All language subtitles for The.Batman.S05E07.Ring.Toss.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.2.0-M00N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,927 --> 00:00:11,720 BOY: Hey, Grayson. 2 00:00:11,887 --> 00:00:13,555 How about a little game of B-ball? 3 00:00:13,722 --> 00:00:15,599 Yeah, sure. 4 00:00:19,770 --> 00:00:21,188 What's that? 5 00:00:21,355 --> 00:00:22,648 My ride. 6 00:00:22,814 --> 00:00:25,108 What do you do, work in a funeral home? 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,696 I'll never fit in if the other kids see me riding in a limousine. 8 00:00:29,863 --> 00:00:30,906 It isn't normal. 9 00:00:31,73 --> 00:00:34,910 You flit around the city every night in tights and a cape. Is that normal? 10 00:00:35,285 --> 00:00:37,79 | could've gotten home on my own. 11 00:00:37,246 --> 00:00:38,455 Not today, I'm afraid. 12 00:00:38,622 --> 00:00:42,417 Remember, you and Master Bruce must attend that charity party this evening. 13 00:00:42,584 --> 00:00:44,586 DICK: | was hoping he'd be too busy. 14 00:00:44,753 --> 00:00:47,214 ALFRED: Actually, he's in the Batcave at this very moment... 15 00:00:47,381 --> 00:00:50,50 ...with one of those gents from the Justice Club. 16 00:00:50,217 --> 00:00:53,95 -You mean league? Which one? -The green one. 17 00:00:53,303 --> 00:00:55,472 -Martian Manhunter? -No. 18 00:00:55,639 --> 00:00:57,975 -Green Arrow? -No, the other chap. 19 00:00:58,141 --> 00:01:00,978 Green Lantern? Oh, man, floor it. 20 00:01:05,65 --> 00:01:06,483 Have you found anything yet? 21 00:01:06,858 --> 00:01:09,570 No, my system is scanning the visual galaxy... 22 00:01:09,736 --> 00:01:12,614 ...and there's no sign of any unusual energy signatures there. 23 00:01:12,781 --> 00:01:13,991 | wish we could be sure. 24 00:01:14,157 --> 00:01:15,617 | am sure. 25 00:01:15,784 --> 00:01:18,287 -The equipment is state of the art. -Maybe on Earth. 26 00:01:19,288 --> 00:01:21,290 But we're not dealing someone from Earth. 27 00:01:21,456 --> 00:01:24,960 If only the Watchtower's sensors weren't off-line for repairs. 28 00:01:25,127 --> 00:01:27,170 Exactly who is this Sinestro? 29 00:01:27,337 --> 00:01:29,464 He was a member of the Green Lantern Corps... 30 00:01:29,631 --> 00:01:32,342 ...until he got power hungry and tried to wipe us out. 31 00:01:32,509 --> 00:01:35,679 -We locked him away, but-- -Sounds like it didn't take. 32 00:01:35,846 --> 00:01:37,514 No. 33 00:01:37,681 --> 00:01:40,17 Attention, all Green Lanterns. 34 00:01:40,517 --> 00:01:44,62 Sinestro of Korugar has escaped his stasis cell. 35 00:01:44,229 --> 00:01:47,65 If you have any contact with him, notify-- 36 00:01:47,524 --> 00:01:49,151 Why do you think he's coming here? 37 00:01:49,860 --> 00:01:51,403 Sinestro and | have a history. 38 00:01:51,570 --> 00:01:52,613 [ELEVATOR APPROACHING] 39 00:01:52,779 --> 00:01:55,32 Green Lantern, you're really here. 40 00:01:55,198 --> 00:01:57,200 -| am such a fan. -Dick. 41 00:01:57,367 --> 00:02:00,621 -| know, people ask you this all the time. -Dick. 42 00:02:00,787 --> 00:02:03,540 But, like, if you and Superman were in a fight, which one would--? 