All language subtitles for Hatfields & McCoys.S01E02.Part 2.en-us.Dialog.Sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:14,137 [♪♪] 2 00:00:33,827 --> 00:00:35,724 TOLBERT: Come on. 3 00:00:37,517 --> 00:00:39,655 Hurry up. 4 00:00:39,689 --> 00:00:41,137 Come on. 5 00:00:42,827 --> 00:00:44,482 Stop. 6 00:00:50,000 --> 00:00:52,137 See, I wanted to shoot you myself, 7 00:00:54,103 --> 00:00:55,965 but I gotta humor my brothers. 8 00:00:58,172 --> 00:01:00,965 In a couple of minutes, when the sun comes up, 9 00:01:03,172 --> 00:01:05,034 I'm gonna give you this pistol. 10 00:01:07,655 --> 00:01:10,620 Will you do the honorable thing and kill yourself? 11 00:01:12,103 --> 00:01:14,000 Why in God's name would I do that? 12 00:01:14,034 --> 00:01:15,931 Shame and remorse. 13 00:01:15,965 --> 00:01:17,724 Bull. 14 00:01:19,862 --> 00:01:21,241 No. 15 00:01:21,275 --> 00:01:23,724 No, you all... 16 00:01:23,758 --> 00:01:26,172 You just wanna save yourselves from doing a murder. 17 00:01:28,241 --> 00:01:30,034 And I ain't ashamed of loving Roseanna. 18 00:01:42,241 --> 00:01:45,000 [EXHALES] 19 00:01:45,034 --> 00:01:47,448 He won't die by his own hand. 20 00:01:49,275 --> 00:01:52,034 Will he eat poison? 21 00:01:52,068 --> 00:01:53,206 To hell with this. 22 00:01:53,241 --> 00:01:55,517 ANSE: Guns down. 23 00:01:55,931 --> 00:01:57,827 Now. 24 00:01:57,862 --> 00:02:00,896 [♪♪] 25 00:02:00,931 --> 00:02:03,000 I said now. 26 00:02:04,103 --> 00:02:06,172 [PANTING] 27 00:02:06,206 --> 00:02:07,965 VANCE: Do what he says or I'll scatter your brains 28 00:02:08,000 --> 00:02:09,137 all over this place. 29 00:02:18,275 --> 00:02:20,758 [BOTH GRUNT] 30 00:02:29,758 --> 00:02:33,000 Hey. 31 00:02:33,034 --> 00:02:36,620 Rest of you, kneel down there next to your brother. 32 00:02:36,655 --> 00:02:39,827 Pray as if your lives depended on it, on account they do. 33 00:02:42,000 --> 00:02:43,793 Are you deaf, McCoy? 34 00:02:43,827 --> 00:02:45,689 I said to kneel. 35 00:02:46,965 --> 00:02:48,620 I kneel for no man. 36 00:02:50,827 --> 00:02:52,793 And I pray only to God. 37 00:02:53,862 --> 00:02:55,241 Not you. 38 00:02:57,827 --> 00:02:59,758 You a brave man, Jim McCoy. 39 00:03:04,965 --> 00:03:07,689 Your daddy should be proud. 40 00:03:11,068 --> 00:03:13,000 All right, Skunkhair, torch it. 41 00:03:17,896 --> 00:03:21,172 [♪♪] 42 00:03:21,206 --> 00:03:26,137 You know, we should have burnt down this, years ago. 43 00:03:26,172 --> 00:03:28,310 [GLASS SHATTERING] 44 00:03:31,896 --> 00:03:36,344 SKUNKHAIR: Ha-ha-ha! Whoo! 45 00:03:38,172 --> 00:03:41,137 JOHNSE: It's none of your business. Get off me. 46 00:03:41,172 --> 00:03:43,034 You're a damn fool for riding into McCoy's-- 47 00:03:43,068 --> 00:03:45,724 None of that matters now. 48 00:03:47,068 --> 00:03:50,000 Roseanna's carrying my baby. 49 00:03:50,034 --> 00:03:52,034 She saved my life. 50 00:03:52,068 --> 00:03:53,896 I'm gonna marry her. 51 00:03:53,931 --> 00:03:56,931 [PANTING] 52 00:03:56,965 --> 00:03:58,896 Roseanna's what? 53 00:04:02,413 --> 00:04:05,206 Did you know about this? 54 00:04:05,241 --> 00:04:08,241 Johnse, she's a McCoy. She betrayed her own family, 55 00:04:08,275 --> 00:04:11,103 she'll betray ours too.That ain't true. 56 00:04:11,137 --> 00:04:14,379 You know, I ain't taking this. 57 00:04:14,413 --> 00:04:16,310 ANSE: No, you'll take it. 58 00:04:16,344 --> 00:04:19,034 Stop it!You'll take it and like it. 59 00:04:19,068 --> 00:04:20,448 ROSEANNA: Stop it! 60 00:04:20,482 --> 00:04:23,448 VANCE: Anse. Anse!LEVICY: Hey! That's enough! 61 00:04:23,482 --> 00:04:25,965 That is enough! That's it. That is enough! 62 00:04:26,000 --> 00:04:28,758 You don't touch that boy no more, Anderson Hatfield. 63 00:04:29,448 --> 00:04:31,344 [♪♪] 64 00:04:31,379 --> 00:04:33,413 You will never marry a McCoy. 65 00:04:37,793 --> 00:04:40,965 You leave this house to go after her, you don't come back. 66 00:04:43,034 --> 00:04:47,000 Now, you make your choice, make it now, stay or go. 67 00:05:01,068 --> 00:05:02,448 [SCOFFS] 68 00:05:11,827 --> 00:05:13,241 [SNIFFS] 69 00:05:13,275 --> 00:05:15,482 [♪♪] 70 00:05:34,310 --> 00:05:36,172 [MUSICIANS PLAYING "DIXIE"] 71 00:05:39,482 --> 00:05:41,275 LEVICY: You got two left feet. 72 00:05:41,310 --> 00:05:43,344 [WOMEN LAUGHING] 73 00:05:52,482 --> 00:05:55,379 LEVICY: Well, that's good. That's good. 74 00:06:00,000 --> 00:06:01,137 [GUNSHOT] 75 00:06:01,172 --> 00:06:02,551 [MEN CHEER] 76 00:06:02,586 --> 00:06:05,206 Nice one, sure shot.MAN: Ain't bad. 77 00:06:05,241 --> 00:06:06,482 I'm up.You going up? 78 00:06:06,517 --> 00:06:08,241 MAN 1: Go on, Sammy.Come on. 79 00:06:08,275 --> 00:06:10,206 JUDGE: See what you can do.MAN 2: Go, Squirrel. 80 00:06:12,068 --> 00:06:13,931 Come on around. 81 00:06:17,241 --> 00:06:18,413 MAN 1: Come on, Sammy. 82 00:06:22,068 --> 00:06:23,586 [MEN CHEERING] 83 00:06:23,620 --> 00:06:26,344 Now we got a competition on our hands, boys! 84 00:06:26,379 --> 00:06:29,034 Want a piece? Robert E. 85 00:06:29,068 --> 00:06:31,068 Give me some. 86 00:06:31,103 --> 00:06:34,206 NANCY: Jefferson. Jefferson.That's the family discount. 87 00:06:34,241 --> 00:06:36,379 NANCY: Give me that. How much you had? 88 00:06:36,413 --> 00:06:38,206 JEFFERSON: I ain't had nothing. 89 00:06:38,241 --> 00:06:40,034 NANCY: Give it to me.JEFFERSON: I ain't done nothing. 90 00:06:40,068 --> 00:06:42,206 Stop acting like that.Quit hitting me. 91 00:06:42,241 --> 00:06:45,000 Robert E., take over. 92 00:06:45,034 --> 00:06:48,551 NANCY: Drunken fool. I'm ashamed to call you my brother. 93 00:06:48,586 --> 00:06:51,172 JEFFERSON: You ain't my mom.JOHNSE: Nancy. 94 00:06:51,206 --> 00:06:53,310 Hello, Johnse Hatfield. 95 00:06:53,344 --> 00:06:56,379 Hey. How you been? 96 00:06:57,206 --> 00:06:59,344 I've been fine. 97 00:07:01,310 --> 00:07:04,310 You know, I should have called on you. 98 00:07:04,344 --> 00:07:08,241 I really didn't mean you no harm. I just... 99 00:07:08,275 --> 00:07:11,068 I guess what happened was kind of an accident. 100 00:07:11,103 --> 00:07:13,482 I guess it was. 101 00:07:13,517 --> 00:07:16,448 Don't you worry about it none. 102 00:07:16,482 --> 00:07:19,586 I just been all messed up in my mind about Roseanna. 103 00:07:20,448 --> 00:07:21,655 How is she? 104 00:07:21,689 --> 00:07:24,172 Poorly. 105 00:07:24,206 --> 00:07:26,551 Doctor says she took down with a cough. 106 00:07:26,586 --> 00:07:29,482 She's been a-spitting up blood. 107 00:07:30,655 --> 00:07:33,000 They think she might lose the baby. 108 00:07:33,482 --> 00:07:35,206 Lose it? 109 00:07:35,241 --> 00:07:37,068 Or not, who knows? 110 00:07:39,413 --> 00:07:41,448 Hey, will you--? 111 00:07:41,482 --> 00:07:44,448 Would you tell her that I asked after her and the baby? 112 00:07:46,206 --> 00:07:48,448 Would you do that for me?I'll pass it along. 113 00:07:49,655 --> 00:07:52,103 Next time I see Roseanna. 114 00:07:58,344 --> 00:08:00,655 [♪♪] 115 00:08:06,310 --> 00:08:08,241 Anderson. 116 00:08:11,206 --> 00:08:13,482 Hey, Grandpappy. 117 00:08:13,517 --> 00:08:15,310 That ain't funny. 118 00:08:15,344 --> 00:08:18,241 Yeah, it is. 119 00:08:18,275 --> 00:08:19,689 [INAUDIBLE DIALOGUE] 120 00:08:21,344 --> 00:08:23,206 Hey. 121 00:08:23,241 --> 00:08:26,344 Don't let it eat you up. 122 00:08:26,379 --> 00:08:28,310 Hey, speaking of eating, 123 00:08:28,344 --> 00:08:30,689 have you tried this pickled okra? 124 00:08:30,724 --> 00:08:33,034 Delicious. 125 00:08:35,206 --> 00:08:37,172 That's a pepper.Bullnose red-hot. 126 00:08:37,206 --> 00:08:39,206 You son of a bitch.LEVICY: Here, here. 127 00:08:39,241 --> 00:08:42,034 If you weren't my brother, you'd be dead right now. 128 00:08:42,068 --> 00:08:43,551 [LAUGHS] 129 00:08:45,448 --> 00:08:46,620 Come on now, let's dance. 130 00:08:46,655 --> 00:08:48,655 [CHATTERING & LAUGHING] 131 00:08:48,689 --> 00:08:51,172 This competition still open, ain't it? 132 00:08:53,344 --> 00:08:56,379 If you don't mind wasting a bullet. 133 00:08:56,413 --> 00:08:58,517 I ain't wasted one yet. 134 00:09:02,586 --> 00:09:05,517 How you gonna beat that, fog eye? 135 00:09:05,551 --> 00:09:06,793 [BOTH LAUGHING] 136 00:09:06,827 --> 00:09:09,620 Good luck. 137 00:09:09,655 --> 00:09:12,275 PARRIS: Hey. Hey. 138 00:09:12,310 --> 00:09:13,689 Toe the line. 139 00:09:13,724 --> 00:09:16,379 You're over the damn mark. 140 00:09:16,413 --> 00:09:17,724 [LAUGHING] 141 00:09:17,758 --> 00:09:19,620 Judge should have caught that. 142 00:09:19,655 --> 00:09:23,379 Just do what you do, son. 143 00:09:23,413 --> 00:09:25,482 PARRIS: And what he does is miss. 144 00:09:25,517 --> 00:09:27,413 [PARRIS & SAM LAUGHING] 145 00:09:33,724 --> 00:09:36,379 [GUNSHOT] 146 00:09:36,413 --> 00:09:40,241 Oh, Cap, you missed completely. 147 00:09:40,275 --> 00:09:43,310 [MEN LAUGHING] 148 00:09:43,344 --> 00:09:45,068 The hell he did. 149 00:09:47,448 --> 00:09:49,551 Hit the nail right on the head. 150 00:09:49,586 --> 00:09:52,034 Right on the goldang head. 151 00:09:52,068 --> 00:09:54,517 MAN: The hell you say.You see where that went. 152 00:09:54,551 --> 00:09:56,586 JUDGE: Settle down, boys. 153 00:09:56,620 --> 00:09:59,379 VANCE: Watch your mouth.This here's a shooting contest. 154 00:09:59,413 --> 00:10:02,034 This here's a shooting contest.VANCE: Get up. 155 00:10:08,655 --> 00:10:09,724 [COUGHS] 156 00:10:09,758 --> 00:10:11,482 LIAS: Look at this. 157 00:10:11,517 --> 00:10:13,551 Watch McCoy put his head down. 158 00:10:17,620 --> 00:10:19,586 Hatfield's a-trembling. 159 00:10:25,586 --> 00:10:29,551 Devil Anse couldn't meet the old man's eye. Ha-ha-ha. 160 00:10:29,586 --> 00:10:31,482 Randall McCoy looked away, 161 00:10:31,517 --> 00:10:34,724 like a lonely girl seeing a hard prick for the first time. 162 00:10:34,758 --> 00:10:37,724 PARRIS: You watch your filthy mouth, Hatfield. 163 00:10:40,310 --> 00:10:42,689 Might be some rowdy do. Whatever happens, stay here. 164 00:10:42,724 --> 00:10:44,275 Keep these horses peaceful. 165 00:10:44,310 --> 00:10:45,620 RANDALL: Hyah. 166 00:10:51,758 --> 00:10:55,034 Yeah, McCoy flinched. Skipped off a step. 167 00:10:55,068 --> 00:10:58,724 Hatfield, he--himself. You can smell it yet. 168 00:10:58,758 --> 00:11:02,482 How'd you see it, Ellison?Both men behaved gentlemanly. 169 00:11:02,517 --> 00:11:07,310 If anyone looked off, they both did. Together. 170 00:11:09,655 --> 00:11:12,379 Let's go, Lias. 171 00:11:12,413 --> 00:11:13,724 [CHUCKLING] 172 00:11:18,482 --> 00:11:21,344 That is for owing me almost a whole greenback 173 00:11:21,379 --> 00:11:25,172 on my heirloom fiddle for a year, you thieving prick. 174 00:11:25,206 --> 00:11:28,344 LIAS: Johnse was right. You hit like an old woman. 175 00:11:30,896 --> 00:11:34,137 Maybe we should get you a bonnet and a dress. 176 00:11:35,137 --> 00:11:37,310 No more. 177 00:11:37,344 --> 00:11:38,862 I am hell on earth! 178 00:11:38,896 --> 00:11:40,655 You're a damn hog. 179 00:11:43,344 --> 00:11:44,862 That's enough now! 180 00:11:44,896 --> 00:11:47,793 Ha-ha-ha. You take him, Ellison. 181 00:11:47,827 --> 00:11:49,793 [TOLBERT YELLS] 182 00:11:49,827 --> 00:11:52,655 Get in there and help your brother. 183 00:11:52,689 --> 00:11:55,724 MAN 1: Get on him.ELLISON: Hatfields, stay out. 184 00:11:55,758 --> 00:11:58,827 MAN 2: Come on now.JEFFERSON: Get in there. 