All language subtitles for Happy.Endings.S03E12.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:02,877 Ding! 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,879 Mmm. 3 00:00:05,171 --> 00:00:06,255 Ding. What are we? 4 00:00:06,547 --> 00:00:08,549 A typewriter. Unsanitary. 5 00:00:08,841 --> 00:00:09,759 Brad is correct. Jane is a bitch. 6 00:00:10,051 --> 00:00:11,469 YES! Mmm. 7 00:00:11,761 --> 00:00:12,970 I'm always right about Cornplay. 8 00:00:13,262 --> 00:00:14,263 Was wrong about Coldplay, though. They're still huge. 9 00:00:14,555 --> 00:00:16,182 Mmm. Yes, they are. 10 00:00:16,474 --> 00:00:18,601 Speaking of things we never thought would last, look at you two. 11 00:00:18,893 --> 00:00:20,686 Still going strong. 12 00:00:20,978 --> 00:00:24,106 Yeah, best of all, we've got the original foursome back together. 13 00:00:24,398 --> 00:00:25,650 Roll call! Oh! 14 00:00:25,942 --> 00:00:27,693 - Brad. Jane. Dave. Alex. - Mmm. 15 00:00:27,985 --> 00:00:28,986 We must protect this house! 16 00:00:29,278 --> 00:00:30,071 Yeah! 17 00:00:30,363 --> 00:00:32,031 - And, Max! - Yeah. 18 00:00:32,323 --> 00:00:33,866 Hello? This is not a foursome. 19 00:00:34,158 --> 00:00:35,701 You guys are totally fifth-wheeling me. 20 00:00:35,993 --> 00:00:38,454 Come on, man. We're not fifth-wheeling you, Joey Fatone. 21 00:00:38,746 --> 00:00:40,248 Yeah, you're still part of the group, Sporty Spice. 22 00:00:40,540 --> 00:00:42,083 You're our favorite character, Roz from "Frasier." 23 00:00:42,375 --> 00:00:44,544 Watch it. Oh, Roz. She was the Rozziest. 24 00:00:44,835 --> 00:00:47,255 Whatever. I don't need the four of you anyway, 25 00:00:47,547 --> 00:00:49,006 because here comes Penny, 26 00:00:49,298 --> 00:00:51,384 and she no doubt has a tall tale to tell 27 00:00:51,676 --> 00:00:54,053 about how she ruined her 10-day-old relationship with Pete. 28 00:00:54,345 --> 00:00:56,180 I live for these stories. 29 00:00:56,472 --> 00:00:58,683 Hey, guys. Hey. Pen. Let me guess. 30 00:00:58,975 --> 00:01:00,893 Pete broke up with you because he was shaving at your house 31 00:01:01,185 --> 00:01:03,896 and caught you whipping the whiskers into a little vial 32 00:01:04,188 --> 00:01:05,481 that you would thus wear around your neck 33 00:01:05,773 --> 00:01:06,941 so you would always have a piece of him on you. 34 00:01:07,233 --> 00:01:08,401 No. 35 00:01:08,693 --> 00:01:09,694 Max, that is rude. 36 00:01:09,986 --> 00:01:11,028 I am sure that he broke up with her 37 00:01:11,320 --> 00:01:12,530 because she showed him a video of her birth 38 00:01:12,822 --> 00:01:14,240 because she thought it would "bring 'em closer"? 39 00:01:14,532 --> 00:01:15,783 I know. 40 00:01:16,075 --> 00:01:17,159 She came up with a nickname for his junk, 41 00:01:17,451 --> 00:01:18,911 "then got confused and called it "dad." Could be. 42 00:01:19,203 --> 00:01:21,581 No. You guys! S.T.D. 43 00:01:21,872 --> 00:01:23,583 I was gonna guess that! You to him or him to you? 44 00:01:23,874 --> 00:01:26,294 No, S.T.D... Sorry to disappoint, 45 00:01:26,586 --> 00:01:28,129 also, still together, dummies. 46 00:01:28,421 --> 00:01:30,006 Double S.T.D. 47 00:01:30,298 --> 00:01:32,925 That's right, friends, Pete and I are a-doing a-great. 48 00:01:33,217 --> 00:01:34,302 Oh, yeah. Well, where is this Pete? 49 00:01:34,594 --> 00:01:35,177 He's parking the car. Yeah? 50 00:01:35,469 --> 00:01:37,013 The getaway car? 51 00:01:37,305 --> 00:01:38,389 He's about to come in here and break up with you right in front of us? 52 00:01:38,681 --> 00:01:39,765 Hey, everyone. 53 00:01:40,057 --> 00:01:41,058 Ah, do it, Pete. 54 00:01:41,350 --> 00:01:42,560 Missed you, babe. 55 00:01:42,852 --> 00:01:45,521 Aw! Okay, scooch, guys. 56 00:01:45,813 --> 00:01:48,232 Man on end. There's a man coming through. 57 00:01:50,067 --> 00:01:51,235 Uh! 58 00:01:51,527 --> 00:01:52,612 Oh! 59 00:01:52,903 --> 00:01:54,363 Seriously? 60 00:01:54,655 --> 00:01:56,282 Idiot. Max, you're the Rozziest. 61 00:02:10,338 --> 00:02:12,757 So we are all set for Dad's party. 62 00:02:13,049 --> 00:02:14,717 Traditional Serbian restaurant... check. 63 00:02:15,009 --> 00:02:17,136 Traditional Serbian menu... a-check. 64 00:02:17,428 --> 00:02:18,304 Traditional Serbian music... 65 00:02:18,596 --> 00:02:22,016 Czech... Oslovakian. 66 00:02:22,308 --> 00:02:23,893 It is tough to find a Serbian band. 67 00:02:24,185 --> 00:02:25,936 By the way, Jane, I took care of the apps. 68 00:02:26,228 --> 00:02:27,772 We're gonna have head cheese dumplings 69 00:02:28,064 --> 00:02:29,106 with blood sausage dipping sauce. 