. - Adam. 275 00:16:42,802 --> 00:16:44,204 - Adam, as well. - This is Dave, this is John. 276 00:16:44,237 --> 00:16:44,888 Adam. 277 00:16:44,890 --> 00:16:46,840 They call me Cotton. That's my last name. 278 00:16:46,873 --> 00:16:49,276 - Cotton. - Keep the confusion down. 279 00:16:49,309 --> 00:16:50,743 The cameras are on us. 280 00:16:53,713 --> 00:16:55,348 Capturing every move. 281 00:16:55,382 --> 00:16:56,383 How was the drive? 282 00:16:57,650 --> 00:16:59,786 - Uh, it was good. - It was good. Hot. 283 00:17:02,122 --> 00:17:04,091 Um, don't go in Martha's kitchen. 284 00:17:05,592 --> 00:17:09,262 You know, or rub my back or my feet, or be dinner. 285 00:17:12,232 --> 00:17:15,001 All right, she's cooking, so we'll let her be. 286 00:17:15,034 --> 00:17:17,270 - How're you hangin' in there? - Mm, I'm good. Yeah. 287 00:17:19,872 --> 00:17:21,174 This is the water buffalo. 288 00:17:21,208 --> 00:17:22,975 So you guys need to drink a lot of water while you're here. 289 00:17:23,009 --> 00:17:24,844 - This is your kitchen? - It is. 290 00:17:24,877 --> 00:17:27,580 There's a lot of stuff going on, but it's a lot of fun. 291 00:17:28,781 --> 00:17:30,650 - What's your name? - I'm Martha. 292 00:17:30,683 --> 00:17:33,453 - Adam. - Adam, nice to meet you. 293 00:17:33,486 --> 00:17:36,289 Kind of has a little bit of a sulfur taste to it. 294 00:17:36,323 --> 00:17:39,226 It's 'cause it's soft water. Tons of minerals, really, really good for you. 295 00:17:39,259 --> 00:17:41,428 - Stoking! - Thank you stoking! 296 00:17:41,461 --> 00:17:43,963 But it does smell like fart water, so... 297 00:17:48,901 --> 00:17:51,104 - Ah, these are beautiful. - What's your name? 298 00:17:55,175 --> 00:17:56,809 Put some racks in 'em, cover 'em in mud, 299 00:17:56,843 --> 00:17:58,111 and bake away. 300 00:18:01,948 --> 00:18:03,416 You guys like lasagna? 301 00:18:03,450 --> 00:18:05,918 ...disproportion. This one has... 302 00:18:05,952 --> 00:18:08,288 I just ran out of sauce for the top of the... 303 00:18:11,791 --> 00:18:13,293 - I'm David. - Oh, hey, David. 304 00:18:13,326 --> 00:18:15,228 How ya doing, man? Nice to meet ya. I'm Nick. 305 00:18:15,262 --> 00:18:16,429 Nick. Nice to meet you, man. 306 00:18:16,463 --> 00:18:17,630 - Gabriel? - Yeah. 307 00:18:17,664 --> 00:18:19,599 - Nice to meet you. - You too. 308 00:18:19,632 --> 00:18:21,634 All right, well I think that's it for these guys. 309 00:18:21,668 --> 00:18:23,836 David, there's prickly pear, 310 00:18:23,870 --> 00:18:26,038 so anything inside the Triangle, 311 00:18:26,072 --> 00:18:28,675 you’re pretty much safe, you can kinda like... 312 00:18:28,708 --> 00:18:31,744 ...you know, step with your flip-flops and stuff. 313 00:18:31,778 --> 00:18:34,214 Why do you call it the Triangle? 314 00:18:34,247 --> 00:18:36,616 Uh, 'cause it's like a triangle. 315 00:18:37,650 --> 00:18:39,652 It's... it's like the shape of the community. 316 00:18:39,686 --> 00:18:41,788 It's where everything fits. 317 00:18:41,821 --> 00:18:43,022 We're pretty tight knit, you know, 318 00:18:43,055 --> 00:18:45,358 so it keeps everybody kind of tight knit and cool. 319 00:18:45,392 --> 00:18:46,426 Yeah. 320 00:18:46,859 --> 00:18:47,827 Wow. 321 00:18:47,860 --> 00:18:49,562 Let me show you guys to your yurt. 322 00:18:49,596 --> 00:18:50,630 - Wow. - Yeah. 323 00:18:50,663 --> 00:18:51,831 We get a yurt? 324 00:18:51,864 --> 00:18:53,533 - Yeah. - Holy shit. 325 00:18:54,834 --> 00:18:56,403 Whoa. 326 00:18:57,136 --> 00:18:58,471 So, man, this is all you guys. 327 00:18:58,505 --> 00:19:01,208 I am gonna go check on dinner, see if I can help out and uh... 328 00:19:01,241 --> 00:19:03,310 - Okay. Cool, cool. - ...make yourselves comfortable. 329 00:19:03,343 --> 00:19:04,911 - There you go. - Awesome, man. 330 00:19:04,944 --> 00:19:06,313 Thank you. 331 00:19:15,154 --> 00:19:18,191 - Stoking. - Thank you stoking. 332 00:19:18,225 --> 00:19:19,392 - What's your name? - Rick. 333 00:19:19,426 --> 00:19:20,927 - Rick. Nice to meet you. - Nice to meet you. 334 00:19:22,161 --> 00:19:25,365 How was the journey, man? Welcome, welcome. 335 00:19:25,398 --> 00:19:27,267 What's for dinner? 336 00:19:27,300 --> 00:19:29,602 Uh, lasagna and some salad. 337 00:19:31,271 --> 00:19:33,740 I haven't met you yet. What's your name? 338 00:19:33,773 --> 00:19:37,477 - I'm Ciara. - Ciara? Hi. 339 00:19:41,314 --> 00:19:43,250 - What's your name, by the way? - I'm David. Sorry. 340 00:19:43,283 --> 00:19:45,918 - Very cool. I'm Reid. - Reid? Nice to meet you, Reid. 341 00:19:45,952 --> 00:19:49,222 - Hi, I'm Sarina. - Sarina. Nice to meet you. 342 00:19:49,256 --> 00:19:50,690 - Oh. Hailey. - Hailey. Nice to meet you, Hailey. 343 00:19:50,723 --> 00:19:52,259 Nice to meet you. 344 00:19:52,292 --> 00:19:53,726 Hi, I'm David. 345 00:19:54,694 --> 00:19:56,095 Okay... 346 00:19:56,128 --> 00:19:58,331 Hey, uh, Rizzo? Sorry to interrupt. 347 00:19:58,365 --> 00:20:01,133 Uh, what's the protocol for dinner? 348 00:20:01,167 --> 00:20:02,569 - Hi, buddy. - Protocol? 349 00:20:02,602 --> 00:20:03,970 Uh-huh. 350 00:20:04,604 --> 00:20:05,672 Eat. 351 00:20:06,606 --> 00:20:09,008 How long do you plan to be here? 352 00:20:09,041 --> 00:20:11,278 Um, I'm... I'm not totally sure. 353 00:20:11,311 --> 00:20:14,581 I think... two weeks, three weeks maybe? 354 00:20:14,614 --> 00:20:17,116 Yeah... yeah. 355 00:20:20,019 --> 00:20:22,021 What in the hell? 356 00:20:22,054 --> 00:20:24,557 I don't know, there is something about electricity 357 00:20:24,591 --> 00:20:27,694 and energy that I get, like, it makes sense to me. 358 00:20:27,727 --> 00:20:29,095 Do you feel like its ironic 359 00:20:29,128 --> 00:20:30,797 that you are trying to get away from it? 360 00:20:30,830 --> 00:20:34,100 The things that make us comfortable sometimes make us too comfortable, 361 00:20:34,133 --> 00:20:37,437 and we start to forget what else life is really about. 362 00:20:37,470 --> 00:20:39,071 - You know? - Yeah. 363 00:20:39,105 --> 00:20:42,241 Um, I found myself that way years ago, and... 364 00:20:42,275 --> 00:20:44,677 ...you know the Burning Man experience for me 365 00:20:44,711 --> 00:20:48,315 definitely opened my eyes to alternative forms of living, 366 00:20:48,348 --> 00:20:52,685 you know, and it's- it's a treat honestly. 367 00:20:53,886 --> 00:20:55,455 Whoa! 368 00:20:55,488 --> 00:20:57,324 - That generator... - Uh-huh? 369 00:20:57,357 --> 00:20:59,692 ...with a five gallon tank 370 00:20:59,726 --> 00:21:01,628 probably can run about 12 hours. 371 00:21:01,661 --> 00:21:02,895 Okay. 372 00:21:02,929 --> 00:21:04,931 But we are not big into fossil fuels around here 373 00:21:04,964 --> 00:21:06,399 unless it's a special occasion. 374 00:21:06,433 --> 00:21:09,302 And luckily you're a special occasion! 375 00:21:09,336 --> 00:21:11,838 Cool! Thank you very much. 376 00:21:11,871 --> 00:21:13,306 No problem! 377 00:21:17,243 --> 00:21:19,912 The idea that there are scorpions, 378 00:21:19,946 --> 00:21:22,114 rattlesnakes... 379 00:21:22,148 --> 00:21:25,318 ...and like I said we're so far out in the middle of nowhere. 380 00:21:25,352 --> 00:21:26,753 No cell phone service. 381 00:21:26,786 --> 00:21:28,588 That cell phone booster does not work at all. 382 00:21:28,621 --> 00:21:30,990 It says there are three bars but it doesn't call out. 383 00:21:31,023 --> 00:21:34,327 It doesn't connect. I'm very uncomfortable. 384 00:21:34,361 --> 00:21:35,828 - I know you are. - It's not... 385 00:21:35,862 --> 00:21:39,932 But, hey, hey, hey, hey. What if this is good for you? 386 00:21:39,966 --> 00:21:42,669 In what way? Like a spiritual... 387 00:21:42,702 --> 00:21:43,903 No, no, no, no, no. 388 00:21:43,936 --> 00:21:46,439 I'm gonna have this thing that pulls me out of, I mean... 389 00:21:46,473 --> 00:21:48,541 - Out of your comfort zone. - Sure, I understand that. 390 00:21:48,575 --> 00:21:50,810 What do I always say? If you spend your life... 391 00:21:50,843 --> 00:21:53,279 ...being comfortable all the time how do you ever grow? 392 00:21:53,312 --> 00:21:54,814 Right, I understand. 393 00:21:54,847 --> 00:21:57,049 You've got some things that you need to... 394 00:21:57,083 --> 00:21:58,017 I saw somebody. 395 00:21:59,151 --> 00:22:01,754 Somebody was at that window, looking in the window. 396 00:22:04,357 --> 00:22:06,325 Somebody was looking in the window. 397 00:22:06,359 --> 00:22:07,860 - Oh, geez! - Jesus Christ! 398 00:22:07,894 --> 00:22:09,429 Oh, it was Nathaniel. 399 00:22:09,462 --> 00:22:11,831 I think you have some things you need to work through. 400 00:22:13,966 --> 00:22:15,902 Oh, my God. Jesus! 401 00:22:15,935 --> 00:22:19,138 That scared the shit out of me. 402 00:22:20,339 --> 00:22:22,208 What ya doin' in here? 403 00:22:22,241 --> 00:22:24,444 We're having a conversation. That's all. 404 00:22:24,477 --> 00:22:26,713 - No, it's awesome. - Oh, God. 405 00:22:26,746 --> 00:22:29,148 That really scared me. Okay? 406 00:22:29,181 --> 00:22:30,216 All right. 407 00:22:31,217 --> 00:22:33,986 Are you all right there, Pitty? 408 00:22:53,573 --> 00:22:55,808 ...keeps coming up like "What are you guys doing here?" 409 00:22:55,842 --> 00:22:57,610 And it's like... what?! 410 00:22:57,644 --> 00:22:59,211 We came out here 'cause you asked us to. 411 00:22:59,245 --> 00:23:01,648 Because you invite us out here! We were invited. 412 00:23:01,681 --> 00:23:04,216 And I actually only feel comfortable enough talking about it 413 00:23:04,250 --> 00:23:06,318 'cause I don't think they can hear us over the generator. 414 00:23:06,352 --> 00:23:09,589 But I mean there were some... There was a few moments where 415 00:23:09,622 --> 00:23:11,624 we talked about the people who... 416 00:23:11,658 --> 00:23:14,126 ...the people who don't really want us here. 417 00:23:14,160 --> 00:23:16,763 Not individually and specific but... 418 00:23:16,796 --> 00:23:19,098 ...there is some people who don't... 419 00:23:19,131 --> 00:23:21,333 It wasn't there choice to bring us here. 420 00:23:21,367 --> 00:23:25,438 But, um, he talked about you, Pitman, 421 00:23:25,472 --> 00:23:27,574 and the fact that, you know, you didn't want to ride with him, 422 00:23:27,607 --> 00:23:29,308 and you know he kept saying, 423 00:23:29,341 --> 00:23:31,444 "If your squirrelly friend brings that into the Triangle, 424 00:23:31,478 --> 00:23:34,881 they're gonna... they're gonna pick up on it." 425 00:23:34,914 --> 00:23:36,315 Weird. 426 00:23:37,584 --> 00:23:38,918 Does that bother you? 427 00:23:38,951 --> 00:23:41,488 I mean, I wasn't actually even gonna mention it to you at all. 428 00:23:41,521 --> 00:23:42,989 Shh, shh, shh! 429 00:23:47,794 --> 00:23:49,562 Cotton! 