All language subtitles for Robot.Chicken.DC.Comics.Special.2012.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:05,682 --> 00:00:08,752 Robot Chicken, for one hundred episodes, 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,882 --> 00:00:12,342 they defiled every entertainment brand in the known universe. 5 00:00:12,472 --> 00:00:14,802 Now, their greatest challenge, 6 00:00:14,972 --> 00:00:18,442 writing the cocktail of the most iconic characters of all time, 7 00:00:18,572 --> 00:00:19,892 not counting Harry Potter. 8 00:00:20,542 --> 00:00:22,882 The DC comics superheroes. 9 00:00:23,212 --> 00:00:25,162 Some of them are super than others, 10 00:00:25,282 --> 00:00:26,982 that guy just talks to fish. 11 00:00:27,112 --> 00:00:27,852 Hey! 12 00:00:47,022 --> 00:00:50,962 This is the Robot Chicken DC Comics Special. 13 00:00:51,172 --> 00:00:52,762 Hashtag RCDC. 14 00:00:54,372 --> 00:00:57,022 - Oh boy, the invisible jet. - Hurry up, Aquaman! 15 00:00:57,152 --> 00:00:58,952 - Let's go, buddy. - I'm coming! 16 00:00:59,402 --> 00:01:00,402 Sike! 17 00:01:00,792 --> 00:01:02,492 Last one at the party can't fly. 18 00:01:02,622 --> 00:01:04,942 He will be the last one at the party, because he can't fly. 19 00:01:05,072 --> 00:01:06,742 Fine, I'll just swim there. 20 00:01:12,512 --> 00:01:13,362 Silly punks. 21 00:01:13,692 --> 00:01:15,052 Batman owns the night. 22 00:01:15,182 --> 00:01:16,632 Now taste fear... 23 00:01:16,832 --> 00:01:18,452 Wait, wait. what? Oh God! 24 00:01:18,572 --> 00:01:21,342 Oh, my back just snapped like a pack of uncooked spaghetti! 25 00:01:21,652 --> 00:01:24,662 You just walk up and break my back without saying a word. 26 00:01:25,062 --> 00:01:25,752 Booh! 27 00:01:25,872 --> 00:01:27,402 Booh on you, sir. 28 00:01:28,402 --> 00:01:29,702 That's Bane. 29 00:01:30,522 --> 00:01:33,742 And now, "Real characters from the DC Universe". 30 00:01:34,552 --> 00:01:36,312 Hi, I'm B'Dg, 31 00:01:36,432 --> 00:01:38,392 I'm a member of the Green Lantern core. 32 00:01:38,522 --> 00:01:39,932 Can you believe it folks? 33 00:01:40,052 --> 00:01:41,612 He really exists. 34 00:01:43,562 --> 00:01:44,442 Huh... 35 00:01:44,672 --> 00:01:46,902 Do you guys want me to say anything or? 36 00:01:47,122 --> 00:01:49,412 Tune in next time, for another edition of 37 00:01:49,532 --> 00:01:51,812 "Real characters from the DC Universe". 38 00:01:52,302 --> 00:01:54,172 Lois, you helped me defeat general Zod, 39 00:01:54,332 --> 00:01:55,342 Superman too. 40 00:01:55,502 --> 00:01:59,172 But now, you know I'm Superman, I have to kiss you and make you forget. 41 00:01:59,342 --> 00:02:01,442 Why would that be one of your super powers? 42 00:02:02,532 --> 00:02:04,622 You should hear yourself sometimes, Lois. 43 00:02:06,562 --> 00:02:08,992 What, why am I standing here with Clark Kent, 44 00:02:09,112 --> 00:02:11,922 when I should be chasing the scoop on Superman. 45 00:02:12,582 --> 00:02:14,392 I should really use that power more often. 46 00:02:14,552 --> 00:02:17,762 My beautiful hair, I'll never forget how you took it from me Superman. 47 00:02:17,922 --> 00:02:19,232 Adventure comics n°271. 48 00:02:19,362 --> 00:02:21,312 - Oh really? - Superman! 49 00:02:21,442 --> 00:02:23,632 I'll destroy you... What are you doing? 50 00:02:25,342 --> 00:02:27,222 I can't remember why I hate you. 51 00:02:27,352 --> 00:02:29,002 Oh yeah, I know. 52 00:02:30,102 --> 00:02:32,612 You might want to close your eyes. 53 00:02:33,652 --> 00:02:37,712 I run my fingers through your hair. And I kiss you, bro. 54 00:02:37,842 --> 00:02:40,752 And you won't remember a thing. 55 00:02:40,912 --> 00:02:43,492 Don't trying run away. 56 00:02:44,912 --> 00:02:46,992 Another job well done. 57 00:02:48,822 --> 00:02:50,702 I should have thought this through. 58 00:02:59,822 --> 00:03:00,602 Oh, well. 59 00:03:18,052 --> 00:03:19,942 - Hey, how's it going? - Right, right, right. 