Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,352 --> 00:00:03,148
START
ONLINE PREMIERES
2
00:01:48,164 --> 00:01:56,007
THE GARDEN RING
3
00:02:44,632 --> 00:02:46,231
Don't.
4
00:03:16,279 --> 00:03:18,008
God, it's so frightening.
5
00:03:20,857 --> 00:03:22,435
He was killed.
6
00:03:24,044 --> 00:03:25,654
Right in front of us.
7
00:03:27,054 --> 00:03:28,880
Yes, it is horrifying.
8
00:03:31,023 --> 00:03:32,575
I think I understand
9
00:03:33,739 --> 00:03:35,973
why people who go to wars
10
00:03:37,302 --> 00:03:39,742
become drug addicts and alcoholics.
11
00:03:41,977 --> 00:03:43,747
It's impossible to keep living like always,
12
00:03:45,379 --> 00:03:47,117
it's impossible to forget.
13
00:03:49,453 --> 00:03:53,490
I keep thinking that it had something to do
with Ilya.
14
00:03:55,180 --> 00:03:56,693
How?
15
00:03:57,990 --> 00:04:00,633
I don't know. Maybe he knew something.
16
00:04:01,827 --> 00:04:03,474
And that's why he was killed.
17
00:04:05,935 --> 00:04:08,209
Listen, let's not get wound up about it.
18
00:04:09,560 --> 00:04:11,631
We don't know what happened there and why.
19
00:04:11,959 --> 00:04:13,894
I suggest we discuss it later
when we know more.
20
00:04:14,145 --> 00:04:17,032
When will we know more? Who will tell us?
21
00:04:18,477 --> 00:04:21,391
I can't answer that question, Vera.
Stop it.
22
00:04:23,242 --> 00:04:25,359
I also can't answer many questions.
23
00:04:26,344 --> 00:04:28,977
You know what? I read his chat with Sasha.
24
00:04:30,070 --> 00:04:33,148
It's such a weird chat, it's not how
teenagers talk.
25
00:04:33,406 --> 00:04:35,865
They send emojis to each other.
They argue and then make up.
26
00:04:37,193 --> 00:04:40,632
- And their chat was something else.
- What did he talk to her about?
27
00:04:42,672 --> 00:04:45,688
His messages were formal
like in the military.
28
00:04:46,758 --> 00:04:48,302
"When are we meeting?"
29
00:04:49,258 --> 00:04:50,810
"Should I cover for you?"
30
00:04:51,648 --> 00:04:53,169
What is it, Andrey?
31
00:04:55,781 --> 00:04:59,641
And you know what Kogtev said?
That Ilya sold his car two weeks ago.
32
00:05:03,180 --> 00:05:04,880
- He sold it?
- Yes.
33
00:05:05,711 --> 00:05:07,810
Why, Andrey? Why?
34
00:05:08,991 --> 00:05:11,960
Didn't we give him enough money?
What did he get himself into?
35
00:05:18,397 --> 00:05:20,622
Yes. Yes.
36
00:05:25,132 --> 00:05:26,687
I know.
37
00:05:27,805 --> 00:05:29,820
No, I'll come. Yes.
38
00:05:30,969 --> 00:05:32,531
- Who is it?
- It's from work.
39
00:05:43,883 --> 00:05:46,804
Andrey, what have you done?
40
00:05:48,344 --> 00:05:49,930
What have you done?
41
00:05:51,781 --> 00:05:53,977
- What?
- Have you lost your mind?
42
00:05:54,829 --> 00:05:57,375
- It's indecent!
- Cover it.
43
00:05:57,852 --> 00:06:00,125
- Cover it?
- Cover it.
44
00:06:00,376 --> 00:06:03,868
Our son is missing,
how can you think about sex?
45
00:06:19,421 --> 00:06:20,953
What's wrong?
46
00:06:25,672 --> 00:06:27,258
I broke my nail.
47
00:06:29,618 --> 00:06:32,016
Go to a nail salon, they'll fix it.
48
00:06:33,954 --> 00:06:35,469
Andrey.
49
00:06:36,266 --> 00:06:38,032
Do you hear what you're saying?
50
00:06:39,367 --> 00:06:40,912
"Go to a nail salon?"
51
00:06:41,685 --> 00:06:43,265
I don't know where Ilya is.
52
00:06:43,631 --> 00:06:45,810
A man was killed right before my eyes.
53
00:06:46,491 --> 00:06:48,420
And you're telling me to go to a salon?
54
00:06:49,444 --> 00:06:53,506
What else? Should I get a new haircut?
Freshen up a bit?
55
00:07:02,942 --> 00:07:07,327
Vera, I know that you've had a rough week.
56
00:07:07,982 --> 00:07:10,646
You need to unwind. To relax.
57
00:07:11,849 --> 00:07:13,989
You should take care of yourself,
do you understand?
58
00:07:32,234 --> 00:07:33,740
Hello.
59
00:07:34,552 --> 00:07:38,185
Can you sign me up for a manicure today?
Yes, to Venera.
60
00:07:39,156 --> 00:07:41,560
European. With coating. Yes.
61
00:07:42,999 --> 00:07:45,443
Find time for me then. Look for it.
62
00:07:46,068 --> 00:07:47,582
Yes.
63
00:07:47,833 --> 00:07:49,395
- Okay, bye.
- Wait.
64
00:07:49,646 --> 00:07:51,160
No, not you. I'm waiting.
65
00:07:51,476 --> 00:07:54,675
Andrey, money. Yes, I'm here.
66
00:07:55,718 --> 00:07:58,667
- Sorry, I forgot.
- You don't have cash?
67
00:08:03,933 --> 00:08:06,035
- No cash?
- As you can see.
68
00:08:06,527 --> 00:08:08,941
- Andrey, wait, I'll come with you.
- No.
69
00:08:09,437 --> 00:08:11,791
- Why?
- I have a meeting now and then...
70
00:08:12,042 --> 00:08:18,243
But I need to pay Larisa and for my mani.
And my fitness club card is expired.
71
00:08:18,494 --> 00:08:23,844
No, I said to Venera, not Veronica.
Can you not hear me? I have no money.
72
00:08:25,359 --> 00:08:29,374
Maybe you can't hear me? I'm late.