430 00:23:49,596 --> 00:23:51,030 - Can I come in? - Yeah, me... 431 00:23:51,063 --> 00:23:52,499 You scared me. 432 00:23:52,532 --> 00:23:55,434 And my tru... why do I have this trust issue with Nathaniel? 433 00:23:55,468 --> 00:23:56,703 Yeah, he's one of your best friends! 434 00:23:56,736 --> 00:23:58,037 We just gotta talk to him. 435 00:23:58,070 --> 00:23:59,706 Whenever I see him he looks pissed off. 436 00:23:59,739 --> 00:24:02,475 He looks like he has the weight of the world on his shoulders. 437 00:24:02,509 --> 00:24:04,176 Yeah, and he said, "We... 438 00:24:04,210 --> 00:24:06,278 It's a big deal, like, we got a subject for a..." 439 00:24:06,312 --> 00:24:08,515 Maybe that's it. Maybe we need to... 440 00:24:08,548 --> 00:24:11,117 We need to talk to those fuckin' motherfuckers. 441 00:24:14,487 --> 00:24:15,988 - I just love it in here. - Yeah. 442 00:24:16,022 --> 00:24:16,989 Wow. 443 00:24:17,023 --> 00:24:18,424 - The yurts are new for us. - Okay. 444 00:24:18,457 --> 00:24:20,326 Yeah, they're a new... We're trying them out. 445 00:24:20,359 --> 00:24:23,195 We had a little surplus money and... 446 00:24:23,229 --> 00:24:25,665 You said usually you guys are doing kinda the bigger tents. 447 00:24:25,698 --> 00:24:28,668 Yeah, we did those canvas tents and, uh, 448 00:24:28,701 --> 00:24:31,003 you know, even though they're shady they get pretty hot. 449 00:24:31,037 --> 00:24:33,606 So, are you okay? 450 00:24:33,640 --> 00:24:35,341 - Yeah, yeah. - You good? 451 00:24:35,374 --> 00:24:37,343 Yeah, I'm good, man. I'm... I'm good. 452 00:24:37,376 --> 00:24:39,311 You're stressed a little bit? 453 00:24:39,345 --> 00:24:41,714 You know, and I don't... You know, we invited you guys here, 454 00:24:41,748 --> 00:24:44,450 and I don't want to put any of this on you, but... 455 00:24:44,483 --> 00:24:46,218 ...you guys have to understand 456 00:24:46,252 --> 00:24:49,589 that you're walking into a situation where... 457 00:24:49,622 --> 00:24:51,223 ...these people have built this place, 458 00:24:51,257 --> 00:24:52,725 and they put it together, 459 00:24:52,759 --> 00:24:54,426 and they made a lot of personal sacrifices 460 00:24:54,460 --> 00:24:56,996 and financial sacrifices to be here, 461 00:24:57,029 --> 00:25:00,299 and, it can pose a little bit of a threat, 462 00:25:00,332 --> 00:25:02,902 and they're concerned about how they're gonna be portrayed. 463 00:25:02,935 --> 00:25:03,594 Yeah. 464 00:25:03,596 --> 00:25:05,573 But we've got a good thing going on here, 465 00:25:05,605 --> 00:25:08,775 and we want people to know that this is possible, 466 00:25:08,808 --> 00:25:11,377 that you can do this and you can find happiness. 467 00:25:11,410 --> 00:25:14,246 - In an environment where... - That's why you asked us to come? 468 00:25:14,280 --> 00:25:15,848 Or... 469 00:25:15,882 --> 00:25:18,117 Well, I need you guys to know that... 470 00:25:18,150 --> 00:25:19,518 ...there is some stuff going on 471 00:25:19,552 --> 00:25:22,221 that I am not really at liberty to talk discuss right now... 472 00:25:22,254 --> 00:25:23,690 - Oh, great. - ...within the group. 473 00:25:23,723 --> 00:25:26,726 And just know that things are gonna level off.... 474 00:25:26,759 --> 00:25:29,328 It's an adjustment for you guys to land here, 475 00:25:29,361 --> 00:25:31,764 and it's an adjustment for us to have you. 476 00:25:31,798 --> 00:25:32,932 That makes sense. Cool. 477 00:25:36,969 --> 00:25:38,605 Where are we going? 478 00:25:39,338 --> 00:25:41,507 Straight to the top, baby! 479 00:25:42,609 --> 00:25:44,043 That's beautiful. 480 00:25:54,220 --> 00:25:55,755 Why are you here? 481 00:25:57,089 --> 00:26:00,927 Um, I'm here because of these people... 482 00:26:00,960 --> 00:26:05,497 ...and I am here to experience... 483 00:26:05,531 --> 00:26:10,136 ...and create a culture in a setting of our choosing. 484 00:26:10,169 --> 00:26:13,572 When you get all the outside noise, you know... 485 00:26:13,606 --> 00:26:15,642 ...dimmed down, quieted down, you know, 486 00:26:15,675 --> 00:26:17,243 you can do the best writing, do the best singing, 487 00:26:17,276 --> 00:26:19,746 you can do the best dancing, like just feel free. 488 00:26:19,779 --> 00:26:22,281 The ability to make change in this environment 489 00:26:22,314 --> 00:26:27,053 is so immediate, and so powerful, and... 490 00:26:27,086 --> 00:26:30,122 ...the struggles that we go through, we go through together. 491 00:26:30,156 --> 00:26:33,259 This is a place to be... 492 00:26:33,292 --> 00:26:37,797 ...aware of yourself, and connect with other people, 493 00:26:37,830 --> 00:26:39,331 truly and honestly, 494 00:26:39,365 --> 00:26:42,168 and be open enough with yourself to... 495 00:26:42,201 --> 00:26:44,303 ...connect with other open souls. 496 00:26:44,336 --> 00:26:45,571 So I am very out front, 497 00:26:45,604 --> 00:26:47,674 like I enjoy bathing in front of people, 498 00:26:47,707 --> 00:26:52,011 and I think that's kind of one of the beauties of our community. 499 00:26:52,044 --> 00:26:53,813 And just shows, sort of, 500 00:26:53,846 --> 00:26:55,948 you know, an extreme level of intimacy 501 00:26:55,982 --> 00:26:57,416 that we somehow managed to achieve 502 00:26:57,449 --> 00:26:59,952 for a fairly decent sized group is bathing out in the open. 503 00:26:59,986 --> 00:27:02,254 I mean, you can see people shitting up on the hill up there. 504 00:27:02,288 --> 00:27:05,624 It's all... But it's all like, why should it be shameful? 505 00:27:05,658 --> 00:27:07,459 Why should it be? It's like it's all something we all do, 506 00:27:07,493 --> 00:27:09,461 we all have to deal with our bodies, like... 507 00:27:09,495 --> 00:27:11,230 - We're all animals. - Yeah, exactly! 508 00:27:11,263 --> 00:27:12,699 And attaching this notion of shame, 509 00:27:12,732 --> 00:27:15,935 it seems like a very sort of Catholic, Protestant sort of, 510 00:27:15,968 --> 00:27:18,004 you know, way of living that I, 511 00:27:18,037 --> 00:27:21,140 you know, so... so desperately been trying to avoid 512 00:27:21,173 --> 00:27:22,541 ever since I have been old enough 513 00:27:22,574 --> 00:27:24,276 to make my own decisions. 514 00:27:28,447 --> 00:27:30,116 What's in here? 515 00:27:30,950 --> 00:27:32,051 Uh... 516 00:27:32,719 --> 00:27:35,154 Please don't film in here. 517 00:27:35,187 --> 00:27:36,655 Just... 518 00:27:36,689 --> 00:27:38,524 Okay. Sorry. 519 00:27:39,992 --> 00:27:42,695 When an emotion rises up, like, I don't like 520 00:27:42,729 --> 00:27:44,864 the way that David's asking me this question, 521 00:27:44,897 --> 00:27:48,034 I have a choice to try that on and take over my vessel. 522 00:27:48,067 --> 00:27:49,902 It's almost like a fight. 523 00:27:49,936 --> 00:27:53,039 Within a fight you've got two things that you are in control of, 524 00:27:53,072 --> 00:27:54,173 time and distance. 525 00:27:54,206 --> 00:27:55,474 The distance you've got to cover, 526 00:27:55,507 --> 00:27:57,176 and the time it takes to get there and strike it. 527 00:27:57,209 --> 00:27:58,677 - You know what I mean? - Sure... 528 00:27:58,711 --> 00:28:00,980 So when a thought or emotion comes up 529 00:28:01,013 --> 00:28:05,084 for me five years ago I would be like "David hates me!" 530 00:28:05,117 --> 00:28:07,754 and I would be like, you know, fuckin' I gotta clock this guy. 531 00:28:07,787 --> 00:28:10,122 You know? And I would be talking to you, going "fuck you." 532 00:28:10,156 --> 00:28:12,825 And now I allow, I go, "David hates me." I look at it, 533 00:28:12,859 --> 00:28:14,535 kinda separate it, I get a little time and 534 00:28:14,537 --> 00:28:16,096 distance in between me and that thought 535 00:28:16,128 --> 00:28:19,398 before I let it take over my flesh suit. 536 00:28:19,431 --> 00:28:21,267 I watch it, 537 00:28:21,300 --> 00:28:23,602 and then I have an appropriate amount of distance 538 00:28:23,635 --> 00:28:25,738 to say "is that something I really want to try on"? 539 00:28:25,772 --> 00:28:27,439 "Is that something I really want to give to David?" 540 00:28:27,473 --> 00:28:30,142 Because to be quite- quite frankly, I do. 541 00:28:30,176 --> 00:28:32,528 I am disliking the way you are asking me these questions! 542 00:28:32,530 --> 00:28:33,313 Sorry! 543 00:28:38,751 --> 00:28:40,853 - Good morning. - Good morning. 544 00:28:40,887 --> 00:28:42,521 - What was your name again? - I'm Ciara. 545 00:28:42,554 --> 00:28:44,723 Ciara. David. 546 00:28:44,757 --> 00:28:46,492 How are you ladies feeling today? 547 00:28:46,525 --> 00:28:48,627 Kind of stuffed up. 548 00:28:48,660 --> 00:28:49,169 Yeah? 549 00:28:49,171 --> 00:28:50,697 Are you getting that too, a little bit? 550 00:28:50,729 --> 00:28:52,799 Just, I don't know if it's the dryness or... 551 00:28:56,936 --> 00:29:00,139 The heat. The heat and the desert dryness. 552 00:29:02,074 --> 00:29:04,911 Yeah, I think I need to lay down, my head is kind of... 553 00:29:04,944 --> 00:29:06,712 Lay down, baby. 554 00:29:17,489 --> 00:29:19,625 I was walking around in my bare feet, 555 00:29:19,658 --> 00:29:22,261 and got a prickly pear. 556 00:29:22,294 --> 00:29:24,096 I stepped on one... 557 00:29:24,130 --> 00:29:26,632 ...and I got all these little thorns in my foot. 558 00:29:26,665 --> 00:29:28,134 And they're like, "We're rakin'!" 559 00:29:28,167 --> 00:29:30,436 I was like "You don't have to rake, I'll put on my shoes." 560 00:29:30,469 --> 00:29:32,104 "Nope, we're gonna rake this whole place." 561 00:29:32,138 --> 00:29:36,242 I was like "No! Seriously, don't rake. It's fine." 562 00:29:36,275 --> 00:29:38,177 He's like "No, you're our guest." 563 00:29:38,210 --> 00:29:40,579 Rick said, "If you have a thorn in your foot, 564 00:29:40,612 --> 00:29:42,681 we have a thorn in our foot." 565 00:29:42,714 --> 00:29:44,016 "We're gonna rake this whole place." 566 00:29:44,050 --> 00:29:46,452 And they've been raking all day. 567 00:29:46,485 --> 00:29:49,221 It's all because somebody gets a little prickly pear on their toe. 568 00:29:49,255 --> 00:29:51,490 Next thing you know you're rakin' all day. 569 00:30:01,834 --> 00:30:04,904 Um, this is a... appearance release. 570 00:30:04,937 --> 00:30:06,472 I thought this was a handshake sort of a deal. 571 00:30:06,505 --> 00:30:08,640 We can't when it's a production... 572 00:30:20,152 --> 00:30:21,287 Should I go talk to him? 573 00:30:21,320 --> 00:30:22,588 Yeah. 574 00:30:22,621 --> 00:30:23,789 Hey, R... 575 00:30:29,695 --> 00:30:30,897 What do we do? 576 00:30:30,930 --> 00:30:32,198 - It's just one of those things. - I get it. 577 00:30:32,231 --> 00:30:33,599 We still have to deal with the real world 578 00:30:33,632 --> 00:30:35,001 and I am not trying to be an asshole. 579 00:30:35,034 --> 00:30:37,303 - Bring that stuff to me first... - Yeah, yeah. Okay. 580 00:30:37,336 --> 00:30:39,171 - ...before he brings it to... - Yeah, absolutely. 