All language subtitles for The Batman S02E13 Night and the City 1080p BluRay REMUX AVC FLAC 2 0-M00N_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,89 --> 00:00:07,591 [dramatic music playing] 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,218 [Joker laughing] 3 00:00:10,677 --> 00:00:14,598 Let's brighten up the brownstones with some Joker white. 4 00:00:25,526 --> 00:00:26,944 [laughing] 5 00:00:27,27 --> 00:00:28,737 [Penguin] Tweet, tweet! 6 00:00:29,363 --> 00:00:30,656 Coming through! 7 00:00:31,823 --> 00:00:33,200 [laughing] 8 00:00:36,495 --> 00:00:41,583 Black and white, the colors of Penguin. [laughing] 9 00:00:44,02 --> 00:00:46,129 This is my turf, birdbrain. 10 00:00:46,213 --> 00:00:51,301 The west side belongs to me, Joker, and you're violating my airspace. 11 00:00:51,385 --> 00:00:52,719 [Penguin laughing] 12 00:00:57,391 --> 00:00:59,935 You've derailed my dirigible. [growls] 13 00:01:04,314 --> 00:01:06,358 -Spring forward... -Huh? 14 00:01:06,441 --> 00:01:07,526 ...fall back! 15 00:01:20,872 --> 00:01:24,626 | proclaim this street Rictus Row. 16 00:01:24,710 --> 00:01:28,297 It's my ‘hood, and it's Penguinsburg. 17 00:01:28,380 --> 00:01:29,423 [electricity zaps] 18 00:01:31,91 --> 00:01:32,926 [Riddler] | prefer the ring of... 19 00:01:34,511 --> 00:01:36,346 Enigma Avenue. 20 00:01:39,57 --> 00:01:40,309 Who are you? 21 00:01:41,268 --> 00:01:42,185 Call me... 22 00:01:42,936 --> 00:01:44,21 the Riddler. 23 00:01:45,230 --> 00:01:46,690 Riddler, eh? 24 00:01:46,773 --> 00:01:51,987 -You stealing my shtick? -[Riddler] | do riddles. | don't tell jokes. 25 00:01:52,70 --> 00:01:56,783 Well, Gotham ain't big enough for the two of us, skinny, let alone three. 26 00:01:56,867 --> 00:02:01,455 Precisely why | propose we settle this with a wager. 27 00:02:01,538 --> 00:02:03,40 What's the game? 28 00:02:03,123 --> 00:02:08,920 The first to capture and unmask our greatest common foe wins Gotham. 29 00:02:09,04 --> 00:02:11,423 No matter who wins... 30 00:02:11,506 --> 00:02:15,969 The biggest loser is The Batman. 31 00:02:26,938 --> 00:02:28,190 [theme music playing] 32 00:03:12,818 --> 00:03:14,611 < The Batman f 33 00:03:30,43 --> 00:03:35,465 A turf war continues to plague our city as Joker, Penguin, and perhaps even Riddler 34 00:03:35,549 --> 00:03:38,593 clash to become Gotham's premier crime boss. 35 00:03:38,677 --> 00:03:42,55 Gotham PD has of yet been unable to restore order. 36 00:03:42,139 --> 00:03:45,58 Chief Rojas, are you expecting The Batman to get involved? 37 00:03:45,142 --> 00:03:48,228 The way | see it, The Bat is the root problem. 38 00:03:48,311 --> 00:03:51,148 Gotham never had lunatics like these till he showed up. 39 00:03:51,231 --> 00:03:55,444 Mark my words. We're going to take down these villains and The Bat. 40 00:03:59,72 --> 00:04:03,744 | do hope to see the day you no longer have to flee the law you work so hard to help. 41 00:04:04,619 --> 00:04:10,00 Well, | don't think Gotham PD is gonna be deputizing The Bat any time soon, Alfred. 42 00:04:10,83 --> 00:04:13,336 Gotham's new commissioner of police had this to say: 43 00:04:13,670 --> 00:04:16,381 Gotham is in the midst of a serious crime wave. 44 00:04:17,299 --> 00:04:19,342 And with criminals like these, 45 00:04:19,593 --> 00:04:23,847 it may be time for Gotham PD to start thinking outside the box. 46 00:04:23,930 --> 00:04:25,182 [crowd murmuring] 47 00:04:27,684 --> 00:04:31,271 James Gordon has loomed large in your life, Master Bruce. 