Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,256 --> 00:00:08,175
[ominous music playing]
2
00:00:36,578 --> 00:00:37,663
[lock clicks]
3
00:00:38,163 --> 00:00:39,456
All right, Joker.
4
00:00:40,207 --> 00:00:42,125
Time for your medicine.
5
00:00:42,209 --> 00:00:46,463
But, my dear flunky,
you left the meds outside.
6
00:00:47,47 --> 00:00:52,177
Not the kind of medicine that | had in mind.
7
00:00:59,59 --> 00:01:00,936
[theme music playing]
8
00:01:45,147 --> 00:01:47,107
< The Batman f
9
00:02:05,208 --> 00:02:08,170
Either I'm crazy, or you're melting.
10
00:02:08,253 --> 00:02:10,464
It's payback time, Joker.
11
00:02:10,547 --> 00:02:13,759
You're going to suffer
for making me what | am.
12
00:02:13,842 --> 00:02:17,429
I'll take what | deserve, but do | know you?
13
00:02:17,512 --> 00:02:18,513
[roars]
14
00:02:23,769 --> 00:02:25,270
[Joker] Help!
15
00:02:36,365 --> 00:02:37,783
[yells]
16
00:02:47,417 --> 00:02:48,919
Out of the way, Bats.
17
00:02:49,02 --> 00:02:51,505
Joker has this coming.
18
00:02:51,588 --> 00:02:53,382
No argument there, Clayface.
19
00:02:53,465 --> 00:02:55,50
But I'm not here to help him.
20
00:02:55,133 --> 00:02:56,802
I'm here to help you.
21
00:03:01,181 --> 00:03:04,726
Ha! That the best you have, Bats?
22
00:03:09,439 --> 00:03:10,691
No!
23
00:03:12,901 --> 00:03:14,861
[grunting]
24
00:03:15,362 --> 00:03:16,863
You're gonna get the help you need.
25
00:03:16,947 --> 00:03:19,658
As for you, Joker, consider yourself--
26
00:03:22,911 --> 00:03:23,870
Lucky.
27
00:03:26,39 --> 00:03:27,624
[laughing]
28
00:03:27,708 --> 00:03:30,210
Clown about town.
29
00:03:32,754 --> 00:03:34,756
[judge] Court is back in session.
30
00:03:37,509 --> 00:03:40,679
Mr. Brent, you may call
your first witness.
31
00:03:40,762 --> 00:03:43,557
Your Honor, the defense
calls Detective Ellen Yin.
32
00:03:45,267 --> 00:03:48,478
Detective, your former partner
stands accused of resisting arrest
33
00:03:48,562 --> 00:03:53,108
and of the kidnapping and
aggravated assault of Chief Angel Rojas.
34
00:03:54,192 --> 00:03:57,654
Shouldn't Ethan Bennett be held
responsible for these crimes?
35
00:03:57,738 --> 00:04:00,198
It isn't that cut-and-dry, Mr. Brent.
36
00:04:01,74 --> 00:04:04,494
Detective Bennett
was also kidnapped by Joker.
37
00:04:04,578 --> 00:04:07,748
He was subjected to intense
psychological torment.
38
00:04:09,583 --> 00:04:12,85
And then exposed to unstable chemicals.
39
00:04:12,794 --> 00:04:14,755
Which mutated his body and mind.
40
00:04:14,838 --> 00:04:20,260
Objection! This witness is not qualified
to testify to Clayface's state of mind.
41
00:04:20,343 --> 00:04:23,513
Your Honor, | object to the use
of the media term "Clayface."
42
00:04:23,597 --> 00:04:26,516
My client has a name.
It is Ethan Bennett.
43
00:04:26,600 --> 00:04:29,186
Objection sustained. Uh--
44
00:04:29,269 --> 00:04:31,188
Both of them.
45
00:04:31,646 --> 00:04:34,316
Please state your name
and occupation for the record.