581 00:30:39,205 --> 00:30:40,472 Absolutely. Yeah. 582 00:30:40,506 --> 00:30:42,441 We want this movie to be in theaters. 583 00:30:42,474 --> 00:30:43,709 Of course, but hey, hey, hey. 584 00:30:43,742 --> 00:30:46,145 But hey, keep your dicky- keep your dicky- 585 00:30:46,178 --> 00:30:49,048 keep your dicky in your pants and we can fuck next week. 586 00:30:49,081 --> 00:30:51,750 We invited you, we did. We asked you to do that but... 587 00:30:51,783 --> 00:30:54,286 The thing is, that we do need every single person here 588 00:30:54,320 --> 00:30:56,488 to sign these agreements. 589 00:30:56,522 --> 00:30:57,890 That'll happen... 590 00:30:57,924 --> 00:30:59,491 ...'cause it could be just a film 591 00:30:59,525 --> 00:31:02,328 about 20 jerk-offs in the middle of nowhere, 592 00:31:02,361 --> 00:31:03,762 but if you're kind to us, 593 00:31:03,795 --> 00:31:06,398 there's things that we understand and we know... 594 00:31:06,432 --> 00:31:09,535 ...that can really... be mutually beneficial. 595 00:31:09,568 --> 00:31:12,004 Do you, want these? Do you want to read 'em over? 596 00:31:12,038 --> 00:31:14,073 Yeah. Listen, I know what this is. 597 00:31:14,106 --> 00:31:15,474 Put 'em by the toilets. 598 00:31:16,875 --> 00:31:18,477 That's how we feel about it too, man. 599 00:31:18,510 --> 00:31:21,013 You know that. We hate this shit. 600 00:31:21,047 --> 00:31:23,049 - It's a lot of paperwork. - I mean, some people don't... 601 00:31:23,082 --> 00:31:24,350 - It's just reality, and... - Listen. 602 00:31:24,383 --> 00:31:26,953 Some people don't even have addresses. 603 00:31:26,986 --> 00:31:28,554 Where ya gonna put the address on here? 604 00:31:28,587 --> 00:31:29,555 We don't need... 605 00:31:29,588 --> 00:31:31,023 What address, a grid coordinate? 606 00:31:31,057 --> 00:31:32,091 Put the signature on there 607 00:31:32,124 --> 00:31:33,392 and you guys can figure out the rest. 608 00:31:33,425 --> 00:31:35,027 Yeah, and it doesn't say anything 609 00:31:35,061 --> 00:31:38,564 except that you aren't gonna sue us, and I doubt you will. 610 00:31:38,597 --> 00:31:40,599 No we'll kill ya before we sue ya. 611 00:31:46,005 --> 00:31:47,506 All right. All right. 612 00:31:47,539 --> 00:31:50,309 If we can help with anything, I know we're trying to... 613 00:31:50,342 --> 00:31:51,677 You know, I don't know... 614 00:31:51,710 --> 00:31:53,679 Put this douche on a leash. 615 00:31:53,712 --> 00:31:57,249 I'm just kidding, I like ya, I do, I really do. 616 00:31:57,283 --> 00:31:59,918 He's like that. He makes jokes. 617 00:31:59,952 --> 00:32:01,187 He does. 618 00:32:01,220 --> 00:32:03,655 So wait what happened? You just like brought them out... 619 00:32:03,689 --> 00:32:05,291 I wasn't around when... 620 00:32:05,324 --> 00:32:06,592 Forget it. Fuck it. 621 00:32:11,897 --> 00:32:13,365 Ho! 622 00:32:13,399 --> 00:32:15,501 - Armpit. - Armpit. 623 00:32:15,534 --> 00:32:17,303 You sliced his femoral artery. 624 00:32:22,674 --> 00:32:23,509 Good job. 625 00:32:23,542 --> 00:32:24,810 Deadman! 626 00:32:26,512 --> 00:32:28,514 - Deadman. - Splitting wigs. 627 00:32:28,547 --> 00:32:30,316 Hey, where's that Pit-man guy? 628 00:32:34,253 --> 00:32:35,854 Yeah, yeah, I'm all right. 629 00:32:36,855 --> 00:32:38,657 No, sit down. Sit down. 630 00:32:40,892 --> 00:32:42,194 Does it feel like there is something in there 631 00:32:42,228 --> 00:32:44,130 or is it just a pressure? 632 00:32:49,201 --> 00:32:50,336 - Hey Pitman. - Yeah? 633 00:32:50,369 --> 00:32:52,404 Sorry sorry, cut it please. 634 00:32:52,438 --> 00:32:56,108 We usually do a good breakfast and then a snack, 635 00:32:56,142 --> 00:32:59,011 because it's so hot out here that you don't really wanna 636 00:32:59,045 --> 00:33:00,846 eat that much in the middle of the day. 637 00:33:00,879 --> 00:33:03,582 And then at night we- I try to feast, 638 00:33:03,615 --> 00:33:05,717 'cause everybody works so hard out here. 639 00:33:05,751 --> 00:33:08,187 Ya know, there's just always things to do, 640 00:33:08,220 --> 00:33:13,359 always things to do, always things to fix or create, or... 641 00:33:13,392 --> 00:33:16,562 ...ya know... and it gets hot and heavy. 642 00:33:16,595 --> 00:33:19,465 There is an interconnectedness... 643 00:33:20,566 --> 00:33:21,867 ...that's very real. 644 00:33:21,900 --> 00:33:24,002 You know, living out in the wilderness 645 00:33:24,036 --> 00:33:25,804 you see the ants move around. 646 00:33:25,837 --> 00:33:27,906 You see the way that they're communicating constantly 647 00:33:27,939 --> 00:33:29,175 and they are feeding off of each other, 648 00:33:29,208 --> 00:33:31,043 and we are feeding off of each other. 649 00:33:31,077 --> 00:33:34,380 Um, so we work... 650 00:33:34,413 --> 00:33:36,248 ...very hard to keep that in mind 651 00:33:36,282 --> 00:33:38,517 and so every action that I do 652 00:33:38,550 --> 00:33:41,853 is going to affect everyone around me. 653 00:33:41,887 --> 00:33:43,889 On small levels 654 00:33:43,922 --> 00:33:47,093 we are all a part of making this massive thing move, 655 00:33:47,126 --> 00:33:51,397 and if the gears aren't, um, taken care of individually 656 00:33:51,430 --> 00:33:53,465 it doesn't... it doesn't go anywhere. 657 00:33:54,900 --> 00:33:57,103 Trying to do it off the grid is... 658 00:33:58,370 --> 00:34:00,139 ...not the easiest. 659 00:34:00,172 --> 00:34:02,674 Definitely gives you an appreciation for our... 660 00:34:02,708 --> 00:34:04,710 ...fore-fathers who came out here with nothing, 661 00:34:04,743 --> 00:34:06,745 no gennies, no electricity, 662 00:34:06,778 --> 00:34:09,047 no plastic to cover their shitters. 663 00:34:17,156 --> 00:34:18,390 You need water? 664 00:34:26,432 --> 00:34:28,567 - Are you ready to do this? - Yeah, yeah, sorry. 665 00:34:34,873 --> 00:34:37,509 It's a place to regain your perspective, 666 00:34:37,543 --> 00:34:39,545 a place to touchstone on, to come back 667 00:34:39,578 --> 00:34:41,413 and relearn how to... 668 00:34:41,447 --> 00:34:43,149 the basic, uh, needs in life, 669 00:34:43,182 --> 00:34:44,483 to learn how to cook your food, 670 00:34:44,516 --> 00:34:45,851 to learn how to survive in the elements, 671 00:34:45,884 --> 00:34:47,953 no distractions, no advertising, 672 00:34:47,986 --> 00:34:50,021 people not advertising to each other 673 00:34:50,055 --> 00:34:52,291 about things that are meaningless 674 00:34:52,324 --> 00:34:53,592 to your personal evolution. 675 00:34:53,625 --> 00:34:55,794 Not saying that the world outside is... 676 00:34:55,827 --> 00:34:57,429 ...meaningless to personal evolution, 677 00:34:57,463 --> 00:35:00,098 I think it's a big lesson in what not to do. 678 00:35:00,132 --> 00:35:02,834 Like the American culture, Western civilization which is, 679 00:35:02,868 --> 00:35:04,470 ya know, in my estimation, 680 00:35:04,503 --> 00:35:07,406 has just sort of poisoned the entire world. 681 00:35:07,439 --> 00:35:10,642 Is... It's just all so much horseshit. 682 00:35:10,676 --> 00:35:13,779 Like, you know, New York is such... 683 00:35:13,812 --> 00:35:15,881 ...is the epicenter of it, of all the advertising, 684 00:35:15,914 --> 00:35:17,149 of all the... 685 00:35:17,183 --> 00:35:19,985 It feels like you are in there and you are a fucking lab rat. 686 00:35:20,018 --> 00:35:22,521 And everybody there is having all these social experiments 687 00:35:22,554 --> 00:35:24,390 and advertising experiments. 688 00:35:24,423 --> 00:35:26,825 Test it out on them, police presence at every turn, 689 00:35:26,858 --> 00:35:28,260 constantly... 690 00:35:28,294 --> 00:35:30,229 ...you know constantly having to watch what you are doing, 691 00:35:30,262 --> 00:35:34,099 and an arrogance to it, like a belief that... 692 00:35:34,132 --> 00:35:38,204 ...a belief that somehow it's the pinnacle of civilization, 693 00:35:38,237 --> 00:35:39,505 it's the pinnacle of progress, 694 00:35:39,538 --> 00:35:41,173 and it will always be like this, 695 00:35:41,207 --> 00:35:43,141 but you take a step away from it, 696 00:35:43,175 --> 00:35:44,543 and you come out to a place like this 697 00:35:44,576 --> 00:35:47,779 and you walk through a a canyon and you look at a mountain... 698 00:35:47,813 --> 00:35:51,383 ...and you realize that the land doesn't give a flying fuck 699 00:35:51,417 --> 00:35:54,386 what we call important. 700 00:35:58,824 --> 00:36:00,326 What we, ya know, 701 00:36:00,359 --> 00:36:02,160 we have been going to the burn together for years, 702 00:36:02,194 --> 00:36:04,363 and this was just kind of the next step, you know? 703 00:36:05,897 --> 00:36:11,337 It's now been like three years, um, I guess. 704 00:36:11,370 --> 00:36:14,240 Losing track of time, 'cause I rarely even know what day it is. 705 00:36:14,273 --> 00:36:16,041 Now we are in this space 706 00:36:16,074 --> 00:36:17,943 and time just kind of goes through us. 707 00:36:17,976 --> 00:36:20,746 You know? So, um... 708 00:36:22,047 --> 00:36:24,149 - You know what I mean? - Yeah, oh, absolutely. 709 00:36:24,182 --> 00:36:25,851 What was the question? Sorry. 710 00:36:28,654 --> 00:36:30,956 It's... I'm sorry. I think I need to move out of the sun a little 711 00:36:30,989 --> 00:36:32,958 - because I'm getting kind of... - Okay. 712 00:36:32,991 --> 00:36:34,660 Let me move my... 713 00:36:34,693 --> 00:36:36,895 I'm sorry, I'm getting a lot of 714 00:36:36,928 --> 00:36:39,538 feedback right now and it's a little overwhelming. 715 00:36:39,540 --> 00:36:40,767 Yeah... yeah. Okay. 716 00:36:40,799 --> 00:36:42,834 Yeah, thank you. It's... it's okay. 717 00:36:42,868 --> 00:36:43,969 Yeah, I just... I gotta go. 718 00:36:44,002 --> 00:36:45,471 I'm sorry, I don't know if it's the... 719 00:36:45,504 --> 00:36:47,606 I think it might be the ca... I think I'm a little sensitive, 720 00:36:47,639 --> 00:36:49,141 and I didn't really shield today and I'm little... 721 00:36:49,143 --> 00:36:49,642 No worries. 722 00:36:49,675 --> 00:36:51,343 So we sell the chimes. 723 00:36:51,377 --> 00:36:53,144 We sell petrified wood mostly. 724 00:36:53,178 --> 00:36:54,513 We also do sage bundles, 725 00:36:54,546 --> 00:36:57,316 'cause there is really great burning sage out here. 726 00:36:57,349 --> 00:36:58,817 And if you've noticed, 727 00:36:58,850 --> 00:37:00,786 I don't know if you've looked around. 728 00:37:00,819 --> 00:37:04,623 Um, there's a lot of cows in the pastures, 729 00:37:04,656 --> 00:37:08,193 and when the cows take shits, 730 00:37:08,226 --> 00:37:11,597 there is a special little thing that grows on them shits, 731 00:37:11,630 --> 00:37:15,767 and we kinda dry up the things that grow on them shits 732 00:37:15,801 --> 00:37:17,002 and sell 'em. 733 00:37:23,642 --> 00:37:24,976 Wow! 734 00:37:28,113 --> 00:37:30,616 Joe here is an Akbash, 735 00:37:30,649 --> 00:37:34,386 and he is really, really thick fur coated in the wintertime 736 00:37:34,420 --> 00:37:38,324 so when it gets cold he has no problems 737 00:37:38,357 --> 00:37:40,091 staying out all year long with the sheep. 