Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,820 --> 00:00:17,660
(Transcrito por TurboScribe.ai. Atualize para Ilimitado para remover esta mensagem.) It'd be nice to be a dog, wouldn't it? Like a pit, just like, you don't have to talk to
2
00:00:17,660 --> 00:00:20,980
no one, no one can really talk to you because you can just look at them and like they're
3
00:00:20,980 --> 00:00:26,760
complete bellends. But, look, look, wouldn't it be great to sit there, you don't have to
4
00:00:26,760 --> 00:00:31,340
answer anyone, you've got no problems, you don't give a monkeys, just make sure I'm fed
5
00:00:31,340 --> 00:00:37,120
and I will trot around and sit there and do whatever I want. What a dog's life, eh?
6
00:00:37,300 --> 00:00:41,220
If she's pregnant, it'll be great, but we'll know that tomorrow probably. Right, here goes
7
00:00:41,220 --> 00:00:45,580
the Tipperary, let's have a little look here. I've lost Blondie as well, I don't know where
8
00:00:45,580 --> 00:00:50,680
she's gone. It looks like that's just been done. That's basically another helipad, isn't
9
00:00:50,680 --> 00:01:10,260
it? Whoever thought the country life was a peaceful life had never stepped foot into
10
00:01:10,260 --> 00:01:20,720
my corner of West Sussex. I tell you now, this ain't worth the grief. I'm done! I'm
11
00:01:20,720 --> 00:01:25,660
eight weeks into my latest build project and it's not just the gang that's crazy this
12
00:01:25,660 --> 00:01:34,800
year. Work on the manor house is at full throttle. Now you're talking about bringing someone in,
13
00:01:34,840 --> 00:01:38,620
now you're starting to frighten me. It's nothing. Because now you're going to be 50 under grand,
14
00:01:38,680 --> 00:01:44,060
aren't you? So bad, this is. And the costs are skyrocketing. Not a dollar over 30 grand.
15
00:01:44,460 --> 00:01:49,200
With no end in sight. Then he rings me up, he goes, 48 grand. I went mental. How much
16
00:01:49,200 --> 00:01:55,380
today? Well, normal price. What, make it up as I go along price? Exactly. How much is it? If
17
00:01:55,380 --> 00:02:00,560
you bought it online, two and a half thousand. I wouldn't buy it online, but I'd give you 500 for
18
00:02:00,560 --> 00:02:07,820
it. Oh my, good God. Thousands are going out the window, out the sunroof, the window. Things on
19
00:02:07,820 --> 00:02:13,240
toast this month, then. I know a ballpark, what it is. It's going to be 500 to a million by the
20
00:02:13,240 --> 00:02:17,160
time we're done, because you keep un-urping stuff. I open my account and don't watch this.
21
00:02:23,480 --> 00:02:29,620
Whilst it's going like the clappers up here, down by the goat pen, Wobbs's clearance crew
22
00:02:29,620 --> 00:02:36,200
have come to a standstill. Come on. Instead of munching a clear path through the woods,
23
00:02:36,640 --> 00:02:44,980
this lot are more interested in Wobbly's nuts. I knew this would happen. Come on. They don't want
24
00:02:44,980 --> 00:02:53,720
to be locked in there for the day. That's what it is. They're not silly. Come on. They're getting
25
00:02:53,720 --> 00:03:02,300
on my tits, these goats. Tell you what, this ain't going to want to get caught. I signed up for the
26
00:03:02,300 --> 00:03:08,160
goat project. Wobbs, can you build us a goat pen? No problem. But then, can you put the goats out
27
00:03:08,160 --> 00:03:13,100
in the morning? Can you get the goats in in the evening? Can you feed the goats? Can you milk
28
00:03:13,100 --> 00:03:28,200
the goats? Can you look after the goats? Yeah. Come on. Gotcha. Right, come on. Chin goes through
29
00:03:28,200 --> 00:03:31,960
there and that goes over his head. Do you think a donkey would be better? No, I think a machine
30
00:03:31,960 --> 00:03:39,600
would go through there in about 10 minutes, done, smash. That one's gone. Come here. Oh,
31
00:03:39,600 --> 00:03:45,460
that's his bollocks. Just wait there. Come on.
32
00:04:01,320 --> 00:04:08,380
No, I've been chasing goats about. It's definitely a two-man job putting them out in the morning,
33
00:04:08,380 --> 00:04:14,720
honestly. Yeah, not easy. Now I've got a cold breakfast because I've been chasing
34
00:04:14,720 --> 00:04:24,440
goats around the countryside. Oh, nice. There you go. I would like to sit down and renegotiate
35
00:04:24,440 --> 00:04:37,930
my contract, please. I'm spending hand over fist on me 300-year-old fixer-upper. So these goats
36
00:04:37,930 --> 00:04:44,050
are one drain on the old wallet I need to put a stopper in. The goats were never going to earn
37
00:04:44,050 --> 00:04:49,490
their keep. I think you needed six or eight big ones to come in. When I saw them, it was end of
38
00:04:49,490 --> 00:04:54,710
story. I've got so much to do with Wobbly. I've taken him off the construction and given him
39
00:04:54,710 --> 00:05:01,050
a bit of an holiday, to be fair, but they're jobs I need doing. And running a petting zoo ain't one
40
00:05:01,050 --> 00:05:06,790
of them. So as they're not pulling their weight... Am I pleased to see this young lady? She's come
41
00:05:06,790 --> 00:05:15,590
to end my goat-keeping career. I'm cancelling their contracts. Right, ready, Bob? Yeah, let's try.
42
00:05:18,350 --> 00:05:25,570
Come on then. Here we go. This is the governor, this one. Mummy here. She's the one.
43
00:05:27,170 --> 00:05:32,670
I think it was a big ask to get them to do what Vinnie wanted them to do. So it didn't go that
44
00:05:32,670 --> 00:05:38,810
well, really. We didn't go well at all, really, because they hardly touched it. So I'd say it was a
45
00:05:38,810 --> 00:05:51,830
complete waste of time. I wouldn't mind buying some goats. Oh, fuck off. The little holiday's over with the goats
46
00:05:53,050 --> 00:06:00,170
and he's going back on the tools. So that's that. Bye. Time and patience is in short supply
47
00:06:00,170 --> 00:06:04,870
at the moment, so Wobbly's little posse is one addition to the farm I'm glad to see the back of.
48
00:06:07,530 --> 00:06:10,990
Especially as I've got another one about to blow into town.
49
00:06:12,490 --> 00:06:19,010
Are you okay? Yeah. I've just spoken to Colesie. He's in a bit of a bad way, I think, honey.