185 00:11:58,862 --> 00:12:02,896 Come on, hit him. Yeah, that's the way. 186 00:12:02,931 --> 00:12:05,689 How many more do you need?MAN 3: McCoys, get up. 187 00:12:05,724 --> 00:12:09,862 Come on, we ain't done with you.Get up. Come on. 188 00:12:09,896 --> 00:12:12,551 JEFFERSON: Get him, Phamer. Get him. 189 00:12:12,586 --> 00:12:13,931 PARRIS: There you go, Bud. 190 00:12:13,965 --> 00:12:15,862 JEFFERSON: Get in there. Yeah. Hit him. 191 00:12:15,896 --> 00:12:17,896 Oh! 192 00:12:19,689 --> 00:12:22,379 MAN 4: Phamer, take him. Quick! 193 00:12:22,413 --> 00:12:23,344 [BOTH GRUNT] 194 00:12:23,379 --> 00:12:24,655 [BONE BREAKS] 195 00:12:24,689 --> 00:12:26,689 LIAS: One against three. 196 00:12:26,724 --> 00:12:28,448 JEFFERSON: Get in there. 197 00:12:32,586 --> 00:12:35,724 SKUNKHAIR: Look at him dance.LIAS: Give him dancing lessons. 198 00:12:36,896 --> 00:12:38,655 MAN 1: Oh, yeah. 199 00:12:38,689 --> 00:12:40,379 Take this. 200 00:12:40,413 --> 00:12:42,758 Stick him. Stick him.PARRIS: Make him bleed. 201 00:12:42,793 --> 00:12:45,862 SAM: Bleed him red.PARRIS: Come on now. 202 00:12:45,896 --> 00:12:48,413 Stick him. 203 00:12:48,448 --> 00:12:50,724 LIAS: Phamer. 204 00:12:52,689 --> 00:12:54,241 [GRUNTS] 205 00:12:59,862 --> 00:13:01,862 [♪♪] 206 00:13:07,482 --> 00:13:09,275 Ellison! 207 00:13:10,344 --> 00:13:11,965 [GASPING] 208 00:13:14,655 --> 00:13:16,931 They're getting away!SKUNKHAIR: Come on! 209 00:13:16,965 --> 00:13:20,448 What's going on?They killed Ellison! 210 00:13:20,482 --> 00:13:23,448 MAN 5: Get them, Anse.ANSE: Hold on, little brother. 211 00:13:25,482 --> 00:13:27,448 Just keep holding. 212 00:13:31,482 --> 00:13:33,793 MAN 6: Wait there. Hold up! 213 00:13:41,793 --> 00:13:44,310 Shut up! Go! Go! 214 00:13:44,344 --> 00:13:47,448 SKUNKHAIR: Keep following them. Come on. We got them. 215 00:13:50,827 --> 00:13:52,965 [ELLISON GROANING] 216 00:13:56,965 --> 00:13:59,448 ELLISON: Where's Cotton? 217 00:13:59,482 --> 00:14:00,551 WALL:Anse? 218 00:14:00,586 --> 00:14:02,655 Anse, Anse. 219 00:14:02,689 --> 00:14:04,448 ELLISON: Where's--? 220 00:14:04,482 --> 00:14:06,517 Where's Cotton? 221 00:14:07,896 --> 00:14:09,689 ANSE: Cotton.COTTON: Daddy? 222 00:14:09,724 --> 00:14:10,965 Come here. Come here.Here. 223 00:14:11,000 --> 00:14:12,689 COTTON: Daddy? 224 00:14:12,724 --> 00:14:16,655 Let the law handle it. 225 00:14:16,689 --> 00:14:17,896 ANSE: You get well. 226 00:14:17,931 --> 00:14:20,517 We'll look after the rest. 227 00:14:20,551 --> 00:14:24,000 You all right.Cotton, you comfort your daddy. 228 00:14:24,034 --> 00:14:25,965 Can we go home now?You're scared. 229 00:14:26,000 --> 00:14:31,517 Levicy, get him to a bed at the house. 230 00:14:31,551 --> 00:14:34,862 MAN: Johnse, Cap, get his legs.COTTON: Can we go home now? 231 00:14:34,896 --> 00:14:36,931 MAN: Come on, get him in the wagon. 232 00:14:38,551 --> 00:14:40,000 Come on, get him up here. 233 00:14:40,034 --> 00:14:42,517 Him who was always angling for peace, 234 00:14:42,551 --> 00:14:46,517 throwing water on fires that others started, letting-- 235 00:14:46,551 --> 00:14:49,275 Letting people have their way, and now-- 236 00:14:49,310 --> 00:14:51,689 Now may be killed for it.Get him up now. 237 00:14:51,724 --> 00:14:53,862 WALL: What did Ellison say to you? 238 00:14:55,724 --> 00:14:56,862 Asked for Cotton. 239 00:14:56,896 --> 00:14:58,482 SKUNKHAIR: We got them! 240 00:14:58,517 --> 00:15:00,000 Jim holed them up! 241 00:15:00,034 --> 00:15:02,620 We got them bastard McCoys. 242 00:15:02,655 --> 00:15:03,896 We got them, Anse. 243 00:15:22,034 --> 00:15:24,620 Sheriff, you can't let them take us. 244 00:15:26,724 --> 00:15:28,068 How's your brother, Anse? 245 00:15:29,620 --> 00:15:30,896 Still alive. 246 00:15:31,793 --> 00:15:33,586 But barely. 247 00:15:35,137 --> 00:15:37,931 I need you to hand over your prisoners, sheriff. 248 00:15:37,965 --> 00:15:40,793 I understand how you feel, Anse, 249 00:15:40,827 --> 00:15:44,827 but these boys broke Kentucky law on Kentucky soil 250 00:15:44,862 --> 00:15:47,620 and are obliged to be tried by Kentucky justice. 251 00:15:49,103 --> 00:15:51,517 Yeah? 252 00:15:51,551 --> 00:15:54,379 Well, I'll take them anyways.Anse, give me a minute. 253 00:15:56,793 --> 00:15:59,724 I wanna go on the record about all this. 254 00:15:59,758 --> 00:16:02,655 I wish you would, judge. 255 00:16:02,689 --> 00:16:03,965 Explain to your brother 256 00:16:04,000 --> 00:16:08,689 howsomever he and you and other Hatfields feel, 257 00:16:08,724 --> 00:16:11,172 and I know that's awful, 258 00:16:11,206 --> 00:16:13,655 this business requires to be done legal. 259 00:16:13,689 --> 00:16:15,482 Sheriff, 260 00:16:15,517 --> 00:16:18,413 you acknowledge the victim was a West Virginia citizen. 261 00:16:18,448 --> 00:16:20,724 That's the essence of the case, determinative. 262 00:16:20,758 --> 00:16:24,517 That's why West Virginia law prevails. 263 00:16:24,551 --> 00:16:26,862 You dispute the matter here or later in court. 264 00:16:26,896 --> 00:16:28,517 It's your choice, you son of a bitch. 265 00:16:30,068 --> 00:16:32,379 You're likely to lose in either venue. 266 00:16:37,000 --> 00:16:38,068 SHERIFF: You abscond with these boys 267 00:16:38,103 --> 00:16:41,793 over my strenuous objection. 268 00:16:41,827 --> 00:16:44,931 Easy, easy.MAN 1: Phamer, go. 269 00:16:44,965 --> 00:16:46,379 MAN 2: Come on, Bud. 270 00:16:54,793 --> 00:16:56,103 Damn. 271 00:16:56,137 --> 00:16:58,482 [♪♪] 272 00:17:05,724 --> 00:17:07,724 [ELLISON MOANING] 273 00:17:13,689 --> 00:17:15,931 He gonna--? 274 00:17:15,965 --> 00:17:18,896 He gonna die? 275 00:17:18,931 --> 00:17:20,724 He should have already. 276 00:17:30,965 --> 00:17:33,034 [GROANING] 277 00:17:43,965 --> 00:17:47,758 Oh, my Lord.I obtained a directive from Judge Tobias Wagner, 278 00:17:47,793 --> 00:17:49,758 instructing the sheriff to recapture 279 00:17:49,793 --> 00:17:51,275 and restore the boys to his custody. 280 00:17:51,310 --> 00:17:53,034 Sheriff? 281 00:17:53,724 --> 00:17:55,931 The law? 282 00:17:55,965 --> 00:17:57,206 Ain't worth a bucket of spit. 283 00:17:57,241 --> 00:17:59,931 JIM: They were kidnapped illegal. 284 00:17:59,965 --> 00:18:02,103 Why can't we kidnap them back the same way? 285 00:18:02,137 --> 00:18:05,034 Hatfields have them guarded, could turn into a bloodbath. 286 00:18:05,068 --> 00:18:07,103 Sweet Jesus, what have they done? 287 00:18:07,137 --> 00:18:09,103 Jim, you go with Perry to Pikeville 288 00:18:09,137 --> 00:18:12,586 and get this letter to Sheriff Maynard. 289 00:18:12,620 --> 00:18:15,000 Calvin, you stay here with your mother until I get back. 290 00:18:28,275 --> 00:18:31,827 Poppy, you ain't going over there? 291 00:18:31,862 --> 00:18:33,103 Alone, he'll do me no harm. 292 00:18:38,793 --> 00:18:40,965 [♪♪] 293 00:18:48,827 --> 00:18:51,551 [MAN 1 WHISTLING] 294 00:19:04,379 --> 00:19:06,620 [MAN 2 WHISTLING] 295 00:19:17,344 --> 00:19:20,068 It's Poppy.What? Where? 296 00:19:20,103 --> 00:19:21,896 Right there.PHAMER: Where? 297 00:19:21,931 --> 00:19:24,655 BUD: Right-- You see him?PHAMER: Yeah, yeah. 298 00:19:24,689 --> 00:19:26,000 He's coming to get us.There he is. Poppy. 299 00:19:47,379 --> 00:19:49,379 I come unarmed 300 00:19:49,413 --> 00:19:52,758 to ask you for my boys. 301 00:19:52,793 --> 00:19:55,206 You got my word, I'll turn them over to the law in Pikeville. 302 00:19:56,344 --> 00:19:58,172 Your boys stabbed my brother. 303 00:20:00,413 --> 00:20:03,862 They stabbed him over and over again, then shot him. 304 00:20:06,068 --> 00:20:10,896 Penalty for that's the same in Kentucky as in West Virginia. 305 00:20:10,931 --> 00:20:12,068 How is Ellison? 306 00:20:19,931 --> 00:20:21,275 I pray he recovers. 307 00:20:22,931 --> 00:20:24,068 You still believe in praying? 308 00:20:25,206 --> 00:20:26,379 I do. 309 00:20:28,689 --> 00:20:31,206 Well, then we'll leave it to the Almighty. 310 00:20:31,241 --> 00:20:34,344 If my brother survives, you can have your boys, 311 00:20:34,379 --> 00:20:37,206 and we'll let Kentucky law take its course. 312 00:20:37,241 --> 00:20:40,206 If he dies... 313 00:20:40,241 --> 00:20:43,034 If my brother dies, your boys will stay here, 314 00:20:43,068 --> 00:20:44,931 and not long before justice will be done on them. 315 00:20:47,413 --> 00:20:49,379 Is there anything I can say or give you 316 00:20:49,413 --> 00:20:51,034 that'll move you from that? 317 00:20:51,068 --> 00:20:52,172 No. 318 00:20:57,068 --> 00:20:59,034 I'd like to see my sons. 319 00:21:03,344 --> 00:21:05,827 I don't think so. 320 00:21:08,000 --> 00:21:09,793 Then let their mother see them? 321 00:21:14,448 --> 00:21:16,068 Yeah. 322 00:21:20,103 --> 00:21:21,448 We'll send for her. 323 00:21:32,275 --> 00:21:35,241 Devil Anse Hatfield, 324 00:21:35,275 --> 00:21:38,068 I rue the day I saved your life. 325 00:21:39,172 --> 00:21:42,000 May--damn your eternal soul. 326 00:21:42,034 --> 00:21:45,103 That might be, Randall, 327 00:21:45,137 --> 00:21:48,310 but I don't recall God saving your ass that day. 328 00:21:48,344 --> 00:21:51,275 We saved each other, because--Come on. 329 00:21:51,310 --> 00:21:54,275 Because that's what men do in war. 330 00:21:54,310 --> 00:21:57,137 And this all here, this all sits the way it sits, 331 00:21:57,172 --> 00:22:01,172 because of us and nobody else. 332 00:22:01,206 --> 00:22:03,206 If you feel the need to bring up God one more time, 333 00:22:03,241 --> 00:22:05,137 whose side he sits on... 334 00:22:05,172 --> 00:22:07,379 [COCKS GUN] 335 00:22:09,068 --> 00:22:10,931 ...you won't be making the ride home. 336 00:22:15,172 --> 00:22:17,068 Hyah. 337 00:22:22,137 --> 00:22:24,862 Hey. 338 00:22:24,896 --> 00:22:29,896 I hope you and all your kin and friends and babies 339 00:22:29,931 --> 00:22:32,482 come and try and rescue them so we can kill you all at once. 340 00:22:32,517 --> 00:22:34,310 Not drag it out. 341 00:22:34,344 --> 00:22:36,068 WALL: Jim. 342 00:22:37,344 --> 00:22:40,413 Shut up. 343 00:22:40,448 --> 00:22:43,551 BUD: What?PHAMER: Where's he going? 344 00:22:43,586 --> 00:22:46,172 BUD: He's-- No.PHAMER: What's he doing? 345 00:22:46,206 --> 00:22:48,103 He's leaving us.What? 346 00:22:48,137 --> 00:22:49,310 He's leaving. 347 00:22:49,344 --> 00:22:51,034 Poppy!Poppy! 348 00:22:51,068 --> 00:22:52,379 BUD: Poppy!PHAMER: Hey, Pa! 349 00:22:52,413 --> 00:22:54,379 Hey, shut up.Poppy! 350 00:22:54,413 --> 00:22:56,517 BUD: Poppy!Poppy, we're in here! 351 00:22:56,551 --> 00:22:58,793 SKUNKHAIR: Shut up!We're here, Pa! 352 00:22:58,827 --> 00:23:00,551 SKUNKHAIR: I said shut up!BUD: Poppy! 353 00:23:00,586 --> 00:23:02,241 Hey, Pa, we're here! 354 00:23:02,275 --> 00:23:04,034 PHAMER: Pa! 355 00:23:04,068 --> 00:23:05,896 BUD: Poppy! 356 00:23:07,310 --> 00:23:09,137 Poppy!PHAMER: Poppy! 357 00:23:09,172 --> 00:23:10,413 TOLBERT: Poppy! 358 00:23:10,448 --> 00:23:12,206 We're here! 359 00:23:12,241 --> 00:23:15,517 [♪♪] 360 00:23:15,551 --> 00:23:17,586 [GASPING] 361 00:23:17,620 --> 00:23:19,413 [SAWING] 362 00:23:19,448 --> 00:23:22,448 ANSE: What are you doing? 363 00:23:22,482 --> 00:23:25,413 Cutting the boards.What for? 364 00:23:25,448 --> 00:23:27,241 It's a possibility, 365 00:23:27,275 --> 00:23:29,413 It's a possibility Uncle Ellison is dying. 