All language subtitles for The.Batman.S05E05.A.Mirror.Darkly.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.2.0-M00N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,274 --> 00:00:26,109 [GRUNTS] 2 00:00:26,276 --> 00:00:28,111 [GROANS] 3 00:00:31,365 --> 00:00:32,699 [DOOR OPENS] 4 00:00:37,579 --> 00:00:38,622 BATMAN: Working late? 5 00:00:38,789 --> 00:00:41,208 We're gonna need to see your employee ID. 6 00:00:49,466 --> 00:00:52,719 Either Halloween came early or someone likes playing dress up. 7 00:00:57,182 --> 00:00:58,225 Whoa! 8 00:00:58,392 --> 00:00:59,977 [GRUNTS] 9 00:01:05,607 --> 00:01:07,276 [BATMAN GRUNTING] 10 00:01:20,330 --> 00:01:21,999 [GROANS] 11 00:01:23,875 --> 00:01:26,503 Uh, okay, which one do | clobber? 12 00:01:37,848 --> 00:01:39,766 Batman? 13 00:01:41,143 --> 00:01:42,811 [GRUNTS] 14 00:01:45,272 --> 00:01:46,648 [GROANS] 15 00:01:46,815 --> 00:01:48,150 [GROANS] 16 00:02:02,164 --> 00:02:03,206 [PANTS] 17 00:02:03,373 --> 00:02:04,958 He's gotta be in here somewhere. 18 00:02:05,125 --> 00:02:07,878 There's no other doors, no windows, no air vents. 19 00:02:08,45 --> 00:02:10,88 Your imposter must have found some other way out. 20 00:02:10,213 --> 00:02:12,174 You sure you don't have a twin brother? 21 00:02:13,383 --> 00:02:14,926 Let's go. 22 00:03:33,797 --> 00:03:35,173 ROBIN: Play that back again. 23 00:03:39,344 --> 00:03:42,889 I've heard of copycat crooks, but this guy has you down cold. 24 00:03:43,56 --> 00:03:44,683 There's one important difference. 25 00:03:48,311 --> 00:03:50,939 The other Batman is left-handed. 26 00:03:51,106 --> 00:03:53,108 [ALARM WAILING] 27 00:03:54,192 --> 00:03:57,279 Another break-in. This time at the Gotham lens-grinding plant. 28 00:03:57,446 --> 00:03:59,740 Let's go do some grinding of our own. 29 00:04:30,562 --> 00:04:32,856 He's out cold, just like the other one. 30 00:04:33,23 --> 00:04:35,692 I'm ready to knock Batman on his butt. 31 00:04:35,859 --> 00:04:37,569 Uh, you know what | mean. 32 00:04:37,736 --> 00:04:40,572 Stay sharp. He's good. 33 00:04:49,539 --> 00:04:51,249 Come here, I've got something for you. 34 00:04:55,420 --> 00:04:57,422 Flash? 35 00:05:07,599 --> 00:05:09,351 Too slow. 36 00:05:10,811 --> 00:05:12,145 [GRUNTS] 37 00:05:14,439 --> 00:05:15,649 [YAWNS] 38 00:05:19,361 --> 00:05:21,363 [YELLING] 39 00:05:26,910 --> 00:05:28,245 [ROBIN GRUNTS] 40 00:05:28,995 --> 00:05:30,38 [GROANS] 41 00:05:30,205 --> 00:05:31,248 [GROWLS] 42 00:05:33,708 --> 00:05:35,126 Phew! 43 00:05:52,269 --> 00:05:54,437 Not again. 44 00:06:04,614 --> 00:06:06,74 BATMAN: Let's look at what we have. 45 00:06:06,157 --> 00:06:09,619 Both thieves stole precision optics, a prism and a lens. 46 00:06:09,786 --> 00:06:13,707 They both dressed as heroes and had all their skills and powers. 47 00:06:13,874 --> 00:06:15,959 Definitely a pattern. 48 00:06:17,02 --> 00:06:18,628 Hmm.... 49 00:06:20,46 --> 00:06:21,715 Something's not right. 50 00:06:21,882 --> 00:06:23,216 [WIND HOWLING] 51 00:06:23,383 --> 00:06:24,426 Do you hear that? 52 00:06:28,763 --> 00:06:32,17 Finally. | searched the whole city. It took me an hour to find this place. 53 00:06:33,476 --> 00:06:35,186 Easy, kid, I'm on your side. 54 00:06:36,813 --> 00:06:38,899 Huh? Uh.... 55 00:06:39,65 --> 00:06:40,984 | came as | heard about the Flash robbery. 56 00:06:41,151 --> 00:06:44,404 How did you get in here? The entrance is 8 feet of solid rock. 57 00:06:44,571 --> 00:06:45,780 Easy. 58 00:06:46,364 --> 00:06:47,782 When | vibrate my molecules... 