50
00:06:20,170 --> 00:06:27,730
He ain't got nowhere to live. Me and Colesie, we go back to when we were 10-ish, football,
51
00:06:28,630 --> 00:06:34,470
common denominator with a lot of my friends, football. He is the kind of lad that would win
52
00:06:34,470 --> 00:06:39,570
the lottery and lose the ticket on the way to collect his winnings. He finished with his
53
00:06:39,570 --> 00:06:44,210
girlfriend, the relationship went, lost his job and everything, and I got a call. I said, come here,
54
00:06:44,510 --> 00:06:51,290
get your stuff, come down the farm, we'll sort something out. What I'll do is give him his old
55
00:06:51,290 --> 00:06:56,090
job back driving. He can come with me while I'm on the gentleman. We're all over the place this year.
56
00:06:56,090 --> 00:06:59,630
We're at Ashcombe, we're at Badminton, Beaconsfield, we're at West Wycombe.
57
00:06:59,870 --> 00:07:03,930
Yeah, yeah. I don't want to do all that driving, love. He knows the ropes around the film set,
58
00:07:03,990 --> 00:07:08,570
you know. But do you want me to pass over any duties to him? It'll just be like a PA. If you've
59
00:07:08,570 --> 00:07:13,410
got things to do, he loves driving, that's his thing. He's going to be the new PA? Yeah.
60
00:07:15,330 --> 00:07:20,650
Not figures and paperwork and all that. Right. No, just like if we got a few days off,
61
00:07:20,950 --> 00:07:24,030
you know, he can go and do the dry cleaning runs and stuff like that. Okay.
62
00:07:26,730 --> 00:07:33,630
Colesy and Vinny have got a massive amount of history and it's very sweet that Colesy has
63
00:07:33,630 --> 00:07:40,450
called Vinny in his moment of need and Vinny's been able to offer that help. I mean,
64
00:07:40,650 --> 00:07:44,850
just how much testosterone can you handle? I'm just surrounded by boys.
65
00:07:45,270 --> 00:07:47,870
Throw in another one. What difference does it make?
66
00:07:57,170 --> 00:08:01,790
This year, my crazy gang has spread over 2,000 acres of countryside.
67
00:08:05,370 --> 00:08:08,490
So although it may feel like they're playing at opposing ends,
68
00:08:08,930 --> 00:08:12,010
my breakfast club gets us all back on the same side.
69
00:08:13,170 --> 00:08:17,230
You know, I went and sat up there with a dog on top of that hill last night for about 50 minutes
70
00:08:17,230 --> 00:08:23,870
and it was just unbelievable, just watching the wildlife. Breakfast club, to me, it's going to be
71
00:08:23,870 --> 00:08:27,790
going back a little bit to Yellowstone. A lot of the scenes are in the bunkhouse and they're
72
00:08:27,790 --> 00:08:31,909
playing cards or they're having breakfast, I mean. So I just said to them, Andy, come in,
73
00:08:32,250 --> 00:08:40,570
cook us all a lovely big fry up and happy days. All the helipad lights are in, so you can switch
74
00:08:40,570 --> 00:08:44,110
them from your phone when you're up in the helicopter. We chew the fat, we put everything
75
00:08:44,110 --> 00:08:49,110
to rights, we see what's going on, good for camaraderie. We're getting there, yeah, yeah.
76
00:08:49,110 --> 00:08:52,990
But there's these little bits added on, well, you know, that crack.
77
00:08:53,230 --> 00:08:55,790
Yeah, but can you just? Yes.
78
00:08:57,390 --> 00:09:00,090
You know, when we get going again, we're on the front foot.
79
00:09:00,650 --> 00:09:02,590
What's the plan, Robs? What's the plan down there?
80
00:09:04,150 --> 00:09:05,610
It's cracking on, mate.
81
00:09:08,210 --> 00:09:14,390
There's not many places you work where the guy you're working for basically prepares
82
00:09:14,390 --> 00:09:17,770
you all breakfast and you sit down and you have a chat. It's lovely.
83
00:09:19,110 --> 00:09:24,150
And heading in for today's fry up is me old mucker from way back, Colesie.
84
00:09:26,650 --> 00:09:32,870
Oh, Colesie. So back to the farm. Yeah. You've spoken to Vin. Yeah, he said,
85
00:09:33,030 --> 00:09:37,190
I think it might be your lucky day. How do you fancy coming on The Gentleman? I love the film
86
00:09:37,190 --> 00:09:41,550
sets. You know, I was there from his very first film to his, he took me to America for Gone in
87
00:09:41,550 --> 00:09:46,830
60 Seconds. Oh, wow. How was that? I loved it. It's like two little kids we were, wasn't we?
88
00:09:46,830 --> 00:09:52,690
You know? What's so lovely about Vinnie and Colesie's friendship is they've known each
89
00:09:52,690 --> 00:09:58,590
other for so long. You can't buy the time that you've spent with somebody. It's history that
90
00:09:58,590 --> 00:10:04,510
they've got together. Angelina Jolie, first night I was there, I used to smoke cigars and she came
91
00:10:04,510 --> 00:10:07,490
up to me and said, you got a spare cigar? I didn't know who she was. I thought she was an extra.
92
00:10:07,990 --> 00:10:11,690
And she said to me, what do you want with your life? And I said, well, I'm absolutely,
93
00:10:12,030 --> 00:10:14,770
I don't know. I'm over the moon at the moment. You know, it don't get better than this.
94
00:10:15,230 --> 00:10:19,170
What was her name, Tim Reed? Lara Croft.
95
00:10:19,230 --> 00:10:24,130
That's it. Okay, yes. Never seen one. Never seen Tim. Never seen one.
96
00:10:25,910 --> 00:10:29,810
Welcome, welcome. Thank you. Here we are. You've landed and we got here in one piece.
97
00:10:29,810 --> 00:10:32,950
We did. Thank you very much. Much appreciated. You are welcome.
98
00:10:34,050 --> 00:10:36,970
Hello. Hello, everybody. How are you doing?
99
00:10:37,050 --> 00:10:39,690
How are you doing? Oh, my God.
100
00:10:39,950 --> 00:10:42,110
You all right? Long time, no see.
101
00:10:42,390 --> 00:10:44,070
Yeah, not bad, are you wobbly? You all right?
102
00:10:44,070 --> 00:10:47,050
You've been hiding, Cosy. No, nice to see you, son.
103
00:10:47,170 --> 00:10:48,690
Nice tan. Yeah.
104
00:10:48,910 --> 00:10:51,050
Nice tan, son. He looks like he's dropped a bit of weight.
105
00:10:52,570 --> 00:10:56,130
Paul, Sally, how are you all? You've come to join the asylum then,
106
00:10:56,230 --> 00:10:58,410
Cosy, have you? Yeah, I have, yeah. I've had a long
107
00:10:58,410 --> 00:11:01,110
journey, to be honest with you. What have you been up to then, Cosy?
108
00:11:01,350 --> 00:11:06,770
Nothing much, really. Lost my job and split up with the missus, but life goes on, doesn't it?
109
00:11:07,910 --> 00:11:11,530
So you're here to do a bit of work, then? I'm here for the foreseeable future.
