Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,359 --> 00:00:03,250
START
ONLINE PREMIERES
2
00:01:48,453 --> 00:01:56,247
THE GARDEN RING
3
00:02:11,434 --> 00:02:13,215
Andrey isn't a maniac.
4
00:02:14,755 --> 00:02:18,567
Well, he's detained.
He'll have dinner in the cell tonight.
5
00:02:19,382 --> 00:02:20,918
They'll let him go.
6
00:02:21,363 --> 00:02:23,230
They'll understand
that he didn't do anything.
7
00:02:24,090 --> 00:02:26,547
He just got nervous and talked to that
8
00:02:29,461 --> 00:02:32,585
stupid nasty witch
the way he wasn't supposed to.
9
00:02:33,367 --> 00:02:35,317
And he got angry when she started lying.
10
00:02:35,568 --> 00:02:40,020
This nasty girl is a minor.
The law is be on her side.
11
00:02:40,601 --> 00:02:42,632
Honey, is everything okay?
12
00:02:43,180 --> 00:02:45,164
Have we run out of Single Malt?
13
00:02:46,055 --> 00:02:47,637
Baby, drink Blended.
14
00:02:49,739 --> 00:02:55,090
She extorted money from me.
You can't acquit her because she's a minor.
15
00:02:58,789 --> 00:03:01,538
Vera, what do you think,
16
00:03:02,593 --> 00:03:05,531
has Andrey ever cheated on you?
17
00:03:06,684 --> 00:03:10,234
I don't understand your reason for asking.
Who cares what he did in the past.
18
00:03:10,942 --> 00:03:13,280
Right now he's in a difficult situation.
19
00:03:13,684 --> 00:03:15,613
They're initiating a criminal case
against him.
20
00:03:16,637 --> 00:03:19,289
Do you think I shouldn't support him?
21
00:03:19,797 --> 00:03:23,453
So you think that it's possible, right?
22
00:03:26,732 --> 00:03:30,241
Anya, pull yourself together.
I don't have the resources to support you.
23
00:03:30,492 --> 00:03:34,389
- Sorry, I didn't mean to.
- Look at this idiot. This Donna Karan.
24
00:03:35,514 --> 00:03:38,779
Mom, don't ruin everything.
25
00:03:39,765 --> 00:03:43,982
- Andrey and Vera are a wonderful family.
- Anya.
26
00:03:45,398 --> 00:03:48,625
Who are you talking to? Just look at her.
27
00:03:50,055 --> 00:03:53,607
A woman of high moral standards.
28
00:03:55,250 --> 00:03:59,678
Mom, do you think I'll believe
that you would condemn cheating?
29
00:04:01,139 --> 00:04:05,162
You, a woman who does whatever she wants
in life.
30
00:04:05,466 --> 00:04:09,404
Who doesn't care about anyone or anything
under any circumstances.
31
00:04:10,265 --> 00:04:15,092
And if you hadn't gotten yourself a lover,
dad wouldn't have jumped out of the window.
32
00:04:15,411 --> 00:04:18,543
My lover wasn't the reason
your father jumped out of the window.
33
00:04:18,794 --> 00:04:20,347
Really? Why then?
34
00:04:21,055 --> 00:04:24,152
Because our life became insufferable.
35
00:04:25,977 --> 00:04:29,261
It was intolerable, you know?
36
00:04:30,172 --> 00:04:31,842
Just like your life with Andrey.
37
00:04:32,289 --> 00:04:37,212
Lovers are just consequences of
living an unbearable life.
38
00:04:37,469 --> 00:04:45,278
I had and still have a happy family.
And, unlike you, I make sacrifices for it.
39
00:04:45,529 --> 00:04:47,144
I'm not as selfish as you.
40
00:04:48,957 --> 00:04:52,105
Why make sacrifices,
if your family is happy?
41
00:04:53,211 --> 00:04:56,659
It is kind of a contradiction,
don't you think?
42
00:04:59,890 --> 00:05:01,448
Mom.
43
00:05:02,363 --> 00:05:04,027
I have a happy family.
44
00:05:05,574 --> 00:05:07,379
Everything will be fine with us.
45
00:05:08,047 --> 00:05:10,671
And I love my husband.
46
00:05:11,547 --> 00:05:13,074
Got it?
47
00:05:14,125 --> 00:05:16,105
Well I'll be damned.
48
00:06:58,313 --> 00:07:02,928
Vera Mikhailovna, tell me,
have you noticed any
49
00:07:03,445 --> 00:07:07,920
strange interactions Andrey Petrovich
and your son?
50
00:07:09,984 --> 00:07:13,578
Excuse me, but can we go back to reality
51
00:07:14,396 --> 00:07:16,953
and you won't make a pedophile
out of my husband?
52
00:07:17,795 --> 00:07:21,430
And I'm sorry, but Sasha doesn't look
like a child.
53
00:07:21,688 --> 00:07:23,209
Doesn't look like a child?
54
00:07:24,046 --> 00:07:28,765
So you think that the conversation
between Andrey Petrovich and Sasha
55
00:07:29,016 --> 00:07:34,444
is normal for an adult man and a child,
who doesn't look like a child?
56
00:07:35,021 --> 00:07:38,758
You think that it's normal
when a grown man hits a child?
57
00:07:40,224 --> 00:07:43,046
Unlike you, I have a medical degree.
58
00:07:43,990 --> 00:07:47,453
And I didn't notice any sexual advances
in that conversation.
59
00:07:48,475 --> 00:07:50,006
What did you hear then?
60
00:07:50,922 --> 00:07:54,395
He just wanted to scare her.
61
00:07:54,646 --> 00:07:57,140
To show that she's helpless.
62
00:07:57,873 --> 00:08:02,453
And I understand
that it's unforgivable, but...
63
00:08:05,945 --> 00:08:07,515
Our son is missing?
64
00:08:11,460 --> 00:08:12,968
How did your son disappear?
65
00:08:13,906 --> 00:08:15,914
- Are you kidding me?