738 00:37:40,125 --> 00:37:41,593 So they just ward off... 739 00:37:41,627 --> 00:37:43,429 They ward off coyotes, any predators. 740 00:37:43,462 --> 00:37:45,431 They ward off coyotes, yeah. 741 00:37:45,464 --> 00:37:47,799 Mainly coyotes out here. 742 00:37:47,833 --> 00:37:49,835 No problems with them at all. 743 00:37:51,703 --> 00:37:53,004 It generates revenue. 744 00:37:53,038 --> 00:37:54,340 It gives a lot of people something to do, 745 00:37:54,373 --> 00:37:55,707 caring for the animals. 746 00:37:57,476 --> 00:38:00,178 You know, eventually we want to learn how to make our own clothes, 747 00:38:00,211 --> 00:38:01,747 I mean, and this is the beginning step to that. 748 00:38:01,780 --> 00:38:05,317 It's a work in progress and here we are, ya know. 749 00:38:13,224 --> 00:38:16,027 At the bare minimum, ya know, I think we could... 750 00:38:16,061 --> 00:38:18,330 ...make a... 751 00:38:18,364 --> 00:38:20,332 ...documentary about... 752 00:38:21,667 --> 00:38:23,001 ...a different way of doing things, 753 00:38:23,034 --> 00:38:25,303 and showing people that... 754 00:38:26,538 --> 00:38:28,807 ...this energy can be brought back into communities. 755 00:38:28,840 --> 00:38:30,842 Whatever that- whatever that means. 756 00:38:30,876 --> 00:38:33,379 But just knowing that there are other ways 757 00:38:33,412 --> 00:38:35,381 and there are other options. 758 00:38:35,414 --> 00:38:37,115 It's something that is very real. 759 00:38:37,148 --> 00:38:40,652 And It's something accessible to us if we choose it. 760 00:38:40,686 --> 00:38:42,888 And that everything that we do is... 761 00:38:42,921 --> 00:38:44,923 ...ultimately as we know... 762 00:38:44,956 --> 00:38:46,792 ...by our own design. 763 00:38:46,825 --> 00:38:49,327 And this is what we have chosen to design. 764 00:38:49,361 --> 00:38:52,130 If we form a relationship and you wanna stay, 765 00:38:52,163 --> 00:38:55,701 if you form a relationship and you like this place... 766 00:38:55,734 --> 00:38:57,469 ...then I'm happy, ya know? 767 00:38:57,503 --> 00:39:00,005 If you come out here and... 768 00:39:00,038 --> 00:39:01,973 ...you demonize it, if you don't enjoy it, 769 00:39:02,007 --> 00:39:05,377 if you think that something's wrong with this kind of thing, 770 00:39:05,411 --> 00:39:07,112 then I'm okay with it. 771 00:39:09,280 --> 00:39:10,882 But the most important thing for me 772 00:39:10,916 --> 00:39:13,151 is to give people the opportunity 773 00:39:13,184 --> 00:39:15,487 to make up their own mind about it. 774 00:39:19,691 --> 00:39:21,960 I don't want to come at you guys like a hard on, 775 00:39:21,993 --> 00:39:24,329 but it's very important to understand 776 00:39:24,362 --> 00:39:26,398 that if this door blows open and comes off, 777 00:39:26,432 --> 00:39:28,700 this thing turns into a fuckin' kite. 778 00:39:28,734 --> 00:39:32,103 You got to really make sure that you keep it shut at all times, 779 00:39:32,137 --> 00:39:34,973 and if the door starts to come off you got to re-tape it yourself. 780 00:39:35,006 --> 00:39:36,374 - Okay. - Okay? 781 00:39:36,408 --> 00:39:37,943 - Sorry about... - It's important. 782 00:39:37,976 --> 00:39:40,078 - Okay. - It's important. 783 00:39:40,111 --> 00:39:42,280 It's important. Thank you. 784 00:39:42,313 --> 00:39:43,782 Sorry. Sorry. 785 00:39:43,815 --> 00:39:46,217 My beard's growing out, my hair is growing out. 786 00:39:46,251 --> 00:39:48,820 - Haven't shaved. - Yeah, that hair is- 787 00:39:48,854 --> 00:39:51,289 That hair is really cutting loose. 788 00:39:54,292 --> 00:39:55,761 You might be leaving me behind. 789 00:40:01,232 --> 00:40:02,801 Where are we going? 790 00:40:02,834 --> 00:40:06,538 We are going to the Ragnarok well. 791 00:40:06,572 --> 00:40:07,939 Here we go. 792 00:40:15,380 --> 00:40:16,682 I think that some people are a little threatened 793 00:40:16,715 --> 00:40:17,749 that you guys are out here. 794 00:40:17,783 --> 00:40:19,284 Just 'cause it's... 795 00:40:19,317 --> 00:40:20,919 I mean you got a camera, you know. 796 00:40:20,952 --> 00:40:22,153 Usually everything we say and do 797 00:40:22,187 --> 00:40:24,422 just kind of drifts off into the ether. 798 00:40:24,456 --> 00:40:27,392 Ya know, and here you guys are kind of recording everything. 799 00:40:36,067 --> 00:40:37,402 - Yeah. Awesome. - Is that good? 800 00:40:37,435 --> 00:40:39,471 Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? 801 00:40:39,505 --> 00:40:40,606 Wha...? 802 00:40:40,639 --> 00:40:43,374 I'm just kidding. 803 00:40:43,408 --> 00:40:44,843 Um... 804 00:40:45,844 --> 00:40:47,045 - All right, you're good to go. - Good? 805 00:40:47,078 --> 00:40:48,313 Yeah. 806 00:40:54,920 --> 00:40:58,056 The word "cult." I mean... 807 00:40:58,089 --> 00:41:00,025 Yeah give it a name. 808 00:41:00,692 --> 00:41:01,827 We are... 809 00:41:01,860 --> 00:41:04,996 ...according to the predominant, you know, paradigm 810 00:41:05,030 --> 00:41:07,933 of what a cult looks like and what a cult is. 811 00:41:07,966 --> 00:41:10,268 It's the cage of words. 812 00:41:10,301 --> 00:41:12,704 Ya know, you can wrap this place in a cage of words 813 00:41:12,738 --> 00:41:14,806 and try to intellectualize it and understand it, 814 00:41:14,840 --> 00:41:17,175 but it's just an Alamo. It's to retouch... 815 00:41:17,208 --> 00:41:18,810 ...the human heart in a new, different way. 816 00:41:18,844 --> 00:41:20,879 Not even a new way, to revisit 817 00:41:20,912 --> 00:41:24,315 a way that has been lost in our contemporary society. 818 00:41:24,349 --> 00:41:26,552 A cult seems to signify to me, 819 00:41:26,585 --> 00:41:28,787 a unified belief system. 820 00:41:28,820 --> 00:41:32,791 Which means, a belief is attaching to something... 821 00:41:32,824 --> 00:41:35,827 ...that you have the answer to the unknown. 822 00:41:35,861 --> 00:41:37,462 And... 823 00:41:38,496 --> 00:41:40,832 ...one thing we definitely don't have is- 824 00:41:40,866 --> 00:41:43,702 is, uh, an answer to the unknown. 825 00:41:43,735 --> 00:41:46,337 Uh, Roos just passed out out here. 826 00:41:48,640 --> 00:41:50,809 Stilly, what's up, man? What's going on? 827 00:41:50,842 --> 00:41:52,210 How you doin'? 828 00:41:52,243 --> 00:41:53,745 I think it's the headaches. 829 00:41:55,413 --> 00:41:56,948 Yeah? You okay? 830 00:41:58,316 --> 00:41:59,785 Would you turn that camera off? Why didn't you help him? 831 00:42:01,720 --> 00:42:03,421 Hey, you guys? 832 00:42:05,423 --> 00:42:08,594 Um... Roos just... 833 00:42:08,627 --> 00:42:10,328 Oh, shit. 834 00:42:12,263 --> 00:42:13,599 We need some shade. 835 00:42:14,866 --> 00:42:17,102 Can you, like, stand back? 836 00:42:20,706 --> 00:42:22,240 Pitman, get the camera off. 837 00:42:22,273 --> 00:42:24,442 I-I didn't... I didn't even know. 838 00:42:24,475 --> 00:42:26,111 I was... I was, like, in shock. 839 00:42:26,144 --> 00:42:27,545 I didn't even know I was filming it. 840 00:42:27,579 --> 00:42:29,781 No, it's not your fault. 841 00:42:29,815 --> 00:42:31,449 They brought us in here. 842 00:42:31,482 --> 00:42:34,352 We got the cameras, we're supposed to be shooting all the time. 843 00:42:34,385 --> 00:42:35,821 Like, what are we supposed to do? 844 00:42:35,854 --> 00:42:38,523 Let's be respectful, though, when they say "cameras off." 845 00:42:38,556 --> 00:42:40,425 I mean, I know we're supposed to be capturing al the dramas, 846 00:42:40,458 --> 00:42:43,228 you know, but I- I don't want to... 847 00:42:43,261 --> 00:42:45,664 ...ruin relationships around here. I wanna... 848 00:42:47,833 --> 00:42:50,368 I think Pitman's had his camera on 24/7. 849 00:42:50,401 --> 00:42:52,470 I don't think he... Its like a thing, 850 00:42:52,503 --> 00:42:54,906 when you get it in your head you just have it on... 851 00:42:54,940 --> 00:42:56,541 Um, I will say sorry. 852 00:42:56,574 --> 00:42:58,744 Like, he's really scared of things like that 853 00:42:58,777 --> 00:43:01,579 and he was shocked and I don't know if he knew. 854 00:43:01,613 --> 00:43:03,248 You know what I mean? I-I really... 855 00:43:03,281 --> 00:43:04,616 Something's happening out here. 856 00:43:04,650 --> 00:43:06,818 When you're a member of this community... 857 00:43:06,852 --> 00:43:08,954 ...you are officially a part of the we collective. 858 00:43:08,987 --> 00:43:11,189 - Right. - We take care of each other here. 859 00:43:15,226 --> 00:43:17,829 I'm... I'm okay. It's just... 860 00:43:17,863 --> 00:43:20,298 ...living on the fucking prairie, you know. 861 00:43:20,331 --> 00:43:21,700 - Just normal stuff. - All right. 862 00:43:21,733 --> 00:43:22,934 Good. Okay. 863 00:43:22,968 --> 00:43:24,803 Can you... can we just have this conversation 864 00:43:24,836 --> 00:43:26,638 without the camera for a couple of minutes? 865 00:43:26,672 --> 00:43:30,075 I'm uh, a little concerned about, uh, Rooster. 866 00:43:30,108 --> 00:43:32,911 This Morning the same thing happened to Ricky. 867 00:43:32,944 --> 00:43:34,179 Oh, shit. 868 00:43:34,212 --> 00:43:36,682 I mean he, collapsed, he got up and was fine, but... 869 00:43:36,715 --> 00:43:39,117 Did you ask him, like, if that's, like, 870 00:43:39,150 --> 00:43:40,852 what it was, or if it was just... 871 00:43:40,886 --> 00:43:44,355 No, he said it's so hot. It was the heat. 872 00:43:48,493 --> 00:43:49,560 ...you know, and how global warming 873 00:43:49,594 --> 00:43:50,662 is going to affect us. 874 00:43:50,696 --> 00:43:52,831 And, you know, scientists don't really know. 875 00:43:52,864 --> 00:43:53,965 So, who knows? 876 00:43:53,999 --> 00:43:56,634 Next year we might not even see a drop of rain. 877 00:43:56,668 --> 00:44:00,538 This broccoli is really confused by the weather. 878 00:44:00,571 --> 00:44:02,708 Right here this is about to flower so... 879 00:44:02,741 --> 00:44:05,010 ...it's flowering and its not ready. 880 00:44:05,043 --> 00:44:07,312 So it's in this weird limbo state 881 00:44:07,345 --> 00:44:10,181 that a lot of these plants seem to be in. 882 00:44:14,285 --> 00:44:15,420 I just want to ask you real quick, 883 00:44:15,453 --> 00:44:16,654 there's been a couple, like, 884 00:44:16,688 --> 00:44:19,825 people passing out lately, you know? 885 00:44:19,858 --> 00:44:21,159 I think it's just the heat. 886 00:44:21,192 --> 00:44:22,527 Yeah. 887 00:44:22,560 --> 00:44:24,095 Like I think I was telling you earlier, 888 00:44:24,129 --> 00:44:26,397 usually, you know, it's hot for like three days 889 00:44:26,431 --> 00:44:28,399 and then we get, like, a spell of rain 890 00:44:28,433 --> 00:44:30,235 and everything cools off, you know. 891 00:44:30,268 --> 00:44:33,071 This is just like steady, steady heat. 892 00:44:33,104 --> 00:44:34,339 Mm-hmm. 893 00:44:34,372 --> 00:44:35,273 And... 894 00:44:36,607 --> 00:44:38,777 ...well we have been dealing with it the best we can, you know? 895 00:44:38,810 --> 00:44:39,394 Yeah. 896 00:44:39,396 --> 00:44:41,147 Makes weeding kind of a pain in the ass. 897 00:44:41,179 --> 00:44:42,513 Yeah, right? 