110
00:11:11,530 --> 00:11:13,890
The trouble is, every time I take him on a film set,
111
00:11:13,970 --> 00:11:15,990
he tries to nick the limelight, wobbly. Does he?
112
00:11:16,470 --> 00:11:19,010
He was in Lockstock, he was in Snack. Tell him what you...
113
00:11:19,010 --> 00:11:21,350
Give him your line in Lockstock, son, that never made it.
114
00:11:21,370 --> 00:11:23,690
I was a hot dog seller. Right, was he, son?
115
00:11:24,290 --> 00:11:25,330
On Lockstock. Oh!
116
00:11:25,470 --> 00:11:27,990
Guy gave him a part in Lockstock. The line, one line.
117
00:11:28,050 --> 00:11:30,130
Six months, we used to rehearse it in the pub and everyone knew it.
118
00:11:30,450 --> 00:11:33,750
Action, boom. Come up, two hot dogs, mate, and it's the way you deliver the line.
119
00:11:33,750 --> 00:11:36,070
So this is Dave, and Cosy goes... Do you want onions, mate?
120
00:11:37,030 --> 00:11:39,290
That was my line. I thought it was onions with that, mate.
121
00:11:39,310 --> 00:11:41,030
No, do you want onions, mate? Are you sure?
122
00:11:41,030 --> 00:11:42,990
Yeah, I know, I was acting it out. Yeah, yeah.
123
00:11:43,190 --> 00:11:44,330
And at the premiere, Guy went,
124
00:11:44,470 --> 00:11:48,110
shh, Cosy, I had to leave you out, son.
125
00:11:48,270 --> 00:11:50,410
He went, no, no.
126
00:11:50,590 --> 00:11:52,810
26 years I've known Guy. Well, there you go.
127
00:11:52,910 --> 00:11:54,410
He's been good to me for my acting career.
128
00:11:56,210 --> 00:11:57,190
Nice to see my old brother.
129
00:11:58,870 --> 00:12:03,450
You two going back a few years, India? Yeah.
130
00:12:03,790 --> 00:12:06,130
50 years, them two, same as me. Really, yeah?
131
00:12:06,390 --> 00:12:07,570
A lot of people think we look alike.
132
00:12:08,170 --> 00:12:09,490
Got the same diet, I would say.
133
00:12:11,730 --> 00:12:13,590
No, it will keep the Cosy boy busy.
134
00:12:14,050 --> 00:12:16,610
I think that's what you need right now, isn't it? Get the head straight.
135
00:12:16,970 --> 00:12:18,770
You don't think this place is an oddy camp, do you?
136
00:12:18,950 --> 00:12:20,730
No, I know it ain't. It ain't an oddy camp with him.
137
00:12:21,390 --> 00:12:22,790
It's boot camp. There you go.
138
00:12:26,790 --> 00:12:29,090
Mand, make a load of rolls up for the lads, can you?
139
00:12:29,270 --> 00:12:30,730
Sausage and bacon rolls. Yeah.
140
00:12:31,030 --> 00:12:31,350
Please.
141
00:12:32,570 --> 00:12:35,070
It's not just the lads that can put it away these days.
142
00:12:37,430 --> 00:12:38,070
Oh, really?
143
00:12:39,110 --> 00:12:41,050
Really? And where have you been?
144
00:12:41,670 --> 00:12:42,530
Do you want to talk to me?
145
00:12:44,390 --> 00:12:48,210
It's been three weeks since Pip's hot date with love-hound Ted.
146
00:12:49,090 --> 00:12:51,210
See, when you look here... Look, hun.
147
00:12:51,970 --> 00:12:52,730
She's pregnant.
148
00:12:53,450 --> 00:12:55,890
Are you? Are you?
149
00:12:58,250 --> 00:12:59,850
Look at her tail going. It sank in there.
150
00:13:00,010 --> 00:13:01,990
Go on. What is it? What is it?
151
00:13:02,230 --> 00:13:04,590
And that's the thing, she's absolutely scavenging.
152
00:13:04,710 --> 00:13:05,770
She's eating, eating, eating.
153
00:13:05,770 --> 00:13:08,390
She ate half of that leg of lamb last night, didn't she, really?
154
00:13:08,410 --> 00:13:10,510
Yes, she did. Is it a mouse? You know a mouse.
155
00:13:14,350 --> 00:13:18,030
Wobbly's first task as conservation builder was a swing and a miss,
156
00:13:18,550 --> 00:13:22,910
so I'm giving him a chance to gain back some advantage with his next job.
157
00:13:23,830 --> 00:13:25,250
What is the idea of the chickens?
158
00:13:25,730 --> 00:13:27,610
You want to be a chicken farmer.
159
00:13:28,150 --> 00:13:32,210
I've had chickens, ducks, geese all my life,
160
00:13:32,510 --> 00:13:33,690
and then I really want some chickens.
161
00:13:33,690 --> 00:13:35,690
A nice little chicken coop.
162
00:13:35,890 --> 00:13:38,610
The thing about when everyone gets chickens, they get so many eggs,
163
00:13:38,810 --> 00:13:41,610
but when we have 10 or 12 people for breakfast on a Wednesday,
164
00:13:41,790 --> 00:13:44,330
Mandy can use it and get rid of all the eggs, all right?
165
00:13:44,410 --> 00:13:46,050
OK. And do you want to run,
166
00:13:46,090 --> 00:13:48,250
or are you just going to let them out and get them back in at night?
167
00:13:48,350 --> 00:13:50,130
No, because the foxes will smash them.
168
00:13:50,270 --> 00:13:51,810
So I think, what about this?
169
00:13:51,950 --> 00:13:53,250
Ten by tens here. Yeah.
170
00:13:53,910 --> 00:13:55,530
Chicken coop in the middle. Right.
171
00:13:55,710 --> 00:13:57,150
And we put electric fence around it.
172
00:13:58,090 --> 00:14:00,950
It's going to be a while before this brood comes home to roost.
173
00:14:01,530 --> 00:14:03,650
Yeah, we've just got to put a little chicken coop here.
174
00:14:04,050 --> 00:14:05,630
Can't see much going wrong with this one.
175
00:14:07,710 --> 00:14:10,670
In the meantime, I've got my new player to try out.
176
00:14:11,550 --> 00:14:14,010
It's been a few years since Colty's been my driver,
177
00:14:14,850 --> 00:14:16,970
so before my next shoot on The Gentleman,
178
00:14:17,350 --> 00:14:19,710
I want to make sure his skills are up to scratch.
179
00:14:20,590 --> 00:14:22,430
Why do you keep, like... What?
180
00:14:23,530 --> 00:14:25,750
Bit of power and then off, and then power and off?
181
00:14:25,810 --> 00:14:27,390
You got a... I'm not...
182
00:14:27,390 --> 00:14:28,750
..foil on the bottom of your foot or something?
183
00:14:28,750 --> 00:14:32,590
I'm probably not a really...
