All language subtitles for 32926B364C2D5290CEB50DD79E6E5454_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,500 --> 00:00:11,983 - Yeah? - It's me. 2 00:00:12,023 --> 00:00:14,025 Remember what we talked about? 3 00:00:14,065 --> 00:00:15,787 Take care of the problem. 4 00:00:15,826 --> 00:00:18,670 This is a lot of money we're talking about here. 5 00:00:18,709 --> 00:00:20,672 - You understand? - Yeah, I got this. 6 00:00:20,712 --> 00:00:22,954 Don't let me down. 7 00:00:34,245 --> 00:00:36,487 Watch my back and don't fuck this up. 8 00:00:56,028 --> 00:00:57,989 Come on, come on, come on. 9 00:02:31,724 --> 00:02:33,886 In local news, police are still looking 10 00:02:33,927 --> 00:02:36,769 for two masked men after reports of an armed robbery 11 00:02:36,809 --> 00:02:39,692 at McCarthy's Payday Loans in Shamrock. 12 00:02:39,733 --> 00:02:42,535 Gunshots were heard on the street at approximately 11pm. 13 00:02:42,575 --> 00:02:45,418 Witnesses reported a dark BMW plate... 14 00:02:53,827 --> 00:02:56,510 - Hello. - He fucked us. 15 00:02:56,549 --> 00:02:59,072 - What? - Detour, Creston Ave. 16 00:03:00,273 --> 00:03:02,675 The bus stop outside the hardware store. 17 00:03:02,715 --> 00:03:04,655 - He's waiting for you there. - Who's waiting for... 18 00:03:04,678 --> 00:03:06,480 what? What's going on? 19 00:03:06,519 --> 00:03:07,881 The kid, he fucked us. 20 00:03:07,922 --> 00:03:09,763 He can't be trusted. 21 00:03:09,803 --> 00:03:11,526 Drive him over here and we'll do the rest. 22 00:03:11,565 --> 00:03:14,047 - You can have his cut. - I don't want his cut. 23 00:03:14,087 --> 00:03:16,290 That was not our deal. I'm not your errand boy. 24 00:03:16,330 --> 00:03:18,772 Just get him here, make sure you're not being followed. 25 00:03:19,733 --> 00:03:21,655 Just get... get someone else. 26 00:03:21,695 --> 00:03:23,377 Don't let him know anything's up. 27 00:03:23,417 --> 00:03:25,179 Wait. What did he do? 28 00:03:27,300 --> 00:03:28,582 Hello? 29 00:04:23,599 --> 00:04:25,160 What the hell is this? 30 00:04:25,199 --> 00:04:27,041 I'm sorry we're late. I lost track of time. 31 00:04:27,082 --> 00:04:28,002 We were getting ice-cream. 32 00:04:28,043 --> 00:04:29,564 I gotta drop her off at her mom's. 33 00:04:29,604 --> 00:04:30,702 It's only a couple blocks from here. 34 00:04:30,725 --> 00:04:32,447 Do I look like a taxi to you? 35 00:04:32,487 --> 00:04:35,690 Please, I have to. 36 00:04:35,730 --> 00:04:38,093 Man, I just got the call. How would I have known? 37 00:04:38,133 --> 00:04:39,654 You mind if I put her in the back? 38 00:04:39,694 --> 00:04:41,256 Leave it! Don't. 39 00:04:45,499 --> 00:04:46,701 This is bullshit. 40 00:04:46,742 --> 00:04:48,544 Sorry. 41 00:04:48,584 --> 00:04:50,105 I can't help it, man. 42 00:04:52,428 --> 00:04:54,509 Do they always just call in the middle of nowhere, 43 00:04:54,550 --> 00:04:56,031 like just, "Let's go"? 44 00:04:59,995 --> 00:05:01,636 Do not slam the doors. 45 00:05:03,999 --> 00:05:05,841 Where? 46 00:05:05,882 --> 00:05:08,243 - Oakmere. - Oakmere? 47 00:05:08,283 --> 00:05:10,365 You know we're on a schedule, right? 48 00:05:10,405 --> 00:05:12,688 That is a six-minute detour. 49 00:05:12,728 --> 00:05:14,730 This is not daddy-daughter day. 50 00:05:24,179 --> 00:05:26,701 Hey. 51 00:05:26,742 --> 00:05:28,344 Oink! 52 00:05:28,383 --> 00:05:30,386 Yeah. 53 00:05:31,347 --> 00:05:32,708 So how does this work? 54 00:05:32,748 --> 00:05:34,750 Do we just go, collect our cut and that's it 55 00:05:34,790 --> 00:05:36,272 or are we getting another job? 56 00:05:36,311 --> 00:05:37,714 What are you thinking? 57 00:05:39,675 --> 00:05:40,996 Don't worry about her, by the way. 58 00:05:41,036 --> 00:05:42,358 She... she's three years old. 59 00:05:42,399 --> 00:05:43,536 She's not gonna be talking to anybody. 60 00:05:43,559 --> 00:05:46,081 Yeah, well, in this car, 61 00:05:46,122 --> 00:05:48,644 we don't talk about our business in front of anyone. 62 00:05:49,605 --> 00:05:50,967 Definitely. 63 00:06:03,699 --> 00:06:05,478 Hey, we'll get some ice-cream tomorrow, alright? 64 00:06:05,501 --> 00:06:06,783 Yeah. 65 00:06:06,822 --> 00:06:08,665 Daddy's gotta go pick up some money. 66 00:06:18,995 --> 00:06:20,997 You're closing early tonight. 67 00:06:23,720 --> 00:06:25,121 Stop what you're doing 68 00:06:25,161 --> 00:06:26,659 or I'm gonna blow your fucking head off. 69 00:06:28,004 --> 00:06:29,686 You don't wanna do this. 70 00:06:29,726 --> 00:06:31,768 Oh, but I'm sure I fucking want to. 71 00:06:31,808 --> 00:06:34,211 - Stay right there! - Dad? 72 00:06:34,251 --> 00:06:36,653 Shut the fuck up! Hit the lights. 73 00:06:36,693 --> 00:06:38,215 You got it. 74 00:06:38,255 --> 00:06:40,057 What you fucking waiting for? Get up! 75 00:06:43,579 --> 00:06:45,182 Come on, come on, come on. 76 00:06:46,143 --> 00:06:47,745 Do you know who I am? 77 00:06:47,784 --> 00:06:50,707 I know exactly who you are. 78 00:06:50,748 --> 00:06:54,070 Then you know you're making a big fucking mistake. 79 00:06:54,111 --> 00:06:56,593 Yeah? Is that supposed to scare me? 80 00:06:59,356 --> 00:07:01,998 I've been in this line of work over 40 years. 81 00:07:02,039 --> 00:07:03,440 You think you're the first asshole 82 00:07:03,480 --> 00:07:05,482 to wave a gun in my face? 83 00:07:05,522 --> 00:07:08,205 - Get the fuck up! - Let me tell you... 84 00:07:09,406 --> 00:07:13,290 ...no-one has ever tried stealing from me 85 00:07:13,330 --> 00:07:17,213 and lived long enough to spend a fucking dime. 86 00:07:17,254 --> 00:07:20,978 Yeah, is that right? Get down. Get the fuck down! 87 00:07:21,018 --> 00:07:22,460 I'll be the first one to do it right. 88 00:07:25,303 --> 00:07:28,745 You had your chance to just walk right out of here. 89 00:07:28,785 --> 00:07:30,388 Put the fucking gun down! 90 00:07:30,427 --> 00:07:32,229 No-one needs to get hurt! 91 00:07:35,753 --> 00:07:37,074 Where's Mommy? 92 00:07:37,115 --> 00:07:38,693 I'm gonna drop you off with your Mommy. 93 00:07:38,716 --> 00:07:40,157 What are you doing here? 94 00:07:40,197 --> 00:07:41,936 Listen, I have to go pick up the money, alright? 95 00:07:41,959 --> 00:07:43,533 - You fucking kidding me? - I know. 96 00:07:43,561 --> 00:07:45,380 - They just called me. - Are you fucking kidding me? 97 00:07:45,403 --> 00:07:47,885 I have work in half an hour. You said you would take her. 98 00:07:47,925 --> 00:07:49,487 What am I supposed to do? 99 00:07:49,527 --> 00:07:50,688 Hey! 100 00:07:52,050 --> 00:07:54,252 - Jesus! - It's a lot of money. 101 00:07:54,292 --> 00:07:55,652 Yeah, dirty money. 102 00:07:55,693 --> 00:07:57,512 And if I don't go to work, I'll get fucking fired. 103 00:07:57,535 --> 00:07:58,736 You know I need those tips. 104 00:08:04,142 --> 00:08:05,983 Come on, come on. 105 00:08:09,507 --> 00:08:11,909 Shit. 106 00:08:11,950 --> 00:08:13,671 I'm doing this for you, I'm doing it for her. 107 00:08:13,711 --> 00:08:15,009 I don't wanna hear it. You know what? 108 00:08:15,032 --> 00:08:16,171 You wanna do something for us, 109 00:08:16,194 --> 00:08:17,675 just do what you say you're gonna do. 110 00:08:17,716 --> 00:08:19,317 I'll make it up to you, alright? 111 00:08:19,357 --> 00:08:20,678 Fuck off. 112 00:08:34,452 --> 00:08:35,773 Sorry about that. 113 00:08:38,536 --> 00:08:40,619 This whole situation's temporary. 114 00:08:42,260 --> 00:08:43,542 She deserves better. 115 00:08:45,344 --> 00:08:47,026 What about you? You got kids? 116 00:08:47,987 --> 00:08:49,188 I saw you're married. 117 00:08:51,711 --> 00:08:53,753 Been doing this for a while, haven't you? 118 00:08:56,354 --> 00:08:57,636 I could tell. 119 00:08:58,837 --> 00:09:00,559 Probably got a nice place, huh? 120 00:09:02,201 --> 00:09:04,042 I wanna get something big for her. 121 00:09:04,082 --> 00:09:05,524 Something like on a corner street, 122 00:09:05,564 --> 00:09:07,086 one of those big mansions. 123 00:09:07,126 --> 00:09:09,276 If it's not about the job, I don't need to know, alright? 124 00:09:12,891 --> 00:09:14,452 So where's the meet? 125 00:09:17,816 --> 00:09:19,137 It's about the job. 126 00:09:20,699 --> 00:09:23,302 - It's Wyevale. - Wyevale? 127 00:09:23,342 --> 00:09:25,465 Jesus Christ, that's far. 128 00:09:25,504 --> 00:09:27,387 I don't know. You wanna get paid or what? 129 00:09:27,426 --> 00:09:28,828 We're going to Wyevale. 130 00:09:28,867 --> 00:09:30,229 Yeah. 131 00:09:31,951 --> 00:09:33,592 Jesus. 132 00:09:52,891 --> 00:09:54,974 I'm guessing your friend's gonna be there tonight. 133 00:09:57,497 --> 00:09:59,339 I don't know if you believe in karma 134 00:09:59,378 --> 00:10:01,580 and I'm no fucking Buddha, but that shit, 135 00:10:01,621 --> 00:10:03,943 there's no way that's not gonna catch up to him. 136 00:10:03,983 --> 00:10:05,384 He's a fucking animal, man. 137 00:10:06,586 --> 00:10:08,187 We had everything under control. 