All language subtitles for MissaX - Hazel Heart & Kell Fire - The Tea Party
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:10,060
My mother warned me to be appropriate
with him.
2
00:00:10,640 --> 00:00:13,820
I'm not even allowed to call him Taddy
anymore.
3
00:00:15,620 --> 00:00:22,580
He's my stepdad, my mentor, my friend,
and oh
4
00:00:22,580 --> 00:00:25,760
God, I wish he were my lover.
5
00:00:32,659 --> 00:00:33,660
Thanks, Daddy.
6
00:00:36,400 --> 00:00:37,940
Your mom left on her work trip this
morning.
7
00:00:38,180 --> 00:00:40,000
You're welcome to call me daddy all week
long.
8
00:00:40,740 --> 00:00:46,240
Okay. Um... Honey,
9
00:00:47,840 --> 00:00:53,080
are you doing okay? I've kind of been
hearing some not -so -great things.
10
00:00:54,920 --> 00:00:58,980
Um... Okay, no, I get it. I get it.
You're 19 now.
11
00:00:59,200 --> 00:01:02,960
It's not cool to, like, chat up with
your professor who also happens to be
12
00:01:02,960 --> 00:01:03,960
stepdad.
13
00:01:04,280 --> 00:01:05,280
I just...
14
00:01:05,519 --> 00:01:07,400
I want to look out for my angel.
15
00:01:09,160 --> 00:01:11,760
Hey, um, thanks, Dad.
16
00:01:12,360 --> 00:01:13,800
What did you hear?
17
00:01:14,140 --> 00:01:19,120
Well, I've kind of been hearing that
Ashley has been teasing you. I thought
18
00:01:19,120 --> 00:01:20,120
was like your best friend.
19
00:01:20,720 --> 00:01:22,460
No, not anymore.
20
00:01:22,840 --> 00:01:27,000
We got into an argument and now we're
here.
21
00:01:27,820 --> 00:01:32,040
It kind of makes sense why I've been
hearing her spread rumors that...
22
00:01:32,350 --> 00:01:36,090
A slut who's fucking both her dad and
her boyfriend?
23
00:01:36,530 --> 00:01:37,530
Yeah.
24
00:01:39,690 --> 00:01:43,670
Listen, sweetie. See how this is making
me feel.
25
00:01:44,270 --> 00:01:47,010
Just know it's gonna be okay.
26
00:01:47,430 --> 00:01:54,250
I know. It's just, you sat me in the
front row, and that probably contributes
27
00:01:54,250 --> 00:01:58,550
the rumors, so now people are gonna
think it's actually true, so I'm just a
28
00:01:58,550 --> 00:01:59,550
little worried.
29
00:02:00,230 --> 00:02:01,230
You point.
30
00:02:02,070 --> 00:02:03,510
Does that make sense?
31
00:02:03,870 --> 00:02:06,170
I just wanted to keep an eye on my
angel.
32
00:02:06,710 --> 00:02:11,570
Sorry. Yeah, no, it's okay. I just don't
want anyone to think that I'm a slut,
33
00:02:11,690 --> 00:02:12,228
you know?
34
00:02:12,230 --> 00:02:16,390
Of course, of course. So, how about
this? Today, you can sit in the back or
35
00:02:16,390 --> 00:02:20,390
wherever you want, and also, if you
want, I can bring you home early after
36
00:02:20,390 --> 00:02:21,870
class. Oh,
37
00:02:22,610 --> 00:02:28,470
um, that's really sweet, but I think for
today, uh, I'm good. I think everything
38
00:02:28,470 --> 00:02:29,470
will be fine today.
39
00:02:30,960 --> 00:02:31,960
Well, good.
40
00:02:33,240 --> 00:02:35,160
See? And there's that smile.
41
00:02:37,440 --> 00:02:41,220
I think that's that.
42
00:02:41,540 --> 00:02:44,940
I should probably get ready to head on
out.
43
00:02:46,280 --> 00:02:50,220
Just tell him to slow down when driving
you through the neighborhood if he wants
44
00:02:50,220 --> 00:02:51,340
to keep driving you around.
45
00:02:51,880 --> 00:02:53,000
Okay, I will.
46
00:02:54,460 --> 00:02:55,460
I'm going to head out.
47
00:02:55,840 --> 00:02:56,698
Bye, Daddy.
48
00:02:56,700 --> 00:02:57,700
See you later.
49
00:03:16,339 --> 00:03:17,339
Hey, Mr. Henry.
50
00:03:19,780 --> 00:03:20,780
Yeah.
51
00:03:21,220 --> 00:03:22,220
Good to see you.
52
00:03:22,360 --> 00:03:24,700
Nice to see you. You got any little
cauliflower pizzas in there?