184
00:14:32,590 --> 00:14:34,690
No, I'm not really an easy person to drive.
185
00:14:34,810 --> 00:14:36,390
I get really bad car sickness.
186
00:14:37,250 --> 00:14:39,570
Why do you go like that, and then you're driving like...
187
00:14:39,570 --> 00:14:42,090
What do you mean? I'm not. I'm relaxing. I'm relaxing.
188
00:14:42,170 --> 00:14:44,550
Well, don't relax. You're at work. You shouldn't relax at work.
189
00:14:44,550 --> 00:14:45,770
Oh, God. You should be on it.
190
00:14:47,350 --> 00:14:50,070
Found a couple of pictures of that foreign ambulance cup final.
191
00:14:50,910 --> 00:14:52,510
Have you? You're not in them. Oddie's in them.
192
00:14:52,930 --> 00:14:54,790
Shut up, you load of wankers.
193
00:14:56,010 --> 00:14:57,270
Oh, dear, have I touched the nerve?
194
00:14:57,270 --> 00:15:00,130
You peaked too early in your career, Gray. That was the trouble.
195
00:15:00,250 --> 00:15:01,950
You got to 12 years old and you peaked.
196
00:15:02,290 --> 00:15:04,350
I went on to win the FA Cup, Colesley.
197
00:15:04,790 --> 00:15:06,870
You're going up the kerb on your corners.
198
00:15:06,870 --> 00:15:08,450
I'm not touching the kerb. It's them glasses.
199
00:15:08,630 --> 00:15:10,550
You're like this, up and down. You're like this.
200
00:15:11,170 --> 00:15:13,850
They're not up and down. Why don't you get driving glasses?
201
00:15:14,190 --> 00:15:16,670
Vin, these are called Vari-Focals.
202
00:15:17,190 --> 00:15:19,310
They're for driving... They're not Vari-Focal at all,
203
00:15:19,350 --> 00:15:21,770
cos your head's going up and down. You're like a nodding dog.
204
00:15:22,050 --> 00:15:23,490
Get in the back and nod like that.
205
00:15:24,570 --> 00:15:26,030
Fucking nodding dog. Go round there.
206
00:15:26,030 --> 00:15:29,050
I'm not like a nodding dog. It's like viewing, driving, reading.
207
00:15:29,050 --> 00:15:30,910
That is a nodding dog, Graeme. You're like this.
208
00:15:31,210 --> 00:15:32,170
Do you know what, mate?
209
00:15:33,390 --> 00:15:36,510
Why have these Vi-Focal things and you're...
210
00:15:36,510 --> 00:15:37,730
He's constantly doing this.
211
00:15:38,030 --> 00:15:40,450
He's like that duck with the geezer with his arm up his arse.
212
00:15:40,550 --> 00:15:41,450
Orville, whatever it is.
213
00:15:41,970 --> 00:15:42,330
HE MIMICS A DUCK
214
00:15:43,330 --> 00:15:44,610
Like a ventriloquist.
215
00:15:44,710 --> 00:15:46,850
I don't think they're doing him any good whatsoever.
216
00:15:47,670 --> 00:15:48,310
None at all.
217
00:15:48,990 --> 00:15:52,430
I just want you to drive properly, cos I'm feeling car sick now.
218
00:15:53,190 --> 00:15:54,470
Pull over here, then. I can drive.
219
00:15:54,470 --> 00:15:56,210
I honestly do feel car sick.
220
00:15:56,330 --> 00:15:57,870
Well, so do I. I've got a headache.
221
00:15:58,270 --> 00:15:59,690
Do you want me to turn it off? No.
222
00:16:01,190 --> 00:16:01,550
Oof.
223
00:16:06,310 --> 00:16:07,210
Oh, my God.
224
00:16:12,900 --> 00:16:15,820
I know your black glasses you wear when you wear them black ones,
225
00:16:16,200 --> 00:16:17,240
the red and that. Yeah.
226
00:16:17,740 --> 00:16:18,900
Do you know you look like Eric Walken?
227
00:16:20,060 --> 00:16:20,420
HE LAUGHS
228
00:16:21,760 --> 00:16:25,280
Honestly, have a look. Shut up, you complete bellend.
229
00:16:27,340 --> 00:16:30,080
I feel much better now. Yeah, so do I feel much better.
230
00:16:31,900 --> 00:16:32,960
The headache's going.
231
00:16:34,320 --> 00:16:37,240
Have you actually honestly passed your test?
232
00:16:42,760 --> 00:16:42,900
HE LAUGHS
233
00:16:45,040 --> 00:16:47,420
Work at the manor house is motoring along.
234
00:16:48,040 --> 00:16:51,260
And I want to make sure the driveway looks as sharp as the house.
235
00:16:52,840 --> 00:16:56,820
I want the railings from here right up here and round.
236
00:16:57,000 --> 00:16:58,380
All the wood's going. Right.
237
00:16:59,100 --> 00:17:01,560
I don't throw me money about like willy-nilly.
238
00:17:01,740 --> 00:17:05,760
I do like there to be a bit of a profit in everything.
239
00:17:06,440 --> 00:17:08,480
Here's your gates. Right, good.
240
00:17:09,480 --> 00:17:12,339
And blacksmith Goat is just the man for the job.
241
00:17:13,300 --> 00:17:15,240
Here's me idea. Right.
242
00:17:15,760 --> 00:17:19,300
The manor house, I know roughly what we've got to spend on it now,
243
00:17:19,400 --> 00:17:21,440
but I do know what the value will be afterwards.
244
00:17:22,020 --> 00:17:25,599
First of all, two pillars, Sussex gates,
245
00:17:26,000 --> 00:17:30,460
opening woods, run the railings down there and round there.
246
00:17:30,580 --> 00:17:33,280
What I want to do, I want to put a sign there saying,
247
00:17:33,360 --> 00:17:34,320
to the manor house, right?
248
00:17:34,440 --> 00:17:36,240
Come on, Pip, I know where you're going. Come on.
249
00:17:36,420 --> 00:17:38,640
There's a load of logs down there with the mice in it.
250
00:17:38,880 --> 00:17:39,860
That's what she's doing. Come on.
251
00:17:40,880 --> 00:17:42,280
I got you. Kill her, Pip.
252
00:17:42,420 --> 00:17:43,240
Do you want a puppy or not?
253
00:17:44,180 --> 00:17:46,200
Is she pregnant? Hopefully.
254
00:17:46,500 --> 00:17:47,680
We don't know. Come on.
255
00:17:47,880 --> 00:17:49,040
We're not going there today.
256
00:17:49,360 --> 00:17:50,780
Lovely post here. Yeah.
257
00:17:50,960 --> 00:17:51,820
Metal post. Yeah.
258
00:17:51,880 --> 00:17:52,700
Get rid of all the wood.
259
00:17:52,700 --> 00:17:55,980
Yeah. One, two, three, four...
260
00:17:57,920 --> 00:18:00,080
55 metres, say 60 metres. Yeah.