73
00:08:41,476 --> 00:08:43,023
Yes, sorry.
74
00:08:45,133 --> 00:08:46,647
Bad connection.
75
00:08:50,320 --> 00:08:53,008
Thanks, it's okay. I'll sign up next week.
76
00:09:32,123 --> 00:09:33,677
Hi.
77
00:09:35,117 --> 00:09:38,336
- I didn't notice you.
- Any news about Ilya?
78
00:09:41,522 --> 00:09:43,094
I can go to the market.
79
00:09:44,016 --> 00:09:47,617
Buy farmer cheese and make cheesecake
with cherry sauce.
80
00:09:48,023 --> 00:09:49,552
It would be great.
81
00:09:50,219 --> 00:09:51,725
Then I need money.
82
00:09:52,062 --> 00:09:54,037
- Huh?
- I need money.
83
00:09:55,164 --> 00:09:56,693
Money?
84
00:09:57,641 --> 00:09:59,428
Anyone can do it with money.
85
00:10:00,538 --> 00:10:02,122
Try to do it without money.
86
00:10:17,734 --> 00:10:19,279
Can you exchange it?
87
00:10:47,438 --> 00:10:48,990
Hello.
88
00:10:56,758 --> 00:10:58,294
Mom.
89
00:10:58,953 --> 00:11:01,625
I'm glad to see you too my dear.
90
00:11:08,898 --> 00:11:11,477
So, any news?
91
00:11:13,170 --> 00:11:15,570
- Ilya's missing.
- I know.
92
00:11:15,828 --> 00:11:19,428
It's so nice to find out that my grandson
is missing from your sister, not from you.
93
00:11:19,812 --> 00:11:22,030
What's more,
I find out a week after he went missing.
94
00:11:22,281 --> 00:11:25,639
You couldn't help us anyway.
So I decided not to upset you.
95
00:11:25,890 --> 00:11:30,170
How hypocritical of you. Ilya is missing,
but you didn't want to upset me?
96
00:11:34,797 --> 00:11:38,546
I feel like I'm in a second-rate drama.
97
00:11:39,133 --> 00:11:41,711
Mom, it's my life,
it's not a second-rate drama.
98
00:11:42,055 --> 00:11:43,624
Your life?
99
00:11:45,141 --> 00:11:47,125
What exactly is your life?
100
00:11:52,195 --> 00:11:55,476
Do you look in this mirror?
What's on your neck?
101
00:12:02,125 --> 00:12:03,695
It's so disappointing.
102
00:12:04,695 --> 00:12:06,234
Meet Potap.
103
00:12:06,905 --> 00:12:08,428
He's my very good friend.
104
00:12:08,679 --> 00:12:11,421
Actually, his name is Kolya,
but he thinks that Potap
105
00:12:11,968 --> 00:12:15,521
is a name that is more exciting and
106
00:12:15,914 --> 00:12:19,750
it holds more weight
in this world of human connections.
107
00:12:20,383 --> 00:12:22,507
- He makes music.
- Hi.
108
00:12:24,179 --> 00:12:25,718
Hello.
109
00:12:26,250 --> 00:12:29,219
So, the police, private investigators?
Have you done anything?
110
00:12:29,477 --> 00:12:31,124
Yes, we filed a report.
111
00:12:31,961 --> 00:12:33,867
They searched his room.
112
00:12:34,118 --> 00:12:37,587
We asked all our friends for help.
I can't keep talking about it.
113
00:12:38,836 --> 00:12:42,335
Andrey asked a security service officer
for help.
114
00:12:42,586 --> 00:12:44,789
He was killed right in front of us,
do you understand?
115
00:12:47,334 --> 00:12:48,968
We'd like some coffee.
116
00:12:53,351 --> 00:12:54,898
Grapes.
117
00:13:00,405 --> 00:13:03,452
Potap, could you please help me?
118
00:13:07,171 --> 00:13:09,695
Could you get that plate from over there?
119
00:13:21,445 --> 00:13:24,281
- What are you doing?
- Nothing.
120
00:13:26,343 --> 00:13:28,570
- Why?
- Why what?
121
00:13:29,343 --> 00:13:32,914
What's with all that stuff?
These candles and grapes. Why all that?
122
00:13:34,976 --> 00:13:38,091
I'm trying to set a table, mom.
What's wrong with that?
123
00:13:39,232 --> 00:13:41,852
Are we celebrating something?
Why do you look so festive?
124
00:13:42,220 --> 00:13:45,579
Why do you waste your energy
on useless things that have no meaning?
125
00:13:52,336 --> 00:13:55,599
- You're welcome.
- Thanks.
126
00:13:58,461 --> 00:14:00,419
- Hello.
- Good afternoon.
127
00:14:01,451 --> 00:14:03,021
Hi, Lara.
128
00:14:04,547 --> 00:14:10,742
This is my mom, Rita, and this is Larisa.
She helps us around the house.
129
00:14:13,305 --> 00:14:14,904
Vera, I don't want to bother you.
130
00:14:15,719 --> 00:14:17,810
I'll go to the bank and pay my loans.
131
00:14:19,078 --> 00:14:20,631
But you have to pay me.
132
00:14:21,953 --> 00:14:26,209
Andrey said there was a queue at the bank,
he didn't withdraw any money.
133
00:14:26,664 --> 00:14:32,726
- So you're not paying me today?
- Tomorrow, if possible. Or tonight. Okay?
134
00:14:37,359 --> 00:14:39,781
You're on a first-name basis
with your housemaid?
135
00:14:44,192 --> 00:14:49,193
Mom, she is my housemaid and I decide
how we address each other.
136
00:14:53,250 --> 00:14:57,912
Do you know why there's so much
dis-balance in the air in this house?
137
00:14:58,163 --> 00:14:59,724
Why?
138
00:14:59,975 --> 00:15:05,165
They need a tiny curly dog
139
00:15:06,090 --> 00:15:13,996
who'd run around with this velvet collar
with a heart on it, you know?
140
00:15:15,188 --> 00:15:17,168
And an engraving on the collar.
141
00:15:21,840 --> 00:15:23,672
Name: Porsche.