138 00:10:08,228 --> 00:10:11,111 You know, nobody had to get hurt, especially like that. 139 00:10:11,150 --> 00:10:12,992 I don't know what his fucking problem was. 140 00:10:15,515 --> 00:10:18,598 Whoa! Hey, what's going on? 141 00:10:23,563 --> 00:10:24,845 What? What? What? 142 00:10:24,885 --> 00:10:26,446 Hey, eyes forward. 143 00:10:27,647 --> 00:10:29,528 What the hell is going on, dude? 144 00:10:36,937 --> 00:10:38,818 It's nothing. I thought it was something. 145 00:10:44,145 --> 00:10:45,545 Are you carrying? 146 00:10:46,466 --> 00:10:47,667 No. 147 00:10:48,869 --> 00:10:50,230 Should I be? 148 00:11:09,769 --> 00:11:11,571 That's real leather, isn't it? 149 00:11:12,532 --> 00:11:14,175 Yeah. 150 00:11:14,214 --> 00:11:16,818 Cool. It's very nice, man. 151 00:11:16,857 --> 00:11:18,338 What year is this? 152 00:11:19,299 --> 00:11:20,259 '70. 153 00:11:21,421 --> 00:11:23,744 Wow. Fuck, that's old. 154 00:11:23,785 --> 00:11:24,905 Ancient. 155 00:11:26,987 --> 00:11:28,709 I was born in '70. 156 00:11:30,911 --> 00:11:33,754 Wow. You're... you're pretty young, actually. 157 00:11:33,794 --> 00:11:36,197 1970. That's not long ago. 158 00:11:36,237 --> 00:11:38,759 It's pretty sweet. Must have cost you something, huh? 159 00:11:38,799 --> 00:11:40,241 Nope. It was a gift. 160 00:11:41,282 --> 00:11:42,523 A gift? 161 00:11:43,725 --> 00:11:47,168 Holy shit. That's a nice gift. 162 00:11:48,328 --> 00:11:49,811 Wow! 163 00:11:51,132 --> 00:11:52,734 Good Lord, man, the only gift I ever got 164 00:11:52,773 --> 00:11:54,215 was my first baseball mitt 165 00:11:54,255 --> 00:11:56,022 and that was my brother's hand-me-down at that. 166 00:11:57,017 --> 00:12:00,341 Clearly, I'm hanging with the wrong people. 167 00:12:01,943 --> 00:12:05,828 Get out of fucking town. 168 00:12:05,867 --> 00:12:07,789 A cigarette lighter? 169 00:12:07,829 --> 00:12:10,391 Nice, very nice. 170 00:12:11,593 --> 00:12:14,035 Tell me that works. Tell me that works. 171 00:12:24,646 --> 00:12:26,208 You know, that's what a lot of people 172 00:12:26,248 --> 00:12:27,368 don't get about superheroes. 173 00:12:27,409 --> 00:12:28,891 It's, like, we can relate to them 174 00:12:28,930 --> 00:12:30,149 a whole lot more than people think. 175 00:12:30,172 --> 00:12:31,774 Like, I relate a lot. 176 00:12:31,813 --> 00:12:34,416 My kid, though, she loves Batgirl. 177 00:12:34,455 --> 00:12:37,338 We watch Batman and stuff all the time. Like, it's so fun. 178 00:12:37,378 --> 00:12:40,742 And, yeah, like, we love to go to the theme parks. 179 00:12:40,783 --> 00:12:42,945 - Do you go to the theme parks? - No. 180 00:12:42,984 --> 00:12:44,346 Yeah, I didn't think so. 181 00:12:44,387 --> 00:12:45,924 But if you went, you would love it, like... 182 00:12:47,149 --> 00:12:48,607 ...there's just something about a theme park. 183 00:12:48,630 --> 00:12:50,352 You get to just roam around 184 00:12:50,392 --> 00:12:52,714 and, you know, be a little kid again. 185 00:12:52,754 --> 00:12:55,237 And now that my kid's three years old, 186 00:12:55,277 --> 00:12:59,041 it's, like, so fun for us to do it together and just... 187 00:12:59,080 --> 00:13:01,163 We don't bring my wife 'cause she's a bitch. 188 00:13:01,203 --> 00:13:04,407 You know, she and I love to dress up for Halloween. 189 00:13:04,447 --> 00:13:07,530 You know, she's Batgirl and I'm Batman. 190 00:13:07,570 --> 00:13:09,252 We're all into that, you know? 191 00:13:09,291 --> 00:13:10,910 And that's what I love about Batman, you know? 192 00:13:10,933 --> 00:13:12,375 Face your fears, you know? 193 00:13:12,414 --> 00:13:14,576 And, yeah, it's a good time. 194 00:13:14,616 --> 00:13:16,618 Every time you're dressing up with your kid, 195 00:13:16,658 --> 00:13:18,060 you know, it's always, like... 196 00:13:18,100 --> 00:13:21,384 Yeah, we're not... we're not strict on each other. 197 00:13:22,585 --> 00:13:23,946 This is taking too long! 198 00:13:23,986 --> 00:13:25,948 You don't have the balls, you pussy. 199 00:13:25,988 --> 00:13:28,070 Point the gun at his boy! 200 00:13:28,110 --> 00:13:30,593 - It's two to one! - Put the fucking gun down now! 201 00:13:30,633 --> 00:13:31,914 You wanna know how this plays out? 202 00:13:31,954 --> 00:13:34,597 You shoot me, he shoots him, your son is dead. 203 00:13:34,637 --> 00:13:36,719 You want that? Last fucking chance! 204 00:13:36,759 --> 00:13:38,498 Dad, just please fucking listen to him! Please! 205 00:13:38,521 --> 00:13:40,563 Right fucking now. You want your kid to die? 206 00:13:40,603 --> 00:13:42,661 - He looks a little shaky to me. - I don't know. 207 00:13:42,684 --> 00:13:44,847 I think he looks a little fucking trigger happy. 208 00:13:44,888 --> 00:13:46,569 You wanna find the fuck out? 209 00:13:46,609 --> 00:13:49,411 Put the Goddamn gun down or your son gets it. 210 00:13:51,454 --> 00:13:53,336 All the way fucking down. 211 00:13:56,018 --> 00:13:57,580 Attaboy. 212 00:14:00,063 --> 00:14:01,344 Not so tough now, huh? 213 00:14:01,384 --> 00:14:03,947 Let's go. To the back. 214 00:14:08,631 --> 00:14:11,274 Just give us the cash and we're gone. 215 00:14:11,314 --> 00:14:12,836 Is that it? 216 00:14:14,357 --> 00:14:16,159 Let's go. Open it up. 217 00:14:17,360 --> 00:14:20,283 - Fucking open it up. - Just do what he says! 218 00:14:20,324 --> 00:14:21,685 That's right. 219 00:14:22,886 --> 00:14:24,448 Oh, fuck! 220 00:14:24,487 --> 00:14:26,730 You wanna play these games? 221 00:14:26,769 --> 00:14:29,013 - I'm playing these games! - Stop! 222 00:14:29,052 --> 00:14:30,991 - Stop, you fucking ass! - Let's not play these games. 223 00:14:31,014 --> 00:14:31,855 Open the fucking safe! 224 00:14:31,896 --> 00:14:33,416 - Stop! - Let's go! 225 00:14:36,019 --> 00:14:37,500 I'm tired of your bullshit. 226 00:14:38,662 --> 00:14:40,383 Easy. 227 00:14:42,145 --> 00:14:45,228 Any fucking day now. 228 00:14:45,269 --> 00:14:47,631 Keep your fucking head down! 229 00:14:47,671 --> 00:14:48,752 Come on. Let's go! 230 00:14:53,157 --> 00:14:54,535 You know you're not just stealing from me. 231 00:14:54,558 --> 00:14:55,718 You know that, right? 232 00:14:55,759 --> 00:14:58,322 Hurry the fuck up! Throw it on the ground. 233 00:15:03,127 --> 00:15:04,968 Let's go. Go. 234 00:15:09,253 --> 00:15:10,854 Let's go. Out. 235 00:15:17,662 --> 00:15:19,023 Who is that? 236 00:15:22,947 --> 00:15:24,428 Seriously, man, what's going on? 237 00:15:24,468 --> 00:15:27,552 - Where are you taking me? - I already told you, Wyevale. 238 00:15:40,245 --> 00:15:41,806 It's just my wife. 239 00:15:44,048 --> 00:15:46,811 Better pick it up. She's gonna be pissed. 240 00:15:46,852 --> 00:15:50,936 She doesn't like you working, huh? Is that it? 241 00:15:52,577 --> 00:15:56,661 Yeah, huh, what else are you gonna do, right? 242 00:15:56,701 --> 00:15:59,344 There's no other fucking job in this shit-hole town. 243 00:15:59,384 --> 00:16:00,625 Trust me. 244 00:16:03,628 --> 00:16:05,750 You know, I was gonna be a fireman. 245 00:16:05,790 --> 00:16:08,513 I was gonna rescue people out of burning buildings 246 00:16:08,553 --> 00:16:10,235 and cats from trees, all that shit, 247 00:16:10,275 --> 00:16:11,996 then I find out how much they make, 248 00:16:12,037 --> 00:16:14,319 I'm like, "Fuck that shit!" 249 00:16:14,359 --> 00:16:18,122 "If I'm gonna risk my life, I wanna make some real cash." 250 00:16:20,966 --> 00:16:24,289 What about you? You... you a rally driver or something? 251 00:16:24,330 --> 00:16:25,771 That shit didn't work out? 252 00:16:28,053 --> 00:16:29,414 Close, aren't I? 253 00:16:32,297 --> 00:16:34,419 You know, we don't have to do this. 254 00:16:34,459 --> 00:16:35,901 Don't have to do what? 255 00:16:37,462 --> 00:16:39,625 Fill every fucking silence. 256 00:16:45,431 --> 00:16:46,952 Sorry. 257 00:16:54,560 --> 00:16:57,203 Yeah, or we could listen to that. 258 00:17:19,225 --> 00:17:20,626 What is that? 259 00:17:21,587 --> 00:17:24,030 - What is what? - Is that a burner? 260 00:17:24,070 --> 00:17:25,912 What's the deal? What's the problem, man? 261 00:17:25,952 --> 00:17:28,474 What's the matter with you, huh? Anybody could be tracking that. 262 00:17:28,513 --> 00:17:30,435 Throw it out the window right now. 263 00:17:30,476 --> 00:17:32,679 No, I'm not throwing it out the fucking window! 264 00:17:32,718 --> 00:17:34,136 - I just bought this. - Are you kidding me? 265 00:17:34,159 --> 00:17:35,642 Out the window now! 266 00:17:35,682 --> 00:17:37,684 No, I'll power it... 267 00:17:42,169 --> 00:17:43,289 You fucking happy? 268 00:17:43,329 --> 00:17:45,892 Yes, I'm happy now. 269 00:17:45,932 --> 00:17:48,494 - Goddamn it, man! - Anybody could be tracking that. 270 00:17:48,535 --> 00:17:51,377 Nobody's tracking my phone, you paranoid fuck. 271 00:17:51,417 --> 00:17:54,861 If you fuck me on this, I swear to God... 272 00:18:26,453 --> 00:18:28,055 I gotta call my wife. 273 00:18:29,336 --> 00:18:30,657 What the fuck, man? 274 00:18:30,697 --> 00:18:32,899 What was all that bullshit about no calling? 