Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:02,667 --> 00:01:04,044
Here's your bill.
4
00:01:05,255 --> 00:01:06,591
She scared me.
5
00:01:09,096 --> 00:01:11,433
- How much was it?
- Why do you want to know?
6
00:01:11,643 --> 00:01:12,895
To pay my share.
7
00:01:13,104 --> 00:01:14,481
We agreed I'd get this one.
8
00:01:14,941 --> 00:01:16,318
If you say so.
9
00:01:20,201 --> 00:01:21,245
Shall we go?
10
00:01:26,715 --> 00:01:28,175
- Hi.
- Good evening.
11
00:01:28,384 --> 00:01:31,015
- Good evening.
- Let me see...
12
00:01:31,725 --> 00:01:33,269
It's 370 pesos, please.
13
00:01:33,477 --> 00:01:34,479
Also this.
14
00:01:34,898 --> 00:01:36,526
385.
15
00:01:37,152 --> 00:01:38,530
How much do you need?
16
00:01:39,448 --> 00:01:40,618
- Are you paying with cash?
- Yes.
17
00:01:40,826 --> 00:01:42,370
Do you have 50 pesos?
18
00:01:42,955 --> 00:01:43,873
Yes.
19
00:01:43,874 --> 00:01:45,502
- Here you go.
- Thanks.
20
00:01:45,961 --> 00:01:47,840
Twenty-five, thirty-five...
21
00:01:48,049 --> 00:01:49,801
- We can include your tip if you want.
- Forty...
22
00:01:49,802 --> 00:01:51,556
- Sure, sure.
- This one too.
23
00:01:52,182 --> 00:01:53,267
Sixty.
24
00:01:54,646 --> 00:01:56,315
Sixty-one.
25
00:01:56,524 --> 00:01:58,277
Sixty-two.
26
00:01:58,528 --> 00:02:00,031
No, sixty-five.
27
00:02:00,156 --> 00:02:01,450
No, sixty-two.
28
00:02:01,660 --> 00:02:03,580
- It was just fifteen pesos.
- You gave me two.
29
00:02:05,291 --> 00:02:07,045
- No!
- I swear he scammed me!
30
00:02:07,253 --> 00:02:09,550
He didn't scam you.
Look.
31
00:02:09,759 --> 00:02:12,347
- How much was it?
- He owed me 15 pesos.
32
00:02:12,556 --> 00:02:14,476
- And he gave you twelve.
- Twelve! Three pesos less.
33
00:02:14,686 --> 00:02:16,397
And then you told me,
"Here's five."
34
00:02:16,564 --> 00:02:18,568
They were two.
Just two pesos.
35
00:02:18,735 --> 00:02:20,279
I mean, I trusted him.
36
00:02:20,864 --> 00:02:23,035
Anyways, poor waitress.
37
00:02:23,160 --> 00:02:26,626
Because she's the one
getting the tips, right?
38
00:02:27,419 --> 00:02:29,507
Then we... we should go back.
39
00:02:29,716 --> 00:02:32,095
No, no! You can't go back.
40
00:02:32,220 --> 00:02:34,809
Let's talk to the manager...
the day after tomorrow.
41
00:02:34,934 --> 00:02:36,896
- He was the manager!
- Exactly, let's talk to him
42
00:02:37,063 --> 00:02:38,650
- the day after tomorrow.
- Okay.
43
00:02:38,817 --> 00:02:40,236
- Okay?
- All right.
44
00:02:41,196 --> 00:02:42,867
- You want some?
- No, I'm full.
45
00:02:43,075 --> 00:02:44,579
You didn't eat anything!
46
00:02:45,204 --> 00:02:46,583
Those were two pounds
of rice!
47
00:02:46,791 --> 00:02:48,044
That's not true!
48
00:02:48,252 --> 00:02:49,379
- You want some?
- Just a bite.
49
00:02:49,589 --> 00:02:50,799
- No.
- A bite.
50
00:02:51,509 --> 00:02:52,887
Grab more!
51
00:02:53,597 --> 00:02:55,099
Oh! Eww!
52
00:02:57,187 --> 00:02:58,147
Damn.
53
00:02:58,732 --> 00:03:01,905
- What?
- It got in my nose.
54
00:03:02,656 --> 00:03:04,786
You "puff-puffed"
my nose.
55
00:03:04,952 --> 00:03:06,121
What's a "puff-puff"?
56
00:03:06,330 --> 00:03:07,499
Look.
57
00:03:07,708 --> 00:03:09,086
Oh, no, no.
58
00:03:09,252 --> 00:03:10,254
Puff-puff!
59
00:03:10,379 --> 00:03:12,217
Where did you hear that word?
Did you make it up?
60
00:03:12,300 --> 00:03:13,385
Everyone knows it.
61
00:03:14,137 --> 00:03:15,181
Like this.
62
00:03:15,389 --> 00:03:16,390
Look.
63
00:03:16,391 --> 00:03:18,437
- I don't want a puff-puff.
- I'll teach you how to do it.
64
00:03:19,524 --> 00:03:20,525
- Puff-puff.
- The man is looking at us.
65
00:03:20,526 --> 00:03:21,944
Sorry.
66
00:03:21,945 --> 00:03:23,155
My love!
67
00:03:23,322 --> 00:03:24,742
Stop it.
68
00:03:25,201 --> 00:03:27,497
I have to eat for two,
don't you agree?
69
00:03:28,165 --> 00:03:30,044
Exactly, I'm full.
You can have it.
70
00:03:30,712 --> 00:03:33,134
Your face is all full
of breadcrumbs.
71
00:03:33,342 --> 00:03:34,595
- Who was the one...?
- Ah!
72
00:03:37,726 --> 00:03:39,062
Who was the one
who what?
73
00:03:39,271 --> 00:03:41,693
- The culprit behind this?
- Behind what?
74
00:03:41,901 --> 00:03:43,112
It's your fault.
75
00:03:45,784 --> 00:03:47,913
I'm being silly, right?
76
00:03:50,251 --> 00:03:51,420
Puff-puff!
77
00:03:51,588 --> 00:03:52,881
Damn, that was too much.
78
00:03:52,882 --> 00:03:54,301
- Ana! Come on!
- Sorry!
79
00:03:55,261 --> 00:03:56,763
Easy, buddy. Easy.
80
00:03:56,764 --> 00:03:57,683
- Get her in, get her in.
- No, no, no.
81
00:03:57,892 --> 00:03:59,227
- You can take my keys.
- Take what, motherfucker?
82
00:03:59,436 --> 00:04:01,440
Who said I want them?
Get in! Get in!
83
00:04:01,649 --> 00:04:02,651
Get in, motherfucker.
84
00:04:02,943 --> 00:04:04,237
Get in and act normally.
85
00:04:09,749 --> 00:04:11,168
Start the car, motherfucker.
86
00:04:11,794 --> 00:04:12,796
Start the car.
87
00:04:14,424 --> 00:04:16,428
Turn on the lights,
little shit.
88
00:04:23,275 --> 00:04:24,570
Your wallet and your phone.
89
00:04:24,862 --> 00:04:26,490
Your wallet and your phone!
90
00:04:28,118 --> 00:04:30,164
- Easy, man.
- Don't forget the phone.
91
00:04:31,960 --> 00:04:33,797
If you're cool,
you'll be okay, got it?
92
00:04:34,005 --> 00:04:35,550
Keep your eyes on the floor, bitch!
What are you looking at?
93
00:04:35,759 --> 00:04:36,970
Point the gun at her.
94
00:04:37,136 --> 00:04:38,346
Down, bro!
95
00:04:38,347 --> 00:04:39,976
- I'm pointing at her!
- For fuck's sake.
96
00:04:40,184 --> 00:04:41,729
Her bag! Her bag!
97
00:04:44,401 --> 00:04:45,779
Turn right.
98
00:04:46,739 --> 00:04:48,325
Shit, man.
99
00:04:51,039 --> 00:04:53,127
What?
Where's your fucking phone?
100
00:04:53,587 --> 00:04:56,509
- It's in my pocket.
- Don't look at me, motherfucker!
101
00:04:56,718 --> 00:04:58,387
- Take it out.
- It's behind.
102
00:04:58,513 --> 00:04:59,890
Take it from her, man!
103
00:05:00,474 --> 00:05:02,020
For fuck's sake! Point at her.
104
00:05:03,105 --> 00:05:04,274
Okay, stand up.
105
00:05:13,167 --> 00:05:14,419
It's here, right?
106
00:05:20,891 --> 00:05:23,270
Your watch, bracelets, rings...
107
00:05:23,772 --> 00:05:24,815
My watch.
108
00:05:26,151 --> 00:05:27,613
Don't look at me, man.
109
00:05:27,905 --> 00:05:29,366
I'll fucking
shoot you.
110
00:05:34,084 --> 00:05:35,545
Is that a police car?
111
00:05:36,380 --> 00:05:37,591
Stop right there.
112
00:05:42,350 --> 00:05:43,477
Turn it off.
113
00:05:53,915 --> 00:05:55,209
What's the password
for this one?
114
00:05:57,213 --> 00:05:59,635
3-2-9-1.
115
00:06:00,929 --> 00:06:03,560
Did you memorize it?
Now you get out.
116
00:06:04,144 --> 00:06:07,149
3-2-9-1, okay?
117
00:06:07,150 --> 00:06:08,318
Got it?
118
00:06:09,237 --> 00:06:11,491
Here, take this motherfucker
with you.
119
00:06:11,659 --> 00:06:12,870
So he can take cash
from all of them.
120
00:06:14,205 --> 00:06:15,791
Put them on before getting out.
121
00:06:15,792 --> 00:06:17,253
Put them on!
Don't be a sissy!
122
00:06:17,504 --> 00:06:19,466
- I can give you my password too...
- Watch it, bro.
123
00:06:27,231 --> 00:06:29,235
Tell him I'm the one in charge.
