All language subtitles for The Chronology of Water 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:07:21,540 --> 00:07:24,160 I think you feel nice Claudia. 2 00:07:24,160 --> 00:07:25,980 I really think it will. 3 00:07:25,980 --> 00:07:27,540 Fix you right up. 4 00:07:29,540 --> 00:07:31,260 Fix you right up. 5 00:07:41,460 --> 00:07:42,960 Sing with me Bill. 6 00:07:49,940 --> 00:07:52,460 Come on little bell sing with me. 7 00:07:52,460 --> 00:07:54,320 You know the lyrics. 8 00:07:54,900 --> 00:07:57,960 You lost and gone for. 9 00:08:01,620 --> 00:08:04,560 It was my voice who left. 10 00:08:08,180 --> 00:08:10,340 Sometimes I think it arrived on paper. 11 00:08:11,080 --> 00:08:12,720 I wrote the picture. 12 00:08:13,680 --> 00:08:15,400 Lies interchangeably. 13 00:08:15,400 --> 00:08:19,091 Made me feel like someone else. 14 00:08:19,091 --> 00:08:20,270 For Christ's sake. 15 00:08:20,270 --> 00:08:23,140 The worth to belong to. 16 00:08:23,140 --> 00:08:24,560 That is your daughter. 17 00:08:24,560 --> 00:08:26,060 No. 18 00:08:30,040 --> 00:08:33,000 To safety. To girls. 19 00:08:35,250 --> 00:08:38,110 My mother. Her hair. 20 00:08:38,110 --> 00:08:41,171 Her scar. Her stories. 21 00:08:41,171 --> 00:08:45,860 Won a prize for that story belt. 22 00:08:46,080 --> 00:08:50,411 And your daddy won an art 23 00:08:50,411 --> 00:08:54,030 prize for this drawing. My sister. 24 00:09:05,770 --> 00:09:07,420 My adoration. My heart. 25 00:09:07,420 --> 00:09:09,261 I mean you look like a bone 26 00:09:09,261 --> 00:09:10,581 in that nubby sack shirt. 27 00:09:10,581 --> 00:09:12,160 It does nothing for you. 28 00:09:12,620 --> 00:09:14,220 Look at me. 29 00:09:15,380 --> 00:09:19,580 Trying to look like a man. My sister. 30 00:09:19,620 --> 00:09:21,200 Taking everything. 31 00:09:27,730 --> 00:09:30,870 Before you were even born. One take. 32 00:10:05,660 --> 00:10:08,420 My sister is gone. 33 00:10:10,070 --> 00:10:11,790 My mother is. 34 00:10:15,980 --> 00:10:17,781 My father designs houses in 35 00:10:17,781 --> 00:10:19,900 the room next to my smoking. 36 00:10:57,080 --> 00:11:02,180 I wait for 5am. I pray. 37 00:11:04,410 --> 00:11:05,910 Swim. 38 00:11:43,760 --> 00:11:45,040 You know the drill. 39 00:11:45,040 --> 00:11:47,400 One lick for every pound you're over. 40 00:11:47,680 --> 00:11:49,180 Taurus. 41 00:12:03,700 --> 00:12:05,200 Primer. 42 00:12:30,950 --> 00:12:32,610 One for you, freshman. 43 00:12:32,610 --> 00:12:34,350 So we'll make it count. 44 00:13:08,200 --> 00:13:10,880 Miles does it take? To swim. 45 00:13:19,110 --> 00:13:20,810 To a self. 46 00:14:18,100 --> 00:14:19,800 So you really want this, huh? 47 00:14:46,290 --> 00:14:48,770 You only got a three quarter ride. 48 00:14:55,540 --> 00:14:58,420 Offered the whole nine yards, huh? 49 00:15:14,200 --> 00:15:15,681 Delighted to offer a 50 00:15:15,681 --> 00:15:17,680 partial scholarship. 51 00:15:25,360 --> 00:15:26,860 Last one. 52 00:15:41,090 --> 00:15:43,190 In my head I swam laps. 53 00:15:44,800 --> 00:15:46,920 Didn't even get one full ride. 54 00:15:52,100 --> 00:15:53,100 Hey, don't blame me. 55 00:15:53,100 --> 00:15:55,791 If they don't want you, then 56 00:15:55,791 --> 00:15:56,630 you don't belong there. 57 00:15:56,630 --> 00:15:58,130 I could taste blood. 58 00:15:58,490 --> 00:15:59,990 The answer is no. 59 00:16:02,060 --> 00:16:03,560 Why? 60 00:16:10,650 --> 00:16:12,150 Because he could. 61 00:16:16,640 --> 00:16:18,440 And I was hit. 62 00:17:29,130 --> 00:17:31,030 I'm a coach from Texas Tech. 63 00:17:31,450 --> 00:17:34,770 I'm excited to meet you. Let's talk. 64 00:17:35,820 --> 00:17:37,340 I'd like to have you on our team. 65 00:18:03,920 --> 00:18:05,840 I almost loved her. 66 00:18:12,030 --> 00:18:13,870 There's a gold bell. 67 00:18:45,950 --> 00:18:47,550 Fucking disgusting media. 68 00:18:47,550 --> 00:18:49,930 You should be ashamed of her. 69 00:19:26,710 --> 00:19:29,051 My bedroom holds the wet and 70 00:19:29,051 --> 00:19:30,750 the dark of my body. 71 00:19:33,980 --> 00:19:38,770 It smells like my sweat. And chlorine. 72 00:19:52,490 --> 00:19:54,310 Can't sleep, huh? 73 00:19:55,130 --> 00:19:57,170 Yeah, me neither. Come here. 74 00:20:08,020 --> 00:20:09,760 I want to talk to you. 75 00:20:14,680 --> 00:20:16,381 Listen, I'm sorry I've been 76 00:20:16,381 --> 00:20:17,881 so hard on you lately. 77 00:20:19,710 --> 00:20:23,701 I guess I just really worry 78 00:20:23,701 --> 00:20:25,201 about you out there. 79 00:20:26,610 --> 00:20:27,951 Things are going to be 80 00:20:27,951 --> 00:20:30,350 different when you go to college. 81 00:20:30,750 --> 00:20:32,950 And I want you to listen to me. 82 00:20:32,950 --> 00:20:35,630 He narrated what boys would do to me. 83 00:20:35,630 --> 00:20:38,781 How they put their dirty 84 00:20:38,781 --> 00:20:41,720 hands up my skirt and finger-fuck me. 85 00:20:42,730 --> 00:20:44,350 Fond on my tits. 86 00:20:50,880 --> 00:20:53,620 How disgusting boys would be. 87 00:20:55,280 --> 00:20:56,780 Their hand. 88 00:20:57,140 --> 00:20:59,480 Their hips running in and up. 89 00:20:59,500 --> 00:21:03,380 And their dicks. And his. 90 00:21:03,800 --> 00:21:06,020 Me sitting next to him. 91 00:21:06,660 --> 00:21:10,250 Feeling the heat of him. 92 00:21:10,250 --> 00:21:11,750 Without even looking. 93 00:22:11,280 --> 00:22:12,780 What are you doing out here? 94 00:23:22,100 --> 00:23:23,600 Motherfucker. 95 00:24:06,000 --> 00:24:09,240 All I thought was my own 96 00:24:14,441 --> 00:24:16,180 wide open cunt. 97 00:24:20,920 --> 00:24:23,040 It opens the mouth. 98 00:24:24,600 --> 00:24:25,180 Screaming. 99 00:24:25,180 --> 00:24:27,800 Mother, mother, mother fucker. 100 00:24:51,640 --> 00:24:53,541 I didn't know a girl body 101 00:24:53,541 --> 00:24:55,041 could do that. 102 00:24:57,500 --> 00:24:59,000 Shoot. 103 00:26:23,720 --> 00:26:25,420 It had to explode. 104 00:26:29,850 --> 00:26:31,350 Yuck. 105 00:28:06,990 --> 00:28:08,490 Above your hands. 106 00:28:14,100 --> 00:28:15,580 Father and my brother. 107 00:28:15,580 --> 00:28:17,560 Who have the real voices. 108 00:28:18,710 --> 00:28:21,270 I always hear them in my head. 109 00:28:22,240 --> 00:28:23,040 Really? 110 00:28:23,040 --> 00:28:26,500 What are they saying? 111 00:28:31,340 --> 00:28:32,880 An amazing grace. 112 00:28:37,380 --> 00:28:40,080 Voices of God. Poor Phillip. 113 00:29:04,770 --> 00:29:07,210 I wish I could go back and apologize. 114 00:29:21,440 --> 00:29:23,500 Where it's been gone. 115 00:29:28,170 --> 00:29:30,610 And I know the peace will come. 116 00:29:37,190 --> 00:29:41,890 I've been searching for the dolphins. 