All language subtitles for Steve.Backshalls.Royal.Arctic.Challenge.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:04,160 STEVE BACKSHALL: Late April 1975, 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:04,160 --> 00:00:09,960 and young Prince Charles embarks on a royal tour like no other... 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 5 00:00:09,960 --> 00:00:11,800 You can't be formal here. 6 00:00:11,800 --> 00:00:13,480 Look at this. HE CHUCKLES 7 00:00:13,480 --> 00:00:18,960 Ten days in the frozen Arctic, taking part in extreme adventure... 8 00:00:19,960 --> 00:00:23,960 ..and learning about the way of life of local Inuit people. 9 00:00:26,800 --> 00:00:27,960 It's a trip that will shape 10 00:00:27,960 --> 00:00:31,960 the future King's lifelong passion for the environment 11 00:00:31,960 --> 00:00:35,960 and his belief in the importance of living in harmony with nature. 12 00:00:38,960 --> 00:00:41,960 Your Majesty, how are you, sir? Very good to see you, Steve. 13 00:00:41,960 --> 00:00:43,960 Thank God I was younger in those days. 14 00:00:43,960 --> 00:00:45,960 I could never have survived it now. THEY CHUCKLE 15 00:00:53,960 --> 00:00:56,960 Now, half a century on, we're back in the Arctic, 16 00:00:56,960 --> 00:01:00,000 following in the 26-year-old prince's footsteps. 17 00:01:04,960 --> 00:01:07,960 The Arctic is an extraordinary place. 18 00:01:07,960 --> 00:01:10,960 It's incredibly beautiful. It can be brutal. 19 00:01:10,960 --> 00:01:12,480 It's somewhere where you, as a human being, 20 00:01:12,480 --> 00:01:13,960 feel very, very small. 21 00:01:13,960 --> 00:01:16,960 But it's changing faster than anywhere else on Earth. 22 00:01:16,960 --> 00:01:19,960 50 years to the day since Prince Charles was here, 23 00:01:19,960 --> 00:01:21,960 I want to find out how it's changed - 24 00:01:21,960 --> 00:01:25,960 and also see what the future is for this fragile frozen frontier. 25 00:01:31,960 --> 00:01:33,960 Yes! We have one. 26 00:01:34,960 --> 00:01:36,960 Oh, my gosh, that's amazing. HE GASPS 27 00:01:36,960 --> 00:01:38,960 Did you see that? 28 00:01:43,960 --> 00:01:48,960 We've kind of got to ask ourselves whether pushing on is a good idea. 29 00:01:48,960 --> 00:01:50,960 LAUGHTER 30 00:01:50,960 --> 00:01:52,960 I blew the thing up, see how far it would go. 31 00:01:52,960 --> 00:01:55,960 Yes. There is a slight air of the Teletubby about that, 32 00:01:55,960 --> 00:01:57,160 if you don't mind me saying. 33 00:01:57,160 --> 00:01:58,960 LAUGHTER 34 00:02:01,960 --> 00:02:06,320 There is more than a metre of ice above my head right now. 35 00:02:06,320 --> 00:02:08,960 This is a really dangerous place to be. 36 00:02:08,960 --> 00:02:10,960 SOFT THROAT SINGING 37 00:02:10,960 --> 00:02:13,320 LAUGHTER 38 00:02:13,320 --> 00:02:16,960 Well, that's a surreal sight. Giant blue obelisk. 39 00:02:18,480 --> 00:02:20,960 Inuit have always depended on our dogs. 40 00:02:20,960 --> 00:02:23,960 They're not our pets. They're part of us. 41 00:02:23,960 --> 00:02:26,160 Very few people have seen this so far. 42 00:02:26,160 --> 00:02:27,960 And we just retrieved this footage. 43 00:02:27,960 --> 00:02:29,960 Are these their first steps? 44 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 Yeah, absolutely. 45 00:02:35,160 --> 00:02:37,160 If it carries on like this, 46 00:02:37,160 --> 00:02:40,640 all of this will be gone within a matter of decades. 47 00:02:40,640 --> 00:02:44,800 That's the tragedy now, is that it's all going so fast. 48 00:02:45,960 --> 00:02:48,960 I'm very glad I was able to see it. 49 00:02:48,960 --> 00:02:53,960 And I just want others to be able to witness the same things. 50 00:03:00,320 --> 00:03:03,960 It's just under a month to our Arctic expedition 51 00:03:03,960 --> 00:03:06,960 when we receive a very special invitation. 52 00:03:06,960 --> 00:03:09,960 King Charles III has asked us to meet him 53 00:03:09,960 --> 00:03:11,960 at Buckingham Palace in London. 54 00:03:14,960 --> 00:03:16,640 Your Majesty, how are you, sir? 55 00:03:16,640 --> 00:03:18,640 Very good to see you, Steve. So good to see you. 56 00:03:18,640 --> 00:03:20,960 'It's a unique opportunity to look back 57 00:03:20,960 --> 00:03:24,000 'on the royal trip and discuss our upcoming plans.' 58 00:03:24,000 --> 00:03:27,960 I'm riveted that you want to do this 50 years later. 59 00:03:27,960 --> 00:03:29,960 Well, it seems so exciting. 60 00:03:29,960 --> 00:03:31,960 I kind of wanted to start with this. 61 00:03:31,960 --> 00:03:33,960 So, we found this in the Yellowknife museum. 62 00:03:33,960 --> 00:03:35,960 It's the only copy in existence. 63 00:03:35,960 --> 00:03:39,960 And this is from your trip back 50 years ago, 64 00:03:39,960 --> 00:03:42,000 and it's got some wonderful imagery. 65 00:03:42,000 --> 00:03:43,960 Is there anything overwhelming 66 00:03:43,960 --> 00:03:46,000 that you remember from that expedition? 67 00:03:46,000 --> 00:03:48,960 Well, diving under the ice. 68 00:03:48,960 --> 00:03:51,160 That I vividly remember. And also... 69 00:03:51,160 --> 00:03:52,960 HE CHUCKLES 70 00:03:52,960 --> 00:03:55,960 ..failing to get the dog sledge to work 71 00:03:55,960 --> 00:03:59,000 because it had snowed overnight before I got there. 72 00:03:59,000 --> 00:04:01,960 So there was too much powder snow, 73 00:04:01,960 --> 00:04:03,960 and the dogs couldn't... couldn't pull it. 74 00:04:03,960 --> 00:04:05,640 So then I had to run along behind, 75 00:04:05,640 --> 00:04:08,960 which nearly killed me, dressed... dressed like that. 76 00:04:10,960 --> 00:04:13,960 Did you find, once you actually got started on the dog sledding, 77 00:04:13,960 --> 00:04:15,960 that it was a really invigorating thing? 78 00:04:15,960 --> 00:04:18,160 Yes, it was fantastic. I couldn't agree more. 79 00:04:18,160 --> 00:04:19,960 I don't know whether they can still... 80 00:04:19,960 --> 00:04:21,960 Do they still manage that all right up there? 81 00:04:21,960 --> 00:04:24,960 So, it's one of the things that's changing most dramatically 82 00:04:24,960 --> 00:04:28,000 over time because now, the season in which they can... 83 00:04:28,000 --> 00:04:30,320 It's so short. Exactly. 84 00:04:30,320 --> 00:04:32,960 But then, I guess this opportunity to see how things have changed 85 00:04:32,960 --> 00:04:36,000 in this 50 years since you were there is the point of my expedition. 86 00:04:36,000 --> 00:04:37,960 Exactly, yes. 87 00:04:37,960 --> 00:04:39,960 And I presume the problem is that... 88 00:04:39,960 --> 00:04:42,960 is the wildlife facing these huge changes 89 00:04:42,960 --> 00:04:46,160 and trying to adapt, but not being able to do it quick enough. 90 00:04:46,160 --> 00:04:47,800 That's right, yes. 91 00:04:57,320 --> 00:05:00,960 Seeing all these images, does it make you nostalgic at all? 92 00:05:00,960 --> 00:05:02,960 Does it make you want to go back? These? 93 00:05:02,960 --> 00:05:04,960 Well, yes, I think I'm too old to go back. 94 00:05:04,960 --> 00:05:05,960 But yes, absolutely. 95 00:05:05,960 --> 00:05:07,960 So thank God I was younger in those days. 96 00:05:07,960 --> 00:05:09,960 I could never have survived it now. 97 00:05:21,960 --> 00:05:23,960 That is really quite something. 98 00:05:25,960 --> 00:05:28,960 We're flying over Baffin Island, far north Canada. 99 00:05:28,960 --> 00:05:31,960 We're already above the Arctic Circle, 100 00:05:31,960 --> 00:05:35,960 and below me is an endless expanse of fjords, 101 00:05:35,960 --> 00:05:37,960 ice floes, pack ice... 102 00:05:37,960 --> 00:05:41,480 and towering granite cliff faces, 103 00:05:41,480 --> 00:05:43,960 some of the biggest in the whole world. 104 00:05:43,960 --> 00:05:47,960 This is where then Prince Charles came in 1975. 105 00:05:47,960 --> 00:05:50,160 And it's about the best place on the planet 106 00:05:50,160 --> 00:05:51,960 for a big adventure. 107 00:05:55,960 --> 00:05:59,960 Heading due north from Ottawa, we've a five-hour journey, 108 00:05:59,960 --> 00:06:02,960 flying first into Iqaluit, 109 00:06:02,960 --> 00:06:05,960 capital of the Inuit people's territory of Nunavut, 110 00:06:05,960 --> 00:06:07,960 and then further north 111 00:06:07,960 --> 00:06:10,960 into the tiny hamlet of Qikiqtarjuaq. 112 00:06:13,960 --> 00:06:16,800 Our base for the first week is even more remote - 113 00:06:16,800 --> 00:06:20,960 a camp several hours' Ski-Doo ride out of the hamlet. 114 00:06:23,960 --> 00:06:25,960 What a morning. 115 00:06:25,960 --> 00:06:27,960 We had heavy, heavy snow overnight. 116 00:06:27,960 --> 00:06:29,320 But it's settled. 117 00:06:29,320 --> 00:06:31,320 And although the going's gonna be tough today, 118 00:06:31,320 --> 00:06:34,960 it is jaw-droppingly beautiful. 119 00:06:34,960 --> 00:06:36,960 My number-one mission while I'm up here 120 00:06:36,960 --> 00:06:38,960 is to go looking for Arctic wildlife. 121 00:06:38,960 --> 00:06:41,960 And always top of the wish list is gonna be the polar bear. 122 00:06:41,960 --> 00:06:43,800 You know, it's the icon of the North. 123 00:06:43,800 --> 00:06:45,640 And you're thinking about them the whole time 124 00:06:45,640 --> 00:06:47,960 because how you act up here 125 00:06:47,960 --> 00:06:51,000 is sort of defined by the possible presence of bears. 126 00:06:51,000 --> 00:06:52,960 But you rarely see them. 127 00:06:52,960 --> 00:06:56,960 Today, though, we have got a secret weapon, which is Billy. 128 00:06:56,960 --> 00:06:58,960 Nobody knows this area better than he does. 129 00:06:58,960 --> 00:07:00,000 So, what do you think, Billy? 130 00:07:00,000 --> 00:07:02,960 What are our chances today of seeing a bear? 131 00:07:18,960 --> 00:07:20,960 Amazing. Do you mind if I ride with you? 132 00:07:20,960 --> 00:07:22,480 Sure, you can. 133 00:07:42,640 --> 00:07:44,960 With the temperature a relatively mild -12, 134 00:07:44,960 --> 00:07:49,960 we head out over the frozen sea on a journey of around three hours. 135 00:08:00,960 --> 00:08:03,960 Our route takes us up overland to another frozen inlet... 136 00:08:05,960 --> 00:08:06,960 ..the area where Billy feels 137 00:08:06,960 --> 00:08:09,800 we have the best chance of finding bears. 138 00:08:13,320 --> 00:08:16,960 So, it's our first few hours on polar bear search. 139 00:08:16,960 --> 00:08:21,800 And you get a bit of a sense of why this is such a challenge, 140 00:08:21,800 --> 00:08:23,960 looking for a white bear in a white world, 141 00:08:23,960 --> 00:08:28,960 and an animal that specialises in not being seen, 142 00:08:28,960 --> 00:08:31,960 evading the eyes of animals far more sensitive than we are. 143 00:08:31,960 --> 00:08:34,640 It's just going to be about time. 144 00:08:34,640 --> 00:08:38,960 Time, patience, and... 145 00:08:38,960 --> 00:08:42,960 if it happens, it's the greatest wildlife encounter on Earth. 146 00:08:48,960 --> 00:08:50,960 So, we're gonna try and get a little bit of elevation 147 00:08:50,960 --> 00:08:52,960 so we can see further out to the horizon, 148 00:08:52,960 --> 00:08:54,960 get a better chance to spot our bear. 149 00:08:56,000 --> 00:09:00,320 Just up here, we've probably got a fantastic vantage point. 150 00:09:00,320 --> 00:09:03,960 Get the bins out, see what we can see. 151 00:09:11,960 --> 00:09:13,960 What do you think? 152 00:09:15,640 --> 00:09:16,960 You see seals? 153 00:09:17,960 --> 00:09:21,640 Are they likely to be harp seals, ringed seals? 154 00:09:29,320 --> 00:09:32,960 It looks like an endless white plain, 155 00:09:32,960 --> 00:09:34,960 like a savannah. 156 00:09:34,960 --> 00:09:36,960 The giveaway that it's not that 157 00:09:36,960 --> 00:09:39,960 is that every once in a while, your eye gets caught 158 00:09:39,960 --> 00:09:42,960 by a little dark dot, and they're seals. 159 00:09:42,960 --> 00:09:47,320 So this is prime stalking ground for a polar bear. 160 00:09:48,960 --> 00:09:52,960 As yet, I haven't spotted one of those. But... 161 00:09:54,960 --> 00:09:56,160 ..they're out there. 162 00:09:57,960 --> 00:10:00,320 'We head back down to try and get a closer view 163 00:10:00,320 --> 00:10:01,960 'of one of the seals.' 164 00:10:04,960 --> 00:10:09,480 The ringed seal lying on the snow ahead of us 165 00:10:09,480 --> 00:10:11,960 looks so incongruous, just... 166 00:10:11,960 --> 00:10:16,000 out, exposed on this endless field of white. 167 00:10:17,320 --> 00:10:21,960 But in front of it will be, invisible to us, a breathing hole. 168 00:10:21,960 --> 00:10:23,960 And it will be able to dive into that 169 00:10:23,960 --> 00:10:26,960 to escape from any potential predators. 170 00:10:26,960 --> 00:10:28,960 So, we're gonna give it a bit of a wide berth. 171 00:10:29,960 --> 00:10:32,960 But seeing this seal here 172 00:10:32,960 --> 00:10:36,960 is a critical part of the puzzle. 173 00:10:36,960 --> 00:10:41,960 It's the basis of the polar bear's survival here. 174 00:10:41,960 --> 00:10:43,960 This is their number-one prey source. 175 00:10:43,960 --> 00:10:47,960 The fat that comes from the blubber of these seals 176 00:10:47,960 --> 00:10:50,960 is their absolute key to survival. 177 00:10:51,960 --> 00:10:58,800 Now, imagine trying to creep up undetected on that seal. 178 00:10:58,800 --> 00:11:00,960 It is 400 metres away from us 179 00:11:00,960 --> 00:11:05,960 and is lifting up its head because it can see, smell, hear us. 180 00:11:05,960 --> 00:11:08,960 But polar bear food is here. 181 00:11:08,960 --> 00:11:10,960 And that, for us, is the perfect sign. 182 00:11:16,960 --> 00:11:18,960 SKI-DOO REVS 183 00:11:21,000 --> 00:11:22,960 We spend the next few hours 184 00:11:22,960 --> 00:11:26,960 urgently searching for our elusive bear. 185 00:11:30,960 --> 00:11:33,960 But what we find is a bit of a surprise. 