275 00:18:32,939 --> 00:18:35,022 What the hell? 276 00:18:35,062 --> 00:18:37,024 Trust is earned, alright? 277 00:18:37,064 --> 00:18:39,266 Get back to me when you've done more than one fucking job 278 00:18:39,306 --> 00:18:40,627 and we'll talk. 279 00:18:45,752 --> 00:18:47,755 I was thirsty anyway. 280 00:18:53,881 --> 00:18:56,524 - We said no more detours. - Who is this? 281 00:18:56,563 --> 00:18:58,285 Stop flapping your gums and get over here. 282 00:18:58,326 --> 00:19:00,207 - Put Veronica on. - No names. 283 00:19:00,248 --> 00:19:01,689 And don't keep her waiting. 284 00:19:01,728 --> 00:19:03,090 No, we're not going anywhere 285 00:19:03,131 --> 00:19:05,572 till you tell me what's going on, alright? 286 00:19:05,612 --> 00:19:07,655 Who's he been talking to? 287 00:19:07,695 --> 00:19:09,216 He had his cellphone with him. 288 00:19:09,256 --> 00:19:10,715 You know, anybody could be tracking him. 289 00:19:10,738 --> 00:19:13,300 Tell me what you know, you no-name fuck. 290 00:19:13,340 --> 00:19:16,223 - 25,000. - What? 291 00:19:16,264 --> 00:19:19,467 - The count was missing 25 grand. - How do you know that? 292 00:19:19,507 --> 00:19:21,308 Shaun McCarthy, fucking Frank's kid. 293 00:19:21,349 --> 00:19:22,710 He tipped us off that his old man 294 00:19:22,749 --> 00:19:24,993 had exactly 900 packed up in his safe. 295 00:19:25,032 --> 00:19:26,674 It's 25 light. 296 00:19:26,713 --> 00:19:28,756 That's it? You're gonna kill him over 25 grand? 297 00:19:28,797 --> 00:19:30,317 Are you insane? 298 00:19:30,358 --> 00:19:33,000 How do we know for sure it was even in there? 299 00:19:33,041 --> 00:19:35,924 We're 25 short and someone is gonna fucking pay. 300 00:19:35,963 --> 00:19:37,486 Who the fuck are you? 301 00:19:37,525 --> 00:19:39,126 Don't turn up without him. 302 00:19:41,008 --> 00:19:42,370 Shit. 303 00:20:09,798 --> 00:20:11,799 - Pack of smokes. - Sorry. 304 00:20:11,840 --> 00:20:13,801 The delivery didn't come in today. 305 00:20:13,841 --> 00:20:15,643 What, so you're out? 306 00:20:15,684 --> 00:20:17,445 Yeah, that's what I just said. 307 00:20:17,486 --> 00:20:19,048 The fuck you mean, you're out? 308 00:20:19,087 --> 00:20:20,892 What, you ain't got one pack of smokes in there? 309 00:20:20,929 --> 00:20:22,051 - You're lying. - No. 310 00:20:36,945 --> 00:20:38,948 - Hello. - Hey, it's me. 311 00:20:38,988 --> 00:20:41,951 - Where are you calling from? - A pay phone. 312 00:20:41,991 --> 00:20:43,351 Where's your cell? 313 00:20:46,035 --> 00:20:47,396 You're working again, aren't you? 314 00:20:47,435 --> 00:20:49,357 Jesus, how much did you lose this time? 315 00:20:49,397 --> 00:20:51,240 Not now, alright, Hayley? Just... 316 00:20:51,279 --> 00:20:53,562 How's he doing? 317 00:20:55,364 --> 00:20:58,247 - He's fine. - Yeah? Can you put him on? 318 00:20:58,287 --> 00:21:00,649 Christopher, it's your dad. 319 00:21:02,131 --> 00:21:04,533 - Dad? - Hey. 320 00:21:04,573 --> 00:21:06,655 How's it going? How's Pittsburgh treating you? 321 00:21:06,695 --> 00:21:08,217 - Fine. - Yeah? 322 00:21:08,257 --> 00:21:10,059 You having any fun? What have you been up to? 323 00:21:10,099 --> 00:21:12,461 - Um, Pete took me fishing. - Yeah? 324 00:21:12,501 --> 00:21:14,183 Oh, that's great. You catch anything? 325 00:21:14,223 --> 00:21:15,505 25-pound flathead. 326 00:21:15,544 --> 00:21:18,027 Whoa! You got a picture? 327 00:21:18,066 --> 00:21:19,988 You gotta give me a picture or it didn't happen. 328 00:21:20,029 --> 00:21:22,271 Yeah, it's on Pete's phone, I think. 329 00:21:22,312 --> 00:21:25,355 - Oh, cool. - I'll send it to you. 330 00:21:25,394 --> 00:21:27,157 It's good to hear your voice. 331 00:21:29,478 --> 00:21:31,962 Hey, I'm gonna come and pick you up next week, alright? 332 00:21:32,001 --> 00:21:33,523 I hope so. 333 00:21:34,884 --> 00:21:36,846 Hey, I can't talk long. 334 00:21:36,887 --> 00:21:39,168 Will you put your auntie back on? 335 00:21:39,208 --> 00:21:40,810 Enjoy the rest of your break, alright? 336 00:21:40,850 --> 00:21:42,291 OK, Dad. 337 00:21:42,332 --> 00:21:44,934 Hey, I love you. 338 00:21:48,378 --> 00:21:50,220 I'm surprised you remembered the number. 339 00:21:50,260 --> 00:21:52,022 Yeah, it's the same since we were kids. 340 00:21:52,061 --> 00:21:55,225 He's happy here. You have a family and a life here. 341 00:21:55,265 --> 00:21:57,267 Listen, hey, I can't do this right now. 342 00:21:57,307 --> 00:21:58,806 - It's always the same. - Alright, Hayley? 343 00:21:58,829 --> 00:22:01,231 - It's been a year. - You don't think I know that? 344 00:22:01,271 --> 00:22:03,033 He needs a fresh start so he can move on. 345 00:22:03,073 --> 00:22:04,794 I... I gotta go. I gotta go. 346 00:22:04,834 --> 00:22:06,437 Just please think about... 347 00:22:13,123 --> 00:22:16,006 - No. - Oh, yeah, but with this shit... 348 00:22:16,047 --> 00:22:19,049 Oh, my God. Just fuck off. Get out. 349 00:22:19,089 --> 00:22:20,570 Tasty shit. 350 00:22:20,610 --> 00:22:23,093 Hey, you guys done? I got somewhere to be. 351 00:22:23,133 --> 00:22:24,374 Hey. 352 00:22:24,414 --> 00:22:25,535 Wait your turn. 353 00:22:33,784 --> 00:22:35,145 You're doing a good job, alright? 354 00:22:35,185 --> 00:22:36,483 - Don't worry about these guys. - Thank you. 355 00:22:36,506 --> 00:22:38,629 - Have a good night. - You too. 356 00:22:49,080 --> 00:22:51,201 Hey! Hey! 357 00:22:52,402 --> 00:22:54,445 Don't worry about them. They're assholes. 358 00:24:22,014 --> 00:24:25,417 Oh, what the fuck, man? 359 00:24:25,456 --> 00:24:27,660 Oh, you're calling McCarthy. 360 00:24:31,504 --> 00:24:33,505 You won't be hard to find. 361 00:24:35,748 --> 00:24:38,710 And when we do find you, just know this. 362 00:24:38,751 --> 00:24:41,673 - You're a fucking dead man. - Come on. 363 00:24:43,196 --> 00:24:44,917 Let's go. Come on, come on. 364 00:24:44,957 --> 00:24:49,001 Yeah, you get used to looking over your shoulder, asshole. 365 00:24:49,041 --> 00:24:50,883 Time's up! Let's fucking go! 366 00:24:50,923 --> 00:24:52,364 The fuck you say to me? 367 00:24:53,686 --> 00:24:55,327 You heard me. 368 00:24:55,367 --> 00:24:58,971 'Cause when we find out who you are, I swear to God... 369 00:25:00,012 --> 00:25:01,334 Dude, what the hell, man? 370 00:25:01,374 --> 00:25:03,295 No, I didn't hear! 371 00:25:03,336 --> 00:25:05,538 Say it again! 372 00:25:08,501 --> 00:25:11,103 Hey, man! Stop, stop! 373 00:25:11,144 --> 00:25:12,705 Let's go. We got we needed. 374 00:25:12,745 --> 00:25:14,106 Back off! 375 00:25:14,147 --> 00:25:15,628 Hey, now! 376 00:25:15,668 --> 00:25:17,310 What the fuck is wrong with you?! 377 00:25:17,349 --> 00:25:19,632 - Hey, hey! Back up, back up! - What the fuck... 378 00:25:19,672 --> 00:25:21,034 The fuck is wrong with you, huh?! 379 00:25:21,073 --> 00:25:23,196 This is not what we fucking talked about! 380 00:25:23,235 --> 00:25:26,239 - Fuck you! - Get the fuck out of here! 381 00:25:26,279 --> 00:25:28,521 - Fuck you! - Let's fucking go. 382 00:25:28,561 --> 00:25:29,859 Let's fucking go! - We got what we needed. 383 00:25:29,882 --> 00:25:31,044 Let's go. 384 00:25:32,285 --> 00:25:33,846 Fuck! 385 00:25:35,768 --> 00:25:37,570 Goddamn it, man. 386 00:25:37,610 --> 00:25:39,492 I mean, what the fuck was that, man? 387 00:25:39,532 --> 00:25:41,294 Bro, fucking relax. Let's go. 388 00:25:45,938 --> 00:25:49,181 Fuck! Go, go, go! 389 00:25:49,222 --> 00:25:51,905 We'll fucking find you! 390 00:25:51,944 --> 00:25:53,306 Assholes! 391 00:26:21,295 --> 00:26:24,538 Shit. Same guys from the gas station. 392 00:26:26,500 --> 00:26:29,182 Looks like a different vehicle. 393 00:26:33,828 --> 00:26:35,990 Just stay down. Cover your ears. 394 00:26:39,072 --> 00:26:40,754 Whoa. Hey. 395 00:27:11,546 --> 00:27:13,667 Are we good? Are we being followed or what? 396 00:27:13,708 --> 00:27:15,709 I thought so, but I think we're clear. 397 00:27:18,393 --> 00:27:20,394 I mean, well, you could put your gun back. 398 00:27:30,765 --> 00:27:32,887 Hey, just so you know... 399 00:27:34,449 --> 00:27:36,251 ...he's no friend of mine. 400 00:27:37,651 --> 00:27:39,654 Who are you talking about? 401 00:27:39,693 --> 00:27:41,976 That piece of shit you were working with, 402 00:27:42,017 --> 00:27:43,537 you called him my friend. 403 00:27:44,739 --> 00:27:46,381 You worked with him before? 404 00:27:46,420 --> 00:27:48,303 Yeah. 405 00:27:48,342 --> 00:27:49,904 Never again. 406 00:27:51,746 --> 00:27:54,910 I've never seen somebody get fucked up like that before, man. 407 00:27:56,352 --> 00:27:58,713 Not like that, not up close. 