117 00:29:42,530 --> 00:29:45,550 It's just a regular James Taylor. 118 00:29:45,550 --> 00:29:49,010 Singing his heart out here in Texas. 119 00:29:50,940 --> 00:29:53,780 And sometimes I wonder. 120 00:29:54,630 --> 00:29:56,310 Do you ever. 121 00:30:03,580 --> 00:30:06,040 This world may never change. 122 00:30:09,930 --> 00:30:12,270 Where it's been gone. 123 00:30:16,240 --> 00:30:19,280 And I know the peace will come. 124 00:30:27,000 --> 00:30:28,600 How'd you always do that? 125 00:30:37,430 --> 00:30:39,050 I feel it. 126 00:30:42,550 --> 00:30:44,670 You're such a pussy. 127 00:30:47,340 --> 00:30:48,240 Take a joke. 128 00:30:48,240 --> 00:30:50,660 You're so fucking sensitive. 129 00:30:53,900 --> 00:30:55,961 This is probably one of the 130 00:30:55,961 --> 00:30:58,340 most pathetic things I've ever seen. 131 00:31:01,100 --> 00:31:05,820 This is what I'm talking about. 132 00:31:05,820 --> 00:31:06,280 It's like. 133 00:31:06,280 --> 00:31:08,141 It's like talking to a 134 00:31:08,141 --> 00:31:09,641 fucking doorknob. 135 00:31:09,820 --> 00:31:12,300 Why didn't you say something? 136 00:31:12,820 --> 00:31:14,361 When you say anything. 137 00:31:14,361 --> 00:31:16,880 I'm being a fucking bitch. 138 00:31:16,880 --> 00:31:19,180 So why don't you do something about it? 139 00:31:22,600 --> 00:31:24,100 You're not a bitch. 140 00:31:27,360 --> 00:31:28,980 Fuck you Phillip. 141 00:31:30,780 --> 00:31:33,880 You don't even fucking know me Phillip. 142 00:32:00,350 --> 00:32:02,850 It means lover of horses. 143 00:32:07,480 --> 00:32:09,040 Or brotherhood. 144 00:32:20,430 --> 00:32:23,190 Wake up motherfucker! Hey Liz. 145 00:32:40,260 --> 00:32:43,660 Wanna get out of here? She's good. 146 00:32:43,960 --> 00:32:45,740 I'll take her back. Hey man. 147 00:32:51,390 --> 00:32:52,890 I shut that door. 148 00:32:53,210 --> 00:32:55,130 Just shut the goddamn door. 149 00:32:57,140 --> 00:32:59,160 I've seen you at practice. 150 00:33:00,550 --> 00:33:02,590 Yeah I flunked out. That's cool. 151 00:33:17,980 --> 00:33:21,760 I can still feel my face. 152 00:33:32,060 --> 00:33:34,620 Addiction is in me for sure. 153 00:33:36,280 --> 00:33:37,681 But I want to describe 154 00:33:37,681 --> 00:33:39,181 something else to you. 155 00:33:40,340 --> 00:33:41,840 Something smaller. 156 00:33:43,810 --> 00:33:45,570 It's a smaller word. 157 00:33:51,320 --> 00:33:54,140 So small I could travel a bloodstream. 158 00:34:16,540 --> 00:34:18,920 Go away Belle. Stay away. 159 00:34:31,570 --> 00:34:33,910 This isn't anything for you. 160 00:34:36,000 --> 00:34:37,640 I'm not talking about anything. 161 00:34:51,380 --> 00:34:53,700 I'm not talking about anything. 162 00:35:00,610 --> 00:35:02,110 I'm not talking about anything. 163 00:35:33,260 --> 00:35:35,160 Forty. I'm sorry. 164 00:35:41,620 --> 00:35:42,261 I'm sorry. 165 00:35:42,261 --> 00:35:44,360 Yeah. 166 00:35:46,820 --> 00:35:48,320 Lydia. 167 00:35:48,940 --> 00:35:53,080 You can talk to us. It helps. 168 00:35:54,000 --> 00:35:55,500 Trust me. 169 00:36:10,560 --> 00:36:12,920 I'm not talking about anything. 170 00:36:14,260 --> 00:36:15,360 You know. 171 00:36:15,360 --> 00:36:18,240 I always like to say. Find meaning. 172 00:36:20,900 --> 00:36:25,240 In life's traffic. Through clearing. 173 00:36:25,680 --> 00:36:27,180 Spiritual barriers. 174 00:36:52,090 --> 00:36:54,170 Proud of you. You know? 175 00:37:00,870 --> 00:37:02,370 Yeah. 176 00:37:03,620 --> 00:37:05,120 Yeah. 177 00:37:14,960 --> 00:37:16,460 Hey. 178 00:37:19,240 --> 00:37:21,260 Would you marry me? 179 00:37:44,210 --> 00:37:45,770 Okay. 180 00:37:52,970 --> 00:37:55,571 And children have their dreams 181 00:37:55,571 --> 00:37:58,490 to hold on to. 182 00:38:01,760 --> 00:38:06,691 And how they fly take us to the moon. 183 00:38:06,691 --> 00:38:08,570 Yes. 184 00:38:09,450 --> 00:38:12,850 They float from you. 185 00:38:14,150 --> 00:38:14,811 Yes. 186 00:38:14,811 --> 00:38:17,030 They float from you. 187 00:38:18,730 --> 00:38:19,531 They float from you. 188 00:38:19,531 --> 00:38:22,870 And they float from you. 189 00:38:25,340 --> 00:38:29,361 And women have themselves to 190 00:38:29,361 --> 00:38:30,861 hold on to. 191 00:38:33,660 --> 00:38:39,220 And how they fly take me by surprise. 192 00:38:41,390 --> 00:38:44,850 They float from me. 193 00:38:45,310 --> 00:38:49,010 They float from me. 194 00:38:50,940 --> 00:38:55,680 And they float from me. So good. 195 00:39:29,760 --> 00:39:31,760 You did so good. 196 00:39:31,820 --> 00:39:33,320 You did so good. 197 00:39:58,370 --> 00:40:00,090 I made you some tea. 198 00:40:00,510 --> 00:40:01,851 I don't want any tea. 199 00:40:01,851 --> 00:40:03,550 What are we going to do? 200 00:40:07,000 --> 00:40:08,500 Lydia. 201 00:40:08,900 --> 00:40:10,240 I love you. 202 00:40:10,240 --> 00:40:12,201 I love you. 203 00:40:12,201 --> 00:40:13,680 And whatever you want to do. 204 00:40:13,680 --> 00:40:16,300 I'll support it. That's it? 205 00:40:27,340 --> 00:40:29,401 More than nothing from the 206 00:40:29,401 --> 00:40:32,080 most passive man on the fucking planet. 207 00:40:47,790 --> 00:40:48,690 Sorry. 208 00:40:48,690 --> 00:40:50,190 I've been kind of sick. 209 00:40:54,520 --> 00:40:56,260 You don't want anything. 210 00:40:56,260 --> 00:40:58,401 And you are killing me when 211 00:40:58,401 --> 00:40:59,980 you're not wanting anything. 212 00:41:00,500 --> 00:41:02,380 What were you thinking? 213 00:41:03,990 --> 00:41:05,030 I don't know. 214 00:41:05,030 --> 00:41:06,750 It's fucking impossible. 215 00:41:07,330 --> 00:41:10,491 I can't stand how nice he is. 216 00:41:10,491 --> 00:41:12,090 I can't stand how nice he is. 217 00:41:12,090 --> 00:41:15,920 But I couldn't have killed it either. 218 00:41:17,880 --> 00:41:22,281 I was thinking maybe there's 219 00:41:22,281 --> 00:41:26,291 a world in which I come and 220 00:41:26,291 --> 00:41:29,430 live with you and Eugene. 221 00:41:29,430 --> 00:41:31,051 And take some classes where 222 00:41:31,051 --> 00:41:31,890 you're teaching. 223 00:41:31,890 --> 00:41:33,810 And I don't know. 224 00:41:33,810 --> 00:41:36,150 Maybe we could start like a 225 00:41:37,880 --> 00:41:40,020 little family. 226 00:41:45,640 --> 00:41:46,081 Yes. 227 00:41:46,081 --> 00:41:48,561 Because I think my life with 228 00:41:48,561 --> 00:41:49,601 him is going to be like some stupid. 229 00:41:49,601 --> 00:41:50,340 Sad. 230 00:41:50,340 --> 00:41:50,900 Sad. 231 00:41:50,900 --> 00:41:52,340 Fucking. Country song. 232 00:41:52,340 --> 00:41:52,781 And I... 233 00:41:52,781 --> 00:41:53,181 Lydia. 234 00:41:53,181 --> 00:41:53,880 Lydia. 