All language subtitles for Point break 1991 BONE

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:35,110 --> 00:02:38,150 100%. Good job! Good job! 2 00:03:01,590 --> 00:03:03,850 Hi. Johnny Utah. 3 00:03:04,680 --> 00:03:06,310 Your nine o'clock appointment is here. 4 00:03:22,990 --> 00:03:25,490 Special Agent John Utah, day number one in LA. 5 00:03:25,580 --> 00:03:28,040 Welcome aboard. We're going over your personnel record. 6 00:03:28,120 --> 00:03:29,120 - Very impressive. - Thank you. 7 00:03:29,210 --> 00:03:30,790 You may very well have been in the top 2% 8 00:03:30,870 --> 00:03:31,870 of your class at Quantico 9 00:03:31,960 --> 00:03:33,540 but quite frankly, son, out here, you have 10 00:03:33,630 --> 00:03:36,210 exactly zero hours of experience in the field. 11 00:03:36,300 --> 00:03:37,380 You know nothing, in fact… 12 00:03:37,460 --> 00:03:38,840 - Excuse me. - … you know less than nothing. 13 00:03:38,920 --> 00:03:40,010 If you knew that you knew nothing, 14 00:03:40,090 --> 00:03:41,010 that'd be something, but you don't. 15 00:03:41,090 --> 00:03:42,090 Yes, sir. 16 00:03:42,180 --> 00:03:43,510 You eat a solid breakfast, Utah? 17 00:03:43,590 --> 00:03:44,600 - Sir? - All the food groups, 18 00:03:44,680 --> 00:03:45,800 avoiding caffeine, sugar? 19 00:03:45,890 --> 00:03:47,470 I like to make sure that all my people maintain… 20 00:03:47,560 --> 00:03:48,310 Coming through. 21 00:03:48,390 --> 00:03:49,230 … sound cardiovascular fitness. 22 00:03:49,310 --> 00:03:50,810 We don't drink and we sure as hell don't smoke! 23 00:03:50,890 --> 00:03:52,060 Sir, I take the skin off chicken. 24 00:03:52,140 --> 00:03:53,150 Good man. 25 00:03:54,270 --> 00:03:57,860 This is us. Bank Robbery. And you are now 26 00:03:57,940 --> 00:03:59,490 in the bank robbery capital of the world. 27 00:03:59,570 --> 00:04:01,110 Thirteen-hundred and twenty-two last year 28 00:04:01,200 --> 00:04:03,240 in LA County. Up 26% from the year before. 29 00:04:03,320 --> 00:04:05,870 That's correct. And we nailed over 1000 of them. 30 00:04:05,950 --> 00:04:07,910 Miss Deer, take a look at that for me. 31 00:04:08,660 --> 00:04:11,080 Thank you. Do you know how we nail the bad guys, Utah? 32 00:04:11,290 --> 00:04:13,790 Do you know how we nail 'em? By crunching data, 33 00:04:14,120 --> 00:04:16,250 good crime-scene work, good lab work, 34 00:04:16,460 --> 00:04:19,420 and most importantly, good data-based analysis. 35 00:04:19,840 --> 00:04:22,930 Special Agent Utah, are you receiving my signal? 36 00:04:24,680 --> 00:04:26,100 Zero distortion, sir. 37 00:04:27,640 --> 00:04:28,930 I love these things. 38 00:04:32,640 --> 00:04:34,020 Oh, you're a real blue-flame special, 39 00:04:34,100 --> 00:04:35,230 aren't you, son? 40 00:04:35,690 --> 00:04:38,360 Young, dumb and full of cum. I know. 41 00:04:39,020 --> 00:04:40,190 What I don't know is how… 42 00:04:40,480 --> 00:04:43,200 how you got yourself assigned out here to Los Angeles with us. 43 00:04:44,450 --> 00:04:45,570 I mean, hell… 44 00:04:45,700 --> 00:04:46,820 I guess we just must have ourselves 45 00:04:46,910 --> 00:04:48,330 an asshole shortage, huh? 46 00:04:51,660 --> 00:04:52,960 Not so far. 47 00:05:01,380 --> 00:05:02,800 Okay. 48 00:05:03,090 --> 00:05:04,300 - Pappas? - Yeah? 49 00:05:04,880 --> 00:05:07,470 Here, put on the blindfold. I want to see you retrieve 50 00:05:07,550 --> 00:05:09,560 at least two bricks off the bottom. 51 00:05:10,510 --> 00:05:12,350 One. 52 00:05:13,480 --> 00:05:14,810 Two. 53 00:05:18,360 --> 00:05:20,190 I've been in the field for 22 years. 54 00:05:20,270 --> 00:05:21,320 I've fired my piece 55 00:05:21,400 --> 00:05:22,990 over 19 times in the line of duty. 56 00:05:23,070 --> 00:05:24,070 Johnny Utah, sir. 57 00:05:24,150 --> 00:05:26,240 I got no idea what a blind man fetching bricks 58 00:05:26,320 --> 00:05:27,950 from the bottom of the pool has got to do 59 00:05:28,030 --> 00:05:29,410 with being a special agent. 