898 00:44:52,724 --> 00:44:54,292 Did you guys eat some dinner? 899 00:44:54,325 --> 00:44:55,426 Yes, it was delicious. 900 00:44:55,460 --> 00:44:56,895 Great. 901 00:44:56,928 --> 00:45:01,099 ...this emptiness... 902 00:45:01,132 --> 00:45:04,402 I accept that I will be his feast. 903 00:45:04,435 --> 00:45:06,271 When I open my eyes 904 00:45:06,304 --> 00:45:08,439 the hot breath of the beast 905 00:45:08,473 --> 00:45:10,541 blows my hair back. 906 00:45:10,575 --> 00:45:12,210 We are eye to eye. 907 00:45:12,243 --> 00:45:15,646 It bellows once, loud and long, 908 00:45:15,680 --> 00:45:18,349 its jaws foaming with hunger. 909 00:45:18,383 --> 00:45:21,286 I smile, but it alternates shape... 910 00:45:21,319 --> 00:45:23,454 This is, something, I guess. 911 00:45:23,488 --> 00:45:26,624 I don't know. I don't know how much I'm... 912 00:45:26,657 --> 00:45:30,495 I don't know how much you guys are supposed to know about this. 913 00:45:30,528 --> 00:45:33,464 I'm surprised actually they played it tonight. 914 00:45:33,498 --> 00:45:35,700 Um... 915 00:45:36,868 --> 00:45:39,037 ...there's... there's some common links in this group 916 00:45:39,070 --> 00:45:41,406 that some people have and some people don't, 917 00:45:41,439 --> 00:45:43,141 And um, 918 00:45:43,174 --> 00:45:45,510 this has something to do with that. 919 00:45:45,543 --> 00:45:47,145 You guys, 920 00:45:47,178 --> 00:45:48,746 did everybody have a good day today? 921 00:45:48,780 --> 00:45:50,281 - Oh, yeah. - Hot day. 922 00:45:50,315 --> 00:45:51,616 Felt good? It was really hot, huh? 923 00:45:51,649 --> 00:45:52,851 Hot day. 924 00:45:55,987 --> 00:45:56,822 That's what I heard. 925 00:45:58,223 --> 00:46:01,092 Its teeth carved with characters 926 00:46:01,126 --> 00:46:05,163 from an unrecognizable, unknowable language. 927 00:46:05,196 --> 00:46:08,066 Um... maybe turn in? 928 00:46:08,099 --> 00:46:11,269 And... I'll see you tomorrow. 929 00:46:11,302 --> 00:46:12,838 - Good night. - Good night. 930 00:46:47,205 --> 00:46:49,440 How come you said yes to come out here? 931 00:46:50,976 --> 00:46:52,710 Ambition? 932 00:46:52,743 --> 00:46:54,779 You want to see your friend Nathaniel? 933 00:46:54,812 --> 00:46:56,848 You think he's been swept away by a bunch of freaks? 934 00:46:56,882 --> 00:46:58,950 What intrigued you about this project? 935 00:46:58,984 --> 00:47:01,552 What made you... what inspired you to get in a car 936 00:47:01,586 --> 00:47:03,554 based off of a post card, 937 00:47:03,588 --> 00:47:06,124 and come, what is it, two thousand miles? 938 00:47:06,157 --> 00:47:08,293 Well I don't anything about you you don't know anything about me, 939 00:47:08,326 --> 00:47:09,794 so maybe me and you we could... 940 00:47:09,827 --> 00:47:10,962 I'm not judging you. 941 00:47:10,996 --> 00:47:13,231 I know you're not judging. Of course not. 942 00:47:13,264 --> 00:47:16,534 But maybe me and you can quit the assumptions about each other. 943 00:47:16,567 --> 00:47:18,536 I'm all about being friends, brother. 944 00:47:35,954 --> 00:47:37,455 How are you doin'? 945 00:47:37,488 --> 00:47:39,057 - I'm good. - How are you feeling? 946 00:47:39,090 --> 00:47:40,926 Yay! 947 00:47:45,363 --> 00:47:46,831 Oh, look. 948 00:47:46,864 --> 00:47:47,698 Yeah. 949 00:47:51,736 --> 00:47:55,773 The old bitch is runnin', huh? All right! 950 00:47:55,806 --> 00:47:59,377 He, um... propositioned me. 951 00:47:59,410 --> 00:48:01,512 - What? - He propositioned me. 952 00:48:01,546 --> 00:48:04,249 - What do you mean? - To come by and, uh... 953 00:48:04,282 --> 00:48:07,718 ...and experiment in his tent, or in his yurt. 954 00:48:07,752 --> 00:48:09,454 What does that mean? 955 00:48:10,421 --> 00:48:12,223 Sexually experiment. 956 00:48:13,891 --> 00:48:15,693 - Hey, buddy. - Yeah, no problem. 957 00:48:15,726 --> 00:48:16,694 That was a great interview. 958 00:48:16,727 --> 00:48:18,463 My pleasure. 959 00:48:25,703 --> 00:48:27,472 Where're you guys going?! 960 00:48:28,573 --> 00:48:30,741 Uh, we are going to... 961 00:48:30,775 --> 00:48:34,779 ...make sure nobody stepped up into this cave, and... 962 00:48:34,812 --> 00:48:36,581 ...dig it out a little bit. 963 00:48:44,689 --> 00:48:46,624 What's going on here, buddy? 964 00:48:46,657 --> 00:48:48,259 Oh you know, just getting ready 965 00:48:48,293 --> 00:48:50,761 to put another layer of mud on those ovens! 966 00:48:50,795 --> 00:48:53,364 One of us! One of us! 967 00:48:56,501 --> 00:48:57,735 Woo! 968 00:49:08,479 --> 00:49:10,848 Keep piling it on the bottom he said. 969 00:49:10,881 --> 00:49:12,517 My little child. 970 00:49:12,550 --> 00:49:14,019 Yes, it goes in the oven. 971 00:49:36,207 --> 00:49:37,508 It was getting to the point 972 00:49:37,542 --> 00:49:41,546 where I felt like I wasn't really going to make it... 973 00:49:41,579 --> 00:49:43,548 ...out there, you know? 974 00:49:43,581 --> 00:49:47,052 And I came here and I feel important... 975 00:49:47,085 --> 00:49:49,020 ...and I feel loved... 976 00:49:49,054 --> 00:49:50,855 ...and I don't get in trouble. 977 00:49:50,888 --> 00:49:53,324 Are you going to miss us if you stay out here for... 978 00:49:53,358 --> 00:49:54,659 ...the rest of your life? 979 00:49:54,692 --> 00:49:56,794 Yeah! But, I mean... 980 00:49:56,827 --> 00:50:00,198 ...you know, depending on how this thing all pans out... 981 00:50:02,533 --> 00:50:04,235 ...you know, you can come back. 982 00:50:32,697 --> 00:50:34,499 ...saw that lightning strike. 983 00:50:34,532 --> 00:50:35,766 See that car there? 984 00:50:35,800 --> 00:50:37,635 Those are our guys. 985 00:50:37,668 --> 00:50:39,104 Another townie. 986 00:50:40,338 --> 00:50:41,806 Oh, man, look at... 987 00:50:41,839 --> 00:50:43,908 Jesus. 988 00:50:46,611 --> 00:50:47,812 It took em two days to get choppers 989 00:50:47,845 --> 00:50:49,280 out to that one. 990 00:50:49,314 --> 00:50:51,582 There's only one chopper in fucking Billings. 991 00:50:58,022 --> 00:51:00,758 Keep moving down the line, the next guy will get what you miss! 992 00:51:07,765 --> 00:51:09,567 What are we doin', Riz? 993 00:51:09,600 --> 00:51:12,437 Stampin' out. We create a fire barrier so it can't move. 994 00:51:12,470 --> 00:51:15,206 We burn it out here, it'll burn back on itself. 995 00:51:20,044 --> 00:51:22,480 That's as far as it was away from us 996 00:51:22,513 --> 00:51:23,548 when we were over there. 997 00:51:24,649 --> 00:51:27,152 We did it by ourselves. 998 00:51:28,986 --> 00:51:30,288 One more. 999 00:51:41,432 --> 00:51:44,135 Where I am now as a human being... 1000 00:51:44,169 --> 00:51:45,936 ...I can say that I don't think I'll regret 1001 00:51:45,970 --> 00:51:47,805 anything that's happened out here. 1002 00:51:54,712 --> 00:51:56,080 So far. 1003 00:51:57,882 --> 00:52:02,953 When I was interviewing Sugar, today, um, 1004 00:52:02,987 --> 00:52:06,457 this spider... there was a spider inside of the tepee. 1005 00:52:06,491 --> 00:52:09,294 And um, he said... 1006 00:52:09,327 --> 00:52:11,596 "I know you’re not gonna hurt me, 1007 00:52:11,629 --> 00:52:12,963 but you're not welcome here." 1008 00:52:12,997 --> 00:52:17,835 And he kind of shooshed, flooshed it out of the, uh... 1009 00:52:17,868 --> 00:52:19,437 I guess I don't need this, Cotton. 1010 00:52:19,470 --> 00:52:22,273 - He flooshed it. - He flooshed it out of the teepee. 1011 00:52:22,307 --> 00:52:24,642 Wait, so he floofed it out. 1012 00:52:24,675 --> 00:52:27,645 He floofed it out of the teepee, and he said... 1013 00:52:27,678 --> 00:52:29,714 - Floof? Is that a word? - Floofed. 1014 00:52:29,747 --> 00:52:31,249 - Makes sense. - Yeah. 1015 00:52:31,282 --> 00:52:34,151 Um, spiders are, uh, 1016 00:52:34,185 --> 00:52:36,487 not good spirits 1017 00:52:36,521 --> 00:52:38,088 in every culture. 1018 00:52:38,122 --> 00:52:39,257 That's not true. 1019 00:52:39,857 --> 00:52:41,226 Yes? 1020 00:52:41,259 --> 00:52:43,261 - Gentlemen? - Yeah? 1021 00:52:45,230 --> 00:52:47,031 - Hi. - Hi. 1022 00:52:47,064 --> 00:52:48,533 Hi. 1023 00:52:48,566 --> 00:52:49,767 Um... 1024 00:52:51,202 --> 00:52:54,205 We are meeting out in the circle right now 1025 00:52:54,239 --> 00:52:56,441 and we'd like you to be our guests. 1026 00:52:56,474 --> 00:52:57,675 Okay. 1027 00:52:57,708 --> 00:52:59,277 - Okay? - All right. 1028 00:53:01,045 --> 00:53:02,647 I tell you what, if it's that difficult 1029 00:53:02,680 --> 00:53:05,115 I can take it and take control of it and... 1030 00:53:05,149 --> 00:53:08,486 - ...see if I can figure it out. - Okay. 1031 00:53:08,519 --> 00:53:10,221 Is it on? I think it might be on. 1032 00:53:10,255 --> 00:53:11,689 And this is like focus thing? 1033 00:53:11,722 --> 00:53:13,291 There's a red light on, it's on. 1034 00:53:13,324 --> 00:53:15,260 - It's focusing. - Okay. That's cool. 1035 00:53:15,293 --> 00:53:17,728 - Yeah. - Wow, this is nice. 1036 00:53:17,762 --> 00:53:20,331 - Have some fun. - I gotta get my shoes on. 1037 00:53:20,365 --> 00:53:22,267 It's just a giant eyeball. 1038 00:53:23,934 --> 00:53:25,970 Pitman was ready for bed. 1039 00:53:29,374 --> 00:53:30,875 This is gonna be fun. 1040 00:53:33,511 --> 00:53:36,614 David, please have a seat next to Adam. 1041 00:53:36,647 --> 00:53:39,584 Adam, please have a seat next to David. 1042 00:53:42,387 --> 00:53:43,621 We are trusting you. 1043 00:53:44,589 --> 00:53:46,824 It's time for you to start trusting us. 1044 00:53:46,857 --> 00:53:48,426 These are our releases. 1045 00:53:51,329 --> 00:53:52,797 Thank you. 1046 00:54:19,657 --> 00:54:21,225 Sip, don't gulp. 1047 00:56:50,240 --> 00:56:51,642 It smells so nice out there. 1048 00:56:51,676 --> 00:56:53,377 Oh God, I'm moving here. 1049 00:56:53,410 --> 00:56:55,179 Yeah, well, welcome home. 1050 00:57:34,051 --> 00:57:36,954 Stilly... Krunk, it's time. 1051 00:57:36,987 --> 00:57:38,222 Stilly, let's go. 1052 00:57:38,255 --> 00:57:40,057 Point your camera this way, brother. 1053 00:57:40,090 --> 00:57:41,559 Yeah, come on. 1054 00:57:41,592 --> 00:57:43,060 Okay. 1055 00:57:50,000 --> 00:57:51,536 Keep the camera rolling. 1056 00:57:52,469 --> 00:57:54,639 Is your sound on? 1057 00:57:54,672 --> 00:57:56,373 Double check, boys. 1058 00:57:58,743 --> 00:58:02,580 You notice that everyone... has not been feeling so well. 1059 00:58:02,613 --> 00:58:04,014 Yeah. 1060 00:58:04,048 --> 00:58:05,950 We think this is the reason. 