186 00:11:37,960 --> 00:11:40,960 At the centre here, this is what's drawn my attention. 187 00:11:49,960 --> 00:11:52,960 So, it's a good-sized... 188 00:11:52,960 --> 00:11:54,960 carcass. 189 00:11:58,960 --> 00:11:59,960 Erm... 190 00:12:00,960 --> 00:12:05,960 I thought that this was gonna be seal, but that's bear. 191 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 I really wasn't expecting that. 192 00:12:10,960 --> 00:12:14,960 I thought I was gonna come over here and find a polar bear kill. 193 00:12:15,960 --> 00:12:18,960 But instead, this is the remains of a polar bear. 194 00:12:21,000 --> 00:12:22,960 And... 195 00:12:23,960 --> 00:12:26,480 ..in all likelihood, this was from a confrontation 196 00:12:26,480 --> 00:12:28,640 between two bears. 197 00:12:28,640 --> 00:12:31,960 Well, that is not how I wanted to find 198 00:12:31,960 --> 00:12:34,000 our first polar bear here on Baffin. 199 00:12:37,480 --> 00:12:39,960 We're clearly in polar bear territory. 200 00:12:39,960 --> 00:12:41,960 But with a long journey back to camp, 201 00:12:41,960 --> 00:12:43,960 we're running out of time. 202 00:12:54,960 --> 00:12:55,960 Nothing. 203 00:12:56,960 --> 00:13:01,960 Just these jumbled blocks of blue ice 204 00:13:01,960 --> 00:13:04,480 stretching out to the horizon. 205 00:13:04,480 --> 00:13:06,960 What is tantalising 206 00:13:06,960 --> 00:13:10,960 is that you can just see the floe edge where the open sea begins. 207 00:13:10,960 --> 00:13:14,160 And that's where the majority of life is going to be. 208 00:13:14,160 --> 00:13:17,960 'Unfortunately, we're still probably a good hour away 209 00:13:17,960 --> 00:13:19,960 'through the field of ice boulders, 210 00:13:19,960 --> 00:13:23,960 'so it looks like we might have to call it quits today. 211 00:13:23,960 --> 00:13:26,960 'But we'll definitely aim to be back, 212 00:13:26,960 --> 00:13:30,960 'as the floe edge is a critical place for wildlife, 213 00:13:30,960 --> 00:13:32,960 'especially at this time of year.' 214 00:13:34,960 --> 00:13:39,960 And one of the big challenges with our changing planet is that... 215 00:13:39,960 --> 00:13:44,640 all of this is no longer stable. 216 00:13:44,640 --> 00:13:48,960 So, the ice is forming up later in the year, 217 00:13:48,960 --> 00:13:51,960 and it's breaking up earlier in the year. 218 00:13:51,960 --> 00:13:54,960 And all the animals that are reliant on those rhythms 219 00:13:54,960 --> 00:13:58,960 that have stood since the end of the last Ice Age 220 00:13:58,960 --> 00:14:00,960 are now being thrown into turmoil. 221 00:14:02,320 --> 00:14:04,960 The bears that hunt here for seals, 222 00:14:04,960 --> 00:14:08,960 the season when they can do that is getting shorter and shorter. 223 00:14:08,960 --> 00:14:11,960 The seals that rely on the sea ice 224 00:14:11,960 --> 00:14:13,960 for giving birth to their young, 225 00:14:13,960 --> 00:14:17,800 it's whether they can adapt to those challenges fast enough. 226 00:14:18,960 --> 00:14:21,960 But for us, this might be a challenge too far, 227 00:14:21,960 --> 00:14:22,960 today, at least. 228 00:14:22,960 --> 00:14:25,160 WIND HOWLS 229 00:14:38,960 --> 00:14:40,960 Reluctantly, we head back to camp. 230 00:14:40,960 --> 00:14:43,960 But any disappointment is quickly forgotten 231 00:14:43,960 --> 00:14:48,960 as we get to witness the Arctic at its most awe-inspiring. 232 00:14:51,960 --> 00:14:53,960 Well, that's a surreal sight. 233 00:14:54,960 --> 00:14:57,960 We've seen this from miles away... 234 00:14:57,960 --> 00:14:58,960 and come on in. 235 00:14:58,960 --> 00:15:02,960 It's kind of like a giant blue obelisk, 236 00:15:02,960 --> 00:15:05,960 or a finger pointing up towards the heavens, 237 00:15:05,960 --> 00:15:08,960 but it's an iceberg. 238 00:15:08,960 --> 00:15:13,480 This would have formed as ice way up in one of the high glaciers, 239 00:15:13,480 --> 00:15:16,320 been compressed until it eventually collapsed 240 00:15:16,320 --> 00:15:18,960 at the end of the glacier, floated out to sea, 241 00:15:18,960 --> 00:15:19,960 and now it is fast... 242 00:15:19,960 --> 00:15:22,960 that is fastened tight within the ice. 243 00:15:30,320 --> 00:15:34,160 It's such an intense blue that it's hypnotic. 244 00:15:34,160 --> 00:15:36,960 It almost seems to be lit from within. 245 00:15:36,960 --> 00:15:41,960 And the reason for that is that this is ancient ice. 246 00:15:41,960 --> 00:15:45,960 In some cases, these bergs can be 100,000 years old. 247 00:15:47,960 --> 00:15:49,320 As the ice is compressed, 248 00:15:49,320 --> 00:15:51,960 it drives all of the air from the inside. 249 00:15:51,960 --> 00:15:57,800 It is rock, rock hard, extraordinarily pure. 250 00:15:58,960 --> 00:16:01,960 Utterly, exquisitely beautiful. 251 00:16:05,960 --> 00:16:09,960 The Arctic's natural beauty left a lasting impression on the King 252 00:16:09,960 --> 00:16:12,960 when he came here half a century ago. 253 00:16:13,960 --> 00:16:16,960 It was amazing in those days because it was still... 254 00:16:16,960 --> 00:16:19,960 Thank God, I saw as it should be, really. 255 00:16:19,960 --> 00:16:21,960 So, quite a lot of this, 256 00:16:21,960 --> 00:16:24,960 I think, was showing you some of the local customs 257 00:16:24,960 --> 00:16:26,960 and local ways of working, 258 00:16:26,960 --> 00:16:29,960 building igloos, hunting, those sorts of things. 259 00:16:29,960 --> 00:16:32,160 Yes. And I learnt a great deal from going there. 260 00:16:34,960 --> 00:16:36,480 'I brought to the palace 261 00:16:36,480 --> 00:16:38,960 'an unusual archive clip we unearthed 262 00:16:38,960 --> 00:16:41,640 'about a very particular local practice.' 263 00:16:42,960 --> 00:16:45,800 CANADIAN REPORTER: 'Prince Charles got a real taste of the North 264 00:16:45,800 --> 00:16:48,800 'during his visit to the Frobisher Bay elementary school.' 265 00:16:48,800 --> 00:16:53,960 You got ambushed by this young girl... Small child, yes. 266 00:16:53,960 --> 00:16:56,960 ..offering you something, which I presume you couldn't turn down. 267 00:16:56,960 --> 00:16:57,960 I didn't think I could. 268 00:16:57,960 --> 00:16:59,960 Do you eat it raw? Yes, you eat it raw. 269 00:16:59,960 --> 00:17:02,000 LAUGHING: It is considered... very nice. 270 00:17:02,000 --> 00:17:05,960 'Everyone knows that raw seal liver is a great delicacy. 271 00:17:05,960 --> 00:17:09,960 'And it was only polite to offer some to His Royal Highness.' 272 00:17:10,960 --> 00:17:12,160 LAUGHTER 273 00:17:12,160 --> 00:17:14,960 Can we get a paper towel for the Prince over there? 274 00:17:14,960 --> 00:17:18,320 'Raw seal meat is an important traditional food, 275 00:17:18,320 --> 00:17:21,960 'high in vital vitamins and other nutrients, 276 00:17:21,960 --> 00:17:25,960 'but very much an acquired taste to many non-Indigenous palates.' 277 00:17:25,960 --> 00:17:27,960 Pretty extraordinary. Have you ever tried it? 278 00:17:27,960 --> 00:17:28,960 I-I haven't. I'm... 279 00:17:28,960 --> 00:17:30,960 Raw seal's liver. Yeah, I know. 280 00:17:30,960 --> 00:17:33,800 Unbelievable. 281 00:17:33,800 --> 00:17:37,160 It took some time to persuade my gullet to work, to swallow it. 282 00:17:37,160 --> 00:17:38,960 And then all the people who were with me, 283 00:17:38,960 --> 00:17:41,800 when I turned round to say, why don't they come and taste them, 284 00:17:41,800 --> 00:17:42,960 they'd all disappeared. 285 00:17:42,960 --> 00:17:45,960 LAUGHTER Never to be seen. 286 00:17:45,960 --> 00:17:47,480 I'm pretty sure I'd have done the same. 287 00:17:47,480 --> 00:17:48,960 I'd have scarpered as well. 288 00:17:48,960 --> 00:17:51,320 So, you talk an awful lot through your work 289 00:17:51,320 --> 00:17:53,960 about how important 290 00:17:53,960 --> 00:17:56,800 the experience and the knowledge of local people is. 291 00:17:56,800 --> 00:17:58,960 Do you think that's particularly true 292 00:17:58,960 --> 00:17:59,960 for people living in the Arctic? 293 00:17:59,960 --> 00:18:02,320 Absolutely. Well, they were the ones who had to... 294 00:18:02,320 --> 00:18:06,320 who lived there in some amazing symbiotic relationship 295 00:18:06,320 --> 00:18:07,960 with their environment. 296 00:18:07,960 --> 00:18:11,800 And, you know, for thousands of years, 297 00:18:11,800 --> 00:18:14,960 they've developed the most amazing knowledge 298 00:18:14,960 --> 00:18:17,480 and wisdom about that area. 299 00:18:17,480 --> 00:18:20,320 And I can see how difficult it is for them to adapt 300 00:18:20,320 --> 00:18:22,960 because the changes are so fast. 301 00:18:22,960 --> 00:18:24,960 That's the problem, I think. 302 00:18:24,960 --> 00:18:28,960 I mean, this is what I've been trying to warn about for years. 303 00:18:33,000 --> 00:18:35,960 Back in the Arctic, our local guides 304 00:18:35,960 --> 00:18:39,960 have another long, bone-chilling day in prospect for us. 305 00:18:44,640 --> 00:18:48,960 We're leaving camp on our second day, 306 00:18:48,960 --> 00:18:50,480 heading out on polar bear search. 307 00:18:51,960 --> 00:18:55,960 Saying goodbye to our nice, warm, cosy building 308 00:18:55,960 --> 00:18:59,960 and heading out into the great white unknown again. 309 00:19:04,960 --> 00:19:08,960 We've got at least three hours to get out to the floe edge 310 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 and at least three hours back. 311 00:19:10,960 --> 00:19:13,960 Then we need to spend, well, 312 00:19:13,960 --> 00:19:16,800 who knows, as long as it takes trying to find our bear. 313 00:19:19,960 --> 00:19:22,960 'Unfortunately, the further we travel, 314 00:19:22,960 --> 00:19:24,960 'the worse the weather.' 315 00:19:34,960 --> 00:19:37,960 Well, this is not good. 316 00:19:39,960 --> 00:19:43,160 We've come into complete whiteout conditions. 317 00:19:43,160 --> 00:19:44,960 You can't see the horizon, 318 00:19:44,960 --> 00:19:47,960 can't tell where the sky ends and the land starts. 319 00:19:49,960 --> 00:19:52,640 And if it wasn't challenging enough already 320 00:19:52,640 --> 00:19:55,480 to be looking for a white bear in a white world, 321 00:19:55,480 --> 00:19:58,800 all of a sudden, we've got this absolutely... 322 00:19:59,960 --> 00:20:03,320 ..disorientating white glare. 323 00:20:03,320 --> 00:20:08,960 We've kind of got to ask ourselves whether pushing on is a good idea... 324 00:20:10,960 --> 00:20:12,960 ..or, frankly, a bit crazy. 325 00:20:12,960 --> 00:20:16,320 We kind of know that the floe edge 326 00:20:16,320 --> 00:20:19,960 is no more than half an hour away in that direction. 327 00:20:19,960 --> 00:20:21,960 But, I mean... 328 00:20:21,960 --> 00:20:23,960 it looks the same in every direction. 329 00:20:25,960 --> 00:20:27,960 Oh, well. No-one said it would be easy. 330 00:20:29,960 --> 00:20:33,960 'Our head guide, Billy, thinks the weather will soon improve, 331 00:20:33,960 --> 00:20:35,960 'so it's safe to press on. 332 00:20:45,960 --> 00:20:48,960 'But things quickly go from bad to worse.' 333 00:20:52,960 --> 00:20:55,960 REVVING 334 00:20:56,960 --> 00:21:01,800 'The Ski-Doos keep getting stuck in soft, slushy snow. 335 00:21:10,960 --> 00:21:15,960 'It's well into the afternoon when, finally, we glimpse the floe edge 336 00:21:15,960 --> 00:21:17,960 'where we hope to find our polar bear.' 337 00:21:34,960 --> 00:21:36,640 We made it. 338 00:21:36,640 --> 00:21:40,160 Two days to make it here to the floe edge. 339 00:21:46,960 --> 00:21:48,960 So many birds. 340 00:21:51,960 --> 00:21:53,800 We have gulls. 341 00:21:53,800 --> 00:21:56,960 We have fulmars, shearwaters... 342 00:21:56,960 --> 00:21:59,960 'But no immediate sign of a bear. 343 00:22:03,960 --> 00:22:07,320 'In the 50 years since King Charles was in the Arctic, 344 00:22:07,320 --> 00:22:10,960 'the timing of the floe edge ice melt and refreezing 345 00:22:10,960 --> 00:22:13,480 'has changed dramatically.' 346 00:22:14,800 --> 00:22:20,000 Are you noticing the time of year when this happens, 347 00:22:20,000 --> 00:22:23,960 is that any different now to when you were small? 348 00:22:39,160 --> 00:22:40,960 Do you see it affecting the animals at all? 349 00:22:57,960 --> 00:23:00,960 Yeah, I keep scanning around, just hoping to catch one. 350 00:23:00,960 --> 00:23:03,960 I don't think there are any here right now. 351 00:23:06,960 --> 00:23:10,960 'After a difficult day, time is against us once more. 352 00:23:10,960 --> 00:23:14,960 'And, frustratingly, we again have to abandon our search.' 353 00:23:25,160 --> 00:23:28,960 We always knew finding a polar bear was far from guaranteed. 354 00:23:28,960 --> 00:23:30,480 And the hard reality 355 00:23:30,480 --> 00:23:33,960 is that today is our very last chance to spot one. 356 00:23:59,960 --> 00:24:00,960 Wait, wait, Billy! 357 00:24:01,960 --> 00:24:03,960 What are these tracks? 358 00:24:14,160 --> 00:24:18,480 So, they're coming through here and leading off in that direction. 359 00:24:18,480 --> 00:24:20,960 They're probably a couple of days old. 360 00:24:20,960 --> 00:24:23,960 This is, at last, 361 00:24:23,960 --> 00:24:27,000 our first sign that there are bears around. 362 00:24:27,000 --> 00:24:28,960 Maybe today's the day. 363 00:24:33,480 --> 00:24:36,960 There, there, there, 364 00:24:36,960 --> 00:24:39,320 and it's gone up over this island. 