Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,423 --> 00:00:08,08
[ominous music playing]
2
00:00:08,91 --> 00:00:09,843
[thunder rolling]
3
00:00:31,823 --> 00:00:33,867
[Batman] | saw what you did.
4
00:00:53,554 --> 00:00:55,472
You leave me no choice, Alfred.
5
00:00:55,556 --> 00:00:57,140
You're fired.
6
00:00:58,16 --> 00:00:58,934
[gasps]
7
00:01:02,312 --> 00:01:03,855
[chirping]
8
00:01:05,148 --> 00:01:06,24
[sighs]
9
00:01:06,108 --> 00:01:09,278
Alfred. Check it out.
10
00:01:09,361 --> 00:01:12,322
All your work on the upcoming charity
has made you famous.
11
00:01:15,117 --> 00:01:17,828
Thank goodness it isn't a mug shot,
Master Bruce.
12
00:01:18,370 --> 00:01:19,663
Uh, say again?
13
00:01:19,746 --> 00:01:23,166
Merely a frightful dream I've been having
all night long.
14
00:01:27,754 --> 00:01:29,381
These aren't my pajamas.
15
00:01:31,300 --> 00:01:32,801
That isn't my mud.
16
00:01:38,56 --> 00:01:40,142
Tell me more about this dream.
17
00:01:45,522 --> 00:01:47,24
[theme music playing]
18
00:02:31,610 --> 00:02:33,487
< The Batman f
19
00:02:48,752 --> 00:02:53,90
Well, Master Bruce, as silly as it may seem,
in the dream | was a...
20
00:02:54,49 --> 00:02:55,550
thief.
21
00:02:55,634 --> 00:02:57,177
My father's heirloom.
22
00:02:57,260 --> 00:03:00,180
| do fear the butler did it.
23
00:03:01,348 --> 00:03:03,183
Let's go to instant replay.
24
00:03:21,785 --> 00:03:23,870
Remind me not to leave out
any loose change.
25
00:03:23,954 --> 00:03:27,82
|-- | cannot remember
where | went from there.
26
00:03:27,165 --> 00:03:29,918
Sleepwalking, kleptomania, and amnesia?
27
00:03:30,01 --> 00:03:32,212
| surely require professional help.
28
00:03:32,295 --> 00:03:34,506
There has to be an explanation, Alfred.
29
00:03:34,589 --> 00:03:37,884
| doubt we'll be seeing your mug shot
in the paper anytime soon.
30
00:03:42,723 --> 00:03:45,517
The Duncan, McCue,
and Wayne Foundations
31
00:03:45,600 --> 00:03:48,437
are only hosting
the Blind Children's Charity auction.
32
00:03:48,520 --> 00:03:50,605
The star of the event is a brilliant man
33
00:03:50,689 --> 00:03:53,316
| had the honor of knowing
during my travels abroad:
34
00:03:53,400 --> 00:03:55,736
The High Priest of Sarkana.
35
00:03:55,819 --> 00:03:59,906
He's traveled all this way
to make a special donation to our cause:
36
00:03:59,990 --> 00:04:02,826
The famous Eye of Sarkana.
37
00:04:04,244 --> 00:04:07,664
And following the auction, my pad
will be host to a rousing reception
38
00:04:07,748 --> 00:04:09,416
in the holy man's honor.
39
00:04:10,500 --> 00:04:12,02
Say "cheese."
40
00:04:17,299 --> 00:04:21,303
[Duncan] Pardon the pun, McCue,
but | heard you were robbed blind last night.
41
00:04:21,386 --> 00:04:23,472
And the thief made off
with a real painting.
42
00:04:23,555 --> 00:04:26,141
Funny thing,
there was no sign of a break-in.
43
00:04:26,224 --> 00:04:28,560
The police seem to think
it was some sort of...
44
00:04:29,519 --> 00:04:31,730
inside job.
45
00:04:33,273 --> 00:04:34,524
[car door closes nearby]
46
00:04:35,567 --> 00:04:37,110
It's my butler.
47
00:04:37,861 --> 00:04:39,738
Charles, where are you going?
48
00:04:48,79 --> 00:04:50,499
Uh, I'd better check on my butler.