46
00:04:34,858 --> 00:04:38,695
Strange. Professor Hugo Strange.
47
00:04:39,571 --> 00:04:44,534
| am a senior resident
at Arkham Asylum for the Criminally Insane.
48
00:04:46,203 --> 00:04:49,331
Mr. Bennett was clearly
psychologically traumatized
49
00:04:49,414 --> 00:04:52,42
by our former patient, Joker,
50
00:04:52,125 --> 00:04:56,04
and by his own transformation.
51
00:04:57,380 --> 00:04:59,883
Traumas he suffered in the line of duty?
52
00:04:59,966 --> 00:05:04,387
[Strange] Precisely.
Temporary insanity, if you will.
53
00:05:05,305 --> 00:05:07,974
l've since had many sessions with Ethan.
54
00:05:08,58 --> 00:05:10,60
| cannot speak for his body,
55
00:05:10,143 --> 00:05:15,607
but | am convinced he is now
of completely sound mind.
56
00:05:18,485 --> 00:05:22,447
I'm Dr. Mark Desmond,
head of Biomed at Wayne Industries.
57
00:05:22,531 --> 00:05:25,659
My team has run a battery of tests
over the last three months.
58
00:05:26,743 --> 00:05:28,912
Though tissue samples were extracted,
59
00:05:29,913 --> 00:05:33,83
we've been unable to devise a cure
for Mr. Bennett's affliction.
60
00:05:33,166 --> 00:05:36,878
However, we've learned that each time
Bennett uses his morphic abilities,
61
00:05:36,962 --> 00:05:39,548
his mutated genes Self-replicate.
62
00:05:39,631 --> 00:05:42,342
But those mutating cells
quickly fell into remission
63
00:05:42,425 --> 00:05:44,970
from lack of use since Mr. Bennett's capture.
64
00:05:45,512 --> 00:05:47,180
We at Wayne Industries believe
65
00:05:47,264 --> 00:05:50,433
that Mr. Bennett's human side can remain stable
66
00:05:50,517 --> 00:05:54,938
as long as he continues
to exercise mind over matter.
67
00:05:56,356 --> 00:05:57,983
I've Known Ethan since high school.
68
00:05:58,66 --> 00:06:00,694
He's a good man, and he's my best friend.
69
00:06:00,777 --> 00:06:03,113
And do you trust him, Mr. Wayne, even now?
70
00:06:03,196 --> 00:06:04,489
Like a brother.
71
00:06:04,573 --> 00:06:09,369
I'm prepared to offer Ethan a job today,
as head of security for Wayne Industries.
72
00:06:11,705 --> 00:06:14,165
Ethan Bennett, I'm placing you on probation.
73
00:06:14,249 --> 00:06:17,586
You are to continue your therapy
and refrain at all times
74
00:06:17,669 --> 00:06:21,631
from the use of your so-called morphic abilities.
75
00:06:21,715 --> 00:06:24,801
You will also be subject
to regular chemical testing
76
00:06:24,885 --> 00:06:28,513
to ensure that you are obeying
the conditions of your probation.
77
00:06:28,597 --> 00:06:29,806
[grumbles]
78
00:06:32,976 --> 00:06:35,353
Ethan, that's it. You're free to go.
79
00:06:41,443 --> 00:06:44,779
-First day, Ethan. Are you nervous?
-[chuckles]
80
00:06:44,863 --> 00:06:49,117
| was a cop for six years, Bruce.
| think | can handle staring at a monitor.
81
00:06:49,200 --> 00:06:50,577
[elevator bell dings]
82
00:06:52,829 --> 00:06:54,122
Whoa.
83
00:06:54,205 --> 00:06:57,417
Make that 350 monitors.
84
00:07:01,04 --> 00:07:05,91
All the better to safeguard our
top-secret data, our research materials...