235 00:41:53,880 --> 00:41:57,920 I said yes. Come home. 236 00:42:03,070 --> 00:42:04,570 Okay. 237 00:42:07,440 --> 00:42:08,940 Cool. 238 00:42:10,930 --> 00:42:12,370 Because she left me once. 239 00:42:12,370 --> 00:42:15,860 To save her own life. 240 00:42:24,860 --> 00:42:26,300 What are you doing back there, huh? 241 00:42:26,300 --> 00:42:27,800 Playing with yourselves? 242 00:42:29,380 --> 00:42:30,880 What? 243 00:42:31,220 --> 00:42:32,181 I bring them to the most 244 00:42:32,181 --> 00:42:34,061 beautiful scenery in the world and... 245 00:42:34,061 --> 00:42:35,960 And they're just playing grab ass? 246 00:42:38,340 --> 00:42:40,580 Look out the goddamn window! 247 00:42:58,700 --> 00:43:00,200 Claudia. 248 00:43:00,480 --> 00:43:02,001 Grab the hacksaw from under 249 00:43:02,001 --> 00:43:04,780 your mother's seat. Come on! 250 00:43:04,780 --> 00:43:06,280 Let's go. 251 00:43:30,620 --> 00:43:32,480 Here you go, sweetheart. 252 00:43:32,900 --> 00:43:34,400 For sustenance. 253 00:43:35,620 --> 00:43:37,120 For sustenance. 254 00:43:38,670 --> 00:43:40,350 You don't want it? 255 00:43:47,680 --> 00:43:48,920 Come on, honey. 256 00:43:48,920 --> 00:43:49,700 Just have a little sip. 257 00:43:49,700 --> 00:43:51,080 It'll warm you up. 258 00:43:51,080 --> 00:43:52,580 Mmm. 259 00:43:59,620 --> 00:44:01,120 Mmm. 260 00:44:22,760 --> 00:44:24,260 Well, thank God. 261 00:44:31,550 --> 00:44:33,350 Where's the tree? 262 00:44:47,600 --> 00:44:49,960 That's the picture. Welcome home. 263 00:45:00,450 --> 00:45:01,950 Oh! 264 00:45:05,580 --> 00:45:07,080 Come on in. 265 00:45:07,080 --> 00:45:07,361 Shit. 266 00:45:07,361 --> 00:45:08,600 I'll get that. 267 00:45:08,600 --> 00:45:10,540 Why because I'm pregnant? 268 00:45:10,640 --> 00:45:12,140 Yeah. 269 00:45:37,360 --> 00:45:38,860 Here. 270 00:45:53,210 --> 00:45:54,710 Thank you, Claudia. 271 00:46:03,600 --> 00:46:05,001 Do you remember when you used 272 00:46:05,001 --> 00:46:06,501 to make me do things? 273 00:46:10,520 --> 00:46:11,041 Like... 274 00:46:11,041 --> 00:46:12,541 Here. 275 00:46:12,620 --> 00:46:13,960 Bite this apple. 276 00:46:13,960 --> 00:46:16,400 It's just sucking in my mouth. 277 00:46:18,860 --> 00:46:19,300 Here. 278 00:46:19,300 --> 00:46:20,900 Smell this ashtray. 279 00:46:20,900 --> 00:46:21,780 Just blow it. 280 00:46:21,780 --> 00:46:22,560 One. 281 00:46:22,560 --> 00:46:23,180 Two. 282 00:46:23,180 --> 00:46:26,040 Ashes all over my fucking face. 283 00:46:30,110 --> 00:46:32,090 I would've done anything. 284 00:46:36,670 --> 00:46:38,790 You were mythic to me. 285 00:46:42,610 --> 00:46:44,331 And I went downstairs after 286 00:46:44,331 --> 00:46:45,870 you moved into the basement. 287 00:46:46,350 --> 00:46:47,610 I don't know. 288 00:46:47,610 --> 00:46:51,151 I realized how smart that was 289 00:46:51,151 --> 00:46:52,651 then, but... 290 00:46:53,770 --> 00:46:55,451 I used to look at all of 291 00:46:55,451 --> 00:46:58,430 your stuff and used to touch it. 292 00:46:59,740 --> 00:47:02,021 One time I found a razor 293 00:47:02,021 --> 00:47:04,380 blade in your purse, cut myself on it. 294 00:47:05,400 --> 00:47:07,260 I made the fact that I had to pee hurt. 295 00:47:24,970 --> 00:47:29,810 I know that this is a sacrifice. 296 00:47:32,430 --> 00:47:36,680 No, it's just you. 297 00:47:38,580 --> 00:47:40,460 You were so little. 298 00:47:57,330 --> 00:47:58,851 This is one way to 299 00:47:58,851 --> 00:48:00,870 Frankenstein your life. 300 00:48:10,480 --> 00:48:11,141 Maybe... 301 00:48:11,141 --> 00:48:13,840 I've been waiting for this. 302 00:48:40,390 --> 00:48:41,890 Brie. 303 00:49:36,030 --> 00:49:37,670 Where is she? 304 00:49:39,890 --> 00:49:42,310 Can I hold her? Uh, yeah. 305 00:50:15,620 --> 00:50:18,040 Her lips are pink. They're pink. 306 00:51:36,940 --> 00:51:42,030 Just throw it as far as you can. 307 00:52:06,970 --> 00:52:09,450 It's not funny. Get it? 308 00:54:31,950 --> 00:54:33,710 Sorry. It's me. 309 00:54:39,180 --> 00:54:41,160 God damn, girl. 310 00:54:41,680 --> 00:54:43,440 What are you, some kind of mermaid? 311 00:54:45,240 --> 00:54:46,740 Yup. 312 00:54:51,940 --> 00:54:54,280 You got something to say? No way. 313 00:54:58,640 --> 00:55:00,140 Come on! 314 00:55:01,080 --> 00:55:02,460 You deserve this. 315 00:55:02,460 --> 00:55:04,420 You don't want to come with me? 316 00:55:05,260 --> 00:55:06,260 This is crazy. 317 00:55:06,260 --> 00:55:07,660 I'm not even a grad student. 318 00:55:07,660 --> 00:55:08,681 I'm basically just trolling 319 00:55:08,681 --> 00:55:09,461 the English department. 320 00:55:09,461 --> 00:55:11,001 You think Keezy gives a rat's 321 00:55:11,001 --> 00:55:12,640 ass about UFO rules? 322 00:55:12,640 --> 00:55:14,780 You will regret not doing this. 323 00:55:14,780 --> 00:55:16,380 They won't even let me enroll. 324 00:55:17,100 --> 00:55:17,541 Bullshit. 325 00:55:17,541 --> 00:55:19,280 I already told them about you. 326 00:55:22,080 --> 00:55:23,580 These... 327 00:55:25,540 --> 00:55:27,360 He's gonna love you. 328 00:55:32,220 --> 00:55:33,461 You don't want to write a 329 00:55:33,461 --> 00:55:35,520 novel with Ken Keezy. Hey, everyone. 330 00:55:57,530 --> 00:55:59,110 Um, hey everybody. 331 00:55:59,110 --> 00:56:00,610 Hey. 332 00:56:03,760 --> 00:56:05,260 You're an idiot. 333 00:56:05,260 --> 00:56:06,060 Hi. 334 00:56:06,060 --> 00:56:08,260 Um, this is Lydia. Say hi. 335 00:56:13,410 --> 00:56:15,690 Hi. Well, hello. 336 00:56:15,790 --> 00:56:17,850 What do we have here? 337 00:56:17,910 --> 00:56:20,030 A triple-A tootsie? 338 00:56:44,540 --> 00:56:45,360 Jeff. 339 00:56:45,360 --> 00:56:45,540 Yes. 340 00:56:45,540 --> 00:56:46,880 You think you can roll one? 341 00:56:46,880 --> 00:56:48,401 I always hate sitting in a 342 00:56:48,401 --> 00:56:49,880 room full of writers. 343 00:56:49,880 --> 00:56:51,380 Sure. 344 00:56:59,840 --> 00:57:01,960 The chair will be fine. 345 00:57:03,230 --> 00:57:05,590 I want you all... 346 00:57:10,620 --> 00:57:12,860 I want you all to be winners. 347 00:57:13,780 --> 00:57:16,940 I want you to be warriors. 348 00:57:18,350 --> 00:57:19,650 Warriors. 349 00:57:19,650 --> 00:57:21,950 I'll give you the warrior test. 350 00:57:22,210 --> 00:57:25,850 Shit floats. Cream rises. 351 00:57:25,930 --> 00:57:29,050 Shit floats. Jerry Rubin. 352 00:57:39,300 --> 00:57:41,500 Cream rises. Ferling Getty. 353 00:57:44,300 --> 00:57:47,540 Lord Buckley. Lenny Bruce. 354 00:57:48,560 --> 00:57:50,060 The greats. 355 00:57:51,650 --> 00:57:53,790 I want you to be great. 356 00:57:56,160 --> 00:57:59,521 Shit, somebody has got to 357 00:57:59,521 --> 00:58:01,001 create our culture for the 358 00:58:01,001 --> 00:58:02,841 next 50 years and I want it to be you. 359 00:58:02,841 --> 00:58:04,700 All right, there are only two rules. 