48 00:04:31,354 --> 00:04:33,899 Perhaps thinking outside the box 49 00:04:33,982 --> 00:04:37,27 might include going public with his support of The Batman? 50 00:04:41,364 --> 00:04:44,951 We're gonna show the commish what Gotham PD is made of, 51 00:04:45,35 --> 00:04:49,289 and that means not standing by while The Bat nails these crazies for us, 52 00:04:49,372 --> 00:04:50,999 not this time. 53 00:04:51,82 --> 00:04:54,85 | want you all to step up efforts to find Joker, 54 00:04:54,169 --> 00:04:57,589 Penguin, Riddler, because that's where you'll find The Bat. 55 00:05:07,849 --> 00:05:09,351 [ringing] 56 00:05:13,563 --> 00:05:17,192 -Detective Yin. -Chief's pulling out all stops. Lay low. 57 00:05:17,275 --> 00:05:21,196 -Not with the gruesome threesome loose. -Then we need to strategize. 58 00:05:21,279 --> 00:05:23,907 Meet me at the abandoned cannery on Alden Street. 59 00:05:23,990 --> 00:05:27,911 -Okay. Give me an hour. -Well, that explains a lot. 60 00:05:27,994 --> 00:05:31,540 | was starting to wonder why you're always sneaking away. 61 00:05:31,957 --> 00:05:33,375 You won't need this anymore. 62 00:05:37,629 --> 00:05:43,385 Don't worry, Yin. Your little powwow will go right ahead as planned. 63 00:05:43,468 --> 00:05:46,471 But first, your badge. 64 00:06:05,73 --> 00:06:06,366 Detective Yin? 65 00:06:08,994 --> 00:06:11,288 -Detective. -[Rojas] Don't move! 66 00:06:11,371 --> 00:06:12,539 [guns cocking] 67 00:06:24,551 --> 00:06:26,261 Nice work, Yin. 68 00:06:34,811 --> 00:06:36,563 Stay put, Bat. 69 00:06:36,646 --> 00:06:40,400 That is, unless you want the shock of a lifetime. 70 00:06:40,483 --> 00:06:41,818 [police sirens wailing] 71 00:06:43,69 --> 00:06:45,739 Gotham PD beat us to the punch? 72 00:06:48,658 --> 00:06:51,244 You mean nobody wins this contest? 73 00:06:52,203 --> 00:06:57,167 Until the cowl comes off, the game is on. 74 00:06:58,752 --> 00:07:00,170 [Rojas] Radio the commish. 75 00:07:00,253 --> 00:07:03,423 Let him know Chief Angel Rojas 76 00:07:03,506 --> 00:07:06,801 is about to meet the man behind The Bat. 77 00:07:16,394 --> 00:07:19,773 Well, Bat, you gonna remove the mask, 78 00:07:19,856 --> 00:07:22,484 or do | have to come over there and do it for you? 79 00:07:26,863 --> 00:07:27,948 Stun him! 80 00:07:34,412 --> 00:07:36,581 -[man 1] Somebody get the lights! -[man 2] Hey, look out! 81 00:07:38,375 --> 00:07:39,793 Don't let him get away! 82 00:07:44,297 --> 00:07:46,508 Get those lights on! Now! 83 00:07:48,426 --> 00:07:50,512 -[man 3] Look out! -[man 4] Get out of the way! 84 00:07:52,681 --> 00:07:55,58 -How did you do that? -| didn't. 85 00:08:02,232 --> 00:08:05,485 -| didn't have anything to do with-- -| know. 86 00:08:09,406 --> 00:08:12,409 Whole city's gone dark. Not that I'm complaining. 87 00:08:16,830 --> 00:08:18,164 Riddler. 88 00:08:18,832 --> 00:08:21,418 He must have hacked into Gotham's central grid. 89 00:08:22,127 --> 00:08:23,03 There! 90 00:08:23,86 --> 00:08:24,587 [guns cocking] 91 00:08:25,88 --> 00:08:26,339 Got any ideas? 92 00:08:35,348 --> 00:08:38,643 My career in law enforcement is so over with. 93 00:08:38,727 --> 00:08:39,894 Don't bet on it. 94 00:08:44,24 --> 00:08:45,942 That's where we'll find Riddler. 95 00:08:46,26 --> 00:08:47,277 [police sirens wailing] 96 00:08:51,489 --> 00:08:54,75 Never thought I'd be on this end of a police chase. 97 00:09:09,674 --> 00:09:10,759 [tires screeching] 98 00:09:15,388 --> 00:09:18,516 Why is Riddler so interested in being our guardian angel? 