70 00:02:31,150 --> 00:02:33,277 Okay, now I just have to figure out 71 00:02:33,569 --> 00:02:34,612 what I'm gonna say in my toast to Dad. 72 00:02:34,904 --> 00:02:36,072 Just say something nice and heartfelt. 73 00:02:36,364 --> 00:02:37,406 You're good at that. Boring. 74 00:02:37,698 --> 00:02:41,160 This year, I'm a-gonna do some a-comedy. 75 00:02:41,452 --> 00:02:44,163 That's a a-terrible a-idea. 76 00:02:44,455 --> 00:02:46,374 Yeah, especially for Dad. He doesn't laugh at anything. 77 00:02:46,666 --> 00:02:47,583 I mean, except for Gallagher. 78 00:02:47,875 --> 00:02:48,959 But who doesn't find Gallagher hilarious? 79 00:02:49,251 --> 00:02:50,503 I don't. 80 00:02:50,795 --> 00:02:53,381 With the watermelons and the smashing? 81 00:02:53,673 --> 00:02:55,716 It's funny because it's wasteful. 82 00:02:56,008 --> 00:02:57,551 It's just not funny. Well, I am gonna make him laugh 83 00:02:57,843 --> 00:02:59,345 by constructing the perfect joke 84 00:02:59,637 --> 00:03:00,388 appealing to his specific interests, 85 00:03:00,680 --> 00:03:01,597 crafted by his loving daughter, 86 00:03:01,889 --> 00:03:03,349 who's done exhaustive research. 87 00:03:03,641 --> 00:03:05,309 Comedy's all about research, babe. 88 00:03:05,601 --> 00:03:07,395 It's why Dave Chappelle has two LexisNexis accounts. 89 00:03:07,687 --> 00:03:09,063 You'll see. I don't know. 90 00:03:09,355 --> 00:03:10,398 I mean, your dad's kind of a tough room. 91 00:03:11,440 --> 00:03:13,401 So... Parties, right? 92 00:03:15,069 --> 00:03:16,153 Why would you say that? 93 00:03:16,445 --> 00:03:18,489 Well, at least this year I've got Dave. 94 00:03:18,781 --> 00:03:20,658 Actually, I told Dave that he didn't have to go. 95 00:03:20,950 --> 00:03:22,243 What? I know, but these family events 96 00:03:22,535 --> 00:03:24,203 are so long and boring. Got that right. 97 00:03:24,495 --> 00:03:25,913 Plus Dave's steak truck 98 00:03:26,205 --> 00:03:28,082 just got hired for a quinceanera. Mmm. 99 00:03:28,374 --> 00:03:31,502 Yeah. 15-year-old Mexican girls love Dave. 100 00:03:31,794 --> 00:03:33,754 They call him vaquero blanca de fuego. 101 00:03:34,046 --> 00:03:35,381 Que? The fiery white cowgirl. 102 00:03:36,924 --> 00:03:39,552 He is not fiery. No. 103 00:03:39,844 --> 00:03:41,846 So you're really not going to Mr. Ks party? 104 00:03:42,138 --> 00:03:43,139 Yeah. Alex said she was cool with it. 105 00:03:43,431 --> 00:03:45,683 Oh, Dave, you scruffy dummy. 106 00:03:45,975 --> 00:03:47,560 I'm glad you came to me. You came here. 107 00:03:47,852 --> 00:03:49,687 Going to family events is a major part 108 00:03:49,979 --> 00:03:51,355 of being in a serious relationship. 109 00:03:51,647 --> 00:03:53,274 You have to be there. 110 00:03:53,566 --> 00:03:56,277 This is the 20th anniversary of a man's mattress store. 111 00:03:56,569 --> 00:03:58,779 It's two decades of pillow tops and memory foam. 112 00:03:59,071 --> 00:04:00,448 Memory foam, Dave... 113 00:04:00,740 --> 00:04:03,033 It doesn't forget, and neither will Alex. 114 00:04:03,325 --> 00:04:04,577 So even though Alex said I don't have to go, 115 00:04:04,869 --> 00:04:05,745 she really wants me there. 116 00:04:06,036 --> 00:04:08,456 And bingo was his name-o. 117 00:04:08,748 --> 00:04:10,249 David, I have been in a thriving relaysh 118 00:04:10,541 --> 00:04:11,500 for... I can't even remember how long. 119 00:04:11,792 --> 00:04:12,793 10 days. 120 00:04:13,085 --> 00:04:14,587 11 nights. You have to trust me. 121 00:04:14,879 --> 00:04:16,130 I don't want to overstate it, but I think 122 00:04:16,422 --> 00:04:18,591 I've sort of mastered relationships completely, 123 00:04:18,883 --> 00:04:20,551 like forever, into perpa-tutu. 124 00:04:20,843 --> 00:04:22,219 Well, I do think you want to overstate it, 125 00:04:22,511 --> 00:04:23,679 but I'm happy that you and Pete are happy. 126 00:04:23,971 --> 00:04:27,224 It is going so great! 127 00:04:27,516 --> 00:04:29,185 I haven't even made that list of faults that I make for every guy 128 00:04:29,477 --> 00:04:30,811 so that if we break up, 129 00:04:31,103 --> 00:04:33,439 I can console myself with his many weaknesses and such. 130 00:04:33,731 --> 00:04:35,316 You do that? Oh, yeah. 131 00:04:35,608 --> 00:04:36,150 Name any guy I've ever dated. 132 00:04:36,776 --> 00:04:38,277 Simon. 133 00:04:38,569 --> 00:04:40,821 Micro junk, played the recorder, addicted to angel dust. 134 00:04:41,947 --> 00:04:43,032 Oh. Now I feel better. 