142
00:15:25,098 --> 00:15:28,602
Their phone number and
"a reward is guaranteed".
143
00:15:29,043 --> 00:15:32,445
And a dirty diaper in the hall.
144
00:15:32,703 --> 00:15:34,582
Because no one walks him.
145
00:15:35,546 --> 00:15:40,779
And how can he run away,
146
00:15:41,388 --> 00:15:43,515
if no one will pay for him?
147
00:15:44,590 --> 00:15:51,398
Mom, I appreciate your sense of humor,
but my mood isn't right for it right now.
148
00:15:51,656 --> 00:15:56,094
I'm asking you to respect my house
and my family.
149
00:15:56,352 --> 00:16:02,273
My dear, everything that you have
and your entire family exists thanks to me.
150
00:16:02,570 --> 00:16:07,664
Because your husband sold my apartment
during his fame hours.
151
00:16:15,859 --> 00:16:18,240
And pretty. Let's go baby.
152
00:16:28,875 --> 00:16:33,367
What a weird story it is, Andrey Petrovich.
153
00:16:35,037 --> 00:16:40,234
Understand me, it's my job
to get the facts straight.
154
00:16:43,053 --> 00:16:46,225
I have a lot of work,
if there's nothing new, I'd like to leave.
155
00:16:46,795 --> 00:16:49,453
There is something new, Andrey Petrovich,
that's the thing.
156
00:16:52,063 --> 00:16:54,445
It turns out that you and Vera Mikhailovna
157
00:16:55,430 --> 00:16:58,707
are witnesses in the case of murder
of Oleg Petrenko.
158
00:16:59,961 --> 00:17:02,746
We confiscated his belongings,
his phone in particular.
159
00:17:02,997 --> 00:17:05,175
And guess who was the last person
he called?
160
00:17:05,664 --> 00:17:07,230
Yes, he called me.
161
00:17:08,680 --> 00:17:10,238
It's no a secret.
162
00:17:11,234 --> 00:17:12,793
You know who he was, right?
163
00:17:13,891 --> 00:17:15,629
My friends recommended him to me.
164
00:17:15,880 --> 00:17:19,136
I was hoping he'd help me find my son.
Since you can't do it.
165
00:17:19,387 --> 00:17:21,297
I understand your resentment,
Andrey Petrovich.
166
00:17:21,555 --> 00:17:24,592
But right now you're associated
with three people,
167
00:17:24,843 --> 00:17:28,644
who are connected
to our three most important cases.
168
00:17:29,453 --> 00:17:32,406
Well, what would you think if you were me?
169
00:17:32,922 --> 00:17:38,451
You want to say I hired robbers to attack
my wife, kidnapped my son.
170
00:17:39,102 --> 00:17:42,576
- And hired a killer for Oleg?
- No, I don't think so.
171
00:17:43,500 --> 00:17:49,977
But life shows that if a lot of bad things
start happening to a seemingly good person,
172
00:17:51,102 --> 00:17:53,296
then there's something wrong
with that person.
173
00:17:54,148 --> 00:17:59,538
It happens only in films that an evil mob
suddenly attacks an honest businessman.
174
00:18:07,625 --> 00:18:09,521
- Is that all?
- For now.
175
00:18:09,794 --> 00:18:14,255
But please, Andrey Petrovich,
don't leave the city.
176
00:18:14,602 --> 00:18:17,344
Should I give an undertaking
not to leave the city too?
177
00:18:17,727 --> 00:18:20,904
Of course, Andrey Petrovich. Of course.
178
00:18:57,281 --> 00:19:00,773
- Yes.
- Hi. I need to talk to Sasha.
179
00:19:01,992 --> 00:19:05,914
You already did. And so did the detective.
She said all she knew. Stop it.
180
00:19:06,289 --> 00:19:10,148
I recovered notes from Ilya's phone
about Sasha and him.
181
00:19:10,406 --> 00:19:12,445
And I really need to talk to her now.
182
00:19:12,922 --> 00:19:15,279
Are you crazy or what?
What could they even talk about?
183
00:19:15,530 --> 00:19:18,341
"Let's meet at seven, take the ice-cream."
What's there to talk about?
184
00:19:19,640 --> 00:19:21,200
This is nonsense.
185
00:19:22,672 --> 00:19:24,232
Go to your room.
186
00:19:24,750 --> 00:19:27,052
Do you understand what she feels like?
187
00:19:27,477 --> 00:19:30,609
He's missing.
She doesn't know what's going on.
188
00:19:31,320 --> 00:19:34,819
She feels guilty and you exacerbate
that feeling.
189
00:19:35,070 --> 00:19:37,241
You talk to us
as if we're hiding something from you.
190
00:19:37,492 --> 00:19:40,735
As if we know where Ilya is
and we're just not telling you.
191
00:19:41,140 --> 00:19:44,656
Katya, it's not about ice-cream,
listen to me.
192
00:19:44,914 --> 00:19:48,013
I really need to talk to Sasha now!
193
00:19:48,264 --> 00:19:53,734
I'm asking you to leave my child
and my family alone. Got it?
194
00:20:10,031 --> 00:20:14,711
- Mom?
- My baby kitten, come here, come on.
195
00:20:16,281 --> 00:20:18,580
- When did you come?
- Recently.
196
00:20:19,047 --> 00:20:21,719
You know, Vera is such a good girl.
197
00:20:22,508 --> 00:20:26,404
It's so nice to be in her house.
198
00:20:27,273 --> 00:20:30,742
Such a pretty house.
And you know how she welcomed me?
199
00:20:31,000 --> 00:20:34,460
She set up a table,
made coffee better than at a restaurant.
200
00:20:34,711 --> 00:20:39,695
It takes a big talent to make a house
so comfortable and cosy.
201
00:20:40,344 --> 00:20:45,835
Really, not everyone can do it.
Far from it. How are you doing?
202
00:20:46,179 --> 00:20:49,210
- Me?
- Listen, you look great.
203
00:20:49,461 --> 00:20:51,436
- Thanks.
- What a dress!
204
00:20:52,202 --> 00:20:57,602
But you know, a massive necklace
would look good on you.
205
00:20:57,859 --> 00:20:59,930
You know, on a long chain.
206
00:21:00,181 --> 00:21:02,568
Yes. I have it.