366 00:23:29,448 --> 00:23:32,275 Jim said we need to build a coffin. 367 00:23:32,310 --> 00:23:34,034 Don't you cut no boards. 368 00:23:40,413 --> 00:23:43,137 I tell you when you can cut any boards. 369 00:23:44,551 --> 00:23:47,241 Yes, sir. 370 00:23:47,275 --> 00:23:50,551 ["THE LONG ROAD DOWN" PLAYING] 371 00:23:50,586 --> 00:23:51,551 [COTTON SOBBING] 372 00:23:51,586 --> 00:23:56,241 ♪ It's a long road down 373 00:23:59,586 --> 00:24:03,310 ♪ It's a long road down 374 00:24:07,310 --> 00:24:12,310 ♪ It's a long road down 375 00:24:15,379 --> 00:24:18,517 ♪ It's a long road down 376 00:24:20,241 --> 00:24:22,965 ♪ Long road down 377 00:24:26,655 --> 00:24:29,655 You gave up my boys without a fight. 378 00:24:29,689 --> 00:24:31,517 Now do your job and get them back. 379 00:24:31,551 --> 00:24:33,413 We have to get up a posse. 380 00:24:33,448 --> 00:24:36,482 We have a written finding here from Judge Tobias Wagner, 381 00:24:36,517 --> 00:24:38,379 stating you're legally entitled 382 00:24:38,413 --> 00:24:41,206 to enter West Virginia in hot pursuit. 383 00:24:41,241 --> 00:24:43,689 West Virginia's sovereign. 384 00:24:43,724 --> 00:24:46,655 And there's armed Hatfields swarming all over. 385 00:24:46,689 --> 00:24:50,413 You cannot abide by this. If Ellison Hatfield dies, 386 00:24:50,448 --> 00:24:53,172 Devil Anse has so much as said he'd kill my sons. 387 00:24:53,206 --> 00:24:55,586 Ellison dies, your sons are murderers. 388 00:24:56,758 --> 00:24:59,172 [♪♪] 389 00:25:03,344 --> 00:25:06,137 You just made some enemies.RANDALL: Get out of my way. 390 00:25:09,310 --> 00:25:11,206 [HENS CLUCKING] 391 00:25:13,793 --> 00:25:15,758 Reverend Garrett. 392 00:25:18,482 --> 00:25:21,241 Captain Anderson Hatfield sent me to fetch you. 393 00:25:22,448 --> 00:25:24,206 He promised Randall. 394 00:25:24,241 --> 00:25:25,724 Ellison? 395 00:25:27,793 --> 00:25:29,724 Passed over Jordan to sing with the angels. 396 00:25:29,758 --> 00:25:32,413 Oh, dear God, no.Ma. 397 00:25:35,344 --> 00:25:37,517 REVEREND: I'm to fetch you to your boys. 398 00:25:37,551 --> 00:25:39,241 Where are they? 399 00:25:39,275 --> 00:25:43,379 In a safe place where they can visit with their mother. 400 00:25:43,413 --> 00:25:45,241 I'm to bring only her. 401 00:25:46,655 --> 00:25:48,758 I gave my word. 402 00:25:57,793 --> 00:25:59,620 SALLY: Ride to Pikeville. 403 00:25:59,655 --> 00:26:03,172 Tell your father where I am and what has happened. 404 00:26:04,310 --> 00:26:06,275 All right, Ma. 405 00:26:11,896 --> 00:26:14,310 [♪♪] 406 00:26:47,344 --> 00:26:48,827 I've come to see my sons. 407 00:26:52,793 --> 00:26:54,310 They're inside. 408 00:27:03,586 --> 00:27:07,862 Christian of you to do this.Save it for your congregation. 409 00:27:07,896 --> 00:27:10,827 Please, Captain Hatfield, 410 00:27:10,862 --> 00:27:13,206 let me take them back to Kentucky with me. 411 00:27:17,689 --> 00:27:19,724 Please. 412 00:27:24,758 --> 00:27:27,620 You'll get them back. 413 00:27:27,655 --> 00:27:29,379 That much I can promise you. 414 00:27:41,551 --> 00:27:43,517 BUD: Mama. 415 00:27:43,551 --> 00:27:46,689 I brought some food from home. 416 00:27:46,724 --> 00:27:48,758 Is Poppy here? Is he coming? 417 00:27:48,793 --> 00:27:52,551 I've got apples from the yard tree, cheese. 418 00:27:52,586 --> 00:27:54,586 The one you like, Bud. 419 00:27:56,413 --> 00:27:59,206 Bread your sister baked.Is Pop coming back? 420 00:27:59,241 --> 00:28:02,448 I got you some chicken.From the First Book of Kings-- 421 00:28:02,482 --> 00:28:05,689 No, reverend.Mama, we-- 422 00:28:05,724 --> 00:28:07,896 We saw Poppy riding away. When's he coming back? 423 00:28:07,931 --> 00:28:09,620 When's he getting us out of here? 424 00:28:15,862 --> 00:28:17,827 You can't imagine the pain 425 00:28:17,862 --> 00:28:20,448 that comes with giving birth to a child. 426 00:28:22,000 --> 00:28:24,931 But I welcomed that pain over and over, 427 00:28:24,965 --> 00:28:27,689 so that I might have each of you. 428 00:28:30,689 --> 00:28:32,655 I love you all. 429 00:28:33,965 --> 00:28:37,482 And will always love you. 430 00:28:37,517 --> 00:28:39,758 What about Poppy? 431 00:28:41,517 --> 00:28:43,413 [VOICE BREAKING] He will always love you too. 432 00:28:43,448 --> 00:28:45,413 I mean-- 433 00:28:47,620 --> 00:28:50,344 Any who escape the sword of Hazael, 434 00:28:51,655 --> 00:28:54,413 will be put to death by Jehu. 435 00:28:55,896 --> 00:28:59,448 And any who escape the sword of Jehu, 436 00:28:59,482 --> 00:29:02,000 will be put to death by Elisha. 437 00:29:03,724 --> 00:29:08,034 But I shall spare 7000 in Israel, 438 00:29:08,068 --> 00:29:12,896 all the knees that have not bent before Baal, 439 00:29:12,931 --> 00:29:16,379 all the mouths that have not kissed him. 440 00:29:17,000 --> 00:29:19,344 [♪♪] 441 00:29:58,827 --> 00:30:00,862 [ROSEANNA GRUNTING] 442 00:30:12,068 --> 00:30:14,827 All right now. 443 00:30:14,862 --> 00:30:16,931 [GROANING] 444 00:30:17,931 --> 00:30:20,413 [♪♪] 445 00:30:51,586 --> 00:30:53,862 MAN: Whoa. Whoa. 446 00:30:57,034 --> 00:30:59,517 ANSE: Them three trees there. 447 00:31:13,931 --> 00:31:15,931 MAN: Tie them tight now. 448 00:31:16,931 --> 00:31:19,620 [WHISPERING] Johnse. 449 00:31:20,103 --> 00:31:22,586 Johnse. 450 00:31:22,620 --> 00:31:24,068 Is that too tight? 451 00:31:26,931 --> 00:31:30,034 [♪♪] 452 00:31:30,068 --> 00:31:33,413 You're shooting Phamer there. When the time come. 453 00:31:36,000 --> 00:31:37,758 You reap what you sow. 454 00:31:41,137 --> 00:31:43,827 You're shooting Tolbert.Mm. 455 00:31:46,068 --> 00:31:47,758 Tolbert first. 456 00:31:48,896 --> 00:31:50,586 Bud. 457 00:32:17,172 --> 00:32:19,724 You boys understand what's gonna happen here? 458 00:32:26,137 --> 00:32:27,965 You understand why? 459 00:32:31,724 --> 00:32:33,000 Make yourselves ready. 460 00:32:43,137 --> 00:32:45,103 [BUD WHIMPERING] 461 00:32:48,827 --> 00:32:50,103 Aim. 462 00:32:54,137 --> 00:32:55,655 [SOBBING] 463 00:33:01,068 --> 00:33:02,896 Harden your hearts. 464 00:33:13,758 --> 00:33:15,724 [♪♪] 465 00:33:20,206 --> 00:33:22,172 [GUNSHOT] 466 00:33:26,206 --> 00:33:27,931 [GUNSHOT] 467 00:33:29,586 --> 00:33:31,517 [GUNSHOT] 468 00:33:57,793 --> 00:33:59,551 ROSEANNA: Oh... 469 00:34:04,620 --> 00:34:08,344 REVEREND: Surely thou shalt slay the wicked, O God, 470 00:34:08,379 --> 00:34:11,793 depart from me therefore, ye bloody men. 471 00:34:13,862 --> 00:34:17,034 Do not I hate them that hate thee, O Lord? 472 00:34:17,068 --> 00:34:20,275 I hate them with perfect hatred, 473 00:34:20,310 --> 00:34:23,000 I count them mine enemies. 474 00:34:23,034 --> 00:34:26,862 Same family killed your brothers, killed my pap. 475 00:34:26,896 --> 00:34:29,793 Somebody ought to do something about it. 476 00:34:31,172 --> 00:34:33,103 I don't see your sister. 477 00:34:33,137 --> 00:34:36,931 ALIFAIR: Roseanna's ailing, still over at Aunt Betty's. 478 00:34:36,965 --> 00:34:39,000 Can't travel none. 479 00:34:39,034 --> 00:34:39,931 She lose the baby? 480 00:34:39,965 --> 00:34:43,103 No. It come. A girl. 481 00:34:43,137 --> 00:34:46,000 But it's sickly. 482 00:34:46,034 --> 00:34:48,931 Likely to perish?I pray not. 483 00:34:48,965 --> 00:34:52,344 But likely.Likely. 484 00:34:52,379 --> 00:34:56,827 The baby's daddy, Johnse Hatfield. 485 00:34:56,862 --> 00:35:00,137 Folks is saying he's amongst them that killed your brothers. 486 00:35:00,172 --> 00:35:02,172 I pray he wasn't. 487 00:35:03,034 --> 00:35:04,931 Likely was. 488 00:35:06,068 --> 00:35:08,103 Likely. 489 00:35:08,137 --> 00:35:09,241 REVEREND: Tolbert, 490 00:35:10,862 --> 00:35:12,724 Phamer, 491 00:35:13,965 --> 00:35:15,862 and Bud... 492 00:35:15,896 --> 00:35:17,413 [SOBBING] 493 00:35:17,448 --> 00:35:22,137 ...having been handled with such manifest injustice, 494 00:35:22,172 --> 00:35:25,206 and cruelly murdered, 495 00:35:25,241 --> 00:35:27,034 when they stand before the Lord, 496 00:35:27,068 --> 00:35:29,310 he will wash away their sins 497 00:35:29,344 --> 00:35:32,344 and take them to the promised land. 498 00:35:34,931 --> 00:35:36,724 People forget, 499 00:35:38,000 --> 00:35:41,379 Hatfields killed our pap too. 500 00:35:41,413 --> 00:35:45,965 Honest soldier coming home from war, doing no harm. 501 00:35:46,000 --> 00:35:48,344 That's another item goes on Hatfields' account. 502 00:35:48,379 --> 00:35:50,241 Shut up. Come on. 503 00:35:50,275 --> 00:35:52,344 What's reckoning is past due. 504 00:35:52,379 --> 00:35:54,931 Which bill needs collecting.Come on. 505 00:35:59,068 --> 00:36:01,103 [SALLY SOBBING] 506 00:36:07,413 --> 00:36:09,793 [♪♪] 507 00:36:39,482 --> 00:36:42,275 PERRY: I'm accepting donations for reward money 508 00:36:42,310 --> 00:36:45,172 for the capture or killing of the murderous Hatfield. 509 00:36:45,206 --> 00:36:46,965 The McCoy family thanks you. 510 00:36:47,000 --> 00:36:50,413 Do not let this atrocity go unpunished. 511 00:36:50,448 --> 00:36:52,448 Jesus will be smiling on you and your family. 512 00:36:52,482 --> 00:36:54,965 Thank you, ma'am. Thank you. 513 00:37:01,000 --> 00:37:03,137 [♪♪] 514 00:37:21,103 --> 00:37:23,931 It ain't fitting you remain here, just sitting days on end. 515 00:37:26,137 --> 00:37:27,931 I know he's revenged. 516 00:37:31,172 --> 00:37:34,137 I miss my daddy. 517 00:37:34,172 --> 00:37:37,137 My brother was always about the work of life, he'd-- 518 00:37:39,068 --> 00:37:41,344 He'd not-- 519 00:37:41,379 --> 00:37:45,034 He'd not want you lingering about his remains. 520 00:37:45,068 --> 00:37:47,034 [♪♪] 521 00:37:50,551 --> 00:37:54,000 Not when-- Not when there's chores to do. 522 00:38:03,068 --> 00:38:05,241 [♪♪] 523 00:38:11,931 --> 00:38:13,379 Come on. 524 00:38:20,275 --> 00:38:21,931 Hyah! 525 00:38:27,275 --> 00:38:29,586 Lot of strange faces in town. 526 00:38:29,620 --> 00:38:32,241 Man hunters, Randall. 527 00:38:32,275 --> 00:38:35,068 Here to bring your sons' killers to justice. 528 00:38:35,103 --> 00:38:37,103 They ain't here for justice. 529 00:38:37,137 --> 00:38:39,413 They're here trying to collect the bounty we're offering. 530 00:38:43,068 --> 00:38:44,482 Ma'am. 531 00:38:52,103 --> 00:38:54,206 [♪♪] 532 00:39:16,655 --> 00:39:19,620 This here Devil Anse Hatfield's logging enterprise? 533 00:39:19,655 --> 00:39:23,000 Devil Anse won't be back till tomorrow morn. 534 00:39:23,034 --> 00:39:26,275 If you're looking for work, he only hires men he know. 535 00:39:26,310 --> 00:39:28,655 His neighbors, his kin. 536 00:39:28,689 --> 00:39:31,482 Right now, I believe I got business with you. 537 00:39:32,448 --> 00:39:34,137 What's that? 538 00:39:34,172 --> 00:39:37,310 You got that funny streak of white in your hair, Tom. 539 00:39:37,344 --> 00:39:39,275 Guess that's why folks call you Skunkhair. 540 00:39:39,310 --> 00:39:42,172 My friends call me that. 541 00:39:42,206 --> 00:39:44,620 Well, no reason we can't be friends, Tom. 542 00:39:44,655 --> 00:39:47,137 Don't get testy. 543 00:39:48,620 --> 00:39:52,275 I'm just doing my job. 544 00:39:52,310 --> 00:39:56,137 You got a price on your head, Mr. Skunkhair Tom Wallace. 545 00:39:56,172 --> 00:39:57,482 Got the wrong man. I done nothing. 546 00:39:57,517 --> 00:40:00,344 The Kentucky courts say otherwise. 