53
00:03:25,460 --> 00:03:27,720
Sure, kiddo. Why don't you go toss one
in the oven?
54
00:03:32,380 --> 00:03:37,560
Hey, Dad.
55
00:03:40,460 --> 00:03:43,660
Don't mind me. I will be quiet as a
mouse as I'm out here grading papers.
56
00:03:44,140 --> 00:03:47,500
But if you two go in your bedroom, leave
the door open.
57
00:03:48,080 --> 00:03:49,080
Of course.
58
00:03:49,440 --> 00:03:50,440
Duh.
59
00:04:28,110 --> 00:04:29,290
What the heck is going on?
60
00:04:29,770 --> 00:04:35,050
Congratulations, Lila Emerson. Ashley
Wright has nominated you to be in the
61
00:04:35,050 --> 00:04:38,930
-hour fuck challenge to compete in the
title of slut of the year.
62
00:04:39,370 --> 00:04:40,370
Yeah!
63
00:04:40,570 --> 00:04:44,410
Come on. Back up. Give us a minute. Get
out of here. No, no. Think about it.
64
00:04:59,400 --> 00:05:02,420
of signed me up for a fuck challenge or
something.
65
00:05:03,220 --> 00:05:06,280
I just don't understand why she would do
that.
66
00:05:07,680 --> 00:05:08,900
Lila, breathe. Come on.
67
00:05:10,240 --> 00:05:15,080
She's just... She's such a fucking
bitch. I don't understand why she would
68
00:05:15,080 --> 00:05:21,420
that. She just doesn't understand what
it means to be kind of branded as a
69
00:05:23,860 --> 00:05:24,960
I mean, what do you mean?
70
00:05:25,440 --> 00:05:28,620
I mean, if you...
71
00:05:29,260 --> 00:05:33,380
branded as a slut, you basically have an
invisible sign on your back that says
72
00:05:33,380 --> 00:05:35,700
bully me and no one respects you.
73
00:05:35,980 --> 00:05:36,980
Come on, bullshit.
74
00:05:37,800 --> 00:05:41,580
Bullshit? Yeah, bullshit. Who cares if
Ashley thinks you're a slut? You're
75
00:05:41,580 --> 00:05:43,600
progressive. You should be happy about
your sluttiness.
76
00:05:43,960 --> 00:05:44,960
That's dumb.
77
00:05:46,700 --> 00:05:49,040
Actually, Texas has a point, Laila.
78
00:05:49,260 --> 00:05:54,140
I mean, you shouldn't be ashamed of your
sexuality and mom is always telling
79
00:05:54,140 --> 00:05:55,200
you. I know.
80
00:05:55,560 --> 00:05:57,420
My body, my rules.
81
00:05:58,240 --> 00:05:59,420
Yeah, so fuck Ashley.
82
00:05:59,940 --> 00:06:01,240
Yeah, fuck her.
83
00:06:04,240 --> 00:06:06,080
You know what?
84
00:06:08,280 --> 00:06:11,960
What was the prize for the winner of
that contest?
85
00:06:12,320 --> 00:06:13,320
Wait, what now?
86
00:06:13,500 --> 00:06:14,500
Yeah.
87
00:06:14,680 --> 00:06:16,540
I'm going to do the fuck challenge.
88
00:06:16,800 --> 00:06:19,000
Oh, hell yeah. Let's do it.
89
00:06:27,920 --> 00:06:32,640
You are an adult, and that's a queer
decision, but you should think about it
90
00:06:32,640 --> 00:06:34,460
bit more. It's a big deal.
91
00:06:34,880 --> 00:06:37,480
I know, and I'm ready.
92
00:06:38,040 --> 00:06:44,760
Okay, I mean, all right, then I'm going
to step into my room.
93
00:06:45,140 --> 00:06:50,200
Just call me if you need anything,
sweetie.
94
00:06:50,820 --> 00:06:53,000
Okay, I know. I will, Daddy.
95
00:07:08,360 --> 00:07:09,360
real TV show.
96
00:07:09,740 --> 00:07:10,740
Yeah.
97
00:07:12,260 --> 00:07:14,740
Okay, so you guys are over 18, right?
98
00:07:15,240 --> 00:07:19,680
Yeah. Okay, we scanned your ID, we
signed the waiver.
99
00:07:21,140 --> 00:07:22,460
I guess that's that.
100
00:07:24,360 --> 00:07:25,360
Okay,
101
00:07:25,740 --> 00:07:27,740
so we can start.
102
00:07:28,820 --> 00:07:34,880
I have a quick question. Will anyone be
seeing this?
103
00:07:35,700 --> 00:07:37,280
That's kind of the whole point, babe.