365 00:24:41,960 --> 00:24:44,960 Do you think this would be a couple of days ago? So... 366 00:24:47,960 --> 00:24:49,960 Before the big snow? Yeah. 367 00:24:49,960 --> 00:24:50,960 OK. 368 00:24:50,960 --> 00:24:53,960 So, should we head up the top here and see if we can get a view? 369 00:25:12,960 --> 00:25:14,960 Yes, we have one! 370 00:25:21,960 --> 00:25:23,960 Two! There's two. 371 00:25:27,000 --> 00:25:30,960 I could cry. Mother and cub out on the ice. 372 00:25:32,960 --> 00:25:34,960 'It just keeps getting better. 373 00:25:34,960 --> 00:25:37,960 'The mum actually has two cubs with her.' 374 00:25:38,960 --> 00:25:41,960 She is, I would say, 375 00:25:41,960 --> 00:25:43,960 a kilometre and a half away from us, 376 00:25:43,960 --> 00:25:46,960 in the most perfect position. 377 00:25:48,960 --> 00:25:52,960 Oh, I can honestly say I don't think I've ever been 378 00:25:52,960 --> 00:25:57,960 quite so emotional to find an animal as I am at this second. 379 00:25:59,960 --> 00:26:01,960 They're eating! They're feeding! 380 00:26:03,800 --> 00:26:04,960 So, I've got a mother and two cubs, 381 00:26:04,960 --> 00:26:06,960 and they are in the process of feeding 382 00:26:06,960 --> 00:26:09,960 on what looks like a relatively fresh catch, 383 00:26:09,960 --> 00:26:11,960 almost certainly seal. 384 00:26:11,960 --> 00:26:14,960 This is best, best-case scenario. 385 00:26:27,960 --> 00:26:30,960 Seeing these three tiny dots of life 386 00:26:30,960 --> 00:26:33,960 in amongst this endless expanse of sea ice, 387 00:26:33,960 --> 00:26:35,960 they seem so fragile. 388 00:26:35,960 --> 00:26:38,960 The cubs are tiny now. 389 00:26:38,960 --> 00:26:41,800 But when they're born, they're, like, 600 grams, 390 00:26:41,800 --> 00:26:43,960 you know, the size of a bag of sugar. 391 00:26:43,960 --> 00:26:47,640 And so now, this period of time is the most critical in their lives. 392 00:26:47,640 --> 00:26:48,960 If they don't feed now, 393 00:26:48,960 --> 00:26:50,960 if they don't fatten themselves up and grow, 394 00:26:50,960 --> 00:26:52,960 they have no chance of survival. 395 00:26:54,960 --> 00:26:57,960 What we do know is that now the females, 396 00:26:57,960 --> 00:27:00,960 due to the fact that the ice is breaking up quicker, 397 00:27:00,960 --> 00:27:02,960 are spending more time swimming. 398 00:27:02,960 --> 00:27:05,960 They are in poorer condition, have less body weight 399 00:27:05,960 --> 00:27:08,640 and less chance of their cubs succeeding 400 00:27:08,640 --> 00:27:09,960 and growing to adulthood. 401 00:27:16,960 --> 00:27:18,960 Oh, no, there, there. 402 00:27:22,960 --> 00:27:24,800 Oh, my gosh. That's amazing. 403 00:27:24,800 --> 00:27:25,960 HE GASPS Did you see that? 404 00:27:31,960 --> 00:27:36,480 So, right now, do they only eat the blubber, 405 00:27:36,480 --> 00:27:37,960 or will they eat everything? 406 00:27:42,320 --> 00:27:43,960 Yeah. 407 00:27:47,960 --> 00:27:51,000 And quite often, them feeding on a seal carcass 408 00:27:51,000 --> 00:27:53,960 will leave enough behind for the Arctic foxes 409 00:27:53,960 --> 00:27:55,960 and for the ravens and the gulls. 410 00:27:55,960 --> 00:27:56,960 Yeah. 411 00:28:08,960 --> 00:28:11,960 Her behaviour is changing. 412 00:28:11,960 --> 00:28:12,960 Can you see? She's... 413 00:28:12,960 --> 00:28:17,960 She's standing right up with her snout in the air. Yeah. 414 00:28:29,960 --> 00:28:31,960 I mean, I haven't had a shower since we got here, 415 00:28:31,960 --> 00:28:33,960 so it's not that surprising. BILLY CHUCKLES 416 00:28:40,800 --> 00:28:43,960 Well, Billy, you did promise us a bear. 417 00:28:43,960 --> 00:28:45,160 BILLY CHUCKLES You've given us three. 418 00:28:45,160 --> 00:28:48,160 That's pretty good. Yeah. 419 00:28:48,160 --> 00:28:50,000 It's been a lot of miles. 420 00:29:06,960 --> 00:29:09,960 Since Prince Charles came here 50 years ago, 421 00:29:09,960 --> 00:29:11,960 the Arctic has warmed by an average 422 00:29:11,960 --> 00:29:13,960 of over two degrees Celsius, 423 00:29:13,960 --> 00:29:18,960 around three times faster than the rest of the planet. 424 00:29:20,960 --> 00:29:22,960 Global warming is largely caused 425 00:29:22,960 --> 00:29:26,160 by the burning of fossil fuels like oil and gas. 426 00:29:26,160 --> 00:29:30,960 But as for why this remote region is affected so badly, 427 00:29:30,960 --> 00:29:33,160 well, that's a bit of a vicious circle. 428 00:29:34,960 --> 00:29:39,960 So, today, it's probably around about -15. 429 00:29:39,960 --> 00:29:42,960 But even so, I'm still caked in sunblock 430 00:29:42,960 --> 00:29:44,960 and wearing my sunglasses. 431 00:29:44,960 --> 00:29:47,960 All of this white acts like a mirror, reflecting the sun up. 432 00:29:47,960 --> 00:29:49,960 And on a bigger scale, 433 00:29:49,960 --> 00:29:53,800 what that does is reflect heat back out into space. 434 00:29:53,800 --> 00:29:55,960 It's called the albedo effect. 435 00:29:55,960 --> 00:29:57,800 But in a few weeks' time, 436 00:29:57,800 --> 00:29:59,960 all of this sea ice around me is gonna melt. 437 00:29:59,960 --> 00:30:01,960 And that is gonna be the Arctic Ocean... 438 00:30:01,960 --> 00:30:03,960 deep, deep blue. 439 00:30:03,960 --> 00:30:06,960 That does the opposite, so that acts like a heat sponge. 440 00:30:06,960 --> 00:30:08,960 It soaks up the sun's rays 441 00:30:08,960 --> 00:30:12,960 and leads to an increase in heating across the Arctic Ocean. 442 00:30:12,960 --> 00:30:17,960 This whole scenario creates what's called feedback loops, 443 00:30:17,960 --> 00:30:21,960 a cascade where an increase in warming leads to less sea ice, 444 00:30:21,960 --> 00:30:23,960 less reflection, more warming. 445 00:30:23,960 --> 00:30:26,960 Over time, it increases and increases. 446 00:30:26,960 --> 00:30:30,960 And that is one of the most catastrophic effects 447 00:30:30,960 --> 00:30:32,640 of climate change here in the Arctic. 448 00:30:38,960 --> 00:30:43,000 An important way scientists monitor the impact of this change 449 00:30:43,000 --> 00:30:46,960 is by studying the Arctic's spectacular glaciers. 450 00:30:56,960 --> 00:31:01,480 So, today, our mission is to head to the Coronation Glacier. 451 00:31:01,480 --> 00:31:04,960 It's a very, very special and beautiful place. 452 00:31:06,480 --> 00:31:10,320 And it is an environment that is changing so quickly. 453 00:31:12,960 --> 00:31:14,960 Heading down a frozen fjord, 454 00:31:14,960 --> 00:31:18,960 the first glimpse of the glacier is simply breathtaking. 455 00:31:30,960 --> 00:31:34,960 This massive blue wall cutting right across the fjord 456 00:31:34,960 --> 00:31:38,800 is the end, or terminus, of the mighty glacier, 457 00:31:38,800 --> 00:31:41,960 which extends back over 20 miles up the valley. 458 00:31:45,960 --> 00:31:50,960 And as we get close, it reveals another stunning feature. 459 00:31:52,960 --> 00:31:55,960 I have to admit, I'm completely sideswiped. 460 00:31:55,960 --> 00:31:58,960 I spend a lot of time on glaciers, and I've never seen this before. 461 00:31:59,960 --> 00:32:03,960 Due to some completely unique circumstance, 462 00:32:03,960 --> 00:32:05,960 the condition between the thaw and the freeze, 463 00:32:05,960 --> 00:32:10,960 these incredible great, long icicles have formed, 464 00:32:10,960 --> 00:32:14,960 each one like a five- or six-metre ice harpoon, 465 00:32:14,960 --> 00:32:17,960 hanging down in their hundreds. 466 00:32:19,960 --> 00:32:21,960 'They're as deadly as they're rare. 467 00:32:21,960 --> 00:32:24,960 'But even without them, the terminus of a glacier 468 00:32:24,960 --> 00:32:27,960 'is an inherently dangerous place to be.' 469 00:32:27,960 --> 00:32:30,960 All of these big chunks of ice that are scattered around here 470 00:32:30,960 --> 00:32:33,960 have fallen off the end of the glacier. 471 00:32:33,960 --> 00:32:36,160 It's always moving, it's breaking. It's falling apart. 472 00:32:36,160 --> 00:32:37,960 And some of the chunks that will fall off 473 00:32:37,960 --> 00:32:42,960 can be the size of office blocks and weigh thousands of tonnes. 474 00:32:45,960 --> 00:32:48,960 Coronation Glacier has been studied extensively. 475 00:32:48,960 --> 00:32:52,960 And a top glaciologist shows me the extraordinary change 476 00:32:52,960 --> 00:32:55,960 that's taken place since Prince Charles was in the Arctic. 477 00:32:57,960 --> 00:33:01,960 So, Luke, having been at the terminus of the Coronation Glacier, 478 00:33:01,960 --> 00:33:04,320 it's clear that there's a lot of change been happening there. 479 00:33:04,320 --> 00:33:07,960 And you've been studying that change over time, right? 480 00:33:07,960 --> 00:33:09,960 Yeah, that's true. When we look at this glacier, 481 00:33:09,960 --> 00:33:13,960 it's undergone dramatic changes in the last 50 years and longer. 482 00:33:13,960 --> 00:33:16,960 But at the terminus, it's retreated about a kilometre, 483 00:33:16,960 --> 00:33:19,640 a kilometre and a half, in the last 50 years. 484 00:33:19,640 --> 00:33:21,960 And that rate of retreat has really accelerated 485 00:33:21,960 --> 00:33:23,960 in the last ten, 20 years or so. 486 00:33:23,960 --> 00:33:27,960 So, how have you managed to measure that? 487 00:33:27,960 --> 00:33:29,000 Yeah, we look at it in several ways. 488 00:33:29,000 --> 00:33:30,960 We can look at satellite images. 489 00:33:30,960 --> 00:33:32,960 So, here we see outlines 490 00:33:32,960 --> 00:33:36,160 from a series of satellite images back to the 1970s. 491 00:33:36,160 --> 00:33:40,960 'These images are taken by Landsat environmental satellites. 492 00:33:40,960 --> 00:33:44,960 'And they provide cast-iron evidence of that dramatic retreat 493 00:33:44,960 --> 00:33:48,480 'since the royal trip in 1975, 494 00:33:48,480 --> 00:33:50,960 'losing almost a mile in length.' 495 00:33:54,960 --> 00:33:57,960 As it's retreated, it's also revealed 496 00:33:57,960 --> 00:34:01,960 something completely novel inside the fjord. 497 00:34:01,960 --> 00:34:04,960 Yeah, what's been kind of amazing and really a surprise for us 498 00:34:04,960 --> 00:34:06,800 is that we have a whole new island 499 00:34:06,800 --> 00:34:08,960 that's appeared right at the glacier terminus. 500 00:34:13,000 --> 00:34:14,960 'It feels a little surreal, 501 00:34:14,960 --> 00:34:17,960 'but I'm able to walk to the top of this new island 502 00:34:17,960 --> 00:34:19,000 'with our guide, Billy, 503 00:34:19,000 --> 00:34:21,960 'who's been coming to the area for many years.' 504 00:34:23,960 --> 00:34:26,960 Billy, this is a pretty unique place. 505 00:34:36,960 --> 00:34:39,960 This island that we're standing on right now, 506 00:34:39,960 --> 00:34:42,960 when was the first time that this became visible? 507 00:34:58,960 --> 00:35:00,160 How do you feel about the fact 508 00:35:00,160 --> 00:35:02,960 that the glacier has lost so much ice 509 00:35:02,960 --> 00:35:04,960 since you've been coming here? 510 00:35:28,960 --> 00:35:31,800 One of the big problems with trying to... 511 00:35:31,800 --> 00:35:34,960 tell the stories of climate change is that, for the most part, 512 00:35:34,960 --> 00:35:37,960 it's this massive, big, woolly idea 513 00:35:37,960 --> 00:35:41,960 that you never really see and feel. 514 00:35:41,960 --> 00:35:46,960 The only place that climate change becomes an absolute reality 515 00:35:46,960 --> 00:35:48,800 is a glacier like this. 516 00:35:49,960 --> 00:35:53,960 Where I'm standing right now, within a decade or so, 517 00:35:53,960 --> 00:35:55,960 all of this ice is going to be gone. 518 00:35:55,960 --> 00:35:58,960 And this mighty glacier, 519 00:35:58,960 --> 00:36:02,960 one of the most beautiful places you could ever see, 520 00:36:02,960 --> 00:36:07,960 is being affected by our world, our life, our choices. 521 00:36:09,960 --> 00:36:13,960 Scientists warn we ignore these melting glaciers at our peril. 522 00:36:15,960 --> 00:36:17,960 These are way up in the Arctic Circle there, 523 00:36:17,960 --> 00:36:19,960 and very few people are ever gonna see them. 524 00:36:19,960 --> 00:36:23,960 So how is that likely to impact the world? 525 00:36:23,960 --> 00:36:27,960 On a global basis, the big impact is really sea level rise. 526 00:36:27,960 --> 00:36:29,960 Cities that are well away from the coast, 527 00:36:29,960 --> 00:36:31,960 there's perhaps not such a major impact immediately. 528 00:36:31,960 --> 00:36:34,000 But for cities that are right on the coast, 529 00:36:34,000 --> 00:36:35,960 so London is a good example, 530 00:36:35,960 --> 00:36:39,960 you start rising sea levels by a few tens of centimetres, 531 00:36:39,960 --> 00:36:41,960 and you have a storm surge, and you have a high tide, 532 00:36:41,960 --> 00:36:44,960 well, that's enough to start flooding large areas. 533 00:36:46,960 --> 00:36:49,320 When I met King Charles in London, 534 00:36:49,320 --> 00:36:52,960 he told me Indigenous peoples have a critical role to play 535 00:36:52,960 --> 00:36:56,960 in helping ensure the future of the planet. 536 00:36:56,960 --> 00:36:59,160 Their knowledge is absolutely crucial now 537 00:36:59,160 --> 00:37:01,960 for helping to rescue the situation, 538 00:37:01,960 --> 00:37:05,640 whether it's in terms of climate change or biodiversity loss. 539 00:37:05,640 --> 00:37:08,960 But we've forgotten, I think, that we are, 540 00:37:08,960 --> 00:37:12,960 as well, totally interconnected with nature. 541 00:37:12,960 --> 00:37:16,960 And the problem is trying to rediscover 542 00:37:16,960 --> 00:37:21,960 that connected link between everything. 543 00:37:21,960 --> 00:37:23,480 And we've been told that, you know, 544 00:37:23,480 --> 00:37:26,960 whatever we do is somehow separate from what happens 545 00:37:26,960 --> 00:37:28,960 in the natural world, but it's not. 546 00:37:28,960 --> 00:37:30,960 What we do to nature is... 547 00:37:30,960 --> 00:37:33,640 is fundamentally a disaster for ourselves. 