60 00:05:30,200 --> 00:05:31,450 Added to which indignity, 61 00:05:31,580 --> 00:05:32,580 I have been saddled 62 00:05:32,660 --> 00:05:34,790 with some blue-flamer Quantico cat! 63 00:05:35,080 --> 00:05:36,830 Some quarterback punk. 64 00:05:37,710 --> 00:05:39,290 Johnny Unitas or something. 65 00:05:39,540 --> 00:05:41,590 - The shit they pull, huh? - Yeah! 66 00:05:41,670 --> 00:05:43,050 - Hey, Angie? - What? 67 00:05:43,130 --> 00:05:44,170 Here's your guy! 68 00:05:44,840 --> 00:05:45,920 What? 69 00:05:49,300 --> 00:05:51,140 Pappas. 70 00:05:51,970 --> 00:05:53,020 Angelo Pappas. 71 00:05:53,350 --> 00:05:54,680 Punk. Quarterback Punk. 72 00:05:54,890 --> 00:05:55,890 Hmm. 73 00:05:56,600 --> 00:05:58,230 Welcome to SeaWorld, kid. 74 00:05:58,310 --> 00:05:59,650 Good luck, Pappas. 75 00:06:00,230 --> 00:06:01,610 Two bricks, comin' up. 76 00:06:17,290 --> 00:06:19,580 Little hand says it's time to rock and roll. 77 00:06:19,710 --> 00:06:20,710 Everybody freeze! 78 00:06:20,790 --> 00:06:21,790 Nobody move! 79 00:06:21,880 --> 00:06:23,380 Now get your hands up and your eyes down! 80 00:06:23,460 --> 00:06:24,710 - All tellers… - Back away… 81 00:06:24,800 --> 00:06:26,380 … back away from the counters! Hands on your heads now! 82 00:06:26,470 --> 00:06:27,670 Grab another gun! 83 00:06:27,760 --> 00:06:28,720 Everybody, onto the floor! 84 00:06:28,840 --> 00:06:30,340 On the floor! 85 00:06:30,470 --> 00:06:32,760 Move it! Move it! Now! Get down! 86 00:06:32,850 --> 00:06:34,100 What's the matter with you people? 87 00:06:34,180 --> 00:06:35,310 You, outta the cubicle. 88 00:06:35,390 --> 00:06:36,560 Get outta my way! 89 00:06:36,770 --> 00:06:39,100 Now, back away from the counter and get your fuckin' hands up! 90 00:06:39,230 --> 00:06:40,810 Hey, you bitch, what's the matter with you? 91 00:06:41,190 --> 00:06:42,190 Hey, you got earwax? 92 00:06:42,270 --> 00:06:43,400 Back away! 93 00:06:43,480 --> 00:06:45,230 Keep your hands where I can see 'em! 94 00:06:45,900 --> 00:06:47,030 Hands up! 95 00:06:47,110 --> 00:06:49,070 Hello, hello, hello, ladies and gentlemen… 96 00:06:49,200 --> 00:06:51,700 - Come on, Senator! - … we are the Ex-Presidents! 97 00:06:51,820 --> 00:06:54,080 And we need just a few moments of your time. 98 00:06:54,280 --> 00:06:55,410 We've been screwing you for years, 99 00:06:55,490 --> 00:06:57,750 so a few more seconds shouldn't matter now, should it? 100 00:06:58,250 --> 00:06:59,580 On the floor, asshole. 101 00:06:59,710 --> 00:07:00,920 The money's insured, 102 00:07:01,000 --> 00:07:02,750 so it's not worth dying for. 103 00:07:05,380 --> 00:07:06,420 How you doing, Dick? 104 00:07:06,550 --> 00:07:07,970 Just implementing our own personal plan 105 00:07:08,050 --> 00:07:09,880 of deregulation, Mr. President! 106 00:07:14,560 --> 00:07:16,180 - Time, Mr. Carter! - Sixty! 107 00:07:16,270 --> 00:07:18,020 - LBJ? - We're stylin'! 108 00:07:19,940 --> 00:07:20,770 Oh, Ron. 109 00:07:20,850 --> 00:07:22,730 - I got Nancy on the line! - Whoo! On the double! 110 00:07:23,900 --> 00:07:25,110 Eighty. 111 00:07:25,190 --> 00:07:26,900 Air Force One is waiting, Mr. President. 112 00:07:27,030 --> 00:07:28,570 Let's go, let's go, let's go! 113 00:07:29,570 --> 00:07:31,240 Get your hands where I can fuckin' see 'em! 114 00:07:31,450 --> 00:07:32,610 Thank you. 115 00:07:32,820 --> 00:07:34,490 Thank you very much, ladies and gentlemen. 116 00:07:34,580 --> 00:07:36,330 And please, don't forget to vote! 117 00:07:36,580 --> 00:07:37,950 I'm not a crook! 118 00:07:46,590 --> 00:07:48,920 Twenty-seven banks in three years. 119 00:07:49,760 --> 00:07:52,470 God! In and out in 90 seconds. 