104
00:07:38,800 --> 00:07:40,820
I'm just a little nervous.
105
00:07:41,620 --> 00:07:43,100
You look beautiful.
106
00:07:43,900 --> 00:07:45,940
Right, Dex? She looks beautiful?
107
00:07:47,200 --> 00:07:48,380
Yeah. Okay.
108
00:07:49,320 --> 00:07:55,960
Should I get dressed into something a
little cuter, like lingerie or
109
00:07:56,640 --> 00:08:00,060
Or... Whenever you're ready.
110
00:08:01,260 --> 00:08:02,260
Okay.
111
00:08:03,680 --> 00:08:06,240
So, start right now?
112
00:08:08,430 --> 00:08:13,790
Yeah, just warm up how you would off
camera, and once you penetrate, I'll
113
00:08:13,790 --> 00:08:15,090
filming.
114
00:08:16,750 --> 00:08:17,750
Okay.
115
00:08:20,690 --> 00:08:21,690
Yeah, kiss.
116
00:08:28,970 --> 00:08:34,010
I guess we should probably get
undressed.
117
00:08:34,789 --> 00:08:35,789
Yeah, probably.
118
00:09:18,700 --> 00:09:19,700
Thank you.
119
00:11:32,940 --> 00:11:34,140
Do you have to be so close?
120
00:11:34,520 --> 00:11:36,080
Is that why you're not getting hard?
121
00:11:37,300 --> 00:11:40,580
Listen, hon, can we get a different guy?
122
00:11:44,380 --> 00:11:46,500
What's wrong with you? I don't know.
123
00:11:46,720 --> 00:11:49,060
I guess I'm camera shy.
124
00:11:51,020 --> 00:11:57,540
What do we do? I mean... I
125
00:11:57,540 --> 00:12:00,760
think you'll be right back.
126
00:12:07,850 --> 00:12:08,850
You know what?
127
00:12:08,890 --> 00:12:10,430
Maybe I should go get him.
128
00:12:50,800 --> 00:12:53,000
I don't know what to do. He just ran
off.
129
00:12:54,540 --> 00:12:55,880
Probably cold feet, I guess.
130
00:12:56,860 --> 00:12:57,860
Kind of a dick move.
131
00:12:58,200 --> 00:13:00,940
But is he in your room now?
132
00:13:01,380 --> 00:13:02,380
I don't know.
133
00:13:08,960 --> 00:13:13,080
You're welcome to masturbate to pass the
time, Lila.
134
00:13:13,300 --> 00:13:14,300
It helps.
135
00:13:15,320 --> 00:13:20,890
Actually, I was thinking, would we be
able to do this like... a different day?
136
00:13:21,750 --> 00:13:22,770
I'm booked solid.
137
00:13:23,230 --> 00:13:26,050
I have to film the next contestant, so.
138
00:13:28,850 --> 00:13:31,010
I really want to win this thing, Daddy.
139
00:13:33,030 --> 00:13:34,330
The vibe is off.
140
00:13:34,750 --> 00:13:35,750
You should take my advice.
141
00:13:36,710 --> 00:13:39,710
Like, to masturbate right now?
142
00:13:40,650 --> 00:13:41,650
Yeah.
143
00:13:42,930 --> 00:13:46,390
I think it'll help move things in the
right direction.
144
00:13:52,740 --> 00:13:53,740
It's okay.
145
00:14:39,050 --> 00:14:41,970
Listen, do you think you could sign a...
Oh, fuck.
146
00:14:42,210 --> 00:14:43,210
I don't know what I've done for that.
147
00:14:43,470 --> 00:14:45,010
Would you replace Dex?
148
00:14:45,570 --> 00:14:46,570
Oh, no.
149
00:14:46,710 --> 00:14:51,890
I can't. No, no. No, no. It's not... I
mean... I
150
00:14:51,890 --> 00:14:54,830
don't know, Daddy.
151
00:14:55,070 --> 00:14:57,350
I think it's a good idea.
152
00:14:57,570 --> 00:14:58,610
It could be a good idea.
153
00:14:59,870 --> 00:15:00,870
Don't. Don't.
154
00:15:03,250 --> 00:15:08,250
But I feel like if there's a little
truth to the rumors about you...
155
00:15:12,170 --> 00:15:13,170
Especially here.
156
00:15:14,910 --> 00:15:21,650
But I feel like there's more to us than
we're admitting
157
00:15:21,650 --> 00:15:22,650
to each other.
158
00:15:24,770 --> 00:15:26,050
Oh, honey.
159
00:15:26,510 --> 00:15:30,430
And I know you've seen the way that I
look at you, too.
160
00:15:32,250 --> 00:15:36,730
I'm just so wet.