49
00:04:54,753 --> 00:04:57,255
That blasted vase
must be here somewhere.
50
00:05:12,604 --> 00:05:16,316
Bring the valuables to me.
51
00:05:36,711 --> 00:05:38,630
[beeping]
52
00:05:43,635 --> 00:05:44,636
Alfred?
53
00:05:48,723 --> 00:05:51,309
Now it's time for professional help.
54
00:06:04,406 --> 00:06:07,701
Sometimes, planting a homing device
pays off.
55
00:06:20,922 --> 00:06:22,382
[Batman over speaker] Pull over.
56
00:06:25,552 --> 00:06:27,762
Okay, time to hitch a ride.
57
00:06:36,438 --> 00:06:38,231
Alfred, snap out of it.
58
00:06:40,775 --> 00:06:42,444
Hypnosis.
59
00:06:42,527 --> 00:06:45,280
Alfred, | command you to obey me.
60
00:06:55,957 --> 00:06:57,208
Sorry.
61
00:07:20,273 --> 00:07:21,775
[Spellbinder] Like clockwork.
62
00:07:21,858 --> 00:07:22,859
[Batman] Actually,
63
00:07:23,818 --> 00:07:25,236
there was one hitch.
64
00:07:30,75 --> 00:07:31,743
[Spellbinder] Now, you're a sight.
65
00:07:43,672 --> 00:07:45,548
[roaring]
66
00:08:20,250 --> 00:08:22,419
Get a grip. They're hallucinations.
67
00:08:28,591 --> 00:08:30,593
Really vivid hallucinations.
68
00:08:30,677 --> 00:08:32,95
[laughing]
69
00:08:32,971 --> 00:08:34,556
Fool.
70
00:08:50,321 --> 00:08:51,322
Attack!
71
00:09:00,165 --> 00:09:01,750
Finish him.
72
00:09:03,668 --> 00:09:05,545
[growling]
73
00:09:05,628 --> 00:09:08,256
[beeping]
74
00:09:10,300 --> 00:09:13,428
Dreams must end upon waking.
75
00:09:13,511 --> 00:09:17,348
But know you've disrupted nothing
but a rehearsal.
76
00:09:27,525 --> 00:09:28,902
[Batman] The BatWave.
77
00:09:39,579 --> 00:09:43,792
After stealing from you twice
and having a punch-up with the Batman,
78
00:09:43,875 --> 00:09:46,86
| should hope
you'd have my head examined.
79
00:09:46,628 --> 00:09:48,296
Everything appears normal, Alfred.
80
00:09:48,379 --> 00:09:51,633
Then you and |
were simply victims of hypnosis?
81
00:09:51,716 --> 00:09:52,842
Not "we."
82
00:09:54,219 --> 00:09:55,553
When the BatWave sounded,
83
00:09:55,637 --> 00:09:58,264
it jarred you and the other butlers
from your trance.
84
00:09:58,348 --> 00:10:00,517
But my hallucinations continued.
85
00:10:00,600 --> 00:10:05,146
Hallucinations so powerful,
they could only be the work of a Spellbinder.
86
00:10:05,230 --> 00:10:07,107
A Spellbinder, sir?
87
00:10:07,607 --> 00:10:11,236
During my studies in the Far East,
| learned of a remote temple
88
00:10:11,319 --> 00:10:15,115
whose monks performed
a particularly intense form of meditation
89
00:10:15,198 --> 00:10:18,76
believed to lead to that
which only few could achieve:
90
00:10:18,159 --> 00:10:21,204
The mystic power of the third eye.
91
00:10:21,287 --> 00:10:27,627
A state of awareness so pure or potent,
one could project one's visions into reality.
92
00:10:27,710 --> 00:10:34,134
So our three-eyed scoundrel possesses
an enlightened mind and a corrupted soul.
93
00:10:34,217 --> 00:10:38,429
If last night was only a rehearsal,
| believe he's after a fourth eye.
94
00:10:38,513 --> 00:10:40,348
The Sarkana gemstone?
95
00:10:40,431 --> 00:10:42,475
And since Spellbinder managed to implant
96
00:10:42,559 --> 00:10:44,978
you and the butlers with hypnotic suggestions,
97
00:10:45,61 --> 00:10:47,772
he'll no doubt trigger you three to steal it for him.