124
00:06:34,788 --> 00:06:36,333
Mario, please do as he says.
125
00:06:36,501 --> 00:06:38,922
Easy, easy. I'll get out.
All right.
126
00:06:43,681 --> 00:06:44,767
Come on, motherfucker.
127
00:06:55,371 --> 00:06:56,414
Move!
128
00:07:08,523 --> 00:07:09,567
Don't look back.
129
00:07:14,200 --> 00:07:15,745
Go on! Be fucking quick.
130
00:07:19,002 --> 00:07:20,004
Do it.
131
00:07:27,435 --> 00:07:28,437
Now this one.
132
00:07:29,480 --> 00:07:32,696
3-2-9-1.
133
00:07:36,494 --> 00:07:37,748
There.
134
00:07:44,887 --> 00:07:46,097
Okay, let's go.
135
00:07:53,278 --> 00:07:54,615
- Act naturally.
- Okay.
136
00:08:04,300 --> 00:08:05,637
- Everything cool?
- Yeah.
137
00:08:06,262 --> 00:08:08,433
Okay, get in, ASAP.
Sit in the front, bro.
138
00:08:08,643 --> 00:08:09,978
Get in now!
139
00:08:21,585 --> 00:08:22,587
- Drive.
- Okay.
140
00:08:32,273 --> 00:08:33,442
Tell him where.
141
00:08:35,530 --> 00:08:36,782
Drive all the way
along the avenue
142
00:08:37,283 --> 00:08:39,705
and then turn around.
143
00:08:39,872 --> 00:08:41,917
Don't look back.
Don't look back.
144
00:08:43,253 --> 00:08:44,464
What's the mileage?
145
00:08:46,134 --> 00:08:47,428
52,816 miles.
146
00:08:47,637 --> 00:08:48,973
Hell yeah.
147
00:08:49,182 --> 00:08:49,933
What year?
148
00:08:50,810 --> 00:08:52,188
What year is your car from?
149
00:08:52,313 --> 00:08:53,775
- It's seven years old.
- Please...
150
00:08:53,983 --> 00:08:55,694
- Fuck yeah.
- Please...
151
00:08:55,695 --> 00:08:56,906
Calm her down, bro.
152
00:08:57,072 --> 00:08:58,826
- Come on, leave her.
- Please, please.
153
00:08:58,993 --> 00:09:00,370
Shut up, man.
154
00:09:00,538 --> 00:09:01,832
- Please, leave her. I'll go with you.
- No, no, no!
155
00:09:02,041 --> 00:09:04,170
Tell him to shut up
or I'll fucking gut him.
156
00:09:04,337 --> 00:09:05,757
Please.
157
00:09:05,965 --> 00:09:08,011
- No, no, no, please.
- Focus on the road.
158
00:09:08,220 --> 00:09:09,807
- Don't look back. Don't look back.
- Please, stop it.
159
00:09:13,438 --> 00:09:15,025
- Stop it, if anyone sees you...
- No, no, no.
160
00:09:15,652 --> 00:09:17,614
- No, no, no.
- Or what?
161
00:09:17,823 --> 00:09:19,660
No, no, please, stop.
162
00:09:19,868 --> 00:09:21,371
- No, please.
- Man!
163
00:09:21,580 --> 00:09:22,916
- Stop it, man!
- Or what?
164
00:09:23,125 --> 00:09:25,462
- Stop it, Bolt!
- What the fuck, man?
165
00:09:26,966 --> 00:09:28,426
- What if...?
- Shut up!
166
00:09:28,636 --> 00:09:30,013
Shut up, for fuck's sake!
167
00:09:31,809 --> 00:09:32,936
Take them off!
168
00:09:33,145 --> 00:09:35,482
- No, man.
- For fuck's sake! Shut up!
169
00:09:35,692 --> 00:09:37,696
No, no, stop!
170
00:09:38,280 --> 00:09:39,323
Stop it, man...!
171
00:09:48,926 --> 00:09:50,638
Mario! No!
172
00:09:50,889 --> 00:09:52,850
- What have you done, dumbass?
- Ah!
173
00:09:52,851 --> 00:09:55,272
- No, no, no, no!
- What have you done?
174
00:09:58,111 --> 00:09:59,990
- Kill her.
- What?
175
00:10:00,198 --> 00:10:01,827
No, no, no!
176
00:10:01,994 --> 00:10:03,204
You have to kill her, man.
177
00:10:03,413 --> 00:10:04,666
If you don't kill her,
we're screwed.
178
00:10:04,875 --> 00:10:05,918
- Fuck her.
- Leave her, man.
179
00:10:05,919 --> 00:10:07,211
- Kill her!
- Let's just go, man!
180
00:10:07,212 --> 00:10:09,133
Kill her! You fucked it up!
You kill her!
181
00:10:09,342 --> 00:10:11,179
Kill her! Or we'll be
fucked up!
182
00:10:11,387 --> 00:10:13,016
Kill her! Come on!
Come on!
183
00:10:13,141 --> 00:10:14,226
Come on!
184
00:10:17,191 --> 00:10:18,193
Shit.
185
00:10:20,615 --> 00:10:21,700
Let's get the fuck
out of here.
186
00:10:23,370 --> 00:10:24,497
Get out, bro!
187
00:10:25,207 --> 00:10:27,294
I don't care if you stay, motherfucker.
Get out!
188
00:10:29,131 --> 00:10:31,052
Get out, bro!
189
00:10:33,139 --> 00:10:34,225
Shit...
190
00:10:56,854 --> 00:11:03,993
*THE DAY EVERYTHING CHANGED*
191
00:11:08,836 --> 00:11:12,134
7 YEARS LATER
192
00:12:40,853 --> 00:12:42,565
NATION'S BANK
SECURITY AREA
193
00:12:43,692 --> 00:12:44,945
Hi, good morning.
194
00:12:46,280 --> 00:12:47,992
- Good morning.
- I'm Rufino.
195
00:12:48,159 --> 00:12:49,704
Today's my first day.
196
00:12:50,497 --> 00:12:51,583
Mario.
197
00:12:52,669 --> 00:12:53,921
How are you doing?
198
00:12:56,969 --> 00:12:58,471
Well, have a good day.
199
00:13:43,604 --> 00:13:45,524
A SUBJECT AROUND AGE 55...
THE WITHHOLDING CAN BE SEEN...
200
00:13:49,657 --> 00:13:51,035
Are those "withholders"?
201
00:13:51,995 --> 00:13:53,081
Yes.
202
00:13:54,083 --> 00:13:55,586
Poor man.
203
00:13:58,216 --> 00:13:59,218
See you tomorrow.
204
00:16:29,267 --> 00:16:30,646
Would you like anything
else?
205
00:16:31,021 --> 00:16:32,315
The bill, please.
206
00:16:34,194 --> 00:16:35,613
Have a good evening.
207
00:16:35,614 --> 00:16:36,783
Thank you.
208
00:16:46,218 --> 00:16:47,888
240, please.
209
00:16:49,642 --> 00:16:51,771
- I'll give you your change.
- Keep it.
210
00:16:52,690 --> 00:16:53,942
Thanks.
211
00:20:10,000 --> 00:20:11,461
Hand the dough, motherfucker!
212
00:20:11,587 --> 00:20:12,463
Now!
213
00:20:12,923 --> 00:20:13,925
Here, here.
214
00:20:42,315 --> 00:20:45,655
I'm looking for a guy with
a Christ tattoo on his palm.
215
00:20:47,283 --> 00:20:48,745
Do you know a guy who goes
by the name of "Bolt"?
216
00:28:12,757 --> 00:28:16,263
It's interesting how the zones with
more ATMs have a higher crime rate.
217
00:28:16,515 --> 00:28:20,105
I always say those zones
should have more surveillance.
218
00:28:20,940 --> 00:28:22,192
Otherwise...
219
00:28:23,570 --> 00:28:24,656
Hey...
220
00:28:24,739 --> 00:28:25,908
What?
221
00:28:26,283 --> 00:28:27,620
Do you remember RoboCop?
222
00:28:28,412 --> 00:28:29,624
You mean the German Shepherd?
223
00:28:30,333 --> 00:28:31,210
Sure.
224
00:28:32,045 --> 00:28:33,172
They brought him back
yesterday.
225
00:28:33,966 --> 00:28:35,511
He doesn't want to
eat again.
226
00:28:35,636 --> 00:28:37,305
Oh, no! How long has he been
like this?
227
00:28:38,349 --> 00:28:39,268
Three days.
228
00:28:40,395 --> 00:28:41,857
I don't get why.
229
00:28:42,315 --> 00:28:43,986
His family looks
after him.
230
00:28:44,444 --> 00:28:45,823
They love him.
231
00:28:45,948 --> 00:28:47,200
He seems to be healthy.
232
00:28:47,409 --> 00:28:48,620
I don't know.
233
00:28:52,335 --> 00:28:53,337
Thanks.
234
00:28:55,466 --> 00:28:56,385
You know?
235
00:28:56,553 --> 00:29:00,310
I think he's noticed that he visits
you whenever he doesn't eat.
236
00:29:01,228 --> 00:29:02,480
- You think so?
- Yes.
237
00:29:03,441 --> 00:29:04,944
He's an intelligent dog.
238
00:29:06,615 --> 00:29:08,491
No, wait, wait.
Wait.
239
00:29:08,492 --> 00:29:09,704
I forgot the bacon.
240
00:29:21,352 --> 00:29:22,312
Ana?
241
00:29:23,189 --> 00:29:24,107
Ana?
242
00:29:25,945 --> 00:29:28,241
I'm getting coffee.
You want some?
243
00:29:29,034 --> 00:29:30,453
I'm okay. Thanks.
244
00:29:31,163 --> 00:29:32,833
- Are you sure?
- Yes.
245
00:31:17,626 --> 00:31:19,045
Excuse me.
Excuse me.