43 00:02:03,707 --> 00:02:07,169 Dick, go get dressed. 44 00:02:07,836 --> 00:02:09,171 Aw. 45 00:02:10,505 --> 00:02:13,717 You know, | have to go too. | have to fly a plane home to Coast City. 46 00:02:13,884 --> 00:02:15,552 Why are you flying a plane? 47 00:02:15,719 --> 00:02:18,805 In my day job, I'm a test pilot. 48 00:02:19,890 --> 00:02:21,892 Even your secret identity is cool. 49 00:02:22,59 --> 00:02:23,60 Now. 50 00:02:24,353 --> 00:02:25,395 Nice meeting you. 51 00:02:25,979 --> 00:02:27,22 Nice kid. 52 00:02:27,189 --> 00:02:30,275 -I'll keep an eye out for your pal. -Thanks. 53 00:02:31,151 --> 00:02:34,655 But, Bruce, if you see Sinestro coming, let me know. 54 00:02:34,821 --> 00:02:36,239 Don't try to be a hero. 55 00:02:36,406 --> 00:02:38,158 You'll be the first one | call. 56 00:02:52,631 --> 00:02:53,674 Hmm. 57 00:02:53,840 --> 00:02:56,593 Better dig out the lantern and give this a charge be-- Oof! 58 00:02:56,760 --> 00:02:59,763 [GRUNTING] 59 00:03:00,847 --> 00:03:02,99 [GROANS] 60 00:03:04,309 --> 00:03:06,687 Surprise. 61 00:04:15,630 --> 00:04:17,883 Hello, old friend. 62 00:04:18,49 --> 00:04:19,926 Unh! I'm not your friend. 63 00:04:20,93 --> 00:04:22,512 No, but you were my best student. 64 00:04:22,679 --> 00:04:26,349 | even offered you a chance to help me bring order to the universe. 65 00:04:26,516 --> 00:04:28,643 -But you defied me. -Unh! 66 00:04:28,810 --> 00:04:31,938 Rallied the other Green Lanterns, ruined everything. 67 00:04:32,105 --> 00:04:34,816 Even so, you couldn't bring yourself to finish me off. 68 00:04:35,400 --> 00:04:37,152 You failed... 69 00:04:37,319 --> 00:04:38,820 [GRUNTS] 70 00:04:39,154 --> 00:04:43,325 .. just as this planet's crude technology failed to detect my arrival. 71 00:04:43,784 --> 00:04:45,994 Now give me your ring. 72 00:04:46,495 --> 00:04:48,747 Why, tired of the one you've got? 73 00:04:48,914 --> 00:04:49,956 Not at all. 74 00:04:50,123 --> 00:04:52,918 However, with two rings and twice the power... 75 00:04:53,84 --> 00:04:55,879 ...1 will destroy the Green Lantern Corps. 76 00:04:56,46 --> 00:05:00,342 And then, well, you know the rest. 77 00:05:00,509 --> 00:05:03,595 Yeah, I've heard it all before. 78 00:05:03,762 --> 00:05:04,971 [GRUNTS] 79 00:05:10,268 --> 00:05:11,311 [GRUNTS] 80 00:05:17,526 --> 00:05:18,860 [GRUNTS] 81 00:05:35,460 --> 00:05:36,461 [YELLS] 82 00:05:42,968 --> 00:05:44,302 [GRUNTS] 83 00:05:46,805 --> 00:05:48,306 [HELICOPTER WHIRRING] 84 00:05:53,770 --> 00:05:55,438 Don't. 85 00:05:59,276 --> 00:06:00,777 [GROANING] 86 00:06:06,616 --> 00:06:08,535 Haven't you forgotten something? 87 00:06:09,202 --> 00:06:10,245 [GRUNTS] 88 00:06:12,497 --> 00:06:14,416 [SCREAMING] 89 00:06:19,296 --> 00:06:20,755 [GROANING] 90 00:06:21,673 --> 00:06:23,675 [GRUNTING] 91 00:06:27,137 --> 00:06:29,180 Find Batman. 92 00:06:29,347 --> 00:06:31,224 Safe with him. 93 00:06:33,685 --> 00:06:35,770 Come out, coward. 94 00:06:40,942 --> 00:06:43,486 My ring will find your ring. 95 00:06:43,653 --> 00:06:45,989 You cannot hide. 96 00:06:59,544 --> 00:07:01,546 [CROWD CHATTERING] 97 00:07:07,552 --> 00:07:09,387 -Having fun? -Tons. 98 00:07:09,554 --> 00:07:12,307 And | just figured out why the Joker is such a nut job. 99 00:07:12,474 --> 00:07:16,227 Because this much smiling drives you crazy. 