- I'm asking you.
66
00:08:16,492 --> 00:08:19,742
- He just didn't come home.
- Do you know what your husband does?
67
00:08:20,000 --> 00:08:22,141
Of course. He supplies medical equipment.
68
00:08:22,398 --> 00:08:25,234
How many hours a week
does he spend at work?
69
00:08:25,625 --> 00:08:28,242
He leaves every morning,
comes back in the evening.
70
00:08:28,492 --> 00:08:31,438
The day when your son went missing,
was your husband also at work?
71
00:08:32,398 --> 00:08:34,155
He goes there every day.
72
00:08:34,406 --> 00:08:40,666
Is it correct that you're not sure
where he was the day your son went missing?
73
00:08:40,917 --> 00:08:42,721
He was at work. At work.
74
00:08:44,109 --> 00:08:46,648
Vera Mikhailovna, I'm going to work.
75
00:09:07,125 --> 00:09:09,643
I was away for approximately 10 hours.
76
00:09:10,055 --> 00:09:13,510
Vera Mikhailovna, do you know
where I was and what I was doing?
77
00:09:54,570 --> 00:09:56,151
- Hello.
- Good afternoon.
78
00:10:12,971 --> 00:10:14,711
Do you want to sell it or to pawn?
79
00:10:18,815 --> 00:10:20,343
To sell.
80
00:10:20,594 --> 00:10:23,502
We don't appraise jewels.
Only precious metals based on their weight.
81
00:10:24,221 --> 00:10:25,725
Fine, hurry up.
82
00:10:26,323 --> 00:10:28,424
I'd take your earrings
according to their value.
83
00:10:30,796 --> 00:10:32,298
How much?
84
00:11:40,713 --> 00:11:47,180
Sasha, I want you to calmly tell us
what happened between the two of you.
85
00:11:47,906 --> 00:11:50,531
Sasha, tell them what you told us.
86
00:11:51,078 --> 00:11:53,445
Don't worry. Your dad and I are with you.
87
00:11:54,375 --> 00:11:57,836
- Okay.
- The entire day from the beginning. Okay?
88
00:12:00,257 --> 00:12:02,414
Well, I got up.
89
00:12:03,352 --> 00:12:06,375
Ate something, went to the university.
90
00:12:07,977 --> 00:12:11,164
Third period. Then I went home.
91
00:12:13,734 --> 00:12:15,305
What happened then?
92
00:12:16,266 --> 00:12:17,781
I don't remember.
93
00:12:20,492 --> 00:12:22,563
Maybe you did homework?
94
00:12:27,031 --> 00:12:31,977
- Get up, we're going home.
- Wait, we're trying to talk it through.
95
00:12:32,228 --> 00:12:35,844
- Another time.
- You're doing the wrong thing right now.
96
00:12:36,095 --> 00:12:41,022
- We're not trying to harm your child.
- I stopped my holiday to come to Moscow.
97
00:12:41,273 --> 00:12:46,038
I'll talk it through with her first.
Then you can deal with her. Let's go.
98
00:12:48,378 --> 00:12:49,896
Take my suitcase.
99
00:12:56,226 --> 00:12:57,740
Goodbye.
100
00:13:07,833 --> 00:13:10,000
- How was your flight?
- Fine.
101
00:13:10,258 --> 00:13:13,469
And since I'm here, I don't see why you
should be here.
102
00:13:14,904 --> 00:13:17,975
- I'm here for Sasha.
- Of course.
103
00:13:20,514 --> 00:13:23,732
Listen, I suggest we have
a constructive conversation.
104
00:13:24,200 --> 00:13:27,100
What else can you want
after making such a mess here.
105
00:13:28,054 --> 00:13:30,467
- For Sasha's sake.
- So it's my fault?
106
00:13:30,718 --> 00:13:33,991
- Well, it's not mine.
- How could you leave her alone?
107
00:13:34,242 --> 00:13:36,766
Why did you have to go to Spain?
108
00:13:37,646 --> 00:13:42,328
I had to recover after what you'd done.
I don't have to report to you.
109
00:13:44,302 --> 00:13:45,904
Sasha, your mom and I need to talk.
110
00:13:46,553 --> 00:13:48,162
I'm hungry.
111
00:13:48,810 --> 00:13:51,740
- What the hell have you done?
- Shut the hell up!
112
00:13:52,477 --> 00:13:54,076
And don't yell at me!
113
00:14:00,537 --> 00:14:02,068
I don't know what to do with it.
114
00:14:03,453 --> 00:14:07,516
I look at her and I realized
that I don't want to deal with it.
115
00:14:07,875 --> 00:14:10,234
I'm tired of sorting out this mess
all the time.
116
00:14:14,209 --> 00:14:16,787
So you...
117
00:14:17,600 --> 00:14:19,506
You're not going
to see this situation through?
118
00:14:19,819 --> 00:14:22,306
I can't even imagine it, you know?
119
00:14:23,068 --> 00:14:25,272
What is going to happen
when people find out about it?
120
00:14:27,693 --> 00:14:30,266
Katya, you have to understand me.
121
00:14:31,489 --> 00:14:34,060
What else could I do in front of the cops?
122
00:14:34,584 --> 00:14:37,484
You'll admit her to your clinic
to the longest course.
123
00:14:37,984 --> 00:14:39,687
I'll deal with her university.
124
00:14:41,777 --> 00:14:45,254
She doesn't study well anyway.
I'll say that she got an internship
125
00:14:45,505 --> 00:14:48,750
for her outstanding academic performance.
126
00:14:49,379 --> 00:14:52,922
And keep her sedated.
Don't even let her move, got it?
127
00:14:56,873 --> 00:14:59,530
What are we going to do with the police?
128
00:14:59,781 --> 00:15:05,172
We'll say that we don't want to taint
our name with this filthy situation.
129
00:15:05,905 --> 00:15:07,951
We just don't want to ruin her life.
130
00:15:15,852 --> 00:15:17,365
Hi.