135 00:04:43,324 --> 00:04:44,575 Simon was addicted to angel dust? 136 00:04:46,452 --> 00:04:47,703 That's why he was always punching cars. 137 00:04:47,995 --> 00:04:49,997 I just thought he was cool. 138 00:04:50,289 --> 00:04:53,584 Max, you are gonna help me build the perfect joke for my dad, 139 00:04:53,876 --> 00:04:56,253 you are my less fit, less handsome Bruce Vilanch. 140 00:04:56,545 --> 00:04:58,214 Ooh. Low blow. 141 00:04:58,506 --> 00:05:00,633 Okay, these are my Dad's chief interests. 142 00:05:00,925 --> 00:05:02,510 Pay attention. 143 00:05:02,802 --> 00:05:04,136 - World war II... - Uh-huh. 144 00:05:04,428 --> 00:05:05,805 Chicago Bears. Uh-huh. 145 00:05:06,096 --> 00:05:07,640 Bass fishing. 146 00:05:07,932 --> 00:05:08,849 Chevy Chase. 147 00:05:09,141 --> 00:05:10,100 The actor or the Maryland suburb? 148 00:05:10,392 --> 00:05:11,936 Neither. Talk show host. 149 00:05:12,228 --> 00:05:14,814 My dad was a big fan of "The Chevy Chase Show." 150 00:05:15,105 --> 00:05:16,690 He always bet on the wrong horse when it came to late night... 151 00:05:16,982 --> 00:05:19,276 Rivers, Thicke, Johnson. 152 00:05:19,568 --> 00:05:20,694 Loved "The Magic Hour." 153 00:05:20,986 --> 00:05:22,613 Magic's a national hero. 154 00:05:22,905 --> 00:05:24,990 He really raised awareness about how a person 155 00:05:25,282 --> 00:05:27,159 could successfully live with not having a talk show. 156 00:05:27,451 --> 00:05:29,453 Mmm. Next interest. 157 00:05:29,745 --> 00:05:31,956 No, that's it. I mean, except for old-timey slide projectors. 158 00:05:33,290 --> 00:05:34,750 It's freaking me out. 159 00:05:35,042 --> 00:05:36,293 I need a joke that is gonna hit on all of these areas. 160 00:05:36,585 --> 00:05:37,086 Okay? So go! 161 00:05:38,170 --> 00:05:39,171 All right. 162 00:05:40,256 --> 00:05:41,799 Okay. 163 00:05:42,091 --> 00:05:42,716 Chevy. Chevy. Chevy. Chevy. Chevy. 164 00:05:43,008 --> 00:05:44,510 I'm running with Chevy. 165 00:05:44,802 --> 00:05:47,179 We're running away from Nazis. 166 00:05:47,471 --> 00:05:50,140 I'm in a very "Saturday Nacht Live" place? 167 00:05:50,432 --> 00:05:51,058 Let's try to find the middle of the road. 168 00:05:51,350 --> 00:05:52,476 I'm sorry. 169 00:05:52,768 --> 00:05:54,770 I'm a little off my game, okay? 170 00:05:55,062 --> 00:05:55,604 It's just... Penny's been hanging out so much with Pete. 171 00:05:55,896 --> 00:05:57,690 I really miss her. Mmm. 172 00:05:57,982 --> 00:06:01,026 I mean, her crazy train-wreck break-up stories 173 00:06:01,318 --> 00:06:02,987 that make me feel so much better about my life. 174 00:06:03,279 --> 00:06:04,446 Max, Penny's happy, 175 00:06:04,738 --> 00:06:05,698 so as her friend, you should be... 176 00:06:05,990 --> 00:06:07,157 probably be trying to break her and Pete up. 177 00:06:07,449 --> 00:06:08,534 Yeah, I just don't know if that seems like me, 178 00:06:10,160 --> 00:06:11,620 but I do like your other idea. 179 00:06:11,912 --> 00:06:14,498 What other idea? Find someone who's as big a mess as Penny, 180 00:06:14,790 --> 00:06:16,458 start hanging out with her to make Penny jealous, 181 00:06:16,750 --> 00:06:19,086 thus forcing Penny to come crawling back to me. 182 00:06:19,378 --> 00:06:20,713 Never said that. 183 00:06:21,005 --> 00:06:23,257 Oh, Jane. Give yourself some credit, girl. You are that good. 184 00:06:24,091 --> 00:06:25,134 Credit taken. 185 00:06:25,426 --> 00:06:25,885 You put it in my brain. 186 00:06:30,890 --> 00:06:31,724 Mmm. 187 00:06:33,183 --> 00:06:34,476 Mmm. Yum. 188 00:06:34,768 --> 00:06:36,645 Alex! Mom! 189 00:06:36,937 --> 00:06:38,022 Oh! Hi, sweetie. Hi. 190 00:06:39,064 --> 00:06:41,317 Look at your plate. 191 00:06:41,609 --> 00:06:42,067 What are you eating? 192 00:06:43,402 --> 00:06:45,487 Salad? 193 00:06:45,779 --> 00:06:48,616 What did I teach you about buffet strategy? 194 00:06:48,908 --> 00:06:50,743 Always start with your high-end meats. 195 00:06:51,035 --> 00:06:52,286 Skip veggies. They'll only fill you up with nonsense. 196 00:06:52,578 --> 00:06:54,163 And... 197 00:06:54,455 --> 00:06:57,958 Be sure to make sexual eye contact with the carver. 198 00:06:58,250 --> 00:06:59,126 Your stomach will thank you. 199 00:07:00,753 --> 00:07:02,046 I love you, Mom. 200 00:07:02,338 --> 00:07:03,797 Oh, don't get sappy. It's buffet time. 201 00:07:09,303 --> 00:07:12,014 So then, Mike Ditka, 202 00:07:12,306 --> 00:07:13,599 former Bears coach, 203 00:07:13,891 --> 00:07:16,268 is in a Sherman tank, 204 00:07:16,560 --> 00:07:18,520 and he is holding a fish... a bass. 205 00:07:18,812 --> 00:07:20,105 Right. And then he says... 206 00:07:22,733 --> 00:07:25,152 He says, "Next slide, please." 