60 00:03:21,092 --> 00:03:22,842 Oh, come on! 61 00:03:23,322 --> 00:03:25,992 Welcome everyone to the grand opening of our newest exhibit. 62 00:03:26,162 --> 00:03:28,102 The Blue Star of Egypt. 63 00:03:29,402 --> 00:03:31,162 All right, people, we all know what's coming next. 64 00:03:31,292 --> 00:03:33,392 Let's see if we can at least make it through a round of hors d'oeuvres 65 00:03:33,512 --> 00:03:35,172 before the first supervillain shows up. 66 00:03:35,292 --> 00:03:37,122 Apparently, there's a salmon bagel bite. 67 00:03:37,402 --> 00:03:39,072 Everyone, freeze! 68 00:03:39,412 --> 00:03:43,512 Sorry to be so cold-hearted, but Mr. Freeze is stealing that ice. 69 00:03:46,272 --> 00:03:47,702 I was not expecting paprika. 70 00:03:48,682 --> 00:03:50,202 A-plus effort, honestly. 71 00:03:50,922 --> 00:03:52,692 Everyone, chill out! 72 00:03:52,852 --> 00:03:55,482 Or Captain Cold will put you on ice. 73 00:03:56,122 --> 00:03:56,952 Come on! 74 00:03:57,072 --> 00:03:59,002 I thought we had a schedule worked out. 75 00:03:59,122 --> 00:04:00,242 This is my day. 76 00:04:00,372 --> 00:04:02,882 I have a new assistant. I'm still bringing him in. 77 00:04:03,632 --> 00:04:05,772 Everyone, stay cool! 78 00:04:05,932 --> 00:04:08,712 It's about to get downright to bone-chillin' in here. 79 00:04:08,832 --> 00:04:11,642 Thanks to Icicle. 80 00:04:12,152 --> 00:04:14,402 I just walked into a cluster fuck. 81 00:04:15,292 --> 00:04:17,552 You guys, you have to try these salmon thingies. 82 00:04:17,682 --> 00:04:18,872 Focus, Captain Cold. 83 00:04:18,992 --> 00:04:22,282 Clearly there's not room for three cold-themed villains with freeze rays. 84 00:04:22,412 --> 00:04:25,592 I guess you two Snow Jobs will have to change gimmicks, then. 85 00:04:25,752 --> 00:04:28,762 It's not my gimmick. I'll literally die in warm temperatures. 86 00:04:29,122 --> 00:04:32,082 My cryogeneticly frozen wife is my entire reason of living. 87 00:04:32,202 --> 00:04:34,542 My name is Victor Fries, for God's sake. 88 00:04:34,672 --> 00:04:38,142 It's "Freeze", but you spell it "fries" like French fries. Weird. 89 00:04:38,582 --> 00:04:41,432 - It's German. - Well, I ain't changing, you dick. 90 00:04:42,372 --> 00:04:43,862 Everyone, freeze! 91 00:04:43,982 --> 00:04:45,342 Oh, for fuck's sake. 92 00:04:45,802 --> 00:04:48,182 I completely forgot about Chillblaine. 93 00:04:48,302 --> 00:04:49,472 You and America, buddy. 94 00:04:49,592 --> 00:04:52,982 It took me six years of research to build my freeze ray. 95 00:04:53,102 --> 00:04:55,182 How do you high school dropouts keep making them. 96 00:04:55,302 --> 00:04:58,512 Are they as easy to build as ham radios and I'm just an asshole? 97 00:04:58,742 --> 00:05:02,702 Guys, we've demolished a lot of load-bearing walls in here. 98 00:05:02,822 --> 00:05:04,832 Well, those villains are going to the cooler, 99 00:05:05,122 --> 00:05:08,102 thanks to Ice and her amazing freeze powers. 100 00:05:11,152 --> 00:05:12,282 Cool. 101 00:05:12,852 --> 00:05:15,122 I'm glad you guys could come all the way to Earth-C. 102 00:05:15,242 --> 00:05:18,992 Me and Captain Carrot didn't see eye to eye on a lot of things but... 103 00:05:19,402 --> 00:05:20,902 no one deserves to die like that. 104 00:05:21,032 --> 00:05:23,292 I never met the Captain or his "Zoo Crew", but... 105 00:05:23,572 --> 00:05:26,952 since you vouch for him, I'm glad to be here in their time of need. 106 00:05:34,702 --> 00:05:36,692 Why didn't you tell me they look like cartoons. 107 00:05:36,812 --> 00:05:37,542 Wait. 108 00:05:39,642 --> 00:05:40,462 I'm good. 109 00:05:42,322 --> 00:05:43,402 Dammit. Sorry. 110 00:05:43,802 --> 00:05:45,772 If you can't keep it together, you need to leave. 111 00:05:45,902 --> 00:05:47,372 I know, I know! For the love of... 112 00:05:47,502 --> 00:05:49,012 It's a turtle wearing goggles. 