360 00:58:04,700 --> 00:58:07,941 One, do not talk the plot of 361 00:58:07,941 --> 00:58:11,180 our novel to anyone outside this class. 362 00:58:11,320 --> 00:58:15,040 Two, I comprise 50% of the class. 363 00:58:15,040 --> 00:58:17,921 So we only write together 364 00:58:17,921 --> 00:58:21,761 because we will publish or 365 00:58:21,761 --> 00:58:23,261 perish together. 366 00:58:29,220 --> 00:58:33,671 Nelson Augeron says the job 367 00:58:33,671 --> 00:58:36,731 of the writer is to pull the 368 00:58:36,731 --> 00:58:40,341 judge down onto the dock to 369 00:58:40,341 --> 00:58:43,441 make the almighty feel what 370 00:58:43,441 --> 00:58:45,720 it's like to be down low. 371 00:58:46,120 --> 00:58:48,040 It'll be all right. 372 00:58:49,220 --> 00:58:54,730 Grass never killed anybody. So, go. 373 00:58:55,930 --> 00:58:57,430 Right now. 374 00:58:58,190 --> 00:59:00,130 Write some bizarre sentences. 375 00:59:00,190 --> 00:59:00,610 Hey! 376 00:59:00,610 --> 00:59:02,550 Where are you? 377 00:59:03,230 --> 00:59:04,951 You can't take quaaludes 378 00:59:04,951 --> 00:59:06,451 before the class. 379 00:59:06,990 --> 00:59:09,210 Now disappear into your imagination. 380 00:59:09,210 --> 00:59:10,190 Come on! 381 00:59:10,190 --> 00:59:12,151 Disappear into your imagination. 382 00:59:12,151 --> 00:59:13,571 Nobody's in the room but you 383 00:59:13,571 --> 00:59:15,071 and that pen. 384 00:59:22,540 --> 00:59:24,040 Here you are. 385 00:59:24,040 --> 00:59:25,960 This is the shed. 386 00:59:30,880 --> 00:59:32,960 I wrote demon boxing here. 387 00:59:33,460 --> 00:59:35,980 This room here is a creative room here. 388 00:59:35,980 --> 00:59:38,480 It's a creative space. Hey, Bennett. 389 00:59:38,480 --> 00:59:39,801 You didn't even bring the 390 00:59:39,801 --> 00:59:40,740 ludes with you, did you? 391 00:59:40,740 --> 00:59:42,901 You know, those kind of drugs 392 00:59:42,901 --> 00:59:44,801 put you into your body, not 393 00:59:44,801 --> 00:59:46,301 into your mind. 394 00:59:46,620 --> 00:59:48,180 Stick with the acid, 395 00:59:48,180 --> 00:59:50,460 psilocybin, San Pedro. 396 00:59:51,000 --> 00:59:52,961 Something to disintegrate your 397 00:59:52,961 --> 00:59:55,760 ego so you can hear your inner voice. 398 00:59:57,060 --> 00:59:58,481 And you write from that voice. 399 00:59:58,481 --> 00:59:58,681 You know, 27-2199. 400 00:59:58,681 --> 00:59:58,821 Let me see you. 401 00:59:58,821 --> 01:00:00,321 hero! 402 01:00:02,450 --> 01:00:05,090 We want your voice to come through. 403 01:00:13,570 --> 01:00:15,590 It's supposed to happen. 404 01:00:16,710 --> 01:00:18,350 I got rustler's knees. 405 01:00:20,130 --> 01:00:22,971 All right, let's get outside 406 01:00:22,971 --> 01:00:24,670 before the sun sets. 407 01:00:24,910 --> 01:00:30,010 I want you to meet someone. 408 01:00:32,610 --> 01:00:34,210 Come on up. 409 01:00:34,550 --> 01:00:36,050 Fuck you, God. 410 01:00:37,460 --> 01:00:39,100 God got the commandments wrong. 411 01:00:39,100 --> 01:00:40,820 I think there's 11 commandments. 412 01:00:40,820 --> 01:00:42,400 And it should be the first commandment. 413 01:00:42,400 --> 01:00:43,900 Have mercy. 414 01:00:43,940 --> 01:00:46,040 Lord, have mercy. 415 01:00:46,140 --> 01:00:47,861 Just think, if everybody had 416 01:00:47,861 --> 01:00:48,941 mercy for each other, 417 01:00:48,941 --> 01:00:50,300 where we'd be today. 418 01:00:50,300 --> 01:00:51,780 You see a man in the street, 419 01:00:51,780 --> 01:00:52,561 needs a few dollars, 420 01:00:52,561 --> 01:00:54,020 give it to him. Give it to him. 421 01:00:54,020 --> 01:00:54,780 Have mercy. 422 01:00:54,780 --> 01:00:56,280 He needs it. 423 01:00:56,420 --> 01:00:58,041 He wouldn't ask for it if he 424 01:00:58,041 --> 01:00:59,541 didn't need it. 425 01:01:01,810 --> 01:01:07,280 Mercy, hire me to rewrite the Bible. 426 01:01:29,720 --> 01:01:31,660 Lord, are you some kind of mermaid? 427 01:01:40,820 --> 01:01:42,320 Yep. 428 01:01:54,530 --> 01:01:56,630 You know, when Jed died, my boy, 429 01:01:57,750 --> 01:02:00,110 I wanted to cease to exist. 430 01:02:08,380 --> 01:02:09,981 And everybody that talked to 431 01:02:09,981 --> 01:02:12,580 me said something asinine. 432 01:02:15,950 --> 01:02:17,870 Lord, he didn't say anything at all. 433 01:02:32,210 --> 01:02:34,710 He understands death anymore. 434 01:02:38,810 --> 01:02:42,390 We used to be sacred. So sacred. 435 01:02:50,190 --> 01:02:51,951 No one's big enough to hold 436 01:02:51,951 --> 01:02:53,451 what happens to us. 437 01:02:56,860 --> 01:02:58,900 No one is big enough. 438 01:03:08,320 --> 01:03:09,820 You got something to say? 439 01:03:18,110 --> 01:03:20,110 It's in your hands. 440 01:03:43,510 --> 01:03:45,491 Everything about my father was 441 01:03:45,491 --> 01:03:46,991 in his hands. 442 01:04:03,350 --> 01:04:05,970 Before my father was my father. 443 01:04:06,150 --> 01:04:07,950 He was an artist. 444 01:04:07,950 --> 01:04:09,470 And your daddy. 445 01:04:16,440 --> 01:04:18,440 Before my father was an artist. 446 01:04:19,130 --> 01:04:20,750 He was an athlete. 447 01:04:27,980 --> 01:04:29,480 He was beautiful. 448 01:04:30,040 --> 01:04:31,540 And she was. 449 01:04:32,130 --> 01:04:34,450 Before my father was my father. 450 01:04:34,910 --> 01:04:40,770 He was a boy whose own mother. 451 01:04:42,100 --> 01:04:43,600 His tongue. 452 01:04:48,880 --> 01:04:54,080 Before I hated him, I loved him. 453 01:04:59,900 --> 01:05:00,740 Look up. 454 01:05:00,740 --> 01:05:01,981 You know, if you don't look 455 01:05:01,981 --> 01:05:02,520 where you're going, 456 01:05:02,520 --> 01:05:03,180 you're going to crash. 457 01:05:03,180 --> 01:05:03,740 You hear me? 458 01:05:03,740 --> 01:05:04,880 And get to the bottom of the hill, 459 01:05:04,880 --> 01:05:06,840 you just break enough to make a turn. 460 01:05:14,560 --> 01:05:16,060 Okay? Keep going. 461 01:05:16,140 --> 01:05:17,900 Keep your head up. 462 01:05:43,880 --> 01:05:45,680 You done with that, chapter? 463 01:06:11,670 --> 01:06:13,170 Hey. 464 01:06:14,080 --> 01:06:15,580 Huh? 465 01:06:21,470 --> 01:06:23,710 I'm a writer. Thank you. 466 01:06:40,260 --> 01:06:41,240 Thank you. 467 01:06:41,240 --> 01:06:44,201 We are gathered because we 468 01:06:44,201 --> 01:06:45,720 want to see the results. 469 01:06:45,720 --> 01:06:47,201 We want to witness the 470 01:06:47,201 --> 01:06:50,820 results of this experiment. 471 01:06:50,820 --> 01:06:55,580 A collaborative novel written by us. 472 01:06:55,800 --> 01:06:58,701 Please, let's welcome the 473 01:06:58,701 --> 01:07:01,161 first of the not-so-merry pranksters 474 01:07:01,161 --> 01:07:06,440 to the stage to present Caverns. 