547 00:40:00,379 --> 00:40:02,482 You must have crossed the Tug and got lost. 548 00:40:02,517 --> 00:40:05,448 This here's West Virginia.I'm in the right place, Tom. 549 00:40:05,482 --> 00:40:07,551 McCoy family's getting indictments 550 00:40:07,586 --> 00:40:10,448 for them that murdered their three boys. 551 00:40:10,482 --> 00:40:12,448 Already posted rewards. 552 00:40:12,482 --> 00:40:15,448 What the hell? How much? 553 00:40:15,482 --> 00:40:17,620 I don't recollect exact. 554 00:40:17,655 --> 00:40:19,655 Couldn't be more than two bits or so for you. 555 00:40:19,689 --> 00:40:21,137 You son of a bitch. 556 00:40:28,655 --> 00:40:31,034 [♪♪] 557 00:40:35,310 --> 00:40:36,517 [GRUNTS] 558 00:40:49,206 --> 00:40:51,310 Hey. Selkirk, come here. 559 00:40:51,344 --> 00:40:53,482 Come here. Where you been? 560 00:40:53,517 --> 00:40:55,482 You been drinking? Hm? 561 00:40:55,517 --> 00:40:57,413 No, sir.No? 562 00:40:57,448 --> 00:40:59,655 You were sleeping?Yes, sir. 563 00:41:02,586 --> 00:41:04,551 I'm gonna hold back 25 cents. 564 00:41:04,586 --> 00:41:07,000 Yes, sir. 565 00:41:11,344 --> 00:41:13,241 Twenty-five cents. 566 00:41:14,103 --> 00:41:16,413 Damn. 567 00:41:16,448 --> 00:41:18,103 [SIGHS] 568 00:41:20,068 --> 00:41:21,586 Uh-- 569 00:41:23,068 --> 00:41:24,206 Anse! 570 00:41:25,724 --> 00:41:27,275 Anse! 571 00:41:29,068 --> 00:41:30,758 [GAGS] 572 00:41:36,758 --> 00:41:40,275 They scalped him, like Injuns done it. 573 00:41:40,310 --> 00:41:42,413 He was my best friend since we was little. 574 00:41:47,724 --> 00:41:49,275 Jim-- 575 00:41:50,793 --> 00:41:52,379 He was my best friend. 576 00:41:56,758 --> 00:41:58,655 Randall McCoy done this. 577 00:42:01,655 --> 00:42:03,620 Thought we'd leveled the scales. 578 00:42:03,655 --> 00:42:05,655 Uncle Anse. 579 00:42:05,689 --> 00:42:09,758 I found these in the logs underneath Skunkhair. 580 00:42:09,793 --> 00:42:12,448 LIAS: Seven hundred and fifty for you. 581 00:42:12,482 --> 00:42:15,586 Seeing as how you is the outlaw leader. 582 00:42:15,620 --> 00:42:17,827 What in tarnation? 583 00:42:17,862 --> 00:42:20,655 Am I in there, French?FRENCH: I'll be damned, Lark. 584 00:42:20,689 --> 00:42:23,655 You and me both.They after me too. 585 00:42:23,689 --> 00:42:26,655 VANCE: Hell, Selkirk, you're worth more to them than me. 586 00:42:26,689 --> 00:42:31,793 McCoy defector that you are. Six hundred dollars. 587 00:42:31,827 --> 00:42:33,862 Dear God Almighty.That's Uncle Wall. 588 00:42:33,896 --> 00:42:36,275 Uncle Wall wasn't even in that shooting. 589 00:42:37,896 --> 00:42:40,724 This is out of hand. 590 00:42:40,758 --> 00:42:43,482 LIAS: Greedy bushwhackers and bloodsuckers by the dozens 591 00:42:43,517 --> 00:42:45,310 gonna come after us. 592 00:42:47,655 --> 00:42:49,793 Just keep your guns handy. 593 00:42:49,827 --> 00:42:52,137 Cap?Yes, sir? 594 00:42:53,724 --> 00:42:56,793 Take care of Skunkhair here. 595 00:42:56,827 --> 00:43:00,551 Everybody else get back to work. 596 00:43:00,586 --> 00:43:02,689 Lias.LIAS: Come on. 597 00:43:02,724 --> 00:43:06,241 Anse, a word. 598 00:43:06,275 --> 00:43:09,724 Reckon we ought to stock up on supplies and ammo, 599 00:43:09,758 --> 00:43:12,551 if we need to take them hills if a posse come. 600 00:43:16,551 --> 00:43:18,689 Nobody knows these hills like us. 601 00:43:22,655 --> 00:43:25,413 Set up lookouts along the Tug. 602 00:43:25,448 --> 00:43:27,551 We won't get caught unawares again. 603 00:43:27,586 --> 00:43:29,206 Nuh-uh. 604 00:43:31,413 --> 00:43:34,724 What do you hear of Roseanna? 605 00:43:34,758 --> 00:43:37,724 I once had a daughter Roseanne who's now dead to me. 606 00:43:41,551 --> 00:43:42,862 [SIGHS] 607 00:43:42,896 --> 00:43:44,620 How's Sally holding up? 608 00:43:44,655 --> 00:43:47,620 Poorly. How would you expect? 609 00:43:47,655 --> 00:43:51,448 PERRY: Women are fortunate to enjoy special consideration. 610 00:43:51,482 --> 00:43:54,517 If I curled up in a ball every tragic turn of events, 611 00:43:54,551 --> 00:43:55,862 I'd never get any work done. 612 00:43:55,896 --> 00:43:58,448 RANDALL: Quit talking like an imbecile. 613 00:43:58,482 --> 00:44:00,758 You never lost your sons. 614 00:44:01,793 --> 00:44:02,965 Mr. Cline? 615 00:44:03,000 --> 00:44:04,517 Not now, we're busy here. 616 00:44:06,620 --> 00:44:11,793 Not too busy to pay me the $250 bounty owed me 617 00:44:11,827 --> 00:44:14,413 on Mr. Skunkhair Tom Wallace. 618 00:44:21,827 --> 00:44:23,689 Should I have brung his ears too? 619 00:44:23,724 --> 00:44:26,241 Put that abomination away. 620 00:44:28,482 --> 00:44:30,793 I'm owed the bounty. 621 00:44:30,827 --> 00:44:33,448 There were no conditions imposed. 622 00:44:33,482 --> 00:44:34,793 We are not savages. 623 00:44:34,827 --> 00:44:38,620 It is our duty to bring the savages in for justice. 624 00:44:38,655 --> 00:44:42,000 Avoiding unnecessary wear and tear on their corpses. 625 00:44:42,034 --> 00:44:45,620 Gotta get me out of West Virginia quick. 626 00:44:45,655 --> 00:44:48,724 Couldn't strain my horse toting the whole carcass. 627 00:44:48,758 --> 00:44:50,586 What's your name? 628 00:44:50,620 --> 00:44:52,655 Frank Phillips. 629 00:44:52,689 --> 00:44:54,896 You the one they call Bad Frank? 630 00:44:54,931 --> 00:44:56,793 Not to my face. 631 00:44:56,827 --> 00:44:59,931 And not twice. 632 00:44:59,965 --> 00:45:03,689 Do not come back for more reward money, Mr. Phillips. 633 00:45:03,724 --> 00:45:06,862 I will not be a party to atrocity. 634 00:45:06,896 --> 00:45:09,000 In any event, we got indictments against the murderers 635 00:45:09,034 --> 00:45:12,827 and we're sending deputies across the Tug. 636 00:45:12,862 --> 00:45:15,482 No doubt they'll handle things just fine. 637 00:45:15,517 --> 00:45:17,689 [♪♪] 638 00:45:35,068 --> 00:45:37,000 [CLEARS THROAT] 639 00:45:59,862 --> 00:46:01,896 [CLEARS THROAT] 640 00:46:10,586 --> 00:46:11,931 [KNOCKING] 641 00:46:14,586 --> 00:46:16,034 [CLEARS THROAT] 642 00:46:16,068 --> 00:46:18,034 Ma'am. 643 00:46:18,068 --> 00:46:19,758 I'd like to see Roseanna. 644 00:46:20,758 --> 00:46:22,068 See our baby. 645 00:46:22,103 --> 00:46:24,931 Even if she weren't too sickly, 646 00:46:24,965 --> 00:46:27,586 she'd not wanna see the murderer of her brothers. 647 00:46:30,068 --> 00:46:33,896 I didn't murder them. I raised my rifle. 648 00:46:33,931 --> 00:46:35,862 I shot over their heads. 649 00:46:35,896 --> 00:46:37,482 You can ask Alex Messer. 650 00:46:41,862 --> 00:46:45,586 I built a cabin for me, Roseanna and the baby to live at. 651 00:46:45,620 --> 00:46:50,620 It's a real nice one with an oilpaper window-- 652 00:46:50,655 --> 00:46:52,655 You built your cabin for your whiskey business. 653 00:46:52,689 --> 00:46:55,896 And to consort with whores.Now, damn it, 654 00:46:55,931 --> 00:46:57,448 I took a chance coming here. 655 00:46:59,862 --> 00:47:02,000 They got a reward out for me.Huh. 656 00:47:03,827 --> 00:47:05,517 Please. 657 00:47:07,965 --> 00:47:09,620 A man... 658 00:47:11,206 --> 00:47:13,689 A man's got a right to see his own child. 659 00:47:13,724 --> 00:47:17,034 You got no rights here. 660 00:47:17,068 --> 00:47:20,448 Now, get yourself off my porch and gone. 661 00:47:25,827 --> 00:47:27,827 [♪♪] 662 00:47:32,068 --> 00:47:36,000 I've got my rights! I'm telling you that. Damn it! 663 00:47:56,551 --> 00:47:58,137 Come on, boy. 664 00:48:02,827 --> 00:48:04,793 [TURKEYS CLUCKING] 665 00:48:19,724 --> 00:48:21,034 [GUNSHOT] 666 00:48:28,275 --> 00:48:31,034 PARRIS [WHISPERING]: You see him? You see him? 667 00:48:31,931 --> 00:48:32,896 [♪♪] 668 00:48:32,931 --> 00:48:35,896 You see him?SAM: Yeah. 669 00:48:35,931 --> 00:48:37,137 I got him. 670 00:48:38,241 --> 00:48:40,931 Shoot him. 671 00:48:40,965 --> 00:48:42,586 Just be quiet, Parris. 672 00:48:44,758 --> 00:48:46,620 [GUNSHOT] 673 00:48:49,793 --> 00:48:50,931 Did you get him? 674 00:48:53,000 --> 00:48:54,931 No. 675 00:48:55,931 --> 00:48:58,551 [♪♪] 676 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 Identify yourself. 677 00:49:30,068 --> 00:49:32,206 I said, identify yourself. 678 00:49:33,034 --> 00:49:35,620 [GUNSHOTS] 679 00:49:50,137 --> 00:49:51,827 [GUNSHOT] 680 00:49:53,206 --> 00:49:54,862 Bounty hunters. 681 00:49:54,896 --> 00:49:56,551 Worst kind of trash. 682 00:49:58,206 --> 00:50:02,241 Cap. Get your paper and quill. 683 00:50:02,275 --> 00:50:04,793 Time to put Randall McCoy on notice. 684 00:50:10,103 --> 00:50:11,655 [SPEAKS INDISTINCTLY] 685 00:50:12,310 --> 00:50:13,931 Right over there. 686 00:50:13,965 --> 00:50:15,827 [KIDS LAUGHING] 687 00:50:18,689 --> 00:50:20,310 Right there. 688 00:50:31,931 --> 00:50:36,137 Found these horses ground-tied a few miles out of town. 689 00:50:36,172 --> 00:50:39,275 Figured I'd bring them in for the sheriff. 690 00:50:39,310 --> 00:50:41,275 Letter pinned down there is addressed 691 00:50:41,310 --> 00:50:44,827 to lawyer Cline and you, Mr. McCoy. 692 00:50:56,344 --> 00:50:59,896 "My name is Nat Hatfield. 693 00:50:59,931 --> 00:51:03,172 I am not one individual but many." 694 00:51:03,206 --> 00:51:05,275 This is good as a confession. 695 00:51:08,068 --> 00:51:09,655 "We hereby notify you" 696 00:51:09,689 --> 00:51:13,172 "that if you invade our state to take or kill Hatfields," 697 00:51:13,206 --> 00:51:15,206 "we will charge it to you." 698 00:51:16,413 --> 00:51:18,758 "Your hides will pay the penalty." 699 00:51:19,344 --> 00:51:22,344 [♪♪] 700 00:51:22,379 --> 00:51:25,413 Devil Anse Hatfield is threatening to kill us, 701 00:51:25,448 --> 00:51:27,896 like he done these men. 702 00:51:27,931 --> 00:51:29,344 We got it in writing. 703 00:51:31,931 --> 00:51:34,758 We appreciate your help, Mr. Miller. 704 00:51:34,793 --> 00:51:36,793 I'm gonna get these horses over to the sheriff. 705 00:51:41,379 --> 00:51:44,103 [CHATTERING] 706 00:51:58,275 --> 00:52:00,275 Hey, Cotton, give us another bottle. 707 00:52:03,103 --> 00:52:05,068 Cotton, give us a bottle. 708 00:52:05,103 --> 00:52:06,965 KATE:Johnse. 709 00:52:13,241 --> 00:52:16,241 I love Johnse Hatfield so much. 710 00:52:16,275 --> 00:52:18,379 Why don't he see that? 711 00:52:18,413 --> 00:52:21,275 On account of you're a whore. 712 00:52:21,310 --> 00:52:24,413 Better than some McCoy bitch. 713 00:52:24,448 --> 00:52:26,965 WOMAN: Tears of joy.MAN: Tears... 714 00:52:36,068 --> 00:52:39,206 Cap, put down the whiskey, 715 00:52:39,241 --> 00:52:41,275 make like nature calls. 716 00:52:42,172 --> 00:52:44,275 Ahem. Get my drift? 717 00:52:47,517 --> 00:52:50,413 All right, I'm gonna find me a tree to water. Ahem. 718 00:52:57,000 --> 00:52:58,241 VANCE: That's good. 719 00:52:58,275 --> 00:53:01,517 You know, I knew this boy once, 30 years ago, 720 00:53:01,551 --> 00:53:03,344 could hold his hand over that fire 721 00:53:03,379 --> 00:53:06,413 for two minutes and take the pain. 722 00:53:06,448 --> 00:53:09,310 You know who that boy was, Cotton Top? 723 00:53:09,344 --> 00:53:12,310 That was your old Uncle Jim Vance. 724 00:53:12,344 --> 00:53:14,172 No. 725 00:53:14,206 --> 00:53:16,172 Yes. God's truth. 726 00:53:21,206 --> 00:53:23,206 [URINATING] 727 00:53:23,241 --> 00:53:25,068 William Cap Hatfield. 728 00:53:27,172 --> 00:53:27,965 Yeah? 729 00:53:28,000 --> 00:53:31,172 Button your-- you vulgar bastard. 