59 00:06:47,949 --> 00:06:50,368 ...1 create an energy field that allows me to pass through objects. 60 00:06:50,452 --> 00:06:52,996 But how do we know you're not the guy we're looking for? 61 00:06:53,163 --> 00:06:54,331 Look at the screen. 62 00:06:55,165 --> 00:06:56,166 The lightning bolt. 63 00:06:56,333 --> 00:06:59,127 ROBIN: It's backwards. He's a mirror image. 64 00:06:59,836 --> 00:07:02,297 -Mirrors? -Just like the left-handed Batman. 65 00:07:03,89 --> 00:07:04,925 Did you say mirrors? | Know who's doing this. 66 00:07:05,08 --> 00:07:07,385 -This is bad, this is really bad. -Whoa, whoa. Slow down. 67 00:07:07,469 --> 00:07:08,678 Sorry, | get excited. 68 00:07:08,845 --> 00:07:10,805 | Know who's doing this, Dr. Samuel Scudder... 69 00:07:10,972 --> 00:07:13,683 ...a brilliant optical physicist from my home town, Central City. 70 00:07:13,808 --> 00:07:15,477 Calls himself Mirror Master. 71 00:07:15,644 --> 00:07:17,187 [ELEVATOR DOORS OPEN] 72 00:07:18,688 --> 00:07:22,692 Master Bruce, you really must tell me when you have guests down here. 73 00:07:22,859 --> 00:07:24,319 Food. 74 00:07:24,486 --> 00:07:26,29 Do you mind? I'm starving. 75 00:07:26,196 --> 00:07:27,280 By all means. 76 00:07:27,447 --> 00:07:28,531 [CHOMPING] 77 00:07:30,909 --> 00:07:33,495 And you thought | ate fast. 78 00:07:35,163 --> 00:07:36,206 [BELCHES] 79 00:07:36,373 --> 00:07:38,83 Sorry, my metabolism. 80 00:07:38,249 --> 00:07:40,335 I'll come back with seconds. 81 00:07:40,502 --> 00:07:42,754 Flash, what do you know about this Mirror Master? 82 00:07:42,921 --> 00:07:45,06 He's the most powerful villain I've ever faced. 83 00:07:45,173 --> 00:07:48,927 He's gone way beyond the looking glass. There's nothing he can't do with mirrors. 84 00:07:49,94 --> 00:07:51,513 He's discovered a way to capture someone's reflection... 85 00:07:51,680 --> 00:07:53,807 ...and turn it into a three-dimensional henchman. 86 00:07:53,974 --> 00:07:55,934 One that can escape through mirrors too. 87 00:07:56,101 --> 00:07:57,686 What's he doing in Gotham? 88 00:07:57,852 --> 00:08:00,981 And why is he stealing stuff like lenses? 89 00:08:06,945 --> 00:08:10,240 So smooth and cool. 90 00:08:10,407 --> 00:08:11,533 Like glass. 91 00:08:11,700 --> 00:08:14,536 It's only an energized reflection, Smoke. 92 00:08:14,703 --> 00:08:18,206 But so beautiful, like a statue. 93 00:08:18,373 --> 00:08:21,42 Beauty is in the eye of the beholder, my dear... 94 00:08:21,209 --> 00:08:24,421 ...and | have my eye on bigger things. 95 00:08:27,590 --> 00:08:28,925 Well done. 96 00:08:29,92 --> 00:08:33,96 Only one more component and my specular trap will be complete. 97 00:08:33,263 --> 00:08:35,473 Then the entire city of Gotham... 98 00:08:35,640 --> 00:08:41,896 ...and every beautiful and rich person in it, will be at my mercy. 99 00:08:48,570 --> 00:08:49,904 [ALARM WAILING] 100 00:08:50,71 --> 00:08:51,114 What is it? 101 00:08:51,281 --> 00:08:54,617 Intruder at the Gotham City Observatory and Science Museum. 102 00:08:56,244 --> 00:08:58,246 [CHOMPING] 103 00:08:59,205 --> 00:09:00,874 Hate to eat and run. 104 00:09:06,713 --> 00:09:08,673 So, Bats, where is the observatory? 105 00:09:08,840 --> 00:09:11,51 Gotham Hill, about two miles from here. 106 00:09:11,217 --> 00:09:12,343 We should go in... 107 00:09:12,844 --> 00:09:13,887 ... together. 