408 00:28:00,195 --> 00:28:04,199 I mean, I keep playing that shit over and over in my head, 409 00:28:04,239 --> 00:28:07,002 just boots just hitting his skull. 410 00:28:09,124 --> 00:28:10,142 I mean, I should've stepped in. 411 00:28:10,165 --> 00:28:11,504 I should've stopped him or something. 412 00:28:11,527 --> 00:28:12,688 You couldn't have stopped him. 413 00:28:12,728 --> 00:28:14,730 He's a fucking animal, just like you said. 414 00:28:14,769 --> 00:28:17,532 That shit is on him. He lost his cool. 415 00:28:17,573 --> 00:28:20,775 You did your part. Just let it go. 416 00:28:23,499 --> 00:28:25,100 I'm not saying McCarthy deserved it, 417 00:28:25,141 --> 00:28:27,142 but he laundered a shit-ton of money 418 00:28:27,182 --> 00:28:31,386 for a ton of shitty people, so... fuck him too. 419 00:28:33,148 --> 00:28:34,310 Yeah. 420 00:28:35,671 --> 00:28:37,433 Fuck him. 421 00:28:39,595 --> 00:28:42,718 Hey, listen, what happened back at that gas station... 422 00:28:42,758 --> 00:28:45,481 ...I don't... I don't make a habit of doing that shit. 423 00:28:45,521 --> 00:28:48,444 I... I just drive. 424 00:28:48,484 --> 00:28:50,766 They just caught me on a bad day. 425 00:28:50,806 --> 00:28:52,808 Huh, I should say. 426 00:29:02,859 --> 00:29:05,581 What'd you do? What the fuck happened back there?! 427 00:29:07,303 --> 00:29:09,665 Fuck! 428 00:29:09,705 --> 00:29:12,389 Fucking kid freaked out is what happened, man! 429 00:29:12,428 --> 00:29:14,710 That piece of shit got what he fucking deserved. 430 00:29:14,750 --> 00:29:15,791 Shut the fuck up! 431 00:29:17,793 --> 00:29:20,156 Yeah, well, I think you fucking killed him, man! 432 00:29:20,196 --> 00:29:22,398 - Jesus! - Fuck you! Shut the fuck up! 433 00:29:22,438 --> 00:29:25,522 That asshole owes my brother a lot of fucking money! 434 00:29:28,725 --> 00:29:30,767 Well, you did too and you fucking got shot, you idiot! 435 00:29:30,806 --> 00:29:33,009 We fucking got the job done, didn't we? 436 00:29:33,049 --> 00:29:34,251 Shut the fuck up! 437 00:30:08,445 --> 00:30:11,047 Shit. 438 00:30:12,969 --> 00:30:14,651 What do they want, man? 439 00:30:14,692 --> 00:30:17,014 Jesus, we weren't speeding. 440 00:30:28,426 --> 00:30:30,627 This thing's not stolen, is it? 441 00:30:30,667 --> 00:30:32,709 No, it isn't stolen. 442 00:30:33,911 --> 00:30:35,232 Don't say anything stupid. 443 00:30:35,272 --> 00:30:36,634 I don't want them to search the car. 444 00:30:41,479 --> 00:30:43,401 - Evening, fellas. Licence. - Officer. 445 00:30:49,927 --> 00:30:51,689 - Nice car. - Thank you. 446 00:30:51,729 --> 00:30:53,771 I'm looking for a car just like this. 447 00:30:53,810 --> 00:30:56,374 Yeah, they're getting rarer to come by these days. 448 00:30:56,414 --> 00:30:58,416 Yeah, they are. Not many in this area. 449 00:30:58,456 --> 00:31:00,297 - No. - You from out of town? 450 00:31:00,337 --> 00:31:02,459 Uh, yeah, just outside of Ashland. 451 00:31:02,499 --> 00:31:05,063 In fact, I picked this up at a classic dealer up that way. 452 00:31:05,102 --> 00:31:06,464 I didn't say I was looking to buy. 453 00:31:06,505 --> 00:31:08,386 I said I'm looking for a car like this, 454 00:31:08,427 --> 00:31:10,187 a black 1970 Chevelle, 455 00:31:10,228 --> 00:31:13,151 last seen at a gas station a few miles back. 456 00:31:13,191 --> 00:31:15,170 Oh, we haven't been to any gas stations this evening. 457 00:31:15,193 --> 00:31:16,354 - Mn-mn. - Is that right? 458 00:31:16,394 --> 00:31:17,492 - No, Sir. - The clerk called it in. 459 00:31:17,515 --> 00:31:18,676 Said there was an altercation. 460 00:31:18,716 --> 00:31:20,959 Well, I hope everybody's OK. 461 00:31:26,805 --> 00:31:29,487 We like to keep the peace around these parts. 462 00:31:29,528 --> 00:31:30,889 Yes, Sir. 463 00:31:38,015 --> 00:31:39,977 That blood on your jacket? 464 00:31:40,018 --> 00:31:42,580 Uh... Oh, yeah. 465 00:31:42,620 --> 00:31:44,983 He just gets nose bleeds every now and then. 466 00:31:45,023 --> 00:31:46,344 Hey, am I talking to you? 467 00:31:47,545 --> 00:31:50,188 Wait, wait. Ain't you Keith's kid? 468 00:31:50,228 --> 00:31:52,110 Shit, that is you. It's Jacob, right? 469 00:31:52,150 --> 00:31:54,553 Jake, yeah. What's up, Carl? 470 00:31:54,593 --> 00:31:56,154 Last time I saw you, 471 00:31:56,194 --> 00:31:59,117 you must have been 11 or 12 at the Crescent. 472 00:31:59,157 --> 00:32:00,839 Your old man loved that bar. 473 00:32:00,879 --> 00:32:02,538 - Always brought you in. - Yeah. 474 00:32:02,561 --> 00:32:04,419 You know it's a parking lot now, would you believe? 475 00:32:12,932 --> 00:32:14,974 Goddamn rubbernecks. 476 00:32:15,013 --> 00:32:17,977 How your old man doing? Haven't seen him in years. 477 00:32:18,016 --> 00:32:19,858 Oh, man, he's doing great. 478 00:32:19,899 --> 00:32:21,620 Yeah, still bowling every Friday night. 479 00:32:21,660 --> 00:32:23,782 I bet. I tell you what. 480 00:32:23,822 --> 00:32:26,545 Get him to give me a call. It's been too long. 481 00:32:27,506 --> 00:32:29,628 Yeah, he'd like that. 482 00:32:31,310 --> 00:32:32,671 Shit. 483 00:32:42,722 --> 00:32:44,604 Alright, fellas, I'm gonna let you be on your way. 484 00:32:45,485 --> 00:32:47,767 Tell Keith I look forward to catching up. 485 00:32:47,806 --> 00:32:50,290 Thank you. Have a good night. 486 00:32:50,329 --> 00:32:51,971 Get that nose bleed looked at. 487 00:32:52,010 --> 00:32:53,372 Yes, Sir. 488 00:33:02,381 --> 00:33:04,664 Your old man's a cop, huh? 489 00:33:04,704 --> 00:33:06,425 No, far from it. 490 00:33:06,465 --> 00:33:08,988 He's just an old drinking buddy. 491 00:33:09,028 --> 00:33:10,710 Fucking small town. 492 00:33:31,852 --> 00:33:35,014 Dad used to take me and my brother here. 493 00:33:35,054 --> 00:33:37,457 Used to have this roller-coaster called the Crusher. 494 00:33:37,498 --> 00:33:39,259 So fun, man. 495 00:33:39,300 --> 00:33:41,942 We'd wait hours just to get 30 seconds on it. 496 00:33:41,981 --> 00:33:43,503 So worth it. 497 00:33:44,904 --> 00:33:46,666 He'd leave us there all day. 498 00:33:46,706 --> 00:33:49,189 There was a dog track about a mile from here. 499 00:33:50,390 --> 00:33:52,833 Never knew what mood he was gonna be in 500 00:33:52,873 --> 00:33:54,154 when he picked us up. 501 00:33:55,355 --> 00:33:57,277 Is he still around? 502 00:33:57,317 --> 00:34:00,280 Fuck if I know. It's been years since I've seen him. 503 00:34:01,722 --> 00:34:03,203 Probably drank himself to death. 504 00:34:04,605 --> 00:34:06,141 I don't even remember what he looks like. 505 00:34:08,809 --> 00:34:12,333 The way I figured it is I can end up just like him, 506 00:34:12,372 --> 00:34:15,415 you know, the way everyone expects, 507 00:34:15,456 --> 00:34:17,577 or I could say, "Fuck that shit," 508 00:34:17,618 --> 00:34:20,501 do my own thing, do it better, 509 00:34:20,541 --> 00:34:21,942 simple as that. 510 00:34:23,383 --> 00:34:26,066 No, I know. Look who's talking, right? 511 00:34:26,106 --> 00:34:28,469 But all this, everything I'm up to right now is... 512 00:34:29,670 --> 00:34:31,712 ...so Hayley has a better shot, you know? 513 00:34:33,634 --> 00:34:35,795 'Cause she ain't never gonna forget what I look like. 514 00:34:37,758 --> 00:34:39,360 That's for fucking sure. 515 00:34:49,049 --> 00:34:50,931 That your wife? 516 00:34:50,971 --> 00:34:52,413 Yeah. 517 00:34:53,694 --> 00:34:55,577 She's not happy when I'm running late. 518 00:34:56,697 --> 00:34:58,700 Fuck, I know that feeling. 519 00:35:01,142 --> 00:35:03,704 You know it's not fair, right? 520 00:35:03,744 --> 00:35:08,309 You know my name now and I don't know yours. 521 00:35:08,349 --> 00:35:11,152 Would it kill you just to call yourself John 522 00:35:11,192 --> 00:35:14,955 or Ryan or anything? 523 00:35:14,996 --> 00:35:19,160 Yeah, it's John Ryan. Good guess, actually. 524 00:35:27,529 --> 00:35:29,170 Didn't these guys pass us before? 525 00:35:29,211 --> 00:35:31,332 Yeah, I think so. 526 00:36:04,446 --> 00:36:05,807 Fuck. 527 00:36:05,848 --> 00:36:08,130 Shit. He's coming up on us. 528 00:36:08,170 --> 00:36:10,533 Holy shit, he's got a gun! 529 00:36:10,572 --> 00:36:12,095 - Pull over! - Fuck! 530 00:36:14,377 --> 00:36:16,418 Get up. 531 00:36:29,791 --> 00:36:31,353 Why are they trying to kill us? 532 00:36:49,852 --> 00:36:51,654 Shit! I'm empty. 533 00:36:51,694 --> 00:36:53,616 Check... check the glove box. 534 00:36:53,657 --> 00:36:55,498 I got you, I got you. 535 00:36:55,538 --> 00:36:58,381 No, no, no! Shit! It's empty too, man. 536 00:37:00,383 --> 00:37:02,265 There's nothing else. Shit! 537 00:37:03,306 --> 00:37:04,747 We're good in here, right? 538 00:37:08,872 --> 00:37:10,272 Where are those guys? 539 00:37:18,121 --> 00:37:20,043 Come on. 540 00:37:20,083 --> 00:37:21,804 Let's go. 541 00:37:25,208 --> 00:37:26,609 There's no route this way! 542 00:37:31,015 --> 00:37:33,296 Shit! 543 00:37:33,336 --> 00:37:35,138 What? What? What? Keep it going, man! 544 00:37:35,178 --> 00:37:37,420 Shit. 545 00:37:37,460 --> 00:37:38,982 Fuck. 546 00:37:42,065 --> 00:37:44,187 This can't be the plan, man, right? 