730 00:53:31,206 --> 00:53:32,482 I'm arresting you for the murder 731 00:53:32,517 --> 00:53:35,172 of Tolbert, Phamer and Bud-- Unh! 732 00:53:39,241 --> 00:53:42,000 [CAP URINATING] 733 00:53:45,068 --> 00:53:47,344 [♪♪] 734 00:53:50,517 --> 00:53:52,448 Miller? 735 00:53:52,482 --> 00:53:55,931 Miller. Come on, wake up. 736 00:54:01,241 --> 00:54:04,931 [LAUGHS] 737 00:54:04,965 --> 00:54:07,413 Another one of your deputies what's gonna fix things for you? 738 00:54:17,655 --> 00:54:19,931 [PARRIS PANTING] 739 00:54:32,241 --> 00:54:35,241 Uh-- "Telescop--" 740 00:54:35,275 --> 00:54:37,517 Scope. Scope. It's a telescope. 741 00:54:37,551 --> 00:54:42,103 Telescope. For a gun. Latest thing. 742 00:54:42,137 --> 00:54:46,448 You shoot a target at 100 yards, makes it same as 25. 743 00:54:46,482 --> 00:54:48,448 Are you joshing me? 744 00:54:48,482 --> 00:54:52,413 Hard to miss at 25 yards.Yup. 745 00:54:52,448 --> 00:54:54,586 Ordered it near six months ago. 746 00:54:54,620 --> 00:54:57,310 Just arrived by push boat. 747 00:54:57,344 --> 00:54:59,413 Take a look, little brother. 748 00:55:02,310 --> 00:55:04,517 [WHISTLES] 749 00:55:04,551 --> 00:55:08,379 That is one fine purchase. 750 00:55:11,206 --> 00:55:13,103 I figure to use it on old Devil Anse. 751 00:55:21,551 --> 00:55:25,068 Hey, give me that. Come on. 752 00:55:28,344 --> 00:55:31,068 [♪♪] 753 00:55:39,344 --> 00:55:40,724 PARRIS: Yeah. 754 00:55:40,758 --> 00:55:43,517 You see him?Get on the ground behind me. 755 00:55:43,551 --> 00:55:46,172 Don't even breathe. 756 00:55:46,206 --> 00:55:48,275 I got you this time. 757 00:55:48,310 --> 00:55:50,172 [GUNSHOT] 758 00:55:50,206 --> 00:55:52,206 [GUNSHOT] 759 00:55:52,241 --> 00:55:55,206 SAM: Oh, God. Parris. 760 00:55:55,241 --> 00:55:57,655 MAN: Get down, everybody! Get down! 761 00:55:57,689 --> 00:56:00,103 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 762 00:56:00,137 --> 00:56:01,724 [LAUGHS] 763 00:56:01,758 --> 00:56:07,275 Hey, Anse! I do believe we got ourselves a real McCoy! 764 00:56:07,310 --> 00:56:09,758 Cap done shoot him dead! 765 00:56:11,310 --> 00:56:13,379 You saved your pappy. 766 00:56:13,413 --> 00:56:15,241 I'm proud of you, son. 767 00:56:15,275 --> 00:56:18,586 You are good, boy. 768 00:56:18,620 --> 00:56:21,413 ALIFAIR: Mama, you sure you won't eat some? 769 00:56:21,448 --> 00:56:23,241 No, thank you, sweetheart. I'm fine. 770 00:56:26,275 --> 00:56:29,551 There's something you been wanting to tell me? What is it? 771 00:56:31,482 --> 00:56:34,103 Your nephew, Parris, has been killed. 772 00:56:35,551 --> 00:56:37,206 Good Lord. 773 00:56:38,310 --> 00:56:39,758 Poor Parris. 774 00:56:39,793 --> 00:56:42,482 PERRY: You gotta do something about it, Randall. 775 00:56:42,517 --> 00:56:44,517 There are more detectives and family 776 00:56:44,551 --> 00:56:46,413 coming back dead every week. 777 00:56:46,448 --> 00:56:48,758 We can't keep poking a madman with a twig 778 00:56:48,793 --> 00:56:50,724 and making him madder. We need a big stick. 779 00:56:50,758 --> 00:56:52,586 Someone prepared to execute our indictments. 780 00:56:52,620 --> 00:56:54,137 Pa? 781 00:56:56,827 --> 00:57:00,482 Let me do it. I'll get my brothers' killers. 782 00:57:00,517 --> 00:57:01,724 I'll be his right hand. 783 00:57:02,862 --> 00:57:04,655 I can fire a gun, Pa. 784 00:57:04,689 --> 00:57:06,655 I appreciate it, but the only success we've had 785 00:57:06,689 --> 00:57:09,482 in capturing our fugitives has been with Bad Frank. 786 00:57:09,517 --> 00:57:13,793 I do not like that man. That man is a savage. 787 00:57:13,827 --> 00:57:16,482 He's the only one equal to the task. 788 00:57:16,517 --> 00:57:19,862 Can this bad man, this savage, 789 00:57:19,896 --> 00:57:22,310 can he bring me my boys back? 790 00:57:31,827 --> 00:57:34,034 [MAN WHISTLING] 791 00:57:43,379 --> 00:57:45,655 We got a paying customer for you. 792 00:57:52,344 --> 00:57:53,551 Bye, Miss Nancy. 793 00:58:03,413 --> 00:58:05,724 NANCY: Easier seeing President Chester A. Arthur 794 00:58:05,758 --> 00:58:08,586 than passing through these woods to get your shine. 795 00:58:12,586 --> 00:58:14,793 What you want, Nancy? 796 00:58:14,827 --> 00:58:17,379 Purchase some whiskey for my brother's birthday. 797 00:58:25,172 --> 00:58:27,758 Though I did hear you paid a visit to my Aunt Betty. 798 00:58:27,793 --> 00:58:29,931 I don't much like Aunt Betty. 799 00:58:29,965 --> 00:58:33,206 Yeah, when you gonna stop trying to win over my relations? 800 00:58:34,448 --> 00:58:37,379 Only one I care about, 801 00:58:37,413 --> 00:58:41,379 your cousin Roseanna, the mother of my baby. 802 00:58:43,482 --> 00:58:46,344 Little Sarah Elizabeth is frail and ailing 803 00:58:46,379 --> 00:58:48,517 and so is Roseanna. 804 00:58:48,551 --> 00:58:50,896 Folks don't expect the child to live much longer. 805 00:58:51,896 --> 00:58:54,103 I'm truly sorry, Johnse. 806 00:58:56,172 --> 00:58:58,551 Without the baby, I fear you'll lose Roseanna too. 807 00:59:00,620 --> 00:59:03,793 After all that happened, I-- 808 00:59:03,827 --> 00:59:05,827 It seems like she don't want you anymore. 809 00:59:13,862 --> 00:59:16,241 What am I supposed to do? 810 00:59:19,000 --> 00:59:22,448 You don't deserve these hard times, Johnse. 811 00:59:23,482 --> 00:59:24,931 You truly don't. 812 00:59:30,620 --> 00:59:32,172 [SIGHS] 813 00:59:33,965 --> 00:59:35,965 [♪♪] 814 00:59:46,758 --> 00:59:48,517 JOHNSE: Hyah. 815 00:59:49,758 --> 00:59:51,655 [LAUGHING] 816 00:59:51,689 --> 00:59:53,172 Whoa, whoa. 817 00:59:58,482 --> 01:00:00,448 After the lady. 818 01:00:05,931 --> 01:00:08,448 Uncle Wall, 819 01:00:08,482 --> 01:00:12,827 I'd like you to marry us, me and Nancy McCoy. 820 01:00:13,620 --> 01:00:15,448 [LAUGHS] 821 01:00:20,551 --> 01:00:23,586 Jesus H. Christ Almighty, boy, you gone plum crazy? 822 01:00:24,827 --> 01:00:26,310 No, sir. 823 01:00:30,655 --> 01:00:33,758 What about the McCoy woman you already knocked up? 824 01:00:35,862 --> 01:00:38,448 JOHNSE: Yes, sir, well, that is a sad chapter. 825 01:00:39,758 --> 01:00:41,655 It seems over with Roseanna, 826 01:00:41,689 --> 01:00:43,655 though not by my choosing. 827 01:00:45,000 --> 01:00:46,620 It's different with Nancy. 828 01:00:48,482 --> 01:00:50,275 There ain't no one opposed. 829 01:00:53,620 --> 01:00:55,827 Do your ma and pa know? 830 01:00:55,862 --> 01:00:57,586 You know, I ain't asking this time. 831 01:01:01,896 --> 01:01:05,827 Please, Uncle Wall. 832 01:01:05,862 --> 01:01:09,758 Me marrying a McCoy can help end 833 01:01:09,793 --> 01:01:11,689 all this dying between our families. 834 01:01:19,896 --> 01:01:22,000 WALL: By the power vested in me by the state of West Virginia, 835 01:01:22,034 --> 01:01:25,241 I now pronounce you man and wife. 836 01:01:26,551 --> 01:01:28,862 Jefferson, come over here 837 01:01:28,896 --> 01:01:31,689 and sign this thing. Right there. 838 01:01:31,724 --> 01:01:33,862 Let me sign.Shut up. 839 01:01:39,862 --> 01:01:42,724 You sure you wanna do this, sis? 840 01:01:42,758 --> 01:01:46,517 Smile, little lady, it's your wedding day. 841 01:01:46,551 --> 01:01:50,034 Man and wife now. 842 01:01:50,068 --> 01:01:52,896 And I expect no more trouble between us. 843 01:01:52,931 --> 01:01:54,551 Not ever. 844 01:01:59,068 --> 01:02:02,931 I sure hope you know what you're doing, boy. 845 01:02:02,965 --> 01:02:05,000 WALL: I don't know how to tell you this but just say it. 846 01:02:05,034 --> 01:02:06,827 ANSE: Just come on out with it, Wall. 847 01:02:08,793 --> 01:02:11,931 WALL: Yesterday, I married Johnse and Nancy McCoy. 848 01:02:13,620 --> 01:02:15,068 What? 849 01:02:16,068 --> 01:02:17,965 You married them? 850 01:02:18,000 --> 01:02:19,724 Well, it was damn sure reluctantly, 851 01:02:19,758 --> 01:02:21,931 I can tell you that. 852 01:02:23,068 --> 01:02:25,068 Harmon McCoy's daughter? 853 01:02:25,103 --> 01:02:27,758 VANCE: Oh, my God. 854 01:02:29,620 --> 01:02:32,103 ANSE: Well, he was looking to be lost to us, 855 01:02:32,137 --> 01:02:34,620 this time he just may have succeeded. 856 01:02:34,655 --> 01:02:35,758 WALL: Well, Anse, he thinks it'll make peace 857 01:02:35,793 --> 01:02:37,586 tween you and Randall. 858 01:02:37,620 --> 01:02:39,655 ANSE: He does, huh? 859 01:02:39,689 --> 01:02:41,034 Somebody tell me how a son of mine 860 01:02:41,068 --> 01:02:43,551 could turn out to be so damn dumb? 861 01:02:49,103 --> 01:02:51,965 Cap?Yeah? 862 01:02:52,000 --> 01:02:54,931 Get your horse, go fetch your brother. 863 01:02:59,000 --> 01:03:01,586 No matter how you fortify it, 864 01:03:01,620 --> 01:03:04,517 this place is too close to the Tug and open to attack. 865 01:03:04,551 --> 01:03:06,896 As long as Perry Cline keeps putting up bounties, 866 01:03:06,931 --> 01:03:08,896 the wolves are gonna keep on coming. 867 01:03:08,931 --> 01:03:11,689 VANCE: Wall, I think we sent Kentucky a notion 868 01:03:11,724 --> 01:03:13,724 on how we deal with bounty hunters. 869 01:03:13,758 --> 01:03:16,758 Damn it, Jim, all I'm saying is you all would be better off 870 01:03:16,793 --> 01:03:18,655 deeper in the mountains. 871 01:03:18,689 --> 01:03:21,827 Just to be safe, Anse. 872 01:03:21,862 --> 01:03:24,103 Well, I'll take it under advisement, Wall. 873 01:03:26,862 --> 01:03:29,862 And don't you let Johnse bring his new McCoy hussy with him. 874 01:03:29,896 --> 01:03:31,689 CAP: Oh, I'll bring him home, Mama. 875 01:03:37,724 --> 01:03:39,655 [MUSICIANS PLAYING UPBEAT TUNE] 876 01:03:52,620 --> 01:03:54,551 [BOTH GRUNTING] 877 01:04:00,000 --> 01:04:02,034 WOMAN: He killed him. 878 01:04:02,068 --> 01:04:04,724 MAN: Jefferson, get back here. 879 01:04:07,275 --> 01:04:09,689 NANCY: When you're doing the trick with me... 880 01:04:09,724 --> 01:04:11,724 [♪♪] 881 01:04:11,758 --> 01:04:13,206 ...are you picturing Roseanna? 882 01:04:15,758 --> 01:04:17,000 I try not to. 883 01:04:18,896 --> 01:04:20,862 Trying but failing? 884 01:04:23,034 --> 01:04:25,758 I need more time, I guess. 885 01:04:27,965 --> 01:04:30,586 I'll give you time, Johnse. 886 01:04:32,068 --> 01:04:35,206 I can wait a long time for what I want. 887 01:04:35,241 --> 01:04:36,862 JEFFERSON: Anybody the hell in there? 888 01:04:37,758 --> 01:04:39,758 That's my brother. 889 01:04:41,689 --> 01:04:43,724 Jefferson. 890 01:04:43,758 --> 01:04:46,586 You got to hide me. 891 01:04:46,620 --> 01:04:49,724 Why we gotta do that?You can't let me hang, sis. 892 01:04:49,758 --> 01:04:51,862 Not for no fight that I can't even remembers 893 01:04:51,896 --> 01:04:53,896 because I was drunk 894 01:04:53,931 --> 01:04:56,862 and feels terrible about poor Fred Wolford. 895 01:04:56,896 --> 01:04:59,103 Fred Wolford?The mailman. 896 01:04:59,137 --> 01:05:01,241 JEFFERSON: We was at a barn dance, 897 01:05:01,275 --> 01:05:04,206 drinking, arguing, went out back. 898 01:05:04,241 --> 01:05:07,275 Commenced to scuffle. 899 01:05:07,310 --> 01:05:10,137 I just give him a little cutting and he tried to shoot me. 900 01:05:10,172 --> 01:05:12,000 So I wrenched that gun around 901 01:05:12,034 --> 01:05:13,896 and I made him shoot his own damn self. 902 01:05:13,931 --> 01:05:16,034 Oh, hell. 903 01:05:16,068 --> 01:05:19,137 He died this morning. 904 01:05:19,172 --> 01:05:22,137 Now they all out there looking for me. They got a reward up. 905 01:05:22,172 --> 01:05:24,793 Come here, baby. You gonna be all right. 