475 01:07:06,660 --> 01:07:09,520 Lydia, come on up. 476 01:07:12,000 --> 01:07:14,080 We're going to kill it. 477 01:07:34,890 --> 01:07:36,390 Hello. 478 01:07:36,590 --> 01:07:37,031 Um... 479 01:07:37,031 --> 01:07:38,430 Behind my knee. 480 01:07:38,430 --> 01:07:39,830 There you go. You too. 481 01:07:39,830 --> 01:07:40,930 Thank you. We're coming. 482 01:07:40,930 --> 01:07:44,450 Back to my knees. Lydia's father. 483 01:07:45,170 --> 01:07:46,390 What can I say? 484 01:07:46,390 --> 01:07:48,470 I'm a great admirer of yours. 485 01:07:48,650 --> 01:07:49,510 Mike. 486 01:07:49,510 --> 01:07:51,990 Is that right? That's right. 487 01:07:52,430 --> 01:07:54,490 I'm glad you could make it. 488 01:07:55,190 --> 01:07:56,951 Lydia and I, we saw a 489 01:07:56,951 --> 01:07:59,091 cuckoo's nest and sometimes a 490 01:07:59,091 --> 01:07:59,990 great notion together, 491 01:07:59,990 --> 01:08:01,330 and it's just great. 492 01:08:01,330 --> 01:08:03,310 I mean, great books. 493 01:08:05,610 --> 01:08:08,110 You know, Mike, Lydia here, 494 01:08:11,790 --> 01:08:14,270 she can knock it out of the park. 495 01:08:18,240 --> 01:08:20,400 Do you want me to sign that? 496 01:08:23,900 --> 01:08:25,940 Thanks for coming, Dad. 497 01:08:35,130 --> 01:08:36,630 Mike. 498 01:08:42,050 --> 01:08:46,100 Please. Be brave. 499 01:09:04,350 --> 01:09:05,850 Yep. 500 01:09:25,700 --> 01:09:27,480 I've seen a lot of writers, 501 01:09:32,280 --> 01:09:33,780 and you got the stuff. 502 01:09:49,020 --> 01:09:50,181 It comes to the most 503 01:09:50,181 --> 01:09:53,260 spiritual beach on Earth. Hold that. 504 01:09:56,770 --> 01:09:58,730 You can hold it all. 505 01:10:01,460 --> 01:10:03,580 You're going to hold it all, girl. 506 01:10:10,580 --> 01:10:14,440 So, so what's next? 507 01:10:17,630 --> 01:10:18,151 Next. 508 01:10:18,151 --> 01:10:20,330 Next. What's next? 509 01:10:20,330 --> 01:10:21,830 Next. 510 01:10:29,470 --> 01:10:30,691 I'm going to write the sound 511 01:10:30,691 --> 01:10:32,191 and the fury. 512 01:10:42,970 --> 01:10:44,750 Of course you do. 513 01:10:53,430 --> 01:10:55,230 See if I can catch it. 514 01:10:55,230 --> 01:10:55,810 Ready? 515 01:10:55,810 --> 01:10:57,310 Yeah. 516 01:11:03,430 --> 01:11:05,710 I'm not writing on that going in. 517 01:11:09,010 --> 01:11:14,310 It has no metaphor. Fuck metaphor. 518 01:11:15,440 --> 01:11:15,760 Okay. 519 01:11:15,760 --> 01:11:17,700 It's just a rock that fell. 520 01:11:26,550 --> 01:11:28,110 I'm going to get the rock, 521 01:11:28,110 --> 01:11:30,370 and I'm going to go pee. All right. 522 01:11:30,710 --> 01:11:31,870 Oh, yeah. 523 01:11:31,870 --> 01:11:32,710 There we go. 524 01:11:32,710 --> 01:11:34,210 You got it. 525 01:11:37,700 --> 01:11:39,440 It's time I saw him. 526 01:11:40,140 --> 01:11:42,100 You can write, girl. 527 01:11:42,420 --> 01:11:45,440 I'm of the opinion that he drowned. 528 01:11:52,400 --> 01:11:56,140 Caddy wants to fuck. She's insatiable. 529 01:11:56,140 --> 01:11:58,301 And because her neighbor boy 530 01:11:58,301 --> 01:12:00,541 man has a giant pants bulge 531 01:12:00,541 --> 01:12:02,021 and a sound that comes out 532 01:12:02,021 --> 01:12:03,440 of him instead of language, 533 01:12:03,440 --> 01:12:05,021 she goes over to his house 534 01:12:05,021 --> 01:12:06,401 and she removes all of her 535 01:12:06,401 --> 01:12:09,300 clothes so he finally fucks her. 536 01:12:09,840 --> 01:12:11,800 And crushes her. 537 01:12:13,140 --> 01:12:13,881 And crushes her. 538 01:12:13,881 --> 01:12:16,201 He fucks her to death, and 539 01:12:16,201 --> 01:12:18,080 she loves it. 540 01:12:18,080 --> 01:12:19,641 And she laughs until she 541 01:12:19,641 --> 01:12:21,720 cries and an ambulance has to come. 542 01:12:21,720 --> 01:12:23,360 But it's too late. 543 01:12:24,090 --> 01:12:26,610 That is the sound and the fury. 544 01:12:28,040 --> 01:12:29,540 Try it. 545 01:12:29,960 --> 01:12:32,081 Look, I've reread the sound 546 01:12:32,081 --> 01:12:33,160 and the fury. 547 01:12:33,160 --> 01:12:34,901 Reworking Faulkner is some 548 01:12:34,901 --> 01:12:36,401 college shit. 549 01:12:40,450 --> 01:12:42,231 Maybe try something original. 550 01:12:42,231 --> 01:12:43,731 I don't know. 551 01:12:46,980 --> 01:12:48,640 I hate them. 552 01:12:48,940 --> 01:12:49,940 Hey. 553 01:12:49,940 --> 01:12:52,340 What the hell does he know? 554 01:12:52,640 --> 01:12:54,400 It is original. 555 01:12:54,400 --> 01:12:56,540 It's a fucking pastiche. 556 01:12:57,260 --> 01:12:58,740 Hey. 557 01:12:58,740 --> 01:12:59,800 Hey. 558 01:12:59,800 --> 01:13:01,500 You want to go to the coast? 559 01:13:01,500 --> 01:13:03,760 They got us a room. Hi, Hannah. 560 01:13:04,220 --> 01:13:04,961 We're actually going to work 561 01:13:04,961 --> 01:13:06,360 on these this weekend. All right. 562 01:13:06,360 --> 01:13:06,960 Come on. 563 01:13:06,960 --> 01:13:09,120 Sure flies on none. What's that? 564 01:13:17,100 --> 01:13:19,600 I fucking dare you. Come on. 565 01:13:23,610 --> 01:13:26,950 Anything. Any time. 566 01:13:27,660 --> 01:13:28,401 Any time. 567 01:13:28,401 --> 01:13:28,780 Anywhere. 568 01:13:28,780 --> 01:13:29,420 Anywhere. 569 01:13:29,420 --> 01:13:29,820 Anything. 570 01:13:29,820 --> 01:13:30,300 Any time. 571 01:13:30,300 --> 01:13:31,120 Please be careful. 572 01:13:31,120 --> 01:13:33,700 To feel absolutely nothing. 573 01:13:38,080 --> 01:13:40,180 And we got some firewood. 574 01:13:40,180 --> 01:13:42,340 Don't anything I wouldn't do. 575 01:14:05,120 --> 01:14:09,820 Is this like a fuck trip? 576 01:14:14,770 --> 01:14:16,270 What? 577 01:14:18,370 --> 01:14:20,790 I never, I never liked pussy. 578 01:18:00,000 --> 01:18:05,000 In water, like in books, you 579 01:18:07,540 --> 01:18:09,040 can leave your life. 580 01:18:34,260 --> 01:18:37,160 We're a happy childhood. We swim. 581 01:18:39,440 --> 01:18:40,420 We race. 582 01:18:40,420 --> 01:18:42,080 You went fast out, Tom. 583 01:18:42,200 --> 01:18:44,600 We laugh like other people's children. 584 01:18:54,550 --> 01:18:56,730 And the first and last name is like. 585 01:18:56,730 --> 01:18:58,110 He goes and cramies. 586 01:18:58,110 --> 01:18:59,870 And win, goela, bell. 587 01:18:59,950 --> 01:19:01,331 Win, goela, bell. 588 01:19:01,331 --> 01:19:02,831 Win, goela, bell. Win, goela. 589 01:19:06,480 --> 01:19:08,860 Making song loops in my skull. 590 01:19:33,990 --> 01:19:34,431 Mono. 591 01:19:34,431 --> 01:19:35,931 Mono? 592 01:19:36,540 --> 01:19:38,080 Isn't that the kissing disease? 593 01:19:42,560 --> 01:19:44,100 Don't be silly. 