113 00:05:49,142 --> 00:05:50,622 I'm sorry. I'm sorry. 114 00:05:59,152 --> 00:06:00,012 I'm... 115 00:06:00,182 --> 00:06:01,502 I'm sorry. Its just... 116 00:06:01,742 --> 00:06:03,052 that... pig... 117 00:06:03,222 --> 00:06:04,592 looks so sad. 118 00:06:06,042 --> 00:06:08,472 I can't, I can't. I'm sorry. 119 00:06:08,682 --> 00:06:09,552 I can't! 120 00:06:11,712 --> 00:06:13,222 Your friend was very inappropriate. 121 00:06:13,342 --> 00:06:15,112 We're so sorry Little Cheese. 122 00:06:15,242 --> 00:06:16,212 Little Cheese. 123 00:06:16,842 --> 00:06:18,782 I just don't see how you could let it get this bad. 124 00:06:18,912 --> 00:06:21,362 It's the swamp thing baby. You wouldn't understand. 125 00:06:22,822 --> 00:06:23,882 Bane broke my back, 126 00:06:24,012 --> 00:06:26,642 but years of training allowed me to heal in record time. 127 00:06:27,052 --> 00:06:29,432 Now, let's see what the joker... Oh my god, no! 128 00:06:30,402 --> 00:06:33,762 Like a string of firecrackers, my fucking back. 129 00:06:33,882 --> 00:06:37,162 I felt the soles of my feet touch the back of my head on that one. 130 00:06:38,082 --> 00:06:39,182 That's Bane. 131 00:06:40,272 --> 00:06:43,592 And now, "Real characters from the DC Universe". 132 00:06:43,762 --> 00:06:47,012 - Hey there, I'm Firestorm. - Can you believe it, folks? 133 00:06:47,142 --> 00:06:48,912 Take a good look at this douche. 134 00:06:49,112 --> 00:06:50,132 I'm... 135 00:06:50,252 --> 00:06:51,252 Firestorm. 136 00:06:52,012 --> 00:06:54,712 The nuclear man. I was in the Justice League. 137 00:06:54,832 --> 00:06:56,982 His hair is actually made of fire. 138 00:06:57,102 --> 00:06:59,012 Bet he blows through his comb budget pretty quickly. 139 00:06:59,142 --> 00:07:00,302 But I'm really popular. 140 00:07:00,432 --> 00:07:02,332 We'll be back next time for... 141 00:07:02,452 --> 00:07:04,872 "Real characters from the DC Universe". 142 00:07:05,412 --> 00:07:07,562 - What are we doing here, Lantern. - What's the matter? 143 00:07:07,682 --> 00:07:09,422 You're a little rusty with the ladies? 144 00:07:09,932 --> 00:07:13,142 If anyone's gonna score tonight, it's the man of steel. 145 00:07:13,262 --> 00:07:15,772 Haven't you been courting Lois Lane for like fifteen years. 146 00:07:15,902 --> 00:07:18,082 - Do you ever score? - Watch and learn. 147 00:07:19,532 --> 00:07:21,382 Hey ladies, you look like you could use 148 00:07:21,512 --> 00:07:24,052 a non-threatening guy pal who would never push your boundaries. 149 00:07:24,182 --> 00:07:27,372 And while you're at it, could you co-sign my loan for a late model Corolla? 150 00:07:27,502 --> 00:07:28,502 Got a pen? 151 00:07:32,922 --> 00:07:34,932 Not even I could get to the friend zone that fast. 152 00:07:35,062 --> 00:07:38,332 Class is in session, people. Soon as I get this suit off. 153 00:07:38,462 --> 00:07:41,282 Hold on there, money bags. You gotta do it in costume. 154 00:07:41,412 --> 00:07:43,462 Yeah, that's the rules. We all have to be in costume. 155 00:07:43,582 --> 00:07:45,702 What? I'm dressed like a giant bat. 156 00:07:45,822 --> 00:07:48,092 Well, fuck you guys. I'm getting wasted. 157 00:07:48,382 --> 00:07:50,852 Got a couple Piña Coladas here. Just for the ladies. 158 00:07:50,972 --> 00:07:53,832 Looks like you could use some just for men. 159 00:07:53,962 --> 00:07:56,402 And you bitches can pay for your own drinks. 160 00:07:58,842 --> 00:08:01,602 Name's Aquaman, I know how to talk to tuna. 161 00:08:04,562 --> 00:08:05,722 Martian Manhunter? 162 00:08:05,852 --> 00:08:06,902 What are you doing? 163 00:08:07,032 --> 00:08:09,212 I have a life outside the team, you know. 164 00:08:10,052 --> 00:08:12,232 - You are the worst. - Aquaman got manhunted. 165 00:08:12,592 --> 00:08:15,362 I'm outta here. There's plenty of fish in the sea. 166 00:08:16,062 --> 00:08:18,522 Did he mean that metaphorically or...? 167 00:08:21,082 --> 00:08:23,872 I do not just call when I've been drinking. 