85
00:07:05,175 --> 00:07:08,136
Yeah, not to mention
millions of dollars' worth of modern art.
86
00:07:08,219 --> 00:07:10,889
Mr. Wayne has quite the collection.
87
00:07:11,848 --> 00:07:14,517
Ethan, this is Weber, the day-shift supervisor,
88
00:07:14,601 --> 00:07:16,853
and our resident art critic.
89
00:07:16,937 --> 00:07:18,271
He reports to you.
90
00:07:18,355 --> 00:07:20,523
-Great to have you aboard, sir.
-Thanks.
91
00:07:20,607 --> 00:07:21,983
And it's Ethan.
92
00:07:22,67 --> 00:07:23,818
Well, I'll leave you to it, then.
93
00:07:26,988 --> 00:07:29,658
-Hey, must be nice.
-Nice?
94
00:07:29,741 --> 00:07:33,411
Yeah, having a billionaire buddy.
You know, to fix your mistakes.
95
00:07:44,756 --> 00:07:47,801
| suppose they've assigned you
a new partner by now.
96
00:07:48,343 --> 00:07:50,679
Well, not exactly.
97
00:07:51,972 --> 00:07:54,57
| miss it, Yin. | miss the action.
98
00:07:54,557 --> 00:07:57,394
Helping people, the old "protect and serve."
99
00:07:57,477 --> 00:07:59,562
Bennett, don't glamorize it.
100
00:07:59,646 --> 00:08:01,731
The job took its toll on you.
101
00:08:01,815 --> 00:08:03,566
It wasn't just a job, Yin.
102
00:08:03,650 --> 00:08:06,319
It was my identity, my life, who | am.
103
00:08:07,362 --> 00:08:08,905
-Was.
-[man] Clayface.
104
00:08:08,989 --> 00:08:12,450
-They should never have let him out.
-That's him, isn't it?
105
00:08:13,868 --> 00:08:14,995
[sighs]
106
00:08:15,78 --> 00:08:16,746
| tell you, Yin,
107
00:08:16,830 --> 00:08:19,916
some days | wish | could just disappear.
108
00:08:24,838 --> 00:08:26,715
Uh, looks like I'm a little short.
109
00:08:27,716 --> 00:08:29,843
Do you think | can owe you 50 cents?
110
00:08:29,926 --> 00:08:31,469
No can do.
111
00:08:32,429 --> 00:08:33,722
[door opens]
112
00:08:37,225 --> 00:08:38,476
Rojas?
113
00:08:45,650 --> 00:08:47,736
Uh, go for it, bro.
114
00:08:57,871 --> 00:09:00,290
Idiot. You want to end up back in a cell?
115
00:09:00,373 --> 00:09:02,333
All that work, all those months?
116
00:09:03,668 --> 00:09:05,837
Ditching Rojas was kind of cool.
117
00:09:07,464 --> 00:09:09,257
Gotta hold myself together.
118
00:09:10,258 --> 00:09:12,52
That's it. Gotta keep busy.
119
00:09:12,135 --> 00:09:13,970
Gotta remember who | am.
120
00:09:15,305 --> 00:09:19,100
A daring high-rise gold robbery
committed by Joker.
121
00:09:19,184 --> 00:09:22,979
| don't know how that clown got in here,
and I'm not sure where he went.
122
00:09:23,63 --> 00:09:26,983
He just stepped off the balcony
and disappeared.
123
00:09:27,67 --> 00:09:30,737
This ts likely the beginning
of yet another Joker crime spree.
124
00:09:30,820 --> 00:09:35,658
The question is, will the crazy crime clown
be stopped before someone gets hurt?
125
00:09:38,286 --> 00:09:39,329
Gotta remember...
126
00:09:40,371 --> 00:09:42,40
who | am.
127
00:09:46,878 --> 00:09:49,422
Whoa-ho, Bennett, you're here early.
128
00:09:49,506 --> 00:09:51,216
Happy to be working.