906 01:05:26,103 --> 01:05:28,931 All right. 907 01:05:28,965 --> 01:05:32,206 We'll feed you, you can spend the night here. 908 01:05:32,241 --> 01:05:34,793 You're gonna be safe here, Jefferson. 909 01:05:34,827 --> 01:05:36,655 For the night. 910 01:05:37,827 --> 01:05:39,137 As long I'm here. 911 01:05:39,965 --> 01:05:41,758 [♪♪] 912 01:05:55,724 --> 01:05:57,103 [SIGHS] 913 01:06:01,241 --> 01:06:05,275 I don't look like the girl Johnse romanced no more. 914 01:06:09,241 --> 01:06:13,206 Will he still want me looking like this? 915 01:06:13,241 --> 01:06:15,206 BETTY: Too late to worry about that. 916 01:06:18,413 --> 01:06:22,206 I didn't want to stir the pot, 917 01:06:23,931 --> 01:06:25,379 but here it is. 918 01:06:28,068 --> 01:06:31,034 Johnse's gone and got himself married 919 01:06:31,068 --> 01:06:33,931 to your cousin Nancy. 920 01:06:36,448 --> 01:06:38,931 Did you hear me? 921 01:06:40,172 --> 01:06:41,931 Johnse Hatfield 922 01:06:41,965 --> 01:06:44,965 married Nancy McCoy. 923 01:06:53,379 --> 01:06:57,206 Mr. Phillips, good to see you. 924 01:06:57,241 --> 01:06:59,379 Equally good to see the two of you. 925 01:06:59,413 --> 01:07:02,965 I suspect you know why I called this meeting here this morning? 926 01:07:03,000 --> 01:07:05,000 Y'all looking for someone to lead a posse 927 01:07:05,034 --> 01:07:06,275 across the river. 928 01:07:06,310 --> 01:07:08,241 And I'm the only gun handler round here 929 01:07:08,275 --> 01:07:10,275 who's man enough for the job. 930 01:07:12,137 --> 01:07:14,448 You're awful full of yourself, ain't you? 931 01:07:14,482 --> 01:07:18,034 I wouldn't call it that. 932 01:07:18,068 --> 01:07:21,068 I wasted some years of my misspent youth 933 01:07:21,103 --> 01:07:24,413 a-riding with Jesse and Frank. 934 01:07:24,448 --> 01:07:27,068 Once got to witness Wild Bill kill a man, 935 01:07:27,103 --> 01:07:29,241 so I seen better than me. 936 01:07:29,275 --> 01:07:31,896 Though not many. 937 01:07:31,931 --> 01:07:34,931 And I can't help but see what you gotta choose from. 938 01:07:37,034 --> 01:07:40,965 I didn't realize you'd once been an outlaw. 939 01:07:41,000 --> 01:07:44,344 Well, that, of course, was before I was saved. 940 01:07:44,379 --> 01:07:47,344 Long prior to my being washed clean of sin 941 01:07:47,379 --> 01:07:51,413 by the blood of our lord and savior, Jesus Christ. 942 01:07:51,448 --> 01:07:53,758 You sure don't act Christian. 943 01:07:55,275 --> 01:07:58,310 I'm a warrior for God, Mr. McCoy. 944 01:07:58,344 --> 01:08:01,068 A fighter of evil. 945 01:08:01,103 --> 01:08:03,517 Right and ready to take on your demon murderers. 946 01:08:03,551 --> 01:08:05,206 [♪♪] 947 01:08:05,241 --> 01:08:07,310 I heard you were a Pinkerton man. 948 01:08:07,344 --> 01:08:09,482 FRANK: I was. 949 01:08:09,517 --> 01:08:12,206 Till I got shot in the back by Hatfields, 950 01:08:12,241 --> 01:08:15,344 left me with my limp. 951 01:08:15,379 --> 01:08:17,344 Another reason warrants my hiring. 952 01:08:20,068 --> 01:08:22,344 I bear Devil Anse Hatfield and all his kin 953 01:08:22,379 --> 01:08:24,068 a personal grudge. 954 01:08:36,034 --> 01:08:38,172 [COW MOOS] 955 01:08:41,068 --> 01:08:43,034 LIAS: Now, let me get this straight now. 956 01:08:43,068 --> 01:08:46,379 Randall wants his governor to make our governor arrest us 957 01:08:46,413 --> 01:08:49,413 and cart us over to Kentucky?WALL: It's called extradition. 958 01:08:49,448 --> 01:08:54,172 I don't think our Governor Wilson will agree to it. 959 01:08:54,206 --> 01:08:56,344 ANSE: I got my own ace in this poker game. 960 01:08:56,379 --> 01:08:59,793 My friend John Floyd works with Wendy at the capital now. 961 01:08:59,827 --> 01:09:03,620 Yes, sir. Our new assistant secretary of state. 962 01:09:03,655 --> 01:09:05,241 John will help out. 963 01:09:05,275 --> 01:09:08,068 It's Cap and Johnse. 964 01:09:08,103 --> 01:09:09,586 [HORSES APPROACHING] 965 01:09:09,620 --> 01:09:11,413 How do we handle this boy, Levicy? 966 01:09:11,448 --> 01:09:16,241 Well, not by pushing and pulling him. 967 01:09:16,275 --> 01:09:18,965 That's what drove him into the arms of another McCoy. 968 01:09:21,310 --> 01:09:23,379 You wanna untie this knot, 969 01:09:25,241 --> 01:09:27,068 you get her to hate him. 970 01:09:42,275 --> 01:09:44,000 Take your hat off in here. 971 01:09:46,068 --> 01:09:47,413 Thank you, Ma. 972 01:09:48,379 --> 01:09:52,413 So how is the married man? 973 01:09:52,448 --> 01:09:56,068 Doing just fine, Uncle Wall. Just fine. 974 01:09:56,103 --> 01:09:58,379 So marriage suits you then, huh? 975 01:09:58,413 --> 01:10:00,413 Yes, sir, right down to the ground. 976 01:10:00,448 --> 01:10:04,379 She must be one sorry-ass cook. 977 01:10:04,413 --> 01:10:07,413 You choosing a ham supper over a comely McCoy bride. 978 01:10:07,448 --> 01:10:10,551 Well, she ain't a McCoy no more, is she? She's Hatfield. 979 01:10:10,586 --> 01:10:12,551 Mrs. Johnse Hatfield. 980 01:10:12,586 --> 01:10:16,275 Hatfield ain't just a name on a piece of paper. 981 01:10:16,310 --> 01:10:18,931 Don't expect to bring her around here like the last one. 982 01:10:20,448 --> 01:10:22,551 Things get spoke that ain't for McCoy ears. 983 01:10:22,586 --> 01:10:25,586 I didn't bring her here, did I?Don't sass your father. 984 01:10:25,620 --> 01:10:28,034 Your philandering helped make this mess. 985 01:10:28,068 --> 01:10:29,965 Please, you know what? I get enough grief at home. 986 01:10:31,620 --> 01:10:34,586 Truth be told, I needed to get away for a bit. 987 01:10:34,620 --> 01:10:37,551 Ain't her. I mean, Nancy treats me fine. 988 01:10:37,586 --> 01:10:40,068 It's just 989 01:10:40,103 --> 01:10:42,586 her goddang brother is 990 01:10:42,620 --> 01:10:44,379 turning my honeymoon into misery. 991 01:10:44,413 --> 01:10:47,310 Jefferson McCoy? 992 01:10:47,344 --> 01:10:48,620 I heard he killed a mailman. 993 01:10:48,655 --> 01:10:50,413 Got a goddang reward up too. 994 01:10:53,241 --> 01:10:57,068 You're harboring a McCoy with a price on his head? 995 01:10:57,103 --> 01:11:00,310 Nancy says it's just for a while. 996 01:11:00,344 --> 01:11:02,551 Says it's her duty to protect him. 997 01:11:04,103 --> 01:11:07,206 Well, loyal sis. 998 01:11:07,241 --> 01:11:09,551 How much is the reward?JOHNSE: I don't know. 999 01:11:10,482 --> 01:11:13,482 A hundred dollars maybe. 1000 01:11:13,517 --> 01:11:20,310 Well, we just want you to be happy, son. Hmm? 1001 01:11:20,344 --> 01:11:23,448 Why don't you take a little time away from home? Huh? 1002 01:11:23,482 --> 01:11:25,517 Wouldn't hurt none. 1003 01:11:25,551 --> 01:11:27,448 Go hunting with your pa. 1004 01:11:32,344 --> 01:11:34,379 It's true I haven't been hunting for a spell. 1005 01:11:37,172 --> 01:11:40,275 You up to going with me, Johnse?That'd be nice. 1006 01:11:40,310 --> 01:11:43,655 I don't know. Yeah, I might as well. 1007 01:11:43,689 --> 01:11:47,689 Better than watching my lay-about brother-in-law 1008 01:11:47,724 --> 01:11:50,137 drink up all my whiskey profits, right? 1009 01:11:50,172 --> 01:11:51,482 Amen to that. 1010 01:12:16,586 --> 01:12:20,206 VANCE: I believe that's a Jefferson McCoy. 1011 01:12:20,241 --> 01:12:22,034 Who's saying that? 1012 01:12:23,551 --> 01:12:26,344 Johnse Hatfield's Uncle Jim Vance 1013 01:12:26,379 --> 01:12:28,103 and his little brother, Cap. 1014 01:12:29,206 --> 01:12:30,551 Where's Johnse? 1015 01:12:31,620 --> 01:12:33,275 VANCE: Out hunting with his pa. 1016 01:12:34,379 --> 01:12:36,689 So, what you doing here? 1017 01:12:40,241 --> 01:12:41,586 Doing a little hunting ourselves. 1018 01:12:41,620 --> 01:12:44,551 Well, 1019 01:12:44,586 --> 01:12:46,206 not much hunting around here. 1020 01:12:46,241 --> 01:12:48,620 Place is all shot out of deer and such. 1021 01:12:50,620 --> 01:12:52,551 Oh, there's still critters here. 1022 01:12:54,689 --> 01:12:57,689 And one critter in particular 1023 01:12:57,724 --> 01:13:00,344 has a handsome reward on his head. 1024 01:13:02,413 --> 01:13:04,344 [GASPS] 1025 01:13:04,379 --> 01:13:06,275 JEFFERSON: Nancy!VANCE: Get him! Come on. 1026 01:13:06,310 --> 01:13:07,689 What are you doing to my brother? 1027 01:13:07,724 --> 01:13:09,310 Do something! They ain't gonna take me in! 1028 01:13:09,344 --> 01:13:10,620 Get off! 1029 01:13:10,655 --> 01:13:12,517 Get back in that cabin, Miss McCoy. 1030 01:13:12,551 --> 01:13:14,344 Get yourself dressed proper. 1031 01:13:14,379 --> 01:13:15,758 Get off of him, you old coot! 1032 01:13:15,793 --> 01:13:16,655 What the hell you gonna do? 1033 01:13:16,689 --> 01:13:18,793 JEFFERSON: Don't let them take me, sis! 1034 01:13:20,482 --> 01:13:21,482 Nancy! 1035 01:13:21,517 --> 01:13:25,310 Get off! 1036 01:13:25,344 --> 01:13:27,413 [NANCY GRUNTING AND SCREAMING] 1037 01:13:27,448 --> 01:13:28,758 VANCE: I'll show you. 1038 01:13:30,482 --> 01:13:31,655 Come on.Get up, Nancy! 1039 01:13:31,689 --> 01:13:35,620 Let go! No. Get off me, you damn--! 1040 01:13:35,655 --> 01:13:39,103 VANCE: You bitch! You good-for-nothing bitch! 1041 01:13:39,137 --> 01:13:41,655 Wanna use a whip? You need some whipping, girl. 1042 01:13:41,689 --> 01:13:43,517 Don't let him do that to you! 1043 01:13:43,551 --> 01:13:45,620 I bet you like that, you mean little-- 1044 01:13:45,655 --> 01:13:47,344 CAP: That's enough, Uncle Jim. 1045 01:13:47,379 --> 01:13:49,620 Get off of her! Stop it, Jim. 1046 01:13:51,793 --> 01:13:53,724 Stop it, Jim. 1047 01:13:53,758 --> 01:13:56,310 Stop it. That's enough. 1048 01:13:56,344 --> 01:13:58,413 [SOBBING] 1049 01:13:58,448 --> 01:14:02,344 [♪♪] 1050 01:14:02,379 --> 01:14:03,344 He's getting away. 1051 01:14:06,689 --> 01:14:09,172 [♪♪] 1052 01:14:56,448 --> 01:14:58,551 Come on, Cap, we're gonna lose him. 1053 01:14:58,586 --> 01:14:59,758 Stabilize me. 1054 01:15:08,448 --> 01:15:09,724 I ain't drowned! 1055 01:15:09,758 --> 01:15:10,758 Come on. 1056 01:15:10,793 --> 01:15:12,793 JEFFERSON: You Hatfield pig morons! 1057 01:15:12,827 --> 01:15:17,827 Come and get me, you damn pecker pullers! 1058 01:15:17,862 --> 01:15:20,413 What's the matter with you? You can't swim? 1059 01:15:20,448 --> 01:15:22,551 Go ahead! Shoot! 1060 01:15:22,586 --> 01:15:25,862 You fog-eyed, half-blind bastard! Here I am! 1061 01:15:25,896 --> 01:15:27,620 You one-eyed ape! 1062 01:15:27,655 --> 01:15:29,551 Come on! 1063 01:15:29,586 --> 01:15:31,586 [GUNSHOT] 1064 01:15:36,448 --> 01:15:37,862 VANCE: Yeah! 1065 01:15:37,896 --> 01:15:40,620 A hole in the head. 1066 01:15:40,655 --> 01:15:42,379 You're good, boy.[LAUGHS] 1067 01:15:59,034 --> 01:16:00,896 Nancy. 1068 01:16:04,482 --> 01:16:06,034 Jesus. 1069 01:16:06,068 --> 01:16:07,827 Somebody bashed you? 1070 01:16:08,655 --> 01:16:11,517 Oh, my God. 1071 01:16:11,551 --> 01:16:16,482 Jim Vance beat me like I was a mule. Or worse. 1072 01:16:16,517 --> 01:16:17,793 Uncle Jim? 1073 01:16:17,827 --> 01:16:20,517 He did disgusting things to me. 1074 01:16:20,551 --> 01:16:23,551 Him and Cap come in here and take Jefferson. 