1061 00:58:08,619 --> 00:58:10,187 Yeah, there it is. 1062 00:58:11,088 --> 00:58:11,922 Oh... 1063 00:58:13,290 --> 00:58:15,292 - Fuckin' weird! - What is that? 1064 00:58:15,325 --> 00:58:16,827 Oh, man. 1065 00:58:20,230 --> 00:58:21,899 This is why you're here. 1066 00:58:37,782 --> 00:58:39,016 Oh, God. 1067 00:58:43,954 --> 00:58:45,489 Stay up here, Michael. 1068 00:58:45,522 --> 00:58:47,357 Oh, God, whoa. 1069 00:58:49,226 --> 00:58:50,961 Fuckin' A. 1070 00:58:52,930 --> 00:58:54,464 It's coming from there. That's where their sh... 1071 00:58:54,498 --> 00:58:55,766 Jesus! 1072 00:58:59,870 --> 00:59:01,972 - Pitman, over here. - What? 1073 00:59:02,006 --> 00:59:03,774 Over here. 1074 00:59:05,943 --> 00:59:07,645 What the fuck? 1075 00:59:08,512 --> 00:59:09,780 Can you hear it? 1076 00:59:11,381 --> 00:59:12,750 Fuck yeah, I can hear it. 1077 00:59:12,783 --> 00:59:14,752 Oh, my God. 1078 00:59:18,756 --> 00:59:20,257 Oh, my God. 1079 00:59:20,290 --> 00:59:21,558 This is where it's coming from? 1080 00:59:21,592 --> 00:59:22,627 Yeah. 1081 00:59:24,494 --> 00:59:27,097 And the further we dug it up, the louder it got. 1082 00:59:27,131 --> 00:59:30,000 And we got to a point where people started getting sick, 1083 00:59:30,034 --> 00:59:32,870 so we stopped and that's when we called you guys. 1084 00:59:32,903 --> 00:59:35,706 Pitman! Pitty! 1085 00:59:44,348 --> 00:59:45,750 Okay, you guys. 1086 00:59:45,783 --> 00:59:48,285 People don't know about this, not the whole camp knows about this, 1087 00:59:48,318 --> 00:59:50,287 so you guys can't just talk about it, all right? 1088 00:59:50,320 --> 00:59:52,122 - We're a democratic society, - We wanted to bring them out here, 1089 00:59:52,156 --> 00:59:52,699 you've seen that, right? 1090 00:59:52,701 --> 00:59:54,059 So that they could see this, the world could see this. 1091 00:59:54,091 --> 00:59:55,721 There was no vote on this one. This was not a choice. 1092 00:59:55,723 --> 00:59:56,628 I know that. I know that. 1093 00:59:56,661 --> 00:59:59,229 - You're not helping the situation. - To show us that thing? 1094 00:59:59,263 --> 01:00:01,331 - I just want them to know, - Nobody knows about that thing, 1095 01:00:01,365 --> 01:00:02,834 except for the people out here right now. 1096 01:00:02,836 --> 01:00:03,534 That this is... 1097 01:00:03,567 --> 01:00:05,770 We voted on having you come in and they voted no, 1098 01:00:05,803 --> 01:00:08,405 but we did it anyway because that thing 1099 01:00:08,438 --> 01:00:10,092 is a fucking problem, and we need to fix it. 1100 01:00:10,094 --> 01:00:11,342 I'm trying to just tell them. 1101 01:00:11,375 --> 01:00:12,409 Come over here. 1102 01:00:12,442 --> 01:00:14,311 Stilly, not everyone is getting sick. 1103 01:00:14,344 --> 01:00:16,180 - Yeah. - It's only certain people. 1104 01:00:16,213 --> 01:00:19,349 Uh-huh, is that when the, like, the passing out and shit? 1105 01:00:19,383 --> 01:00:22,152 Yeah, about a month ago, after Nicky found it. 1106 01:00:22,186 --> 01:00:24,989 - The headaches? - Yeah... yeah. 1107 01:00:25,022 --> 01:00:27,524 As you get away from it, do you feel better? 1108 01:00:27,557 --> 01:00:28,726 Yeah, it wears off. 1109 01:00:28,759 --> 01:00:30,527 It's nauseating, just very nauseating. 1110 01:00:30,560 --> 01:00:32,462 Stilly, when we get close to that fucking thing 1111 01:00:32,496 --> 01:00:34,531 it feels like your cells are fucking vibrating. 1112 01:00:34,564 --> 01:00:36,901 It doesn't just... You don't just hear it. 1113 01:00:36,934 --> 01:00:39,103 - Yeah. - You feel it in your teeth. 1114 01:00:39,136 --> 01:00:41,371 You feel it everywhere! 1115 01:00:41,405 --> 01:00:43,240 And then the... I mean... 1116 01:00:45,009 --> 01:00:47,611 Yeah, and there's some more information. 1117 01:00:47,644 --> 01:00:48,846 Okay. 1118 01:00:51,481 --> 01:00:52,983 Not everybody knows about this. 1119 01:00:53,017 --> 01:00:54,251 We've gotta go back in there. 1120 01:00:54,284 --> 01:00:56,053 And we'll talk about this tomorrow. 1121 01:00:56,086 --> 01:00:59,023 We'll talk about how we go about dealing with this. 1122 01:01:14,271 --> 01:01:16,173 Whoo! 1123 01:01:34,324 --> 01:01:35,926 Hey, guys. 1124 01:01:39,096 --> 01:01:41,098 Guys, hey. 1125 01:01:42,266 --> 01:01:44,434 I think something's going on out there. 1126 01:01:47,271 --> 01:01:49,273 No, I heard... I heard... 1127 01:02:00,584 --> 01:02:03,420 - It's really fuckin' early. - Yeah. 1128 01:02:04,488 --> 01:02:06,090 - Yeah, yeah. - Yeah. 1129 01:02:06,123 --> 01:02:07,591 - Hey, sorry guys. - Oh, no. 1130 01:02:07,624 --> 01:02:09,994 Oh, oh, unlock the door. 1131 01:02:10,027 --> 01:02:11,461 Have you guys seen Ciara? 1132 01:02:11,495 --> 01:02:12,963 No. 1133 01:02:12,997 --> 01:02:14,531 Uh-uh. 1134 01:02:14,564 --> 01:02:16,566 Not even before you went to bed? 1135 01:02:16,600 --> 01:02:19,236 - No. - I don't know. 1136 01:02:19,269 --> 01:02:21,138 Sorry, buddy. 1137 01:02:22,039 --> 01:02:23,373 Come on. 1138 01:02:24,308 --> 01:02:25,742 Have you seen Ciara? 1139 01:02:25,776 --> 01:02:27,144 No. 1140 01:02:28,846 --> 01:02:30,247 When was the last time you saw her? 1141 01:02:30,280 --> 01:02:32,182 Did you see her last night, or...? 1142 01:02:32,216 --> 01:02:33,750 But not this morning? 1143 01:02:33,784 --> 01:02:35,719 No, we... 1144 01:02:35,752 --> 01:02:37,054 What's up? 1145 01:02:37,087 --> 01:02:38,956 I can't... I can't find her. 1146 01:02:38,989 --> 01:02:40,157 What's up, John? 1147 01:02:40,190 --> 01:02:41,792 Maybe she went for a walk or something. 1148 01:02:43,160 --> 01:02:44,795 Well, she d... 1149 01:02:45,295 --> 01:02:46,630 I went to bed... 1150 01:02:47,631 --> 01:02:50,434 She never came home, so I don't know if... 1151 01:02:50,467 --> 01:02:52,669 - What? - She never came home last night? 1152 01:02:52,702 --> 01:02:54,972 No, she never was next to me at all. 1153 01:03:01,311 --> 01:03:03,180 Ciara! 1154 01:03:04,815 --> 01:03:06,851 Ciara! 1155 01:03:09,119 --> 01:03:10,687 Get out of my face. 1156 01:03:11,956 --> 01:03:13,390 Just find her. 1157 01:03:14,959 --> 01:03:17,461 Quit filming and let's find her. 1158 01:03:17,494 --> 01:03:19,997 - She out there? - No. 1159 01:03:20,030 --> 01:03:21,298 Shit. 1160 01:03:28,205 --> 01:03:29,806 - Monte? - Yeah? 1161 01:03:29,840 --> 01:03:31,175 You okay? 1162 01:03:31,208 --> 01:03:34,378 I just got a bloody nose and I gotta shit real bad. 1163 01:03:34,411 --> 01:03:37,581 She's usually here by now. Where do you think she'd go? 1164 01:03:37,614 --> 01:03:39,383 You guys haven't seen her? Really? 1165 01:03:40,384 --> 01:03:41,886 They're not doin' so good, John. 1166 01:03:43,453 --> 01:03:44,788 What's wrong? 1167 01:03:45,822 --> 01:03:47,524 Nathaniel? 1168 01:03:47,557 --> 01:03:48,859 Are you okay? 1169 01:03:48,893 --> 01:03:50,060 No. 1170 01:03:53,597 --> 01:03:54,631 Do you guys have a rag? 1171 01:03:54,664 --> 01:03:56,433 I need something. Rizzo's bleeding. 1172 01:03:56,466 --> 01:04:00,104 Yeah, yeah, yeah. Just any... anything? 1173 01:04:00,137 --> 01:04:01,671 They're really... 1174 01:04:02,639 --> 01:04:04,841 - ...hurting. - What the hell's going on? 1175 01:04:07,577 --> 01:04:09,513 Ciara's missing. 1176 01:04:09,546 --> 01:04:10,614 - Are you okay? - No. 1177 01:04:10,647 --> 01:04:12,582 Oh, fuck. 1178 01:04:12,616 --> 01:04:14,751 Uh, Ciara's gone... 1179 01:04:15,953 --> 01:04:18,923 Um, Rizzo seems really sick. 1180 01:04:18,956 --> 01:04:19,924 Rizzo's sick? 1181 01:04:21,158 --> 01:04:22,859 Buddy, you got a little blood in your ear. 1182 01:04:22,893 --> 01:04:23,827 Whoa! 1183 01:04:23,860 --> 01:04:25,829 Martha. Go to Martha, okay? 1184 01:04:28,465 --> 01:04:29,733 - Pitty. - Nathaniel's... 1185 01:04:29,766 --> 01:04:31,235 Ciara! 1186 01:04:31,268 --> 01:04:34,838 Yeah, it seems like something's going on. 1187 01:04:34,871 --> 01:04:36,073 Rizzo, what's going on? 1188 01:04:36,106 --> 01:04:37,607 Can we all come together here 1189 01:04:37,641 --> 01:04:39,676 and maybe, uh, 1190 01:04:39,709 --> 01:04:42,212 figure out some sort of search party thing, or... 1191 01:04:44,181 --> 01:04:47,784 I have the flu or something. I don't feel well. 1192 01:04:50,921 --> 01:04:52,489 Oh, Jesus Christ. 1193 01:04:54,291 --> 01:04:56,193 Oh, Jesus. 1194 01:04:59,997 --> 01:05:01,131 Oh, Jesus. 1195 01:05:02,399 --> 01:05:04,701 - You need water? - Yes, please. 1196 01:05:04,734 --> 01:05:07,271 I need water. 1197 01:05:07,304 --> 01:05:08,572 I don't have a glass. 1198 01:05:10,640 --> 01:05:12,076 When's the last time you saw her, John? 1199 01:05:12,109 --> 01:05:14,244 I saw her last night some time. 1200 01:05:14,278 --> 01:05:15,980 Stilly... 1201 01:05:18,815 --> 01:05:21,118 ...I'm gonna get... I'm going to go get a doctor. 1202 01:05:21,151 --> 01:05:23,954 I'm taking your van. I'm going to go get a doctor. 1203 01:05:23,988 --> 01:05:27,524 She could've gotten sick and gone off. 1204 01:05:27,557 --> 01:05:28,825 What the fuck is going on? 1205 01:05:28,858 --> 01:05:30,260 I have no idea. 1206 01:05:55,885 --> 01:05:58,989 I think we all have food poisoning. 1207 01:05:59,023 --> 01:06:00,957 It's got to be something we ate. 1208 01:06:00,991 --> 01:06:03,627 I ate the same thing. I feel... I feel fine. 1209 01:06:03,660 --> 01:06:05,495 Yeah, we ate the same thing. 1210 01:06:14,738 --> 01:06:16,740 Want me to turn the shower on your head? 1211 01:06:16,773 --> 01:06:18,742 Yeah? Yeah? 1212 01:06:18,775 --> 01:06:20,677 - Put the shower on his head. - Jesus Christ. 1213 01:06:20,710 --> 01:06:22,312 Here, drink this. Drink this, buddy. 1214 01:06:22,346 --> 01:06:23,580 Your head hurts really bad? 1215 01:06:23,613 --> 01:06:25,615 Drink. 1216 01:06:30,820 --> 01:06:32,522 Are you fucking serious? 1217 01:06:38,195 --> 01:06:39,463 Come on! 1218 01:06:48,305 --> 01:06:49,639 Shit. 1219 01:06:49,673 --> 01:06:51,475 - Get him to the teepee! - Okay. 1220 01:06:51,508 --> 01:06:54,311 Okay. Come on. Come on, buddy. 1221 01:06:54,344 --> 01:06:56,012 Rooster, let's go. 1222 01:06:56,046 --> 01:06:58,115 - Come on, buddy. - Come on. 1223 01:06:58,148 --> 01:07:00,050 Stay with me. Keep your eyes open. 1224 01:07:07,491 --> 01:07:09,826 Ciara! 1225 01:07:18,968 --> 01:07:20,370 Are you doin' okay? 1226 01:07:25,008 --> 01:07:26,976 We need to make sure everybody... 1227 01:07:27,010 --> 01:07:28,845 - It's not working. - It's not turning over. 1228 01:07:28,878 --> 01:07:29,846 Oh, Jesus. 1229 01:07:30,947 --> 01:07:33,049 What the hell is going on? Something's going on. 1230 01:07:35,419 --> 01:07:37,087 It's getting... It's getting worse. 1231 01:07:38,755 --> 01:07:41,325 Ciara! 1232 01:07:42,859 --> 01:07:44,228 Is it working? 1233 01:07:45,129 --> 01:07:47,331 None of the cars are fucking working?! 