548 00:37:36,320 --> 00:37:38,960 The King was concerned as to whether traditional activities 549 00:37:38,960 --> 00:37:41,960 like dog sledding are still surviving. 550 00:37:41,960 --> 00:37:44,960 And so, today, we've come to Iqaluit, 551 00:37:44,960 --> 00:37:47,000 the capital of the Inuit territory of Nunavut, 552 00:37:47,000 --> 00:37:49,960 to check out a dog sled operation. 553 00:37:49,960 --> 00:37:52,960 DOGS WHIMPERING 554 00:37:52,960 --> 00:37:56,960 For me, this is one of my favourite things to do in the world. 555 00:37:56,960 --> 00:38:00,960 The energy of it, the synergy between man and dog, 556 00:38:00,960 --> 00:38:03,960 is an ancient thing, a primal thing. 557 00:38:03,960 --> 00:38:05,960 DOG HOWLS 558 00:38:05,960 --> 00:38:08,960 And I love that excitement as you approach, 559 00:38:08,960 --> 00:38:11,480 the dogs in full voice, 560 00:38:11,480 --> 00:38:12,960 knowing they're about to run. 561 00:38:12,960 --> 00:38:15,480 DOGS HOWLING 562 00:38:15,480 --> 00:38:17,960 Ullaakkut! Ullaakkut. Ullaakkut. 563 00:38:17,960 --> 00:38:19,960 I'm Steve. Aliqa. 564 00:38:19,960 --> 00:38:22,000 Aliqa. Steve. Jovan. 565 00:38:22,000 --> 00:38:24,960 Nice to meet you, Jovan. Nice to meet you. 566 00:38:24,960 --> 00:38:26,640 So, this is your team. 567 00:38:27,960 --> 00:38:28,960 DOG WHINES 568 00:38:28,960 --> 00:38:32,960 They are so excited, aren't they? They are desperate to run. 569 00:38:32,960 --> 00:38:34,960 DOG HOWLS 570 00:38:34,960 --> 00:38:36,960 Can we meet your lead dog? 571 00:38:36,960 --> 00:38:37,960 Yes, for sure. 572 00:38:37,960 --> 00:38:39,960 This is our lead dog, Che. 573 00:38:39,960 --> 00:38:41,960 Hey there, Che. 574 00:38:41,960 --> 00:38:44,960 Hello. Oh, my gosh, you are utterly beautiful. 575 00:38:44,960 --> 00:38:46,960 Look at those eyes! 576 00:38:46,960 --> 00:38:48,640 Whoa. 577 00:38:49,960 --> 00:38:51,960 So, what are the characteristics 578 00:38:51,960 --> 00:38:54,960 that you breed for in the Inuit sled dog? 579 00:38:54,960 --> 00:38:57,960 So, it all depends on what you're going to use them for. 580 00:38:57,960 --> 00:39:01,960 So, you can breed them to have really good hunting instincts. 581 00:39:01,960 --> 00:39:04,960 So, these dogs are natural hunters, 582 00:39:04,960 --> 00:39:06,480 just like wolves are. 583 00:39:06,480 --> 00:39:08,960 But our dogs, we breed them for speed. 584 00:39:08,960 --> 00:39:11,960 So our dogs are bred to have, like, 585 00:39:11,960 --> 00:39:16,320 the long legs and very strong characteristics. 586 00:39:16,320 --> 00:39:17,960 I'm so sorry. THEY LAUGH 587 00:39:17,960 --> 00:39:20,960 The lead dog just took a wee on our camera guys. 588 00:39:20,960 --> 00:39:22,960 Yeah. LAUGHTER 589 00:39:22,960 --> 00:39:26,960 He's claiming his territory. That's what they do. 590 00:39:26,960 --> 00:39:29,960 They're like wild animals. 591 00:39:29,960 --> 00:39:33,960 So, I noticed that Che has quite a lot of scarring to the muzzle. 592 00:39:33,960 --> 00:39:34,960 Yeah. What's that from? 593 00:39:34,960 --> 00:39:37,960 Fighting within the pack. 594 00:39:37,960 --> 00:39:41,960 They're always figuring out or asserting their role 595 00:39:41,960 --> 00:39:43,320 within the dog team. 596 00:39:43,320 --> 00:39:46,960 So, like, you can see one of the dogs right now 597 00:39:46,960 --> 00:39:49,960 actually have a big gash on the cheek 598 00:39:49,960 --> 00:39:52,480 because there was a big fight the other day 599 00:39:52,480 --> 00:39:54,960 because there's been a lot of misbehaving. 600 00:39:56,960 --> 00:40:01,960 In 1975, then Prince Charles had his own experience 601 00:40:01,960 --> 00:40:04,000 of unruly dogs. 602 00:40:04,000 --> 00:40:05,960 Most of the time, the dogs all... 603 00:40:05,960 --> 00:40:09,640 all got caught up in a kind of cat's cradle in the harness. 604 00:40:09,640 --> 00:40:10,960 Unbelievable. 605 00:40:14,320 --> 00:40:15,960 Half of them were in season. 606 00:40:15,960 --> 00:40:19,960 So half the dogs went berserk about the other, the bitches. 607 00:40:19,960 --> 00:40:21,960 It was chaos most of the time. 608 00:40:21,960 --> 00:40:24,000 DOGS BARKING, WHINING 609 00:40:27,960 --> 00:40:28,960 This leg. 610 00:40:28,960 --> 00:40:30,480 Oh, you're beautiful. 611 00:40:30,480 --> 00:40:31,960 Oh, I think you might be my favourite. 612 00:40:31,960 --> 00:40:34,960 Then do the same with the last dog. 613 00:40:34,960 --> 00:40:36,960 DOGS BARKING 614 00:40:40,960 --> 00:40:42,960 Hey, hey, hey, hey! 615 00:40:44,960 --> 00:40:46,800 Hey, hey! 616 00:40:48,960 --> 00:40:49,960 Hey! 617 00:40:49,960 --> 00:40:53,960 I love how the energy changes as soon as you start moving... Yeah. 618 00:40:53,960 --> 00:40:56,960 ..from them all being so frantic and noisy 619 00:40:56,960 --> 00:40:58,960 to all of a sudden, the job is on 620 00:40:58,960 --> 00:41:00,960 and they're just silent, heads down. 621 00:41:00,960 --> 00:41:02,960 They're focused. Yeah. 622 00:41:02,960 --> 00:41:05,960 Yeah. They love it. I see why you love it so much. Yeah. 623 00:41:05,960 --> 00:41:08,960 Especially being out on the land. 624 00:41:08,960 --> 00:41:12,640 Let's go! Let's go! 625 00:41:12,640 --> 00:41:15,480 'The experience is a world apart 626 00:41:15,480 --> 00:41:18,960 'from our frenetic days spent on Ski-Doos.' 627 00:41:18,960 --> 00:41:20,960 With dogs, as you can see, 628 00:41:20,960 --> 00:41:22,960 you're more intimate with the environment. 629 00:41:22,960 --> 00:41:26,160 But it's a different connection to the natural world. 630 00:41:26,160 --> 00:41:30,960 Whereas a Ski-Doo is very loud, and it breaks down, 631 00:41:30,960 --> 00:41:31,960 dogs don't break down. 632 00:41:31,960 --> 00:41:35,160 Inuit used to say that people started dying 633 00:41:35,160 --> 00:41:36,960 from falling through thin ice 634 00:41:36,960 --> 00:41:38,960 when they started using snowmobiles. 635 00:41:38,960 --> 00:41:41,320 Because dogs know and they can sense it, 636 00:41:41,320 --> 00:41:45,960 whereas with a snowmobile, you have to trust the human, right? 637 00:41:45,960 --> 00:41:48,960 And as humans, we're not as connected to the environment 638 00:41:48,960 --> 00:41:49,960 as animals are. 639 00:41:49,960 --> 00:41:52,960 'As we head further out into the frozen bay, 640 00:41:52,960 --> 00:41:55,960 'the snow gets heavier and heavier. 641 00:41:55,960 --> 00:41:59,160 'But the dogs seem completely at one with the conditions.' 642 00:42:01,960 --> 00:42:04,160 So, when did you first start doing this, 643 00:42:04,160 --> 00:42:05,800 running with the dogs? 644 00:42:05,800 --> 00:42:07,960 With my dad, when I was young, young. 645 00:42:10,960 --> 00:42:14,320 My dad had a big team. 646 00:42:14,320 --> 00:42:17,480 And he used them for hunting and checking nets and everything, 647 00:42:17,480 --> 00:42:19,960 so he would often take me with him. 648 00:42:19,960 --> 00:42:24,960 And, like, it's always the kid's job to socialise the puppies and stuff. 649 00:42:24,960 --> 00:42:29,480 That whole way of using dogs in the traditional way, 650 00:42:29,480 --> 00:42:30,960 does that still exist? 651 00:42:30,960 --> 00:42:32,960 Yes, it does. 652 00:42:32,960 --> 00:42:35,960 Not so much here in Iqaluit. We use them more for leisure. 653 00:42:35,960 --> 00:42:37,960 But in smaller communities, 654 00:42:37,960 --> 00:42:40,960 there's still a lot of hunters that use them for hunting 655 00:42:40,960 --> 00:42:45,960 and for camping, for looking for polar bears. 656 00:42:45,960 --> 00:42:50,000 It's so heartening to see that that's still existing. 657 00:42:50,000 --> 00:42:52,960 Yeah. There's not a time in Inuit history 658 00:42:52,960 --> 00:42:56,960 where dogs and Inuit don't co-exist together, you know? 659 00:42:56,960 --> 00:42:58,960 Yeah. 660 00:42:58,960 --> 00:43:01,960 So dogs have always been a part of our family. 661 00:43:01,960 --> 00:43:05,960 They're not our pets. They're part of us, you know? 662 00:43:05,960 --> 00:43:09,960 DOGS BARKING, ALIQA SHOUTING 663 00:43:11,960 --> 00:43:14,960 Much as Prince Charles loved dog sledding, 664 00:43:14,960 --> 00:43:16,960 the adventurous side of him 665 00:43:16,960 --> 00:43:19,480 also took to a relatively newfangled machine 666 00:43:19,480 --> 00:43:22,320 that was to transform life in the Arctic. 667 00:43:23,960 --> 00:43:25,800 I've got one piece that I need to show you, 668 00:43:25,800 --> 00:43:28,480 which, I have to admit, I was flabbergasted when I saw it. 669 00:43:29,640 --> 00:43:31,480 This is you out on a Ski-Doo... 670 00:43:31,480 --> 00:43:33,480 A Ski-Doo, yes. 671 00:43:33,480 --> 00:43:35,960 Travelling, apparently, at 50 miles an hour 672 00:43:35,960 --> 00:43:37,960 out across the ice floes. 673 00:43:37,960 --> 00:43:40,000 Can you remember the sensation? 674 00:43:40,000 --> 00:43:42,960 Absolutely frozen solid! STEVE LAUGHS 675 00:43:42,960 --> 00:43:46,960 I lost all sensation of feeling in my hands and everything. 676 00:43:46,960 --> 00:43:48,960 But, yeah, it was quite exciting. 677 00:43:48,960 --> 00:43:51,800 There was no point in going too slowly, I suppose. 678 00:43:56,160 --> 00:43:57,960 ENGINE TURNS OVER 679 00:44:03,960 --> 00:44:05,960 'I'm going to try and check out the scale 680 00:44:05,960 --> 00:44:09,960 'of the young prince's achievement all that time ago.' 681 00:44:09,960 --> 00:44:13,000 I am not by nature a petrolhead. 682 00:44:13,000 --> 00:44:15,960 But I have to admit, this is pretty exhilarating. 683 00:44:18,960 --> 00:44:20,960 Even on a day like today, which is only, 684 00:44:20,960 --> 00:44:23,960 I guess, about -15, 685 00:44:23,960 --> 00:44:25,960 you're creating your own wind. 686 00:44:25,960 --> 00:44:30,960 And the windchill makes it feel like -30 or -40. 687 00:44:30,960 --> 00:44:35,160 So every exposed body part just freezes in an instant. 688 00:44:36,960 --> 00:44:40,800 I can barely talk because my entire face is freezing. 689 00:44:45,960 --> 00:44:50,800 It kind of blows my mind that the man who would be king 690 00:44:50,800 --> 00:44:53,960 was allowed to go racing across the ice floes 691 00:44:53,960 --> 00:44:55,960 at that sort of speed. 692 00:44:55,960 --> 00:45:00,960 So, he was skimming across the snow at 50 miles an hour, 693 00:45:00,960 --> 00:45:03,480 and not on a modern version like this, 694 00:45:03,480 --> 00:45:06,960 but what looked like a bright yellow fairground dodgem car 695 00:45:06,960 --> 00:45:09,000 mounted on skis. 696 00:45:09,000 --> 00:45:11,960 But I guess it shows the nature of the man 697 00:45:11,960 --> 00:45:14,960 that he just wanted to give it a crack. 698 00:45:17,960 --> 00:45:20,000 'So, I'm going to see if I can beat his speed 699 00:45:20,000 --> 00:45:23,960 'on my much more advanced machine. 700 00:45:23,960 --> 00:45:24,960 '50 miles an hour is the equivalent 701 00:45:24,960 --> 00:45:28,960 'of around 80 kilometres an hour on this speedo. 702 00:45:32,960 --> 00:45:36,160 'The frozen sea is often nowhere near as flat as it looks. 703 00:45:36,160 --> 00:45:39,960 'And as I get towards 60 kilometres an hour, 704 00:45:39,960 --> 00:45:42,960 'it starts to feel like extreme off-road racing. 705 00:45:44,960 --> 00:45:48,480 'I clock a maximum of 61 kilometres an hour, 706 00:45:48,480 --> 00:45:50,960 'not even 40 miles an hour.' 707 00:45:50,960 --> 00:45:52,960 This is more than fast enough for me. 708 00:45:54,800 --> 00:45:58,960 'It's a good ten miles an hour below the Prince's top speed. 709 00:45:58,960 --> 00:46:00,960 'Hats off to the future King.' 710 00:46:10,960 --> 00:46:12,960 Back in 1975, 711 00:46:12,960 --> 00:46:14,960 when then Prince Charles came here to Baffin Island, 712 00:46:14,960 --> 00:46:18,960 the number one thing he did on his expedition was an ice dive. 713 00:46:18,960 --> 00:46:22,160 They cut a hole in the sea ice, went down through it. 714 00:46:24,960 --> 00:46:26,960 We're gonna try and recreate that today. 715 00:46:26,960 --> 00:46:30,960 You could cut your hole in the ice pretty much anywhere. 716 00:46:30,960 --> 00:46:34,800 But then we saw this iceberg and kind of figured, 717 00:46:34,800 --> 00:46:35,960 why not do it here? 718 00:46:42,960 --> 00:46:46,000 'Digging the hole is a major operation. 719 00:46:46,000 --> 00:46:49,960 'Even though it's now spring, the ice remains pretty solid.' 720 00:46:49,960 --> 00:46:52,000 Is it OK to stand here, Jacob? 721 00:46:52,000 --> 00:46:53,800 Yeah. Yeah. 722 00:46:54,960 --> 00:46:57,960 It's much deeper than I expected. 723 00:46:57,960 --> 00:46:59,960 It's well over a metre thick. 724 00:47:05,800 --> 00:47:07,640 Woohoo! 725 00:47:07,640 --> 00:47:09,960 There she blows! 726 00:47:16,960 --> 00:47:18,960 That's it, completed. 727 00:47:18,960 --> 00:47:20,960 Our gateway into the underworld. 728 00:47:20,960 --> 00:47:23,960 It's kind of a little bit unsettling, standing on the edge. 729 00:47:23,960 --> 00:47:25,960 It's almost like being on a cliff edge... 730 00:47:25,960 --> 00:47:27,960 with the abyss below you. 731 00:47:27,960 --> 00:47:30,480 It's kind of hypnotic, 732 00:47:30,480 --> 00:47:32,960 inviting and terrifying in equal measure. 733 00:47:36,960 --> 00:47:39,960 When I met the King, the extreme ice dive 734 00:47:39,960 --> 00:47:43,960 was understandably top of his list of memorable activities. 