131
00:15:18,038 --> 00:15:19,545
What do you need?
132
00:15:22,209 --> 00:15:26,576
- It's bad, my parents want to lock me up.
- I don't care, Sasha.
133
00:15:27,961 --> 00:15:31,840
I don't have anywhere else to go.
Can I stay over?
134
00:15:32,262 --> 00:15:33,863
Are you out of your mind?
135
00:15:34,273 --> 00:15:38,352
I won't ask you for anything else.
136
00:15:39,304 --> 00:15:40,875
I promise.
137
00:15:41,555 --> 00:15:43,068
But now...
138
00:15:44,015 --> 00:15:45,553
Ilya's missing.
139
00:15:45,889 --> 00:15:47,990
- I can't let you in.
- Why?
140
00:15:48,336 --> 00:15:52,155
- Because I have a lot to do. Bye.
- Okay, wait. Wait.
141
00:15:54,258 --> 00:15:56,930
Just once. Loan me some money.
142
00:15:57,406 --> 00:16:01,008
- I'll find the money to repay you.
- Where will you find it?
143
00:16:04,405 --> 00:16:06,025
Why are you doing this to me?
144
00:16:10,070 --> 00:16:14,045
We had a good thing going on.
145
00:16:15,103 --> 00:16:17,781
You used to treat me differently.
146
00:16:19,625 --> 00:16:21,146
You used to love me.
147
00:16:22,930 --> 00:16:25,834
Of course. You used to be different.
148
00:16:30,168 --> 00:16:32,115
And who do you think I am now?
149
00:16:33,953 --> 00:16:35,466
Unstable.
150
00:16:38,615 --> 00:16:40,328
Jerk!
151
00:16:55,094 --> 00:16:57,688
I don't get paid for conversations, lady.
152
00:16:58,414 --> 00:17:00,906
While I'm wagging my tongue,
153
00:17:02,013 --> 00:17:03,616
crimes are being committed.
154
00:17:13,665 --> 00:17:15,881
- What day did you say it was?
- 27th.
155
00:17:17,044 --> 00:17:21,419
Okay, the 27th of March.
156
00:17:21,685 --> 00:17:25,747
Right, I remember.
We were called to the station.
157
00:17:26,156 --> 00:17:29,513
A girl was hitting her head against a wall.
She had an argument with her boyfriend.
158
00:17:30,242 --> 00:17:32,169
The ground was covered in blood.
159
00:17:32,602 --> 00:17:35,414
Did you call a psychiatrist?
160
00:17:36,180 --> 00:17:39,976
There aren't enough asylums
for every lunatic that we see.
161
00:17:40,273 --> 00:17:42,673
- Was the boyfriend with her?
- Of course.
162
00:17:43,562 --> 00:17:47,804
They were quarreling at the platform,
then she ran around the corner.
163
00:17:48,586 --> 00:17:51,687
A cashier named Nina Tyagushina called us.
164
00:17:52,430 --> 00:17:55,884
Did you detain them?
Did you check their ID?
165
00:17:56,135 --> 00:17:58,394
Of course. Everything is here.
166
00:17:59,734 --> 00:18:02,113
Okay, so...
167
00:18:02,945 --> 00:18:07,511
The girl was Bruskova Lidia Sergeevna.
168
00:18:07,762 --> 00:18:10,910
And her boyfriend was
Smolin Ilya Andreevich.
169
00:18:13,472 --> 00:18:18,941
Hello. I'm sorry. I was told
that Nina Tyagushina works here.
170
00:18:19,343 --> 00:18:22,046
- She's on a break.
- Can I talk to her?
171
00:18:23,095 --> 00:18:24,671
It's very important.
172
00:18:28,040 --> 00:18:29,672
Nina!
173
00:18:30,322 --> 00:18:32,712
- I'm sorry.
- Nina!
174
00:18:33,414 --> 00:18:35,306
- Go over there.
- Thank you.
175
00:18:41,516 --> 00:18:43,656
Are you Nina Tyagushina?
176
00:18:45,727 --> 00:18:49,930
Nice to meet you, Nina Sergeevna.
I'm Vera Smolina, I need to talk to you.
177
00:18:50,796 --> 00:18:52,319
About what?
178
00:18:52,922 --> 00:18:58,743
You called the police on the 27th of March
and there was a girl.
179
00:18:59,219 --> 00:19:02,188
I remember. What is it to you?
180
00:19:02,570 --> 00:19:04,094
My son was with her.
181
00:19:06,930 --> 00:19:08,672
Come in. Let's talk.
182
00:19:11,016 --> 00:19:13,946
- I felt sorry for her immediately.
- Sorry?
183
00:19:15,242 --> 00:19:17,258
That boy was about 10 years younger
than her.
184
00:19:18,539 --> 00:19:20,109
And his face...
185
00:19:20,781 --> 00:19:23,930
He was angry. And she wouldn't let him go.
186
00:19:24,453 --> 00:19:26,669
- What happened then?
- I was sitting at the station.
187
00:19:26,984 --> 00:19:31,188
They're arguing, I mean,
she was confessing her love.
188
00:19:31,922 --> 00:19:35,516
That boy was dead behind the eyes.
He didn't even look at her.
189
00:19:35,805 --> 00:19:37,317
It wasn't pretty.
190
00:19:38,211 --> 00:19:41,102
And it was obvious
that the girl was unhinged.
191
00:19:42,211 --> 00:19:44,741
- What did she say?
- What she said...
192
00:19:44,992 --> 00:19:50,169
I love you, can't live without you,
we belong together, I know you love me too.
193
00:19:51,078 --> 00:19:53,537
You won't find anyone better than me.
194
00:19:54,328 --> 00:19:57,193
And he wasn't even paying attention to her.
195
00:19:58,227 --> 00:20:03,734
And then she jumps at him
and unzips his pants right there.
196
00:20:05,007 --> 00:20:08,709
People around them were uncomfortable.
I told her to collect herself.