161
00:15:37,890 --> 00:15:41,850
And so horny. Hey, guys.
162
00:15:42,090 --> 00:15:46,750
Listen, do you mind just being the
bottom? Because technically we can keep
163
00:15:46,750 --> 00:15:49,170
out of the frame. It's about her. She's
in the challenge.
164
00:16:12,140 --> 00:16:13,260
I want you.
165
00:16:21,900 --> 00:16:22,900
Look.
166
00:16:25,180 --> 00:16:27,700
Look at how white I am for you.
167
00:16:29,060 --> 00:16:30,920
I'm so desperate.
168
00:16:32,060 --> 00:16:34,500
I just want you inside me.
169
00:16:36,480 --> 00:16:37,480
Please,
170
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
Daddy.
171
00:16:44,940 --> 00:16:47,440
Fine, yes, yes, I'll help you.
172
00:16:57,800 --> 00:16:58,800
Actually,
173
00:16:59,760 --> 00:17:01,640
Daddy, can I taste you?
174
00:17:02,780 --> 00:17:04,339
I want to taste you.
175
00:17:22,890 --> 00:17:23,890
Thank you.
176
00:18:32,110 --> 00:18:34,910
oh oh
177
00:18:34,910 --> 00:18:39,170
oh
178
00:18:54,500 --> 00:18:57,880
I utilize all my hands for you, Daddy.
179
00:18:58,500 --> 00:18:59,900
Oh, my God.
180
00:19:29,500 --> 00:19:30,900
Okay.
181
00:22:34,410 --> 00:22:37,690
Possibly going to win this thing. What
about some penetration?
182
00:22:38,370 --> 00:22:39,910
How about that dick in the vagina?
183
00:22:40,310 --> 00:22:41,310
Yeah.
184
00:22:41,810 --> 00:22:42,810
Like now.
185
00:22:43,650 --> 00:22:44,890
Stay right there. Don't move.
186
00:22:45,790 --> 00:22:46,790
Okay.
187
00:25:38,760 --> 00:25:39,980
That's my princess.
188
00:26:23,649 --> 00:26:25,450
You ready to hop on for some water?
189
00:26:25,890 --> 00:26:26,890
Uh -huh.
190
00:29:50,800 --> 00:29:52,420
I'm so happy.
191
00:29:55,280 --> 00:30:01,640
I'm trying to fuck you now.
192
00:30:02,160 --> 00:30:05,500
Then come on over here.
193
00:30:29,719 --> 00:30:35,200
Please. Oh my
194
00:30:35,200 --> 00:30:40,300
God.
195
00:30:55,750 --> 00:30:57,630
I don't know what to do.
196
00:30:57,910 --> 00:31:01,390
I don't know what to do. I don't know
what to do.
197
00:31:27,820 --> 00:31:30,080
I'm fucking sorry
198
00:32:15,370 --> 00:32:18,690
You're such a freaky little fucking
slut.
199
00:32:54,360 --> 00:32:55,620
Oh my god, yeah.
200
00:33:57,110 --> 00:33:58,430
It's so good
201
00:34:47,779 --> 00:34:50,560
Thank you.
202
00:38:54,420 --> 00:38:57,020
You ready for the shot to go back inside
you? Uh huh.
203
00:40:09,560 --> 00:40:10,580
Fuck.
204
00:40:12,560 --> 00:40:15,220
Some nice long strokes.
205
00:40:15,460 --> 00:40:18,260
Every inch of you.
206
00:42:31,050 --> 00:42:32,290
stab yourself with your little scar.
207
00:43:46,740 --> 00:43:47,880
Oh, this is it.
208
00:43:49,360 --> 00:43:50,600
You're a good girl.
209
00:43:51,460 --> 00:43:52,460
Holy shit.
210
00:43:54,740 --> 00:43:57,720
Oh, man, you raised a real slut. Give me
some.
211
00:43:58,220 --> 00:43:59,240
That was all your mom.
212
00:44:43,470 --> 00:44:44,630
Oh my gosh.
213
00:49:32,520 --> 00:49:34,500
Watch out, Dad. I don't want to blast
you, too.
214
00:50:32,460 --> 00:50:33,480
I'm going to feel proud of my little
flat.
215
00:50:34,840 --> 00:50:38,980
I guess we should probably go get
cleaned up now, huh?
216
00:50:39,240 --> 00:50:40,240
Yeah, for sure.
217
00:50:40,540 --> 00:50:41,900
Okay, let's go.
218
00:50:42,120 --> 00:50:43,120
All right, let's do it.
219
00:50:45,840 --> 00:50:47,680
You find this romantic, huh?
220
00:50:48,600 --> 00:50:49,600
No.
14508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.