129
00:09:52,926 --> 00:09:54,677
Mr. Bennett, | found you.
130
00:09:54,761 --> 00:09:56,679
Time for your court-ordered test, sir.
131
00:09:58,139 --> 00:09:59,599
Right with you, doc.
132
00:10:11,861 --> 00:10:13,530
[laughing]
133
00:10:18,993 --> 00:10:20,286
Fool's gold!
134
00:10:21,329 --> 00:10:22,455
You're through, Joker.
135
00:10:22,539 --> 00:10:26,126
Ah! Detective. Or should | say
136
00:10:26,209 --> 00:10:27,836
night watchman.
137
00:10:28,336 --> 00:10:30,171
Oh, so you remember me now?
138
00:10:30,255 --> 00:10:32,257
| never forget a face I've tormented.
139
00:10:32,340 --> 00:10:34,509
Speaking of happy days...
140
00:10:36,469 --> 00:10:37,512
[laughing]
141
00:10:40,223 --> 00:10:41,307
Wait! Stop!
142
00:10:46,20 --> 00:10:49,190
Now, tell me these aren't spiffy clodhoppers.
143
00:10:49,274 --> 00:10:53,69
-Joker, listen...
-To the sound of you going splat?
144
00:10:53,153 --> 00:10:55,530
-Great idea.
-No!
145
00:10:57,782 --> 00:10:58,992
No!
146
00:11:03,997 --> 00:11:05,790
No!
147
00:11:09,210 --> 00:11:10,253
No!
148
00:11:11,629 --> 00:11:13,798
Hmm, think it goes with the shoes?
149
00:11:15,91 --> 00:11:16,176
[splattering]
150
00:11:16,885 --> 00:11:19,679
Wowza. That's a splat.
151
00:11:23,725 --> 00:11:25,602
Joker!
152
00:11:26,102 --> 00:11:27,270
Detective Bennett?
153
00:11:27,937 --> 00:11:29,939
You're Clayface?
154
00:11:30,23 --> 00:11:31,941
You turned me into clay!
155
00:11:32,25 --> 00:11:34,527
Funny. | was trying to turn you into dust.
156
00:11:36,988 --> 00:11:39,282
I'm gonna to chop you down to size.
157
00:11:39,365 --> 00:11:41,826
Whoa! Who you calling tall?
158
00:11:52,962 --> 00:11:54,589
[cackling]
159
00:11:56,299 --> 00:11:59,636
TTEN. "Ta-ta for now."
160
00:12:01,429 --> 00:12:02,764
No!
161
00:12:08,645 --> 00:12:10,21
You?
162
00:12:12,148 --> 00:12:14,484
What are you doing? | almost had Joker.
163
00:12:14,567 --> 00:12:16,653
Who almost had Joker?
164
00:12:16,736 --> 00:12:18,905
Aren't you taking a risk here, Bennett?
165
00:12:20,615 --> 00:12:22,700
It's not how it looks, Bats.
166
00:12:22,784 --> 00:12:24,953
Clayface didn't track down Joker.
167
00:12:25,36 --> 00:12:28,248
-Ethan Bennett did. Clayface just--
-Reared his ugly head?
168
00:12:28,331 --> 00:12:32,126
All right. Something like that. Look, Bats,
I'm not headed for a meltdown.
169
00:12:32,210 --> 00:12:35,797
This isn't about revenge. It's about
making sure what Joker did to me
170
00:12:35,880 --> 00:12:39,92
never happens to anyone else.
Can you understand that?
171
00:12:41,52 --> 00:12:42,637
[young Bruce laughing]
172
00:12:46,99 --> 00:12:48,685
Go home, Bennett. Leave Joker to me.
173
00:12:58,486 --> 00:12:59,946
I'll cut right to it, Ethan.
174
00:13:00,29 --> 00:13:02,198
Dr. Desmond showed me your test results.