735 00:47:44,960 --> 00:47:46,960 Many of the things that you did 736 00:47:46,960 --> 00:47:50,960 must have given your security detail a headache or two. 737 00:47:50,960 --> 00:47:53,000 And definitely, the one of those, I think, 738 00:47:53,000 --> 00:47:55,480 is going to most take people by surprise 739 00:47:55,480 --> 00:47:58,320 is you diving under the ice. 740 00:47:58,320 --> 00:48:01,480 Yes, I know. That I vividly remember. 741 00:48:01,480 --> 00:48:04,160 But I'm afraid I've always tended to live life dangerously. 742 00:48:04,160 --> 00:48:05,960 Well, yes. 743 00:48:05,960 --> 00:48:08,960 Prince Charles learned to scuba dive in the Royal Navy, 744 00:48:08,960 --> 00:48:12,960 but had never previously done a dive in the Arctic. 745 00:48:14,160 --> 00:48:16,960 The problem was, it took hours to get into this suit. 746 00:48:16,960 --> 00:48:17,960 And wondering... 747 00:48:17,960 --> 00:48:20,960 And then you wonder where the leaks are going to be 748 00:48:20,960 --> 00:48:22,960 cos it actually gets extremely kind of... Have you done it? 749 00:48:22,960 --> 00:48:24,480 Yes, yeah. You have. 750 00:48:24,480 --> 00:48:27,960 And we will be aiming to redo what you did as well. 751 00:48:27,960 --> 00:48:29,960 And even now, it's still... 752 00:48:29,960 --> 00:48:32,960 something that puts your heart in your mouth. Yes. 753 00:48:32,960 --> 00:48:35,960 How was it when you actually sat on that ice ledge at the beginning? 754 00:48:35,960 --> 00:48:38,960 How did it feel, that moment before plunging in? 755 00:48:38,960 --> 00:48:43,960 Well, "take a deep breath and try" is the only answer I found. 756 00:48:44,960 --> 00:48:48,000 Tasked with overseeing the young Prince's dive 757 00:48:48,000 --> 00:48:51,960 was Joe MacInnis, one of the world's top Arctic divers. 758 00:48:54,960 --> 00:48:58,960 Now 88, I visit him at his home in Toronto. 759 00:49:01,960 --> 00:49:03,960 So, you had phenomenal experience. 760 00:49:03,960 --> 00:49:07,960 But even so, I can imagine few more intimidating things 761 00:49:07,960 --> 00:49:11,480 than having the heir to the throne 762 00:49:11,480 --> 00:49:15,800 rock up in your patch to do something that was... 763 00:49:15,800 --> 00:49:18,960 just staggeringly dangerous! 764 00:49:18,960 --> 00:49:22,960 I mean, can you take us back to that moment and how you felt? 765 00:49:22,960 --> 00:49:23,960 Erm... 766 00:49:23,960 --> 00:49:26,960 We went up a week in advance, 767 00:49:26,960 --> 00:49:29,960 made practice dive, rehearsed. 768 00:49:29,960 --> 00:49:33,960 We planned, we practised, and there were some prayers. 769 00:49:33,960 --> 00:49:35,960 THEY LAUGH 770 00:49:35,960 --> 00:49:40,960 Because the prayer was, "Please don't let me screw up!" 771 00:49:40,960 --> 00:49:42,960 THEY LAUGH 772 00:49:42,960 --> 00:49:47,960 And so here I am, taking the future King of England underwater. 773 00:49:47,960 --> 00:49:49,960 And I'm carrying this kind of burden of... 774 00:49:49,960 --> 00:49:53,960 of knowledge of what the hell can go wrong. 775 00:49:53,960 --> 00:49:55,960 And there are a long list of things. 776 00:49:55,960 --> 00:49:57,960 Do you think his security detail 777 00:49:57,960 --> 00:50:00,960 knew that long list of things that could go wrong? No. 778 00:50:00,960 --> 00:50:03,960 No. I think we were very lucky. 779 00:50:03,960 --> 00:50:05,960 They... They were not divers. 780 00:50:05,960 --> 00:50:07,160 They didn't realise the risks. 781 00:50:07,160 --> 00:50:11,480 I mean, they had an intuitive sense. 782 00:50:11,480 --> 00:50:13,960 But no, I don't think they did. 783 00:50:15,960 --> 00:50:18,000 But at the same time, to give him 784 00:50:18,000 --> 00:50:21,960 that transcendent experience, 785 00:50:21,960 --> 00:50:24,960 which has been so huge in his life, 786 00:50:24,960 --> 00:50:26,960 I mean, what an opportunity. 787 00:50:26,960 --> 00:50:28,480 It was for me. 788 00:50:28,480 --> 00:50:32,000 I just felt a huge privilege 789 00:50:32,000 --> 00:50:35,480 to give this extraordinary human being, 790 00:50:35,480 --> 00:50:37,960 who was 26 at the time, 791 00:50:37,960 --> 00:50:41,960 a close-up, intimate look at this world, 792 00:50:41,960 --> 00:50:44,960 this universe underneath the ice. 793 00:50:44,960 --> 00:50:47,960 He wanted to see this alien place. 794 00:50:47,960 --> 00:50:50,960 He wanted to test himself. 795 00:50:50,960 --> 00:50:52,960 He was very keen to... 796 00:50:52,960 --> 00:50:55,960 to see how he could deal with the stress. 797 00:50:59,960 --> 00:51:01,640 Ooh! 798 00:51:01,640 --> 00:51:03,960 It's getting cold out. 799 00:51:09,320 --> 00:51:12,160 Wow. It's so much more forbidding with a little bit of wind. 800 00:51:19,960 --> 00:51:23,960 I'm going to put a little bit of my hot tea into my gloves 801 00:51:23,960 --> 00:51:27,960 in the vain hope that that is gonna make any difference. 802 00:51:29,960 --> 00:51:31,960 Oh, they're starting to freeze already. 803 00:51:31,960 --> 00:51:33,160 That's not good. 804 00:52:01,960 --> 00:52:03,960 Oh, my gosh! 805 00:52:04,960 --> 00:52:05,960 Wow! 806 00:52:10,960 --> 00:52:13,800 I love the way that your bubbles form a mirror, 807 00:52:13,800 --> 00:52:16,960 constantly shifting on the underside of the ice. 808 00:52:16,960 --> 00:52:19,160 It's incredibly beautiful. 809 00:52:19,160 --> 00:52:21,960 But at the same time, it's a reminder 810 00:52:21,960 --> 00:52:25,960 that there is more than a metre of ice above my head right now. 811 00:52:28,960 --> 00:52:30,960 This is a really dangerous place to be. 812 00:52:32,960 --> 00:52:35,960 'And as if to emphasise just how dangerous, 813 00:52:35,960 --> 00:52:39,960 'our diving cameraman suddenly has a serious issue 814 00:52:39,960 --> 00:52:41,960 'and has to quickly resurface. 815 00:52:43,960 --> 00:52:48,960 'His air regulator has frozen open, and he's losing all his air.' 816 00:52:48,960 --> 00:52:52,960 Turn it off? Yeah, turn it off. 817 00:52:59,640 --> 00:53:01,640 You run the hot water there? Try it. 818 00:53:02,960 --> 00:53:05,320 'Fortunately, he's able to thaw it out, 819 00:53:05,320 --> 00:53:07,800 'and he gets the OK to continue. 820 00:53:12,960 --> 00:53:17,320 'There was no underwater cameraman to film the Prince's dive in 1975. 821 00:53:19,960 --> 00:53:21,800 'But we've been given access 822 00:53:21,800 --> 00:53:23,960 'to photos in the King's private collection.' 823 00:53:23,960 --> 00:53:28,960 There are images here of you actually under the ice. 824 00:53:28,960 --> 00:53:31,640 And this is almost the definition of anxiety for most people, 825 00:53:31,640 --> 00:53:33,960 just that sense of claustrophobia, of not being able to get out, 826 00:53:33,960 --> 00:53:35,960 of the ice over your head. 827 00:53:35,960 --> 00:53:38,960 I mean, wasn't that intimidating? 828 00:53:38,960 --> 00:53:41,480 Well, slightly. Cos you don't quite know what to expect 829 00:53:41,480 --> 00:53:42,960 till you get under there. 830 00:53:42,960 --> 00:53:47,960 The problem with diving like this is getting your ballast right. 831 00:53:47,960 --> 00:53:49,960 And even though I had these buttons to press, 832 00:53:49,960 --> 00:53:51,960 which either inflate you or deflate you, 833 00:53:51,960 --> 00:53:53,960 didn't make any difference at all 834 00:53:53,960 --> 00:53:56,320 because Joe MacInnis went down to the bottom - 835 00:53:56,320 --> 00:53:57,800 which you could see 836 00:53:57,800 --> 00:53:59,960 cos it's so clear, the water, incredible - 837 00:53:59,960 --> 00:54:02,320 and he kept going like this. 838 00:54:02,320 --> 00:54:04,480 And I was literally bob... 839 00:54:04,480 --> 00:54:06,960 bobbing up against the underside of the ice. 840 00:54:06,960 --> 00:54:10,960 And whatever I did, I went straight back up again. 841 00:54:10,960 --> 00:54:13,960 But no, it was a fascinating experience. 842 00:54:13,960 --> 00:54:15,480 I wouldn't have missed it for anything. 843 00:54:17,960 --> 00:54:20,320 In Toronto, dive master Joe MacInnis 844 00:54:20,320 --> 00:54:22,960 has quite a surprise in store. 845 00:54:24,000 --> 00:54:25,960 I feel like I'm about to be subjected 846 00:54:25,960 --> 00:54:27,640 to some kind of test or game, Joe. 847 00:54:27,640 --> 00:54:30,960 No, I dug into the archive, and guess what I found? 848 00:54:30,960 --> 00:54:33,960 No! Oh, my gosh. You're joking? 849 00:54:34,960 --> 00:54:36,000 This is... 850 00:54:36,000 --> 00:54:39,960 This is the suit that he wore. 851 00:54:39,960 --> 00:54:41,960 You're not serious? 852 00:54:41,960 --> 00:54:42,960 I am very serious. 853 00:54:42,960 --> 00:54:45,960 I've seen this on 50-year-old newsreel. 854 00:54:45,960 --> 00:54:49,960 That's incredible. This is it, 50-year-old unisuit. 855 00:54:49,960 --> 00:54:53,960 Essential part of it is, it has a low pressure valve, 856 00:54:53,960 --> 00:54:56,960 which air goes into the suit, into the arms, into the legs, 857 00:54:56,960 --> 00:55:02,640 and creates a kind of insulation to keep warm. 858 00:55:02,640 --> 00:55:04,960 So, when you dive, you add air. 859 00:55:04,960 --> 00:55:06,960 And when you come back up to the surface, 860 00:55:06,960 --> 00:55:08,960 you press the exhaust button. 861 00:55:09,960 --> 00:55:12,960 You've got him into this remarkable suit. 862 00:55:12,960 --> 00:55:15,960 Talk me through how the dive progressed. 863 00:55:15,960 --> 00:55:18,960 The first thing he had to do was to test his buoyancy. 864 00:55:18,960 --> 00:55:21,960 And he had trouble. He struggled with it. 865 00:55:21,960 --> 00:55:24,320 He added too much air to the suit. 866 00:55:24,320 --> 00:55:29,960 I'm looking up, and he's hitting, gently, his head against the ice. 867 00:55:29,960 --> 00:55:32,960 He was uncomfortable at first, but then he got it. 868 00:55:32,960 --> 00:55:36,960 So, I motioned for him to follow me. 869 00:55:36,960 --> 00:55:40,960 And we swam under the ice, west, 870 00:55:40,960 --> 00:55:43,960 headed towards the shore-fast ice, 871 00:55:43,960 --> 00:55:48,960 where, as you know, the ice from the polar pack 872 00:55:48,960 --> 00:55:52,000 eventually rams against the shore, 873 00:55:52,000 --> 00:55:58,960 and it breaks up into these huge blocks that are at weird angles. 874 00:55:58,960 --> 00:56:01,960 And they're cracked and fissured. 875 00:56:01,960 --> 00:56:04,960 This stopped us because of the beauty. 876 00:56:04,960 --> 00:56:06,960 The light is kind of like a twilight, 877 00:56:06,960 --> 00:56:09,960 strange light in the ice itself. 878 00:56:09,960 --> 00:56:14,960 And I realised that he saw first-hand 879 00:56:14,960 --> 00:56:17,960 the power of the ice 880 00:56:17,960 --> 00:56:20,960 that could penetrate the wooden hull 881 00:56:20,960 --> 00:56:24,960 of a 19th-century British ship and sink it. 882 00:56:24,960 --> 00:56:27,960 And, of course, there were lots of ships that went down. 883 00:56:27,960 --> 00:56:32,960 It was ice... as malevolent as beauty can be. 884 00:56:39,960 --> 00:56:42,640 'I'm about to experience something very similar 885 00:56:42,640 --> 00:56:45,960 'as I search out the iceberg close to our dive hole.' 886 00:56:48,960 --> 00:56:51,800 That is utterly extraordinary! 887 00:56:58,960 --> 00:57:01,960 I mean, I was expecting it to be cool. 888 00:57:01,960 --> 00:57:04,000 But that is just mind-blowing! 889 00:57:05,960 --> 00:57:08,960 Like an alien spaceship that's crashed down through the ice, 890 00:57:08,960 --> 00:57:10,320 lit from within. 891 00:57:11,960 --> 00:57:16,960 Below us, it just drops off into infinity. 892 00:57:17,960 --> 00:57:20,320 It gives you vertigo, looking down at it, 893 00:57:20,320 --> 00:57:22,320 all these scalloped markings 894 00:57:22,320 --> 00:57:24,960 where the waves have been washing against it. 895 00:57:26,960 --> 00:57:28,960 Hypnotically beautiful. 896 00:57:32,960 --> 00:57:34,960 'Just like the royal party, 897 00:57:34,960 --> 00:57:36,960 'I have only around 30 minutes' worth of air 898 00:57:36,960 --> 00:57:38,320 'before I have to resurface. 899 00:57:44,960 --> 00:57:46,960 'Towards the end of their dive, 900 00:57:46,960 --> 00:57:49,960 'Joe MacInnis had a surreal last experience 901 00:57:49,960 --> 00:57:50,960 'for the future King.' 902 00:57:52,960 --> 00:57:54,960 So, I'd like you to turn around. 903 00:57:55,960 --> 00:58:02,160 And I swam up behind the Prince. 904 00:58:02,160 --> 00:58:03,960 And... 905 00:58:03,960 --> 00:58:08,800 I tapped him on the shoulder, and... 906 00:58:10,160 --> 00:58:11,960 ..and this is what he saw. 907 00:58:11,960 --> 00:58:15,000 THEY LAUGH 908 00:58:15,000 --> 00:58:21,960 And he took the hat and the umbrella. 909 00:58:21,960 --> 00:58:24,960 And it was amazing. At first... 910 00:58:24,960 --> 00:58:27,960 When he first saw me, his eyes widened. 911 00:58:27,960 --> 00:58:29,960 He thought I'd gone mad. 912 00:58:29,960 --> 00:58:31,960 And then he started to laugh. 913 00:58:31,960 --> 00:58:34,640 And I could see the mirth lines. 914 00:58:34,640 --> 00:58:36,960 I could hear this "Hm, hm, hm" 915 00:58:36,960 --> 00:58:38,960 And I thought, "Oh, my God, he's gonna... 916 00:58:38,960 --> 00:58:40,960 "he's gonna swallow the whole ocean!" 917 00:58:40,960 --> 00:58:42,960 But no, he got into the spirit. 918 00:58:42,960 --> 00:58:45,960 He took the hat, put it on, put the umbrella on. 919 00:58:45,960 --> 00:58:48,960 And he floated up towards the dive hole, 920 00:58:48,960 --> 00:58:53,800 very slowly, trailing a stream of bubbles, 921 00:58:53,800 --> 00:58:57,160 like Mary Poppins in the flying nanny scene. 922 00:58:57,160 --> 00:59:03,800 And it was a glorious thing to see him disappear in that way. 923 00:59:03,800 --> 00:59:04,960 Is this... Is this the actual hat? 924 00:59:04,960 --> 00:59:07,960 That's the hat. The actual hat? Yes. 925 00:59:08,960 --> 00:59:13,960 One picture here that I'd love you to tell us about... 