1234 01:07:52,569 --> 01:07:53,603 What's up? 1235 01:07:59,976 --> 01:08:01,278 Are you gonna go for help? 1236 01:08:05,915 --> 01:08:06,883 Yeah. 1237 01:08:29,873 --> 01:08:32,276 Oh, God. Get him a rag. 1238 01:08:32,309 --> 01:08:33,643 Get him some water. 1239 01:08:45,389 --> 01:08:47,491 I feel exactly the same way 1240 01:08:47,524 --> 01:08:50,026 that everyone here who's been kept out of the loop would feel. 1241 01:08:50,059 --> 01:08:52,128 - Who knew? - For that we're beyond apologies. 1242 01:08:52,162 --> 01:08:53,530 What do we do? 1243 01:08:53,563 --> 01:08:54,998 We get outta here. 1244 01:08:55,031 --> 01:08:56,533 We need to get outta here. 1245 01:08:56,566 --> 01:08:59,236 I will stay back with John and whoever else needs to 1246 01:08:59,269 --> 01:09:01,137 and we will find Ciara. 1247 01:09:01,171 --> 01:09:03,207 People need to get their shit together, 1248 01:09:03,240 --> 01:09:07,577 only the necessities, and start moving toward Mosby. 1249 01:09:07,611 --> 01:09:09,813 We need to stay calm. 1250 01:09:09,846 --> 01:09:11,615 This thing is something that's above us. 1251 01:09:11,648 --> 01:09:14,718 It's something that is beyond what we can understand. 1252 01:09:14,751 --> 01:09:16,486 We're all in this together. 1253 01:09:16,520 --> 01:09:19,223 It's everybody who had the dream. 1254 01:09:19,256 --> 01:09:20,457 Cotton! 1255 01:09:22,692 --> 01:09:23,860 When did he leave? 1256 01:09:30,900 --> 01:09:31,768 You okay? 1257 01:09:31,801 --> 01:09:33,303 Just let me get a breath. 1258 01:09:34,371 --> 01:09:37,674 Nathaniel, what'd he mean "the dream"? 1259 01:09:37,707 --> 01:09:38,942 Is that him up there? 1260 01:09:38,975 --> 01:09:40,944 - Oh, shit. - Where? 1261 01:09:40,977 --> 01:09:42,111 Krunk! 1262 01:09:44,047 --> 01:09:46,983 No, you guys go get 'em. Andy! 1263 01:09:48,885 --> 01:09:51,521 Aw fuck! Fuck! 1264 01:09:54,157 --> 01:09:56,460 Andy, Andy! 1265 01:09:59,329 --> 01:10:00,330 I'll get his legs. 1266 01:10:06,370 --> 01:10:08,071 - No, no, no, no. - Here, I'll take him. 1267 01:10:08,104 --> 01:10:09,973 - Help me! - Let's get him. We got him. 1268 01:10:10,006 --> 01:10:11,074 Come on. 1269 01:10:11,107 --> 01:10:12,842 - How you doin', man? - Oh, Jesus! 1270 01:10:12,876 --> 01:10:14,844 Water! Come on! 1271 01:10:14,878 --> 01:10:17,314 Try to get him to lay down in bed on the table. 1272 01:10:19,716 --> 01:10:21,351 Oh, God. 1273 01:10:21,385 --> 01:10:23,520 He's bleeding. He's bleeding. 1274 01:10:23,553 --> 01:10:24,554 What do we... 1275 01:10:25,322 --> 01:10:27,291 Wait... 1276 01:10:27,324 --> 01:10:29,125 - Where are you guys going? - I got some water here! 1277 01:10:29,158 --> 01:10:30,927 I have to... 1278 01:10:30,960 --> 01:10:32,596 - I have to go! - No! 1279 01:10:32,629 --> 01:10:34,964 I have a baby, I have to go! 1280 01:10:43,840 --> 01:10:46,075 - You guys can't go. - Here's some water. 1281 01:10:46,109 --> 01:10:48,378 She has a baby! 1282 01:10:48,412 --> 01:10:50,246 Put your head over... Put your head over here. 1283 01:10:50,280 --> 01:10:52,282 - She has a baby! - Listen! 1284 01:10:52,316 --> 01:10:54,518 The further we got away, the worse it got! 1285 01:10:55,652 --> 01:10:57,387 The further we got away, the worse it got! 1286 01:10:57,421 --> 01:10:59,088 - Please! - It's in your heads! 1287 01:10:59,122 --> 01:11:02,025 - It's in your fucking head! - Guys! You can't! 1288 01:11:02,058 --> 01:11:03,693 - Here, here, take some water. - I love you so much! 1289 01:11:04,994 --> 01:11:06,796 - You guys, you can't! - Don't worry about it! 1290 01:11:06,830 --> 01:11:09,333 Someone's gotta follow them. Someone's gotta... 1291 01:11:09,366 --> 01:11:10,800 - Slowly. - What happened? 1292 01:11:12,101 --> 01:11:13,069 Where you going?! 1293 01:11:13,102 --> 01:11:15,238 - Rizzo! - Don't go! 1294 01:11:15,271 --> 01:11:17,374 I'm sorry! 1295 01:11:17,407 --> 01:11:19,509 - You can't go! - No! Come back! 1296 01:11:19,543 --> 01:11:21,144 The further you get on the road, the worse you get. 1297 01:11:23,647 --> 01:11:25,148 - Okay, listen. - Was it the tone? 1298 01:11:25,181 --> 01:11:27,183 Oh, Jesus. 1299 01:11:27,216 --> 01:11:29,486 I have a baby, I can't! 1300 01:11:29,519 --> 01:11:30,787 It's gonna get worse! 1301 01:11:43,833 --> 01:11:44,968 Where's Tyler and Kendra?! 1302 01:11:45,001 --> 01:11:47,303 It's the tone, it's the dream, it's in the cave. 1303 01:11:47,337 --> 01:11:50,239 It's happening. Everything that we fuck around... 1304 01:11:50,273 --> 01:11:51,875 It's happening. 1305 01:11:51,908 --> 01:11:53,276 - I don't know what. - And it started a month ago 1306 01:11:53,309 --> 01:11:54,544 It started a month ago. 1307 01:11:54,578 --> 01:11:57,080 Rick, what dream? 1308 01:12:00,384 --> 01:12:03,453 There's 15 people here who have had the same dream. 1309 01:12:03,487 --> 01:12:07,056 And it has to do with that skull that's up there... 1310 01:12:08,492 --> 01:12:10,894 I just think that we have to stay calm. 1311 01:12:10,927 --> 01:12:12,028 I'm not gonna go! 1312 01:12:12,061 --> 01:12:13,530 Monte's gonna walk you. 1313 01:12:13,563 --> 01:12:16,332 - Monte'll help you, okay? - I don't wanna go! 1314 01:12:22,639 --> 01:12:26,175 I can't go. 1315 01:12:26,209 --> 01:12:29,413 Pitman and Stilwell were okay. 1316 01:12:29,446 --> 01:12:31,047 They were fine, they were completely fine. 1317 01:12:31,080 --> 01:12:33,450 We are gonna have to get anyone who can leave 1318 01:12:33,483 --> 01:12:34,718 pack together water. 1319 01:12:34,751 --> 01:12:36,420 You need to go get help. Get to Mosby. 1320 01:12:36,453 --> 01:12:38,221 There is an emergency phone at Mosby. 1321 01:12:38,254 --> 01:12:41,825 Get to Mosby, call, get people out here. 1322 01:12:41,858 --> 01:12:43,326 I know It's ok. Listen, listen. 1323 01:12:43,359 --> 01:12:47,063 Kyle, you are gonna have to get her out of here. 1324 01:12:47,096 --> 01:12:49,599 Get the stuff that you need, get... get... I love you. 1325 01:12:49,633 --> 01:12:51,601 Get the stuff that you need and start. 1326 01:12:51,635 --> 01:12:54,170 Kyle... gather everyone at the road 1327 01:12:54,203 --> 01:12:55,338 and make sure they're all together, 1328 01:12:55,371 --> 01:12:57,707 and then go together. Take care of 'em. 1329 01:12:57,741 --> 01:13:00,444 - Okay, who's going? - Anyone who's not staying, let's go. 1330 01:13:00,477 --> 01:13:01,745 They need water. They need water. 1331 01:13:01,778 --> 01:13:03,780 Gather all the water in smaller jugs. 1332 01:13:03,813 --> 01:13:05,915 They're all gonna leave, they're gonna walk. It's 41 miles. 1333 01:13:05,949 --> 01:13:08,552 They got enough water, there's enough shade along the way. 1334 01:13:08,585 --> 01:13:10,286 I mean, but it's gonna be 24 hours 1335 01:13:10,319 --> 01:13:12,388 before anybody comes in to get us. 1336 01:13:12,422 --> 01:13:14,323 - Okay. - It'll be 24... 1337 01:13:14,357 --> 01:13:17,060 More like 36, man. 40 miles? 1338 01:13:17,093 --> 01:13:19,295 None of them are prepared for that kind of a hike. 1339 01:13:20,830 --> 01:13:22,466 Tyler, Kendra! 1340 01:13:23,066 --> 01:13:24,501 Come on! We're here! 1341 01:13:31,307 --> 01:13:32,842 Okay, what happened? 1342 01:13:36,680 --> 01:13:37,981 Shit. 1343 01:13:38,014 --> 01:13:40,149 Move all those blankets right here, since they... 1344 01:13:40,183 --> 01:13:41,451 Here? You got a pillow? 1345 01:13:41,485 --> 01:13:42,886 Hey, yeah, hey, hey. 1346 01:13:43,820 --> 01:13:46,590 It's okay. Shh. It's okay. 1347 01:13:46,623 --> 01:13:49,125 All take your boots off. 1348 01:13:49,158 --> 01:13:51,461 Tyler, get a rag on her belly. 1349 01:13:52,829 --> 01:13:54,363 - She... - Get a rag on her belly. 1350 01:13:54,397 --> 01:13:55,999 ...she says she... 1351 01:13:56,032 --> 01:13:58,134 We need shade for them. 1352 01:13:58,167 --> 01:13:59,503 We need shade for them. 1353 01:13:59,536 --> 01:14:01,037 - Water... - Let 'em get air. 1354 01:14:01,070 --> 01:14:03,239 Get an umbrella. I'll go get the umbrella. 1355 01:14:03,272 --> 01:14:05,842 Hey, it's okay. It's okay. 1356 01:14:08,411 --> 01:14:09,679 We don't know what the hell's going on. 1357 01:14:09,713 --> 01:14:12,482 Mikey, please. Nobody knows what the hell is going on, okay? 1358 01:14:12,516 --> 01:14:14,017 I don't need to you to tell me. 1359 01:14:16,052 --> 01:14:19,055 Mikey, now is not the time for you to start telling... 1360 01:14:19,088 --> 01:14:20,957 Let her get better and then they can see this. 1361 01:14:20,990 --> 01:14:23,126 We'll talk about how they see this. 1362 01:14:23,159 --> 01:14:24,427 This is the f... 1363 01:14:25,394 --> 01:14:26,863 It's about her right now, okay? 1364 01:14:26,896 --> 01:14:28,131 We'll talk about how they see this. 1365 01:14:28,164 --> 01:14:29,566 We'll talk about how you see this. 1366 01:14:29,599 --> 01:14:32,001 I know it's important. We'll talk about how you see it. 1367 01:14:33,670 --> 01:14:36,239 Did you have this dream? 1368 01:14:37,574 --> 01:14:39,643 - I never had the dream. - You didn't have the dream? 1369 01:14:39,676 --> 01:14:41,344 Hm-mm. 1370 01:14:41,377 --> 01:14:44,981 I mean, I know about the dream. 1371 01:14:45,014 --> 01:14:47,651 I first had the dream when I was seven... 1372 01:14:47,684 --> 01:14:49,485 ...and... 1373 01:14:49,519 --> 01:14:52,288 ...at the same time I was friends with Karen. 1374 01:14:52,321 --> 01:14:53,557 We... 1375 01:14:54,591 --> 01:14:56,660 ...kept it quiet from everyone in our lives, 1376 01:14:56,693 --> 01:14:57,827 that we shared it. 1377 01:14:57,861 --> 01:15:01,030 We just assumed we were some sort of cosmic twin. 1378 01:15:01,064 --> 01:15:03,166 When we were younger we were in a friend's basement 1379 01:15:03,199 --> 01:15:05,602 and she was drawing a picture that... 1380 01:15:05,635 --> 01:15:08,071 ...I recognized from the dream. 1381 01:15:08,104 --> 01:15:10,006 Cut to Burning Man. 1382 01:15:10,039 --> 01:15:13,142 Another person, another person, 1383 01:15:13,176 --> 01:15:14,611 another person. 1384 01:15:14,644 --> 01:15:16,379 The more and more we started finding out 1385 01:15:16,412 --> 01:15:18,414 that people had had it too... 1386 01:15:18,447 --> 01:15:21,484 Go on a website, there's a blog. 1387 01:15:21,517 --> 01:15:23,086 Five more people. 1388 01:15:23,119 --> 01:15:26,222 I guess we had kind of a mission. 1389 01:15:26,255 --> 01:15:28,491 I didn't choose this, we were chosen. 1390 01:15:28,524 --> 01:15:31,861 Part of my dream was I was- I was in a shack... 1391 01:15:31,895 --> 01:15:34,030 And this young person without any genitals, 1392 01:15:34,063 --> 01:15:37,066 without any nipples, without any belly button... 1393 01:15:37,100 --> 01:15:39,903 Have people been discussing the dream openly? 1394 01:15:39,936 --> 01:15:42,906 It morphs between this pit bull and... 1395 01:15:42,939 --> 01:15:44,173 A beast, a bear... 1396 01:15:44,207 --> 01:15:46,375 It's like a shape-shifter, it can take many forms... 