207 00:07:26,070 --> 00:07:26,946 Boom. 208 00:07:28,530 --> 00:07:29,573 Huh. 209 00:07:29,865 --> 00:07:32,618 Oh, okay. Yeah. All right. Uh... 210 00:07:32,910 --> 00:07:33,911 I don't get it. 211 00:07:34,203 --> 00:07:36,956 Okay. All right. "Next slide, please." 212 00:07:38,707 --> 00:07:40,209 Boom! 213 00:07:40,501 --> 00:07:43,754 Oh. Okay. 214 00:07:44,046 --> 00:07:44,505 Now is "boom" part of it? 'Cause, um, I... 215 00:07:44,797 --> 00:07:46,090 Hey! 216 00:07:46,382 --> 00:07:48,092 Hey, Dad. Oh, hey. 217 00:07:48,384 --> 00:07:51,428 Congratulations! There's my girl. 218 00:07:51,720 --> 00:07:53,347 Looking forward to your heartfelt toast tonight. 219 00:07:53,639 --> 00:07:54,515 I could use a nap. 220 00:07:56,976 --> 00:07:58,936 I might surprise you this year. 221 00:07:59,228 --> 00:08:01,814 In fact, I am gonna go actually work on my toast right now. 222 00:08:02,106 --> 00:08:02,690 So you're good. You're good, right? 223 00:08:02,982 --> 00:08:04,274 No. Just don't... 224 00:08:04,566 --> 00:08:06,193 ♪ Stay with me ♪ 225 00:08:09,905 --> 00:08:10,823 Skinny margarita, please. 226 00:08:16,662 --> 00:08:17,413 So... 227 00:08:19,206 --> 00:08:20,165 Parties, right? 228 00:08:22,918 --> 00:08:24,753 Really? You're still on that? 229 00:08:25,587 --> 00:08:26,630 Um... 230 00:08:30,092 --> 00:08:30,884 Wanna hear a joke? 231 00:08:32,761 --> 00:08:33,595 Try me. 232 00:08:34,138 --> 00:08:35,014 Open. 233 00:08:37,016 --> 00:08:38,767 Now there's a little pocket of meat in there. 234 00:08:39,059 --> 00:08:40,019 Now bite down on it. 235 00:08:41,145 --> 00:08:42,521 And... Mmm! 236 00:08:42,813 --> 00:08:44,565 - Uh-huh. What do you taste? - More meat. 237 00:08:44,857 --> 00:08:46,442 Now you're getting the hang of it. 238 00:08:46,734 --> 00:08:47,860 - Mmm! - Hey, everybody. 239 00:08:48,152 --> 00:08:49,653 Surprise! Dave. 240 00:08:49,945 --> 00:08:52,531 Alex. Mrs. K. 241 00:08:52,823 --> 00:08:54,450 Oh. You look beautiful tonight. 242 00:08:54,742 --> 00:08:56,035 Oh, Dave, what are you doing here? What are you doing here? 243 00:08:56,326 --> 00:08:57,494 Well, Al, I know you said I didn't have to come, 244 00:08:57,786 --> 00:08:59,413 but I thought about it, and I should be here. 245 00:08:59,705 --> 00:09:00,539 We're getting serious again. 246 00:09:00,831 --> 00:09:02,416 Serious? 247 00:09:02,708 --> 00:09:05,502 Yeah. He means like how we're all getting serious again, 248 00:09:05,794 --> 00:09:07,963 you know, 'cause of all the wars and the flash mobs 249 00:09:08,255 --> 00:09:09,590 and that floating garbage island. 250 00:09:09,882 --> 00:09:12,718 Okay, we are post-Katrina, guys. 251 00:09:13,010 --> 00:09:14,762 In conclusion, let me walk you out, my solemn chum. 252 00:09:15,054 --> 00:09:15,637 Let's go. 253 00:09:18,557 --> 00:09:19,141 What was that all about? 254 00:09:19,433 --> 00:09:21,393 Well... 255 00:09:21,685 --> 00:09:23,020 I may not have told my parents that we're back together. 256 00:09:23,312 --> 00:09:24,396 What? Maybe I did. No, I definitely didn't. 257 00:09:27,649 --> 00:09:29,651 So Mike Ditka rolls up on his Sherman tank, right? 258 00:09:29,943 --> 00:09:31,487 And then Ditka says, 259 00:09:31,779 --> 00:09:33,572 "Next slide, please." 260 00:09:44,500 --> 00:09:45,459 Boom! 261 00:09:50,798 --> 00:09:52,257 No boom? 262 00:09:58,680 --> 00:10:00,849 That was hilarious! 263 00:10:01,141 --> 00:10:02,893 Usually, I'm not much of a joke joke guy. 264 00:10:03,185 --> 00:10:04,561 I like physical comedy... something where 265 00:10:04,853 --> 00:10:06,355 a big piece of fruit makes the ultimate sacrifice. 266 00:10:06,647 --> 00:10:07,439 You know what I'm talking about? Yes. 267 00:10:07,731 --> 00:10:09,817 But I am seeing you now in a whole new light, Brad. 268 00:10:10,109 --> 00:10:11,735 Well, I hope it's a light from Ditka's old-timey slide projector. 269 00:10:12,027 --> 00:10:13,403 Uh! 270 00:10:15,280 --> 00:10:16,281 It's great joke. 271 00:10:16,573 --> 00:10:19,326 It was masterfully crafted. 272 00:10:19,618 --> 00:10:21,620 Look, I'm sorry. You left me alone with him, and I panicked. 273 00:10:21,912 --> 00:10:23,956 I'm seeing you in a whole new light, too... 274 00:10:24,248 --> 00:10:26,375 the kind of light they use when you try on a bathing suit, 275 00:10:26,667 --> 00:10:29,128 which is a very unflattering light, sir. 276 00:10:29,419 --> 00:10:30,003 Not good! 277 00:10:32,548 --> 00:10:34,591 How could you not have told your parents that we're back together? 