197
00:20:09,094 --> 00:20:10,990
It's a public space, after all.
198
00:20:11,685 --> 00:20:16,178
- And then?
- She cursed me and walked away.
199
00:20:17,390 --> 00:20:21,077
He was still sitting there motionlessly.
I followed her.
200
00:20:22,006 --> 00:20:23,553
I thought
201
00:20:24,469 --> 00:20:27,960
I'd see if she'll be alright,
thought she'd cry for a bit and calm down.
202
00:20:28,218 --> 00:20:31,014
But she sat down on the ground.
203
00:20:31,828 --> 00:20:33,396
Looked at me.
204
00:20:33,836 --> 00:20:38,428
Then swung her head and hits it
against the wall with full force.
205
00:20:38,732 --> 00:20:41,047
I was scared, blood was everywhere.
206
00:20:41,298 --> 00:20:45,318
I called the police
and told the boy to calm her down.
207
00:20:45,639 --> 00:20:47,412
Or else she'd crack her head open.
208
00:20:47,663 --> 00:20:49,828
And that guy replied
that he didn't know her.
209
00:20:52,398 --> 00:20:53,905
And then?
210
00:20:54,250 --> 00:20:56,336
Then the police came and took them away.
211
00:20:56,702 --> 00:20:59,391
She was trembling. She even left her bag.
212
00:20:59,758 --> 00:21:01,490
I guess it wasn't her concern at the time.
213
00:21:02,226 --> 00:21:03,773
- That's it.
- Sure.
214
00:21:05,031 --> 00:21:06,646
Then they were taken away and that's it.
215
00:21:06,922 --> 00:21:08,600
Were you expecting more?
216
00:21:12,758 --> 00:21:14,326
I see. Thank you.
217
00:21:17,203 --> 00:21:18,756
Have a nice day.
218
00:21:19,521 --> 00:21:21,045
Don't thank me, mommy.
219
00:21:23,328 --> 00:21:24,928
Good job on bringing up your son.
220
00:21:59,838 --> 00:22:01,385
My dad was a military man.
221
00:22:01,914 --> 00:22:04,900
He served in Germany. I grew up there,
studied there.
222
00:22:06,807 --> 00:22:10,307
- Have you ever thought about going back?
- Why?
223
00:22:11,369 --> 00:22:14,494
Why get attached to one place
if you can move all the time?
224
00:22:14,799 --> 00:22:16,963
And take the best things
every place has to offer.
225
00:22:17,721 --> 00:22:19,315
For example, snails.
226
00:22:19,565 --> 00:22:24,282
Three or four years ago I lived in Venice
and we went to the Lazzaretto Vecchio.
227
00:22:24,533 --> 00:22:28,726
We ate big, yellow, juicy snails there.
It was amazing.
228
00:22:29,460 --> 00:22:35,702
Do you know how this island got its name?
There was a quarantine during the plague.
229
00:22:35,953 --> 00:22:38,648
Everyone who came in contact with the ill
were sent to that island.
230
00:22:38,944 --> 00:22:43,483
Monks from the Order of Saint Lazarus
took care of them. It was hell.
231
00:22:45,085 --> 00:22:46,647
And you ate snails there?
232
00:22:51,859 --> 00:22:54,890
- You have a pretty smile.
- Thanks.
233
00:22:56,936 --> 00:22:58,835
What's new with you? How's Andrey?
234
00:23:01,312 --> 00:23:04,828
There was a weird occurrence
with their friends' daughter.
235
00:23:05,811 --> 00:23:10,922
Now he's accused
of attempted rape of a minor.
236
00:23:11,922 --> 00:23:13,523
A minor?
237
00:23:13,852 --> 00:23:17,125
- It's surprising.
- Maybe they won't press charges.
238
00:23:17,772 --> 00:23:21,938
Anya, it doesn't matter.
Such accusations aren't easy to erase.
239
00:23:22,468 --> 00:23:24,734
- How old is the girl?
- 17.
240
00:23:27,734 --> 00:23:33,453
17? Are they crazy?
It's about time for her. She's 17.
241
00:23:35,456 --> 00:23:37,027
I'm sorry.
242
00:23:37,857 --> 00:23:39,835
What is about time for this girl?
243
00:23:40,453 --> 00:23:43,203
I didn't mean it like that.
It's a normal process.
244
00:23:43,454 --> 00:23:45,556
I don't think she's a virgin at 17.
245
00:23:47,102 --> 00:23:50,458
So when a 40 year old man harasses
a 17 year old girl...
246
00:23:52,523 --> 00:23:54,687
- It's a normal process?
- It's life, Anya.
247
00:23:54,954 --> 00:23:58,921
Who cares if the man is 20, 30 or 40?
248
00:23:59,390 --> 00:24:01,437
Men like younger women.
249
00:24:01,695 --> 00:24:03,906
I don't know why women deny this fact.
250
00:24:04,977 --> 00:24:10,382
If there was no demand for young girls,
there'd be no plastic surgery or fitness.
251
00:24:11,085 --> 00:24:13,961
Everyone would look their age,
don't you think?
252
00:24:14,212 --> 00:24:17,642
Of course, why get attached to one girl,
if you can get the best out of every girl.
253
00:24:18,086 --> 00:24:19,757
Do you like minors too?
254
00:24:21,031 --> 00:24:24,500
I'm just wondering.
What age is acceptable?
255
00:24:25,093 --> 00:24:28,014
11? Maybe 13?
256
00:24:28,265 --> 00:24:33,147
I'm not answering that, it's a low blow.
Anything I say you can use against me.
257
00:24:34,404 --> 00:24:37,764
Come on, we're just talking, aren't we?
258
00:24:40,115 --> 00:24:44,719
- Let's imagine that you're on an island.
- Okay.
259
00:24:45,101 --> 00:24:46,797
So you're on an island during the plague.
260
00:24:47,894 --> 00:24:50,441
And everyone died around you.
261
00:24:51,636 --> 00:24:54,535
There's only an 11 year old girl and you.