207
00:21:03,998 --> 00:21:10,152
My good girl. Listen,
are you not wearing a bra?
208
00:21:11,047 --> 00:21:14,195
No, it's just... This dress...
209
00:21:15,355 --> 00:21:18,195
What are you even thinking?
Your breasts are really saggy.
210
00:21:18,758 --> 00:21:22,199
You simply must wear a bra.
211
00:21:26,047 --> 00:21:27,816
Okay, kiss me. Come here.
212
00:21:30,679 --> 00:21:32,601
I'll go make some more coffee.
213
00:21:47,242 --> 00:21:52,175
Mom, I'm sorry, I have to go to work,
I'm sorry, bye! Thanks!
214
00:21:52,426 --> 00:21:54,608
I'll walk with you.
215
00:22:02,799 --> 00:22:05,236
I didn't want to tell her,
but she pressured me.
216
00:22:05,487 --> 00:22:07,104
We were on Skype and she...
217
00:22:07,479 --> 00:22:10,144
- She came with someone else.
- Really? Who?
218
00:22:10,696 --> 00:22:15,226
With a new lover. He's 25, maybe 30.
219
00:22:15,477 --> 00:22:19,016
- Why are you telling me this?
- No reason.
220
00:22:19,821 --> 00:22:23,469
To have a dig at me? That this old bag
has a young lover?
221
00:22:24,789 --> 00:22:28,782
I'm just talking. I'm surprised,
it's kind of fascinating.
222
00:22:29,118 --> 00:22:32,458
That a woman at such advanced age
still has arrows in her bow.
223
00:22:32,709 --> 00:22:35,349
You're just taking revenge on me.
For talking to her about Ilya.
224
00:22:37,498 --> 00:22:40,045
- Are you in your right mind?
- I am.
225
00:22:40,568 --> 00:22:42,420
But you aren't.
226
00:22:43,264 --> 00:22:45,631
Who are you pretending to be, you fool?
227
00:22:46,107 --> 00:22:47,834
You don't like it that I told mom?
228
00:22:48,085 --> 00:22:51,967
That she knows that your pretense
that your family is happy
229
00:22:52,218 --> 00:22:55,882
is just an attempt to hide the fact
that your family hasn't been happy in ages.
230
00:22:56,133 --> 00:22:57,683
Okay, stop it.
231
00:22:57,934 --> 00:23:01,451
- I'm cutting off all contact with you.
- What a relief.
232
00:23:01,702 --> 00:23:05,859
If you can't deal
with your teenage complexes at your age.
233
00:23:06,110 --> 00:23:08,304
I can't deal with it? I?
234
00:23:09,515 --> 00:23:13,015
Then teach me how to deal with it.
You must know, right?
235
00:23:14,468 --> 00:23:15,968
Me?
236
00:23:16,819 --> 00:23:18,382
Idiot.
237
00:23:42,444 --> 00:23:44,749
- Open the door.
- Go to hell!
238
00:23:45,718 --> 00:23:49,804
- Come on, open it.
- I hate you! I won't open it.
239
00:24:05,678 --> 00:24:07,233
I'm so sorry.
240
00:24:10,436 --> 00:24:11,991
Fine.
241
00:24:15,866 --> 00:24:17,898
Let's not argue.
242
00:24:23,023 --> 00:24:24,788
You're the most important person for me.
243
00:24:26,320 --> 00:24:27,929
I love you very much.
244
00:24:28,921 --> 00:24:30,467
I love you too.
245
00:24:48,797 --> 00:24:51,641
What about mom's new boy? Is he pretty?
246
00:24:51,945 --> 00:24:53,849
He is pretty.
247
00:24:55,250 --> 00:24:57,514
But a bit flamboyant.
248
00:24:59,477 --> 00:25:01,178
So she'll stay with him at your place?
249
00:25:01,959 --> 00:25:03,513
Well, she won't stay at yours.
250
00:25:04,210 --> 00:25:05,716
Have you told Andrey?
251
00:25:06,172 --> 00:25:07,865
Not yet.
252
00:25:08,562 --> 00:25:10,139
So he doesn't know?
253
00:25:11,234 --> 00:25:15,631
Listen, we had a big argument
in the morning.
254
00:25:36,448 --> 00:25:37,987
You look nice.
255
00:25:38,648 --> 00:25:41,281
- I'm here to talk about the contract.
- Is that a new dress?
256
00:25:41,532 --> 00:25:43,703
- No.
- I don't remember it.
257
00:25:44,655 --> 00:25:46,249
What are you going to do?
258
00:25:47,335 --> 00:25:48,897
Do you understand that...
259
00:26:01,101 --> 00:26:03,038
Come here. Come here.
260
00:26:03,664 --> 00:26:07,164
Come here! Now! Calm down.
261
00:26:07,415 --> 00:26:11,094
It's fine. It's okay, it's just glass.
Just glass. Calm down.
262
00:26:11,344 --> 00:26:14,726
- Did something break?
- No, nothing broke. It's fine.
263
00:26:15,523 --> 00:26:18,426
- Thanks.
- What was that? What was that?
264
00:26:18,677 --> 00:26:22,152
- I don't know what it was.
- They tried to shoot you. I could die!
265
00:26:22,403 --> 00:26:27,855
- Nothing happened to you, calm down.
- Were you trying to kill me? Is that it?
266
00:26:28,106 --> 00:26:32,653
- Are you crazy?
- It was on purpose, you tried to kill me!
267
00:26:32,904 --> 00:26:36,723
- You're a bastard! I hate you!
- What does it have to do with you, psycho?
268
00:26:36,974 --> 00:26:39,606
I have nothing to do with it?
I'll show what I can do.
269
00:26:39,857 --> 00:26:43,199
I'll go to her
and I'll tell her everything. Everything!
270
00:26:43,450 --> 00:26:47,629
- Anya, calm down!
- Go to hell, bastard!
271
00:26:47,880 --> 00:26:49,879
Don't be silly, come here.
272
00:27:55,954 --> 00:27:59,141
Hi. Can I come to you right now?
273
00:28:08,344 --> 00:28:09,853
What happened?
274
00:28:43,064 --> 00:28:46,132
- I almost got shot today.