168 00:08:25,692 --> 00:08:27,832 Meanwhile, at the Legion of Doom. 169 00:08:27,992 --> 00:08:32,732 And this new plan will crush the Justice League once and for all. 170 00:08:32,862 --> 00:08:37,122 But more importantly, it's time to draw names, for secret santa. 171 00:08:37,352 --> 00:08:39,042 It's team building, people. 172 00:08:39,212 --> 00:08:40,442 Shake it up, shake it up. 173 00:08:40,982 --> 00:08:43,902 I got Leonard Snart. Who's Leonard Snart? 174 00:08:44,022 --> 00:08:46,342 Is he the kid in the mail room with the B.O.? 175 00:08:46,472 --> 00:08:49,812 Everyday I'm like, "I smell the mail coming!" and sure enough... 176 00:08:49,942 --> 00:08:51,462 I'm Leonard Snart. 177 00:08:52,162 --> 00:08:53,452 How could I forget? 178 00:08:54,732 --> 00:08:56,972 I think that kid's name is Glenn. 179 00:08:58,192 --> 00:09:01,322 Somebody is going to get a big surprise. 180 00:09:02,032 --> 00:09:05,822 A new rule this year everybody. No exploding toys 181 00:09:06,312 --> 00:09:08,902 I'm literally the only one affected by that rule. 182 00:09:09,032 --> 00:09:13,172 I still have a scar in my forehead from Christmas 2004, you dumb butthole. 183 00:09:13,292 --> 00:09:15,642 It's... It's how I express love. 184 00:09:15,812 --> 00:09:17,422 Has everyone drawn a name? 185 00:09:18,592 --> 00:09:20,932 God, what smells like a turd lovers pizza? 186 00:09:21,062 --> 00:09:23,982 Hey guys, we doin secret Santa again this year? 187 00:09:26,442 --> 00:09:29,732 Non noncommittal mumbling. The gift that keeps on giving. 188 00:09:35,552 --> 00:09:37,742 I have a glandular condition, you guys. 189 00:09:37,872 --> 00:09:40,652 This is not my fault. You think I don't try? 190 00:09:40,772 --> 00:09:42,102 I shower everyday. 191 00:09:46,122 --> 00:09:47,822 I shower everyday. 192 00:09:55,262 --> 00:09:58,812 Learn more about Glenn and his battle against body odor, 193 00:09:58,942 --> 00:10:01,692 right after these commercial messages. 194 00:10:02,472 --> 00:10:04,922 Ladies and Gentlemen, I don't know how to break this news 195 00:10:05,052 --> 00:10:06,502 in any way that make sense of it, 196 00:10:06,632 --> 00:10:08,932 so I'll just give you the facts as I have them. 197 00:10:09,322 --> 00:10:12,052 Glenn killed himself during the commercial break. 198 00:10:13,062 --> 00:10:15,272 My God, What was that? 199 00:10:15,402 --> 00:10:17,782 I don't know but I'll find out Mr. Jordan. 200 00:10:20,282 --> 00:10:22,212 This is so cool. 201 00:10:22,672 --> 00:10:24,462 Not quite "Independence Day" cool, 202 00:10:24,582 --> 00:10:26,852 but much cooler than "Battle Los Angeles" cool. 203 00:10:26,982 --> 00:10:30,252 If Battle Los Angeles was zero cool and Independence Day was 10 cool 204 00:10:30,372 --> 00:10:31,922 then this would be about a 7 cool. 205 00:10:32,312 --> 00:10:33,622 I am Abin Sur. 206 00:10:33,792 --> 00:10:35,092 It's a 9 cool. 207 00:10:35,252 --> 00:10:37,312 - From the Green Lantern... - Exposition Youpi! 208 00:10:37,442 --> 00:10:39,842 - The ring, the cosmic ring... - Oh my gosh, oh my gosh. 209 00:10:39,962 --> 00:10:43,302 ...has chosen you as its new master, 210 00:10:43,462 --> 00:10:45,232 Al Jordan. 211 00:10:46,602 --> 00:10:48,962 Last words spoken in its native tongue. 212 00:10:49,222 --> 00:10:52,492 We'll tragically never know what Al Jordan means in English. 213 00:10:52,622 --> 00:10:55,722 Watch this ring is glowing and seems to be taking over my body. 214 00:11:01,822 --> 00:11:03,072 Hey, hey, hey, hey, hey ! 215 00:11:03,192 --> 00:11:04,182 OK, OK. 216 00:11:04,422 --> 00:11:06,542 Could you please stop screaming? 217 00:11:08,052 --> 00:11:08,892 Thank you. 218 00:11:11,082 --> 00:11:14,452 You will be trained to use your ring by Kilowog. 219 00:11:17,942 --> 00:11:20,832 It's like scratching a chalkboard against another chalkboard. 