246
00:33:08,932 --> 00:33:10,852
Can you drop me off at
the corner, please?
247
00:33:50,097 --> 00:33:51,893
- What's up?
- What's up, man?
248
00:33:53,855 --> 00:33:56,443
Shit, my kid can't stop
crawling all over the house, man.
249
00:33:56,903 --> 00:33:58,907
- Can he talk?
- He just babbles.
250
00:34:00,242 --> 00:34:01,788
That's all, man.
251
00:34:02,079 --> 00:34:04,042
What about you, Bolt?
When are you having the next one?
252
00:34:04,292 --> 00:34:07,800
You're fucking kidding me.
I can barely make it with two.
253
00:34:07,966 --> 00:34:09,553
But your wife wants more.
254
00:34:10,054 --> 00:34:11,305
Shit, she wants five.
255
00:34:11,306 --> 00:34:13,477
Damn, bro. I can barely
handle one.
256
00:34:43,705 --> 00:34:45,207
What's up, man?
257
00:34:45,374 --> 00:34:47,335
- How are you doing?
- Fucking awesome. How about you?
258
00:34:47,336 --> 00:34:48,548
I'm good.
259
00:34:48,840 --> 00:34:52,931
You were taking long.
My buddy was getting impatient.
260
00:34:55,311 --> 00:34:57,941
You only care about this, bro.
261
00:34:58,150 --> 00:34:59,778
Take it. Sounds good?
262
00:35:02,366 --> 00:35:03,912
Fuck off...
263
00:35:12,930 --> 00:35:14,600
So, should we take it
to the bar?
264
00:35:14,808 --> 00:35:15,518
You're coming, Trix?
265
00:35:15,727 --> 00:35:17,104
- No, bro.
- Come on, Trix!
266
00:35:17,271 --> 00:35:19,400
- See you, man.
- His wife will scold him.
267
00:35:38,230 --> 00:35:40,234
Are you allowed to come, bro?
268
00:35:40,275 --> 00:35:42,362
I'm allowed, bro!
269
00:35:42,363 --> 00:35:44,117
Of course she won't
allow you, man.
270
00:35:44,325 --> 00:35:47,081
If she could, she'd keep you
in a pen like a pig.
271
00:35:47,248 --> 00:35:50,295
Allowed?
You're fucking kidding, Bolt.
272
00:35:59,313 --> 00:36:02,153
Man, I don't beat the shit out of you
only because you're high.
273
00:36:02,319 --> 00:36:04,950
- You should get a flower instead.
- High? Me?
274
00:36:05,159 --> 00:36:07,204
- You don't scare me man.
- That's nothing.
275
00:36:07,413 --> 00:36:08,290
Mrs. Mary!
276
00:36:08,498 --> 00:36:10,961
- What's up? How are you doing?
- How are you doing? Mr. Raul!
277
00:36:10,962 --> 00:36:12,173
Good evening.
278
00:36:12,381 --> 00:36:14,762
- Good evening.
- Have you got more?
279
00:36:14,970 --> 00:36:16,514
Until Sunday.
280
00:36:16,515 --> 00:36:18,351
Come on!
See what you do to me?
281
00:36:19,020 --> 00:36:20,774
- On Sunday!
- Save two for me.
282
00:36:20,982 --> 00:36:23,152
- Right?
- Thanks, Mrs. Mary!
283
00:36:23,153 --> 00:36:24,531
Walk, dumbass!
Come on!
284
00:36:34,342 --> 00:36:37,139
I wish I were him so you'd
treat me to a drink.
285
00:36:37,348 --> 00:36:40,855
I'm just treating you because
Chubby doesn't leave his beers.
286
00:36:41,022 --> 00:36:42,818
Oh, shut up.
287
00:36:46,826 --> 00:36:47,953
Mr. Barto!
288
00:37:06,447 --> 00:37:07,366
Good evening.
289
00:37:08,326 --> 00:37:09,663
What can I bring you?
290
00:37:10,623 --> 00:37:11,792
Water.
291
00:37:11,959 --> 00:37:12,961
Water.
292
00:37:13,504 --> 00:37:14,379
Is a bottle okay?
293
00:37:14,380 --> 00:37:15,215
Yes.
294
00:37:23,900 --> 00:37:26,655
- Roasted pork.
- You should get one.
295
00:37:28,576 --> 00:37:29,745
Two tacos...
296
00:37:55,254 --> 00:37:56,256
Good evening.
297
00:37:56,590 --> 00:37:57,759
Good evening.
298
00:37:59,638 --> 00:38:00,765
See you.
299
00:38:00,890 --> 00:38:01,976
See you.
300
00:38:15,085 --> 00:38:16,170
What's your problem, man?
301
00:38:16,714 --> 00:38:18,258
- Nothing.
- I'll beat the shit out of you.
302
00:39:15,915 --> 00:39:16,834
What?
303
00:39:18,294 --> 00:39:19,171
Nothing.
304
00:39:27,396 --> 00:39:28,231
Bolt...
305
00:39:29,442 --> 00:39:31,320
Do I fucking know you
or what?
306
00:39:32,197 --> 00:39:33,032
Yes.
307
00:39:35,538 --> 00:39:38,418
Easy, pretty boy.
I think you're taking me for...
308
00:39:43,596 --> 00:39:44,430
Help me!
309
00:39:44,598 --> 00:39:46,184
Arturo!
310
00:39:47,144 --> 00:39:48,939
Leave him, motherfucker!
311
00:39:52,655 --> 00:39:54,366
Beat the shit out of him,
dumbass!
312
00:40:14,783 --> 00:40:16,662
Beat the shit out of him,
man!
313
00:40:17,747 --> 00:40:19,500
Stop it, Bolt!
314
00:40:20,085 --> 00:40:22,297
I'm telling you to stop,
for fuck's sake!
315
00:40:22,674 --> 00:40:23,676
Go.
316
00:40:24,176 --> 00:40:25,763
Go. Fuck off.
317
00:40:26,557 --> 00:40:27,559
Come on.
318
00:40:27,767 --> 00:40:29,729
Fuck off!
You too, man.
319
00:40:30,272 --> 00:40:31,190
Come on.
320
00:40:32,442 --> 00:40:34,739
You too, motherfucker.
321
00:40:35,741 --> 00:40:36,535
Go!
322
00:40:36,952 --> 00:40:38,622
Fuck off!
323
00:40:38,831 --> 00:40:39,916
Close it.
324
00:40:41,878 --> 00:40:42,880
Listen.
325
00:40:43,423 --> 00:40:45,343
No one dies in
my bar.
326
00:40:45,845 --> 00:40:47,180
Help me carry him.
327
00:40:53,944 --> 00:40:55,280
Call Kevin.
328
00:41:01,710 --> 00:41:03,547
We'll drop you out of the window.
329
00:41:04,507 --> 00:41:09,433
If you ever come back,
I'll beat the shit out of you.
330
00:41:10,060 --> 00:41:11,437
You hear me?
331
00:41:12,314 --> 00:41:13,483
Come on!
332
00:41:13,692 --> 00:41:14,778
Open the window.
333
00:41:23,419 --> 00:41:24,506
He's heavy.
334
00:41:51,392 --> 00:41:53,605
Oh, damn! Oh, are you okay?
335
00:41:54,607 --> 00:41:55,609
Can I help you?
336
00:41:55,818 --> 00:41:57,904
No, no, no, easy.
337
00:41:57,905 --> 00:41:59,576
Easy. I'm just trying
to help.
338
00:42:01,078 --> 00:42:03,834
Let's see...
Kid, come!
339
00:42:04,042 --> 00:42:05,420
Come! Help me!
340
00:42:05,629 --> 00:42:06,923
- What's your name?
- Oscar.
341
00:42:07,132 --> 00:42:08,342
Oscar, uh...
342
00:42:08,384 --> 00:42:09,929
Have you seen the taxis
parked down the road?
343
00:42:10,096 --> 00:42:11,557
- Yes.
- Can you call one?
344
00:42:11,558 --> 00:42:12,769
- Yes.
- Thank you.
345
00:42:13,436 --> 00:42:14,103
Okay.
346
00:42:14,104 --> 00:42:15,690
Okay... No, no, no!
347
00:42:15,691 --> 00:42:18,029
Please... Please,
stay with me, okay?
348
00:42:18,237 --> 00:42:19,238
Don't fall asleep.
349
00:42:19,239 --> 00:42:20,659
Tell me something.
What's your name?
350
00:42:21,536 --> 00:42:22,914
What's your name?
351
00:42:24,959 --> 00:42:26,003
I can't understand
what you're saying.
352
00:42:26,462 --> 00:42:28,089
M... Mario.
353
00:42:28,090 --> 00:42:30,596
Mario, help is coming.
354
00:42:30,805 --> 00:42:32,349
But I need you to stay
with me, okay?
355
00:42:32,892 --> 00:42:34,186
Tell me, what do you do?
356
00:42:35,815 --> 00:42:37,107
Mario?
Mario!
357
00:42:37,108 --> 00:42:38,318
Please, help!
358
00:42:38,319 --> 00:42:39,656
Mario! Mario!
359
00:42:39,864 --> 00:42:41,325
Please, help me!
360
00:42:41,868 --> 00:42:43,329
- Damn.
- Quick, please!
361
00:42:43,539 --> 00:42:44,791
No, Miss.
362
00:42:44,874 --> 00:42:46,042
- What?
- I don't deal with these things.
363
00:42:46,043 --> 00:42:47,754
No, no, no!
He's my friend!
364
00:42:47,755 --> 00:42:50,301
He's my friend. We were robbed,
and he tried to defend us.
365
00:42:50,511 --> 00:42:51,513
Right, buddy?
366
00:42:51,596 --> 00:42:53,140
Please, help me.
367
00:42:55,228 --> 00:42:56,272
Okay, let's go.
368
00:43:00,823 --> 00:43:01,741
There.