278 00:10:34,883 --> 00:10:36,468 It's not the easiest conversation to have. 279 00:10:36,760 --> 00:10:38,011 I mean, my father just now forgave me 280 00:10:38,303 --> 00:10:39,429 for the whole wedding fiasco. 281 00:10:39,721 --> 00:10:42,141 I mean, that was a hugely embarrassing event for our whole family. 282 00:10:42,432 --> 00:10:43,809 Really? Yeah. 283 00:10:44,101 --> 00:10:46,186 'Cause my family thought it was a rocking good time. 284 00:10:46,478 --> 00:10:48,647 Look, if I can get over this, so can your folks. 285 00:10:50,149 --> 00:10:51,108 All right, let's tell them right now. 286 00:10:51,400 --> 00:10:53,193 I'll do it. Come on. 287 00:10:53,485 --> 00:10:54,611 Okay. Yeah. You're right. Let's do it. Okay. 288 00:10:56,029 --> 00:10:58,115 Dave Rose and my daughter Alex. 289 00:10:58,407 --> 00:10:59,783 Hey. 290 00:11:00,075 --> 00:11:01,368 You know, when I see you two nitwits, 291 00:11:01,660 --> 00:11:03,120 I'm reminded of that fateful day 292 00:11:03,412 --> 00:11:04,538 when you didn't get married, and I spent tons of money. 293 00:11:04,830 --> 00:11:06,039 Remember that day? 294 00:11:06,331 --> 00:11:08,834 You didn't get married. I spent tons of money. 295 00:11:09,126 --> 00:11:10,127 You didn't spend tons of money. I did. 296 00:11:11,545 --> 00:11:13,672 You know, I won't be able to retire on time. 297 00:11:16,008 --> 00:11:16,842 Anyway, great to see you. 298 00:11:17,801 --> 00:11:20,053 Uh... 299 00:11:20,345 --> 00:11:20,804 Not as easy as you thought, huh? 300 00:11:22,431 --> 00:11:23,765 Hey, you. 301 00:11:24,057 --> 00:11:24,933 This is my new Penny. 302 00:11:25,225 --> 00:11:26,602 Uh, friend. Sorry. 303 00:11:26,894 --> 00:11:29,354 Penny, this is Nickel. 304 00:11:29,646 --> 00:11:31,148 It's pronounced Nicole. 305 00:11:31,440 --> 00:11:32,733 A nickel's worth five times as much as Penny. 306 00:11:34,526 --> 00:11:35,736 This trick got some crazy stories. Tell her, Nickel. 307 00:11:36,028 --> 00:11:37,112 Well, I was dating this guy 308 00:11:37,404 --> 00:11:38,989 from my overdaters anonymous group. 309 00:11:39,281 --> 00:11:41,450 His name is Kevin. Crap. I'm not supposed to say his name. 310 00:11:41,742 --> 00:11:43,827 It's Kevin Murphy. Why am I telling you that? 311 00:11:44,119 --> 00:11:46,747 His mother's maiden name is Andleman. Can't stop! 312 00:11:47,039 --> 00:11:48,790 Then don't. Anyway, I go to the trouble 313 00:11:49,082 --> 00:11:50,709 to create a Yelp page about myself, 314 00:11:51,001 --> 00:11:52,920 and he doesn't even review me. No. 315 00:11:53,212 --> 00:11:56,965 But his mother does, and her review is scathing. 316 00:11:57,257 --> 00:11:58,800 Unh-unh. Pronounce it like I taught you. 317 00:11:59,092 --> 00:12:00,594 Scah-thing! Ooh. Nice. 318 00:12:00,886 --> 00:12:02,095 Oh, Max. Oh, Penny. 319 00:12:02,387 --> 00:12:03,222 I know what you're doing. Oh, do you? 320 00:12:03,513 --> 00:12:04,723 Because I'm finally in, like, 321 00:12:05,015 --> 00:12:07,184 a really healthy relationship with a great guy... 322 00:12:07,476 --> 00:12:09,561 Mmm-hmm. And it's just making you feel 323 00:12:09,853 --> 00:12:11,980 like I'm the perfect relationship guru, 324 00:12:12,272 --> 00:12:13,398 and you want me to help your friend. 325 00:12:13,690 --> 00:12:15,692 I will do it. Nicole, yay. Let's talk. 326 00:12:15,984 --> 00:12:16,985 Come here, baby girl. Unh-unh-unh, baby girl. 327 00:12:17,277 --> 00:12:19,112 We BFF's. What kind of lady tamps you usin'? 328 00:12:19,404 --> 00:12:20,072 Uh... Okay, Nicole, do you mind if I ask you 329 00:12:20,364 --> 00:12:21,949 what sign you are? 330 00:12:22,241 --> 00:12:23,825 Taurus. Okay. You're gonna need a really stable man, 331 00:12:24,117 --> 00:12:25,577 like someone who deserves you. 332 00:12:25,869 --> 00:12:27,704 Oh, my gosh! You need someone like Jimmy. 333 00:12:27,996 --> 00:12:29,915 Jimmy is Pete's brother, and he is almost 334 00:12:30,207 --> 00:12:31,250 as awesome as Pete. 335 00:12:31,541 --> 00:12:33,543 Almost. 336 00:12:33,835 --> 00:12:36,004 - Nah, he's better. He's Jimmy. - Aw! 337 00:12:36,296 --> 00:12:37,130 Are we in the same spin class? 338 00:12:37,422 --> 00:12:39,007 Oh. Yeah. 339 00:12:39,299 --> 00:12:40,717 Spin class or chemistry class? 340 00:12:41,009 --> 00:12:42,844 It's like "Breaking Bad" in here. Sit down. Let's cook. 341 00:12:43,136 --> 00:12:45,222 My plan is failing. Max, please scooch. 342 00:12:45,514 --> 00:12:47,140 Scooch, scooch, scooch. Ah. 343 00:12:47,432 --> 00:12:49,476 Ah. There we go. 344 00:12:49,768 --> 00:12:50,102 I could do this all day. 345 00:12:51,061 --> 00:12:52,271 Hmm... Hmm. 346 00:12:54,273 --> 00:12:55,440 The deejay wouldn't give us our money back... 347 00:12:55,732 --> 00:12:57,276 only a credit on a future event. 