- Cool.
275
00:28:47,125 --> 00:28:48,829
By who?
276
00:28:50,656 --> 00:28:52,945
Who knows, they shot through a window.
277
00:28:54,999 --> 00:28:56,578
Are you better now?
278
00:28:57,257 --> 00:29:00,150
Yes. Much better.
279
00:29:09,984 --> 00:29:11,493
No.
280
00:29:14,569 --> 00:29:16,117
Why?
281
00:29:17,047 --> 00:29:19,485
Come on. For your health.
282
00:29:22,133 --> 00:29:24,490
No, I can't.
283
00:29:25,773 --> 00:29:27,318
Why?
284
00:29:32,359 --> 00:29:33,904
I can't.
285
00:29:35,750 --> 00:29:37,256
I'm getting married.
286
00:29:40,094 --> 00:29:41,631
Married?
287
00:29:42,718 --> 00:29:44,256
When?
288
00:29:44,694 --> 00:29:46,278
Soon.
289
00:29:48,531 --> 00:29:51,756
So he actually proposed to you?
290
00:29:53,211 --> 00:29:57,422
It just so happened
that he will do it soon.
291
00:30:00,891 --> 00:30:03,937
Then for the last time. Before the wedding.
292
00:30:06,538 --> 00:30:08,045
No.
293
00:30:08,727 --> 00:30:10,357
Just a kiss.
294
00:30:26,938 --> 00:30:29,201
Can you give me some of it to go?
295
00:30:30,968 --> 00:30:32,518
How much?
296
00:30:33,812 --> 00:30:35,371
As much as you can spare.
297
00:30:36,016 --> 00:30:38,282
- For money.
- Really?
298
00:30:39,445 --> 00:30:40,964
How much?
299
00:30:41,336 --> 00:30:44,953
- 12 thousand rubles.
- 12 thousand?
300
00:30:45,492 --> 00:30:48,599
- Why 12?
- Everything gets more expensive here.
301
00:30:49,320 --> 00:30:51,364
Global financial crisis, you know.
302
00:30:52,333 --> 00:30:53,833
I don't need your poison anyway.
303
00:31:06,234 --> 00:31:07,739
Here.
304
00:31:08,227 --> 00:31:09,883
All 100 millions.
305
00:31:11,422 --> 00:31:13,450
And all the info about the account
and transfers.
306
00:31:17,286 --> 00:31:20,414
- I believe you, Andrey Petrovich.
- Let my son go.
307
00:31:22,942 --> 00:31:25,609
We have no idea where your son is,
Andrey Petrovich.
308
00:31:28,156 --> 00:31:29,688
You mean you let him go already?
309
00:31:31,747 --> 00:31:33,302
We didn't detain him.
310
00:31:34,898 --> 00:31:36,427
You think we should have?
311
00:31:41,825 --> 00:31:43,351
Lera, oh my God.
312
00:31:43,602 --> 00:31:46,031
Vera Mikhailovna,
he was trying to kill me.
313
00:31:46,751 --> 00:31:51,320
Sit down, darling. Calm down. Sit down.
314
00:31:54,141 --> 00:32:01,328
Vera Mikhailovna, I have nowhere to go.
I ran away and I don't have my phone.
315
00:32:01,586 --> 00:32:06,914
- I only remember your address.
- Okay. Mom. Mom! Where are you?
316
00:32:08,178 --> 00:32:11,397
Mom! Where's mom?
317
00:32:14,203 --> 00:32:16,758
- She's in the shower.
- Bring the ice.
318
00:32:17,625 --> 00:32:19,217
Hurry.
319
00:32:20,912 --> 00:32:23,785
- Is your head spinning?
- No, not anymore.
320
00:32:24,036 --> 00:32:25,576
- Are you sick?
- No.
321
00:32:25,827 --> 00:32:30,227
- What did he hit you with?
- Bare hands. And he had keys.
322
00:32:32,668 --> 00:32:34,363
Here. Take it.
323
00:32:41,040 --> 00:32:43,631
Vera Mikhailovna, may I stay with you?
324
00:32:44,140 --> 00:32:45,882
Hold the ice.
325
00:32:46,188 --> 00:32:48,779
Vera, please, I feel so bad.
326
00:32:50,313 --> 00:32:51,833
Okay, let's go.
327
00:32:52,734 --> 00:32:54,294
Come on, let's go.
328
00:32:57,281 --> 00:32:58,794
Close the door.
329
00:33:29,421 --> 00:33:31,101
Artem, I'm asking you as a friend.
330
00:33:32,250 --> 00:33:33,781
Give me some more time.
331
00:33:46,547 --> 00:33:52,281
This sub prefect ratted me out to the cops.
That's why the Germans bailed.
332
00:33:52,898 --> 00:33:57,289
It doesn't mean anything. I just need time
to sign a new contract. I need time.
333
00:33:57,555 --> 00:33:59,514
I can't wait, I need my money.
334
00:34:06,717 --> 00:34:09,193
For God's sake, Artem.
We've known each other for 20 years.
335
00:34:09,758 --> 00:34:14,813
We're friends. Some stuff happened, I know.
It was my mistake, I admit it.
336
00:34:15,414 --> 00:34:18,922
- But you know I'll give it back.
- I don't doubt you.
337
00:34:19,685 --> 00:34:22,006
I just need my money. That's it.
338
00:34:22,625 --> 00:34:24,132
Give me another month.
339
00:34:24,383 --> 00:34:29,201
I can't. After this I'm meeting people
who are ready to deal with your debt.
340
00:35:01,187 --> 00:35:02,740
Listen, I have active assets.
341
00:35:03,781 --> 00:35:06,545
A dacha in Nikulshino, it's a good house
in a guarded area.
342
00:35:06,953 --> 00:35:09,241
The house is worth half a million,
the land - even more.
343
00:35:09,492 --> 00:35:11,006
It won't cover your debt.
344
00:35:12,078 --> 00:35:16,295
Then maybe you'll tell them
not to shoot through my windows?
345
00:35:23,852 --> 00:35:27,810
Transfer all the statutory books
and all office branches to my name.
346
00:35:34,914 --> 00:35:37,842
- Do you know where Ilya is?
- What?