369
00:43:02,827 --> 00:43:04,037
Careful, careful.
370
00:43:16,353 --> 00:43:18,190
Mario! Hey!
371
00:43:18,399 --> 00:43:19,861
Here! Stay with me!
Please!
372
00:43:20,069 --> 00:43:21,071
Umm...
373
00:43:22,157 --> 00:43:25,539
Uh... The closest hospital
is on La Paz Avenue.
374
00:43:25,748 --> 00:43:27,752
- Yeah, I'm taking you there.
- Thank you.
375
00:43:27,960 --> 00:43:30,131
Mario! Breathe!
Don't fall asleep!
376
00:43:30,215 --> 00:43:31,635
Mario! Mario!
377
00:43:31,843 --> 00:43:32,845
So what happened?
378
00:43:33,054 --> 00:43:34,389
What?
379
00:43:34,807 --> 00:43:36,268
When they robbed you.
380
00:43:36,435 --> 00:43:38,607
Uh, I mean...
381
00:43:38,774 --> 00:43:41,696
It was a bunch
of drunk kids,
382
00:43:41,905 --> 00:43:43,199
and they got very violent.
383
00:43:43,909 --> 00:43:44,953
Mario...
384
00:43:46,413 --> 00:43:47,917
It's okay here.
Here, here, here!
385
00:43:51,423 --> 00:43:53,595
Miss! Help me, please!
386
00:43:54,137 --> 00:43:54,973
What happened?
387
00:43:55,181 --> 00:43:57,185
Help us, please.
This man here is badly wounded.
388
00:43:58,354 --> 00:43:59,314
- What happened?
- Come on!
389
00:44:01,443 --> 00:44:02,697
Good evening.
Can you hear me?
390
00:44:05,703 --> 00:44:06,705
Will he be okay?
391
00:44:06,913 --> 00:44:07,664
Name?
392
00:44:07,665 --> 00:44:08,416
Tania.
393
00:44:08,625 --> 00:44:09,752
Not you, the patient.
394
00:44:10,211 --> 00:44:11,213
Uh, Mario.
395
00:44:11,923 --> 00:44:14,260
Mario...
A stretcher, please!
396
00:44:14,261 --> 00:44:16,516
- How much is it?
- Fifty.
397
00:44:16,725 --> 00:44:18,060
But I'll have to clean
the blood.
398
00:44:18,269 --> 00:44:19,647
Mario, my name is Ivana.
399
00:44:19,772 --> 00:44:21,482
I'm a doctor. We'll get you out
of the car,
400
00:44:21,483 --> 00:44:23,822
so we can check your wounds, okay?
401
00:44:24,281 --> 00:44:26,118
Help me get the patient
out, please.
402
00:44:27,245 --> 00:44:28,371
Be careful with his spine.
403
00:44:28,372 --> 00:44:29,542
Please, come this way.
404
00:44:31,128 --> 00:44:33,257
Uh, I just have forty-five.
405
00:44:33,592 --> 00:44:34,594
- Leave it.
- Yeah.
406
00:44:35,053 --> 00:44:37,015
Careful, careful.
Please, come with me.
407
00:44:37,223 --> 00:44:38,727
No, Miss. I can't.
408
00:44:39,019 --> 00:44:41,440
I need you to calm down
and follow me, please.
409
00:44:41,649 --> 00:44:43,027
- I'm using an oximeter.
- Hey...
410
00:44:43,235 --> 00:44:44,404
Mario, can you hear me?
411
00:44:44,614 --> 00:44:46,701
You stay here for
the patient's information.
412
00:44:46,868 --> 00:44:48,079
- No, no, no!
- I'll be back with you in a moment.
413
00:44:48,287 --> 00:44:50,124
- No, I don't know him!
- 83 percent oxygen level.
414
00:44:50,291 --> 00:44:51,586
- 50 heart rate.
- Hey!
415
00:44:51,795 --> 00:44:53,255
Prepare the resus, please!
416
00:44:53,422 --> 00:44:55,426
- Hey!
- Follow me, please.
417
00:44:56,428 --> 00:44:57,556
Careful.
418
00:45:00,103 --> 00:45:00,854
That's right.
419
00:45:01,271 --> 00:45:02,232
Mario, can you hear me?
420
00:45:03,025 --> 00:45:06,407
We'll make an assessment
because you're severely beaten.
421
00:45:07,117 --> 00:45:08,912
Please, breathe in slowly.
422
00:45:09,705 --> 00:45:11,291
No, no.
423
00:45:11,500 --> 00:45:12,878
I hear crepitus in his jaw.
424
00:45:13,588 --> 00:45:14,841
It's so dislocated.
425
00:45:18,347 --> 00:45:19,182
Okay.
426
00:45:22,857 --> 00:45:25,027
It's a miracle he didn't lose
a tooth.
427
00:45:25,236 --> 00:45:27,700
This looks like a reconstruction
after a bullet wound.
428
00:45:27,908 --> 00:45:29,285
It looks fucking cool,
to be honest.
429
00:45:29,286 --> 00:45:30,706
Anisocoria.
430
00:45:32,793 --> 00:45:33,837
The throat is on its place.
431
00:45:34,630 --> 00:45:35,591
Cut here.
432
00:45:36,425 --> 00:45:37,595
Quick! Quick!
433
00:45:38,638 --> 00:45:40,349
Unfractured
collarbone and breastbone.
434
00:45:42,312 --> 00:45:43,565
I feel crepitus.
435
00:45:43,815 --> 00:45:45,611
In a rib...
More than a rib.
436
00:45:45,819 --> 00:45:48,825
We'll need a thoracic
and head CT.
437
00:45:50,119 --> 00:45:51,079
Soft and palpable.
438
00:45:56,966 --> 00:45:59,179
He'll need stitches here.
439
00:46:01,643 --> 00:46:04,022
Please, help me roll the patient
onto his side.
440
00:46:06,986 --> 00:46:09,784
All these scars were made
with sharp objects.
441
00:46:09,992 --> 00:46:12,413
Our buddy has been in quite
a lot of robberies, don't you think?
442
00:46:12,623 --> 00:46:13,875
Lower him.
443
00:46:15,712 --> 00:46:16,673
Okay.
444
00:46:16,839 --> 00:46:17,967
Mario, can you hear me?
445
00:46:19,720 --> 00:46:21,014
You were very lucky.
446
00:46:21,223 --> 00:46:23,853
Other than a few ribs,
nothing else is broken.
447
00:46:24,062 --> 00:46:27,903
We'll have to do some tests
to make sure...
448
00:46:30,324 --> 00:46:32,538
Please! Come on!
449
00:46:33,330 --> 00:46:35,293
It's just a tiny thing.
450
00:46:36,128 --> 00:46:38,925
I know but...
It's alive.
451
00:46:41,806 --> 00:46:42,850
All right.
452
00:46:47,066 --> 00:46:47,943
Okay.
453
00:46:48,903 --> 00:46:50,031
Umm...
454
00:46:52,828 --> 00:46:54,289
Hello.
455
00:46:56,418 --> 00:46:59,215
I hope everything's
okay inside.
456
00:47:01,637 --> 00:47:02,848
I'm your dad.
457
00:47:03,390 --> 00:47:06,689
And... I love you
so much.
458
00:47:07,649 --> 00:47:09,402
How did you feel?
459
00:47:10,029 --> 00:47:11,699
Good.
I liked it.
460
00:47:24,975 --> 00:47:28,148
I can't believe it's smaller
than your finger.
461
00:47:55,912 --> 00:47:56,956
Hi.
462
00:47:58,083 --> 00:47:59,377
How are you feeling?
463
00:48:03,553 --> 00:48:04,680
Do you remember me?
464
00:48:05,097 --> 00:48:06,433
Yes.
465
00:48:08,437 --> 00:48:10,691
We couldn't find emergency
contacts among your stuff.
466
00:48:10,692 --> 00:48:12,529
So they asked me to stay.
467
00:48:12,738 --> 00:48:15,994
- Do you want me to call someone?
- No.
468
00:48:17,497 --> 00:48:18,583
Are you sure?
469
00:48:21,338 --> 00:48:23,217
Okay, then, umm...
470
00:48:23,927 --> 00:48:25,638
I'll tell the doctor
you're awake,
471
00:48:25,639 --> 00:48:26,849
because I need to go now.
472
00:48:28,060 --> 00:48:28,728
Excuse me.
473
00:48:33,445 --> 00:48:34,280
Hello?
474
00:48:34,698 --> 00:48:35,449
What's up?
475
00:48:36,953 --> 00:48:38,915
Yeah, yeah, he's awake.
476
00:48:39,249 --> 00:48:40,585
What?
477
00:48:40,961 --> 00:48:42,631
Sure, let me talk to her.
478
00:48:43,465 --> 00:48:44,969
Hey, baby.
479
00:48:45,637 --> 00:48:46,847
What?
480
00:48:47,933 --> 00:48:50,104
Okay. Don't forget to brush
your teeth.
481
00:48:50,479 --> 00:48:51,398
Right.
482
00:48:51,983 --> 00:48:53,026
Hey...
483
00:48:53,235 --> 00:48:55,114
Umm... What?
484
00:48:55,281 --> 00:48:56,156
No, it's done.
485
00:48:56,157 --> 00:48:57,953
Actually Margarita is
going to help.
486
00:48:58,161 --> 00:49:01,084
Yeah, she'll feed the lady,
and bathe her, and everything.
487
00:49:01,293 --> 00:49:03,797
Yeah, uh... Wait! Excuse me!
488
00:49:03,798 --> 00:49:05,467
I'll call you back.
Okay. Bye.
489
00:49:05,885 --> 00:49:07,304
No! What are you doing?
490
00:49:07,305 --> 00:49:08,891
Did they charge you something?
491
00:49:09,142 --> 00:49:10,060
What?
492
00:49:10,227 --> 00:49:11,647
Did they charge you?