348 00:12:57,567 --> 00:12:58,735 Thank God for us, your grandma died. 349 00:12:59,027 --> 00:13:00,570 Now her favorite song was "Brick House," 350 00:13:00,862 --> 00:13:02,739 so it all worked out. 351 00:13:03,031 --> 00:13:04,992 Look, Dave, isn't there something that you'd like to say 352 00:13:05,284 --> 00:13:06,618 about people and their situation? 353 00:13:07,786 --> 00:13:09,204 Yes. Mmm. 354 00:13:09,496 --> 00:13:11,707 Yes. Alex and I are... 355 00:13:11,999 --> 00:13:14,543 Look, I'm sorry. I know I've been beating up on you guys, 356 00:13:14,835 --> 00:13:17,045 but, Dave, I always really liked you. 357 00:13:17,337 --> 00:13:18,463 Actually, I have a lot of respect for you. Really? 358 00:13:18,755 --> 00:13:20,048 Yeah. 359 00:13:20,340 --> 00:13:21,800 It takes a big man to stay friends 360 00:13:22,092 --> 00:13:24,052 with a woman who humiliated him like that. 361 00:13:24,344 --> 00:13:25,387 Well, I don't think "humiliated" is the right word. 362 00:13:25,679 --> 00:13:27,139 Emasculated. That's good. 363 00:13:27,431 --> 00:13:29,016 Oh, uh, embarrassed. Uh-huh. 364 00:13:29,308 --> 00:13:30,600 Uh, castrated. Ooh. 365 00:13:30,892 --> 00:13:32,269 Could the word "eunuch" be a verb? 366 00:13:32,561 --> 00:13:34,479 No. It's a place, Mom. 367 00:13:34,771 --> 00:13:36,398 Oh. I'm sorry. 368 00:13:36,690 --> 00:13:39,943 Well, Dave, what's new with you? 369 00:13:40,235 --> 00:13:40,819 I mean, have you been dating anyone? 370 00:13:41,903 --> 00:13:43,363 Dating? Yes. 371 00:13:44,197 --> 00:13:45,615 Lots. 372 00:13:45,907 --> 00:13:47,784 Yards and yards of ladies. 373 00:13:48,076 --> 00:13:51,663 In fact, meters, even, 'cause of the Canadians. 374 00:13:51,955 --> 00:13:54,499 Yeah, I'm all aboot that Canadian strange, eh? 375 00:13:56,460 --> 00:13:57,127 Gotta go. 376 00:14:02,174 --> 00:14:03,800 I think Jimmy really liked Nicole. 377 00:14:04,092 --> 00:14:04,885 Oh, what can I say? 378 00:14:05,177 --> 00:14:06,678 I have the hot hand. 379 00:14:09,514 --> 00:14:11,266 Hello. 380 00:14:11,558 --> 00:14:13,894 How do you do it, Penny Hartz? 381 00:14:14,186 --> 00:14:17,481 Where does it come from, this uncanny knack 382 00:14:17,773 --> 00:14:19,316 for giving lovers their road maps to happiness? 383 00:14:20,901 --> 00:14:22,152 I don't know. 384 00:14:22,444 --> 00:14:23,987 I think it comes from always making the right moves 385 00:14:24,279 --> 00:14:25,947 in my own relationship. But you tell me. 386 00:14:26,239 --> 00:14:27,074 You're the expert. 387 00:14:27,366 --> 00:14:28,742 Penny, what is this? 388 00:14:29,034 --> 00:14:30,243 A list of "Pete's faults"? 389 00:14:30,535 --> 00:14:32,329 Oh. That. 390 00:14:32,621 --> 00:14:36,583 That list in particular... That's about Pete Rose. 391 00:14:36,875 --> 00:14:38,126 He... he bet on baseball. 392 00:14:38,418 --> 00:14:39,336 He's a bad man. Let me just... 393 00:14:39,628 --> 00:14:41,588 "Nipples a quarter inch too low, 394 00:14:41,880 --> 00:14:43,882 "too much of a gentleman in the boudoir, 395 00:14:44,174 --> 00:14:46,134 "repeated mispronunciation of kwy-noa?" 396 00:14:47,594 --> 00:14:48,553 It's quinoa. 397 00:14:49,930 --> 00:14:50,847 You made a list of my flaws? 398 00:14:51,139 --> 00:14:53,392 No. Yes. 399 00:14:53,683 --> 00:14:54,851 It's this thing that I do. 400 00:14:55,143 --> 00:14:56,353 I think I gotta go. 401 00:14:57,938 --> 00:14:58,688 Wait. 402 00:14:59,606 --> 00:15:00,941 No! 403 00:15:01,233 --> 00:15:02,943 Pete! I'm pregnant! 404 00:15:03,235 --> 00:15:04,319 I'm not! But I could be! 405 00:15:04,611 --> 00:15:05,654 We could sell it and live off the money! 406 00:15:12,577 --> 00:15:13,578 There he is. 407 00:15:16,039 --> 00:15:16,915 Why the long face, Michael Phelps? 408 00:15:18,083 --> 00:15:19,543 I don't know, man. 409 00:15:19,835 --> 00:15:20,961 I guess I didn't really think about what it would mean 410 00:15:21,253 --> 00:15:22,295 to get back together with Alex, 411 00:15:22,587 --> 00:15:24,339 and now, you know, everyone in there 412 00:15:24,631 --> 00:15:26,383 is gonna want to put in their 2 cents, and... 413 00:15:26,675 --> 00:15:28,093 Buddy, you don't think Jane and I 414 00:15:28,385 --> 00:15:29,970 have to deal with that every day? 415 00:15:30,262 --> 00:15:31,847 Especially with family. 416 00:15:32,139 --> 00:15:33,432 For years, my aunt Margaret's nickname for Jane 417 00:15:33,723 --> 00:15:35,100 has been "cocaine." What? 418 00:15:35,392 --> 00:15:37,477 Yeah. Skinny, white, 419 00:15:37,769 --> 00:15:39,312 and a scourge to the black community. 