262
00:24:56,043 --> 00:24:58,215
And you know that no one will find out.
263
00:25:04,997 --> 00:25:06,578
Would you sleep with her?
264
00:25:07,763 --> 00:25:11,055
- 11 and 17 is a big difference.
- Answer the question.
265
00:25:11,328 --> 00:25:12,880
Then a question for you.
266
00:25:13,700 --> 00:25:15,727
What if you were on that island?
267
00:25:16,536 --> 00:25:18,161
With a tiny infant.
268
00:25:18,781 --> 00:25:22,497
Who'd be screaming all the time,
making your last days insufferable.
269
00:25:22,922 --> 00:25:25,630
Would you throw it into the sea?
To get some peace and quiet?
270
00:25:26,953 --> 00:25:28,490
It's not the issue, Artem.
271
00:25:30,171 --> 00:25:35,818
The issue is that
this hypothetical world for men
272
00:25:37,429 --> 00:25:40,788
is more real than the life around them.
273
00:25:41,335 --> 00:25:42,911
Anya, stop.
274
00:25:43,810 --> 00:25:47,583
Around us is the perfect version
of our world.
275
00:25:48,569 --> 00:25:50,091
Let's appreciate that.
276
00:26:11,466 --> 00:26:12,989
Are you looking for me?
277
00:26:15,663 --> 00:26:19,491
I then went downstairs.
278
00:26:22,648 --> 00:26:27,247
Vera and mom were watching a film
on the computer.
279
00:26:28,250 --> 00:26:29,841
9½ Weeks.
280
00:26:31,781 --> 00:26:34,263
And Vera gave me a weird look.
281
00:26:35,484 --> 00:26:37,293
I thought that she figured it out.
282
00:26:39,727 --> 00:26:41,302
And mom...
283
00:26:42,492 --> 00:26:44,052
She didn't even turn around.
284
00:26:47,367 --> 00:26:48,888
How old were you?
285
00:26:50,054 --> 00:26:51,598
14.
286
00:26:52,601 --> 00:26:54,115
And how...
287
00:26:55,305 --> 00:26:58,130
How did this so-called relationship
continue?
288
00:26:59,063 --> 00:27:01,677
We went back to Moscow.
289
00:27:01,974 --> 00:27:03,802
I thought it would end there.
290
00:27:04,422 --> 00:27:08,575
You know how it goes. Summer, dacha.
Things happen.
291
00:27:10,898 --> 00:27:13,294
I used to argue with Vera all the time.
292
00:27:15,023 --> 00:27:17,224
Do you think I should have told her?
293
00:27:18,522 --> 00:27:20,042
I don't know.
294
00:27:23,523 --> 00:27:25,052
She's my sister.
295
00:27:26,359 --> 00:27:27,865
Do you understand?
296
00:27:28,726 --> 00:27:30,679
There's no one closer to me than her.
297
00:27:31,395 --> 00:27:32,926
And you slept with her husband?
298
00:27:33,984 --> 00:27:36,875
Then I just couldn't do anything about it.
299
00:27:38,645 --> 00:27:42,809
And telling her seemed
like a strange option.
300
00:27:43,067 --> 00:27:47,836
Any normal person would ask me,
"Why did you keep quiet all these years?"
301
00:27:49,346 --> 00:27:52,561
I didn't want to feel like a complete fool.
302
00:27:58,039 --> 00:28:01,429
I... It was my fault.
303
00:28:03,695 --> 00:28:05,593
Because I loved him.
304
00:28:06,913 --> 00:28:08,905
I was in love with him.
305
00:28:11,742 --> 00:28:14,125
I wanted it to happen, you know?
306
00:28:14,523 --> 00:28:16,078
I'm afraid I don't.
307
00:28:17,950 --> 00:28:21,266
Naturally. I didn't expect anything else.
308
00:28:22,344 --> 00:28:24,794
But don't think that I'm insulting you.
309
00:28:26,872 --> 00:28:30,700
But a lot of people have this
310
00:28:32,044 --> 00:28:34,271
one-dimensional way of thinking.
311
00:28:35,974 --> 00:28:38,825
You can't imagine, even for a second,
312
00:28:39,227 --> 00:28:41,146
what that relationship meant to me.
313
00:28:42,820 --> 00:28:45,069
You don't know how much he gave me.
314
00:28:47,318 --> 00:28:48,983
I live because of him.
315
00:28:49,710 --> 00:28:51,342
And how do you live?
316
00:28:52,695 --> 00:28:55,850
- Don't judge me.
- I'm not.
317
00:28:57,054 --> 00:29:02,514
I'm just wondering how it reflected
on your life.
318
00:29:05,201 --> 00:29:08,256
Are you saying that I'm a flop?
319
00:29:09,053 --> 00:29:10,724
Is this what you mean?
320
00:29:12,929 --> 00:29:14,460
You know,
321
00:29:14,968 --> 00:29:17,209
I think that under different circumstances
322
00:29:18,469 --> 00:29:20,139
you could have achieved way more.
323
00:29:23,960 --> 00:29:27,538
Why did you decide to come here
and tell me all of that?
324
00:29:32,811 --> 00:29:35,460
I want it all to be over.
325
00:29:36,866 --> 00:29:39,764
Forever. I know that
326
00:29:41,725 --> 00:29:43,467
it'll hurt other people.
327
00:29:45,608 --> 00:29:48,296
I know that no one will talk to me again.
328
00:29:52,483 --> 00:29:54,436
But I can't hide it any longer.
329
00:32:31,891 --> 00:32:33,413
There's only one thing on my mind.
330
00:32:35,765 --> 00:32:37,858
How did it come to this?
331
00:32:41,211 --> 00:32:43,077
The one thing I'd like to say is
332
00:32:43,545 --> 00:32:45,922
I don't want to know who's guilty
and who isn't.
333
00:32:48,266 --> 00:32:50,874
I just want us to disappear
from each other's lives.