100 00:07:16,645 --> 00:07:17,687 [SIGHS] 101 00:07:20,315 --> 00:07:23,568 That's it, girls, just up ahead. 102 00:07:24,152 --> 00:07:26,154 Careful, careful. 103 00:07:26,321 --> 00:07:28,823 | tell you, the airlines these days. 104 00:07:30,659 --> 00:07:34,829 Hmm. Bruce Wayne and his flock of fancy friends. 105 00:07:34,996 --> 00:07:38,500 All that money just waiting to be taken. 106 00:07:38,667 --> 00:07:40,168 [LAUGHS] 107 00:07:42,504 --> 00:07:43,546 What? 108 00:07:44,631 --> 00:07:45,674 Huh? 109 00:07:47,133 --> 00:07:48,426 Ah! 110 00:07:48,593 --> 00:07:50,595 [SCREAMING] 111 00:07:52,430 --> 00:07:54,182 Stop. 112 00:07:55,100 --> 00:07:56,434 Huh? 113 00:07:58,812 --> 00:07:59,854 Well... 114 00:08:01,356 --> 00:08:03,525 ...what have we here? 115 00:08:05,485 --> 00:08:08,279 A perfect fit. 116 00:08:13,535 --> 00:08:15,537 [PENGUIN GRUNTING] 117 00:08:20,333 --> 00:08:22,377 [PANTING] 118 00:08:22,544 --> 00:08:25,213 Okay, that's it. Put me down. 119 00:08:25,380 --> 00:08:26,423 [GRUNTS] 120 00:08:31,52 --> 00:08:32,178 Hands up, Penguin. 121 00:08:33,54 --> 00:08:34,180 Don't shoot. 122 00:08:34,347 --> 00:08:35,432 [GRUNTS] 123 00:08:36,349 --> 00:08:38,18 [MOANS] 124 00:08:39,602 --> 00:08:40,770 Huh? 125 00:08:40,937 --> 00:08:42,689 Ah. 126 00:08:43,773 --> 00:08:45,191 Oh! 127 00:08:45,358 --> 00:08:46,693 [SCREAMS] 128 00:08:47,902 --> 00:08:51,865 Hmm. | could get used to this. 129 00:08:58,496 --> 00:08:59,664 Oh, wouldn't you know it. 130 00:08:59,831 --> 00:09:00,874 [CROWD GASPS] 131 00:09:01,41 --> 00:09:03,835 Another party where | wasn't invited. 132 00:09:05,295 --> 00:09:07,130 Stop right there, Penguin. 133 00:09:08,48 --> 00:09:09,549 What are you--? Mmph! 134 00:09:10,967 --> 00:09:16,556 And now, as we Say in the thievery biz, I'm gonna clean you out. 135 00:09:20,101 --> 00:09:22,312 | said, clean you out. 136 00:09:24,64 --> 00:09:25,398 Huh? 137 00:09:25,565 --> 00:09:26,900 [GROANS] 138 00:09:32,530 --> 00:09:33,615 [CROWD GASPS] 139 00:09:37,285 --> 00:09:39,287 [CHUCKLES] 140 00:09:41,998 --> 00:09:43,374 [GRUNTS] 141 00:09:43,583 --> 00:09:46,02 Guess I'd better be "glowing." 142 00:09:46,169 --> 00:09:48,880 [LAUGHING] 143 00:09:49,47 --> 00:09:52,592 How did Penguin get Green Lantern's ring? 144 00:09:52,759 --> 00:09:54,761 Still bored? 145 00:09:55,178 --> 00:09:57,597 Don't worry, folks. It's gonna be okay. 146 00:09:58,264 --> 00:09:59,933 [LAUGHING] 147 00:10:00,100 --> 00:10:01,768 Ooh! 148 00:10:05,105 --> 00:10:07,190 [GRUNTING] 149 00:10:07,357 --> 00:10:08,441 Humph! 150 00:10:08,608 --> 00:10:12,28 All right, windbag, do your stuff. 151 00:10:16,825 --> 00:10:18,827 [SIGHS] 152 00:10:24,82 --> 00:10:26,417 PENGUIN: Oh, what an artful thief. 153 00:10:26,584 --> 00:10:27,919 [PENGUIN CHUCKLES] 154 00:10:38,888 --> 00:10:40,265 [YELLING] 155 00:10:41,641 --> 00:10:43,59 What? 156 00:10:49,274 --> 00:10:52,277 I'm tired of playing with your toys, boys. 157 00:10:52,485 --> 00:10:54,487 How about we try mine? 158 00:10:55,655 --> 00:10:56,781 A boot? 159 00:10:58,616 --> 00:11:01,744 Wish this came with instructions. 