98
00:10:47,856 --> 00:10:49,816
Me? Steal from charity?
99
00:10:49,899 --> 00:10:51,901
You must lock me up at once.
100
00:10:55,238 --> 00:10:57,991
Well, it's no Arkham Asylum,
but it should hold you.
101
00:10:58,533 --> 00:11:00,535
| shall be quite comfortable here, sir.
102
00:11:00,618 --> 00:11:02,620
Perhaps just some reading.
103
00:11:02,704 --> 00:11:04,330
And a spot of tea.
104
00:11:04,414 --> 00:11:05,540
Oh, and a telly.
105
00:11:06,916 --> 00:11:08,459
To view live auction coverage
106
00:11:08,543 --> 00:11:11,212
of the Batman
trouncing thieving butlers, of course.
107
00:11:11,963 --> 00:11:13,965
[in British accent] Right away then, sir.
108
00:11:16,301 --> 00:11:18,595
[Alfred] How do you intend
to resist the hallucinations
109
00:11:18,678 --> 00:11:20,54
upon your next encounter?
110
00:11:20,138 --> 00:11:21,973
[Bruce] By relying on my training.
111
00:11:27,562 --> 00:11:32,192
The only defense against a Spellbinder
is strength of mind.
112
00:11:32,984 --> 00:11:34,569
[screeching]
113
00:11:51,127 --> 00:11:54,964
[announcer] And there's the High Priest of Sarkana
holding the box
114
00:11:55,48 --> 00:11:57,759
containing the fabled
Eye of Sarkana gemstone,
115
00:11:57,842 --> 00:12:00,970
set to be auctioned
to benefit the Blind Children's Charity
116
00:12:01,54 --> 00:12:04,307
just as soon as our other host,
Bruce Wayne, arrives.
117
00:12:04,390 --> 00:12:06,726
No sign of any zombie butlers there...
118
00:12:07,644 --> 00:12:08,561
or here...
119
00:12:09,145 --> 00:12:10,104
yet.
120
00:12:10,855 --> 00:12:12,607
[audience clapping]
121
00:12:26,120 --> 00:12:29,207
-Where's Wayne?
-This is embarrassing.
122
00:12:38,466 --> 00:12:40,551
Zombie billionaires?
123
00:12:40,635 --> 00:12:43,554
Spellbinder got to the whole blasted lot of us.
124
00:12:43,638 --> 00:12:45,181
But how?
125
00:12:47,183 --> 00:12:48,810
The photographer!
126
00:12:49,435 --> 00:12:51,479
He was Spellbinder.
127
00:12:51,562 --> 00:12:55,483
He used the photo shoots
to implant us with hypnotic suggestion,
128
00:12:55,566 --> 00:12:59,28
triggered later by the sight of any clock
at his predesignated time.
129
00:13:01,72 --> 00:13:03,992
And now the Batman's searching for butlers,
130
00:13:04,75 --> 00:13:07,662
when, in fact, he should be seeking himself.
131
00:13:10,331 --> 00:13:13,960
No sign of marauding butlers,
and the auction's set to--
132
00:13:14,43 --> 00:13:15,336
[bell tolling]
133
00:13:19,90 --> 00:13:23,761
Bring the Eye of Sarkana to me.
134
00:13:28,808 --> 00:13:30,226
[Alfred] Oh, dear.
135
00:13:30,310 --> 00:13:34,22
If the Batman is found hypnotized,
Spellbinder might well discover
136
00:13:34,105 --> 00:13:36,816
that he and Bruce Wayne are one and the same.
137
00:13:46,993 --> 00:13:50,413
Of course! The BatWave
could break Master Bruce's spell.
138
00:13:52,165 --> 00:13:53,791
[grunting]
139
00:13:53,875 --> 00:13:56,02
Blast. Think, Pennyworth.
140
00:13:56,85 --> 00:13:57,920
There must be a way out.
141
00:14:02,50 --> 00:14:03,92
Right, then.