334
00:32:53,305 --> 00:32:54,882
We'll drop the charges.
335
00:32:56,570 --> 00:32:59,389
In memory of the times
when we had a good relationship.
336
00:33:01,109 --> 00:33:03,124
- And the friendship of our children.
- Katya...
337
00:33:04,406 --> 00:33:05,921
I understand.
338
00:33:09,195 --> 00:33:10,741
Be right back.
339
00:33:28,226 --> 00:33:30,929
I'm sorry. I'm sorry.
340
00:33:31,508 --> 00:33:34,475
I wouldn't get through it if you found out.
341
00:33:34,827 --> 00:33:36,577
Or if anyone found out.
342
00:33:40,734 --> 00:33:45,444
When she was 13, Vera.
When she was 13 she got a rash.
343
00:33:46,602 --> 00:33:49,226
She infected us too. I blamed it on Borya.
344
00:33:50,562 --> 00:33:54,896
Before she got into that university,
she had a health check.
345
00:33:55,930 --> 00:33:58,068
They called us and said she had syphilis.
346
00:33:58,961 --> 00:34:00,787
Then she started doing drugs.
347
00:34:04,344 --> 00:34:05,883
It's fine. Let's wash your face.
348
00:34:10,506 --> 00:34:13,391
Don't doubt me, Vera, I did what I could.
349
00:34:13,642 --> 00:34:16,320
I cried and took her to all doctors.
350
00:34:17,211 --> 00:34:19,484
Really. I locked her up.
351
00:34:20,258 --> 00:34:23,040
But none of it helped.
352
00:34:23,789 --> 00:34:25,326
It was pointless.
353
00:34:26,406 --> 00:34:28,521
Vera, she had everything.
354
00:34:30,281 --> 00:34:33,763
When I asked her why she did all that
355
00:34:34,820 --> 00:34:37,334
she said that she liked it.
356
00:34:39,569 --> 00:34:42,036
And you let her date my son?
357
00:34:45,005 --> 00:34:46,575
What could I do?
358
00:34:48,133 --> 00:34:49,912
What was I supposed to tell you?
359
00:34:50,305 --> 00:34:54,756
Say, "No, don't let them date,
she's an addict with syphilis."
360
00:34:56,023 --> 00:34:58,006
She adored your Ilya with all her heart.
361
00:34:58,609 --> 00:35:01,334
At least with him I knew where she was.
362
00:35:04,116 --> 00:35:05,637
Vera.
363
00:35:06,781 --> 00:35:09,068
I'm sorry. I'm so sorry.
364
00:35:10,968 --> 00:35:12,661
It's all my fault.
365
00:35:14,602 --> 00:35:17,563
And she tried to extort money from you.
Oh my God.
366
00:35:19,523 --> 00:35:24,703
She said she was going to rent a flat
that Ilya allegedly was renting.
367
00:35:25,797 --> 00:35:29,420
Vera, whatever she said it was a lie.
368
00:35:30,227 --> 00:35:33,053
The only thing she needs money for
is drugs.
369
00:35:37,615 --> 00:35:39,592
I don't believe a single thing she says.
370
00:35:44,726 --> 00:35:46,310
Her room is empty.
371
00:35:47,523 --> 00:35:49,178
She even sold her laptop.
372
00:35:49,461 --> 00:35:51,060
She sold absolutely everything.
373
00:35:51,311 --> 00:35:53,341
Did you know that I have to sleep
with jewelry on?
374
00:35:53,592 --> 00:35:55,977
Everything I can't put on is kept in a safe
at Borya's work.
375
00:36:26,297 --> 00:36:28,967
Anya. Anya, what's wrong?
376
00:36:29,538 --> 00:36:32,452
What happened, Anya? Anya?
377
00:36:34,078 --> 00:36:37,210
Bring her some water.
What's wrong with you?
378
00:36:37,875 --> 00:36:41,273
What have you done? Took a bunch of pills?
379
00:36:42,178 --> 00:36:45,240
- Mom, I told him everything.
- Who?
380
00:36:46,469 --> 00:36:48,435
That detective Kogtev.
381
00:36:58,296 --> 00:37:00,419
What? No one needs your water.
382
00:37:11,469 --> 00:37:13,013
Eat something.
383
00:37:28,273 --> 00:37:30,475
What do these idiots teach at schools?
384
00:37:31,781 --> 00:37:33,302
What?
385
00:37:33,711 --> 00:37:37,662
I've always said that this education
is a crime against humanity.
386
00:37:40,406 --> 00:37:42,514
Math, chemistry.
387
00:37:44,523 --> 00:37:47,850
Who the hell needs chemistry?
They should teach how to give blowjobs.
388
00:37:48,898 --> 00:37:50,810
And have tours to maternity wings.
389
00:37:51,156 --> 00:37:54,037
And abortion clinics. Then these fools
would stop thinking about flowers
390
00:37:54,288 --> 00:37:56,475
and start thinking about what their lives
will be like.
391
00:37:57,797 --> 00:37:59,717
And their lives end at 20.
392
00:38:01,727 --> 00:38:07,865
When they know nothing about men or life
and end up pregnant with an unwanted child.
393
00:38:11,383 --> 00:38:12,896
A child you never wanted.
394
00:38:13,350 --> 00:38:14,873
Mom.
395
00:38:16,646 --> 00:38:18,498
You can't reproach me.
396
00:38:19,670 --> 00:38:21,200
Honey, pour me some whiskey.
397
00:38:24,336 --> 00:38:29,435
You can't make yourself love someone
even if this someone is your own child.
398
00:38:31,000 --> 00:38:33,781
If I was a man, I'd send you all to hell.
399
00:38:34,867 --> 00:38:36,836
And no one would ever question me.
400
00:38:37,668 --> 00:38:40,741
But I didn't.
Instead I did everything I could for Vera.
401
00:38:42,637 --> 00:38:45,374
Mom, I don't want to hear it.
402
00:38:45,984 --> 00:38:51,747
You have to. When you were born,
I knew what it meant to be a mother.