493
00:49:12,148 --> 00:49:15,822
Oh, yeah. 800 pesos,
but I took them from your wallet.
494
00:49:16,406 --> 00:49:19,328
And... they also asked
for your surname,
495
00:49:19,329 --> 00:49:21,124
but I couldn't find
any ID.
496
00:49:21,458 --> 00:49:24,380
So I used a bank ID I found there.
Is that okay?
497
00:49:25,382 --> 00:49:26,426
Thank you.
498
00:49:27,763 --> 00:49:28,806
Hey.
499
00:49:30,434 --> 00:49:31,562
What happened to you?
500
00:49:34,568 --> 00:49:36,279
It doesn't matter.
501
00:49:39,327 --> 00:49:40,830
Are you sure you don't want me
to call anyone?
502
00:49:40,997 --> 00:49:42,166
No.
503
00:49:43,043 --> 00:49:46,007
You can... leave if you want.
504
00:49:46,801 --> 00:49:48,553
- It's okay.
- Yeah, I'm leaving.
505
00:49:48,554 --> 00:49:50,975
Well, I hope you get better.
506
00:49:56,612 --> 00:49:58,825
No! What are you doing?
Don't stand up.
507
00:49:58,991 --> 00:50:00,369
- Okay.
- I have to go.
508
00:50:00,578 --> 00:50:02,456
No, the doctor will be
back soon.
509
00:50:02,666 --> 00:50:04,085
Besides, they've told me
you shouldn't move.
510
00:50:04,712 --> 00:50:06,674
Okay, here's a chair.
511
00:50:11,057 --> 00:50:11,934
There you go.
512
00:50:14,690 --> 00:50:16,067
No.
513
00:50:16,736 --> 00:50:17,696
- Okay...
- I can do it.
514
00:50:17,863 --> 00:50:19,031
No, wait.
515
00:50:20,117 --> 00:50:21,244
I can see you.
516
00:50:21,704 --> 00:50:22,914
All right.
517
00:50:23,290 --> 00:50:24,417
Are you sure you want
to leave?
518
00:50:24,960 --> 00:50:25,920
Yes.
519
00:50:26,463 --> 00:50:27,256
Yes.
520
00:50:27,465 --> 00:50:30,220
Okay, I'm gonna help you, then.
521
00:50:31,640 --> 00:50:32,851
Okay, hold on.
522
00:50:33,143 --> 00:50:34,228
Okay, hold on to me.
523
00:50:34,437 --> 00:50:35,648
Lean here.
524
00:50:40,491 --> 00:50:41,786
- No, no. I'm okay. No, no.
- It's cold outside.
525
00:50:41,952 --> 00:50:43,539
- No.
- Wait.
526
00:50:48,381 --> 00:50:49,551
What a lovely house.
527
00:51:06,417 --> 00:51:07,629
There.
528
00:51:07,921 --> 00:51:10,510
Behind that red car.
529
00:51:12,388 --> 00:51:13,222
There.
530
00:51:13,223 --> 00:51:14,601
Here, here.
531
00:51:20,279 --> 00:51:21,447
Please, wait for me.
532
00:51:22,701 --> 00:51:23,661
Don't go.
533
00:51:25,205 --> 00:51:26,498
- Uh...
- Let me help you.
534
00:51:26,499 --> 00:51:30,424
No, let him take you.
I'll pay him.
535
00:51:30,633 --> 00:51:31,886
Oh, it's just that...
536
00:51:32,136 --> 00:51:33,556
Can I use your bathroom?
537
00:51:36,436 --> 00:51:37,229
Ah, thank you!
538
00:51:37,438 --> 00:51:38,566
Okay, come here.
539
00:51:38,774 --> 00:51:40,193
Okay, careful.
540
00:51:40,402 --> 00:51:41,487
Are you okay?
541
00:51:41,697 --> 00:51:43,198
Yeah, I'm coming.
542
00:51:43,199 --> 00:51:45,037
One, two...
543
00:51:45,245 --> 00:51:46,414
There you go.
544
00:51:47,834 --> 00:51:48,836
Come in.
545
00:51:58,773 --> 00:51:59,942
VETERINARIAN
546
00:52:02,530 --> 00:52:04,576
Oh, you're a vet!
547
00:52:05,452 --> 00:52:06,622
- No.
- No?
548
00:52:07,582 --> 00:52:08,500
It's not mine.
549
00:52:09,126 --> 00:52:10,170
Oh.
550
00:52:18,604 --> 00:52:19,480
Uh...
551
00:52:20,900 --> 00:52:22,194
That door.
552
00:52:22,821 --> 00:52:24,031
To the left.
553
00:52:24,198 --> 00:52:25,200
Ah, thank you.
554
00:53:06,617 --> 00:53:07,911
Is she the vet?
555
00:53:20,435 --> 00:53:22,648
Do you need anything else?
556
00:53:22,649 --> 00:53:24,485
My fridge looks just the same.
557
00:53:25,696 --> 00:53:26,782
Where is this?
558
00:53:28,786 --> 00:53:30,038
The city center.
559
00:53:30,665 --> 00:53:32,961
Ah, of course.
560
00:53:34,548 --> 00:53:35,800
I need to rest.
561
00:53:36,008 --> 00:53:37,887
- I'll leave.
- No, wait.
562
00:53:38,973 --> 00:53:41,060
Here's some cash for
your taxi.
563
00:53:41,687 --> 00:53:42,981
Ah, thanks.
564
00:53:46,989 --> 00:53:48,283
Well...
565
00:53:48,826 --> 00:53:50,663
- Take care.
- You too.
566
00:53:52,291 --> 00:53:53,627
Tania, right?
567
00:53:57,092 --> 00:53:58,303
Thank you...
568
00:53:59,931 --> 00:54:01,309
for everything.
569
00:54:03,522 --> 00:54:04,524
Take care.
570
00:54:22,017 --> 00:54:23,562
No. No.
571
00:54:39,803 --> 00:54:41,640
Does it hurt a lot?
572
00:54:43,811 --> 00:54:45,021
Yes.
573
00:54:45,188 --> 00:54:46,439
Oh, sorry.
574
00:54:46,440 --> 00:54:47,694
I won't interrupt you.
575
00:56:35,492 --> 00:56:38,039
Oh, that's a pretty jacket!
576
00:56:38,206 --> 00:56:39,374
- Don't cry.
- Hey.
577
00:56:39,458 --> 00:56:42,297
- Have you washed your hands.
- You need a shower, man!
578
00:56:42,924 --> 00:56:46,096
Fuck off... Oh, you made him cry.
579
00:56:46,305 --> 00:56:47,558
He's crying.
580
00:56:47,767 --> 00:56:49,521
Whose fault is it?
581
00:56:50,480 --> 00:56:52,359
- Fuck off, man.
- Cool.
582
00:56:52,527 --> 00:56:53,987
See ya, I'm leaving.
583
00:59:19,319 --> 00:59:20,656
When does Bolt use
the motorbike?
584
00:59:20,989 --> 00:59:22,075
Fuck you!
585
00:59:26,793 --> 00:59:27,753
He doesn't.
586
00:59:28,295 --> 00:59:29,338
He doesn't.
587
00:59:29,339 --> 00:59:30,551
The motherfucker doesn't use it
anymore.
588
00:59:32,262 --> 00:59:33,639
What was in the black bag?
589
00:59:33,640 --> 00:59:36,228
The money and the coke
we didn't sell.
590
00:59:38,023 --> 00:59:40,236
The guys outside work
for you?
591
00:59:42,867 --> 00:59:44,996
Fucking Bolt.
He was right.
592
00:59:45,121 --> 00:59:46,123
About what?
593
00:59:49,462 --> 00:59:52,135
About that man...
That man...
594
00:59:52,302 --> 00:59:53,220
What?
595
01:00:31,756 --> 01:00:34,052
No... No...
596
01:00:35,221 --> 01:00:36,390
No, no!
597
01:00:44,824 --> 01:00:46,953
Not like this!
Not like this, please!
598
01:00:47,830 --> 01:00:48,873
No!
599
01:00:49,040 --> 01:00:51,921
Stop! Stop! Stop!
Please!
600
01:00:59,019 --> 01:01:00,062
Please...
601
01:02:32,956 --> 01:02:35,294
Of course, he eats more
than I do.
602
01:02:35,502 --> 01:02:37,214
He's thinner, though.
603
01:02:37,215 --> 01:02:39,929
What? I'm also getting fit,
don't you see?
604
01:02:40,137 --> 01:02:41,473
Ah, sure.
605
01:02:43,477 --> 01:02:44,395
Hello?
606
01:02:46,399 --> 01:02:47,736
No, man. I haven't seen him.
607
01:02:49,489 --> 01:02:50,992
Have you asked his sister?
608
01:02:52,746 --> 01:02:54,667
Okay, I'll call you if
I hear of anything.
609
01:02:54,875 --> 01:02:56,294
Cool.
610
01:02:58,925 --> 01:02:59,885
What happened?
611
01:03:01,137 --> 01:03:03,016
Victor is still missing.
612
01:03:03,810 --> 01:03:05,354
Do you think he got killed?
613
01:03:09,947 --> 01:03:12,410
He must be doing
drugs again.
614
01:03:13,495 --> 01:03:16,334
- Do you do the same shit?
- No, hell no.
615
01:03:16,544 --> 01:03:17,629
I'm old-fashioned.
616
01:03:17,796 --> 01:03:19,883
Only beers and fuck
everything else.
617
01:03:20,050 --> 01:03:21,094
Just that.
618
01:03:22,138 --> 01:03:23,223
My uncle said...
619
01:03:23,390 --> 01:03:25,311
Your uncle told you shit.
Go home.
620
01:03:25,477 --> 01:03:27,189
Don't you see the dog is
too aggressive?
621
01:03:27,356 --> 01:03:28,651
Do you wanna get me in trouble?