1075 01:16:23,586 --> 01:16:25,517 Now, you tell me true 1076 01:16:25,551 --> 01:16:28,689 whether you had anything to do with that. 1077 01:16:28,724 --> 01:16:31,620 I swear to you, I didn't. 1078 01:16:31,655 --> 01:16:33,241 Nancy, I swear it. 1079 01:16:35,034 --> 01:16:38,758 Well, then you go and you get after them 1080 01:16:38,793 --> 01:16:40,896 and you bring my brother back here. 1081 01:16:41,862 --> 01:16:43,793 You go on and do that. 1082 01:16:43,827 --> 01:16:46,241 You do that for me.Damn it. 1083 01:16:47,827 --> 01:16:49,689 [GROANS] 1084 01:16:51,482 --> 01:16:52,655 Get! 1085 01:16:52,689 --> 01:16:54,655 I can't, Nance. 1086 01:16:54,689 --> 01:16:56,517 Can't or you won't? 1087 01:16:58,068 --> 01:17:00,862 I can't. 1088 01:17:00,896 --> 01:17:02,931 It's already been played out. 1089 01:17:02,965 --> 01:17:06,448 I seen my brother Cap down the road. 1090 01:17:09,000 --> 01:17:10,965 Jefferson tried to run, 1091 01:17:12,620 --> 01:17:14,413 Cap had to shoot him.No. 1092 01:17:16,931 --> 01:17:20,586 Jefferson's killed, Nance.Oh, hell. 1093 01:17:22,620 --> 01:17:26,758 [SOBBING] 1094 01:17:26,793 --> 01:17:28,620 Now I ain't got no one. 1095 01:17:28,655 --> 01:17:30,034 Now, come here. Come here. 1096 01:17:30,068 --> 01:17:31,758 Hey. 1097 01:17:33,758 --> 01:17:35,379 My brother's dead. 1098 01:17:39,724 --> 01:17:42,655 Now I ain't got nobody. 1099 01:17:42,689 --> 01:17:45,724 Now my brother's dead. 1100 01:17:45,758 --> 01:17:46,965 Now my brother's dead. 1101 01:17:47,000 --> 01:17:49,758 Hey. You got me. 1102 01:17:49,793 --> 01:17:51,758 You still got me.No! 1103 01:17:51,793 --> 01:17:53,034 No, Damn it!Come here. 1104 01:17:53,068 --> 01:17:55,620 Don't touch me! Stop it! 1105 01:17:55,655 --> 01:17:57,034 I don't want you here!Stop it! 1106 01:17:57,068 --> 01:17:58,793 No!Come on, come on. 1107 01:17:58,827 --> 01:18:00,827 Hey, I got you. 1108 01:18:00,862 --> 01:18:03,000 No. 1109 01:18:06,655 --> 01:18:08,103 You get out of here. 1110 01:18:08,137 --> 01:18:10,827 Get! Get out of here! 1111 01:18:11,655 --> 01:18:14,655 [SOBBING] 1112 01:18:14,689 --> 01:18:16,172 FRANK: Why you wanna be on the posse? 1113 01:18:16,206 --> 01:18:18,724 MAN: I don't like Hatfields. 1114 01:18:18,758 --> 01:18:19,965 FRANK: Were you in the army? 1115 01:18:20,000 --> 01:18:23,103 I tried to enlist. Both sides. 1116 01:18:23,137 --> 01:18:25,655 There's something awry with my genitals. 1117 01:18:28,034 --> 01:18:29,965 It prevent you from riding a horse? 1118 01:18:30,000 --> 01:18:31,689 Not anymore. 1119 01:18:31,724 --> 01:18:33,034 And I'm a fine shot. 1120 01:18:33,068 --> 01:18:35,896 I can hit a rat's ass at 40 yards. 1121 01:18:35,931 --> 01:18:39,000 Leave word where to find you when it comes to that. 1122 01:18:39,034 --> 01:18:40,827 Next. 1123 01:18:43,137 --> 01:18:45,655 My name is Ransom Bray. 1124 01:18:45,689 --> 01:18:47,655 I am armed and ready to ride. 1125 01:18:47,689 --> 01:18:49,793 And I'll take on your fight, 1126 01:18:49,827 --> 01:18:52,482 against anyone or anything you put in front of me. 1127 01:18:55,517 --> 01:18:59,034 Mr. Phillips, I ain't here to just join a posse. 1128 01:18:59,068 --> 01:19:01,896 I wanna be your personal deputy. 1129 01:19:01,931 --> 01:19:04,034 Because I work hard and I wouldn't-- 1130 01:19:04,068 --> 01:19:05,724 Any law enforcement experience? 1131 01:19:08,068 --> 01:19:11,034 Well, I wanna learn the occupation. 1132 01:19:11,068 --> 01:19:14,862 Because I know I'd be good at it. 1133 01:19:14,896 --> 01:19:16,793 Now, I ain't gonna give you no guff. 1134 01:19:21,068 --> 01:19:25,206 All right, look, you take me on, 1135 01:19:25,241 --> 01:19:27,586 and I'll even split my wages with you. 1136 01:19:32,862 --> 01:19:35,482 Well, sir, 1137 01:19:35,517 --> 01:19:39,482 let me talk to Mr. Cline and Mr. McCoy about you. 1138 01:19:39,517 --> 01:19:42,172 There's a lady upstairs wanting to talk to you. 1139 01:19:43,275 --> 01:19:45,551 FRANK: Gentlemen, I'll be back. 1140 01:19:49,241 --> 01:19:51,206 [GRUNTS] 1141 01:20:07,068 --> 01:20:09,586 Man downstairs said you had something to tell me. 1142 01:20:11,931 --> 01:20:15,241 How'd you like to know where Selkirk McCoy is? 1143 01:20:15,275 --> 01:20:17,689 Traitor that killed his own kin. 1144 01:20:18,931 --> 01:20:20,206 What would you want in return? 1145 01:20:22,206 --> 01:20:24,206 For you to kill Jim Vance. 1146 01:20:25,827 --> 01:20:27,172 Man that did this to my face. 1147 01:20:27,206 --> 01:20:29,172 Worse than that, killed my brother and my pap. 1148 01:20:37,793 --> 01:20:39,689 Jim Vance is on the list. 1149 01:20:41,965 --> 01:20:44,068 Sooner or later, we gonna get every damn one. 1150 01:20:45,965 --> 01:20:47,931 Not just get him, 1151 01:20:47,965 --> 01:20:49,620 kill him. 1152 01:20:52,068 --> 01:20:54,206 You can demonstrate on Selkirk. 1153 01:20:56,068 --> 01:20:58,896 He's working down at Beckleyville, 1154 01:20:58,931 --> 01:21:00,620 using a fake name. 1155 01:21:02,000 --> 01:21:04,965 Want me to kill him too? 1156 01:21:05,000 --> 01:21:07,965 Makes me no never mind. It's Jim Vance I hate. 1157 01:21:14,034 --> 01:21:15,965 And just one other thing. 1158 01:21:18,103 --> 01:21:20,586 Just leave Johnse Hatfield be. 1159 01:21:21,758 --> 01:21:22,931 For now. 1160 01:21:33,827 --> 01:21:35,620 [SELKIRK GRUNTS] 1161 01:21:37,689 --> 01:21:38,793 Ready? 1162 01:21:42,068 --> 01:21:45,103 Selkirk McCoy, the kin killer. 1163 01:21:45,137 --> 01:21:47,275 Yes, sir, I believe that's you. 1164 01:21:47,310 --> 01:21:51,068 Well, you got me wrong, sir. Name's Bidwell. 1165 01:21:51,103 --> 01:21:53,103 Stop the horse-- 1166 01:21:53,137 --> 01:21:55,655 You're Selkirk McCoy and we damn well know it. 1167 01:21:57,310 --> 01:21:59,275 Don't-- Don't kill me. 1168 01:21:59,310 --> 01:22:03,137 Don't kill me, I give up. I give up. You got me dead to rights. 1169 01:22:03,172 --> 01:22:05,068 Man who'd shoot his own cousins 1170 01:22:05,103 --> 01:22:07,862 don't expect to let hisself get taken alive. 1171 01:22:07,896 --> 01:22:10,000 Make your play.I ain't wearing no gun. 1172 01:22:10,034 --> 01:22:11,344 My hands are up. 1173 01:22:11,379 --> 01:22:15,206 I won't deny a man his right to defend hisself. 1174 01:22:15,241 --> 01:22:17,103 I'll count you five, you go for it. 1175 01:22:17,137 --> 01:22:18,275 One, two... 1176 01:22:18,310 --> 01:22:20,310 Aaron, you tell them I surrendered. 1177 01:22:20,344 --> 01:22:22,137 ...three.I'm getting down on the floor. 1178 01:22:22,172 --> 01:22:24,931 I'm helpless and surrendered. 1179 01:22:24,965 --> 01:22:28,103 You got a witness right there. He knows I give myself up. 1180 01:22:28,137 --> 01:22:31,137 Yeah. Real-life Judas Iscariot. 1181 01:22:31,172 --> 01:22:33,586 Don't do it, mister. It ain't right. 1182 01:22:35,068 --> 01:22:36,931 Maybe you're right. 1183 01:22:36,965 --> 01:22:38,931 Maybe he ain't worth the price of a bullet. 1184 01:22:39,862 --> 01:22:41,965 Yes, sir. No, sir. 1185 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 [MUSIC PLAYING INSIDE] 1186 01:22:45,206 --> 01:22:46,965 [HORSE APPROACHING] 1187 01:22:47,000 --> 01:22:48,862 [WHISTLES] 1188 01:22:50,344 --> 01:22:52,137 VANCE: Hit me, Cap. 1189 01:22:53,862 --> 01:22:55,137 Ooh. 1190 01:22:55,172 --> 01:22:56,379 [COINS CLINKING] 1191 01:22:56,413 --> 01:22:58,310 JOHNSE: It's me.[POUNDING ON DOOR] 1192 01:22:58,344 --> 01:23:00,724 Open the damn door.He's alone. 1193 01:23:04,068 --> 01:23:05,827 Hey, sugar. 1194 01:23:11,413 --> 01:23:13,758 [DOG GROWLS THEN WHIMPERS] 1195 01:23:15,068 --> 01:23:18,206 VANCE: Damn it, boy. 1196 01:23:18,241 --> 01:23:20,379 Ooh. 1197 01:23:20,413 --> 01:23:21,448 You insane, boy? 1198 01:23:21,482 --> 01:23:23,275 That's right, Johnse, don't give up. 1199 01:23:23,310 --> 01:23:25,000 MAN: Yeah.Whoa! 1200 01:23:26,965 --> 01:23:28,241 Come on, boys. 1201 01:23:30,000 --> 01:23:31,793 Yeah, boys!You shut up. 1202 01:23:31,827 --> 01:23:34,965 LIAS: Jim? Jim? You're gonna throw your back out again. 1203 01:23:35,000 --> 01:23:37,413 Jim, stop. 1204 01:23:37,448 --> 01:23:40,931 Why'd you do it, Uncle Jim?What the hell? Do what? 1205 01:23:40,965 --> 01:23:43,241 [SCREAMING] 1206 01:23:43,275 --> 01:23:45,241 LIAS:Jim? 1207 01:23:45,275 --> 01:23:47,206 Get your brother, Cap. 1208 01:23:47,241 --> 01:23:49,068 Let's get them.WOMAN: Come on. 1209 01:23:49,103 --> 01:23:52,758 All right now.LIAS: Get up. 1210 01:23:52,793 --> 01:23:54,413 CAP: It's not funny now, Johnse. Get off the uncle. 1211 01:23:59,034 --> 01:24:00,482 JOHNSE: I'm gonna kill you! 1212 01:24:03,068 --> 01:24:06,310 You monster! Nancy says you damn near raped her! 1213 01:24:06,344 --> 01:24:09,034 That's a lie! That bitch came at me first! 1214 01:24:09,068 --> 01:24:11,275 That's my wife you're talking about, Damn it! 1215 01:24:11,310 --> 01:24:14,137 Johnse, settle down! You're drunk! 1216 01:24:14,172 --> 01:24:16,310 Sit. Sit. Sit.You just stay there, Uncle Jim. 1217 01:24:19,137 --> 01:24:23,000 The only way I could come here was liquored up. 1218 01:24:23,034 --> 01:24:26,103 I hate going up against my family like this. 1219 01:24:26,137 --> 01:24:27,482 Jim's right about Nancy. 1220 01:24:27,517 --> 01:24:30,000 She started whipping him with a cow's tail. 1221 01:24:30,034 --> 01:24:33,034 Right near took my eye out, she did. 1222 01:24:33,068 --> 01:24:35,482 I had to jerk that thing out of her hand to save myself! 1223 01:24:38,241 --> 01:24:41,137 I'm sorry, Johnse, but-- You know. 1224 01:24:44,482 --> 01:24:48,034 You hear about Selkirk? 1225 01:24:48,068 --> 01:24:51,517 That Bad Frank prick hauled him off to a Pikeville jail. 1226 01:24:51,551 --> 01:24:53,965 How'd he know where he was, Johnse? 1227 01:24:55,551 --> 01:24:58,137 Selkirk was incognito. 1228 01:24:58,172 --> 01:25:00,379 Only us Hatfields knew where he was. 1229 01:25:01,172 --> 01:25:03,344 [♪♪] 1230 01:25:05,586 --> 01:25:09,344 I am foursquare Hatfield. 1231 01:25:09,379 --> 01:25:11,344 Front and back, dawn to dusk. 1232 01:25:17,379 --> 01:25:19,517 Yeah, well, 1233 01:25:19,551 --> 01:25:23,172 that's why emotions are running so wild. 1234 01:25:23,206 --> 01:25:27,793 Because there's a spy amongst us. 1235 01:25:37,275 --> 01:25:40,068 Whoa. Papers come through. 1236 01:25:40,103 --> 01:25:42,068 It's official. 1237 01:25:43,068 --> 01:25:46,068 [CLEARS THROAT] 1238 01:25:46,103 --> 01:25:51,413 "Special Deputy, state of Kentucky, Mr. Frank Phillips." 1239 01:25:51,448 --> 01:25:54,103 Sent by Governor Simon Buckner. 1240 01:25:56,655 --> 01:25:59,206 You should be very pleased, Mr. Phillips. 1241 01:26:04,517 --> 01:26:08,034 Men, should you meet resistance, 1242 01:26:08,068 --> 01:26:11,620 you use no more force than is necessary to prevail. 1243 01:26:11,655 --> 01:26:14,448 We are not infidels like the Hatfields. 1244 01:26:14,482 --> 01:26:17,137 We embody the law. 1245 01:26:17,172 --> 01:26:19,137 [♪♪] 1246 01:26:19,172 --> 01:26:20,275 Let us pray. 1247 01:26:23,310 --> 01:26:27,137 Dear Lord, may you be with us today 1248 01:26:27,172 --> 01:26:30,517 and bless our endeavors. Amen. 1249 01:26:37,172 --> 01:26:39,344 Years past, you'd have lead the charge 1250 01:26:39,379 --> 01:26:42,275 and fixed this mess yourself. 1251 01:26:42,310 --> 01:26:45,586 But today, you best leave it to the younger men. 1252 01:26:45,620 --> 01:26:48,517 He killed my boys. This is my fight. 1253 01:26:48,551 --> 01:26:51,655 Your sons can ride in your stead. 1254 01:26:51,689 --> 01:26:56,241 With dignified regard, Mr. McCoy, you ain't deputized. 1255 01:26:56,275 --> 01:26:58,137 He's right, Randall. 