220 00:11:21,952 --> 00:11:23,312 If you are attacked, 221 00:11:23,432 --> 00:11:27,072 the ring will respond to your thoughts and imagination to protect you. 222 00:11:28,062 --> 00:11:28,742 Begin. 223 00:11:30,942 --> 00:11:34,312 Cool, I dodged it. Protect me, Selena Gomez. 224 00:11:34,482 --> 00:11:36,382 I meant weapons, you Poozer. 225 00:11:51,952 --> 00:11:54,932 I am not sure that the earthlings are worthy of our ring. 226 00:11:55,062 --> 00:11:58,122 - Make them kiss. - Yes, it is hot in here. 227 00:11:58,242 --> 00:12:01,312 Let's just hope they gave Abin Sur the burial he deserved. 228 00:12:08,042 --> 00:12:10,342 Your enhanced strength and criptonized lasers 229 00:12:10,462 --> 00:12:13,032 make you a match for even Superman, Mr. Luthor. 230 00:12:14,642 --> 00:12:17,072 Yes, a flawless design. 231 00:12:18,252 --> 00:12:20,812 Tyler, I told you not to play ball in here. 232 00:12:20,932 --> 00:12:23,522 I'm so sorry Mr. Luthor, it's my day to watch him... 233 00:12:23,642 --> 00:12:25,462 Just stop talking for one second. 234 00:12:28,692 --> 00:12:29,932 That tickles. 235 00:12:32,242 --> 00:12:34,652 But, what's going on here? 236 00:12:36,472 --> 00:12:38,352 OK, just to be completely clear. 237 00:12:38,472 --> 00:12:40,762 All we gonna do is go over to the Hall of Justice, 238 00:12:40,882 --> 00:12:43,952 plant a nega-bomb and kill them all at once. That's it, right. 239 00:12:44,182 --> 00:12:46,502 Exactly, and we're sneaking over at night 240 00:12:46,632 --> 00:12:49,492 when it's dark like Sinestro said, great idea "N'estro". 241 00:12:49,662 --> 00:12:51,442 And it never hurts to leave a few riddles 242 00:12:51,562 --> 00:12:53,992 with embedded clues on how to diffuse the bomb. 243 00:12:54,122 --> 00:12:55,092 Right, gang? 244 00:12:55,212 --> 00:12:56,262 Look, Eddy. 245 00:12:56,432 --> 00:12:59,042 We're not doing the riddle thing anymore. 246 00:12:59,172 --> 00:13:01,642 You don't have to get your dick prince over everything we do. 247 00:13:01,802 --> 00:13:03,942 Without my riddles, they might as well not even show up. 248 00:13:05,972 --> 00:13:07,932 Fine. Riddle me this. 249 00:13:08,142 --> 00:13:10,382 Witch losers are gonna be totally jealous 250 00:13:10,512 --> 00:13:12,982 when I defeat the JLA without them. 251 00:13:14,372 --> 00:13:16,412 It's you, guys. 252 00:13:19,422 --> 00:13:22,092 Riddle me this. Who is the punctuation posse? 253 00:13:22,612 --> 00:13:25,162 Perhaps I can answer your question. 254 00:13:25,322 --> 00:13:26,062 Riddler. 255 00:13:26,292 --> 00:13:28,082 Intense emotion do I hear? 256 00:13:28,202 --> 00:13:30,662 Then the Exclamer must be near. 257 00:13:30,832 --> 00:13:31,812 The Exclamer? 258 00:13:31,942 --> 00:13:33,502 Wait, can we have a pause here for a second? 259 00:13:33,622 --> 00:13:35,722 Pausing is my game, Flash. 260 00:13:36,552 --> 00:13:38,852 And The Coma is my name. 261 00:13:38,982 --> 00:13:39,792 Forget it. 262 00:13:39,922 --> 00:13:43,012 I'm shutting down this turd factory before it gets any worse 263 00:13:44,242 --> 00:13:46,892 Did someone use a quote yet, we can't hear. 264 00:13:47,022 --> 00:13:48,642 Jack (bip) back here. 265 00:13:49,252 --> 00:13:51,462 So if we just turn off the light when we leave the room... 266 00:13:51,582 --> 00:13:55,162 Wait, they said Bane had crippled me for life, 267 00:13:55,712 --> 00:13:58,322 but that monster isn't going to own me. 268 00:13:58,792 --> 00:14:00,162 I'm back. 269 00:14:05,732 --> 00:14:07,482 Oh my god, this is not happening! 270 00:14:08,392 --> 00:14:11,312 Where were you guys on that one? You just watched it. 271 00:14:11,442 --> 00:14:13,032 This is a waking nightmare 272 00:14:14,072 --> 00:14:15,612 That's Bane. 273 00:14:16,282 --> 00:14:18,762 Oh, come on, guys, I've had this since I was thirteen. 