175
00:13:02,282 --> 00:13:05,451
There's some indication
that you've been morphing again.
176
00:13:05,535 --> 00:13:07,578
-ls Desmond gonna bust my parole?
-Ethan--
177
00:13:07,662 --> 00:13:09,998
-ls he?
-The results were inconclusive.
178
00:13:10,81 --> 00:13:12,667
And | convinced him not to be hasty.
179
00:13:12,750 --> 00:13:15,712
But, Ethan, your cells are active again.
If you keep this up,
180
00:13:15,795 --> 00:13:19,215
-you could pass the point of no re--
-Bruce, | slipped. For a second.
181
00:13:19,299 --> 00:13:22,302
-It won't happen again.
-I'm not speaking as your boss, Ethan.
182
00:13:22,385 --> 00:13:23,886
I'm speaking as your friend.
183
00:13:23,970 --> 00:13:25,388
We've both seen the news.
184
00:13:25,471 --> 00:13:27,56
Joker's out there.
185
00:13:28,349 --> 00:13:30,768
Yeah. | know.
186
00:13:57,712 --> 00:13:58,921
Ah.
187
00:13:59,922 --> 00:14:01,299
Destiny.
188
00:14:08,389 --> 00:14:10,558
Wayne's pet freak. [scoffs]
189
00:14:10,641 --> 00:14:13,519
Can't believe he reassigned me
to the night shift.
190
00:14:18,232 --> 00:14:20,443
The nightie-night shift.
191
00:14:24,322 --> 00:14:25,406
Joker.
192
00:14:36,376 --> 00:14:39,504
Don't know what it is, but | Know what | like.
193
00:14:39,587 --> 00:14:42,131
There's gold in them there hills!
194
00:14:49,13 --> 00:14:50,223
Going up.
195
00:14:55,561 --> 00:14:57,271
[alarm wailing]
196
00:15:12,453 --> 00:15:13,830
[Clayface] Joker!
197
00:15:14,997 --> 00:15:18,334
Clayface. Just the do-gooder
| was hoping to see.
198
00:15:18,418 --> 00:15:20,670
I'll be the last do-gooder you'll ever see.
199
00:15:26,384 --> 00:15:28,386
Let's dance, drippy.
200
00:15:28,469 --> 00:15:29,929
[Batman] Sorry, fellas,
201
00:15:30,972 --> 00:15:32,723
but | have to cut in.
202
00:15:41,524 --> 00:15:43,526
Batman and Clayface?
203
00:15:44,26 --> 00:15:46,28
My cup runneth over.
204
00:15:48,197 --> 00:15:50,616
Struggling with your inner demon
again, Bennett?
205
00:15:50,700 --> 00:15:55,329
Not this time. The only spot in
Wayne Industries without security cameras.
206
00:15:55,413 --> 00:15:57,498
Thought | might just get away with it.
207
00:15:57,582 --> 00:16:00,668
Just didn't count on you
getting here quite so fast, Bats.
208
00:16:00,751 --> 00:16:03,129
My, you are good.
209
00:16:04,05 --> 00:16:05,590
I'll just be going.
210
00:16:07,758 --> 00:16:10,970
Whoa! No fair. Two against one?
211
00:16:11,53 --> 00:16:12,263
[chuckles]
212
00:16:12,346 --> 00:16:14,557
We make a pretty good team, Bats.
213
00:16:14,640 --> 00:16:19,103
Give it up, Bennett. In your case,
doing good is an act of self-destruction.
214
00:16:19,187 --> 00:16:21,731
Had a feeling you'd take the highroad, Batman.
215
00:16:21,814 --> 00:16:24,942
Guess it's time we settled our differences.
216
00:16:25,26 --> 00:16:27,195
I'm not your enemy, Bennett.
217
00:16:27,278 --> 00:16:31,866
You are the only one | see standing
between me and my freedom.