1256 01:26:58,172 --> 01:27:00,689 You're the one insists this all be legal. 1257 01:27:08,689 --> 01:27:10,379 Let's ride! 1258 01:27:15,275 --> 01:27:18,068 [♪♪] 1259 01:27:33,379 --> 01:27:36,551 Our boys will be fine. 1260 01:27:36,586 --> 01:27:40,482 I thought you were going off with them. 1261 01:27:40,517 --> 01:27:44,344 They reckon I'm too old and shaky. 1262 01:27:44,379 --> 01:27:46,586 I'd slow them down. 1263 01:27:47,724 --> 01:27:50,034 They're young men. 1264 01:27:53,275 --> 01:27:56,275 We should pray for their safety. 1265 01:27:56,310 --> 01:27:59,517 You ever get tired of praying, Randall? 1266 01:27:59,551 --> 01:28:02,448 Seems like it so rarely works. 1267 01:28:02,482 --> 01:28:05,724 It's not ours to question God's will. 1268 01:28:05,758 --> 01:28:08,448 That's what faith's for. 1269 01:28:10,482 --> 01:28:12,620 Don't be fearful, Mother. 1270 01:28:16,482 --> 01:28:19,517 It gets awful dark in these woods at night. 1271 01:28:19,551 --> 01:28:21,586 We could use some of Tom Edison's 1272 01:28:21,620 --> 01:28:23,103 electric lightning balls. 1273 01:28:25,689 --> 01:28:28,275 There's so much I wanted to give you. 1274 01:28:30,379 --> 01:28:33,517 So much, Sally. 1275 01:28:33,551 --> 01:28:37,448 But all I brought you is pain in this life. 1276 01:28:37,482 --> 01:28:39,620 Others have but not you. 1277 01:28:44,655 --> 01:28:49,275 You always believe what you say, Randall. 1278 01:28:49,310 --> 01:28:52,482 That is a rare quality and I admire you for it. 1279 01:28:55,448 --> 01:28:57,620 That why you married me? 1280 01:29:01,241 --> 01:29:03,482 I married you because one day you're gonna buy me 1281 01:29:03,517 --> 01:29:05,206 that electric double-boiler. 1282 01:29:05,862 --> 01:29:09,551 [♪♪] 1283 01:29:22,482 --> 01:29:24,689 Where's the guards? 1284 01:29:24,724 --> 01:29:27,517 I don't know. Maybe waiting to ambush us. 1285 01:29:50,379 --> 01:29:52,344 [CHUCKLES] 1286 01:29:59,896 --> 01:30:02,551 There ain't nobody here, Mr. Phillips. 1287 01:30:02,586 --> 01:30:06,379 Food on the stove, plates on the table. 1288 01:30:06,413 --> 01:30:08,413 Let's wait till they get back. 1289 01:30:08,448 --> 01:30:11,689 Devil ain't coming back. 1290 01:30:11,724 --> 01:30:14,379 Heard us coming, gone deep in the hills. 1291 01:30:16,758 --> 01:30:19,068 At least we got him on the run. 1292 01:30:24,724 --> 01:30:27,482 Now, 1293 01:30:27,517 --> 01:30:29,344 we got others to go fetch. 1294 01:30:36,517 --> 01:30:38,517 [LARK SNIFFS THEN COUGHS] 1295 01:30:39,862 --> 01:30:41,758 [SIGHS] 1296 01:30:44,862 --> 01:30:47,689 Wake up, Frenchie, you lazy son of a bitch. 1297 01:30:47,724 --> 01:30:53,586 Don't kick me, Lark, you ass-- 1298 01:31:04,000 --> 01:31:05,482 FRANK: Lark Varney! 1299 01:31:05,517 --> 01:31:07,827 French Ellis! 1300 01:31:07,862 --> 01:31:10,448 Come on outside! 1301 01:31:10,482 --> 01:31:12,827 We'll give you one chance! 1302 01:31:12,862 --> 01:31:14,655 Well, who are you? 1303 01:31:14,689 --> 01:31:17,724 Deputy marshals out of Pike County! 1304 01:31:17,758 --> 01:31:20,448 We got warrants! 1305 01:31:20,482 --> 01:31:23,655 Toss out your guns and come on out! 1306 01:31:28,655 --> 01:31:30,793 [HORSES NEIGHING] 1307 01:31:33,965 --> 01:31:36,689 We're looking for Devil Anse Hatfield! 1308 01:31:36,724 --> 01:31:39,931 Either one of you mush heads know where he went to? 1309 01:31:39,965 --> 01:31:41,965 Hey, that you, Ransom Bray? 1310 01:31:42,000 --> 01:31:44,827 Hey, I know you. I'm friends with the fella 1311 01:31:44,862 --> 01:31:47,344 that's humping your sister Ruth Anne back home! 1312 01:31:50,620 --> 01:31:54,172 Thought maybe I'd look her up myself, but the line's too long! 1313 01:31:56,517 --> 01:31:57,931 [GRUNTS] 1314 01:32:01,896 --> 01:32:05,034 Frenchie. They killed me, Frenchie. 1315 01:32:05,068 --> 01:32:07,758 I'm gu-- I'm gut-shot. 1316 01:32:07,793 --> 01:32:09,586 FRANK: Tell us where the Hatfields run off to, 1317 01:32:09,620 --> 01:32:10,620 we'll spare you! 1318 01:32:10,655 --> 01:32:12,000 Hey, Lark. 1319 01:32:12,034 --> 01:32:13,827 They shot me, Frenchie. 1320 01:32:13,862 --> 01:32:16,689 Come on, have some of this. 1321 01:32:16,724 --> 01:32:19,482 Come on. You gotta stay with me, Lark. 1322 01:32:23,655 --> 01:32:24,896 Okay. 1323 01:32:24,931 --> 01:32:28,034 I'm getting you out, okay?Okay. Okay. 1324 01:32:28,068 --> 01:32:30,689 You put up a good show, and I'll make a run for it. 1325 01:32:30,724 --> 01:32:32,655 Circle behind them, okay?Okay. Okay. 1326 01:32:32,689 --> 01:32:35,482 Come on. 1327 01:32:35,517 --> 01:32:37,586 Come on. 1328 01:32:39,965 --> 01:32:42,896 FRENCH: All right, we're coming! Hold your fire! 1329 01:32:42,931 --> 01:32:45,655 Lark can tell you about the Hatfields. 1330 01:32:45,689 --> 01:32:49,344 All right, you break to the right, I'll go left, okay? 1331 01:32:49,379 --> 01:32:51,310 Okay. 1332 01:32:58,034 --> 01:32:59,896 Damn it. 1333 01:33:11,793 --> 01:33:14,413 All right, I quit this fight. 1334 01:33:16,965 --> 01:33:18,965 Here's my gun. 1335 01:33:31,862 --> 01:33:33,896 If I'd have known y'all was coming, 1336 01:33:33,931 --> 01:33:35,758 I would have put my Sunday best on. 1337 01:33:35,793 --> 01:33:40,000 French, you're under arrest 1338 01:33:40,034 --> 01:33:42,034 for your part in the illegal execution 1339 01:33:42,068 --> 01:33:45,034 of the sons of Randall McCoy. 1340 01:33:45,068 --> 01:33:47,448 How you know my sister, Ruth Anne? 1341 01:33:49,689 --> 01:33:52,586 Them McCoy boys. Calvin, Jim. 1342 01:33:52,620 --> 01:33:55,551 I see y'all taking up your daddy's war. 1343 01:33:58,379 --> 01:34:01,724 Jesus, you already got Alex and Charlie? 1344 01:34:01,758 --> 01:34:04,103 You know that other fella, I don't recognize. 1345 01:34:04,137 --> 01:34:07,000 Y'all just bound up anybody you come across? 1346 01:34:07,034 --> 01:34:09,965 All you need to know is this warrant has your name on it. 1347 01:34:10,000 --> 01:34:13,034 Yeah, I reckon I'm gonna hang. 1348 01:34:13,068 --> 01:34:15,655 Be a big disappointment to my family. 1349 01:34:15,689 --> 01:34:17,137 Well, take us straightaway to Anse, 1350 01:34:17,172 --> 01:34:18,793 you won't have to ride in the cage. 1351 01:34:18,827 --> 01:34:22,000 How you know my sister? 1352 01:34:22,034 --> 01:34:24,862 Hell, everybody pass through Bluefield 1353 01:34:24,896 --> 01:34:26,896 gets a poke job from Ruth Anne Bray. 1354 01:34:31,620 --> 01:34:33,655 What the hell? 1355 01:34:33,689 --> 01:34:35,896 Made one damn remark too many. 1356 01:34:35,931 --> 01:34:39,862 He was taking us to Devil Anse! 1357 01:34:39,896 --> 01:34:42,724 He don't know where Hatfield is. 1358 01:34:42,758 --> 01:34:44,689 French Ellis was always a fat liar. 1359 01:34:44,724 --> 01:34:46,517 How do you know him? 1360 01:34:46,551 --> 01:34:49,862 We was in school together. The one year I went. 1361 01:34:49,896 --> 01:34:51,689 [♪♪] 1362 01:34:53,689 --> 01:34:56,034 The way I fire asswipe morons 1363 01:34:56,068 --> 01:34:58,965 is I put a bullet in their damn heads. 1364 01:34:59,000 --> 01:35:02,000 Won't happen again. I apologize. 1365 01:35:05,965 --> 01:35:07,724 We gotta do this right. 1366 01:35:08,586 --> 01:35:10,689 Politic. 1367 01:35:12,896 --> 01:35:15,448 No more trail justice, you hear? 1368 01:35:18,068 --> 01:35:20,103 I might wanna be sheriff one day. 1369 01:35:22,724 --> 01:35:24,034 Hyah! 1370 01:35:24,068 --> 01:35:26,793 [♪♪] 1371 01:35:33,103 --> 01:35:35,103 [WHISTLES] 1372 01:35:37,724 --> 01:35:40,206 [MAN WHISTLES] 1373 01:35:40,241 --> 01:35:42,517 CAP: Come on. 1374 01:35:46,724 --> 01:35:48,448 VANCE: Hey. 1375 01:35:50,068 --> 01:35:52,724 Picked up our ammo and our Winchesters. 1376 01:35:52,758 --> 01:35:54,206 Good. 1377 01:35:54,241 --> 01:35:56,103 Dumb McCoy's raiding all the push boats. 1378 01:35:56,137 --> 01:35:57,689 Didn't think to check the mail wagon. 1379 01:35:57,724 --> 01:35:58,896 Yeah. 1380 01:35:58,931 --> 01:36:02,000 Is it true? Is Governor Wilson here? 1381 01:36:02,034 --> 01:36:04,827 Next best thing. He sent his boy John B. Floyd. 1382 01:36:06,827 --> 01:36:09,172 WALL:No, no. 1383 01:36:09,206 --> 01:36:11,275 John, now, I want you to understand this. 1384 01:36:11,310 --> 01:36:13,655 Now, what we got here 1385 01:36:13,689 --> 01:36:17,068 is Lark Varney, French Ellis, Skunkhair Wallace, 1386 01:36:17,103 --> 01:36:19,241 all of them dead. 1387 01:36:19,275 --> 01:36:23,310 Then we got Alex Messer, Selkirk, Plyant Mahon, 1388 01:36:23,344 --> 01:36:25,827 about half a dozen others kidnapped. 1389 01:36:25,862 --> 01:36:27,241 I hear you, Wall. 1390 01:36:27,275 --> 01:36:29,103 Hard to know how many of our relations 1391 01:36:29,137 --> 01:36:31,103 they've buried in unmarked graves. 1392 01:36:31,137 --> 01:36:34,103 You have Governor Wilson's complete support, Anse. 1393 01:36:34,137 --> 01:36:35,241 He's doing everything he can. 1394 01:36:35,275 --> 01:36:37,275 It's pretty clear it ain't enough. 1395 01:36:37,310 --> 01:36:40,310 I petitioned the U.S. District Court for writs of habeas corpus 1396 01:36:40,344 --> 01:36:42,793 on our imprisoned citizens. 1397 01:36:42,827 --> 01:36:47,034 Now, Governor Wilson has had a heated exchange of telegrams 1398 01:36:47,068 --> 01:36:48,965 with Governor Buckner. 1399 01:36:49,000 --> 01:36:51,827 Heated exchange?Yes, sir. 1400 01:36:51,862 --> 01:36:54,965 You hear that, Wall? They had a... Ha-ha-ha. 1401 01:36:55,000 --> 01:36:58,862 They had themselves a heated exchange. 1402 01:36:58,896 --> 01:37:01,931 Get me troopers at the border, John. 1403 01:37:01,965 --> 01:37:04,689 Troopers at the border. 1404 01:37:04,724 --> 01:37:07,310 So when McCoy tries it again, you stop his ass. 1405 01:37:07,344 --> 01:37:10,068 WALL: John, John. 1406 01:37:10,103 --> 01:37:13,068 What these son of bitches are doing is illegal. 1407 01:37:13,103 --> 01:37:15,310 Ain't no out-of-state lawman got the right 1408 01:37:15,344 --> 01:37:18,931 to invade another sovereign state, to abduct citizens, 1409 01:37:18,965 --> 01:37:20,068 warrant or no damn warrant. 1410 01:37:20,103 --> 01:37:23,310 I sent an official requisition to Kentucky, 1411 01:37:23,344 --> 01:37:26,068 calling for the arrest of Frank Phillips 1412 01:37:26,103 --> 01:37:27,931 and 23 members of his posse. 1413 01:37:27,965 --> 01:37:29,689 Kentucky ain't gonna do nothing. 1414 01:37:29,724 --> 01:37:33,241 JOHN: But if they try to invade West Virginia again, 1415 01:37:33,275 --> 01:37:37,000 Mr. McCoy's posse can be arrested here. 1416 01:37:37,034 --> 01:37:39,241 Mm-hm. By who? 1417 01:37:42,931 --> 01:37:46,620 Hell, deputize us, give us a few cannons, 1418 01:37:46,655 --> 01:37:49,931 we'll ride into Pikeville, end this right now. 1419 01:37:49,965 --> 01:37:53,137 You are talking about starting another civil war. 1420 01:37:53,172 --> 01:37:56,137 That's not talk, John. 1421 01:37:56,172 --> 01:37:57,896 That's what we already got. 1422 01:37:57,931 --> 01:37:59,241 [♪♪] 1423 01:37:59,275 --> 01:38:02,965 So you tell the governor he steps in 1424 01:38:03,931 --> 01:38:05,965 or I will. 1425 01:38:09,517 --> 01:38:13,448 ♪ I know these hills 1426 01:38:16,275 --> 01:38:23,000 ♪ I know the touch Of the sacred ground ♪ 1427 01:38:28,034 --> 01:38:30,965 ♪ Ooh, ooh 98811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.