347
00:35:43,093 --> 00:35:44,630
Nothing.
348
00:35:49,891 --> 00:35:52,937
- Some painkillers before I stitch you up?
- Yes, please.
349
00:35:53,936 --> 00:35:57,060
- Stitch? Stitch what?
- We have to, Lera.
350
00:35:57,547 --> 00:36:00,685
We have to. Or you'll have a scar
and you'll have to get surgery.
351
00:36:00,951 --> 00:36:02,568
It's fine, go to the doctor.
352
00:36:13,765 --> 00:36:15,318
How did it happen?
353
00:36:16,592 --> 00:36:18,680
Well... I...
354
00:36:19,805 --> 00:36:21,357
I came home
355
00:36:22,594 --> 00:36:24,820
and maybe I was a bit late,
356
00:36:25,655 --> 00:36:27,163
but I didn't stop anywhere.
357
00:36:27,477 --> 00:36:29,586
My phone was always on.
358
00:36:30,195 --> 00:36:33,109
I come home and he's drunk.
359
00:36:34,000 --> 00:36:38,679
And he called me Natasha.
I asked him who Natasha was.
360
00:36:38,984 --> 00:36:40,898
He said it was nobody.
361
00:36:41,492 --> 00:36:44,450
And I...
I started asking...
362
00:36:44,788 --> 00:36:47,226
And he said I was no one.
363
00:36:48,266 --> 00:36:50,219
That I'm worse than an animal.
364
00:36:51,579 --> 00:36:54,500
And that he married me
365
00:36:55,507 --> 00:36:58,656
for my pretty... he used a swear word.
366
00:37:00,163 --> 00:37:01,702
Face.
367
00:37:02,281 --> 00:37:04,078
And that he invested in me.
368
00:37:04,461 --> 00:37:06,279
That I should kiss his genitals for it.
369
00:37:08,039 --> 00:37:09,591
Will you file a report?
370
00:37:13,586 --> 00:37:15,137
No.
371
00:37:26,411 --> 00:37:28,031
Where are we going?
372
00:37:28,700 --> 00:37:30,732
He caught you cheating, didn't he?
373
00:37:31,867 --> 00:37:34,279
He didn't cheat on you. You did.
374
00:37:34,734 --> 00:37:36,419
And there was no Natasha.
375
00:37:38,148 --> 00:37:41,755
- Stop crying, you're annoying me.
- It's not my fault.
376
00:37:42,757 --> 00:37:48,396
Don't you understand that you'll have
no bags, no phones, nothing.
377
00:37:49,255 --> 00:37:50,833
What are you going to do next?
378
00:37:51,957 --> 00:37:53,879
You don't know what it's like
to live with him.
379
00:37:54,646 --> 00:37:56,248
I know everything.
380
00:37:59,326 --> 00:38:00,943
When he slept with me
381
00:38:03,099 --> 00:38:06,193
he covered my face with his hand
to avoid seeing me.
382
00:38:08,445 --> 00:38:09,974
And when he went on his business trip
383
00:38:11,513 --> 00:38:13,271
he went to a sauna with underage girls.
384
00:38:14,521 --> 00:38:17,388
One of them sucked him off
and the other one was in a doggie position.
385
00:38:18,653 --> 00:38:21,646
And he talked about it with his friends
in front of me on purpose.
386
00:38:24,976 --> 00:38:26,615
You could have left him?
387
00:38:27,632 --> 00:38:29,185
Where?
388
00:38:31,273 --> 00:38:32,927
To work at a hair salon?
389
00:38:34,530 --> 00:38:36,060
You don't get it.
390
00:38:38,562 --> 00:38:43,255
When I met a normal guy, I cried for days.
391
00:38:44,458 --> 00:38:47,771
I had no idea a man could treat a woman
so well.
392
00:38:50,008 --> 00:38:54,637
Maybe I should take you to this man?
Does he know what happened?
393
00:38:54,888 --> 00:39:01,044
No. No... I...
I can't let him see me like this.
394
00:39:02,284 --> 00:39:07,503
Lera. An adult relationship
consists of accepting each other.
395
00:39:09,915 --> 00:39:12,204
Different things happen in life.
396
00:39:13,352 --> 00:39:15,743
We're not always with make up and heels.
397
00:39:16,601 --> 00:39:19,415
- Give me his phone and address.
- No.
398
00:39:22,727 --> 00:39:27,079
I'm in a difficult situation right now.
My child is missing.
399
00:39:28,399 --> 00:39:31,727
- I don't have time for you.
- Where are you taking me?
400
00:39:35,024 --> 00:39:36,689
To a place where you'll get help.
401
00:39:43,829 --> 00:39:48,657
Vera, I was so worried, you took so long,
I thought something had happened.
402
00:39:49,600 --> 00:39:52,459
- We were at the hospital.
- How are you?
403
00:39:52,710 --> 00:39:55,000
No changes. I brought a girl.
404
00:39:55,969 --> 00:39:58,905
You're an angel. An amazing person.
405
00:39:59,453 --> 00:40:02,758
To think so much about others,
it's such a rarity nowadays.
406
00:40:03,797 --> 00:40:07,296
- It hurts to look at. Husband?
- Yes.
407
00:40:09,099 --> 00:40:11,546
We'll see where we can place you.
408
00:40:12,969 --> 00:40:16,154
Does she have anything else?
Clothes, toiletries?
409
00:40:16,405 --> 00:40:18,038
No, no clothes, no documents.
410
00:40:18,289 --> 00:40:19,852
I see. Let's go, girls.
411
00:40:28,577 --> 00:40:31,195
Vera, social services stopped by.
412
00:40:31,453 --> 00:40:35,209
They wanted to sign a contract
for food delivery.
413
00:40:35,460 --> 00:40:37,249
I asked how much money they wanted.
414
00:40:37,984 --> 00:40:40,507
They asked for so much!
Social services!
415
00:40:41,305 --> 00:40:44,805
That's why, I'm a bit uncomfortable, but...
416
00:40:45,055 --> 00:40:48,648
- Could you, if you have an opportunity...
- Wait, Alla Sergeevna.
417
00:40:52,326 --> 00:40:53,857
Who lives in this room?