261
00:18:00,680 --> 00:18:02,800
I don't think we need to rail this.
262
00:18:02,920 --> 00:18:04,320
I think it's got to be open.
263
00:18:04,520 --> 00:18:05,260
Yes. OK.
264
00:18:05,800 --> 00:18:07,360
We can always put one in later on.
265
00:18:07,680 --> 00:18:09,100
Doesn't matter. No.
266
00:18:10,420 --> 00:18:11,480
What are we looking at?
267
00:18:11,780 --> 00:18:13,560
Just the railings. Timescales, timescales.
268
00:18:13,680 --> 00:18:14,300
No, no, no. Cash.
269
00:18:14,440 --> 00:18:16,260
Go. Cash, money.
270
00:18:16,540 --> 00:18:17,880
If we're going to do gates like that again,
271
00:18:17,920 --> 00:18:19,340
they're going to be similar to what yours were.
272
00:18:19,540 --> 00:18:20,440
Eight grand. At the house.
273
00:18:20,860 --> 00:18:22,600
No, they weren't. They were 14, mate.
274
00:18:23,580 --> 00:18:24,700
They were eight grand.
275
00:18:25,120 --> 00:18:25,740
I'll look it up.
276
00:18:25,860 --> 00:18:27,420
I can't do it off the top of my head, can I?
277
00:18:27,480 --> 00:18:29,020
I'm going to get another price on this,
278
00:18:29,160 --> 00:18:29,800
so don't be silly.
279
00:18:30,020 --> 00:18:30,820
I'm not being silly.
280
00:18:30,880 --> 00:18:31,720
Listen. Yeah.
281
00:18:32,160 --> 00:18:32,960
I'll be honest with you.
282
00:18:33,400 --> 00:18:34,680
I am not bullshitting.
283
00:18:34,980 --> 00:18:36,120
There's another blacksmith.
284
00:18:36,240 --> 00:18:37,800
Yeah, he's not going to make anything like this, mate.
285
00:18:37,820 --> 00:18:39,500
Go. It's not 14 grand.
286
00:18:39,580 --> 00:18:40,180
No, no.
287
00:18:40,300 --> 00:18:40,820
For the gates.
288
00:18:41,640 --> 00:18:42,880
No, I'm talking about all of it.
289
00:18:43,720 --> 00:18:44,460
The whole lot.
290
00:18:44,780 --> 00:18:46,500
The two rails and the gate.
291
00:18:46,660 --> 00:18:49,260
Right, 14 plus the VAT for the whole lot.
292
00:18:49,640 --> 00:18:50,640
You got that on camera.
293
00:18:50,680 --> 00:18:51,920
Two railings and the gate.
294
00:18:51,920 --> 00:18:54,460
The sign, we might add a little bit on it for the sign.
295
00:18:55,240 --> 00:18:58,500
No, I only want a nice green one with the gold writing.
296
00:18:58,520 --> 00:19:00,980
I don't know, 50 quid for the sign.
297
00:19:01,040 --> 00:19:01,640
Oh, whatever.
298
00:19:02,100 --> 00:19:02,900
Pip, come on.
299
00:19:05,600 --> 00:19:09,140
It ain't difficult to drop a hefty chunk of change around these parts,
300
00:19:09,800 --> 00:19:12,680
so I need to focus on where my readies are coming from.
301
00:19:14,500 --> 00:19:16,720
Time to put my new PA into practice.
302
00:19:18,300 --> 00:19:20,180
First official day on the job.
303
00:19:20,240 --> 00:19:21,440
I'm getting everything ready.
304
00:19:22,580 --> 00:19:27,200
Me diary, me scripts, me itinerary for the week.
305
00:19:28,800 --> 00:19:30,900
We're into Gentleman 2 now.
306
00:19:31,420 --> 00:19:35,160
Some big actors in this, like obviously Ray Winston's in it, Hugh Bonneville's in it.
307
00:19:35,400 --> 00:19:37,700
My job is to tell him where we are and what day,
308
00:19:38,100 --> 00:19:38,900
because it's too much for him.
309
00:19:38,940 --> 00:19:40,340
He's got too much going on, do you know what I mean?
310
00:19:40,460 --> 00:19:41,760
I'm getting it early, prepared.
311
00:19:42,480 --> 00:19:43,420
Prepared for the rush.
312
00:19:45,400 --> 00:19:48,640
I'm clocking up some serious miles whilst filming on The Gentleman.
313
00:19:50,420 --> 00:19:53,000
And as the landy ain't cut out for long drives,
314
00:19:53,960 --> 00:19:55,860
I'm looking to level up me car game.
315
00:19:56,740 --> 00:20:00,940
I want to get one of these motors that we can travel for two or three hours in.
316
00:20:01,020 --> 00:20:02,740
I can sit in the back, watch a bit of TV,
317
00:20:04,060 --> 00:20:06,740
and be in absolute luxury and comfort.
318
00:20:07,060 --> 00:20:09,520
Guy Ritchie's got one, and I had a good look at that,
319
00:20:09,620 --> 00:20:11,240
a good sit in it with his driver and everything.
320
00:20:11,380 --> 00:20:12,600
I thought, oh, yeah, this is a bit of me.
321
00:20:13,780 --> 00:20:15,960
So I've called in an expert in the field.
322
00:20:17,300 --> 00:20:19,760
Dave Ayre is the main man in luxury cars,
323
00:20:21,920 --> 00:20:23,620
and he's been eyeing up me landy.
324
00:20:24,060 --> 00:20:24,720
Yeah, very cool.
325
00:20:25,240 --> 00:20:27,100
Ever since Tom Ayre went to town on it.
326
00:20:27,180 --> 00:20:28,540
It's got a tracker and everything, obviously.
327
00:20:29,560 --> 00:20:31,400
I'm sensing there's a deal to be made.
328
00:20:31,900 --> 00:20:36,820
Right, so the story is, I wanted a Land Rover just to round the farm.
329
00:20:37,100 --> 00:20:38,740
So I paid seven grand for it.
330
00:20:38,940 --> 00:20:40,540
So then it went up to Tom for a year.
331
00:20:40,860 --> 00:20:44,800
Every mortal detail has been done on it, what we wanted to spec.
332
00:20:45,020 --> 00:20:46,540
Look at this. There's your plaque.
333
00:20:46,540 --> 00:20:48,840
It's not a long distance motor.
334
00:20:48,980 --> 00:20:51,580
You know, it's a growler, it's aggressive and everything else.
335
00:20:51,880 --> 00:20:55,200
And to do three hours in this there and back is quite hard.
336
00:20:55,320 --> 00:20:56,600
Yeah, I get it.
337
00:20:56,820 --> 00:20:57,580
Very cool.
338
00:20:57,660 --> 00:21:00,640
But it's absolutely as mint as it comes, mate.
339
00:21:03,740 --> 00:21:04,180
Listen.