926 00:59:13,960 --> 00:59:15,960 Isn't that a bowler hat? That is a bowler hat. 927 00:59:15,960 --> 00:59:17,960 So it is. We had some laughs. 928 00:59:17,960 --> 00:59:19,480 Anyway, I thought it would be rather fun 929 00:59:19,480 --> 00:59:21,960 coming back up with the hat on. 930 00:59:21,960 --> 00:59:25,960 And I thought, "A chance to fool around." 931 00:59:25,960 --> 00:59:27,960 Do you know what? We have... We have the evidence of that. 932 00:59:27,960 --> 00:59:29,960 Can I show you? Yes, yes, yes. 933 00:59:33,960 --> 00:59:35,960 So, this is you coming up to the surface with Joe. 934 00:59:35,960 --> 00:59:38,960 With a rather collapsed-looking bowler. Yes! 935 00:59:39,960 --> 00:59:41,320 CHARLES CHUCKLES 936 00:59:41,320 --> 00:59:43,960 LAUGHTER 937 00:59:43,960 --> 00:59:46,000 THEY LAUGH 938 00:59:46,000 --> 00:59:49,960 'I blew the thing up, see how far it would go.' 939 00:59:49,960 --> 00:59:52,800 'Yes. There is a slight air of the Teletubby about that, 940 00:59:52,800 --> 00:59:53,960 'if you don't mind me saying.' 941 00:59:53,960 --> 00:59:56,160 MAN: Can you tell us how it was? It was... It was splendid. 942 00:59:56,160 --> 00:59:58,960 It was very, very interesting indeed, I must say. 943 00:59:58,960 --> 01:00:01,960 'Bloody cold.' LAUGHTER 944 01:00:01,960 --> 01:00:03,960 What? What's happened to you? 945 01:00:03,960 --> 01:00:05,960 Well, I tell you, we put the air in here, you see. 946 01:00:05,960 --> 01:00:07,960 And if you now do an amazing thing... 947 01:00:07,960 --> 01:00:09,960 AIR HISSING 948 01:00:09,960 --> 01:00:12,960 LAUGHTER 949 01:00:16,960 --> 01:00:19,960 CHEERING AND APPLAUSE 950 01:00:19,960 --> 01:00:21,960 HE CHUCKLES 951 01:00:21,960 --> 01:00:23,960 Look around this side here. 952 01:00:23,960 --> 01:00:25,480 Look, do you see... 953 01:00:25,480 --> 01:00:28,000 Yes, it was a silly joke, really. 954 01:00:42,960 --> 01:00:44,960 While in the Arctic, 955 01:00:44,960 --> 01:00:47,960 Prince Charles gained a much greater understanding 956 01:00:47,960 --> 01:00:51,960 of how Inuit peoples use Arctic animals sustainably for food... 957 01:00:52,960 --> 01:00:54,960 ..and for much else besides. 958 01:00:56,960 --> 01:00:59,320 It's a connection that's increasingly under threat 959 01:00:59,320 --> 01:01:01,960 as the climate warms. 960 01:01:02,960 --> 01:01:05,640 And nothing symbolises this more 961 01:01:05,640 --> 01:01:09,800 than the plight of one particular population of caribou. 962 01:01:11,960 --> 01:01:13,960 The Dolphin and Union caribou are so named 963 01:01:13,960 --> 01:01:19,160 because they migrate north in spring over the Dolphin and Union Strait 964 01:01:19,160 --> 01:01:22,960 to their summer feeding grounds on Victoria Island, 965 01:01:22,960 --> 01:01:25,480 returning south to the mainland in the autumn. 966 01:01:29,960 --> 01:01:31,960 But now, with global warming, 967 01:01:31,960 --> 01:01:34,800 the population has declined disastrously. 968 01:01:35,960 --> 01:01:37,960 Historically, it's been well into May 969 01:01:37,960 --> 01:01:39,960 when this special type of deer 970 01:01:39,960 --> 01:01:42,960 gather to migrate over the frozen strait. 971 01:01:42,960 --> 01:01:46,000 But this year, they've been arriving around a month earlier. 972 01:01:48,960 --> 01:01:50,960 Filming these remote animals for us 973 01:01:50,960 --> 01:01:54,320 is local cameraman and biologist Mathieu Dumond. 974 01:01:55,960 --> 01:01:58,960 He's 1,000 miles to the west of our location, 975 01:01:58,960 --> 01:02:02,960 and I catch up with him on a satellite video link. 976 01:02:02,960 --> 01:02:03,960 Mathieu, hello. 977 01:02:03,960 --> 01:02:05,960 Good morning. 978 01:02:05,960 --> 01:02:09,960 It's so, so nice to speak to you. Thank you for giving us the time. 979 01:02:09,960 --> 01:02:11,960 Oh, my pleasure. 980 01:02:12,960 --> 01:02:15,960 So, what can you tell me about what you're seeing right now 981 01:02:15,960 --> 01:02:17,960 with the caribou in your area? 982 01:02:51,960 --> 01:02:54,960 That is obviously a catastrophic decline 983 01:02:54,960 --> 01:02:56,960 over such a relatively short period of time. 984 01:02:56,960 --> 01:03:00,960 What are your thoughts on the main drivers of that decline? 985 01:04:05,960 --> 01:04:09,960 So they go through the whole energy expenditure 986 01:04:09,960 --> 01:04:11,960 of making the migration. 987 01:04:11,960 --> 01:04:13,960 They possibly fall through the ice. 988 01:04:13,960 --> 01:04:14,960 And then they arrive in a place 989 01:04:14,960 --> 01:04:18,960 where there simply isn't the food to revitalise themselves. 990 01:04:21,960 --> 01:04:23,960 WOLF HOWLS 991 01:04:26,960 --> 01:04:28,960 Indigenous peoples have always had 992 01:04:28,960 --> 01:04:32,320 a special, almost spiritual, connection with caribou. 993 01:04:32,320 --> 01:04:35,000 So the decline of the Dolphin and Union population 994 01:04:35,000 --> 01:04:36,960 has been felt very deeply. 995 01:04:39,640 --> 01:04:40,960 Mathieu's wife, Amanda, 996 01:04:40,960 --> 01:04:43,960 manages the local hunters' organisation. 997 01:04:43,960 --> 01:04:47,800 All caribou have been a really, like, 998 01:04:47,800 --> 01:04:49,960 a vital part of Inuit culture. 999 01:04:49,960 --> 01:04:53,960 We rely on the whole animal for survival. 1000 01:04:53,960 --> 01:04:56,640 And it has been like that for... 1001 01:04:56,640 --> 01:04:58,960 for generations and generations, 1002 01:04:58,960 --> 01:05:02,960 from eating the meat to preserving it for the winter use, 1003 01:05:02,960 --> 01:05:03,960 from the hide, 1004 01:05:03,960 --> 01:05:08,960 from the bones and antlers for tools and equipment. 1005 01:05:08,960 --> 01:05:12,960 But now Amanda's hunting association is taking the lead 1006 01:05:12,960 --> 01:05:15,960 in limiting the taking of caribou in the region 1007 01:05:15,960 --> 01:05:18,960 as part of efforts to help numbers grow again. 1008 01:05:19,960 --> 01:05:21,960 It's been difficult. 1009 01:05:21,960 --> 01:05:27,960 For my family, we haven't harvested a Dolphin and Union caribou in... 1010 01:05:27,960 --> 01:05:29,960 got to be 13, 14 years, 1011 01:05:29,960 --> 01:05:32,960 definitely since before my son was born. 1012 01:05:34,000 --> 01:05:35,960 You know, it is our way of life. 1013 01:05:35,960 --> 01:05:36,960 We grew up being out there. 1014 01:05:36,960 --> 01:05:40,160 We grew up hunting and fishing. 1015 01:05:40,160 --> 01:05:42,960 I remember a couple of years ago, 1016 01:05:42,960 --> 01:05:46,960 we were at the spring camp, and we saw a caribou. 1017 01:05:46,960 --> 01:05:50,960 And, you know, my niece said, "We should go and get it." 1018 01:05:50,960 --> 01:05:52,320 And I said, "We can't." 1019 01:05:52,320 --> 01:05:55,960 It broke my heart to say that. And... 1020 01:05:58,960 --> 01:06:00,960 You know, like, I get really emotional 1021 01:06:00,960 --> 01:06:02,960 thinking about it because... 1022 01:06:02,960 --> 01:06:05,160 that would have been an opportunity for... 1023 01:06:05,160 --> 01:06:08,800 for us to teach our young children 1024 01:06:08,800 --> 01:06:11,320 about all of our traditional practices. 1025 01:06:11,320 --> 01:06:13,960 If I can't teach him, 1026 01:06:13,960 --> 01:06:17,960 then he won't be able to teach his kids and his grandkids. 1027 01:06:17,960 --> 01:06:21,960 And that worries me because, 1028 01:06:21,960 --> 01:06:24,960 all of a sudden, parts of our culture is gone. 1029 01:06:24,960 --> 01:06:27,960 In such an extreme environment, 1030 01:06:27,960 --> 01:06:30,960 Inuit peoples have always been proud of their ability 1031 01:06:30,960 --> 01:06:32,960 to adapt to change. 1032 01:06:32,960 --> 01:06:35,320 But they've never had to cope with a threat 1033 01:06:35,320 --> 01:06:37,960 as big as global warming. 1034 01:06:37,960 --> 01:06:39,960 In one part, I am very optimistic 1035 01:06:39,960 --> 01:06:42,160 because of all the things that we are doing, 1036 01:06:42,160 --> 01:06:45,960 all the sacrifices that we are making today 1037 01:06:45,960 --> 01:06:48,960 in hopes that, you know, my son and his kids 1038 01:06:48,960 --> 01:06:51,960 will have caribou or other animals in the future. 1039 01:06:51,960 --> 01:06:56,960 But when you throw in things that's kind of out of your control, 1040 01:06:56,960 --> 01:06:58,960 like climate change, it is worrisome. 1041 01:06:58,960 --> 01:07:00,960 Because, you know, 1042 01:07:00,960 --> 01:07:04,960 will the sea ice - someday, will it not freeze? 1043 01:07:04,960 --> 01:07:06,960 And it scares me a lot. 1044 01:07:06,960 --> 01:07:10,960 You know, will we see the end of the caribou? 1045 01:07:10,960 --> 01:07:15,000 And that will be such a loss to our people. 1046 01:07:19,960 --> 01:07:21,960 Helping come to the aid of the caribou 1047 01:07:21,960 --> 01:07:24,800 is some of the latest AI technology. 1048 01:07:25,960 --> 01:07:27,960 A project called IceNet is predicting 1049 01:07:27,960 --> 01:07:31,640 when the Arctic sea ice will form and melt each year. 1050 01:07:33,960 --> 01:07:37,960 And it's over 90% accurate up to three months in advance. 1051 01:07:37,960 --> 01:07:40,960 IceNet scientists are working with the Nunavut government 1052 01:07:40,960 --> 01:07:45,960 and environment group WWF to help with the caribou migration. 1053 01:07:47,640 --> 01:07:51,960 So, my research, I looked at linking the tracking data from the caribou 1054 01:07:51,960 --> 01:07:53,960 with satellite observations of sea ice. 1055 01:07:53,960 --> 01:07:57,480 And we found this really strong link, actually, 1056 01:07:57,480 --> 01:07:58,960 between the two data types. 1057 01:07:58,960 --> 01:08:00,160 And so, in this animation, 1058 01:08:00,160 --> 01:08:03,480 the red dots show the caribou which were collared, 1059 01:08:03,480 --> 01:08:05,480 so the government of Nunavut data. 1060 01:08:05,480 --> 01:08:09,320 And the grid cells here show sea ice concentration. 1061 01:08:09,320 --> 01:08:11,160 So, blue means open water, 1062 01:08:11,160 --> 01:08:13,960 and it gets more yellow as it's frozen up. 1063 01:08:13,960 --> 01:08:16,000 So, you can see in this area, the gulf freezes from east to west. 1064 01:08:16,000 --> 01:08:18,960 And you can even see a caribou makes an early crossing there. 1065 01:08:18,960 --> 01:08:21,960 But in general, the majority of the herd 1066 01:08:21,960 --> 01:08:23,960 wait for these really high concentration values 1067 01:08:23,960 --> 01:08:27,160 before they make this sort of big push across the sea ice. 1068 01:08:27,160 --> 01:08:30,640 So, what we found is there was a strong link 1069 01:08:30,640 --> 01:08:33,000 between high concentration in our data 1070 01:08:33,000 --> 01:08:35,960 of 90%-plus concentration, 1071 01:08:35,960 --> 01:08:38,960 and most of the herd starting to migrate then. 1072 01:08:38,960 --> 01:08:40,960 Such an accurate prediction 1073 01:08:40,960 --> 01:08:43,640 of when the caribou will migrate is invaluable 1074 01:08:43,640 --> 01:08:46,960 in a world where it's a different date each year. 1075 01:08:46,960 --> 01:08:48,960 For example, a big issue for the animals 1076 01:08:48,960 --> 01:08:50,960 is ships ploughing through the strait 1077 01:08:50,960 --> 01:08:53,640 as soon as the ice starts thinning, 1078 01:08:53,640 --> 01:08:55,960 completely destroying their migration route. 1079 01:08:58,640 --> 01:08:59,960 For local decision-makers, 1080 01:08:59,960 --> 01:09:01,960 that means that they have better information, 1081 01:09:01,960 --> 01:09:04,960 so they can communicate to vessel operators and say, 1082 01:09:04,960 --> 01:09:07,960 "We think the caribou are going to cut across in three weeks. 1083 01:09:07,960 --> 01:09:08,960 "Please avoid that area." 1084 01:09:08,960 --> 01:09:11,960 To try and stop them disrupting the caribou. 1085 01:09:11,960 --> 01:09:13,960 And now the IceNet team 1086 01:09:13,960 --> 01:09:17,000 are looking at developing other wildlife conservation apps 1087 01:09:17,000 --> 01:09:19,960 for the powerful AI tech. 1088 01:09:19,960 --> 01:09:21,960 One example is looking at whether we could 1089 01:09:21,960 --> 01:09:23,960 give early warning of when polar bears 1090 01:09:23,960 --> 01:09:25,960 are gonna come off the land near to communities. 1091 01:09:25,960 --> 01:09:27,960 That could give really valuable information 1092 01:09:27,960 --> 01:09:31,640 on when we might see increased human-polar bear conflict. 1093 01:09:39,800 --> 01:09:42,960 Another piece of technology helping manage increased risk 1094 01:09:42,960 --> 01:09:44,640 is SmartICE, 1095 01:09:44,640 --> 01:09:47,800 supporting local people as the ice gets thinner. 1096 01:09:49,960 --> 01:09:53,960 So, we're now out of town and on the sea ice. 1097 01:09:53,960 --> 01:09:55,960 The measurements we're taking now 1098 01:09:55,960 --> 01:10:00,960 can add to the thousands of years of local knowledge and experience 1099 01:10:00,960 --> 01:10:02,160 to give a better understanding 1100 01:10:02,160 --> 01:10:04,960 of when the sea ice is OK to travel across. 1101 01:10:04,960 --> 01:10:08,480 Sometimes in the spring and the fall, 1102 01:10:08,480 --> 01:10:10,960 it might look solid, but a person could plunge through it. 1103 01:10:10,960 --> 01:10:14,960 So these readings are hugely important, 1104 01:10:14,960 --> 01:10:19,960 especially now, as global warming changes everything. 1105 01:10:21,960 --> 01:10:24,960 Inside the orange box is a radar device, 1106 01:10:24,960 --> 01:10:27,960 which constantly measures how thick the ice is 1107 01:10:27,960 --> 01:10:30,320 and relays the reading to the screen up front. 