99 00:09:18,600 --> 00:09:20,977 Riddler doesn't want to share me with Gotham PD. 100 00:09:21,519 --> 00:09:24,814 And he may or may not want to share me with anyone else. 101 00:09:32,322 --> 00:09:33,656 [alarm blaring] 102 00:09:39,788 --> 00:09:41,122 [tires screeching] 103 00:09:45,502 --> 00:09:47,295 [tires screeching] 104 00:09:50,381 --> 00:09:53,426 Mind the gap, Pengy. [laughs] 105 00:09:53,510 --> 00:09:55,845 Mind your yap, screwloose. 106 00:10:27,710 --> 00:10:29,671 This is the source of the blackout? 107 00:10:29,754 --> 00:10:33,341 It's a transmitter. Riddler routed a signal to lead us here. 108 00:10:37,178 --> 00:10:40,515 So we play again, detectives. 109 00:10:40,598 --> 00:10:43,768 -Where are you, Riddler? -You'll soon find out. 110 00:10:43,852 --> 00:10:48,314 Let's just say cops and robbers don't mix. 111 00:10:48,398 --> 00:10:52,902 And from where | sit, neither do these two things. 112 00:10:52,986 --> 00:10:56,948 Riddler shmiddler. The game belongs to Penguin! 113 00:10:57,31 --> 00:10:59,909 Back off, tubby. Batsy's mine. 114 00:11:03,288 --> 00:11:04,831 Oh, no, you don't. 115 00:11:12,297 --> 00:11:13,673 [Yin] Look out! 116 00:11:22,599 --> 00:11:25,560 And the game moves to a swift finish, 117 00:11:26,269 --> 00:11:28,605 Riddler's favor. 118 00:11:56,90 --> 00:11:57,675 Mind yourselves. 119 00:11:57,759 --> 00:12:02,180 The Batman and his little helper are sure to be in a sour mood. 120 00:12:05,350 --> 00:12:06,643 [both coughing] 121 00:12:08,19 --> 00:12:09,312 What? 122 00:12:13,816 --> 00:12:17,237 Boys, eliminate the competition. 123 00:12:19,989 --> 00:12:25,662 Something tells me we're soon to receive a special guest. 124 00:12:30,833 --> 00:12:32,794 [Batman] Riddler hacked into the power grid 125 00:12:32,877 --> 00:12:34,796 through the transatlantic fiber-optic cable. 126 00:12:34,879 --> 00:12:38,633 But how did he splice in? The cable runs along the ocean floor. 127 00:12:38,716 --> 00:12:42,804 Riddler's riddle. He sits near two things that don't mix: 128 00:12:42,887 --> 00:12:44,430 Oil and water. 129 00:12:44,514 --> 00:12:46,933 Okay. We're on the water. 130 00:12:47,16 --> 00:12:50,436 [Batman] And heading for an offshore oil-drilling platform. 131 00:12:53,606 --> 00:12:57,26 We have our bat. Let's move, people. 132 00:12:57,110 --> 00:13:01,239 -| want these boats ready to launch now. -[Gordon] You're a busy man, chief. 133 00:13:01,531 --> 00:13:05,243 First, | receive word you're unmasking The Batman, then, poof, 134 00:13:05,326 --> 00:13:08,162 you're on the docks, sending half our force to sea. 135 00:13:09,455 --> 00:13:13,710 Commissioner Gordon, we sighted The Bat heading east in an unlicensed watercraft. 136 00:13:13,793 --> 00:13:15,461 He has a fugitive in tow. 137 00:13:15,545 --> 00:13:18,381 So could be The Batman's on the lam... 138 00:13:19,340 --> 00:13:23,219 or could be he's on to something about this pickle we're in. 139 00:13:23,970 --> 00:13:27,765 You're not saying you want a vigilante to do police work. 140 00:13:27,849 --> 00:13:30,393 I'm saying we need to be smart about this. 141 00:13:30,476 --> 00:13:34,147 If we stop The Batman now, we may never find out where he's headed. 142 00:13:41,237 --> 00:13:43,406 -Plan? -Keep a lookout. 143 00:13:44,115 --> 00:13:48,286 -| thought | was your partner. -But you're not my sidekick. 144 00:13:55,01 --> 00:13:57,86 You're a lousy host. 145 00:13:57,170 --> 00:14:00,840 And you two are lousy competition. 146 00:14:04,135 --> 00:14:09,390 You know, Jokester, maybe there is enough Gotham for two to share. 