274 00:14:18,892 --> 00:14:20,712 Riddle me this Mirror Master. 275 00:14:20,832 --> 00:14:23,692 What's pink, quivering and needs a shave? 276 00:14:23,812 --> 00:14:27,112 Two things: Sinestro and Sinestro's vagina. 277 00:14:27,232 --> 00:14:30,202 - Let's go. - OK OK, I've got to do it. 278 00:14:34,942 --> 00:14:37,032 - Call 991, guys. - I'm not so fan of blood. 279 00:14:37,162 --> 00:14:38,762 We'll need more TP here, fellas. 280 00:14:39,112 --> 00:14:41,782 - I'm out of here. - Help me, help me. 281 00:14:42,652 --> 00:14:43,782 Riddle me this, 282 00:14:44,202 --> 00:14:48,082 what's covered in question marks, sniffs clue and was never here. 283 00:14:54,202 --> 00:14:56,152 Meanwhile at the Hall of Justice 284 00:14:56,322 --> 00:14:58,042 Maybe the crew ship wouldn't sink 285 00:14:58,172 --> 00:15:01,182 if they didn't shove a quarter tons of self-loathing in the every cabin. 286 00:15:01,302 --> 00:15:02,982 How they even wipe themselves? 287 00:15:03,112 --> 00:15:05,192 Someone said crew ship like in the ocean? 288 00:15:05,912 --> 00:15:07,132 Why didn't you invite me? 289 00:15:07,262 --> 00:15:08,982 To tell the fish to get out of the way. No, they figured out. 290 00:15:09,112 --> 00:15:11,332 - Nice one, Superman. - Sorry guys, bad news. 291 00:15:12,132 --> 00:15:13,672 The toilet still clogged. 292 00:15:13,792 --> 00:15:17,052 That was an ancient relic passed down from my ancestors. 293 00:15:17,172 --> 00:15:19,352 Your ancestors didn't know crap about plumbing. 294 00:15:19,482 --> 00:15:21,062 I got friends coming over tonight. 295 00:15:21,192 --> 00:15:24,212 These lobsters walk right into the door. Anyone hungry? 296 00:15:24,522 --> 00:15:26,972 The Johnsons! No! 297 00:15:27,452 --> 00:15:29,882 Ant Johnson performed my bris. 298 00:15:30,142 --> 00:15:31,892 Aquaman, I hear you. 299 00:15:32,662 --> 00:15:34,852 - Can we still eat the lobsters? - Somebody said lobsters? 300 00:15:34,982 --> 00:15:35,992 That's it. 301 00:15:36,122 --> 00:15:38,402 You treat me like I'm not even on the team. 302 00:15:38,522 --> 00:15:40,272 Every day, it's Aqualoser, 303 00:15:40,392 --> 00:15:42,512 - there's a Aquapuss that. - Aquaman, the floor is wet. 304 00:15:42,782 --> 00:15:45,902 I am the king of the fucking ocean, cyborg. 305 00:15:46,022 --> 00:15:48,002 Do you think I've never seen a paddle before? 306 00:15:51,382 --> 00:15:52,812 My tailbone. 307 00:15:53,662 --> 00:15:56,802 My tailbone. 308 00:15:57,452 --> 00:15:58,362 Please... 309 00:15:58,762 --> 00:15:59,912 Need a hospital. 310 00:16:00,082 --> 00:16:01,452 Just use your Aquamobile. 311 00:16:01,572 --> 00:16:04,812 How am I supposed to ride a sea dude? 312 00:16:06,712 --> 00:16:07,712 That is it. 313 00:16:08,842 --> 00:16:09,912 That is it. 314 00:16:10,492 --> 00:16:13,862 And now, "Real characters from the DC universe". 315 00:16:14,032 --> 00:16:15,422 Well, hello there. 316 00:16:15,542 --> 00:16:16,852 I'm Mr. Banjo. 317 00:16:16,982 --> 00:16:19,632 I steal America's secret and send it to foreign enemies 318 00:16:19,752 --> 00:16:23,102 by playing Morse code on my banjo playing. 319 00:16:24,042 --> 00:16:24,912 That's right 320 00:16:25,452 --> 00:16:26,072 No! 321 00:16:26,192 --> 00:16:27,392 No way. 322 00:16:27,602 --> 00:16:30,282 You lock me in here with Fatty Arbuckle 323 00:16:30,412 --> 00:16:31,422 I can fly. 324 00:16:31,552 --> 00:16:33,272 I can shoot nuclear blasts. 325 00:16:33,392 --> 00:16:36,792 I can literally, literally turn lead into gold. 326 00:16:37,082 --> 00:16:38,752 Well, you just hang on there, my friend. 327 00:16:38,882 --> 00:16:43,342 This banjo cost me almost sixty dollars so we both bring our lap to the table. 328 00:16:45,262 --> 00:16:46,822 And where the fuck is B'dg ? 329 00:16:46,952 --> 00:16:49,042 Down the hall, first dressing room on the right. 