547 00:37:44,227 --> 00:37:46,147 I mean, can't we, like, run them over or something? 548 00:37:47,270 --> 00:37:49,312 - Put your hands out the window. - What? 549 00:37:49,353 --> 00:37:51,714 Just put your hands out the fucking window! 550 00:37:54,398 --> 00:37:56,240 Put your hands where I can see them. 551 00:37:57,521 --> 00:38:00,043 And move slowly towards me. 552 00:38:00,084 --> 00:38:03,607 I can't die, man. I can't fucking die. 553 00:38:03,647 --> 00:38:05,369 I c... 554 00:38:05,409 --> 00:38:07,412 Just be cool and get out. 555 00:38:15,419 --> 00:38:17,501 Come on, slowly. 556 00:38:21,105 --> 00:38:22,226 Good. 557 00:38:22,266 --> 00:38:25,990 You, roll down your sleeves. 558 00:38:26,030 --> 00:38:27,792 What? 559 00:38:27,832 --> 00:38:30,715 I said pull down your fucking sleeves! 560 00:38:36,841 --> 00:38:38,202 We got you. 561 00:38:41,365 --> 00:38:43,448 We fucking got you. 562 00:38:47,732 --> 00:38:48,813 Shit. 563 00:38:48,853 --> 00:38:50,214 We got him! 564 00:39:06,992 --> 00:39:08,153 You're not so fucking tough 565 00:39:08,193 --> 00:39:09,290 without your fucking shotgun, are you? 566 00:39:09,313 --> 00:39:12,037 Fuck, here we go. 567 00:39:12,076 --> 00:39:13,719 Yeah. 568 00:39:15,600 --> 00:39:16,881 Is that him? 569 00:39:22,488 --> 00:39:24,128 Say something. 570 00:39:27,292 --> 00:39:28,853 What do you want me to say? 571 00:39:30,055 --> 00:39:31,496 Tell me you're gonna... 572 00:39:32,457 --> 00:39:34,499 ...blow my fucking head off. 573 00:39:35,700 --> 00:39:36,660 Say it. 574 00:39:37,783 --> 00:39:40,465 I'm gonna blow your fucking head off. 575 00:39:43,428 --> 00:39:45,710 It's not him, man. It's not him. 576 00:39:46,671 --> 00:39:48,112 He's just the driver, man. 577 00:39:48,153 --> 00:39:51,997 I was there, I can tell you that's not him. 578 00:39:52,037 --> 00:39:54,080 I don't know the guy's name, who you're looking for, 579 00:39:54,119 --> 00:39:57,203 but I can tell you we had no idea 580 00:39:57,242 --> 00:39:59,485 he was gonna pull that fucking shit out, OK? 581 00:40:03,048 --> 00:40:06,291 What about you? You know his name? 582 00:40:06,331 --> 00:40:08,013 No. 583 00:40:10,055 --> 00:40:11,857 What about my money? 584 00:40:11,897 --> 00:40:13,859 You know what happened to my money? 585 00:40:13,899 --> 00:40:16,662 No, they don't tell me that shit. I'm the driver. 586 00:40:25,271 --> 00:40:27,313 You don't have a lot to say, do you? 587 00:40:28,394 --> 00:40:30,636 What if I gouge your fucking eyes out? 588 00:40:30,676 --> 00:40:31,957 Will you talk then? 589 00:40:35,522 --> 00:40:37,523 Oh, look at that. Maybe you got a wife. 590 00:40:37,564 --> 00:40:39,565 Maybe I should pay her a call, huh? 591 00:40:39,606 --> 00:40:41,127 You fucking... 592 00:40:41,168 --> 00:40:44,290 You, get down on your fucking hands and knees. 593 00:40:44,330 --> 00:40:45,548 Get down on your fucking knees. 594 00:40:45,571 --> 00:40:46,853 The fuck you looking here for? 595 00:40:46,893 --> 00:40:48,254 Get on your fucking knees! 596 00:40:48,294 --> 00:40:50,336 Can... can we please talk about this? 597 00:40:50,376 --> 00:40:52,218 Hmm, OK. 598 00:40:53,179 --> 00:40:55,582 I had a little... 599 00:40:55,622 --> 00:40:58,864 ...I had a little head injury recently 600 00:40:58,905 --> 00:41:02,068 so I wanna be quite sure I got this clear. 601 00:41:03,270 --> 00:41:04,671 You don't have my money, 602 00:41:04,711 --> 00:41:06,593 don't know the name of the guy 603 00:41:06,633 --> 00:41:09,036 that turned my head into a fucking piñata. 604 00:41:09,075 --> 00:41:11,998 We can figure that out. We can find the guy. 605 00:41:12,039 --> 00:41:14,922 We can find his name, give you the money, all that. 606 00:41:14,961 --> 00:41:17,925 - But if you kill us... - If I kill you? 607 00:41:17,964 --> 00:41:19,445 If I kill you? 608 00:41:20,887 --> 00:41:22,929 I thought I made it clear 609 00:41:22,969 --> 00:41:27,414 that nobody steals from me and gets to live. 610 00:41:27,454 --> 00:41:29,496 Nobody? What about him? 611 00:41:29,536 --> 00:41:31,898 The fuck you talking about? 612 00:41:31,938 --> 00:41:35,302 Is he the exception, this piece of shit, huh? 613 00:41:35,342 --> 00:41:37,344 Why don't you ask your boy 614 00:41:37,384 --> 00:41:38,958 how they knew what was in the safe, Frank. 615 00:41:38,985 --> 00:41:40,708 - Shut the fuck up! - Huh? Go ahead, Frank. 616 00:41:40,748 --> 00:41:42,468 Ask him about his deal. 617 00:41:42,509 --> 00:41:44,247 - Dad, he's a fucking liar. - Why don't you tell him, Shaun? 618 00:41:44,270 --> 00:41:46,233 How much of the cut had your name on it? 619 00:41:46,273 --> 00:41:47,572 - Don't listen to this shit! - I'm guessing half. 620 00:41:47,595 --> 00:41:48,893 - Think it was half? - Shut the fuck up! 621 00:41:48,916 --> 00:41:50,757 - I'm thinking half. - Shut the fuck up. 622 00:41:51,718 --> 00:41:54,721 You fucked me over? 623 00:41:54,761 --> 00:41:57,484 No. No, no, no. It's not like that. 624 00:41:57,524 --> 00:41:59,446 - It's not. - Don't you lie to me. 625 00:41:59,486 --> 00:42:01,809 - I'm not. - Don't you fucking lie to me. 626 00:42:03,010 --> 00:42:04,651 You fucking weasel. 627 00:42:04,692 --> 00:42:06,293 My own son. 628 00:42:07,575 --> 00:42:09,296 You piece of shit. 629 00:42:16,183 --> 00:42:19,307 You should have... you should have killed me. 630 00:42:19,346 --> 00:42:22,109 You should have fucking killed me! 631 00:42:22,150 --> 00:42:24,552 I didn't want to fucking kill you, alright? 632 00:42:24,592 --> 00:42:26,875 That was the fucking deal! You fucked it up! 633 00:42:26,914 --> 00:42:28,275 Why'd you say you wanted him dead? 634 00:42:28,316 --> 00:42:29,374 - I didn't fucking say that. - Bullshit! 635 00:42:29,397 --> 00:42:30,758 You said you wanted him dead. 636 00:42:30,798 --> 00:42:32,520 You shut the fuck up. Shut the fuck up! 637 00:42:32,560 --> 00:42:34,762 - "Kill him and take it all." - Stop fucking lying! 638 00:42:34,803 --> 00:42:37,885 Hey, I heard, "Kill him, take it all.". 639 00:42:37,925 --> 00:42:39,447 That's what I heard, Frank. 640 00:42:39,487 --> 00:42:41,168 - He said... - Fuck! 641 00:42:42,370 --> 00:42:44,051 - Alright. - Hey! 642 00:42:44,092 --> 00:42:45,653 Fuck! 643 00:42:46,975 --> 00:42:49,817 Now, we kill these fucks 644 00:42:49,858 --> 00:42:53,061 and then we talk. 645 00:42:58,907 --> 00:43:00,469 Dad, hold him! 646 00:44:14,864 --> 00:44:16,426 You did good. 647 00:46:13,184 --> 00:46:15,546 You OK? 648 00:46:15,587 --> 00:46:17,268 Hey, what's going on? What's going on? 649 00:46:18,470 --> 00:46:19,590 Hey, hey. 650 00:46:19,630 --> 00:46:21,312 What's going on? You alright? 651 00:46:21,353 --> 00:46:24,236 I can't... 652 00:46:24,275 --> 00:46:26,597 - Huh? What? - I can't... I can't breathe. 653 00:46:26,637 --> 00:46:28,319 Just sit back, sit back, sit back. 654 00:46:28,359 --> 00:46:29,697 - I need my inhaler. - Hey, hey, hey. 655 00:46:29,720 --> 00:46:31,162 Listen to me, listen to me. 656 00:46:31,202 --> 00:46:32,340 - I need my inhaler. - Just breathe, breathe. 657 00:46:32,363 --> 00:46:34,445 - I can't... - Just take a breath. 658 00:46:34,485 --> 00:46:36,527 Take a breath, take a breath. 659 00:46:36,567 --> 00:46:38,970 - Hey, hey, just... just relax. - I need my inhaler. 660 00:46:39,010 --> 00:46:40,451 I can't... 661 00:46:40,491 --> 00:46:42,494 Where the fuck is it? 662 00:46:42,533 --> 00:46:44,135 I need it. 663 00:46:44,175 --> 00:46:46,016 Hey, calm down, calm down. 664 00:46:46,057 --> 00:46:48,580 Just breathe, breathe, alright? Just relax. 665 00:46:48,620 --> 00:46:50,302 Alright, just... Hey, hey. 666 00:46:50,341 --> 00:46:51,662 Think about your daughter, alright? 667 00:46:51,703 --> 00:46:53,144 It's Hayley, yeah? 668 00:46:55,827 --> 00:46:57,926 I remember you saying that because that's my sister's name. 669 00:46:57,949 --> 00:46:59,630 Hayley, it's a pretty name. 670 00:46:59,671 --> 00:47:02,473 Just relax, OK? 671 00:47:02,513 --> 00:47:04,035 Just breathe. 672 00:47:08,440 --> 00:47:09,801 Just breathe. 673 00:47:14,446 --> 00:47:17,169 Calm down. 674 00:47:20,772 --> 00:47:22,334 You OK? 675 00:47:27,139 --> 00:47:29,661 Man... I can't have you dying in here. 676 00:47:29,702 --> 00:47:32,183 This is my father's car. 677 00:47:32,224 --> 00:47:33,945 This was his pride and joy. 678 00:47:35,267 --> 00:47:36,909 You OK? 679 00:47:44,276 --> 00:47:45,397 Can you tell me about him? 680 00:47:46,598 --> 00:47:48,160 Yeah, he was nice. 681 00:47:48,200 --> 00:47:50,963 Kinda too nice, you know? 682 00:47:52,084 --> 00:47:53,886 That was his weakness. 683 00:47:53,926 --> 00:47:55,807 He always saw the best in everyone. 