403
00:38:52,117 --> 00:38:56,070
From your very first word I could tell
who you really were.
404
00:38:58,171 --> 00:38:59,707
I saw everything.
405
00:39:01,172 --> 00:39:02,716
But I loved you anyway.
406
00:39:04,872 --> 00:39:07,000
Darling, I want you to understand me.
407
00:39:09,922 --> 00:39:11,458
I understand you.
408
00:39:13,836 --> 00:39:15,500
And this goddamn Andrey.
409
00:39:17,286 --> 00:39:19,344
What else could be done for Vera?
410
00:39:20,333 --> 00:39:22,935
At least with him she was safe.
411
00:39:23,641 --> 00:39:26,625
It's not easy for a girl
whose father tried to kill her.
412
00:39:28,492 --> 00:39:33,560
I knew she'd turn any man into a maniac.
It's her karma.
413
00:39:34,125 --> 00:39:37,333
Darling, I just had to corner him.
414
00:39:37,875 --> 00:39:41,000
Keep him afraid that I'd expose his
affair to Vera.
415
00:39:41,424 --> 00:39:42,951
Or it wouldn't have worked out.
416
00:39:43,202 --> 00:39:49,122
Do you think it was easy to find a man
who'd take care of my two psycho daughters?
417
00:39:50,981 --> 00:39:52,544
Do you think it was easy?
418
00:39:52,945 --> 00:39:55,359
Then why did you agree to help me now?
419
00:39:56,856 --> 00:39:58,625
Why did you show her that fax?
420
00:40:01,883 --> 00:40:07,013
I love you very much, despite the fact
that you're overwhelmingly silly.
421
00:40:07,773 --> 00:40:10,468
What did I help you with?
422
00:40:10,938 --> 00:40:15,429
I just don't see a reason to keep him here,
you see?
423
00:40:15,999 --> 00:40:19,036
In your life and in your sister's life.
424
00:40:19,461 --> 00:40:26,661
And after one month of living with you
he was supposed to disappear.
425
00:40:27,563 --> 00:40:31,270
- That was my plan.
- What do you think Vera will do?
426
00:40:32,156 --> 00:40:33,716
She'll probably cry.
427
00:40:37,355 --> 00:40:40,508
- Feeling better?
- Yes.
428
00:40:42,695 --> 00:40:44,216
Is there more food?
429
00:40:49,983 --> 00:40:51,504
Yes.
430
00:41:04,883 --> 00:41:07,320
Excuse me, I need your help.
431
00:41:07,742 --> 00:41:11,356
- Could you talk to me?
- About what?
432
00:41:12,758 --> 00:41:15,403
About one woman, she used to live here.
433
00:41:19,718 --> 00:41:21,255
Her name is Ira.
434
00:41:21,508 --> 00:41:26,052
I understand, but I won't talk for free.
I need money.
435
00:41:27,422 --> 00:41:30,188
I promise that I'll pay,
but I don't have any money right now.
436
00:41:30,439 --> 00:41:32,037
It doesn't work like that.
437
00:41:34,828 --> 00:41:37,841
You see, my son is missing
and I'm looking for him.
438
00:41:38,952 --> 00:41:40,724
I'm grasping at straws.
439
00:41:42,430 --> 00:41:44,099
Fine, show me your wallet.
440
00:41:52,359 --> 00:41:53,888
Is it Chanel?
441
00:41:56,813 --> 00:42:01,942
Let's make a deal. You give me your wallet.
I tell you everything I know.
442
00:42:04,437 --> 00:42:05,974
Take it.
443
00:42:09,414 --> 00:42:12,492
I can't, take your cards back at least.
444
00:42:19,422 --> 00:42:21,889
So, this is Ira.
445
00:42:22,500 --> 00:42:25,076
She lived here for half a year.
446
00:42:25,703 --> 00:42:27,970
Approximately. Maybe more.
447
00:42:28,508 --> 00:42:30,266
She moved out a few months ago.
448
00:42:30,523 --> 00:42:32,107
And her friend moved out too.
449
00:42:32,867 --> 00:42:34,404
That's all I know.
450
00:42:36,078 --> 00:42:39,031
Friend? What friend?
451
00:42:39,898 --> 00:42:44,133
She wasn't very talkative.
I don't even remember her name.
452
00:42:44,734 --> 00:42:47,000
I remembered her only because
she didn't have an ear.
453
00:42:47,951 --> 00:42:50,195
They lived here together,
then they moved out.
454
00:42:52,266 --> 00:42:53,834
What were they renting?
455
00:42:54,797 --> 00:42:57,537
I don't have any problems with you.
456
00:42:57,968 --> 00:43:02,021
Just as I thought, you...
457
00:43:02,898 --> 00:43:05,930
You had no idea about it.
458
00:43:06,578 --> 00:43:08,233
At first I didn't understand
459
00:43:08,484 --> 00:43:11,835
why there were always different girls here.
A couple of them were the same.
460
00:43:12,234 --> 00:43:16,008
You know, to keep up appearances,
two girls really ran away from husbands.
461
00:43:16,781 --> 00:43:22,185
If other girls came here,
they didn't let them in.
462
00:43:22,732 --> 00:43:27,680
Even if they say that their husbands
beat them up.
463
00:43:28,391 --> 00:43:35,795
This director replies with
"Sorry, but there are no vacant places."
464
00:43:36,390 --> 00:43:40,968
Get it? She rents rooms to others.
I pay eight thousand for mine.
465
00:43:41,351 --> 00:43:42,919
And I live in a shared room.
466
00:43:45,450 --> 00:43:47,599
Who does she rent these rooms to?
467
00:43:47,968 --> 00:43:51,468
To anyone. Migrant workers, hookers.
468
00:43:52,153 --> 00:43:56,122
To random girls
who want to rent a cheap room.
469
00:43:56,373 --> 00:43:58,002
To whoever has money.
470
00:44:03,690 --> 00:44:06,344
Vera, it's so nice that you visited us.