340
00:21:07,280 --> 00:21:11,300
I'll let Tom keep negotiating with Dave while I get back to the day job.
341
00:21:12,020 --> 00:21:14,180
Graham Cole's name on the scripts.
342
00:21:15,120 --> 00:21:17,020
Officially the number one PA.
343
00:21:19,700 --> 00:21:20,060
Morning.
344
00:21:20,440 --> 00:21:21,160
How are you, all right?
345
00:21:21,360 --> 00:21:21,720
You all right?
346
00:21:21,800 --> 00:21:22,120
Where's Ted?
347
00:21:23,260 --> 00:21:23,760
You all right?
348
00:21:23,960 --> 00:21:24,820
What are you up to?
349
00:21:25,320 --> 00:21:27,220
Nothing, just sorting out where we're going this week.
350
00:21:27,380 --> 00:21:28,440
Right, talk me through it.
351
00:21:28,480 --> 00:21:29,180
Where are we tomorrow?
352
00:21:29,400 --> 00:21:30,540
Tomorrow we are Uxbridge.
353
00:21:31,180 --> 00:21:32,300
Well, we can drive in the morning.
354
00:21:32,340 --> 00:21:32,920
Yeah, that we've got...
355
00:21:32,920 --> 00:21:33,540
Leave at half five.
356
00:21:33,640 --> 00:21:34,720
Tuesday we're Brentcross.
357
00:21:34,860 --> 00:21:35,720
We ain't got a start.
358
00:21:35,760 --> 00:21:35,960
Oh.
359
00:21:36,260 --> 00:21:37,140
Yeah, Brentcross.
360
00:21:37,380 --> 00:21:38,060
And then...
361
00:21:38,060 --> 00:21:38,480
Saturday as well.
362
00:21:38,500 --> 00:21:39,560
We're working Saturday, yeah.
363
00:21:39,880 --> 00:21:40,040
Where?
364
00:21:40,040 --> 00:21:40,980
In London.
365
00:21:41,100 --> 00:21:41,820
It's the car chase.
366
00:21:43,920 --> 00:21:45,240
Yeah, but there's...
367
00:21:45,240 --> 00:21:46,680
And how much dialogue scene?
368
00:21:46,740 --> 00:21:48,300
I've got a big dialogue scene, haven't I?
369
00:21:49,020 --> 00:21:49,940
Is that tomorrow?
370
00:21:50,060 --> 00:21:51,380
I think that's tomorrow, isn't it?
371
00:21:51,560 --> 00:21:53,620
You've got the ones on Tuesday.
372
00:21:54,020 --> 00:21:55,460
What scenes are tomorrow, mate?
373
00:21:55,740 --> 00:21:57,160
Show me the scenes tomorrow, please.
374
00:21:58,260 --> 00:21:58,800
Right then.
375
00:21:59,520 --> 00:22:02,540
Second script 12A, not page, scene.
376
00:22:02,700 --> 00:22:03,560
I'm looking for it.
377
00:22:03,560 --> 00:22:04,380
Where is it on there then?
378
00:22:05,060 --> 00:22:06,020
Page 12.
379
00:22:06,180 --> 00:22:06,360
Yeah.
380
00:22:06,640 --> 00:22:07,340
Scene 11.
381
00:22:07,540 --> 00:22:07,840
Yes.
382
00:22:08,000 --> 00:22:08,800
Scene 12.
383
00:22:08,900 --> 00:22:09,140
Yes.
384
00:22:09,140 --> 00:22:10,260
So don't go by the page.
385
00:22:10,380 --> 00:22:10,760
I know.
386
00:22:10,960 --> 00:22:11,180
Right.
387
00:22:11,400 --> 00:22:12,340
So anyway...
388
00:22:12,340 --> 00:22:12,900
That's tomorrow.
389
00:22:13,060 --> 00:22:13,560
That's all I've got.
390
00:22:13,580 --> 00:22:14,840
I'll do that in the makeup room.
391
00:22:14,860 --> 00:22:15,360
I'm in a good place.
392
00:22:15,840 --> 00:22:16,120
Finished?
393
00:22:16,460 --> 00:22:16,660
Finished?
394
00:22:16,720 --> 00:22:18,040
Yeah, I've got to go and see this bloke.
395
00:22:18,140 --> 00:22:18,700
I might have a...
396
00:22:19,740 --> 00:22:20,900
You know, like these mini buses,
397
00:22:21,120 --> 00:22:22,280
which have two seats in,
398
00:22:22,600 --> 00:22:25,220
like a transporter with a TV and everything.
399
00:22:25,860 --> 00:22:26,560
What do you want that for?
400
00:22:27,960 --> 00:22:29,100
On these long journeys,
401
00:22:29,180 --> 00:22:30,760
so I can have a sleep when you're driving.
402
00:22:32,120 --> 00:22:33,520
But you don't like my driving.
403
00:22:34,060 --> 00:22:36,280
The best thing I can do is sleep when you're driving.
404
00:22:37,000 --> 00:22:37,360
Fantastic.
405
00:22:38,900 --> 00:22:39,540
Right, anyway...
406
00:22:39,540 --> 00:22:41,080
Go and do the oil in the thing and get the...
407
00:22:41,080 --> 00:22:42,340
As they say in Russia, Moscow.
408
00:22:42,400 --> 00:22:42,720
Moscow.
409
00:22:42,960 --> 00:22:43,720
Have a nice day.
410
00:22:44,100 --> 00:22:45,480
You need to get on the script, Graham.
411
00:22:45,560 --> 00:22:46,880
You need to go and read that script, mate.
412
00:22:47,000 --> 00:22:48,520
Robbie, it's got nothing to do with you.
413
00:22:48,520 --> 00:22:49,940
Stick to your fucking hour boxes.
414
00:22:50,080 --> 00:22:51,020
so we don't have to find you.
415
00:22:51,020 --> 00:22:51,680
See you later.
416
00:22:52,380 --> 00:22:52,680
Ta-ra.
417
00:22:54,200 --> 00:22:56,460
Dave's had plenty of time to check out my Land Rover,
418
00:22:57,280 --> 00:22:59,540
and I ain't got all day to go on a shopping spree.
419
00:22:59,660 --> 00:23:00,120
Right, let's go.
420
00:23:01,740 --> 00:23:02,220
Right, here.
421
00:23:03,200 --> 00:23:04,360
Come on, you can't come.
422
00:23:05,820 --> 00:23:06,460
Look, surrender.
423
00:23:06,600 --> 00:23:07,280
Look at that person.
424
00:23:07,280 --> 00:23:07,800
Surrender.
425
00:23:08,320 --> 00:23:08,680
Jesus.
426
00:23:09,600 --> 00:23:10,320
You're bloody...
427
00:23:10,320 --> 00:23:11,520
You're like me with your mother.
428
00:23:13,540 --> 00:23:17,440
With transport like this, Dave is definitely my type of geezer.
429
00:23:18,040 --> 00:23:19,060
How many helipads have you got?