684 00:47:57,770 --> 00:47:59,492 That doesn't sound like a weakness. 685 00:48:01,133 --> 00:48:03,896 Well, people are assholes. You know, they take advantage. 686 00:48:05,098 --> 00:48:07,940 He'd go out of his way to help everyone, 687 00:48:07,980 --> 00:48:09,741 spread himself too thin. 688 00:48:11,264 --> 00:48:12,946 It nearly cost him his marriage. 689 00:48:16,949 --> 00:48:19,472 I remember when I went away for a few years, 690 00:48:19,512 --> 00:48:21,714 I asked him not to, but he would... 691 00:48:21,754 --> 00:48:25,478 ...he would drive five hours round trip every weekend 692 00:48:25,518 --> 00:48:28,961 for a 20-minute visitation, every weekend. 693 00:48:32,405 --> 00:48:35,728 And he had every reason to look at me like a piece of shit, 694 00:48:35,768 --> 00:48:37,249 but he never did. 695 00:48:39,092 --> 00:48:41,014 He just kept me going. 696 00:48:42,895 --> 00:48:44,697 Yeah, well... 697 00:48:44,738 --> 00:48:46,820 The rest of my family wasn't so kind. 698 00:48:48,220 --> 00:48:50,583 Anyway, this is all I got left of him. 699 00:48:53,307 --> 00:48:55,829 So don't slam the doors. 700 00:49:01,274 --> 00:49:02,675 You alright? 701 00:49:04,357 --> 00:49:05,518 Yeah. 702 00:49:07,200 --> 00:49:08,522 I'm alright. 703 00:49:09,843 --> 00:49:11,765 They were gonna kill us. You know that, right? 704 00:49:12,966 --> 00:49:14,448 There's nothing we could have said. 705 00:49:17,651 --> 00:49:19,532 You did the right thing. 706 00:49:19,573 --> 00:49:22,376 If you didn't do what you did, 707 00:49:22,415 --> 00:49:25,178 we'd both be laying down out there face down right now 708 00:49:25,218 --> 00:49:27,181 instead of them. 709 00:49:28,541 --> 00:49:29,903 OK? 710 00:49:34,347 --> 00:49:35,629 I gotta make a phone call, 711 00:49:35,669 --> 00:49:37,311 let them know we're gonna be late. 712 00:49:37,351 --> 00:49:39,732 Just relax, keep breathing. 713 00:49:55,369 --> 00:49:57,250 Alright, smart-ass, where the fuck are you? 714 00:49:57,291 --> 00:50:00,094 You put her on. No more fucking around. Put her on! 715 00:50:00,133 --> 00:50:02,456 Oh, this better be good. 716 00:50:02,497 --> 00:50:04,539 - Yeah, he's on. - You're late. 717 00:50:04,578 --> 00:50:06,581 Did you know Frank was still alive? 718 00:50:07,542 --> 00:50:09,863 - What? - Well, he was. 719 00:50:11,185 --> 00:50:12,523 I don't know how they tracked us down, 720 00:50:12,546 --> 00:50:15,229 but this shit didn't end well. 721 00:50:15,269 --> 00:50:17,952 This mess keeps getting worse. 722 00:50:17,992 --> 00:50:19,714 None of this shit would have happened 723 00:50:19,754 --> 00:50:23,157 if Leon hadn't acted like a Goddamn maniac. 724 00:50:23,197 --> 00:50:26,120 And now Shaun is dead, he doesn't need his cut. 725 00:50:26,160 --> 00:50:29,764 So who gives a shit about a missing 25 grand? 726 00:50:29,803 --> 00:50:31,766 Why can't we just call this? 727 00:50:31,806 --> 00:50:33,407 Are you telling me how to run things? 728 00:50:33,448 --> 00:50:35,290 Is that what you do now? 729 00:50:35,329 --> 00:50:38,572 Do me a favour. Don't forget who you're talking to. 730 00:50:38,613 --> 00:50:40,374 Listen, I understand. It's just that... 731 00:50:41,575 --> 00:50:44,498 This kid, he handled himself well. 732 00:50:45,700 --> 00:50:47,663 He had my back. He was great. 733 00:50:48,984 --> 00:50:50,546 Can't we just call this? 734 00:50:51,747 --> 00:50:54,989 Bring him to me. I just wanna talk to him. 735 00:50:55,029 --> 00:50:56,631 Turn up without him 736 00:50:56,671 --> 00:50:58,913 and you're gonna wish that Frank had killed you. 737 00:51:40,636 --> 00:51:42,157 I found your thing. 738 00:51:43,719 --> 00:51:44,960 Thanks. 739 00:51:45,000 --> 00:51:46,681 Where'd you get that? 740 00:51:47,882 --> 00:51:50,967 - You going through my shit? - No, it fell out. 741 00:51:55,531 --> 00:51:56,733 This your son? 742 00:51:57,653 --> 00:51:59,214 Yeah. 743 00:52:00,656 --> 00:52:04,500 What's he, like... seven, eight? 744 00:52:07,223 --> 00:52:09,145 No, he's about 15 now. 745 00:52:10,666 --> 00:52:12,668 15? 746 00:52:16,752 --> 00:52:17,994 Hey. 747 00:52:22,478 --> 00:52:23,880 Wow. 748 00:52:25,961 --> 00:52:28,724 Hey, uh, I just... 749 00:52:31,047 --> 00:52:32,289 ...wanna say thanks for... 750 00:52:36,452 --> 00:52:37,974 ...helping me breathe there. 751 00:52:39,896 --> 00:52:42,139 - Yep. - Thanks. 752 00:53:21,899 --> 00:53:23,357 Yeah, we just landed. They're headed your way. 753 00:53:23,380 --> 00:53:25,702 He's gonna need stitching up. 754 00:53:25,742 --> 00:53:27,544 I'll deal with the car. 755 00:53:31,869 --> 00:53:33,630 Jesus fucking Christ! 756 00:53:34,832 --> 00:53:37,194 What are we gonna do about that shit, huh?! 757 00:53:37,234 --> 00:53:39,156 Keep your voice down. Help him out. 758 00:53:44,761 --> 00:53:46,323 Don't you fucking touch me. 759 00:53:46,364 --> 00:53:47,725 Let's go. 760 00:53:49,847 --> 00:53:51,848 You got two minutes to get to the pickup. 761 00:53:51,889 --> 00:53:53,410 I got it, I got it. 762 00:54:35,333 --> 00:54:37,095 Do you still take your kid fishing? 763 00:54:38,297 --> 00:54:40,339 Yeah, from time to time. 764 00:54:42,780 --> 00:54:46,704 Yeah, I mean, I used to go up... Mill Creek. 765 00:54:46,745 --> 00:54:48,186 There's some good carp over there. 766 00:54:50,669 --> 00:54:53,672 My dad was the only one that caught the fish, though. 767 00:54:54,753 --> 00:54:56,194 I'd hold the camera. 768 00:54:59,558 --> 00:55:01,440 We'd go out, like, every Sunday morning. 769 00:55:02,681 --> 00:55:05,084 He'd show up at the door 770 00:55:05,123 --> 00:55:07,085 in this shitty car... 771 00:55:08,847 --> 00:55:10,648 ...honking a mile away. 772 00:55:15,333 --> 00:55:16,815 He was always late. 773 00:55:21,500 --> 00:55:23,262 One day I was sitting in the driveway 774 00:55:23,302 --> 00:55:24,623 a little longer than usual. 775 00:55:26,385 --> 00:55:28,227 An hour goes by. 776 00:55:29,908 --> 00:55:31,390 Another hour. 777 00:55:33,632 --> 00:55:36,035 And I just knew he wasn't gonna show up. 778 00:55:39,879 --> 00:55:41,399 And he didn't... 779 00:55:43,523 --> 00:55:45,204 ...12 years ago. 780 00:55:51,530 --> 00:55:53,172 Who fucking just disappears 781 00:55:53,212 --> 00:55:56,095 on their kid like that, you know? 782 00:55:59,338 --> 00:56:01,861 I'm gonna take Hayley, 783 00:56:01,901 --> 00:56:03,663 go make some new memories, 784 00:56:03,703 --> 00:56:05,545 pave right over the old ones. 785 00:56:07,947 --> 00:56:09,949 Ad Meliora. 786 00:56:12,352 --> 00:56:15,435 Latin or some shit. It means 'new beginnings'. 787 00:56:15,475 --> 00:56:18,118 My mom had it tatted on her arm. 788 00:56:21,601 --> 00:56:23,322 She probably didn't even know what it meant. 789 00:56:26,846 --> 00:56:29,529 I liked it. It gave me hope, you know? 790 00:56:29,569 --> 00:56:31,211 Made me think of a new future. 791 00:56:33,172 --> 00:56:35,815 Yeah, I think it's, "Semper ad meliora." 792 00:56:36,856 --> 00:56:38,458 "Towards better things." 793 00:56:39,419 --> 00:56:40,740 It's nice. 794 00:56:44,184 --> 00:56:46,106 "Towards better things." 795 00:56:50,190 --> 00:56:52,793 What else is your kid into? 796 00:56:52,833 --> 00:56:54,755 He's a teenager. 797 00:56:54,794 --> 00:56:56,276 He likes to drive fast. 798 00:56:57,478 --> 00:56:59,238 I take him out in this sometimes. 799 00:57:00,920 --> 00:57:02,402 This will be his one day. 800 00:57:03,363 --> 00:57:06,527 Ah, lucky him. 801 00:57:07,488 --> 00:57:09,050 It's a nice car to learn in. 802 00:57:11,011 --> 00:57:12,894 Be careful, though. 803 00:57:12,933 --> 00:57:16,657 He's gonna be stealing your keys and taking those girls out soon. 804 00:57:18,538 --> 00:57:20,180 Is he already doing that? 805 00:57:25,666 --> 00:57:27,388 Oh, man, I am not looking forward 806 00:57:27,428 --> 00:57:28,788 to Hayley being that age. 807 00:57:30,710 --> 00:57:33,674 Stuff I was doing at 15? Mn-mn. 808 00:57:36,356 --> 00:57:38,079 I'm gonna be scaring off every asshole 809 00:57:38,119 --> 00:57:39,520 that comes knocking, man. 810 00:57:42,603 --> 00:57:45,526 Patting my hand with a baseball bat, redneck style. 811 00:57:47,768 --> 00:57:49,850 Ain't nobody's good enough for her. 812 00:57:55,416 --> 00:57:57,418 Not in this town anyway. 813 00:58:13,233 --> 00:58:15,012 I just hope she never finds out I killed somebody. 814 00:58:15,035 --> 00:58:16,717 At least that's for sure. 815 00:58:23,965 --> 00:58:26,087 So much for Batman. 816 00:58:49,551 --> 00:58:50,993 Where would you go? 817 00:58:53,796 --> 00:58:55,276 What? 818 00:58:56,638 --> 00:58:58,039 Where would you go? 819 00:58:58,079 --> 00:58:59,539 You said you wanted to get out of here. 820 00:59:01,443 --> 00:59:03,646 Start a better life with you and your daughter. 