1108 01:10:31,320 --> 01:10:34,960 Operator Akeesho does regular SmartICE runs 1109 01:10:34,960 --> 01:10:37,480 and uploads the results to the local community. 1110 01:10:38,960 --> 01:10:40,960 But first, he cross-checks the readings 1111 01:10:40,960 --> 01:10:44,960 by taking a physical measurement of the ice thickness. 1112 01:10:45,960 --> 01:10:47,960 So, we're gonna do it the old-fashioned way, yeah? 1113 01:10:47,960 --> 01:10:50,960 Oh, yes, old-fashioned way. Good old muscles. 1114 01:10:50,960 --> 01:10:52,960 Good old muscles. Yeah. 1115 01:10:52,960 --> 01:10:54,960 That I can do. Yeah. 1116 01:11:00,960 --> 01:11:02,960 When it pops through, we can check this 1117 01:11:02,960 --> 01:11:05,480 against the measurements you're getting from the machine? 1118 01:11:05,480 --> 01:11:07,960 Yes, yes. That might have just gone through. 1119 01:11:07,960 --> 01:11:08,960 Yeah, gone through. 1120 01:11:08,960 --> 01:11:11,160 Woohoo! Yes. 1121 01:11:11,160 --> 01:11:12,960 There's a plumb line. Yeah. 1122 01:11:16,960 --> 01:11:18,800 Reading three feet, seven inches. 1123 01:11:18,800 --> 01:11:21,960 Three feet seven, so that's just over a metre. 1124 01:11:21,960 --> 01:11:25,320 Yeah. And the snow is about one feet. 1125 01:11:25,320 --> 01:11:27,960 'On this occasion, the SmartICE reading 1126 01:11:27,960 --> 01:11:30,960 'gives exactly the same ice thickness. 1127 01:11:30,960 --> 01:11:32,960 'But Akeesho calibrates it slightly lower 1128 01:11:32,960 --> 01:11:34,960 'to build in a safety margin.' 1129 01:11:34,960 --> 01:11:38,960 If it's reading three feet, seven inches... Yeah. 1130 01:11:38,960 --> 01:11:41,960 ..I'm gonna have to put it on... 1131 01:11:41,960 --> 01:11:43,960 three feet, six inches, 1132 01:11:43,960 --> 01:11:45,960 give that extra inch safety. 1133 01:11:47,800 --> 01:11:50,160 As soon as we arrive back in Iqaluit, 1134 01:11:50,160 --> 01:11:53,960 Akeesho uploads all the day's data to a local app. 1135 01:11:53,960 --> 01:11:56,960 We just go on to the SIKU app here. 1136 01:11:56,960 --> 01:11:58,960 Anybody thinking of doing a similar journey 1137 01:11:58,960 --> 01:12:01,960 can simply log in and see the thickness of the ice 1138 01:12:01,960 --> 01:12:03,960 at any point on the route. 1139 01:12:03,960 --> 01:12:05,960 This is so amazing, though, 1140 01:12:05,960 --> 01:12:07,960 that someone could just have their phone out, 1141 01:12:07,960 --> 01:12:11,000 be able to move it around along the line they want to go on 1142 01:12:11,000 --> 01:12:14,320 and see that it's gonna be OK, just like that, in a second. 1143 01:12:14,320 --> 01:12:15,960 Yeah. Very strong. 1144 01:12:20,960 --> 01:12:21,960 Throughout his life, 1145 01:12:21,960 --> 01:12:25,320 Canada has been one of the King's favourite destinations. 1146 01:12:26,960 --> 01:12:28,480 He's visited the country 20 times, 1147 01:12:28,480 --> 01:12:31,960 from his recent trip to open Canada's parliament, 1148 01:12:31,960 --> 01:12:34,160 his first as head of state... 1149 01:12:34,160 --> 01:12:37,960 Pray be seated. Veuillez vous asseoir. 1150 01:12:37,960 --> 01:12:40,960 ..to many less formal visits over the years, 1151 01:12:40,960 --> 01:12:42,960 such as here in 2017, 1152 01:12:42,960 --> 01:12:45,960 when he enjoyed the ancient Inuit tradition 1153 01:12:45,960 --> 01:12:46,960 of throat singing. 1154 01:12:46,960 --> 01:12:50,960 THROAT SINGING 1155 01:12:50,960 --> 01:12:53,960 He first witnessed this unusual entertainment 1156 01:12:53,960 --> 01:12:55,960 during his solo trip 50 years ago. 1157 01:12:55,960 --> 01:12:56,960 And to find out more, 1158 01:12:56,960 --> 01:12:59,160 I arranged to meet two throat singers 1159 01:12:59,160 --> 01:13:00,960 in the centre of Iqaluit. 1160 01:13:00,960 --> 01:13:03,000 How are you? My name's Mary. Very good. 1161 01:13:03,000 --> 01:13:04,960 Hi, Mary. How are you? I'm Steve. 1162 01:13:04,960 --> 01:13:06,960 Hi. Alassua. Hi, hi. 1163 01:13:06,960 --> 01:13:10,960 THROAT SINGING 1164 01:13:13,960 --> 01:13:14,960 'It turns out, 1165 01:13:14,960 --> 01:13:18,960 'throat singing is far from some sort of sacred ritual.' 1166 01:13:18,960 --> 01:13:20,960 THROAT SINGING CONTINUES 1167 01:13:20,960 --> 01:13:23,800 LAUGHTER 1168 01:13:23,800 --> 01:13:26,960 'It actually evolved as a way to have a lot of fun. 1169 01:13:26,960 --> 01:13:29,960 'And it's practiced almost exclusively by women.' 1170 01:13:46,480 --> 01:13:48,960 So, if it's competitive, 1171 01:13:48,960 --> 01:13:50,960 how do you win, and how do you lose? 1172 01:14:01,960 --> 01:14:03,960 If you laugh first? BOTH: Yeah. 1173 01:14:09,160 --> 01:14:11,960 So you're deliberately trying to throw each other off? 1174 01:14:11,960 --> 01:14:13,960 Yeah. Exactly. Make the other one laugh first? 1175 01:14:13,960 --> 01:14:14,960 Yeah. 1176 01:14:14,960 --> 01:14:16,960 It's kind of... It's a little bit like a rap battle. 1177 01:14:16,960 --> 01:14:18,640 Kind of, yeah! 1178 01:14:18,640 --> 01:14:20,320 LAUGHTER Marginally, sure. 1179 01:14:20,320 --> 01:14:24,960 THROAT SINGING 1180 01:14:24,960 --> 01:14:28,960 'Throat songs often imitate the sounds of nature - 1181 01:14:28,960 --> 01:14:30,960 'in this case, an Arctic bird.' 1182 01:14:30,960 --> 01:14:33,000 SHORT, CHIRPING NOTES 1183 01:14:37,960 --> 01:14:39,640 LAUGHTER 1184 01:14:39,640 --> 01:14:41,000 That's wonderful. I can hear it. I can... 1185 01:14:41,000 --> 01:14:43,800 The little sound that comes from back here 1186 01:14:43,800 --> 01:14:44,960 is exactly like the sound. 1187 01:14:44,960 --> 01:14:46,960 It's exactly like the sound. 1188 01:14:46,960 --> 01:14:48,960 BREATHY THROAT SINGING 1189 01:14:48,960 --> 01:14:51,960 'Alassua and Mary also show me a traditional song 1190 01:14:51,960 --> 01:14:54,160 'inspired by the walrus.' 1191 01:14:54,160 --> 01:14:57,480 BREATHY THROAT SINGING 1192 01:15:14,960 --> 01:15:16,960 Oops. LAUGHTER 1193 01:15:16,960 --> 01:15:18,960 That was absolutely wonderful - 1194 01:15:18,960 --> 01:15:21,960 to see you keeping alive something that has 1195 01:15:21,960 --> 01:15:25,960 so much of the story of the region embedded in it. 1196 01:15:25,960 --> 01:15:26,960 It's just beautiful. 1197 01:15:31,640 --> 01:15:32,960 50 years ago, 1198 01:15:32,960 --> 01:15:36,960 Prince Charles also came here, to a hamlet called Pangnirtung, 1199 01:15:36,960 --> 01:15:38,960 where he was shown another way 1200 01:15:38,960 --> 01:15:41,960 Inuit women are keeping their history alive, 1201 01:15:41,960 --> 01:15:45,480 weaving intricate tapestries representing Indigenous life. 1202 01:15:47,960 --> 01:15:50,960 While the workshop he visited has long since been rebuilt, 1203 01:15:50,960 --> 01:15:52,960 remarkably, we find Kawtysie, 1204 01:15:52,960 --> 01:15:57,960 one of the weavers he met, still working hard at her loom. 1205 01:16:00,960 --> 01:16:03,000 Through a sign language interpreter, 1206 01:16:03,000 --> 01:16:04,960 she tells me she remembers 1207 01:16:04,960 --> 01:16:06,960 the Prince's plane landed on the sea ice 1208 01:16:06,960 --> 01:16:08,960 as there was no airport in those days. 1209 01:16:12,960 --> 01:16:14,960 When the royal party came in, 1210 01:16:14,960 --> 01:16:17,960 Kawtysie was weaving a small tapestry. 1211 01:16:17,960 --> 01:16:21,800 But she was very shy, so she just kept her head down. 1212 01:16:21,800 --> 01:16:23,160 LAUGHTER 1213 01:16:30,960 --> 01:16:33,960 SPEAKING INUKTITUT 1214 01:16:33,960 --> 01:16:37,160 Rosie was only eight in 1975, 1215 01:16:37,160 --> 01:16:39,960 but remembers clearly the special day 1216 01:16:39,960 --> 01:16:41,960 Prince Charles came to her village school. 1217 01:16:42,960 --> 01:16:47,000 Every student had to be present. 1218 01:16:47,000 --> 01:16:52,960 And we had to wear our traditional children's parka. 1219 01:16:52,960 --> 01:16:55,960 That was the first time I saw a prince. 1220 01:16:55,960 --> 01:16:58,640 He looked... scary. 1221 01:16:58,640 --> 01:17:01,960 What, scary? Why scary? 1222 01:17:01,960 --> 01:17:03,960 Maybe because he was a prince. 1223 01:17:03,960 --> 01:17:04,960 I mean, fair enough. 1224 01:17:04,960 --> 01:17:06,960 HE LAUGHS 1225 01:17:06,960 --> 01:17:11,960 He was shaking hands, and he was all smiles, excited. 1226 01:17:11,960 --> 01:17:13,960 He was happy to be here. 1227 01:17:13,960 --> 01:17:16,960 Is there any message you'd like me to pass on from Pang? 1228 01:17:16,960 --> 01:17:20,960 People have never forgotten him for coming here. 1229 01:17:21,960 --> 01:17:23,960 I think that will mean a lot to him. Yes. 1230 01:17:23,960 --> 01:17:24,960 I think it will. 1231 01:17:24,960 --> 01:17:30,800 I talk about it to my children and my grandchildren, so... 1232 01:17:30,800 --> 01:17:32,960 I won't let them forget it. 1233 01:17:35,960 --> 01:17:37,960 When the King heard we were making this film 1234 01:17:37,960 --> 01:17:39,960 exactly 50 years on, 1235 01:17:39,960 --> 01:17:41,960 he told me he was especially keen 1236 01:17:41,960 --> 01:17:45,160 that it communicated the urgency of taking action. 1237 01:17:47,800 --> 01:17:50,800 Well, I mean, I think to try and bring the message 1238 01:17:50,800 --> 01:17:52,960 to as many people as possible 1239 01:17:52,960 --> 01:17:56,960 of how much it has changed and what this actually means, 1240 01:17:56,960 --> 01:18:00,960 in terms of, you know, the collective human future, 1241 01:18:00,960 --> 01:18:03,960 let alone the rest of the natural world. 1242 01:18:03,960 --> 01:18:08,320 We're prejudicing their chances of any kind of survival. 1243 01:18:11,480 --> 01:18:14,960 As a frequent visitor to the Arctic in recent years, 1244 01:18:14,960 --> 01:18:17,960 there's something that I find especially upsetting. 1245 01:18:20,960 --> 01:18:23,960 It's quite a sight, standing here at the floe edge 1246 01:18:23,960 --> 01:18:26,960 and seeing maybe half a dozen different species of birds. 1247 01:18:26,960 --> 01:18:32,960 And we are so far away from people here. You know? 1248 01:18:32,960 --> 01:18:36,640 We are a day and a half, two days away 1249 01:18:36,640 --> 01:18:38,960 from the nearest small town. 1250 01:18:38,960 --> 01:18:41,960 It would seem that we are at the final frontier, 1251 01:18:41,960 --> 01:18:46,640 as wild as you can get in the modern world. 1252 01:18:46,640 --> 01:18:47,960 But yet even here, 1253 01:18:47,960 --> 01:18:51,960 these birds are deeply affected by our actions. 1254 01:18:53,960 --> 01:18:56,800 The shocking fact is that plastic pollution 1255 01:18:56,800 --> 01:18:58,000 from elsewhere on the planet 1256 01:18:58,000 --> 01:19:01,960 is reaching even this incredibly remote spot. 1257 01:19:02,960 --> 01:19:06,320 Jennifer Provencher is a leading research scientist 1258 01:19:06,320 --> 01:19:08,960 into pollution in Arctic sea birds. 1259 01:19:08,960 --> 01:19:10,960 And I join her in the lab 1260 01:19:10,960 --> 01:19:12,960 at Canada's Museum of Nature in Ottawa. 1261 01:19:14,800 --> 01:19:17,960 So, should we see what our shearwater was eating or not eating? 1262 01:19:17,960 --> 01:19:18,960 Absolutely. 1263 01:19:19,960 --> 01:19:22,640 'Today, she's examining the stomach contents 1264 01:19:22,640 --> 01:19:24,960 'of two short-tailed shearwaters, 1265 01:19:24,960 --> 01:19:28,960 'long-distance migrants that spend most of their life at sea.' 1266 01:19:28,960 --> 01:19:32,960 There's at least one little piece of plastic in there that we can see. 1267 01:19:32,960 --> 01:19:34,960 Certainly, this is not what I would call 1268 01:19:34,960 --> 01:19:38,960 a normal, healthy-looking sea bird stomach. 1269 01:19:38,960 --> 01:19:42,320 Would you expect to be finding little bits of krill carapace? 1270 01:19:42,320 --> 01:19:43,960 Yeah, exactly. 1271 01:19:43,960 --> 01:19:45,160 Maybe fish bones. Exactly. 1272 01:19:46,960 --> 01:19:49,960 So, we can take these over to our microscope now 1273 01:19:49,960 --> 01:19:51,960 and actually start to take a look. 1274 01:19:51,960 --> 01:19:54,480 Kind of got this grouping down here that look like plastics. 1275 01:19:54,480 --> 01:19:56,960 And of course, we can test them to make sure 1276 01:19:56,960 --> 01:19:58,960 what type of polymer we are. 1277 01:19:58,960 --> 01:20:01,960 And probably just as important is what's not there. 1278 01:20:01,960 --> 01:20:03,320 Exactly. 1279 01:20:03,320 --> 01:20:06,960 Nothing from the marine environment, really, at all, 1280 01:20:06,960 --> 01:20:08,960 you know, except for these plastic pieces, 1281 01:20:08,960 --> 01:20:12,960 which were probably ingested at sea, in the ocean, 1282 01:20:12,960 --> 01:20:15,320 and really just got stuck in the stomach. 1283 01:20:15,320 --> 01:20:17,960 And it couldn't pass it through its intestine, 1284 01:20:17,960 --> 01:20:18,960 so they can feel full 1285 01:20:18,960 --> 01:20:21,960 and basically be malnourished all at the same time. 1286 01:20:21,960 --> 01:20:26,960 'The second shearwater appears to contain even more plastic.' 1287 01:20:26,960 --> 01:20:29,960 Now, that, my friend, would be a nurdle, probably. 1288 01:20:29,960 --> 01:20:30,960 Oh, really? 1289 01:20:30,960 --> 01:20:33,800 So, you can see how it's really circular. 1290 01:20:33,800 --> 01:20:37,640 Again, we'll have to wash it up and test it to really make sure. 1291 01:20:37,640 --> 01:20:42,960 But at least a few of these are looking very nurdle-esque. 1292 01:20:42,960 --> 01:20:44,960 And so, what is a nurdle? 