471
00:44:06,846 --> 00:44:10,961
- You're a stupid, lying piece of trash.
- What?
472
00:44:11,336 --> 00:44:17,930
I donated money like an idiot,
promoted you in newspapers for your mercy.
473
00:44:18,344 --> 00:44:22,016
And you didn't even hide your scheme
to make money.
474
00:44:22,267 --> 00:44:25,732
What are you saying? I didn't do anything.
475
00:44:26,078 --> 00:44:27,662
Stop it!
476
00:44:28,297 --> 00:44:30,818
Stop treating me like a fool!
477
00:44:32,313 --> 00:44:34,732
You don't understand anything.
478
00:44:36,433 --> 00:44:38,748
And smoking is prohibited here.
479
00:44:39,695 --> 00:44:41,248
Follow me.
480
00:44:55,078 --> 00:44:58,928
Listen,
there are no difficult circumstances.
481
00:44:59,967 --> 00:45:01,920
There's no domestic violence.
482
00:45:02,171 --> 00:45:05,460
All these women deliberately find these men
483
00:45:06,461 --> 00:45:09,586
who'll beat them up severely
484
00:45:09,906 --> 00:45:11,506
Then ask for forgiveness.
485
00:45:11,969 --> 00:45:14,445
And then bang them in a pool of blood.
486
00:45:14,703 --> 00:45:16,547
Are you seriously saying all of this to me?
487
00:45:17,102 --> 00:45:21,664
That's right. You stopped by
with journalists once a month.
488
00:45:22,172 --> 00:45:24,725
Smelling like French perfume.
489
00:45:26,164 --> 00:45:27,740
And I stay here all the time.
490
00:45:29,047 --> 00:45:32,914
And I see everything.
491
00:45:34,359 --> 00:45:40,609
They end up here because at some point
their usual routine becomes a bit harsher.
492
00:45:40,867 --> 00:45:44,328
He hits them a bit stronger
or something breaks.
493
00:45:45,000 --> 00:45:48,227
Their survival instinct kicks in
and they come here.
494
00:45:49,273 --> 00:45:53,344
Here they get brainwashed
with this rescue program.
495
00:45:54,320 --> 00:45:57,391
That they need a new hobby,
start a new life,
496
00:45:57,797 --> 00:46:02,875
And that any hobby they find
is better than smoking near a window.
497
00:46:03,757 --> 00:46:05,297
And you know what?
498
00:46:06,563 --> 00:46:12,326
They get bored. They run away from here.
499
00:46:13,102 --> 00:46:14,639
Then why do we do all that?
500
00:46:15,336 --> 00:46:18,795
Why keep them here, feed them,
501
00:46:19,288 --> 00:46:23,508
and pretend that things will be different,
if nothing ever changes?
502
00:46:24,468 --> 00:46:28,312
And you've found an excellent solution
to this situation.
503
00:46:28,852 --> 00:46:30,390
Your irony is irrelevant.
504
00:46:31,070 --> 00:46:34,726
Because unlike you,
I actually helped these girls.
505
00:46:35,625 --> 00:46:38,531
Girls who came here
without the working permit
506
00:46:38,820 --> 00:46:40,390
who are looking for work.
507
00:46:40,898 --> 00:46:44,444
You think it's easy to find cheap rent
in Moscow?
508
00:46:44,695 --> 00:46:48,992
Where you feel safe
when you have no legal rights?
509
00:46:49,766 --> 00:46:52,961
And this Ira was one of the girls here?
510
00:46:53,734 --> 00:46:56,688
An actress from Saratov, we quickly
came to an arrangement.
511
00:46:57,039 --> 00:47:00,812
When journalists came she spoke in front
of the camera.
512
00:47:01,297 --> 00:47:03,085
At least she had a face we could show.
513
00:47:03,508 --> 00:47:06,320
Then she got a job at some theater
and she left.
514
00:47:06,781 --> 00:47:09,062
- Give me her number.
- Okay.
515
00:47:26,313 --> 00:47:29,593
Hi! I'm not in Moscow
because I'm on a tour.
516
00:47:29,844 --> 00:47:32,789
Leave a message or send me an SMS.
517
00:47:33,040 --> 00:47:35,578
When I get back, I'll call you.
518
00:47:35,829 --> 00:47:37,343
Bye-bye.
519
00:47:42,530 --> 00:47:44,760
- Hello.
- Good afternoon.
520
00:47:50,502 --> 00:47:56,086
Vera Mikhailovna, I'm happy to tell you
that your husband will soon be released.
521
00:47:58,734 --> 00:48:00,291
I didn't have any doubts about that.
522
00:48:01,648 --> 00:48:04,260
- I have something to tell you.
- Wait, Vera Mikhailovna.
523
00:48:04,511 --> 00:48:08,547
I'd like you to take a look at his dossier.
524
00:48:10,414 --> 00:48:11,971
I've already seen it.
525
00:48:12,984 --> 00:48:14,690
Your sister added her testimony.
526
00:48:15,031 --> 00:48:17,073
As a general introduction.
527
00:48:18,047 --> 00:48:22,031
It won't go to court, of course.
It's beyond the statute of limitations.
528
00:48:40,932 --> 00:48:42,502
Check it.
529
00:49:02,237 --> 00:49:04,713
- I think that's all.
- Then sign this.
530
00:49:17,563 --> 00:49:20,768
Can I call my wife from here?
My phone's dead.
531
00:49:21,352 --> 00:49:24,330
Your wife is in my office.
Reading your charges.
532
00:49:25,445 --> 00:49:27,932
- Charges?
- Left by her sister.
533
00:49:29,086 --> 00:49:32,477
The one you molested when she was 14
and persuaded to move in with you.
534
00:50:59,258 --> 00:51:01,617
Vera, I can explain.
535
00:51:47,664 --> 00:51:50,498
BABY GIRL ON THE WRONG LANE
WHO LETS WOMEN DRIVE
39852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.