330 00:16:50,172 --> 00:16:52,162 Oh hello, my name is B'dg. 331 00:16:53,272 --> 00:16:54,102 And, 332 00:16:54,272 --> 00:16:58,052 who ever's been picking their nose at the urinal and wiping it on the wall. 333 00:16:58,362 --> 00:16:59,172 Stop it. 334 00:16:59,882 --> 00:17:01,172 That's evil. 335 00:17:01,302 --> 00:17:02,382 It's disgusting 336 00:17:02,542 --> 00:17:05,042 Guys, what is the wifi password in here again. 337 00:17:05,812 --> 00:17:08,282 Catwoman is a bitch, all in one word with a capital B. 338 00:17:08,622 --> 00:17:09,652 No, that's evil. 339 00:17:11,582 --> 00:17:13,492 It's the Justice League. We're under attack 340 00:17:14,792 --> 00:17:16,112 Quiet, folks. 341 00:17:19,512 --> 00:17:21,962 See, Aquaman has come alone. 342 00:17:25,282 --> 00:17:26,362 Giganta, right? 343 00:17:26,492 --> 00:17:27,892 Shoo, go away! 344 00:17:28,012 --> 00:17:29,402 Hey, I just wanna talk. 345 00:17:29,782 --> 00:17:32,912 Alright, but there's an entrance fee. 346 00:17:33,742 --> 00:17:35,492 Giganta, you dumb cow, 347 00:17:35,622 --> 00:17:37,422 you've led my archenemy right to us. 348 00:17:37,552 --> 00:17:39,782 I'll lift the fight another day. 349 00:17:44,152 --> 00:17:46,492 Aquaman, you are now our hostage. 350 00:17:46,652 --> 00:17:49,022 I'm already a hostage Luthor, 351 00:17:49,142 --> 00:17:51,852 a hostage to the JLA's insults. 352 00:17:52,032 --> 00:17:53,662 But no more. 353 00:17:53,832 --> 00:17:58,802 Aquaman is the newest member of the Legion of Doom. 354 00:18:02,242 --> 00:18:04,802 Look, I don't want to hurt your feelings. 355 00:18:05,142 --> 00:18:07,412 I have the code to the watch tower service entrance. 356 00:18:07,572 --> 00:18:08,602 Welcome aboard. 357 00:18:17,262 --> 00:18:19,482 What the fuck is going on out there? 358 00:18:19,602 --> 00:18:20,942 I left my windows down. 359 00:18:23,262 --> 00:18:28,302 No, our document say you were born on august 15, 1865, a Tuesday. 360 00:18:29,462 --> 00:18:33,642 It should also be noted that your actual legal name is Salomon Gruesday. 361 00:18:34,772 --> 00:18:36,172 Hey, guys, I'm back. 362 00:18:36,292 --> 00:18:38,292 Where have I been, ho, kicking the ocean business? 363 00:18:38,422 --> 00:18:40,242 You know, I didn't join the force of evil or anything. 364 00:18:40,412 --> 00:18:42,182 You got the cake for Robin's Bar Mitzvah ? 365 00:18:42,342 --> 00:18:43,982 Yep, that's all I'm good for, right. 366 00:18:46,232 --> 00:18:47,512 There goes our petty cash. 367 00:18:48,182 --> 00:18:50,552 Better too much than too little. Right? 368 00:18:51,792 --> 00:18:52,872 He's blowing it. 369 00:18:52,992 --> 00:18:55,662 Riddle me this: Who's hand is that? 370 00:18:55,792 --> 00:18:57,612 Mine's between two pillows. 371 00:18:57,732 --> 00:19:00,992 We've heard you the first three times. We've all seen the movie. 372 00:19:01,112 --> 00:19:03,162 Actually, I never seen it but that joke was in the trailer. 373 00:19:05,112 --> 00:19:06,802 Fine, let's just get it in the rec room. 374 00:19:07,932 --> 00:19:09,172 Surprise! 375 00:19:09,342 --> 00:19:10,872 I didn't do anything. 376 00:19:11,122 --> 00:19:13,812 - What is this? - It's an Aquaman appreciation party. 377 00:19:13,932 --> 00:19:15,682 Yeah, Robin is not Jewish. 378 00:19:16,032 --> 00:19:18,922 We give you a hard time but only because we love you, bro. 379 00:19:19,052 --> 00:19:20,412 You really feel that way? 380 00:19:20,542 --> 00:19:22,862 Do I really feel... look at this guy, of course. 381 00:19:22,982 --> 00:19:25,052 We're a family. Now, do the honor. 382 00:19:25,222 --> 00:19:26,922 Shush, something's happening. 383 00:19:27,422 --> 00:19:29,762 Yeah, Aquaman in the house! 384 00:19:29,922 --> 00:19:30,992 Do not push. 385 00:19:32,062 --> 00:19:32,962 Quiet, you fool. 386 00:19:33,132 --> 00:19:34,232 But, but, but... 387 00:19:34,712 --> 00:19:36,802 I said Quiet! 