108 00:09:14,54 --> 00:09:16,765 -Does he ever slow down? -No. 109 00:09:29,277 --> 00:09:30,779 It's about time. What kept you? 110 00:09:31,821 --> 00:09:35,533 -There's nothing to worry about, guys. -False alarm. Sorry. 111 00:09:37,35 --> 00:09:39,996 | did a quick run-through of the place. Everything looks-- 112 00:09:42,874 --> 00:09:44,459 What'd you do that for? 113 00:09:44,667 --> 00:09:47,03 The guard's hair is parted on the other side. 114 00:09:51,382 --> 00:09:52,550 [MUFFLED GRUNTS] 115 00:09:56,304 --> 00:09:57,889 -Aah! -Who did this to you? 116 00:09:59,57 --> 00:10:00,391 You did. 117 00:10:03,144 --> 00:10:04,312 Where's Mirror Master? 118 00:10:04,479 --> 00:10:05,814 [CHUCKLES] 119 00:10:08,66 --> 00:10:09,734 [GUARD GASPS] 120 00:10:10,110 --> 00:10:12,487 We better check the place again. 121 00:10:15,782 --> 00:10:17,784 [BEEPING] 122 00:10:22,747 --> 00:10:25,583 Ah, the final piece. 123 00:10:25,750 --> 00:10:27,502 [BEEPING] 124 00:10:30,672 --> 00:10:31,798 We have company. 125 00:10:36,52 --> 00:10:37,846 We're not alone. 126 00:10:44,185 --> 00:10:48,648 Hey, a mirror me. You're about to get seven years of bad luck. 127 00:11:18,52 --> 00:11:19,387 [GRUNTS] 128 00:11:21,931 --> 00:11:24,225 Not bad. Do you practice in the mirror too? 129 00:11:28,938 --> 00:11:30,607 [FLASH GRUNTING] 130 00:12:07,977 --> 00:12:10,438 -Stop copying me. -Stop copying me. 131 00:12:10,605 --> 00:12:11,814 Oh, so you can talk. 132 00:12:11,981 --> 00:12:13,233 Oh, so you can talk. 133 00:12:13,399 --> 00:12:15,693 -Cut it out. -Cut it out. 134 00:12:15,860 --> 00:12:17,487 -Quit it. -Quit it. 135 00:12:17,654 --> 00:12:20,823 -| like to smell my feet. -You like to smell your feet? 136 00:12:20,990 --> 00:12:22,659 How'd | fall for that? 137 00:12:22,825 --> 00:12:24,744 [GRUNTS] 138 00:12:27,121 --> 00:12:28,414 Huh? 139 00:12:58,653 --> 00:12:59,696 [CLICKS AND BEEPS] 140 00:13:02,657 --> 00:13:03,992 [GLASS SHATTERS] 141 00:13:12,41 --> 00:13:13,751 See you. 142 00:13:34,147 --> 00:13:35,982 Ready for the Portal Ray. 143 00:13:41,529 --> 00:13:43,239 BATMAN: That's far enough, Mirror Master. 144 00:13:46,200 --> 00:13:48,119 Batman and Robin | expected... 145 00:13:48,286 --> 00:13:51,205 ...but, Flash, you're a long way from Central City. 146 00:13:51,706 --> 00:13:53,291 | took the fast lane. 147 00:13:54,334 --> 00:13:56,127 [FLASH GRUNTS] 148 00:13:59,172 --> 00:14:02,675 Well, let me leave you with some shattering news. 149 00:14:02,842 --> 00:14:07,597 Soon all of Gotham will be in reflection. 150 00:14:20,234 --> 00:14:21,903 [GROANS] 151 00:14:23,237 --> 00:14:24,739 Hold on. 152 00:14:24,906 --> 00:14:25,907 Whoa! 153 00:14:32,914 --> 00:14:34,415 Tingly. 154 00:14:34,582 --> 00:14:36,84 [SIGHS] 155 00:14:45,676 --> 00:14:47,804 BATMAN: What is Mirror Master trying to build? 156 00:14:48,262 --> 00:14:50,556 Some kind of laser? A mass hypnotizer? 157 00:14:50,765 --> 00:14:52,141 A hologram projector? 158 00:14:52,308 --> 00:14:53,601 We're missing his motive. 159 00:14:53,768 --> 00:14:56,896 If we knew what he wanted, we could figure how he intends to get it. 160 00:14:57,105 --> 00:15:00,483 Maybe he's building the world's ugliest chandelier. 161 00:15:02,193 --> 00:15:03,277 What are you doing? 162 00:15:03,444 --> 00:15:05,988 Pacing. Helps me think. 