420 00:15:39,604 --> 00:15:41,189 That's a special kind of racism. Yeah. 421 00:15:41,481 --> 00:15:42,399 You know what? 422 00:15:42,691 --> 00:15:44,484 Jane and I get through it. 423 00:15:44,776 --> 00:15:45,318 We don't care what people think. 424 00:15:46,445 --> 00:15:48,280 You're right. 425 00:15:48,572 --> 00:15:49,990 Wait. Aren't you stealing your wife's jokes 426 00:15:50,282 --> 00:15:51,324 because you do care what Mr. K thinks? 427 00:15:52,868 --> 00:15:55,287 Do as I say, bruh, not as I duh. 428 00:16:03,378 --> 00:16:04,713 You made the list? 429 00:16:05,005 --> 00:16:06,214 Of course I made the fault list. 430 00:16:06,506 --> 00:16:08,175 I'm me, and that is not all. 431 00:16:08,467 --> 00:16:10,552 Oh, thank God that's not all. Hit me. 432 00:16:10,844 --> 00:16:12,888 So after Pete left, I followed him down the street 433 00:16:13,180 --> 00:16:14,764 into the convenience store where I hid in the magazine section. 434 00:16:15,056 --> 00:16:16,641 Uh-huh. But then he saw me, 435 00:16:16,933 --> 00:16:17,976 so I tried to duck down... Uh-huh. 436 00:16:18,268 --> 00:16:20,020 But my shirt got torn by the salty snack rack! 437 00:16:20,312 --> 00:16:21,730 Uh-oh! And then my boob popped out. 438 00:16:22,022 --> 00:16:23,190 Yes! Which one? 439 00:16:23,482 --> 00:16:24,191 The bad one. The right. Uh-oh. The left. 440 00:16:25,901 --> 00:16:26,860 To me, they're both horrible. 441 00:16:27,152 --> 00:16:28,195 Keep going. Keep going. Keep going. 442 00:16:28,487 --> 00:16:30,197 Okay, so then I tried to pull off a magazine to cover my boob, 443 00:16:30,489 --> 00:16:32,199 and it's "Bride Weekly"! 444 00:16:32,491 --> 00:16:34,034 What? Yikes on bikes! 445 00:16:34,326 --> 00:16:36,119 Yikes, yikes, yikes, yikes, yikes. 446 00:16:36,411 --> 00:16:37,162 Oh, I have missed these stories. 447 00:16:37,454 --> 00:16:38,580 I miss Pete. 448 00:16:45,420 --> 00:16:47,339 Oh. 449 00:16:47,631 --> 00:16:48,298 You really... you really like him. 450 00:16:48,590 --> 00:16:49,341 Mm-hmm. 451 00:16:52,260 --> 00:16:54,137 What's wrong, honey? You're not eating. 452 00:16:54,429 --> 00:16:55,305 Nothing. 453 00:16:56,723 --> 00:16:57,349 Oh. 454 00:16:59,267 --> 00:17:01,686 You're just rolling your sausage around. 455 00:17:01,978 --> 00:17:03,438 Yeah. 456 00:17:03,730 --> 00:17:05,690 Hey. Hey, Serbians. 457 00:17:05,982 --> 00:17:08,944 Okay. So it's me, sincerity Jane, 458 00:17:09,236 --> 00:17:10,654 and I'd just like to say a few 459 00:17:10,946 --> 00:17:13,573 heartfelt words to my Dad on his big day. 460 00:17:13,865 --> 00:17:15,992 So here we go. 461 00:17:16,284 --> 00:17:19,287 Are... You... Ready to get wet? 462 00:17:19,579 --> 00:17:19,955 Oh, my God. She's doing it. 463 00:17:21,748 --> 00:17:22,958 She's going full Gallagher. 464 00:17:23,250 --> 00:17:24,876 Ah! 465 00:17:25,168 --> 00:17:26,545 Ha ha ha! 466 00:17:26,836 --> 00:17:30,465 Okay! Here we go! Stop, stop! Attention! 467 00:17:30,757 --> 00:17:31,967 Attention, everybody. I have something to say. 468 00:17:32,259 --> 00:17:33,218 Sorry. I'm sorry. 469 00:17:33,510 --> 00:17:33,885 I have an announcement to make. 470 00:17:36,763 --> 00:17:38,098 Alex Kerkovich and I are dating again. 471 00:17:39,599 --> 00:17:41,226 That's right. 472 00:17:41,518 --> 00:17:44,646 The guy she left at the altar is back on the scene. 473 00:17:44,938 --> 00:17:47,190 But you shouldn't look at me as a victim. No. No. 474 00:17:47,482 --> 00:17:49,234 You should only look at the ladies that I was with 475 00:17:49,526 --> 00:17:51,027 while Alex and I were broken up as victims... 476 00:17:51,987 --> 00:17:52,946 Of good sex. 477 00:17:54,906 --> 00:17:56,032 Now I know all you have opinions 478 00:17:56,324 --> 00:17:56,950 about us getting back together, 479 00:17:57,242 --> 00:17:57,742 but it doesn't matter. 480 00:17:59,619 --> 00:18:01,288 Because Alex is okay with it, 481 00:18:02,581 --> 00:18:03,665 and so am I. 482 00:18:05,375 --> 00:18:06,585 I'm all in. 483 00:18:06,876 --> 00:18:07,669 Aw! 484 00:18:09,838 --> 00:18:11,840 Aw! 485 00:18:12,132 --> 00:18:14,259 Riveting cameo from Dave Rose. 486 00:18:14,551 --> 00:18:15,635 Oh. 487 00:18:15,927 --> 00:18:16,761 Now back to my thing. 488 00:18:17,053 --> 00:18:18,263 Dad, this is for you. 489 00:18:21,808 --> 00:18:22,475 Aah! 490 00:18:24,269 --> 00:18:24,769 Oh! 491 00:18:26,646 --> 00:18:27,397 Babe? 492 00:18:28,481 --> 00:18:30,150 Are you okay? Hmm? 493 00:18:32,777 --> 00:18:34,112 Did he laugh? 