388 00:19:37,772 --> 00:19:38,732 I told you to... 389 00:19:39,102 --> 00:19:39,762 Wait! 390 00:19:39,952 --> 00:19:42,442 They are shoving knifes in here? Get out of the cake. 391 00:19:43,632 --> 00:19:44,842 We've been caked. 392 00:19:45,002 --> 00:19:46,812 Wait, wait, guys, my legs are asleep. 393 00:19:46,972 --> 00:19:49,532 Now, we'll see what Mr Banjo can do. 394 00:19:51,002 --> 00:19:54,732 Face it green fool. You're no match for the power of fear. 395 00:19:55,142 --> 00:19:57,082 I can't look at you like that. Was that a choice? 396 00:19:58,062 --> 00:20:00,752 I got a staph infection, I almost died. 397 00:20:02,192 --> 00:20:03,462 Who brought a kick ball? 398 00:20:04,412 --> 00:20:06,332 Am I here, or over here? 399 00:20:06,462 --> 00:20:08,922 - How would you know who's the real... - Face punch. 400 00:20:11,412 --> 00:20:13,332 See you next gruesday. 401 00:20:13,502 --> 00:20:15,922 Freeze, chill, ice, freeze, cool. 402 00:20:18,532 --> 00:20:21,512 Yeah, drop it mother fuckers. Who's next? 403 00:20:21,672 --> 00:20:24,252 I'll fight you Wonder Woman, but I've got a debt. 404 00:20:25,612 --> 00:20:26,952 Oh Great. 405 00:20:27,152 --> 00:20:29,302 Like I was drowning in couch to start with, 406 00:20:29,422 --> 00:20:31,882 now I've got a nose like a fucking can opener. 407 00:20:35,992 --> 00:20:40,552 Meow. Was I supposed to fight DarkSide cause... I'm a guy in a cat suit. 408 00:20:41,492 --> 00:20:42,742 Give it up, Joker, you... 409 00:20:44,562 --> 00:20:47,312 Is that piss, dude? Did you just squirt piss in my mouth? 410 00:20:47,652 --> 00:20:49,242 We are done, professionally. 411 00:20:50,032 --> 00:20:51,992 It's not his piss, Bats 412 00:20:52,352 --> 00:20:54,392 That is only slightly better. 413 00:20:56,662 --> 00:20:58,962 Rule of three asshole, not four. 414 00:20:59,252 --> 00:21:00,192 Oh man! 415 00:21:03,182 --> 00:21:05,192 I can't concentrate with that damn banjo noise. 416 00:21:05,352 --> 00:21:06,692 Fine, suck on this. 417 00:21:08,562 --> 00:21:09,492 Here, again. 418 00:21:09,622 --> 00:21:12,982 The world's greatest felon and earth mightiest hero 419 00:21:13,112 --> 00:21:15,042 must do the dance of death. 420 00:21:15,522 --> 00:21:17,562 Mother Fucker. That split my lap. 421 00:21:17,732 --> 00:21:19,932 Enough of this. Time for the end game. 422 00:21:20,102 --> 00:21:22,402 - Aquaman, the kryptonite. Now. - Kryptonite! 423 00:21:22,522 --> 00:21:24,372 Throw me the kryptonite and the evil will win. 424 00:21:24,542 --> 00:21:25,912 No Aquaman. I'm your bro. 425 00:21:26,072 --> 00:21:28,982 Bro? Your treated him like ponce god, for too long. 426 00:21:29,142 --> 00:21:30,582 Now, he has his revenge. 427 00:21:45,692 --> 00:21:48,442 Sorry, Luthor, I'm no villain. 428 00:21:48,562 --> 00:21:49,752 I'm Hero. 429 00:21:49,872 --> 00:21:52,602 And I'm gonna kick your ass. 430 00:21:52,772 --> 00:21:53,582 Aqua-punch! 431 00:21:53,822 --> 00:21:54,642 Yeah! 432 00:21:54,772 --> 00:21:57,172 Aquaman gets his groove back. 433 00:21:57,732 --> 00:21:58,972 Oh, fuck. 434 00:21:59,642 --> 00:22:03,422 How can you measure the value of a man who did so much for so many? 435 00:22:04,232 --> 00:22:06,002 And what would we do without him? 436 00:22:06,132 --> 00:22:06,992 Without... 437 00:22:07,742 --> 00:22:08,602 Glenn? 438 00:22:08,732 --> 00:22:11,362 This is how the Robot Chicken DC Comics Special ends? 439 00:22:11,482 --> 00:22:12,902 With some cheap ass misdirect? 440 00:22:13,022 --> 00:22:15,822 We're no even gonna find out who survived? Everyone's OK with that? 441 00:22:15,952 --> 00:22:18,862 Shush! Don't worry, Jimmy. You won't remember a thing. 442 00:22:19,952 --> 00:22:21,282 And neither will you. 443 00:22:34,442 --> 00:22:35,202 You know, 444 00:22:35,322 --> 00:22:36,902 the thing about Glenn was... 445 00:22:37,302 --> 00:22:38,152 Oh, damn it. 446 00:22:46,822 --> 00:22:48,662 Another job well done. 31684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.