163 00:15:15,289 --> 00:15:18,167 Smoke, my dear, it's time. 164 00:15:19,293 --> 00:15:23,172 And now, Gotham, you're mine. 165 00:15:23,339 --> 00:15:26,342 [WHINES] 166 00:15:27,176 --> 00:15:28,803 [POWERS DOWN] 167 00:15:38,896 --> 00:15:41,149 Did someone forget to pay the electric bill? 168 00:15:45,695 --> 00:15:48,990 "All of Gotham will be in reflection." 169 00:16:06,841 --> 00:16:08,509 [MAN YELPS] 170 00:16:13,848 --> 00:16:15,516 [GASPS] 171 00:16:21,22 --> 00:16:22,523 Aah! 172 00:16:22,690 --> 00:16:24,358 [GASPS] 173 00:16:33,201 --> 00:16:34,243 Get down. Now. 174 00:16:45,588 --> 00:16:46,631 They're trapped. 175 00:16:46,797 --> 00:16:50,676 There was a massive drain on Gotham's power grid right before it happened. 176 00:16:52,428 --> 00:16:55,223 It was centered around this point. 177 00:16:58,392 --> 00:17:01,229 Come, my dear. Our prize awaits. 178 00:17:01,395 --> 00:17:04,398 The only thing that awaits you is a prison cell. 179 00:17:05,733 --> 00:17:07,568 Batman and Flash. 180 00:17:07,735 --> 00:17:10,196 It's a wonder you escaped the effects of my device... 181 00:17:10,363 --> 00:17:14,659 ...but then again, you hero boys seem to have that kind of luck. 182 00:17:14,825 --> 00:17:17,245 What are you planning, to rob the city blind? 183 00:17:17,912 --> 00:17:22,416 In a way. | plan to collect the richest 100 people in the city-- 184 00:17:22,583 --> 00:17:26,504 All trapped in glass, and ransom them. We're talking billions. 185 00:17:26,671 --> 00:17:31,92 And if they don't pay up, | break them into a billion pieces. 186 00:17:32,635 --> 00:17:35,263 Tell me how to reverse what you've done. 187 00:17:35,846 --> 00:17:37,56 [LAUGHING] 188 00:17:39,559 --> 00:17:40,601 MIRROR MASTER: Gentlemen. 189 00:17:40,768 --> 00:17:44,272 This device can not only trap you inside your reflection-- 190 00:17:44,438 --> 00:17:48,859 It can exile you to the mirror dimension permanently. 191 00:17:49,26 --> 00:17:51,862 Time to go through the looking glass. 192 00:17:53,114 --> 00:17:54,115 [WHINES] 193 00:18:06,210 --> 00:18:07,545 [GRUNTS] 194 00:18:10,381 --> 00:18:12,633 BATMAN [ECHOING]: We're inside his mirror. 195 00:18:21,475 --> 00:18:23,686 [ECHOING] | can't vibrate out of here. We're trapped. 196 00:18:28,24 --> 00:18:30,860 -What are you doing? -Making sure they never get out. 197 00:18:31,569 --> 00:18:33,279 Uh, Bats? | think we're in trouble. 198 00:18:33,988 --> 00:18:36,198 -Where's your Portal Ray? -Huh? 199 00:18:37,658 --> 00:18:39,160 SMOKE: He took it. 200 00:18:41,203 --> 00:18:42,246 [GRUNTS] 201 00:18:49,86 --> 00:18:51,88 [MOANING] 202 00:19:00,890 --> 00:19:01,932 [GRUNTS] 203 00:19:05,227 --> 00:19:06,562 [GRUNTS] 204 00:19:10,691 --> 00:19:11,901 Thanks for the help, Bats. 205 00:19:15,571 --> 00:19:17,156 BATMAN: Now for Gotham. 206 00:19:22,36 --> 00:19:24,38 BATMAN: This should change things back. 207 00:19:41,472 --> 00:19:43,683 Where'd Bruce go? He was just here. 208 00:19:43,849 --> 00:19:47,728 And why am | suddenly standing on my serving tray? 209 00:19:48,896 --> 00:19:51,65 Good, just checking. 210 00:19:56,112 --> 00:19:57,780 [COMPUTER BEEPING] 211 00:20:00,241 --> 00:20:02,451 -Everything's back to normal. -Thanks. 212 00:20:02,618 --> 00:20:05,204 | should be thanking you. If you hadn't grabbed that Portal Ray-- 213 00:20:05,287 --> 00:20:08,290 It was an impulsive move. Something | learned from you. 214 00:20:12,02 --> 00:20:14,714 I'll have them behind bars in no time. 215 00:20:17,800 --> 00:20:20,10 Not fast enough for me. 13864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.