594 01:19:46,390 --> 01:19:48,770 Everything's gonna be okay, bell. 595 01:19:48,770 --> 01:19:49,690 You'll see. 596 01:19:49,690 --> 01:19:51,190 You're gonna feel better. 597 01:19:54,180 --> 01:19:55,641 And your dad's gonna take 598 01:19:55,641 --> 01:19:57,680 real good care of you. Aren't ya? 599 01:20:00,240 --> 01:20:01,060 We'll be alright. 600 01:20:01,060 --> 01:20:01,440 Okay. 601 01:20:01,440 --> 01:20:03,260 Mama's gonna go sell some houses. 602 01:20:15,430 --> 01:20:17,450 Can you just give it a cup? 603 01:20:24,560 --> 01:20:26,641 It is language letting me say 604 01:20:26,641 --> 01:20:30,160 how four weeks can be years. 605 01:20:31,990 --> 01:20:35,871 It is the yielding expanse of 606 01:20:35,871 --> 01:20:37,970 a white page. 607 01:21:16,150 --> 01:21:18,530 Have you shown these to anyone? 608 01:21:21,450 --> 01:21:22,950 No. 609 01:21:38,780 --> 01:21:40,280 Work is so dark. 610 01:21:42,410 --> 01:21:45,410 What do you know about pain, Lydia? 611 01:21:50,290 --> 01:21:56,360 Um, I know that it matters to me. 612 01:21:58,260 --> 01:22:00,300 I'm gonna take care of you. 613 01:22:04,520 --> 01:22:06,060 Do you understand? 614 01:22:11,510 --> 01:22:13,990 No, ask me for what you want. 615 01:22:21,330 --> 01:22:23,450 That's not right, Angel. 616 01:22:29,720 --> 01:22:40,410 I want you to knock it out of me. 617 01:22:46,640 --> 01:22:48,140 To whip me. 618 01:22:49,620 --> 01:22:53,480 Where would you like to be with, Angel? 619 01:22:57,700 --> 01:22:59,200 Everywhere. 620 01:23:04,620 --> 01:23:06,120 Take it somewhere. 621 01:23:18,280 --> 01:23:19,780 Mom. 622 01:23:53,140 --> 01:23:55,380 I'm trying to be precise. 623 01:24:05,310 --> 01:24:06,271 At the moment my mother was 624 01:24:06,271 --> 01:24:07,930 whining, Daddy was smelling my cunt. 625 01:24:07,930 --> 01:24:08,871 I've reached my best moment 626 01:24:08,871 --> 01:24:09,671 now, he explained. 627 01:24:09,671 --> 01:24:11,091 Now I was sure what he was 628 01:24:11,091 --> 01:24:11,850 referring to. 629 01:24:11,850 --> 01:24:13,310 This is the moment of truth. 630 01:24:13,310 --> 01:24:14,750 I'm going off, off, off, 631 01:24:14,750 --> 01:24:15,590 jacking it off. 632 01:24:15,590 --> 01:24:16,651 My hands are gonna be broken 633 01:24:16,651 --> 01:24:17,390 from this one. 634 01:24:17,390 --> 01:24:18,790 I don't even recognize my own body. 635 01:24:18,790 --> 01:24:19,630 It doesn't matter. 636 01:24:19,630 --> 01:24:20,510 I know you're mine. 637 01:24:20,510 --> 01:24:21,250 I made you. 638 01:24:21,250 --> 01:24:22,070 I'm making you. 639 01:24:22,070 --> 01:24:23,410 I swore I'd live for pleasure. 640 01:24:23,410 --> 01:24:25,510 My tongue is fucking enormous. Feel it. 641 01:24:25,510 --> 01:24:26,411 It's reaching down to my waist. 642 01:24:26,411 --> 01:24:27,591 You're seeing your actual 643 01:24:27,591 --> 01:24:29,550 father in his moment of truth. 644 01:24:29,550 --> 01:24:31,070 God Almighty. Nothing matters. 645 01:24:31,070 --> 01:24:32,770 You're my God. My daughter. 646 01:24:32,770 --> 01:24:33,770 I worship you. 647 01:24:33,770 --> 01:24:34,571 I beg you to do it. 648 01:24:34,571 --> 01:24:35,470 So I can please you. 649 01:24:35,470 --> 01:24:36,110 Now look at it. 650 01:24:36,110 --> 01:24:37,950 It's big in my corkscrewing hand. 651 01:24:37,950 --> 01:24:38,471 Kiss it. 652 01:24:38,471 --> 01:24:40,190 My father explained again. 653 01:24:40,190 --> 01:24:41,250 I am fucking God. 654 01:24:41,250 --> 01:24:43,090 And I made God. Holy shit. 655 01:24:43,090 --> 01:24:44,270 All I have to do is look at God. 656 01:24:44,270 --> 01:24:44,990 And God is happy. 657 01:24:44,990 --> 01:24:45,931 Because I've made God come. 658 01:24:45,931 --> 01:24:47,130 God is in heaven. 659 01:24:47,130 --> 01:24:47,830 I'm in heaven. 660 01:24:47,830 --> 01:24:48,831 And I've died the whole world 661 01:24:48,831 --> 01:24:49,330 in heaven. 662 01:24:49,330 --> 01:24:50,830 I'm coming all over your face. 663 01:24:50,830 --> 01:24:51,931 I licked up his sperm. 664 01:24:51,931 --> 01:24:53,431 It's just making me sick. 665 01:25:13,120 --> 01:25:15,080 Who do you think you are? 666 01:25:17,520 --> 01:25:19,800 My father's daughter. You're one. 667 01:26:04,520 --> 01:26:06,020 Vodka! 668 01:26:09,190 --> 01:26:11,190 Mostly all the time. 669 01:26:13,390 --> 01:26:15,630 I feel nothing about myself. 670 01:26:22,120 --> 01:26:23,980 I make fuck body pain shadows. 671 01:26:54,610 --> 01:26:56,110 Septic. 672 01:27:14,850 --> 01:27:15,930 To escape to year six. 673 01:27:15,930 --> 01:27:19,031 when underwater stories start 674 01:27:19,031 --> 01:27:21,551 itching and yelling begins a 675 01:27:21,551 --> 01:27:23,031 rhythm where drinking gets louder and 676 01:27:23,031 --> 01:27:24,551 go back to kissing women i 677 01:27:24,551 --> 01:27:25,811 know and kissing women i 678 01:27:25,811 --> 01:27:26,951 don't know and what is a 679 01:27:26,951 --> 01:27:28,191 couple over time but a 680 01:27:28,191 --> 01:27:29,471 line i'll show you a fucking 681 01:27:29,471 --> 01:27:31,011 line your fucking bullshit is 682 01:27:31,011 --> 01:27:33,431 taking over the house it was taking 683 01:27:33,431 --> 01:27:36,750 over the house i didn't want 684 01:28:17,081 --> 01:28:21,890 a drink i wanted to write 685 01:28:36,940 --> 01:28:39,880 you're seven i finished my dissertation 686 01:28:46,030 --> 01:28:48,430 you're eight i get a phd 687 01:29:04,210 --> 01:29:09,160 you're ten you pretend you 688 01:29:13,300 --> 01:29:18,861 said that you would love me 689 01:29:18,861 --> 01:29:20,840 until i died you said 690 01:29:25,071 --> 01:29:27,470 we would die together in love 691 01:29:47,130 --> 01:29:56,860 where are you there is the 692 01:30:12,650 --> 01:30:15,470 man who would love a woman like me 693 01:33:01,720 --> 01:33:07,330 the data shivering arms little 694 01:34:56,101 --> 01:34:58,501 tragedies are difficult to 695 01:34:58,501 --> 01:35:01,520 keep straight chronology convinces 696 01:35:05,921 --> 01:35:07,321 us we are moving toward a 697 01:35:07,321 --> 01:35:09,341 real place swimmers to your 698 01:35:09,341 --> 01:35:14,341 marks gunshot a gunshot 699 01:35:14,341 --> 01:35:16,300 released our tense flesh 700 01:35:17,080 --> 01:35:18,801 fathers were often 701 01:35:18,801 --> 01:35:20,621 uncontainable while the little 702 01:35:20,621 --> 01:35:22,720 women swam for their lives 703 01:35:24,750 --> 01:35:30,530 swim hurry harder faster 704 01:35:36,840 --> 01:35:40,021 a cacophony of men swelling 705 01:35:40,021 --> 01:35:42,901 and pressing down on the wet 706 01:35:42,901 --> 01:35:47,511 motion how many times did i 707 01:35:47,511 --> 01:35:48,511 slip into the 708 01:35:48,511 --> 01:35:51,110 chlorinated depths secretly 709 01:35:51,410 --> 01:35:54,671 hoping to shed this useless 710 01:35:54,671 --> 01:35:59,350 skin and emerge something amphibious 711 01:36:06,010 --> 01:36:09,250 about gender and waiting to 712 01:36:27,341 --> 01:36:30,160 see what comes out it's 713 01:36:32,860 --> 01:36:38,320 creepy and idiotic starting to 714 01:36:40,181 --> 01:36:41,861 piss me off 715 01:36:41,861 --> 01:36:44,281 that i have to even think 716 01:36:44,281 --> 01:36:48,640 that hole what i am saying 717 01:36:53,290 --> 01:36:54,771 there is a woman in a room 718 01:36:54,771 --> 01:36:58,130 who is tired of looking down 719 01:37:02,740 --> 01:37:06,660 bleeding bearing and it of 720 01:37:11,121 --> 01:37:14,581 remaining open with no hope 721 01:37:14,581 --> 01:37:18,160 of suturing herself up it 722 01:37:28,021 --> 01:37:31,120 isn't that i want it gone it's that 723 01:37:37,320 --> 01:37:42,620 wanting to come from somewhere 724 01:37:51,620 --> 01:37:54,360 near the surface with grateful 725 01:37:55,470 --> 01:37:57,891 remind me why we're here i 726 01:37:57,891 --> 01:38:00,051 thought this was your idea i 727 01:38:00,051 --> 01:38:01,551 came here with you 728 01:38:06,050 --> 01:38:07,550 delusion 729 01:38:09,450 --> 01:38:13,490 women are idiots she begged i 730 01:38:23,450 --> 01:38:24,950 changed my name 731 01:39:03,950 --> 01:39:09,620 kill or suck the killing back 732 01:39:13,850 --> 01:39:19,870 pump it into the story of someone else 733 01:39:22,690 --> 01:39:24,971 my father lost his memory 734 01:39:24,971 --> 01:39:28,650 from hypoxia that day i did 735 01:39:32,211 --> 01:39:36,361 not kill him did not save 736 01:39:36,361 --> 01:39:40,510 him i am learning 737 01:39:41,030 --> 01:39:42,910 to live on land 738 01:39:51,300 --> 01:39:53,080 go back 739 01:40:07,490 --> 01:40:09,751 but have your parents read 740 01:40:09,751 --> 01:40:11,470 this story and what do they think 741 01:40:11,950 --> 01:40:12,971 join new york 742 01:40:12,971 --> 01:40:14,990 you're gonna get an e-job 743 01:40:18,100 --> 01:40:19,741 oh yeah it's so nice to meet 744 01:40:19,741 --> 01:40:21,420 you thank you for being here 745 01:40:21,700 --> 01:40:23,200 excuse me 746 01:40:23,830 --> 01:40:26,030 do you have anything um 747 01:40:29,830 --> 01:40:31,330 thanks 748 01:40:35,830 --> 01:40:36,871 carol hoax smith 749 01:40:36,871 --> 01:40:38,371 norton publishing 750 01:40:39,730 --> 01:40:41,251 it's pretty impressive what 751 01:40:41,251 --> 01:40:41,831 you did up there 752 01:40:41,831 --> 01:40:44,830 thank you 753 01:40:45,690 --> 01:40:49,230 no really it didn't look easy 754 01:40:49,230 --> 01:40:52,541 tell me is there any more 755 01:40:52,541 --> 01:40:53,241 where that came from 756 01:40:53,241 --> 01:40:55,440 something in a little while 757 01:40:59,200 --> 01:41:01,240 you should send me something 758 01:41:05,960 --> 01:41:09,440 it's just that something in 759 01:41:11,811 --> 01:41:16,350 me had been born still 760 01:41:49,000 --> 01:41:51,660 it's a small stem we carry 761 01:41:55,830 --> 01:41:58,290 shame of wanting something good 762 01:45:23,040 --> 01:45:24,540 hi 763 01:45:27,690 --> 01:45:29,410 chop and block 764 01:45:29,630 --> 01:45:30,990 peer review 765 01:45:30,990 --> 01:45:32,890 who wants to go first 766 01:45:34,640 --> 01:45:36,140 really helpful 767 01:45:36,160 --> 01:45:39,080 you know you can't look the wrong line 768 01:45:40,100 --> 01:45:41,761 your one is just as important 769 01:45:41,761 --> 01:45:42,301 as your own 770 01:45:42,301 --> 01:45:42,840 you have to 771 01:45:42,840 --> 01:45:43,961 it has to hurt 772 01:45:43,961 --> 01:45:45,800 but i'm excited for you 773 01:46:42,220 --> 01:46:44,881 something small and specific 774 01:46:44,881 --> 01:46:45,761 caught my eye 775 01:46:45,761 --> 01:46:47,800 an important detail 776 01:46:48,060 --> 01:46:48,981 a bruise 777 01:46:48,981 --> 01:46:50,381 on the bridge of her nose 778 01:46:50,381 --> 01:46:52,261 letting me know that her eyes were blue 779 01:46:52,261 --> 01:46:52,861 like mine 780 01:46:52,861 --> 01:46:54,361 hey 781 01:46:59,640 --> 01:47:02,100 i pay her pimp a hundred dollars 782 01:47:02,100 --> 01:47:03,740 i ask her in 783 01:47:03,840 --> 01:47:05,680 i tell her to sit down 784 01:47:09,360 --> 01:47:11,241 in the story i say 785 01:47:11,241 --> 01:47:13,760 this is what it feels like to be me 786 01:47:13,760 --> 01:47:17,160 a woman who teaches english 787 01:47:17,740 --> 01:47:19,461 looking down at a woman who 788 01:47:19,461 --> 01:47:20,981 sucks dicks all day 789 01:47:20,981 --> 01:47:22,980 she sits on my couch 790 01:47:23,660 --> 01:47:25,160 smoking 791 01:47:26,580 --> 01:47:27,580 look at her 792 01:47:27,580 --> 01:47:30,060 i think she looks like mary 793 01:47:51,450 --> 01:47:52,811 in the story 794 01:47:52,811 --> 01:47:54,730 in the story i say 795 01:47:56,390 --> 01:47:58,510 what am i gonna do 796 01:47:59,000 --> 01:48:00,620 teacher 797 01:48:03,030 --> 01:48:04,811 this is what me 798 01:48:04,811 --> 01:48:05,831 an addict 799 01:48:05,831 --> 01:48:07,350 upwardly mobile 800 01:48:07,350 --> 01:48:08,911 given something as 801 01:48:08,911 --> 01:48:11,031 infinitesimally small as words 802 01:48:11,031 --> 01:48:11,791 to believe in 803 01:48:11,791 --> 01:48:13,291 thinks 804 01:48:13,310 --> 01:48:15,130 i'm looking at her 805 01:48:19,580 --> 01:48:21,740 offer words 806 01:48:34,650 --> 01:48:37,010 people say to me all the time 807 01:48:37,010 --> 01:48:40,501 did the things in your short stories 808 01:48:40,501 --> 01:48:42,180 actually happen 809 01:48:44,780 --> 01:48:46,181 isn't that the 810 01:48:46,181 --> 01:48:48,750 the question 811 01:48:48,750 --> 01:48:51,970 when it comes to life 812 01:48:57,090 --> 01:48:59,890 did this really happen to me 813 01:49:07,740 --> 01:49:09,020 andy 814 01:49:09,020 --> 01:49:12,510 i don't know 815 01:49:19,910 --> 01:49:21,911 the things that happened to us 816 01:49:21,911 --> 01:49:23,411 are true 817 01:49:25,310 --> 01:49:27,030 but writing 818 01:49:27,450 --> 01:49:30,030 is a whole other body 819 01:49:30,710 --> 01:49:32,611 i was hoping we could discuss 820 01:49:32,611 --> 01:49:34,111 my manuscript 821 01:49:34,810 --> 01:49:35,251 oh 822 01:49:35,251 --> 01:49:36,751 of course 823 01:49:36,790 --> 01:49:38,290 yeah 824 01:49:39,850 --> 01:49:42,110 i also want to loan you my car 825 01:49:45,720 --> 01:49:47,441 saw you were taking the bus 826 01:49:47,441 --> 01:49:48,850 and 827 01:49:48,850 --> 01:49:51,070 i happen to have two cars 828 01:50:05,320 --> 01:50:06,820 hey 829 01:50:28,740 --> 01:50:30,841 you can tell a lot about a person 