147 00:14:14,20 --> 00:14:16,356 [all coughing, then laughing hysterically] 148 00:14:26,491 --> 00:14:27,492 [Penguin laughs] 149 00:14:27,992 --> 00:14:33,456 -Now, what was that you were saying? -About the quality of the competition? 150 00:14:35,750 --> 00:14:37,377 [Batman] No more games. 151 00:14:39,879 --> 00:14:41,89 You want me? 152 00:14:43,466 --> 00:14:44,634 Here | am. 153 00:15:06,948 --> 00:15:09,575 What kind of bird packs a wallop? 154 00:15:09,659 --> 00:15:11,77 A crane. 155 00:15:20,378 --> 00:15:23,965 There's nowhere you can go that | can't reach. 156 00:15:36,436 --> 00:15:39,730 In my book, keeping a lookout means watching your back. 157 00:16:01,919 --> 00:16:03,337 [yells] 158 00:16:04,05 --> 00:16:05,214 [grunts] 159 00:16:09,927 --> 00:16:11,137 Foul play! 160 00:16:19,353 --> 00:16:21,355 Riddler's remote-control system. 161 00:16:22,565 --> 00:16:23,649 Bye-bye! 162 00:16:26,652 --> 00:16:27,778 [beeping] 163 00:16:33,576 --> 00:16:35,369 [Joker laughing] 164 00:16:46,297 --> 00:16:47,423 Uh-oh. 165 00:16:51,552 --> 00:16:52,720 [groaning] 166 00:17:01,354 --> 00:17:02,188 What? 167 00:17:05,983 --> 00:17:07,860 Lights out, Riddler. 168 00:17:08,319 --> 00:17:12,532 I'm the last man standing. The game belongs to me! 169 00:17:26,170 --> 00:17:27,213 [groaning] 170 00:17:48,651 --> 00:17:50,778 Thought you could use some good press. 171 00:18:07,295 --> 00:18:08,921 Well done, sir. 172 00:18:22,310 --> 00:18:23,853 | surrender. 173 00:18:24,270 --> 00:18:28,899 | promise to save a cell for The Bat right next to yours. 174 00:18:29,317 --> 00:18:32,69 I'm not so sure this is a good idea, Chief Rojas. 175 00:18:32,153 --> 00:18:34,739 Detective Yin aided and abetted a known criminal, 176 00:18:34,822 --> 00:18:37,283 resisted arrest, and fled police custody. 177 00:18:37,366 --> 00:18:39,160 That's one way to look at it. 178 00:18:41,162 --> 00:18:42,455 Here's another way: 179 00:18:44,123 --> 00:18:47,543 Detective Yin helped to bring in Gotham's three most wanted. 180 00:18:47,627 --> 00:18:51,380 It seems to me, the department's had its share of bad press lately. 181 00:18:51,714 --> 00:18:54,342 Do you really think it's wise to arrest a hero? 182 00:18:59,55 --> 00:19:00,97 [clearing throat] 183 00:19:16,197 --> 00:19:19,533 -Nice work, detective. -Thank you, commissioner. 184 00:19:38,844 --> 00:19:43,99 Detective Yin informs me the pager you supplied to her is on the blink. 185 00:19:43,474 --> 00:19:45,893 What's on your mind, commissioner? 186 00:19:45,976 --> 00:19:49,21 You know, | feel chasing bats is counterproductive, 187 00:19:49,105 --> 00:19:51,607 not to mention a waste of police resources. 188 00:19:51,691 --> 00:19:55,152 Thanks to all of your efforts, Batman, the time is finally right 189 00:19:55,236 --> 00:19:57,154 to take our alliance to the next step. 190 00:19:58,30 --> 00:19:59,323 Commissioner? 191 00:19:59,407 --> 00:20:02,660 Good press sometimes goes beyond the law. 192 00:20:02,743 --> 00:20:05,871 The hearts and minds of all of Gotham are behind you. 193 00:20:06,580 --> 00:20:08,833 | do my best work from the shadows. 194 00:20:08,916 --> 00:20:10,751 That won't need to change. 195 00:20:10,835 --> 00:20:15,756 All | ask is that you help me make Gotham a safe place for my daughter to grow up in. 196 00:20:26,16 --> 00:20:27,518 For your daughter, then. 197 00:20:42,74 --> 00:20:43,325 [theme music playing] 198 00:21:03,512 --> 00:21:05,848 < The Batman f 14165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.