430
00:23:20,140 --> 00:23:20,820
Two at the moment.
431
00:23:20,880 --> 00:23:21,620
I will have another one.
432
00:23:21,720 --> 00:23:23,200
But I haven't got a helicopter yet.
433
00:23:23,300 --> 00:23:23,920
Left foot there, sir.
434
00:23:23,960 --> 00:23:24,680
We're working on it.
435
00:23:27,640 --> 00:23:28,940
How high are we going to go, Dave?
436
00:23:29,420 --> 00:23:30,420
Right, 2,000 feet.
437
00:23:30,700 --> 00:23:31,700
I used to have pilot lessons.
438
00:23:31,900 --> 00:23:32,820
17 hours I did.
439
00:23:33,240 --> 00:23:34,120
Did you? Did they code it for you?
440
00:23:34,120 --> 00:23:35,680
And then realised I didn't like the heights.
441
00:23:36,300 --> 00:23:37,620
So I didn't know I was going to go this high.
442
00:23:56,480 --> 00:23:59,120
I'm looking forward to having a butcher's at these beauties.
443
00:24:00,700 --> 00:24:02,240
So speaker's just going in.
444
00:24:03,060 --> 00:24:04,840
So this is before we've taken it to bits.
445
00:24:05,000 --> 00:24:07,140
In fairness, we get a car back to a shell in two hours.
446
00:24:08,480 --> 00:24:08,920
Lovely.
447
00:24:10,500 --> 00:24:11,520
There's all your TV.
448
00:24:11,860 --> 00:24:12,140
You've got...
449
00:24:12,140 --> 00:24:13,180
Oh, you've got two TVs.
450
00:24:13,660 --> 00:24:14,900
Separate air conditioning controls here.
451
00:24:15,340 --> 00:24:17,980
So they're moved from the cab to here, so you've got them.
452
00:24:18,440 --> 00:24:19,340
Electric roof blind.
453
00:24:20,980 --> 00:24:21,880
So sunroof blind.
454
00:24:22,300 --> 00:24:22,940
Vanity mirrors.
455
00:24:23,540 --> 00:24:24,420
Blondie, I love that.
456
00:24:24,420 --> 00:24:24,880
Cop.
457
00:24:25,460 --> 00:24:26,360
TV up and down.
458
00:24:27,000 --> 00:24:27,420
Oh, wow.
459
00:24:28,280 --> 00:24:28,640
Cosy.
460
00:24:28,960 --> 00:24:30,240
Put the TV back up.
461
00:24:31,140 --> 00:24:33,400
You really do feel like you're in a private plane.
462
00:24:33,720 --> 00:24:34,080
Don't you?
463
00:24:34,500 --> 00:24:38,060
This is actually better than a, you know, like business class.
464
00:24:38,960 --> 00:24:40,540
And then you can have a coffee machine, whatever you want.
465
00:24:40,680 --> 00:24:40,960
Can you see?
466
00:24:41,340 --> 00:24:42,260
They're lovely and heavy.
467
00:24:42,860 --> 00:24:44,120
So the fridge is under your armrest.
468
00:24:44,860 --> 00:24:45,580
Yeah, brilliant.
469
00:24:45,680 --> 00:24:46,060
Look at that.
470
00:24:46,320 --> 00:24:47,340
There's three bottles of wine you can fit in there.
471
00:24:47,700 --> 00:24:50,080
Do you know the first person I ever saw with one of these people carriers?
472
00:24:50,220 --> 00:24:51,360
Brad Pitt, when he came on the stage.
473
00:24:51,680 --> 00:24:54,240
And he came in with a people carrier.
474
00:24:54,680 --> 00:24:55,600
Black people carrier.
475
00:24:55,680 --> 00:25:00,060
And I went, oh, well, where's the Rolls or where's the Bentley, you know?
476
00:25:00,520 --> 00:25:03,600
And he got out and he went, no, he's got much more room.
477
00:25:03,660 --> 00:25:08,660
He said, you know, I'm like in a house, not in a shed, you know, room wise.
478
00:25:08,980 --> 00:25:10,100
And he swears by him.
479
00:25:10,160 --> 00:25:11,820
And he's had them for years, Brad Pitt.
480
00:25:12,120 --> 00:25:14,060
This is, this is the nuts.
481
00:25:14,140 --> 00:25:14,580
Push that button.
482
00:25:14,740 --> 00:25:15,320
Yeah, all the way up.
483
00:25:15,460 --> 00:25:17,460
Cos you go, oh, see what I mean?
484
00:25:17,620 --> 00:25:18,420
That's, oh, yeah.
485
00:25:18,440 --> 00:25:18,860
Now stick them on there.
486
00:25:18,880 --> 00:25:19,320
Stick your feet on there.
487
00:25:19,500 --> 00:25:20,600
Oh, yeah, that's the bollocks.
488
00:25:20,880 --> 00:25:22,460
And then, and then you're away.
489
00:25:22,460 --> 00:25:25,980
But this is just like, it's like taking an Advil PM, isn't it?
490
00:25:28,300 --> 00:25:30,940
Dave definitely knows how to tempt the old VJ.
491
00:25:31,760 --> 00:25:34,140
And whilst I'm out lining up the next motor,
492
00:25:34,820 --> 00:25:37,080
Coles is earning his keep away from the gentleman
493
00:25:37,660 --> 00:25:39,840
by teaming up with Wobbly on the chicken coop.
494
00:25:40,540 --> 00:25:43,700
If you could help me out here, sir, that would be most enjoyable.
495
00:25:44,340 --> 00:25:45,820
You're going to be pleasantly surprised.
496
00:25:46,120 --> 00:25:49,660
I've actually had quite a lot of experience at painting and I'm quite good.
497
00:25:49,660 --> 00:25:50,140
Hiya.
498
00:25:51,620 --> 00:25:52,720
I used to work for a painting company.
499
00:25:53,080 --> 00:25:54,260
Oh, well, you're the man for this then.
500
00:25:54,300 --> 00:25:55,200
I can't stand it.
501
00:25:55,500 --> 00:25:56,520
All about the rhythm, look.
502
00:25:58,360 --> 00:25:58,680
Perfect.
503
00:25:58,840 --> 00:25:59,740
It's a nice bit of paint, isn't it?
504
00:25:59,840 --> 00:26:01,020
Oh, it's absolutely magnificent.
505
00:26:01,020 --> 00:26:01,680
It really is.
506
00:26:01,900 --> 00:26:03,560
No, it soaks in nice, that stuff.
507
00:26:03,600 --> 00:26:03,740
Oh!
508
00:26:04,220 --> 00:26:05,120
It's a good start, isn't it?
509
00:26:05,220 --> 00:26:06,680
He's got it all over my boots, look.
510
00:26:06,980 --> 00:26:08,680
I thought you said you did good paint.
511
00:26:08,800 --> 00:26:09,340
Sorry, Wob.