830 01:50:30,841 --> 01:50:32,341 from seeing them in the water 831 01:50:34,240 --> 01:50:35,740 thank you 832 01:50:38,720 --> 01:50:39,500 for what 833 01:50:39,500 --> 01:50:41,680 it's about if you swim with me 834 01:50:41,860 --> 01:50:43,601 i read a couple of your stories 835 01:50:43,601 --> 01:50:45,840 i know that swimming is a good deal 836 01:50:46,880 --> 01:50:48,761 i always let my students choose to run 837 01:50:48,761 --> 01:50:51,281 you know i wanted to say 838 01:50:51,281 --> 01:50:53,300 i've seen you a couple times before 839 01:50:53,480 --> 01:50:55,521 yeah i read about ken kesey 840 01:50:55,521 --> 01:50:56,641 teaching at u of o when i 841 01:50:56,641 --> 01:50:58,161 was abroad and i applied to 842 01:50:58,161 --> 01:51:00,360 the program but it already happened 843 01:51:01,080 --> 01:51:02,501 no shit this is funny 844 01:51:02,501 --> 01:51:04,040 yeah i know 845 01:51:04,040 --> 01:51:05,321 and then i've seen you 846 01:51:05,321 --> 01:51:06,781 stomping around the creative 847 01:51:06,781 --> 01:51:08,281 writing department 848 01:51:09,330 --> 01:51:11,830 i was in the reading you gave a girlie 849 01:51:18,260 --> 01:51:20,240 oh that's weird 850 01:51:20,800 --> 01:51:22,300 weird 851 01:51:24,790 --> 01:51:26,771 it was a weird day for me 852 01:51:26,771 --> 01:51:28,430 why 853 01:51:38,780 --> 01:51:40,341 my father 854 01:51:40,341 --> 01:51:42,060 was 855 01:51:44,020 --> 01:51:44,561 my 856 01:51:44,561 --> 01:51:47,100 my father 857 01:51:50,050 --> 01:51:51,810 your father 858 01:51:53,610 --> 01:51:55,830 was abusive 859 01:51:58,010 --> 01:51:59,950 your father 860 01:52:02,360 --> 01:52:04,180 how's it 861 01:52:05,990 --> 01:52:07,251 sexual 862 01:52:07,251 --> 01:52:08,731 well 863 01:52:08,731 --> 01:52:12,540 it sucks 864 01:52:21,460 --> 01:52:23,341 i hope something karmically 865 01:52:23,341 --> 01:52:24,381 fucked happened to him 866 01:52:24,381 --> 01:52:25,940 yeah 867 01:52:30,140 --> 01:52:31,521 kind of actually 868 01:52:31,521 --> 01:52:33,021 it did 869 01:52:33,040 --> 01:52:34,501 excellent 870 01:52:34,501 --> 01:52:36,001 wow 871 01:52:41,800 --> 01:52:45,411 it was a long time ago i 872 01:52:45,411 --> 01:52:47,190 was a totally different person then 873 01:52:48,570 --> 01:52:50,410 so who are you now 874 01:52:52,750 --> 01:52:54,310 i'm your teacher 875 01:53:00,560 --> 01:53:03,080 i'm teaching you how to take my car 876 01:53:27,120 --> 01:53:28,781 i don't quite know how to 877 01:53:28,781 --> 01:53:30,600 tell you what it feels like 878 01:53:33,780 --> 01:53:35,561 watching the little woman swim 879 01:53:35,561 --> 01:53:37,061 for her life 880 01:53:39,190 --> 01:53:40,950 i mean 881 01:54:02,460 --> 01:54:05,320 are you fucking insane 882 01:54:32,680 --> 01:54:35,020 i can see the mother in you 883 01:54:44,010 --> 01:54:45,851 there's more to your story 884 01:54:45,851 --> 01:54:47,351 than you think 885 01:55:57,590 --> 01:55:58,971 thank you 886 01:55:58,971 --> 01:56:00,471 thanks 887 01:56:48,920 --> 01:56:49,081 sir 888 01:56:49,081 --> 01:56:50,581 what 889 01:57:11,710 --> 01:57:13,570 out the room 890 01:57:13,710 --> 01:57:15,631 they said it would be ready tomorrow 891 01:57:15,631 --> 01:57:17,131 sure 892 01:57:20,570 --> 01:57:21,771 i must 893 01:57:21,771 --> 01:57:24,090 be weird right 894 01:57:59,330 --> 01:58:00,691 hi dad 895 01:58:00,691 --> 01:58:02,191 hello 896 01:58:03,050 --> 01:58:05,250 no it's me it's lydia 897 01:58:05,690 --> 01:58:07,410 i know that kiddo 898 01:58:18,300 --> 01:58:20,280 i read that book 899 01:58:20,740 --> 01:58:22,240 oh yeah 900 01:58:23,880 --> 01:58:25,960 do you know who wrote it 901 01:58:26,460 --> 01:58:27,960 um 902 01:58:30,360 --> 01:58:31,860 you 903 01:58:32,430 --> 01:58:33,930 that's right 904 01:58:36,870 --> 01:58:38,751 did you read all of the stories 905 01:58:38,751 --> 01:58:39,911 i uh 906 01:58:39,911 --> 01:58:43,690 there was one about swimming 907 01:58:49,620 --> 01:58:50,381 thank you 908 01:58:50,381 --> 01:58:51,881 thank you 909 01:58:52,980 --> 01:58:55,280 or a flattering of me though 910 01:58:58,340 --> 01:58:59,840 that's fair enough 911 01:59:10,610 --> 01:59:12,850 prize for that story 912 01:59:13,690 --> 01:59:15,930 i got to go to new york 913 01:59:36,290 --> 01:59:37,791 there's a real home 914 01:59:37,791 --> 01:59:39,291 you have here 915 01:59:46,300 --> 01:59:47,360 don't you 916 01:59:47,360 --> 01:59:51,431 the safest memories are locked 917 01:59:51,431 --> 01:59:52,591 away in the brains of people 918 01:59:52,591 --> 01:59:53,351 who can't remember 919 01:59:53,351 --> 01:59:54,850 oh 920 01:59:54,850 --> 01:59:55,331 oh 921 01:59:55,331 --> 01:59:55,671 get her mine 922 01:59:55,671 --> 01:59:57,171 get her mine 923 01:59:57,190 --> 01:59:58,171 no i don't 924 01:59:58,171 --> 01:59:59,671 get her 925 02:00:03,080 --> 02:00:05,340 Underwater, forever. 926 02:00:07,280 --> 02:00:09,660 They ain't gonna count. I'm swimming. 927 02:00:28,160 --> 02:00:31,500 Nose and ears and into my brain. 928 02:00:32,860 --> 02:00:34,960 Uh, Miles? 929 02:00:37,430 --> 02:00:40,191 How many times have you seen 930 02:00:40,191 --> 02:00:43,330 mums swimming and swimming laps? 931 02:00:45,160 --> 02:00:46,760 Lots of times, right? 932 02:00:46,840 --> 02:00:51,071 Have you ever noticed that 933 02:00:51,071 --> 02:00:54,110 I've never got water in my brain? 934 02:00:56,760 --> 02:00:59,300 Water's never gone in in my brain. 935 02:00:59,300 --> 02:01:02,380 You wanna see? Watch this. 936 02:01:02,380 --> 02:01:03,881 Tell me how much water goes 937 02:01:03,881 --> 02:01:05,381 in my brain, okay? 938 02:01:15,680 --> 02:01:17,180 See? 939 02:01:18,720 --> 02:01:20,040 Okay, pull. 940 02:01:20,040 --> 02:01:22,940 I have a very important game. 941 02:01:22,940 --> 02:01:28,100 I'm gonna put my whole head underwater. 942 02:01:28,660 --> 02:01:29,600 Okay. 943 02:01:29,600 --> 02:01:32,920 And we look at each other underwater. 944 02:01:34,800 --> 02:01:36,080 What game is this? 945 02:01:36,080 --> 02:01:37,580 I made it up. 946 02:01:49,510 --> 02:01:54,700 The key is, make up shit. 947 02:02:03,820 --> 02:02:05,821 I'm not speaking out of my 948 02:02:05,821 --> 02:02:08,560 asshole when I say this. Come in. 949 02:02:13,520 --> 02:02:15,181 The water will hold you. 950 02:02:15,181 --> 02:02:15,201 It will้‡ on a nearly 80 951 02:02:15,201 --> 02:02:15,241 seconds, so I thank you. 952 02:02:15,241 --> 02:02:15,321 Yeah, it works. 953 02:02:15,321 --> 02:02:15,341 If you are closer to an 954 02:02:15,341 --> 02:02:16,841 hour, do I remember? Thank you. 58417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.