821 00:59:04,607 --> 00:59:06,688 Where would you go? 822 00:59:10,852 --> 00:59:13,415 I don't think I'm supposed to tell you that. 823 00:59:13,455 --> 00:59:15,457 See, I'm catching on. 824 00:59:15,497 --> 00:59:18,140 Just forget all that shit, alright? 825 00:59:18,180 --> 00:59:20,062 Have you got someplace where you got family? 826 00:59:20,102 --> 00:59:21,703 Someplace you can go? 827 00:59:22,904 --> 00:59:25,868 Anywhere you... you could go if you had to? 828 00:59:28,310 --> 00:59:30,952 Man, you've gotta be thinking about your next move, alright? 829 00:59:32,154 --> 00:59:33,276 What are you talking about? 830 00:59:34,877 --> 00:59:36,278 Hey, we've gotta go, man. 831 00:59:36,319 --> 00:59:37,778 You've got a green. 832 00:59:47,890 --> 00:59:49,452 You OK? 833 00:59:56,098 --> 00:59:58,661 Yo! 834 01:00:01,424 --> 01:00:02,825 You lost? 835 01:00:03,907 --> 01:00:06,189 Oh, this joker. 836 01:00:06,229 --> 01:00:08,151 After you. 837 01:00:11,154 --> 01:00:12,956 Glad to see he made a quick recovery. 838 01:00:12,995 --> 01:00:14,518 Fucking ass. 839 01:00:45,869 --> 01:00:47,151 Fuck it. 840 01:01:18,782 --> 01:01:20,143 Nice place. 841 01:02:05,110 --> 01:02:06,510 Alright? 842 01:02:11,555 --> 01:02:12,838 She's waiting. 843 01:02:14,039 --> 01:02:15,319 Better make a run for it. 844 01:02:17,482 --> 01:02:19,684 Hey, hey... 845 01:02:31,696 --> 01:02:33,297 She ain't happy. 846 01:02:35,500 --> 01:02:37,222 Alright, hold up, gentlemen. 847 01:02:42,748 --> 01:02:45,631 Come on. 848 01:02:45,670 --> 01:02:47,752 - Easy, asshole. - Whoa. Sorry. 849 01:02:47,793 --> 01:02:49,554 Got a boo-boo there, princess? 850 01:02:50,676 --> 01:02:52,197 OK. 851 01:02:52,238 --> 01:02:54,280 You, come on. Spread them, kid. 852 01:02:58,603 --> 01:02:59,965 Alright. 853 01:03:00,005 --> 01:03:02,087 What the fuck is this? 854 01:03:02,127 --> 01:03:04,690 - It's my inhaler. - He needs it. 855 01:03:05,651 --> 01:03:06,972 Right. 856 01:03:12,137 --> 01:03:13,699 Come on. 857 01:03:20,025 --> 01:03:21,466 Alright. 858 01:03:22,468 --> 01:03:23,989 The fuck happened to you? 859 01:03:25,951 --> 01:03:28,154 Come on. You're late. 860 01:03:28,193 --> 01:03:30,476 You know that pisses her off, right? 861 01:03:34,079 --> 01:03:35,961 Jimmy, nice work on the Highland job. 862 01:03:36,001 --> 01:03:37,959 - Cheers, boss. - Don't fuck up the next one. 863 01:03:38,844 --> 01:03:40,486 Oi, back to work, motherfucker! 864 01:03:40,526 --> 01:03:41,887 Yeah, yeah, I'm doing it. 865 01:03:41,927 --> 01:03:44,410 Fuck me. Amateurs. 866 01:03:47,413 --> 01:03:49,064 And what part of that is my fucking problem? 867 01:03:49,094 --> 01:03:50,737 If you did your job in the first place, 868 01:03:50,776 --> 01:03:52,074 he wouldn't be sitting in a jail cell 869 01:03:52,097 --> 01:03:53,620 right now ready to talk. 870 01:03:53,659 --> 01:03:55,220 Just finish what you started. 871 01:03:56,222 --> 01:03:57,743 Morons. 872 01:03:59,425 --> 01:04:01,347 You made it! 873 01:04:03,109 --> 01:04:04,911 Hell of a night. 874 01:04:07,074 --> 01:04:08,955 We've not met. 875 01:04:10,077 --> 01:04:11,838 You know who I am? 876 01:04:11,879 --> 01:04:14,240 Yeah. I mean, yes, ma'am. 877 01:04:14,280 --> 01:04:17,203 Good. Tanner had a lot to say about you. 878 01:04:17,243 --> 01:04:20,847 I only work with people who come recommended. 879 01:04:20,887 --> 01:04:24,130 Must be nice to finally make some real money. 880 01:04:24,170 --> 01:04:27,293 Yeah, very thankful for the, uh, opportunities. 881 01:04:27,334 --> 01:04:29,215 Yeah, well, you held yourself well. 882 01:04:29,256 --> 01:04:32,859 You keep doing what you're doing and you'll go places. 883 01:04:32,899 --> 01:04:34,341 Thanks. 884 01:04:35,863 --> 01:04:38,746 You had an eventful journey, I hear. 885 01:04:38,786 --> 01:04:40,987 Oh, it was eventful. 886 01:04:42,549 --> 01:04:44,270 Any idea how they found us? 887 01:04:44,311 --> 01:04:47,153 No, this town has some big mouths. You know that. 888 01:04:48,555 --> 01:04:50,438 So you killed Shaun? 889 01:04:53,400 --> 01:04:55,522 - Yeah, he did good. - Yeah. 890 01:04:55,562 --> 01:04:59,126 Yeah, well, better off without him. 891 01:04:59,166 --> 01:05:01,088 He sold out his own father for what? 200? 892 01:05:01,128 --> 01:05:03,731 Daddy issues, I'm sure. 893 01:05:03,771 --> 01:05:06,253 Probably just wanted to see him taken down a peg. 894 01:05:11,738 --> 01:05:13,501 You know... 895 01:05:15,062 --> 01:05:18,426 ...that conscience of yours is gonna get you nowhere. 896 01:05:22,750 --> 01:05:25,192 You like spiders? 897 01:05:25,232 --> 01:05:27,514 No, actually. 898 01:05:27,555 --> 01:05:31,358 It's a stupid face-your-fears kind of thing. 899 01:05:31,398 --> 01:05:33,240 My daughter actually makes me wear long sleeves. 900 01:05:33,280 --> 01:05:34,642 - I'll probably change it. - Yeah. 901 01:05:34,682 --> 01:05:37,044 What would you get? 902 01:05:38,245 --> 01:05:41,889 I don't know. I was thinking maybe an eagle. 903 01:05:41,929 --> 01:05:44,452 Oh, bird of prey! 904 01:05:44,492 --> 01:05:46,693 Yeah, not afraid of birds, then? 905 01:05:46,734 --> 01:05:49,576 - Not birds. - Nah, beautiful creatures. 906 01:05:49,617 --> 01:05:51,459 So many different species, 907 01:05:51,498 --> 01:05:54,742 each with their own unique characteristics. 908 01:05:55,784 --> 01:05:57,264 A bird in nature, 909 01:05:57,304 --> 01:06:00,628 now, that is the ultimate symbol of freedom. 910 01:06:02,069 --> 01:06:04,392 Well, let me ask you something. 911 01:06:04,433 --> 01:06:06,715 One suddenly flies into your home 912 01:06:06,754 --> 01:06:08,836 and starts squawking at you from the kitchen counter. 913 01:06:08,876 --> 01:06:10,198 What do you do? 914 01:06:12,600 --> 01:06:15,323 You lose your fucking mind. That's what! 915 01:06:15,363 --> 01:06:16,782 You leave the room, you lock the door, 916 01:06:16,805 --> 01:06:19,447 you panic, they panic. 917 01:06:19,487 --> 01:06:21,970 They become unpredictable 918 01:06:22,009 --> 01:06:24,933 because it's not their habitat. 919 01:06:26,134 --> 01:06:28,297 It's not where they belong. 920 01:06:30,219 --> 01:06:31,820 So let me ask you... 921 01:06:33,061 --> 01:06:35,544 ...is this where you belong 922 01:06:35,583 --> 01:06:38,226 or are you unpredictable? 923 01:06:47,115 --> 01:06:49,358 No, I... I belong. 924 01:06:49,398 --> 01:06:52,200 I mean, I think this is... 925 01:06:52,241 --> 01:06:55,684 I'm just fucking with you. I do with all the new recruits. 926 01:06:55,724 --> 01:06:58,687 Alright, let's get down to it. 75 each. 927 01:07:00,808 --> 01:07:04,493 And 50 for the recruit. 928 01:07:09,899 --> 01:07:11,259 Thanks. 929 01:07:16,104 --> 01:07:17,666 Hey, new guy. 930 01:07:20,389 --> 01:07:22,032 Aren't you gonna count it? 931 01:07:24,954 --> 01:07:27,116 - I'm good. I trust you guys. - Oh, come on. 932 01:07:27,156 --> 01:07:29,278 It's our first time working together. 933 01:07:29,318 --> 01:07:31,921 Let me give you a word of advice. 934 01:07:31,961 --> 01:07:34,043 Never be too polite to count your take. 935 01:07:36,486 --> 01:07:39,168 - I mean, it's... it's no problem. - There should be 50 in there. 936 01:07:40,370 --> 01:07:43,132 Go ahead. Count. You earned it. 937 01:07:45,295 --> 01:07:46,935 If that's OK with you? 938 01:07:46,976 --> 01:07:48,818 No, I insist. 939 01:08:05,154 --> 01:08:06,596 There's only 25 in here. 940 01:08:06,636 --> 01:08:09,759 25? Not 50? 941 01:08:11,481 --> 01:08:14,804 Yeah, I mean, I counted it twice. 942 01:08:14,844 --> 01:08:18,047 Oh, that's right. I gave you an advance on that 25. 943 01:08:19,488 --> 01:08:21,331 You know, that money, 944 01:08:21,371 --> 01:08:23,493 probably been spending all around town. 945 01:08:23,533 --> 01:08:24,855 It could be traceable. 946 01:08:24,894 --> 01:08:26,576 You see, we have a process here 947 01:08:26,617 --> 01:08:29,059 and you fucked up that process. 948 01:08:29,098 --> 01:08:32,303 What are you talking about? What is she talking about? 949 01:08:32,342 --> 01:08:35,666 What you looking at him for? He's not gonna help you. 950 01:08:38,549 --> 01:08:40,030 I didn't steal any fucking money. 951 01:08:40,070 --> 01:08:41,872 I'm not that stupid, OK? 952 01:08:41,912 --> 01:08:44,194 I would never do that to you guys, alright? 953 01:08:44,234 --> 01:08:46,997 I wouldn't, OK? Jesus fucking Christ. 954 01:08:47,037 --> 01:08:49,520 I mean, fuck, I would never fucking steal... 955 01:08:49,560 --> 01:08:51,482 Hey, get off him! 956 01:08:51,522 --> 01:08:52,563 Get off him! 957 01:08:54,485 --> 01:08:55,885 Get the fuck off him. 958 01:08:55,926 --> 01:08:57,687 You don't know what was in Frank's safe! 959 01:08:57,728 --> 01:09:00,651 You weren't there. You don't know. 960 01:09:00,690 --> 01:09:01,932 Get him up. 961 01:09:01,972 --> 01:09:03,934 You gonna trust Shaun over the kid? 962 01:09:07,378 --> 01:09:10,220 Let him up! He said he didn't do it! 963 01:09:20,391 --> 01:09:21,872 He can't breathe. 