1293 01:20:44,960 --> 01:20:47,960 So, nurdles are stock pieces of plastic 1294 01:20:47,960 --> 01:20:50,960 that are different colours, have different additives to it. 1295 01:20:50,960 --> 01:20:53,960 And then companies that make children's toys or computers 1296 01:20:53,960 --> 01:20:57,960 would melt it down and make different items out of it. 1297 01:20:57,960 --> 01:21:00,960 And then, I would say, at least one piece 1298 01:21:00,960 --> 01:21:05,960 of kind of plastic rope or fragment fibre here 1299 01:21:05,960 --> 01:21:07,960 that we can see. 1300 01:21:08,960 --> 01:21:11,000 Sadly, this is nothing unusual. 1301 01:21:11,000 --> 01:21:14,320 Over three quarters of some types of Arctic sea birds 1302 01:21:14,320 --> 01:21:16,960 are found to have plastic in their stomachs. 1303 01:21:18,960 --> 01:21:23,800 Another piece, you can see that's a very probably likely fragment. 1304 01:21:23,800 --> 01:21:25,960 The results are disturbing. 1305 01:21:25,960 --> 01:21:28,960 But the research can lead to positive outcomes. 1306 01:21:28,960 --> 01:21:31,160 By gathering evidence of different pollutants 1307 01:21:31,160 --> 01:21:33,960 in birds over many years, 1308 01:21:33,960 --> 01:21:38,960 Jennifer's team have helped turn the tide on several toxic products. 1309 01:21:38,960 --> 01:21:41,800 Having that good understanding of the problem, 1310 01:21:41,800 --> 01:21:44,960 working with policy-makers to see those changes through 1311 01:21:44,960 --> 01:21:46,960 and following the evidence and science along, 1312 01:21:46,960 --> 01:21:48,960 we can start to see really good changes. 1313 01:21:49,960 --> 01:21:52,960 While primary research like this provides a ray of hope, 1314 01:21:52,960 --> 01:21:55,960 I detected a hint of frustration from King Charles 1315 01:21:55,960 --> 01:21:58,960 that humanity isn't acting on it more quickly. 1316 01:22:00,480 --> 01:22:01,960 This is the problem, isn't it? 1317 01:22:01,960 --> 01:22:03,960 Why is it taking so long? 1318 01:22:03,960 --> 01:22:06,960 By which time, it's almost too late to... to rectify. 1319 01:22:06,960 --> 01:22:08,960 That's my great worry about it. 1320 01:22:08,960 --> 01:22:10,960 Because you get to a tipping point, 1321 01:22:10,960 --> 01:22:13,960 which is what all the scientists have been talking about. 1322 01:22:13,960 --> 01:22:15,960 These things are rescue-able, 1323 01:22:15,960 --> 01:22:19,960 but seems very peculiar to me that in other areas, 1324 01:22:19,960 --> 01:22:24,960 everybody takes what the scientists are saying as absolute, vital truth. 1325 01:22:24,960 --> 01:22:29,960 But in this case, for some reason, it's not so, apparently, simple. 1326 01:22:29,960 --> 01:22:31,960 In the meantime, 1327 01:22:31,960 --> 01:22:34,960 dedicated scientists and conservationists 1328 01:22:34,960 --> 01:22:36,960 are gaining as much knowledge as possible 1329 01:22:36,960 --> 01:22:39,800 to help Arctic animals survive. 1330 01:22:40,960 --> 01:22:43,960 The charity Polar Bears International, PBI, 1331 01:22:43,960 --> 01:22:47,480 has undertaken a remarkable long-term research programme 1332 01:22:47,480 --> 01:22:50,960 that is unlocking critical secrets of polar bear reproduction. 1333 01:22:52,480 --> 01:22:54,000 The project started in Alaska 1334 01:22:54,000 --> 01:22:56,960 and now operates in Svalbard, in Norway, 1335 01:22:56,960 --> 01:23:00,960 using remote cameras to observe polar bear behaviour. 1336 01:23:02,960 --> 01:23:04,960 Ah, who's this? Yeah. 1337 01:23:04,960 --> 01:23:06,960 Polar bear skeleton. 1338 01:23:06,960 --> 01:23:09,800 'Back at Canada's Museum of Nature, 1339 01:23:09,800 --> 01:23:12,960 'I meet PBI scientist Alysa McCall 1340 01:23:12,960 --> 01:23:15,960 'to look at some of the charity's latest camera footage.' 1341 01:23:15,960 --> 01:23:19,800 So, it's a way to monitor these moms and cubs 1342 01:23:19,800 --> 01:23:20,960 without disturbing them at all. 1343 01:23:20,960 --> 01:23:23,480 We can get our teams to sneak in on skis, 1344 01:23:23,480 --> 01:23:25,960 quietly set these cameras up and get out of there. 1345 01:23:25,960 --> 01:23:28,960 And then, months later, we can go retrieve those cameras 1346 01:23:28,960 --> 01:23:32,960 and watch the very first moments of a polar bear's life 1347 01:23:32,960 --> 01:23:34,960 as it kind of sees what's outside the den. 1348 01:23:34,960 --> 01:23:36,800 Is that what you got here? I do. 1349 01:23:36,800 --> 01:23:37,960 Can I see? Yes, yes. 1350 01:23:37,960 --> 01:23:39,960 Very few people have seen this so far. 1351 01:23:39,960 --> 01:23:41,960 So, this is just from our last field season, 1352 01:23:41,960 --> 01:23:43,960 that just occurred a month or two ago, 1353 01:23:43,960 --> 01:23:45,960 and we just retrieved this footage. 1354 01:23:45,960 --> 01:23:48,960 So, you can kind of see some footprints there. 1355 01:23:48,960 --> 01:23:50,960 And then we can see... 1356 01:23:50,960 --> 01:23:52,480 kind of who shows up. 1357 01:23:55,960 --> 01:23:57,480 ALYSA LAUGHS That looks... Is she... 1358 01:23:57,480 --> 01:24:00,000 Is she clearing away the snow with those giant paws? 1359 01:24:00,000 --> 01:24:01,960 I believe so, yeah. 1360 01:24:01,960 --> 01:24:04,960 Making a nice little exit path for her family. 1361 01:24:06,960 --> 01:24:08,960 There's a little tiny head! 1362 01:24:08,960 --> 01:24:10,960 ALYSA LAUGHS 1363 01:24:13,000 --> 01:24:16,960 Are these their first steps out in the real world? 1364 01:24:16,960 --> 01:24:17,960 Yeah, absolutely. 1365 01:24:17,960 --> 01:24:20,960 So, we know every family does things a little differently. 1366 01:24:20,960 --> 01:24:23,960 Some really like to hang out at the den site for a few days, 1367 01:24:23,960 --> 01:24:25,960 and some just go to the ice. 1368 01:24:25,960 --> 01:24:27,960 But, yeah, this mom has decided 1369 01:24:27,960 --> 01:24:30,480 "This is the day we're gonna use your legs." 1370 01:24:30,480 --> 01:24:31,960 So, here they go. 1371 01:24:31,960 --> 01:24:33,800 And so this is probably the first hill 1372 01:24:33,800 --> 01:24:35,480 these cubs have ever climbed. 1373 01:24:37,960 --> 01:24:41,960 Polar bear mums spend the entire winter in dens, 1374 01:24:41,960 --> 01:24:44,960 giving birth around December or January, 1375 01:24:44,960 --> 01:24:48,960 before emerging with their cubs at the start of spring. 1376 01:24:48,960 --> 01:24:52,960 During this period that she's in the maternity den, 1377 01:24:52,960 --> 01:24:54,960 what sort of percentage of her body weight 1378 01:24:54,960 --> 01:24:56,960 is she going to lose? 1379 01:24:56,960 --> 01:24:57,960 That's a great question. 1380 01:24:57,960 --> 01:25:01,160 We know she loses potentially hundreds of pounds 1381 01:25:01,160 --> 01:25:03,960 while she is just relying on her own body fat, 1382 01:25:03,960 --> 01:25:06,960 resting in that den, and then nursing her cubs. 1383 01:25:06,960 --> 01:25:09,160 So she can, you know, easily lose a quarter or more 1384 01:25:09,160 --> 01:25:10,960 of her body mass while she's in there. 1385 01:25:10,960 --> 01:25:13,960 It's extraordinary that she can 1386 01:25:13,960 --> 01:25:16,000 feed those youngsters when she herself is... 1387 01:25:16,000 --> 01:25:18,480 is absolutely running on empty. 1388 01:25:18,480 --> 01:25:19,960 Oh, I can't imagine. 1389 01:25:19,960 --> 01:25:22,960 The nursing part is so important 1390 01:25:22,960 --> 01:25:26,960 when we're looking at modelling and the future for moms and cubs. 1391 01:25:34,960 --> 01:25:37,960 PBI is building up invaluable research footage 1392 01:25:37,960 --> 01:25:40,960 of the behaviour of mums and their cubs. 1393 01:25:42,160 --> 01:25:45,960 In an environment that is changing so quickly 1394 01:25:45,960 --> 01:25:47,960 with climate change, 1395 01:25:47,960 --> 01:25:50,960 is being a polar bear mum harder these days? 1396 01:25:50,960 --> 01:25:53,960 Yes, I would say, absolutely, being a polar bear mom is harder. 1397 01:25:53,960 --> 01:25:55,640 As the sea ice breaks up, 1398 01:25:55,640 --> 01:25:58,960 you don't have as much access to your seal blubber. 1399 01:25:58,960 --> 01:26:00,160 That's kind of their energy currency. 1400 01:26:00,160 --> 01:26:01,960 So it's harder to find. 1401 01:26:01,960 --> 01:26:04,960 And then, as the ice thins out a little bit, it's moving more. 1402 01:26:04,960 --> 01:26:07,960 So now she's walking on a treadmill, kind of. 1403 01:26:07,960 --> 01:26:09,480 So she's burning more energy 1404 01:26:09,480 --> 01:26:11,960 to consume the same or less amount of energy. 1405 01:26:11,960 --> 01:26:14,960 And that's not even considering more pollution, 1406 01:26:14,960 --> 01:26:16,960 more human disturbance and more shipping, 1407 01:26:16,960 --> 01:26:18,960 and all these other things that are going on. 1408 01:26:18,960 --> 01:26:21,960 I'm not gonna lie, this is sounding pretty bleak. 1409 01:26:21,960 --> 01:26:24,960 The good news is that polar bears are not yet endangered. 1410 01:26:24,960 --> 01:26:28,960 We still have 25,000 to 26,000 of them. 1411 01:26:28,960 --> 01:26:31,800 There's a lot of work being done to monitor them, 1412 01:26:31,800 --> 01:26:33,960 and there's a lot of interest in keeping them around. 1413 01:26:33,960 --> 01:26:36,640 And also, the best things we can do for polar bears 1414 01:26:36,640 --> 01:26:38,640 are the best things we can do for ourselves - 1415 01:26:38,640 --> 01:26:40,640 shifting to cleaner energy, 1416 01:26:40,640 --> 01:26:43,640 working on climate change, producing fewer emissions. 1417 01:26:43,640 --> 01:26:44,960 So we do have a lot of hope. 1418 01:26:46,960 --> 01:26:50,320 This faith in our ability to turn things around 1419 01:26:50,320 --> 01:26:53,480 is shared by some leading conservationists. 1420 01:26:53,480 --> 01:26:58,000 We're losing between 12% and 13% of sea ice per decade 1421 01:26:58,000 --> 01:27:00,960 across the Arctic, so that's a huge loss. 1422 01:27:00,960 --> 01:27:03,640 And that's really challenging for Arctic wildlife. 1423 01:27:03,640 --> 01:27:05,960 It's evolved over millennia 1424 01:27:05,960 --> 01:27:08,160 to live around the sea ice and under the sea ice. 1425 01:27:08,160 --> 01:27:09,960 But I am optimistic. 1426 01:27:09,960 --> 01:27:12,960 I'm optimistic because of the resilience 1427 01:27:12,960 --> 01:27:16,000 and the strength of Arctic people to manage their own lands. 1428 01:27:16,000 --> 01:27:19,480 I'm also optimistic because we know, 1429 01:27:19,480 --> 01:27:20,960 you know, the science tells us, 1430 01:27:20,960 --> 01:27:23,960 that when areas of the ocean are protected 1431 01:27:23,960 --> 01:27:26,960 and are effectively set aside, 1432 01:27:26,960 --> 01:27:29,800 wildlife comes back, and it regenerates. 1433 01:27:37,960 --> 01:27:41,960 'It's been an extraordinary journey across the Arctic...' 1434 01:27:41,960 --> 01:27:43,960 Yes! We have one. 1435 01:27:45,960 --> 01:27:47,960 '..rediscovering the young Prince Charles's 1436 01:27:47,960 --> 01:27:49,960 'extreme sense of adventure...' 1437 01:27:51,960 --> 01:27:53,480 That is just mind-blowing! 1438 01:27:53,480 --> 01:27:56,960 '..enjoying the warmth and spirit of the peoples who live here... 1439 01:27:56,960 --> 01:27:58,960 LAUGHTER 1440 01:27:58,960 --> 01:28:02,640 '..and finding out how much has changed 50 years on. 1441 01:28:04,960 --> 01:28:07,960 'And while there's certainly major cause for concern, 1442 01:28:07,960 --> 01:28:10,480 'I've also found great determination 1443 01:28:10,480 --> 01:28:15,480 'to ensure this stunning land and, ultimately, the planet itself, 1444 01:28:15,480 --> 01:28:17,800 'has a healthy future.' 1445 01:28:18,960 --> 01:28:22,480 We have to believe that it is still possible 1446 01:28:22,480 --> 01:28:23,960 because you have to have hope. 1447 01:28:23,960 --> 01:28:25,960 But... 1448 01:28:26,960 --> 01:28:30,160 ..to provide that hope, you have to take the action. 1449 01:28:30,160 --> 01:28:32,960 I mean, what I can do is behind the scenes. 1450 01:28:32,960 --> 01:28:34,800 But, I mean, it... 1451 01:28:34,800 --> 01:28:37,960 It can get very frustrating. 1452 01:28:37,960 --> 01:28:39,640 To say the least. 1453 01:28:39,640 --> 01:28:42,800 I think for a lot of people, their hope will be the fact 1454 01:28:42,800 --> 01:28:44,640 that this is such a big thing to you 1455 01:28:44,640 --> 01:28:46,960 and that you continue to speak out on these issues. 1456 01:28:46,960 --> 01:28:49,960 You know, there's a lot of people in the conservation community 1457 01:28:49,960 --> 01:28:52,320 who would want to say a massive thank you to you for all you do. 1458 01:28:52,320 --> 01:28:53,960 You're very kind. 1459 01:28:53,960 --> 01:28:55,640 You have to just go on trying, I find, 1460 01:28:55,640 --> 01:28:59,960 because I mind, for what it's worth, about the younger generations. 1461 01:28:59,960 --> 01:29:02,960 To me, it's not fair to leave them something 1462 01:29:02,960 --> 01:29:06,000 in a far worse state than I found it. You know what I mean? 1463 01:29:06,000 --> 01:29:09,960 The whole point, I've always felt, is to improve it for people, 1464 01:29:09,960 --> 01:29:13,960 so they don't have a ghastly legacy of horror 1465 01:29:13,960 --> 01:29:15,960 to have to deal with. 1466 01:29:15,960 --> 01:29:18,960 That's why I've spent all these years, 1467 01:29:18,960 --> 01:29:20,960 because I don't want to be accused by my grandchildren 1468 01:29:20,960 --> 01:29:22,640 of not doing anything about it. 1469 01:29:22,640 --> 01:29:24,640 That's the key. 1470 01:29:24,640 --> 01:29:26,800 Subtitles by accessibility@itv.com 110742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.