218
00:16:31,949 --> 00:16:35,328
-You have options.
-Like prison or Arkham?
219
00:16:35,411 --> 00:16:37,955
Hmm. | pick...
220
00:16:38,39 --> 00:16:40,500
eliminating witnesses.
221
00:16:42,376 --> 00:16:44,545
That's the clay talking, Bennett.
222
00:16:44,629 --> 00:16:47,840
How would you know where
Bennett ends and Clayface begins?
223
00:16:52,762 --> 00:16:54,347
[yells]
224
00:17:01,646 --> 00:17:03,189
Saw that coming.
225
00:17:03,981 --> 00:17:06,817
Guess you'll have to learn a new trick,
huh, Bats?
226
00:17:11,697 --> 00:17:13,866
Ah! Chip off the old block.
227
00:17:24,710 --> 00:17:25,795
[machinery whirring]
228
00:17:27,380 --> 00:17:29,799
Go on, son. Take a little off the top.
229
00:17:29,882 --> 00:17:32,718
-Son?
-| made you who you are.
230
00:17:32,802 --> 00:17:38,307
Said so yourself. And from where | dangle,
you make a better villain than vigilante.
231
00:17:39,684 --> 00:17:41,477
[laughing]
232
00:17:42,603 --> 00:17:46,23
Besides, crime pays more. So come to papa.
233
00:17:46,107 --> 00:17:47,942
Join Team Joker!
234
00:17:48,25 --> 00:17:49,610
You have a point.
235
00:17:51,195 --> 00:17:53,489
But Clayface works alone!
236
00:17:53,573 --> 00:17:55,241
Wait, what about my cut?
237
00:17:59,745 --> 00:18:01,914
-Bennett.
-Who?
238
00:18:09,05 --> 00:18:11,632
Oh, they grow up so fast.
239
00:18:12,883 --> 00:18:14,176
[Yin] Hold it!
240
00:18:17,221 --> 00:18:20,933
Whoa. Yin, you wouldn't shoot
your old partner, would you?
241
00:18:21,17 --> 00:18:23,144
Didn't Know you collected modern art.
242
00:18:23,227 --> 00:18:24,812
What do you plan to do with it?
243
00:18:25,521 --> 00:18:29,233
Melt it down. You know,
to jump-start my new life.
244
00:18:29,317 --> 00:18:32,236
Bennett, give up. It's not too late.
245
00:18:33,571 --> 00:18:34,947
Isn't it, Bats?
246
00:18:35,31 --> 00:18:37,116
Look, here's the problem as | see it.
247
00:18:37,199 --> 00:18:40,453
Being Ethan Bennett is hard. Really hard.
248
00:18:40,536 --> 00:18:43,247
Being Clayface is cake.
249
00:18:43,748 --> 00:18:45,958
So say your goodbyes.
250
00:18:46,42 --> 00:18:48,711
This is the last you'll ever see of him.
251
00:18:54,759 --> 00:18:57,553
Now step aside, or I'll mash you both.
252
00:18:57,637 --> 00:19:00,681
Mash anyone who gets in my way!
253
00:19:01,849 --> 00:19:04,644
Good to know.
You just made this a whole lot easier.
254
00:19:12,943 --> 00:19:15,321
Didn't expect that from you, Yin.
255
00:19:15,404 --> 00:19:16,864
| guess you do have
256
00:19:17,406 --> 00:19:18,949
a new partner.
257
00:19:32,630 --> 00:19:35,716
We've really lost him this time,
haven't we, Wayne?
258
00:19:35,800 --> 00:19:38,135
[Bruce] Ethan's past the point of no return.
259
00:19:40,888 --> 00:19:42,56
Now,
260
00:19:42,139 --> 00:19:44,350
only Clayface remains.
261
00:19:51,691 --> 00:19:53,359
[theme music playing]
262
00:20:13,170 --> 00:20:15,339
< The Batman f
17999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.