418
00:40:54,906 --> 00:40:56,701
- 104?
- 104.
419
00:40:58,155 --> 00:41:00,842
No one now, why are you asking?
420
00:41:01,319 --> 00:41:02,850
Who used to live here?
421
00:41:04,437 --> 00:41:05,990
Here...
422
00:41:06,396 --> 00:41:07,942
I registered them all.
423
00:41:08,428 --> 00:41:11,453
- A lot of girls lived here.
- Look through all of them.
424
00:41:11,704 --> 00:41:13,248
Everyone who lived here this year.
425
00:41:13,577 --> 00:41:15,108
- Everyone?
- Yes.
426
00:41:15,583 --> 00:41:17,437
I want to know who stayed there constantly.
427
00:41:18,811 --> 00:41:20,373
No one did.
428
00:41:21,195 --> 00:41:23,850
- Are you sure?
- Look for yourself.
429
00:41:24,891 --> 00:41:27,068
No one lived there constantly.
Here's Radchenko.
430
00:41:27,740 --> 00:41:34,101
She stopped by for four days.
Then Korobkova. Stepanova with a child.
431
00:41:34,890 --> 00:41:37,428
Who is it? Why is she here?
432
00:41:40,396 --> 00:41:41,950
This is...
433
00:41:42,430 --> 00:41:44,521
- This is Ira.
- Who is she?
434
00:41:46,067 --> 00:41:51,459
She lived here for a while.
Then she left, we don't have her contacts.
435
00:41:53,389 --> 00:41:55,568
She told me her name was Lida.
436
00:41:55,918 --> 00:42:01,170
Anything can happen.
A lot of girls use fake names here.
437
00:42:01,670 --> 00:42:04,826
- May I take the photo?
- Of course.
438
00:42:06,514 --> 00:42:08,100
Hi.
439
00:42:11,547 --> 00:42:13,060
Vera, I love you very much.
440
00:42:14,288 --> 00:42:17,740
I'm sorry. This is for you.
441
00:42:19,537 --> 00:42:22,218
- Give them to mom.
- Who?
442
00:42:22,702 --> 00:42:24,281
My mom is here.
443
00:42:33,539 --> 00:42:35,109
My good boy.
444
00:42:37,773 --> 00:42:40,633
Baby, take a tart shell.
445
00:42:42,335 --> 00:42:43,843
Would you like a snail?
446
00:42:52,174 --> 00:42:53,690
Mom.
447
00:42:55,023 --> 00:42:57,768
- Fondue?
- No, thanks, I don't eat it.
448
00:43:00,545 --> 00:43:02,349
Andrey, try it.
449
00:43:07,091 --> 00:43:10,125
- Can I change seats?
- Why, is it windy there?
450
00:43:10,474 --> 00:43:13,069
It's cold here. I forgot to wear a bra.
451
00:43:18,278 --> 00:43:20,896
I'll finally get to sit with pretty boy.
452
00:43:22,044 --> 00:43:26,021
I'd like to raise a toast for Rita.
453
00:43:30,076 --> 00:43:32,185
- Anya, let's drink to Rita.
- Sure.
454
00:43:33,680 --> 00:43:36,367
Thanks Andrey. Let's not clink glasses.
455
00:43:40,123 --> 00:43:41,677
You've made so much food.
456
00:43:43,849 --> 00:43:46,961
Rita, thank you so much
for coming from America.
457
00:43:47,718 --> 00:43:52,180
To support us in this situation. Thank you.
458
00:43:52,802 --> 00:43:56,318
What the hell? It's cold over there
and it's so hot here.
459
00:44:10,723 --> 00:44:16,904
Potap, what do you do in this life?
460
00:44:17,498 --> 00:44:21,260
- I sing. Classical music.
- Really?
461
00:44:21,510 --> 00:44:24,117
- Lyrical songs, arias and so on.
- Cool.
462
00:44:24,949 --> 00:44:27,148
How did you end up in America?
463
00:44:27,932 --> 00:44:30,507
When I realized that I couldn't
live up to my potential here
464
00:44:30,882 --> 00:44:32,953
To fulfill my potential.
465
00:44:33,703 --> 00:44:36,851
Potap, shut up and chew quietly. Okay?
466
00:44:37,914 --> 00:44:40,133
I've had enough of this performance.
467
00:44:41,038 --> 00:44:44,281
Andrey, can you explain to me
what the hell is going on.
468
00:44:44,532 --> 00:44:46,679
Why is everyone sitting here
when a child is missing?
469
00:44:46,930 --> 00:44:49,084
Why is your wife pretending to be
a private detective?
470
00:44:49,335 --> 00:44:52,258
And what's that story
with the security service worker who died?
471
00:44:52,516 --> 00:44:54,460
I can't take these accusations anymore.
472
00:44:55,303 --> 00:44:56,834
I'm the only person looking for Ilya.
473
00:44:57,085 --> 00:45:00,227
I've done more
than the entire police department.
474
00:45:00,478 --> 00:45:04,148
And stop pretending that I'm an idiot.
I'm not an idiot, mother!
475
00:45:04,773 --> 00:45:07,687
My darling, you know, I looked at you
476
00:45:08,063 --> 00:45:12,031
and at all that around you and now I'm sure
that Ilya just ran away.
477
00:45:12,282 --> 00:45:15,181
Yes, he ran away. I would too,
because it's unbearable.
478
00:45:15,445 --> 00:45:18,021
Unbearable to watch your mother devolve.
479
00:45:18,625 --> 00:45:21,591
- I'm devolving?
- What have you achieved? What?
480
00:45:21,890 --> 00:45:25,836
Your sister has a profession.
She's independent.
481
00:45:26,094 --> 00:45:27,629
And you arrange appetizers.
482
00:45:27,880 --> 00:45:31,076
You've always been jealous of me, dear mom!
483
00:45:31,513 --> 00:45:34,689
Because I'm younger
and you can't stand getting old.
484
00:45:34,940 --> 00:45:37,011
And another thing you can't stand
485
00:45:37,422 --> 00:45:40,960
is that I have one thing
you could never have!
486
00:45:41,211 --> 00:45:44,964
I have a family. A great family!
A happy family!
487
00:45:45,563 --> 00:45:48,156
I'm sick of hearing
about your happy family.