964 01:09:23,394 --> 01:09:24,795 He can't breathe. Give him his pipe. 965 01:09:24,835 --> 01:09:26,437 This? 966 01:09:29,881 --> 01:09:31,482 He can't breathe! 967 01:09:33,765 --> 01:09:35,566 Let him up! 968 01:09:35,606 --> 01:09:37,168 Please... 969 01:09:39,249 --> 01:09:40,451 Get off him! 970 01:09:41,412 --> 01:09:42,654 I can't die, man. 971 01:09:42,694 --> 01:09:44,496 Let him up! Oh! 972 01:09:44,535 --> 01:09:47,138 Take the money from my cut! 973 01:09:47,178 --> 01:09:49,181 Fuck, get off of him! 974 01:09:49,220 --> 01:09:50,541 Get off him! 975 01:09:50,581 --> 01:09:52,064 Enough! 976 01:09:52,103 --> 01:09:55,746 Just listen to him. Just let him talk. 977 01:09:58,950 --> 01:10:01,152 Leon. 978 01:10:01,192 --> 01:10:03,114 Leon, stay the fuck out of it. 979 01:10:03,154 --> 01:10:05,076 He fucked you over too. 980 01:10:06,438 --> 01:10:07,759 You do the honours. 981 01:10:08,960 --> 01:10:12,163 Leon, stay the fuck out of it. Leon! 982 01:10:13,525 --> 01:10:16,568 Oh! Oh, fuck! 983 01:10:16,607 --> 01:10:18,529 What the fuck, man?! 984 01:10:18,570 --> 01:10:20,732 "No-one gets hurt," I said. 985 01:10:20,772 --> 01:10:23,454 I'm putting out fires here and you're starting new ones. 986 01:10:23,494 --> 01:10:25,737 Frank was holding money for a lot of people. 987 01:10:25,777 --> 01:10:27,098 If anyone finds out about 988 01:10:27,139 --> 01:10:28,558 my part in this thing, you started a war... 989 01:10:28,581 --> 01:10:29,981 I'm sorry. 990 01:10:30,022 --> 01:10:32,184 ...a war you won't be around to see. 991 01:10:32,223 --> 01:10:33,866 No, please! 992 01:10:44,196 --> 01:10:46,358 Help, please! 993 01:10:56,649 --> 01:10:58,169 You know, you're alright. 994 01:10:58,210 --> 01:11:01,254 You're a thieving piece of shit, but I kinda like you. 995 01:11:01,293 --> 01:11:03,536 He said he didn't take it. 996 01:11:03,575 --> 01:11:06,018 You could've made some serious money, 997 01:11:06,059 --> 01:11:07,740 but you got greedy. 998 01:11:09,381 --> 01:11:12,264 You see, my business is built on trust. 999 01:11:13,465 --> 01:11:14,987 And if I can't trust you... 1000 01:11:16,549 --> 01:11:18,110 Oh, fuck. 1001 01:11:18,150 --> 01:11:20,993 I can't leave her. I can't leave her! 1002 01:11:21,033 --> 01:11:22,795 ...then you're fuckin' dead to me. 1003 01:11:24,437 --> 01:11:26,759 Fuck! Oh! 1004 01:11:45,498 --> 01:11:50,384 Now, you wanna die tonight or you wanna get paid? 1005 01:11:50,423 --> 01:11:52,665 You vindictive bitch. 1006 01:11:56,069 --> 01:11:58,191 Alright, back off him. 1007 01:12:04,197 --> 01:12:07,040 Keep that phone on you. I'll be in touch. 1008 01:12:14,127 --> 01:12:15,609 Take it. 1009 01:12:29,943 --> 01:12:31,424 Alright, I want those bodies moved. 1010 01:12:31,464 --> 01:12:32,706 I want the bikes ditched. 1011 01:13:53,188 --> 01:13:54,549 Hey! 1012 01:13:57,712 --> 01:13:59,394 Going somewhere? 1013 01:14:11,726 --> 01:14:13,449 Fuck. 1014 01:14:35,671 --> 01:14:37,913 Fuck! Fuck! 1015 01:15:19,795 --> 01:15:21,798 You wanna fucking dance? 1016 01:15:41,537 --> 01:15:42,658 Fuck! 1017 01:15:45,501 --> 01:15:47,103 Arggh! 1018 01:15:57,113 --> 01:15:58,675 Fuck you! 1019 01:17:03,420 --> 01:17:05,663 Oh, fuck! 1020 01:17:11,709 --> 01:17:13,368 It feels like you've been avoiding me... 1021 01:17:13,391 --> 01:17:14,912 ...been avoiding me... 1022 01:17:14,952 --> 01:17:17,274 Hey, Eric. 1023 01:17:17,315 --> 01:17:19,196 My buddy here's a driver too. 1024 01:17:20,878 --> 01:17:22,840 Go ahead. 1025 01:17:22,881 --> 01:17:24,281 Tell Eric where we're heading. 1026 01:17:25,242 --> 01:17:26,965 I don't have it, Janko. 1027 01:17:27,004 --> 01:17:28,887 I need more time. 1028 01:17:28,926 --> 01:17:31,008 There's a job I can take in a couple of weeks. 1029 01:17:31,049 --> 01:17:32,890 I just need time to clean the money. 1030 01:17:34,532 --> 01:17:36,069 You got two minutes to get to the pickup. 1031 01:17:36,093 --> 01:17:37,215 I got it, I got it. 1032 01:17:39,937 --> 01:17:42,941 For old times' sake, next time we meet, 1033 01:17:42,981 --> 01:17:44,742 you better have my cash. 1034 01:17:53,431 --> 01:17:55,153 You just gonna let him go? 1035 01:17:55,193 --> 01:17:58,156 No, I just wanted him to hurt a little bit longer. 1036 01:18:00,398 --> 01:18:01,616 Remember... remember... 1037 01:18:01,639 --> 01:18:03,602 ...you always have more to lose. 1038 01:18:05,483 --> 01:18:07,045 Say hi to your boy for me. 1039 01:18:23,061 --> 01:18:24,903 Oh, fuck! 1040 01:18:24,943 --> 01:18:27,545 Fuck. 1041 01:18:45,684 --> 01:18:49,408 Oh, fuck! 1042 01:20:15,175 --> 01:20:16,416 OK. 1043 01:20:26,307 --> 01:20:27,628 Yeah, it's done. 1044 01:20:29,029 --> 01:20:30,167 What about the money? 1045 01:20:30,190 --> 01:20:31,751 Oh, shit. Yeah, hang on. 1046 01:20:33,514 --> 01:20:34,875 Get the fuck out. 1047 01:20:37,798 --> 01:20:39,479 Yeah, it's all there. 1048 01:20:57,418 --> 01:20:58,819 Hello? 1049 01:21:03,985 --> 01:21:05,707 Still with me? 1050 01:21:10,872 --> 01:21:13,073 You're still breathing. Good for you. 1051 01:21:14,275 --> 01:21:15,716 You know, you should have come to me 1052 01:21:15,756 --> 01:21:17,318 about your debt with Janko. 1053 01:21:17,359 --> 01:21:20,281 I would have given you the money, no questions asked. 1054 01:21:20,321 --> 01:21:22,764 But did you really think you could steal from me? 1055 01:21:22,803 --> 01:21:25,246 If you knew it was me, why would you kill him? 1056 01:21:25,286 --> 01:21:27,889 Huh? Why did you kill the kid?! 1057 01:21:27,929 --> 01:21:29,851 I killed him? 1058 01:21:29,891 --> 01:21:31,933 You knew what was waiting for him. 1059 01:21:31,973 --> 01:21:34,295 You had plenty of chances to come forward. 1060 01:21:34,335 --> 01:21:38,058 I read people. That's how I got to where I am. 1061 01:21:38,099 --> 01:21:40,302 The kid was soft. You saw it yourself. 1062 01:21:40,341 --> 01:21:42,184 Oh, he was fine running drugs for Tanner 1063 01:21:42,224 --> 01:21:43,785 and all that small-time bullshit, 1064 01:21:43,824 --> 01:21:46,107 but he would have caved, 1065 01:21:46,148 --> 01:21:47,629 gone running to the cops 1066 01:21:47,668 --> 01:21:49,191 or gotten someone killed 1067 01:21:49,230 --> 01:21:51,312 for not doing what it takes to get shit done. 1068 01:21:52,513 --> 01:21:55,877 But you, you are the one person 1069 01:21:55,918 --> 01:21:58,039 I've never been able to read. 1070 01:21:59,240 --> 01:22:02,964 Your wife, she gets mowed down, 1071 01:22:03,004 --> 01:22:04,766 left for dead by some low-life crack whore 1072 01:22:04,806 --> 01:22:06,928 and you don't do shit about it. 1073 01:22:10,012 --> 01:22:12,294 Don't talk about my wife. 1074 01:22:12,334 --> 01:22:15,296 I tracked her down for you. 1075 01:22:15,337 --> 01:22:17,900 I gifted her to you on a fucking plate. 1076 01:22:18,941 --> 01:22:20,863 So much rage behind the eyes. 1077 01:22:20,903 --> 01:22:23,906 But you couldn't unleash it. 1078 01:22:23,945 --> 01:22:26,509 Instead, you begged me to let her go! 1079 01:22:27,990 --> 01:22:29,312 Yeah. 1080 01:22:30,513 --> 01:22:32,795 I never understood you. 1081 01:22:32,834 --> 01:22:36,678 But now I see exactly who you are. 1082 01:22:36,718 --> 01:22:39,601 You are fucking cold. 1083 01:22:39,642 --> 01:22:42,604 And now you got that kid's blood on your hands. 1084 01:22:45,447 --> 01:22:47,329 Now, it's been a long night, 1085 01:22:47,369 --> 01:22:52,134 so I'll spare you the big speech about hunting you down. 1086 01:22:52,174 --> 01:22:54,816 You know how this ends. 1087 01:22:54,857 --> 01:22:56,738 Yeah, I know how it works. 1088 01:22:56,779 --> 01:22:58,900 I know your every movement. 1089 01:22:58,941 --> 01:23:01,423 I know everybody you've fucked over. 1090 01:23:01,464 --> 01:23:03,506 This whole town's gonna know soon. 1091 01:23:04,467 --> 01:23:06,869 You're living on borrowed time, lady, 1092 01:23:06,910 --> 01:23:08,751 so you better find me. 1093 01:23:08,791 --> 01:23:11,634 You won't make it through the night. 1094 01:23:11,674 --> 01:23:14,276 You got nowhere to go. 1095 01:23:14,316 --> 01:23:16,238 You better kill me quick. 1096 01:23:46,949 --> 01:23:48,352 Fuck! 1097 01:23:49,433 --> 01:23:51,394 Fuck! 1098 01:24:31,235 --> 01:24:33,197 This is Officer Morales. 1099 01:24:34,398 --> 01:24:36,039 - Hello? - The kid is dead. 1100 01:24:37,041 --> 01:24:38,642 What? 1101 01:24:39,723 --> 01:24:41,565 The old auto shop in Wyevale. 1102 01:24:41,605 --> 01:24:44,849 OK, slow down. Who's dead? What's going on? 1103 01:24:46,490 --> 01:24:50,334 The kid, Jake. He's dead. 1104 01:24:50,373 --> 01:24:52,336 We're gonna dispatch a unit to that location. 1105 01:24:52,376 --> 01:24:53,977 Who is this? 1106 01:26:34,320 --> 01:26:37,443 Daddy, are you home? 77760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.