1397 01:15:46,409 --> 01:15:48,011 And the bear actually services us... 1398 01:15:48,044 --> 01:15:50,780 It's the end of the fear and the beginning of this path... 1399 01:15:50,814 --> 01:15:55,652 When after lightyears and eons of walking with this creature, 1400 01:15:55,685 --> 01:15:58,554 our guide, our friend, our mentor, 1401 01:15:58,588 --> 01:16:00,724 he dies at our side. 1402 01:16:00,757 --> 01:16:02,525 It decomposes right next to me... 1403 01:16:02,558 --> 01:16:04,527 And what's left of him instead of bear bones 1404 01:16:04,560 --> 01:16:07,430 is this giant Tyrannosaurus Rex skull... 1405 01:16:07,463 --> 01:16:09,532 It's this T-Rex skull in this cove... 1406 01:16:09,565 --> 01:16:12,602 With ancient etchings in his teeth. 1407 01:16:14,303 --> 01:16:18,007 But we've never figured out what those mean. 1408 01:16:18,041 --> 01:16:19,843 It looks... 1409 01:16:21,244 --> 01:16:24,848 ...exactly like it looks up in that cave. 1410 01:16:24,881 --> 01:16:27,483 That is the reason I sent the postcard. 1411 01:16:27,516 --> 01:16:29,919 It's a physical manifestation of... 1412 01:16:29,953 --> 01:16:33,256 ...one of the main images in this dream that we've had. 1413 01:16:34,691 --> 01:16:38,127 And at the end of that dream... we're gone. 1414 01:16:39,929 --> 01:16:41,731 I just wish I never had it. 1415 01:16:43,667 --> 01:16:46,602 I wish I never had this dream. 1416 01:16:52,108 --> 01:16:54,343 We didn't know how it was gonna play out... 1417 01:16:55,478 --> 01:16:59,348 ...and we needed someone here... 1418 01:16:59,382 --> 01:17:01,985 ...to see how it was gonna play out. 1419 01:17:06,322 --> 01:17:10,026 Um... I'm gonna let you... 1420 01:17:10,059 --> 01:17:11,427 ...get some rest. 1421 01:17:11,995 --> 01:17:13,162 - Okay. - Okay. 1422 01:17:13,196 --> 01:17:14,497 Can I... 1423 01:17:16,499 --> 01:17:19,068 Can I say something to my mom? 1424 01:17:21,270 --> 01:17:22,438 Yeah. 1425 01:17:32,816 --> 01:17:34,117 Mom, I... 1426 01:17:41,090 --> 01:17:45,661 ♪ When at night I go to sleep ♪ 1427 01:17:45,695 --> 01:17:50,199 ♪ My lordy, angels watching over me now ♪ 1428 01:17:52,668 --> 01:17:55,772 ♪ I pray the lord my soul to keep ♪ 1429 01:17:57,106 --> 01:18:00,043 ♪ Angels watching over me ♪ 1430 01:18:01,210 --> 01:18:04,247 ♪ All night, all day ♪ 1431 01:18:05,214 --> 01:18:08,885 ♪ Angels watching over me now ♪ 1432 01:18:08,918 --> 01:18:12,321 ♪ All night, all day ♪ 1433 01:18:13,156 --> 01:18:16,459 ♪ Angels watching over me ♪ 1434 01:18:17,593 --> 01:18:19,896 ♪ Angels ♪ 1435 01:18:21,998 --> 01:18:23,599 Goodnight, angel. 1436 01:18:32,842 --> 01:18:34,243 John! 1437 01:18:35,378 --> 01:18:37,080 Do you... Is it... It's Ciara? 1438 01:18:37,113 --> 01:18:38,281 Oh, it's definitely Ciara. 1439 01:18:38,314 --> 01:18:39,615 Yeah? 1440 01:18:39,648 --> 01:18:41,084 We got something to show you. Come here! 1441 01:18:41,117 --> 01:18:42,685 She doesn't leave? 1442 01:18:44,420 --> 01:18:46,289 John, I think we... 1443 01:18:46,322 --> 01:18:50,559 Last night I set up a camera on a tripod 1444 01:18:50,593 --> 01:18:52,896 to film time lapse of the cave, 1445 01:18:52,929 --> 01:18:56,199 and... we filmed this. 1446 01:18:59,168 --> 01:19:04,507 So right there that's Ciara on the edge of the frame there. 1447 01:19:04,540 --> 01:19:08,711 And she walks towards the cave. 1448 01:19:08,744 --> 01:19:10,814 I'll just play it, hold on. 1449 01:19:10,847 --> 01:19:13,349 'Kay, she's walking towards the cave. 1450 01:19:15,018 --> 01:19:18,121 And then she takes off her clothes. 1451 01:19:18,154 --> 01:19:19,088 And... 1452 01:19:19,823 --> 01:19:21,557 Hold on I'll fast forward. 1453 01:19:23,526 --> 01:19:25,962 There. She goes in the cave. 1454 01:19:27,130 --> 01:19:28,631 Look at this. 1455 01:19:28,664 --> 01:19:29,966 There's a flash! 1456 01:19:31,467 --> 01:19:33,837 She does... she doesn't come out, Johnny. 1457 01:19:35,638 --> 01:19:37,874 No, no, no, no. No! 1458 01:19:57,961 --> 01:19:59,395 Hey, Johnny! 1459 01:20:06,169 --> 01:20:07,403 Weird. 1460 01:20:08,371 --> 01:20:11,374 It's all fucked up man. You should... 1461 01:20:11,407 --> 01:20:13,709 They're asking about... They're asking about you. 1462 01:20:13,742 --> 01:20:15,278 We'll hang here, 1463 01:20:15,311 --> 01:20:18,047 go down there and get some food, water. 1464 01:20:18,081 --> 01:20:19,916 Seriously. Okay? 1465 01:20:23,419 --> 01:20:25,421 One of its teeth is glowing. 1466 01:20:27,723 --> 01:20:29,125 What do you mean? 1467 01:20:31,494 --> 01:20:32,628 John! 1468 01:20:34,363 --> 01:20:35,431 It's true! 1469 01:20:38,868 --> 01:20:40,803 It's so loud! 1470 01:20:42,338 --> 01:20:45,341 What is that? What is that? 1471 01:20:45,374 --> 01:20:46,575 Look! 1472 01:20:48,077 --> 01:20:49,478 - Do you see that? - Yeah. 1473 01:20:49,512 --> 01:20:51,214 On the tooth. The back tooth. 1474 01:20:51,247 --> 01:20:53,049 It's making the noise. That's where the... 1475 01:20:53,082 --> 01:20:54,850 Oh, Jesus! Oh, Jesus! 1476 01:20:57,053 --> 01:20:58,054 Oh, Jesus. 1477 01:20:59,088 --> 01:21:01,090 I don't think you guys should be down there! 1478 01:21:01,124 --> 01:21:03,792 - All right. I'm gonna go back up. - Should I just go? 1479 01:21:03,826 --> 01:21:04,961 We're going. 1480 01:21:04,994 --> 01:21:07,496 Oh, it's inside your head! 1481 01:21:11,434 --> 01:21:13,202 I don't think you should be down there! 1482 01:21:13,236 --> 01:21:15,838 Pitman! 1483 01:21:26,049 --> 01:21:28,284 Oh my God, it's so loud! 1484 01:21:30,219 --> 01:21:32,956 ...she dug it out, man! 1485 01:21:37,593 --> 01:21:40,596 It looks like a crystal. It's like a glowing crystal. 1486 01:21:43,032 --> 01:21:44,467 What?! 1487 01:21:49,072 --> 01:21:50,306 Don't touch it. 1488 01:22:03,987 --> 01:22:06,990 I think... I don't think we should be here. 1489 01:22:07,023 --> 01:22:08,157 Okay. 1490 01:22:12,361 --> 01:22:13,896 Okay, I am coming. 1491 01:22:13,929 --> 01:22:16,199 You guys gotta help me up out of this place. 1492 01:22:18,401 --> 01:22:20,636 Okay. I'm coming. 1493 01:22:24,373 --> 01:22:25,774 Okay. 1494 01:22:25,808 --> 01:22:27,610 You guys gotta help me outta here. 1495 01:22:45,761 --> 01:22:47,596 Oh... 1496 01:22:47,630 --> 01:22:48,831 Can I tell you something? 1497 01:22:48,864 --> 01:22:50,199 Yeah. 1498 01:22:50,233 --> 01:22:53,102 Um, I'm... scared. 1499 01:22:53,136 --> 01:22:54,303 I know. 1500 01:22:55,771 --> 01:22:58,607 We can't let them see that. They're all way more scared than we are. 1501 01:22:58,641 --> 01:23:01,210 There's a weird thing going on in their fucking brains, 1502 01:23:01,244 --> 01:23:02,645 and I don't know. 1503 01:23:02,678 --> 01:23:05,214 They need sleep. It's like, cra... Like... 1504 01:23:07,050 --> 01:23:09,018 They just need sleep. 1505 01:23:10,453 --> 01:23:13,622 I mean... it's been a long fucking day. 1506 01:23:13,656 --> 01:23:14,957 I'm feeling amped up myself. 1507 01:23:14,990 --> 01:23:16,225 Yeah. 1508 01:23:16,259 --> 01:23:18,994 There's something weird going on with them 1509 01:23:19,028 --> 01:23:20,296 that they can't leave. 1510 01:23:20,329 --> 01:23:22,498 Maybe if the day passes, 1511 01:23:22,531 --> 01:23:24,733 it was a crazy fucking day, you know? 1512 01:23:24,767 --> 01:23:26,369 They've passed out before, they've gotten sick 1513 01:23:26,402 --> 01:23:27,770 and then gotten better. 1514 01:23:27,803 --> 01:23:31,674 Maybe if they wake up in the morning they will be fine. 1515 01:23:31,707 --> 01:23:35,278 You know? I mean.. just... 1516 01:23:46,055 --> 01:23:47,690 Don't you think that we should tell them, though? 1517 01:23:47,723 --> 01:23:50,025 That's probably what is going on. 1518 01:23:50,059 --> 01:23:52,328 That's probably why everything is happening. 1519 01:23:54,197 --> 01:23:55,298 Yeah... 1520 01:23:56,232 --> 01:23:58,167 What is... What is telling them gonna do? 1521 01:23:58,201 --> 01:24:01,204 Yeah, look at how exhausted everybody is in every way. 1522 01:24:01,237 --> 01:24:05,341 Like, at this moment, is that going to do any good? 1523 01:24:06,642 --> 01:24:10,679 I think that we should set up cameras at different points... 1524 01:24:10,713 --> 01:24:13,849 ...and just, if anything happens, 1525 01:24:13,882 --> 01:24:16,385 if Ciara comes down, if she... 1526 01:24:16,419 --> 01:24:19,555 ...if anyone else leaves we'll be able to see it. 1527 01:24:19,588 --> 01:24:23,892 The help we need to do- to perform is here, now. 1528 01:24:23,926 --> 01:24:24,893 See it through to the end. 1529 01:24:24,927 --> 01:24:26,829 We need to put those cameras up. 1530 01:24:26,862 --> 01:24:28,764 We need to make sure... 1531 01:24:29,765 --> 01:24:31,834 ...Reid and Martha are checking on people. 1532 01:24:31,867 --> 01:24:35,504 Reid is checking these yurts so they don't fly away. 1533 01:24:36,772 --> 01:24:38,474 What was with that storm today? 1534 01:24:38,507 --> 01:24:40,743 Have you ever seen anything like that? 1535 01:24:40,776 --> 01:24:43,446 - And that tone? That noise? - Yeah. 1536 01:24:43,479 --> 01:24:48,251 Well the noise is... obviously the weird thing. 1537 01:24:48,284 --> 01:24:49,685 What happened today? 1538 01:24:49,718 --> 01:24:53,589 They almost died, our cars won't start, 1539 01:24:53,622 --> 01:24:56,459 a storm hit that ripped open a yurt, 1540 01:24:56,492 --> 01:24:58,661 40 mile-per-hour winds, 1541 01:24:58,694 --> 01:25:02,798 a glowing tooth, someone disappeared. 1542 01:25:02,831 --> 01:25:04,767 It's a lot of crazy shit in one day. 1543 01:25:04,800 --> 01:25:06,269 I know! 1544 01:25:10,573 --> 01:25:11,907 I'm done. 1545 01:25:13,542 --> 01:25:16,479 Bury that fucking skull. Bury it. 1546 01:26:07,663 --> 01:26:09,131 - Wake up. - What? 1547 01:26:11,099 --> 01:26:12,435 What? 1548 01:26:30,953 --> 01:26:32,120 Karen! 1549 01:26:37,760 --> 01:26:40,529 I mean, I work up in my yurt and Katie wasn't there. 1550 01:26:48,404 --> 01:26:49,838 Check your camera. 1551 01:26:51,407 --> 01:26:53,309 It's still rolling! 1552 01:26:53,342 --> 01:26:54,643 Still rolling. 1553 01:27:03,619 --> 01:27:04,987 Rizzo! 1554 01:27:05,020 --> 01:27:06,322 What is that? 1555 01:27:09,292 --> 01:27:10,559 Sugar! 1556 01:27:14,297 --> 01:27:15,331 What is that? 1557 01:27:15,364 --> 01:27:16,632 Rizzo... 1558 01:27:17,566 --> 01:27:18,634 This is Sugar's. 1559 01:27:18,667 --> 01:27:19,835 Rizzo. 1560 01:27:21,504 --> 01:27:23,339 Nathaniel! 1561 01:27:27,343 --> 01:27:28,711 Nathaniel! 1562 01:27:30,679 --> 01:27:31,847 Nathaniel! 1563 01:27:37,986 --> 01:27:39,988 I don't think we should go in there! 1564 01:27:41,990 --> 01:27:43,926 Adam, I'm serious! 1565 01:27:51,334 --> 01:27:52,835 What's in there? 1566 01:27:53,736 --> 01:27:55,404 What's in there?! 1567 01:27:58,541 --> 01:28:00,008 It's empty. 113319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.