488
00:45:48,414 --> 00:45:50,907
I'm the reason your happy family exists.
489
00:45:51,313 --> 00:45:54,875
I worked my ass off for you idiots!
490
00:45:55,203 --> 00:45:58,438
I cleaned floors, carried clothes
from China.
491
00:45:58,828 --> 00:46:02,102
Bought a flat that your husband sold.
492
00:46:02,353 --> 00:46:04,610
- Would you get married otherwise?
- Stop it.
493
00:46:07,234 --> 00:46:09,305
Let's just eat dinner.
494
00:46:14,953 --> 00:46:17,625
Potap, tell me.
495
00:46:18,633 --> 00:46:20,365
What kind of women do you prefer?
496
00:46:22,570 --> 00:46:25,123
I'll throw you out, you understand?
497
00:46:31,266 --> 00:46:33,560
Okay, Anya. Give it to me.
498
00:46:34,453 --> 00:46:36,060
You're misbehaving.
499
00:46:36,922 --> 00:46:38,685
Mother is misbehaving.
500
00:46:40,633 --> 00:46:43,044
I know. But we're talking about you.
501
00:46:43,406 --> 00:46:45,880
Why is she sitting here, if she's bad?
502
00:46:46,414 --> 00:46:48,091
Why isn't she punished?
503
00:46:48,828 --> 00:46:51,794
She can keep doing
whatever she wants, right?
504
00:46:52,570 --> 00:46:55,609
- Anya, let's go to sleep.
- What else? You go to sleep.
505
00:47:01,461 --> 00:47:02,982
You know what?
506
00:47:05,141 --> 00:47:06,716
I used to have a friend,
507
00:47:08,202 --> 00:47:09,927
I loved him so much.
508
00:47:15,148 --> 00:47:22,685
He was so talented at cunnilingus,
I orgasmed for the first time.
509
00:47:24,409 --> 00:47:31,273
I thought we'd get married and be happy,
that I couldn't live without him.
510
00:47:31,531 --> 00:47:34,441
I even had a plan for the future.
511
00:47:35,194 --> 00:47:38,390
And then we went to our dacha.
512
00:47:39,003 --> 00:47:41,055
And there were a lot of mosquitoes.
513
00:47:41,313 --> 00:47:43,198
And then she arrived.
514
00:47:44,531 --> 00:47:48,922
She brought wine and got drunk
in the veranda.
515
00:47:50,850 --> 00:47:53,007
And then she ran out of wine.
516
00:47:53,258 --> 00:47:59,889
So she asked my friend
to go to a restaurant with her.
517
00:48:00,484 --> 00:48:04,219
I asked him, I told him not to go.
518
00:48:05,750 --> 00:48:07,295
But he did.
519
00:48:09,585 --> 00:48:11,851
You know how long he was gone for?
520
00:48:13,567 --> 00:48:17,305
Four whole hours, can you imagine that,
Potap?
521
00:48:20,739 --> 00:48:24,926
He came back drunk, lied down.
522
00:48:26,664 --> 00:48:28,581
I took his pants off.
523
00:48:29,656 --> 00:48:31,385
And you know what I saw?
524
00:48:33,891 --> 00:48:37,792
He was covered in mosquito bites.
525
00:48:39,117 --> 00:48:41,362
Do you know what that means?
526
00:48:42,437 --> 00:48:45,125
That he took off his pants, right?
527
00:48:47,172 --> 00:48:48,721
I don't know.
528
00:48:52,953 --> 00:48:56,200
Okay, let's go to sleep.
529
00:48:58,336 --> 00:49:01,833
Let's go. Hold up.
530
00:49:26,516 --> 00:49:29,645
- Can you help me undress her?
- I don't think so.
531
00:49:29,896 --> 00:49:34,349
I didn't think what you thought.
I asked if you could help me.
532
00:49:35,279 --> 00:49:40,849
The best help for her is to convince her
to go to a clinic that can cure neurosis.
533
00:49:47,668 --> 00:49:49,207
Give it to me.
534
00:49:51,766 --> 00:49:53,300
Hello.
535
00:50:10,425 --> 00:50:11,990
Hi Sasha.
536
00:50:15,229 --> 00:50:17,065
Does your mom know that you called me?
537
00:50:18,109 --> 00:50:20,375
No, she's in Spain right now.
538
00:50:21,352 --> 00:50:23,617
But she'd never tell you anyway.
539
00:50:24,702 --> 00:50:26,250
Tell me what?
540
00:50:26,914 --> 00:50:30,173
She doesn't know about Lida.
She has nothing to say.
541
00:50:31,882 --> 00:50:33,438
What Lida?
542
00:50:36,031 --> 00:50:38,478
The one without an ear.
There are no other Lidas.
543
00:50:40,742 --> 00:50:44,015
Sasha, what are you doing?
544
00:50:44,602 --> 00:50:48,469
Can you see the state I'm in?
Why didn't you tell me before?
545
00:50:51,681 --> 00:50:56,618
Now you must tell me everything.
Everything you know.
546
00:50:57,757 --> 00:50:59,900
- Do you understand?
- Of course.
547
00:51:00,742 --> 00:51:02,290
But I need money.
548
00:51:04,875 --> 00:51:06,548
What money do you need?
549
00:51:07,891 --> 00:51:11,118
You see, she kicked dad out
and she's not working.
550
00:51:11,977 --> 00:51:13,891
He'll get a new woman soon.
551
00:51:14,358 --> 00:51:16,718
A young one, if he hasn't already.
552
00:51:17,775 --> 00:51:20,539
She'll give birth
and he'll stop giving me money.
553
00:51:23,336 --> 00:51:26,538
- How much do you want?
- 10 thousand euro.
554
00:51:28,391 --> 00:51:30,688
Are you crazy? What 10 thousand euro?
555
00:51:32,477 --> 00:51:35,492
I want to leave this place
and I have to rent a flat.
556
00:51:36,242 --> 00:51:38,352
But a flat doesn't cost 10 thousand euro.
557
00:51:42,343 --> 00:51:45,914
I want the one Ilya rented,
558
00:51:47,119 --> 00:51:49,977
expensive, stylish, with window walls.
40400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.