494 00:18:39,576 --> 00:18:40,660 Honey, are you al... Are you all right? 495 00:18:40,952 --> 00:18:42,078 I'm fine. 496 00:18:42,370 --> 00:18:45,290 That was the funniest thing. 497 00:18:53,006 --> 00:18:54,424 Knock, knock, knock. 498 00:18:54,716 --> 00:18:56,551 Hey, Pen, you still feeling bad? 499 00:18:56,843 --> 00:18:59,304 Well, I've got something that is just what the... 500 00:19:00,221 --> 00:19:02,724 Damn it, Pete! 501 00:19:03,016 --> 00:19:04,434 I was gonna say "just what the doctor ordered," and then you enter. 502 00:19:04,726 --> 00:19:06,227 Pete, what are you doing here? 503 00:19:06,519 --> 00:19:07,812 Penny, I, uh, I just want... 504 00:19:08,104 --> 00:19:11,900 Look, Pen, I felt bad that you felt bad, 505 00:19:12,192 --> 00:19:14,152 so I found Pete and I told him, 506 00:19:14,444 --> 00:19:16,613 "Don't be upset over some stupid list. 507 00:19:16,905 --> 00:19:19,115 "In fact, that means she likes you more." 508 00:19:19,407 --> 00:19:19,949 The greater the guy, the longer the list. 509 00:19:22,911 --> 00:19:24,037 Hmm? 510 00:19:25,622 --> 00:19:27,916 What is that, Pete? 511 00:19:28,208 --> 00:19:29,000 We finish with the low five. 512 00:19:29,292 --> 00:19:30,251 Give me the list. 513 00:19:30,543 --> 00:19:31,586 Oh, I'm sorry. Let's go. 514 00:19:32,671 --> 00:19:34,047 Quite a looker. 515 00:19:34,339 --> 00:19:35,048 Not much of a cooker, Pen. 516 00:19:35,340 --> 00:19:37,258 Oh, my gosh. 517 00:19:37,550 --> 00:19:40,887 "Max's faults, as of November 8, 2001. 518 00:19:41,179 --> 00:19:42,889 "One... meatball sub consumption 519 00:19:43,181 --> 00:19:45,433 "is bordering on a medical issue. 520 00:19:45,725 --> 00:19:47,977 "Two... once during sex, 521 00:19:48,269 --> 00:19:50,647 "I heard him whisper, this is not what I want." 522 00:19:50,939 --> 00:19:52,649 It was a whisper, but it felt like a shout. 523 00:19:52,941 --> 00:19:55,068 "Three... he has Bea Arthur's body." 524 00:19:55,360 --> 00:19:56,277 Well, that's... I mean, that's... 525 00:19:56,569 --> 00:19:57,612 He really does. 526 00:19:57,904 --> 00:20:00,031 And I think we've heard enough for one day. 527 00:20:00,323 --> 00:20:00,782 I'm gonna let you take this one home, Pete. 528 00:20:01,700 --> 00:20:03,159 Thanks, Maude. 529 00:20:04,744 --> 00:20:06,496 Penny, I, um, 530 00:20:06,788 --> 00:20:07,580 I'm sorry I freaked out, 531 00:20:09,124 --> 00:20:09,791 but you're just a little weird. 532 00:20:12,168 --> 00:20:13,503 But I like that you're a little weird. 533 00:20:13,795 --> 00:20:15,255 Aw. 534 00:20:15,547 --> 00:20:17,132 And you're right. My nipples are a quarter inch too low. 535 00:20:17,424 --> 00:20:18,299 They just are. 536 00:20:18,591 --> 00:20:19,843 Facts are facts. Yeah. 537 00:20:20,135 --> 00:20:21,636 Did you just say your nerps are a quarter inch too low? 538 00:20:22,721 --> 00:20:23,680 Show him. 539 00:20:23,972 --> 00:20:24,764 Um... 540 00:20:25,056 --> 00:20:26,182 All right. 541 00:20:26,474 --> 00:20:27,392 Tell me when to stop. 542 00:20:29,102 --> 00:20:30,019 Stop. 543 00:20:30,311 --> 00:20:31,020 Mmm. Mmm? 544 00:20:31,730 --> 00:20:33,440 There they are. 545 00:20:33,732 --> 00:20:34,524 Whoa. That is not a quarter inch. 546 00:20:34,816 --> 00:20:35,316 I love 'em. 547 00:20:37,026 --> 00:20:38,069 Thank you. Yeah. 548 00:20:38,361 --> 00:20:39,195 Thank you. Mmm. 549 00:20:47,829 --> 00:20:49,914 What? No. 550 00:20:51,583 --> 00:20:53,042 Jimmy dumped Nicole? 551 00:20:53,793 --> 00:20:54,461 Why? 552 00:20:56,129 --> 00:20:57,464 Oh, come on. That's not fair, Pen. 553 00:20:57,756 --> 00:20:58,882 She is not actually crazy. 554 00:20:59,174 --> 00:21:02,051 She's, like, crazy, stupid, love crazy, 555 00:21:02,343 --> 00:21:04,679 not like people who loved "Crazy, Stupid, Love" crazy. 556 00:21:04,971 --> 00:21:06,431 I mean, she's not a psycho. 557 00:21:08,641 --> 00:21:10,602 I don't know. 558 00:21:10,894 --> 00:21:12,937 I have to agree to disagree with you there. 559 00:21:13,229 --> 00:21:15,648 If that guy is gonna walk around his apartment naked 560 00:21:15,940 --> 00:21:18,610 for an hour and a half without realizing at all 561 00:21:18,902 --> 00:21:19,569 that there was anyone else there? 562 00:21:19,861 --> 00:21:21,154 Pfft! Come on. 563 00:21:21,446 --> 00:21:22,238 That's on him. Hello, Max. 564 00:21:22,530 --> 00:21:23,198 Aah! 565 00:21:24,908 --> 00:21:26,785 Oh, my God. You're insane, 566 00:21:27,076 --> 00:21:28,578 and I love it, and I want to party with you forever. 567 00:21:28,870 --> 00:21:29,662 Yay! 39950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.