622
01:03:28,818 --> 01:03:30,947
- Come on, man.
- Go home.
623
01:03:32,868 --> 01:03:34,203
- Are you sure?
- Of course.
624
01:03:35,039 --> 01:03:37,627
Okay, see you tomorrow.
625
01:03:37,836 --> 01:03:39,464
Cool.
Have a good night, Ale.
626
01:03:40,257 --> 01:03:41,259
You too.
627
01:04:23,135 --> 01:04:24,095
I'm home.
628
01:06:09,848 --> 01:06:11,434
Shit...
629
01:06:11,894 --> 01:06:13,564
Shut up, motherfucker!
630
01:06:14,273 --> 01:06:16,402
Shut up, for fuck's sake!
I've fed you already!
631
01:06:17,112 --> 01:06:21,162
I've just fed you and you don't
stop barking, for fuck's sake!
632
01:06:21,914 --> 01:06:23,083
What do you want?
633
01:06:23,249 --> 01:06:25,546
Fuck off.
634
01:07:20,990 --> 01:07:22,451
When do you deal again?
635
01:07:22,786 --> 01:07:23,913
Huh?
636
01:07:25,290 --> 01:07:27,002
If you help me, I'll call
an ambulance for you.
637
01:07:27,419 --> 01:07:28,672
Tell me.
638
01:07:30,300 --> 01:07:31,804
Tomorrow.
639
01:07:33,599 --> 01:07:37,857
There's a guy who every night
enters to your neighborhood.
640
01:07:38,066 --> 01:07:40,613
He's always carrying books
and a red bag. What's his name?
641
01:07:41,280 --> 01:07:42,867
What's his name?
642
01:07:43,326 --> 01:07:45,205
Pe...
643
01:07:45,706 --> 01:07:47,669
No, no.
644
01:07:58,314 --> 01:07:59,651
Son!
645
01:08:03,408 --> 01:08:04,703
Water!
646
01:08:11,424 --> 01:08:12,301
Son?
647
01:08:13,428 --> 01:08:14,681
Water.
648
01:08:41,275 --> 01:08:42,695
Thank you.
649
01:09:25,573 --> 01:09:26,950
Hey.
650
01:09:50,664 --> 01:09:52,585
Can you add another scoop?
651
01:09:52,794 --> 01:09:54,463
We'd charge it as an
extra dessert.
652
01:09:54,672 --> 01:09:56,467
Oh, leave it like that, then.
653
01:09:56,635 --> 01:09:58,471
It's healthier, anyways.
654
01:10:38,802 --> 01:10:42,100
- What's up? You're doing good?
- I'm good.
655
01:11:10,783 --> 01:11:12,160
He's not in his house.
656
01:11:12,494 --> 01:11:14,582
Shit, have you searched
his mom's house?
657
01:11:14,791 --> 01:11:16,293
Okay, call Chubby.
658
01:11:16,502 --> 01:11:17,505
Call him.
659
01:11:17,713 --> 01:11:20,635
Shit. And nothing about
fucking Victor?
660
01:11:20,636 --> 01:11:23,224
- Where are you going?
- I'll look for him.
661
01:11:23,432 --> 01:11:25,061
This motherfucker doesn't
pick up.
662
01:11:25,604 --> 01:11:26,982
Shit!
663
01:11:30,154 --> 01:11:31,489
- Get the fuck out.
- No.
664
01:11:31,490 --> 01:11:32,576
Get in and look after
your aunt!
665
01:11:33,662 --> 01:11:34,622
Let's go.
666
01:11:35,874 --> 01:11:37,502
Start this shit, man.
667
01:11:39,590 --> 01:11:42,219
Arturo and Victor. Find them,
no matter what!
668
01:11:42,220 --> 01:11:44,141
If they're not here tomorrow,
fuck them!
669
01:15:26,001 --> 01:15:26,878
Look at me.
670
01:15:27,336 --> 01:15:28,673
Look at me, motherfucker!
671
01:16:25,244 --> 01:16:26,121
Are you okay?
672
01:16:26,914 --> 01:16:27,791
Yeah.
673
01:16:28,877 --> 01:16:30,045
What happened?
674
01:16:30,254 --> 01:16:33,050
The... The bike crashed
against my car.
675
01:16:33,051 --> 01:16:34,638
I got down to help.
676
01:16:34,847 --> 01:16:36,182
Uh...
677
01:16:36,391 --> 01:16:37,561
Are you on your own?
678
01:16:38,563 --> 01:16:40,609
- Yeah.
- How many people were in the bike?
679
01:16:40,817 --> 01:16:42,028
Two.
680
01:16:42,445 --> 01:16:44,407
Hmm... Are you hurt?
681
01:16:44,575 --> 01:16:45,785
No.
682
01:16:47,748 --> 01:16:49,960
Units to 25.
683
01:16:50,169 --> 01:16:53,593
There's at least...
Three fives and two eights.
684
01:16:53,801 --> 01:16:55,054
Check on the eights!
685
01:16:55,262 --> 01:16:56,431
Be careful with the oil.
686
01:16:57,893 --> 01:17:00,272
Okay, now tell me.
What happened?
687
01:17:00,774 --> 01:17:03,362
Uh... They got very close.
688
01:17:03,571 --> 01:17:05,659
I think they wanted to rob me.
They got too close.
689
01:17:05,825 --> 01:17:07,495
So we crashed.
690
01:17:07,663 --> 01:17:08,957
I swear it wasn't
my fault.
691
01:17:09,123 --> 01:17:10,585
Easy, easy.
692
01:17:11,211 --> 01:17:14,342
Now we'll have to wait
for the coroners
693
01:17:14,510 --> 01:17:16,262
to know what happened.
694
01:17:16,429 --> 01:17:19,728
We'll also wait for
the paramedics to check you.
695
01:17:20,730 --> 01:17:21,816
Officer...
696
01:17:23,068 --> 01:17:24,153
Can I have a word
with you?
697
01:17:24,947 --> 01:17:25,949
Sure.
698
01:17:26,157 --> 01:17:27,159
Stay here.
699
01:17:30,040 --> 01:17:31,209
What is it?
700
01:17:35,677 --> 01:17:37,263
This was no accident.
701
01:17:37,471 --> 01:17:39,017
Why do you say so?
702
01:17:39,225 --> 01:17:40,227
Look at his face.
703
01:17:40,436 --> 01:17:42,566
This motherfucker
beat him.
704
01:17:43,860 --> 01:17:45,070
Move, move.
705
01:17:46,741 --> 01:17:48,076
Go, go, go.
706
01:17:53,336 --> 01:17:55,257
Pick all the "candy" on the floor.
707
01:17:55,466 --> 01:17:56,761
Leave the guy to me.
708
01:17:58,138 --> 01:17:59,432
Do as I say.
709
01:18:02,898 --> 01:18:03,691
All right.
710
01:18:04,275 --> 01:18:08,325
Please show me your license
and your permits.
711
01:18:09,160 --> 01:18:11,289
But let's not do it here.
712
01:18:13,376 --> 01:18:14,838
Where did you come from?
713
01:18:15,255 --> 01:18:16,634
From dinner with family.
714
01:18:16,842 --> 01:18:17,844
Was it good?
715
01:18:18,053 --> 01:18:19,055
Yes.
716
01:18:19,222 --> 01:18:20,432
Where were you going?
717
01:18:21,685 --> 01:18:22,562
Home.
718
01:18:23,981 --> 01:18:25,819
Did you know the guys
in the bike?
719
01:18:27,196 --> 01:18:28,365
No.
720
01:18:29,868 --> 01:18:31,037
Are you sure?
721
01:18:31,329 --> 01:18:32,164
Yes.
722
01:18:34,920 --> 01:18:36,214
I need to go, Officer.
723
01:18:36,422 --> 01:18:37,509
Help me.
724
01:18:38,803 --> 01:18:40,807
Why? Are you in a hurry?
725
01:18:41,224 --> 01:18:42,226
Please.
726
01:18:43,980 --> 01:18:45,900
Are you sure you didn't
know them?
727
01:18:46,109 --> 01:18:47,236
No.
728
01:18:47,444 --> 01:18:48,906
Okay, show me your hands.
729
01:18:51,077 --> 01:18:53,415
The other side.
730
01:18:55,628 --> 01:18:58,091
Right. I think
you might've known them.
731
01:19:02,099 --> 01:19:03,476
Do you have more cash?
732
01:19:04,813 --> 01:19:06,650
It's everything I have.
733
01:19:07,903 --> 01:19:09,698
Then I can't help you, buddy.
734
01:19:13,748 --> 01:19:14,750
Okay.
735
01:19:18,381 --> 01:19:19,634
Whoa! Easy!
736
01:19:19,635 --> 01:19:20,678
No!
737
01:21:00,252 --> 01:21:00,920
Listen.
738
01:21:01,295 --> 01:21:02,966
You know? The other day
739
01:21:03,592 --> 01:21:05,721
I read an article saying
740
01:21:06,055 --> 01:21:09,563
that electric toothbrushes aren't
as good as these ones.
741
01:21:09,896 --> 01:21:11,441
Exactly. That's why we don't
have them.
742
01:21:12,569 --> 01:21:15,658
I've also read that
it's not true that...
743
01:21:24,760 --> 01:21:26,471
Hey, Mario!
How are you doing?
744
01:21:27,891 --> 01:21:30,437
I thought this car
was familiar.
745
01:21:30,605 --> 01:21:31,481
Good morning, Tania.
746
01:21:31,899 --> 01:21:33,151
Have you had breakfast?
747
01:21:33,652 --> 01:21:35,197
I've got some fruit
here.
748
01:21:35,363 --> 01:21:37,201
A banana, grapes, something?
749
01:21:37,577 --> 01:21:40,040
- No, I'm okay.
- Are you sure?
750
01:21:40,958 --> 01:21:42,252
What time is it?