142
00:14:03,968 --> 00:14:08,306
And to help these children
to know the power of inner sight,
143
00:14:08,389 --> 00:14:12,894
my temple humbly presents the Eye of Sarkana.
144
00:14:12,977 --> 00:14:13,853
[all gasp]
145
00:14:13,936 --> 00:14:15,605
-[man 1] Where is it?
-[man 2] It's gone.
146
00:14:15,688 --> 00:14:18,232
-[man 1] What--? What happened?
-[man 2] | don't see it.
147
00:14:24,405 --> 00:14:27,450
Ah. My eye candy.
148
00:14:46,219 --> 00:14:48,638
[grunts] Whoa, whoa!
149
00:14:56,354 --> 00:14:58,398
Quite a sticky wicket.
150
00:15:09,75 --> 00:15:12,662
You should never have put yourself
in my sights again.
151
00:15:13,496 --> 00:15:17,792
Or are things not quite as they appear?
152
00:15:29,679 --> 00:15:32,473
The Batman | most certainly am not.
153
00:15:33,433 --> 00:15:34,976
[Spellbinder] Yes.
154
00:15:40,481 --> 00:15:42,233
Hypnotized.
155
00:15:46,529 --> 00:15:47,655
Could it be...
156
00:15:50,199 --> 00:15:52,201
that you are...?
157
00:15:53,828 --> 00:15:55,997
[Alfred] Master Bruce, snap out of it!
158
00:16:02,170 --> 00:16:05,256
Blind-sided by a cheap trick.
159
00:16:05,339 --> 00:16:06,799
It's what | do.
160
00:16:06,883 --> 00:16:09,93
[Spellbinder] Well, here's looking at you.
161
00:16:39,373 --> 00:16:40,666
Mine.
162
00:16:40,750 --> 00:16:43,961
Years of meditation,
to become a common thief?
163
00:16:44,45 --> 00:16:47,673
[Spellbinder] It seems that you are blind
to the stone's true value.
164
00:16:47,757 --> 00:16:51,677
The Eye of Sarkana
will enhance my mystic power.
165
00:16:53,346 --> 00:16:55,640
You saw what | could do before.
166
00:16:55,723 --> 00:16:57,391
Now feel it!
167
00:17:00,394 --> 00:17:02,21
[heart beating]
168
00:17:09,654 --> 00:17:11,155
[yelling]
169
00:17:16,160 --> 00:17:19,997
A strong mind perceives its own reality.
170
00:17:20,81 --> 00:17:23,251
[Spellbinder] Question is, how strong is your mind?
171
00:18:18,389 --> 00:18:20,474
A treat for all of the senses,
172
00:18:20,558 --> 00:18:22,643
wouldn't you say, Batman?
173
00:18:26,564 --> 00:18:30,443
[Batman] A strong mind
perceives its own reality.
174
00:18:30,526 --> 00:18:32,361
Its own reality.
175
00:18:32,445 --> 00:18:34,905
Its own reality!
176
00:18:38,409 --> 00:18:40,161
[screeching]
177
00:18:59,472 --> 00:19:00,806
Spellbinder.
178
00:19:05,770 --> 00:19:08,648
What do you know? An eye for an eye.
179
00:19:10,107 --> 00:19:14,28
[Alfred] "Recovered Gemstone
Fetches Eye-popping Sum for Charity."
180
00:19:14,820 --> 00:19:16,30
Well done, sir.
181
00:19:16,739 --> 00:19:20,534
And this time it's Spellbinder
whose photo made the paper.
182
00:19:21,327 --> 00:19:25,581
Well, now that the gem
and our prized heirloom are back in hand,
183
00:19:25,665 --> 00:19:27,500
if you don't mind, Master Bruce,
184
00:19:27,583 --> 00:19:30,836
| would like to make up the sleep I've lost
with an afternoon nap.
185
00:19:32,88 --> 00:19:34,340
Pleasant dreams, Alfred.
186
00:19:34,423 --> 00:19:36,300
Oh, no dreams, sir.
187
00:19:36,801 --> 00:19:39,345
| think we both had an eyeful.
188
00:19:53,401 --> 00:19:55,194
[theme music playing]
189
00:20:14,880 --> 00:20:17,383
< The Batman f
12924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.