512
00:26:12,580 --> 00:26:16,000
Got my new labourer, so we'll see how he gets on, I think.
513
00:26:17,060 --> 00:26:19,660
But he did tell me that he used to work for a painting firm
514
00:26:19,660 --> 00:26:22,380
and he's very good at painting, so we'll see.
515
00:26:22,440 --> 00:26:24,240
I think I might let Vinnie be the judge of that.
516
00:26:25,580 --> 00:26:26,200
Cheers, Graham.
517
00:26:26,920 --> 00:26:27,440
See you in a bit.
518
00:26:28,580 --> 00:26:29,240
It's all in the rhythm.
519
00:26:36,290 --> 00:26:37,190
So when do you want it?
520
00:26:39,470 --> 00:26:40,190
How much are they?
521
00:26:40,190 --> 00:26:40,530
Oh, yeah.
522
00:26:40,990 --> 00:26:44,250
A nice spec car like that is about 190 grand.
523
00:26:47,680 --> 00:26:48,720
And a helicopter trip.
524
00:26:50,100 --> 00:26:50,880
That is free.
525
00:26:52,400 --> 00:26:55,940
At the showroom, I'm starting to see how old Dave boy here
526
00:26:56,400 --> 00:26:58,460
can afford to fly around in helicopters.
527
00:26:59,720 --> 00:27:02,580
So we'll go for a jet spec with a partition wall on the configurator, yeah?
528
00:27:02,920 --> 00:27:04,260
Yeah, with the TV and that.
529
00:27:04,280 --> 00:27:04,820
Yeah, OK.
530
00:27:04,960 --> 00:27:06,380
I think there's enough room for four seats.
531
00:27:06,460 --> 00:27:08,000
I didn't until I just got in it.
532
00:27:08,160 --> 00:27:09,100
Great, I'm pleased to hear it.
533
00:27:09,140 --> 00:27:11,000
So I would keep the four seats, yeah.
534
00:27:11,240 --> 00:27:12,040
Saddle round lowers.
535
00:27:12,300 --> 00:27:13,300
TVs, two TVs.
536
00:27:13,500 --> 00:27:14,840
Electric seats, absolutely.
537
00:27:15,240 --> 00:27:16,380
150 plus fat, 180.
538
00:27:17,040 --> 00:27:17,760
Here's the thing.
539
00:27:18,020 --> 00:27:20,820
I've got a minibus, a Bentley, two Land Rovers.
540
00:27:21,200 --> 00:27:23,140
One of them I've got 250 grand into.
541
00:27:23,580 --> 00:27:26,620
The other one I've got 100 grand into.
542
00:27:27,020 --> 00:27:28,500
The Bentleys, cut them 100 grand.
543
00:27:28,720 --> 00:27:29,320
You know what I mean?
544
00:27:29,420 --> 00:27:32,840
And then the next thing is, Mr. Statham's going to go, where'd you get that?
545
00:27:33,160 --> 00:27:37,520
And then Mr. Guy Ritchie will come over the hill and he'll go, I want two of them.
546
00:27:37,700 --> 00:27:39,480
They've got a lot more money than the VJ.
547
00:27:39,940 --> 00:27:41,900
And you'll go, Vin, I wish I'd done you a better deal.
548
00:27:41,960 --> 00:27:43,160
You really deserve it, mate.
549
00:27:43,880 --> 00:27:44,680
What can you do?
550
00:27:51,580 --> 00:27:52,740
I'll take the Defender in part.
551
00:27:53,480 --> 00:27:54,040
Happy days.
552
00:27:58,480 --> 00:27:59,440
For a brand new one of those.
553
00:27:59,520 --> 00:28:00,180
I'll put it on the spot.
554
00:28:00,180 --> 00:28:02,040
No, for a brand new one of those.
555
00:28:02,160 --> 00:28:02,340
Yeah.
556
00:28:02,560 --> 00:28:03,140
To that spec.
557
00:28:03,240 --> 00:28:03,380
Yeah.
558
00:28:03,880 --> 00:28:04,420
To your colour.
559
00:28:04,640 --> 00:28:05,380
Everything as you want it.
560
00:28:16,690 --> 00:28:17,050
Done.
561
00:28:17,710 --> 00:28:18,650
Why am I just waiting?
562
00:28:18,830 --> 00:28:19,110
Done.
563
00:28:19,490 --> 00:28:19,850
Done.
564
00:28:20,610 --> 00:28:20,970
Done.
565
00:28:21,330 --> 00:28:21,730
There you are.
566
00:28:22,930 --> 00:28:26,390
He's thrown me in by a car and he's ended up buying one of me.
567
00:28:29,650 --> 00:28:33,930
Well, to get the new motor, there's going to be a sacrifice in another motor.
568
00:28:34,390 --> 00:28:36,770
So one's got to go for another one to come in.
569
00:28:36,910 --> 00:28:37,930
It's all money, money, money.
570
00:28:38,750 --> 00:28:39,330
Cheers, boys.
571
00:28:43,630 --> 00:28:44,110
Cheers.
572
00:28:44,110 --> 00:28:46,490
While I'm busy saving money on the new motor,
573
00:28:47,010 --> 00:28:50,450
back at the ranch, the lads are digging up more ways to spend it.
574
00:28:51,770 --> 00:28:56,630
We began just to scrape the drive back of all of the stone to prep to
575
00:28:57,250 --> 00:28:59,890
fill in any sort of imperfections and holes,
576
00:29:00,050 --> 00:29:03,610
and found this colossal tank filled up with water.
577
00:29:03,850 --> 00:29:07,950
Could be an old tank to supply the farm with water for animals,
578
00:29:07,950 --> 00:29:12,130
or a well, or it's a bit of the unknown, really.
579
00:29:12,310 --> 00:29:16,690
So now we need to mass fill this to take the hazard away and
580
00:29:17,230 --> 00:29:18,810
eliminate the drive from sinking.
581
00:29:19,610 --> 00:29:23,810
Vinny's back this evening and he's going to turn up with a crater in his drive
582
00:29:23,810 --> 00:29:25,870
and get clouted with a concrete bill.
583
00:29:27,370 --> 00:29:30,410
140 pound a cubic metre, roughly, plus that.
584
00:29:31,270 --> 00:29:31,930
20 grand.
585
00:29:32,890 --> 00:29:34,230
1,800, 2 grand.
586
00:29:35,370 --> 00:29:35,950
And time.
587
00:29:36,230 --> 00:29:36,750
Mountain power.
588
00:29:37,510 --> 00:29:39,230
And delaying the job again.
589
00:29:40,190 --> 00:29:41,090
Oh, I've just done the maths.
590
00:29:41,510 --> 00:29:43,010
Just over three bags of sand.
591
00:29:43,690 --> 00:29:44,250
Three grand.
592
00:29:45,310 --> 00:29:46,610
He's not going to like that, do I?
593
00:29:58,180 --> 00:29:58,960
Another day.
46465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.