751
01:21:43,046 --> 01:21:44,131
Uh, hold on.
752
01:21:45,968 --> 01:21:47,262
It's...
753
01:21:47,889 --> 01:21:49,058
7 a.m.
754
01:21:50,101 --> 01:21:51,730
I have to work.
755
01:21:51,897 --> 01:21:54,360
Are you kidding? They'll fire you
if they see you like this.
756
01:21:54,861 --> 01:21:56,197
Why don't you get out?
757
01:21:56,364 --> 01:21:58,409
I can cook you some breakfast
and then you leave.
758
01:21:58,953 --> 01:22:01,457
Come on! Won't you open
the door?
759
01:22:02,084 --> 01:22:05,048
- Can I use your bathroom?
- Sure! Of course.
760
01:22:05,215 --> 01:22:06,425
I owe you that.
761
01:22:07,177 --> 01:22:08,221
Come on.
762
01:22:11,687 --> 01:22:13,649
- Are you okay?
- Yes.
763
01:22:20,871 --> 01:22:22,584
- Can I help you?
- Yes, please.
764
01:22:22,959 --> 01:22:24,086
Thank you.
765
01:22:25,088 --> 01:22:27,342
So, is it a comfy place
to sleep?
766
01:22:30,766 --> 01:22:32,937
My mom was as nosy
as I am.
767
01:22:34,398 --> 01:22:37,446
Hey, it seems you're
recovering quite well.
768
01:22:37,614 --> 01:22:38,907
I'm glad.
769
01:22:39,158 --> 01:22:42,289
Yeah, I took a couple of weeks
off from work to recover.
770
01:22:42,497 --> 01:22:44,209
Oh, that's great.
771
01:22:44,418 --> 01:22:46,130
I wish my bosses were
like that.
772
01:22:47,049 --> 01:22:48,217
What do you do?
773
01:22:48,761 --> 01:22:50,347
I look after
elderly people.
774
01:22:50,931 --> 01:22:51,557
Oh.
775
01:22:51,558 --> 01:22:54,063
Actually, do you remember
last time we met?
776
01:22:54,271 --> 01:22:55,900
He passed away
a week later.
777
01:22:56,192 --> 01:22:58,237
The last person I looked
after.
778
01:22:58,656 --> 01:23:00,492
Well, but he was
102 years old.
779
01:23:00,951 --> 01:23:01,535
Yeah.
780
01:23:01,536 --> 01:23:04,750
So, if you happen to know
of a job, or anyone.
781
01:23:04,751 --> 01:23:06,630
- A gig or something.
- Yeah, yeah. I'll tell you.
782
01:23:08,341 --> 01:23:09,259
Oh, it's here.
783
01:23:12,349 --> 01:23:13,393
Are you okay?
784
01:23:14,979 --> 01:23:16,106
I think I should go.
785
01:23:16,107 --> 01:23:17,191
What? No.
786
01:23:17,192 --> 01:23:18,945
Come on, don't be shy.
787
01:23:18,946 --> 01:23:21,033
Listen, eat, use the bathroom,
and then leave.
788
01:23:21,492 --> 01:23:23,204
You're more stubborn
than my bosses.
789
01:23:27,003 --> 01:23:27,922
Come in.
790
01:23:30,845 --> 01:23:32,765
Hey! Long time no see!
791
01:23:32,974 --> 01:23:34,769
Do you like melon?
792
01:23:34,978 --> 01:23:35,980
Uh, yeah.
793
01:23:36,188 --> 01:23:37,859
Hi! Good morning!
794
01:23:38,067 --> 01:23:41,156
Pato! Tell your parents it's
time for breakfast.
795
01:23:41,157 --> 01:23:43,494
Come on! Quick! We need
to go to school.
796
01:23:43,704 --> 01:23:46,585
The school this, the school that.
Always the school.
797
01:23:52,597 --> 01:23:53,807
It's here, Mario.
798
01:23:54,016 --> 01:23:55,143
Leave it on the floor.
Thanks.
799
01:23:55,351 --> 01:23:57,774
Love! We have a guest!
800
01:23:57,982 --> 01:23:59,193
Here. Thanks.
801
01:23:59,401 --> 01:24:00,821
Here, the bathroom
is this way.
802
01:24:01,030 --> 01:24:02,032
Frida!
803
01:24:03,535 --> 01:24:04,788
How is it going?
804
01:25:05,784 --> 01:25:06,661
Hi.
805
01:25:09,041 --> 01:25:11,003
- Hi.
- Who are you?
806
01:25:12,840 --> 01:25:13,634
Mario.
807
01:25:13,842 --> 01:25:16,681
One of my teachers is
also called Mario.
808
01:25:18,184 --> 01:25:19,478
What's your name?
809
01:25:19,646 --> 01:25:21,650
- Frida.
- And hers?
810
01:25:21,733 --> 01:25:22,860
Fuzzy.
811
01:25:23,946 --> 01:25:25,616
What happened
to you?
812
01:25:25,866 --> 01:25:29,289
Uh... I tripped
a long time ago.
813
01:25:29,498 --> 01:25:30,500
Does it hurt?
814
01:25:32,128 --> 01:25:32,963
Yes.
815
01:25:32,964 --> 01:25:34,759
Can I show you
my toys?
816
01:25:35,260 --> 01:25:36,596
No, no toys.
817
01:25:36,763 --> 01:25:38,725
Come on.
Let's have breakfast. It's late.
818
01:25:38,934 --> 01:25:40,604
Mom, did you know Mario
is called like my teacher?
819
01:25:40,771 --> 01:25:42,900
- Yeah! Come on!
- Let's get some breakfast.
820
01:25:47,702 --> 01:25:49,539
- There's the fruit.
- Yeah, thanks!
821
01:25:49,622 --> 01:25:51,000
- Let's go.
- Sit.
822
01:25:51,584 --> 01:25:54,674
Come. You can sit here.
823
01:25:55,926 --> 01:25:57,345
She's everyone's friend.
824
01:25:57,555 --> 01:25:58,640
Like her mom.
825
01:25:58,765 --> 01:26:00,602
Stop teasing me.
Where is it?
826
01:26:02,272 --> 01:26:04,026
Hey, do you remember Mario?
827
01:26:04,234 --> 01:26:05,821
The guy I told you about.
828
01:26:06,030 --> 01:26:07,700
- Say hi.
- Nice to meet you.
829
01:26:09,036 --> 01:26:09,829
Okay...
830
01:26:10,038 --> 01:26:11,958
Mario, this is Pedro.
Pedro, this is Mario.
831
01:26:12,167 --> 01:26:13,670
Ah, the fruit!
832
01:26:15,048 --> 01:26:17,010
- Ah! The bacon, the bacon!
- Yeah, I'll do it.
833
01:26:17,218 --> 01:26:18,387
Here...
834
01:26:18,597 --> 01:26:20,349
Sit, Mario. Please.
Here you go.
835
01:26:20,350 --> 01:26:22,020
- Can you serve him, sweetie?
- Yes.
836
01:26:22,103 --> 01:26:23,272
Thanks.
837
01:26:23,439 --> 01:26:24,525
No, no! Not with your hands.
838
01:26:24,609 --> 01:26:25,778
Here's a fork.
839
01:26:25,944 --> 01:26:26,946
Thanks.
840
01:26:28,950 --> 01:26:30,286
Do you like melon?
841
01:26:30,913 --> 01:26:31,790
Here.
842
01:26:31,998 --> 01:26:33,000
Darling?
843
01:26:33,209 --> 01:26:34,962
I'm coming. I'm coming.
844
01:26:35,046 --> 01:26:36,215
Thanks, sorry.
845
01:26:37,217 --> 01:26:38,260
Come on.
846
01:26:42,603 --> 01:26:44,816
Do you like
egg and bacon?
847
01:26:44,982 --> 01:26:46,401
- Yes, thank you.
- I'm glad.
848
01:26:52,205 --> 01:26:54,083
- Thanks, Love. Just that.
- Like this? Just that?
849
01:26:54,084 --> 01:26:55,294
Just a bit of bacon.
850
01:26:55,503 --> 01:26:57,090
Like this, thank you.
851
01:26:57,925 --> 01:26:59,637
And the most delicious bit.
852
01:26:59,971 --> 01:27:01,348
Thanks, Daddy.
853
01:27:01,558 --> 01:27:04,228
- Sorry, sorry, sorry.
- Hi, good morning!
854
01:27:04,229 --> 01:27:05,941
Pedro, your fucking brother
855
01:27:06,150 --> 01:27:08,572
went God knows where
and he's not back yet.
856
01:27:08,780 --> 01:27:09,948
He's not back?
What do you mean?
857
01:27:09,949 --> 01:27:11,160
Can I help you with something?
858
01:27:11,326 --> 01:27:13,288
No, it's okay. But what
do you mean he's not back?
859
01:27:13,289 --> 01:27:14,415
Just like that.
860
01:27:14,416 --> 01:27:16,419
Pato! Please, sit down.
861
01:27:16,420 --> 01:27:17,631
- I've asked you many times.
- Sweetie,
862
01:27:17,840 --> 01:27:19,635
- close your mouth while eating.
- Hi.
863
01:27:20,219 --> 01:27:21,305
Sandra, nice to meet you.
864
01:27:21,471 --> 01:27:22,683
Ah, sorry.
I didn't introduce you.
865
01:27:22,892 --> 01:27:24,060
Mario, she's Sandra.
866
01:27:24,269 --> 01:27:25,354
Sandra is Pedro's brother's
wife.
867
01:27:26,106 --> 01:27:28,235
He's Mario.
The beaten guy I found.
868
01:27:28,360 --> 01:27:29,613
Ah, of course.
Your lover.
869
01:27:29,614 --> 01:27:30,949
Oh, stop it.
870
01:27:31,158 --> 01:27:32,536
- Oh, please.
- What's a lover?