160 00:11:03,663 --> 00:11:06,40 Ah, this will do. 161 00:11:17,927 --> 00:11:21,222 So how are we supposed to get that ring away from him? 162 00:11:24,684 --> 00:11:25,977 MAN: | found another one. 163 00:11:27,604 --> 00:11:28,938 [GROANS] 164 00:11:29,856 --> 00:11:31,774 MAN: You'll be okay, ma'am. 165 00:11:31,941 --> 00:11:33,943 [WOMAN COUGHING] 166 00:11:38,489 --> 00:11:41,201 What in blazes is Batman doing? 167 00:11:41,367 --> 00:11:43,745 DISPATCHER [OVER RADIO]: All units near Moldoff and Adams... 168 00:11:43,912 --> 00:11:45,580 ..respond to a 10-10 in progress. 169 00:11:45,747 --> 00:11:50,210 Suspect, identified as the Penguin, iS uSiNg a Super-powered weapon. 170 00:12:27,747 --> 00:12:29,123 All done? 171 00:12:29,749 --> 00:12:31,876 Good. Now it's my turn. 172 00:12:33,294 --> 00:12:34,337 [GRUNTS] 173 00:12:35,213 --> 00:12:36,256 [GRUNTS] 174 00:12:36,464 --> 00:12:38,466 [PENGUIN LAUGHING] 175 00:12:42,220 --> 00:12:43,429 [YELLS] 176 00:12:44,931 --> 00:12:47,934 [GRUNTING] 177 00:12:52,939 --> 00:12:55,400 You're supposed to have my ring. 178 00:12:55,608 --> 00:12:58,695 -| never got it. -Guys. 179 00:13:00,780 --> 00:13:01,781 -Oof! -Oof! 180 00:13:04,951 --> 00:13:08,663 You know, mister, you could get a ticket, driving like that. 181 00:13:08,830 --> 00:13:12,625 And I'm here to give it to you. 182 00:13:12,792 --> 00:13:14,711 What is the deal with this thing? 183 00:13:14,877 --> 00:13:19,382 The deal is you lack the willpower and the intellect... 184 00:13:19,549 --> 00:13:21,801 ...to operate it properly. 185 00:13:27,473 --> 00:13:28,766 [MOANS] 186 00:13:31,811 --> 00:13:35,315 Now give me the ring or suffer the consequences. 187 00:13:35,481 --> 00:13:38,693 Can | take a sec to think it over? 188 00:13:39,402 --> 00:13:40,987 No. 189 00:13:49,120 --> 00:13:50,371 [WHIMPERS] 190 00:13:57,170 --> 00:13:58,212 [GRUNTS] 191 00:14:00,757 --> 00:14:02,759 [GRUNTING] 192 00:14:10,641 --> 00:14:12,477 We gotta get Batman. 193 00:14:15,396 --> 00:14:17,398 [BOTH GRUNTING] 194 00:14:21,402 --> 00:14:22,445 [BAT GRAPNEL DISCHARGES] 195 00:14:22,612 --> 00:14:24,197 There he is. 196 00:14:24,364 --> 00:14:26,324 That's one tough guy you work for. 197 00:14:26,491 --> 00:14:27,784 Tell me about it. 198 00:14:32,663 --> 00:14:33,998 [SIGHS] 199 00:14:36,42 --> 00:14:37,710 [SCREAMS] 200 00:14:43,466 --> 00:14:45,468 [PANTING] 201 00:14:45,760 --> 00:14:47,95 Huh? 202 00:14:54,102 --> 00:14:55,436 [GROWLS] 203 00:15:07,740 --> 00:15:09,867 [WHIMPERING] 204 00:15:11,119 --> 00:15:13,121 [SIGHS] 205 00:15:13,579 --> 00:15:14,622 Aah! 206 00:15:14,789 --> 00:15:16,874 You put on quite a show, Oswald. 207 00:15:17,41 --> 00:15:19,252 Shh! Can you keep it down? 208 00:15:19,419 --> 00:15:21,671 There's an alien maniac out there looking for me. 209 00:15:21,838 --> 00:15:24,06 Which is why | suggest you give me the ring... 210 00:15:24,173 --> 00:15:25,967 ...while you still have your fingers. 211 00:15:26,134 --> 00:15:28,469 Ahh, never! 212 00:15:28,636 --> 00:15:30,805 SINESTRO: Show yourself, parasite. 