871
01:27:32,745 --> 01:27:33,872
- Nothing.
- It's a friend, sweetie.
872
01:27:34,331 --> 01:27:36,168
- Ah, okay.
- I mean, it's just that...
873
01:27:36,669 --> 01:27:38,924
Since I wasn't home
all day,
874
01:27:39,132 --> 01:27:40,928
they said I was with
my lover.
875
01:27:41,679 --> 01:27:45,228
- Sorry. Don't panic but I have to feed him.
- No, no, come!
876
01:27:45,436 --> 01:27:47,190
No, Love. Where are you
going?
877
01:27:47,357 --> 01:27:48,902
- The beans. Don't you want beans?
- No, no.
878
01:27:49,069 --> 01:27:50,278
Nobody wants beans.
879
01:27:50,279 --> 01:27:52,492
Ah! I forgot our prayer!
Our prayer! Our prayer!
880
01:27:53,620 --> 01:27:54,914
Come here for the prayer
instead.
881
01:27:56,709 --> 01:27:58,420
- Okay.
- We always do the same.
882
01:27:58,880 --> 01:28:00,424
But we've just started
eating.
883
01:28:00,634 --> 01:28:02,553
It's okay. Listen to your aunt.
884
01:28:02,554 --> 01:28:03,723
Okay, enough.
885
01:28:04,057 --> 01:28:08,439
God, thank you for this new day,
this meal,
886
01:28:08,440 --> 01:28:10,988
and thank you for having Mario
here with us.
887
01:28:11,196 --> 01:28:13,033
- Amen.
- Amen.
888
01:28:13,242 --> 01:28:14,035
He doesn't want it.
889
01:28:14,244 --> 01:28:15,914
Mommy, my tummy hurts.
890
01:28:16,123 --> 01:28:18,127
Why don't you eat?
891
01:28:19,129 --> 01:28:22,342
Mario, and can you tell us
what happened?
892
01:28:22,343 --> 01:28:24,807
Because Tania didn't tell us exactly
what happened to you.
893
01:28:24,932 --> 01:28:26,267
No, you don't have to tell us
if you want.
894
01:28:26,268 --> 01:28:27,813
Let him decide.
895
01:28:28,022 --> 01:28:29,232
But if you feel uncomfortable,
you don't have to.
896
01:28:29,441 --> 01:28:30,777
No, it's okay.
897
01:28:32,196 --> 01:28:34,116
I was looking for
some acquaintances.
898
01:28:34,117 --> 01:28:37,666
So I got off the bus
near the bar.
899
01:28:37,750 --> 01:28:38,752
Uh, we hate it.
900
01:28:38,918 --> 01:28:41,088
It's filled with drunk guys.
901
01:28:41,089 --> 01:28:42,593
- My husband got beaten there...
- Sandra... Sandra...
902
01:28:42,801 --> 01:28:43,803
What?
903
01:28:44,012 --> 01:28:46,642
Okay. Frida, only your dad
isn't a drunkard.
904
01:28:46,809 --> 01:28:48,020
What's a drunkard?
905
01:28:48,228 --> 01:28:49,229
Nothing, sweetie.
I'll tell you later.
906
01:28:49,230 --> 01:28:51,694
- Finish your food.
- So, what happened next?
907
01:28:51,903 --> 01:28:52,905
Umm...
908
01:28:53,238 --> 01:28:55,326
Some guys approached me.
909
01:28:55,535 --> 01:28:58,625
They asked for
my cards and passwords.
910
01:28:58,958 --> 01:29:01,129
I did as I was told,
yet they beat me.
911
01:29:01,338 --> 01:29:02,799
Damn. How many were they?
912
01:29:02,800 --> 01:29:03,802
Two.
913
01:29:03,885 --> 01:29:05,388
Were they drunk?
914
01:29:05,471 --> 01:29:07,016
No, I don't think so.
915
01:29:07,601 --> 01:29:09,521
See, love? We have to leave
this place.
916
01:29:09,522 --> 01:29:11,984
Baby, grab my phone.
917
01:29:12,151 --> 01:29:13,655
It's Bolt.
He must've partied all night.
918
01:29:13,822 --> 01:29:14,949
Do you think something
happened to Bolt?
919
01:29:15,116 --> 01:29:15,992
No.
920
01:29:16,159 --> 01:29:17,495
He partied all night.
921
01:29:19,124 --> 01:29:21,169
- No, baby. No, no.
- Oww, sweetie.
922
01:29:23,257 --> 01:29:24,426
He doesn't pick up.
923
01:29:25,804 --> 01:29:28,142
- I'm gonna kill him! I swear.
- Mario, why are you not eating?
924
01:29:28,350 --> 01:29:29,979
Sorry for this mess, Mario.
925
01:29:30,187 --> 01:29:31,189
What do you do?
926
01:29:32,358 --> 01:29:33,444
I work in a bank.
927
01:29:33,611 --> 01:29:35,364
Oh, in a branch office?
928
01:29:35,532 --> 01:29:38,203
No, in an area that
supervises ATMs.
929
01:29:38,412 --> 01:29:40,124
Oh, that sound great.
930
01:29:41,376 --> 01:29:43,005
Come on, Love.
Don't be shy.
931
01:29:43,590 --> 01:29:46,011
Pedro is just finishing
high school.
932
01:29:46,219 --> 01:29:49,392
They say they give you jobs,
but you need the certificate first.
933
01:29:49,560 --> 01:29:52,023
One of my teachers is also
called Mario.
934
01:29:52,231 --> 01:29:54,528
- You heard your cousin, Pato?
- School is boring.
935
01:29:54,987 --> 01:29:56,323
What do you think of
these kids, Mario?
936
01:29:57,158 --> 01:29:58,202
Do you have children?
937
01:29:58,410 --> 01:29:59,622
- No.
- Oh, Sandra. Don't be nosy.
938
01:29:59,788 --> 01:30:02,460
You are the nosy one.
I learned it from you.
939
01:30:02,669 --> 01:30:05,049
- See? It's a family thing.
- Brush your teeth if you'll stop eating.
940
01:30:05,216 --> 01:30:06,218
Go.
941
01:30:06,426 --> 01:30:08,681
Would you like to
have children?
942
01:30:09,140 --> 01:30:10,476
Don't take long!
943
01:30:11,061 --> 01:30:12,773
Uh... Not anymore.
944
01:30:12,981 --> 01:30:15,276
We're bombarding you
with questions.
945
01:30:15,277 --> 01:30:16,864
Sweetie, brush your teeth now.
946
01:30:17,073 --> 01:30:18,075
Go.
947
01:30:18,993 --> 01:30:20,329
Careful.
Don't take long.
948
01:30:20,496 --> 01:30:22,751
You know what? I'm gonna see
whether he's...
949
01:30:22,960 --> 01:30:24,672
- Sure.
- Nice to meet you, Mario.
950
01:30:24,880 --> 01:30:26,131
I'll come and help you
clean up.
951
01:30:26,132 --> 01:30:27,301
- Leave it to me.
- Bye, Auntie!
952
01:30:27,511 --> 01:30:28,763
Bye, sweetie!
953
01:30:29,305 --> 01:30:31,602
- Love, I think I'll go now.
- Yeah, yeah.
954
01:30:31,936 --> 01:30:34,022
- Where's the sandwich?
- There's the bag.
955
01:30:34,023 --> 01:30:36,277
I put the sandwich there,
with a chocolate and yoghurt.
956
01:30:36,278 --> 01:30:37,405
It's done. Have a nice day.
957
01:30:37,614 --> 01:30:39,117
- Don't worry.
- I'll check it out.
958
01:30:40,537 --> 01:30:41,706
- Ah, here it is.
- See?
959
01:30:41,998 --> 01:30:44,127
Ah, yeah. Yeah, everything's here.
960
01:30:44,335 --> 01:30:45,672
Hey, so...
961
01:30:45,880 --> 01:30:47,008
Honey, hurry up!
962
01:30:47,216 --> 01:30:48,510
I'm coming!
963
01:30:48,511 --> 01:30:50,807
So, I'll see you later.
964
01:30:52,603 --> 01:30:53,730
I love you.
965
01:30:54,439 --> 01:30:56,067
Mario, make yourself at home.
966
01:30:56,234 --> 01:30:57,738
- Thanks for coming.
- Bye, Daddy!
967
01:30:59,157 --> 01:31:00,034
Say goodbye.
968
01:31:00,242 --> 01:31:01,244
Bye.
969
01:31:01,453 --> 01:31:02,623
You know where we live.
970
01:31:02,831 --> 01:31:04,250
- You're always welcome.
- Thank you.
971
01:31:04,752 --> 01:31:05,670
Frida!
972
01:31:06,171 --> 01:31:07,423
Bye!
973
01:31:07,633 --> 01:31:09,093
- Come, Frida!
- Are you coming tomorrow?
974
01:31:09,302 --> 01:31:11,348
- Invite him.
- You're invited.
975
01:31:11,807 --> 01:31:13,018
- Bye!
- Bye!
976
01:31:13,226 --> 01:31:14,228
Bye, sorry!
977
01:31:14,437 --> 01:31:15,481
- Bye!
- Pato!
978
01:31:28,382 --> 01:31:29,677
How old is your daughter?
979
01:31:35,855 --> 01:31:37,108
Seven years old.
980
01:31:41,617 --> 01:31:43,328
My wife...
981
01:31:44,372 --> 01:31:45,709
She was pregnant.
982
01:32:03,243 --> 01:32:04,663
Your brother is dead.
983
01:32:18,190 --> 01:32:19,818
Raise your head
and look at me.
984
01:32:20,695 --> 01:32:21,697
Look at me.
985
01:32:32,134 --> 01:32:33,971
Who shot my wife?
986
01:32:50,547 --> 01:32:51,590
I did.
987
01:35:40,720 --> 01:35:49,696
*THE DAY EVERYTHING CHANGED*
59126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.