213 00:15:31,639 --> 00:15:33,349 Take it, take it, take it, take it. 214 00:15:45,653 --> 00:15:47,155 There. 215 00:15:52,285 --> 00:15:53,327 [YELPS] 216 00:16:03,129 --> 00:16:04,964 [MOANING] 217 00:16:06,340 --> 00:16:08,551 ROBIN [OVER RADIO]: Batman, still in one piece? 218 00:16:08,718 --> 00:16:10,511 Yeah, Penguin's out cold. 219 00:16:10,678 --> 00:16:12,513 Get the ring to me. 220 00:16:16,767 --> 00:16:17,852 Here goes. 221 00:16:25,276 --> 00:16:28,529 -No. -It's okay, he can handle himself. 222 00:16:28,696 --> 00:16:29,739 That's not the point. 223 00:16:29,906 --> 00:16:33,75 | haven't charged the ring. It's gonna run out of power. 224 00:16:35,745 --> 00:16:38,164 Well, that isn't what | had in mind. 225 00:16:38,331 --> 00:16:39,415 [GRUNTS] 226 00:16:39,582 --> 00:16:41,542 Not as easy as it looks, is it? 227 00:16:42,793 --> 00:16:45,04 Nothing ever is. 228 00:16:48,633 --> 00:16:49,675 [SINESTRO GRUNTS] 229 00:16:49,842 --> 00:16:51,719 Now we do this my way. Huh? 230 00:16:56,57 --> 00:17:00,895 Ah. Here you see the major flaw in a Green Lantern ring. 231 00:17:01,62 --> 00:17:05,525 They stop working at the most awkward times. 232 00:17:16,744 --> 00:17:17,787 [GRUNTS] 233 00:17:31,175 --> 00:17:34,428 -Get out of there. -Too late. 234 00:17:35,596 --> 00:17:37,265 [GRUNTS] 235 00:17:38,808 --> 00:17:39,850 [GRUNTS] 236 00:17:46,190 --> 00:17:49,26 | want the power ring now. 237 00:17:49,193 --> 00:17:52,113 In all the excitement, | seem to have lost track of it. 238 00:17:52,280 --> 00:17:56,325 Apparently, your life means as little to you as it does to me. 239 00:17:56,492 --> 00:17:57,785 [GRUNTING] 240 00:17:57,952 --> 00:18:00,663 Now, where is it? 241 00:18:00,830 --> 00:18:02,81 GREEN LANTERN: Right here. 242 00:18:02,248 --> 00:18:03,583 [BATMAN SIGHS] 243 00:18:04,709 --> 00:18:06,127 Let's settle this. 244 00:18:06,627 --> 00:18:08,838 With pleasure. 245 00:18:26,397 --> 00:18:27,648 [GRUNTS] 246 00:18:30,234 --> 00:18:31,277 [GRUNTS] 247 00:18:32,945 --> 00:18:34,614 [GRUNTS] 248 00:18:51,05 --> 00:18:52,757 Need a hand? 249 00:18:53,382 --> 00:18:54,550 [SCREAMS] 250 00:18:54,717 --> 00:18:56,52 [GRUNTS] 251 00:18:57,345 --> 00:19:02,99 | have had enough of your antics, you insignificant-- Huh? 252 00:19:06,854 --> 00:19:08,189 [GROANS] 253 00:19:10,691 --> 00:19:14,487 -| must admit, | underestimated you. -Really? 254 00:19:14,987 --> 00:19:17,740 As a matter of fact, | think we're a lot alike. 255 00:19:17,907 --> 00:19:19,325 You mean stubborn? 256 00:19:19,492 --> 00:19:21,661 | was going to say we have enormous willpower... 257 00:19:21,827 --> 00:19:23,663 ...but stubborn works too. 258 00:19:23,829 --> 00:19:28,250 Now, if you'll excuse me, I'd better take Sinestro back to his stasis cell. 259 00:19:28,417 --> 00:19:29,585 Does he need a roommate? 260 00:19:30,169 --> 00:19:31,504 | think we'll pass. 261 00:19:32,46 --> 00:19:33,589 Nice working with you. 262 00:19:33,756 --> 00:19:35,758 Likewise. 263 00:19:45,393 --> 00:19:47,520 So how was it, using that ring? 264 00:19:48,813 --> 00:19:50,856 Not my style. 15913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.