120 00:07:52,550 --> 00:07:54,850 No one ever gets shot. 121 00:07:55,260 --> 00:07:56,810 Now, what are we talking about here? 122 00:07:56,930 --> 00:07:58,970 We're talking about solid professionals! 123 00:07:59,930 --> 00:08:01,350 - Good moves. - Yeah. 124 00:08:01,890 --> 00:08:03,270 They control the room well. 125 00:08:03,980 --> 00:08:06,690 And they stick strictly to the cash drawers. 126 00:08:07,070 --> 00:08:08,530 They don't go for the vault? 127 00:08:08,650 --> 00:08:11,070 No. They never go for the vault. They never get greedy. 128 00:08:12,320 --> 00:08:14,160 Smart. You burn time in the vault. 129 00:08:14,240 --> 00:08:16,950 Yup, that's right. Reagan usually does the driving. 130 00:08:17,200 --> 00:08:19,080 Stolen switch car, they leave it running. 131 00:08:19,450 --> 00:08:21,830 On the curb, it looks parked from a distance. 132 00:08:21,960 --> 00:08:22,960 When they run, 133 00:08:23,040 --> 00:08:25,080 they dump the vehicle and they vanish. 134 00:08:25,330 --> 00:08:28,880 Like a virgin on prom night. I mean, they vanish! Psst! 135 00:08:32,010 --> 00:08:34,760 Surgical. Look at them separate the dye pack. 136 00:08:35,390 --> 00:08:36,890 Dick and Ronnie know their jobs. 137 00:08:37,050 --> 00:08:39,100 Yeah, the Ex-Presidents are the best I've ever seen. 138 00:08:39,220 --> 00:08:40,270 Ever! 139 00:08:41,140 --> 00:08:44,190 Any time you two have finished jerking off watching MTV, 140 00:08:44,310 --> 00:08:45,730 we need to get a look at these tapes. 141 00:08:45,810 --> 00:08:47,610 Hey, Pappas, you, uh, tell the kid 142 00:08:47,690 --> 00:08:48,770 your theory on the Presidents? 143 00:08:50,650 --> 00:08:52,360 Just take the tapes and go, Babbit. 144 00:08:52,440 --> 00:08:56,490 Hang ten, Pappas. Like totally rad, dude! 145 00:08:58,530 --> 00:09:01,080 I tell ya, the department loves it. 146 00:09:01,330 --> 00:09:02,540 What's he talking about, Angelo? 147 00:09:02,620 --> 00:09:04,250 Found the drop car up on Mulholland Drive, 148 00:09:04,330 --> 00:09:05,710 - I'd like you fellas to— - We'll go work it. 149 00:09:06,460 --> 00:09:08,090 Oh, no! 150 00:09:08,500 --> 00:09:09,550 Angelo? 151 00:09:11,130 --> 00:09:12,880 - Come on! - Thank you. 152 00:09:13,840 --> 00:09:14,840 We'll go work it. 153 00:09:14,930 --> 00:09:16,390 - Good. - Excuse me. 154 00:09:18,550 --> 00:09:20,470 Now, I'm working a fuckin' drop car! 155 00:09:21,140 --> 00:09:22,850 I don't believe it. Working a drop car! 156 00:09:23,100 --> 00:09:25,140 Pappas, what a hard-on! 157 00:09:26,190 --> 00:09:27,480 Keep him away from there. 158 00:09:27,600 --> 00:09:29,020 All right. 159 00:09:31,360 --> 00:09:33,610 Fifty-nine called it in at about 05:45. 160 00:09:33,690 --> 00:09:36,740 This car doesn't have AC. Today was a scorcher. 161 00:09:36,990 --> 00:09:39,160 Sweat secretions in the seatbacks. 162 00:09:42,080 --> 00:09:43,290 Are you through, Mr. Wizard? 163 00:09:44,200 --> 00:09:46,500 Let me know if you find Jimmy Hoffa under the seat 164 00:09:46,580 --> 00:09:47,790 while you're at it. 165 00:09:50,880 --> 00:09:53,210 Oh, look at this. It's 7:30. 166 00:09:53,710 --> 00:09:55,090 Why, the night is still so young. 167 00:09:55,170 --> 00:09:56,380 The way you're going, you're gonna be able 168 00:09:56,470 --> 00:09:58,220 to solve this case and start another one, huh? 169 00:09:58,300 --> 00:10:00,850 Drop car, my ass! Goddamn! 170 00:10:03,770 --> 00:10:06,230 You been working Bank Robbery, what, 22 years? 171 00:10:06,440 --> 00:10:08,270 Yeah, 22 years. 172 00:10:09,060 --> 00:10:11,320 Man, LA has changed a lot during that time. 173 00:10:11,520 --> 00:10:12,520 The air got dirty 174 00:10:12,610 --> 00:10:13,940 - and the sex got clean. - Uh-huh. 175 00:10:14,230 --> 00:10:15,650 So a guy with that kind of time in, 176 00:10:15,740 --> 00:10:17,570 you must have some theory about these guys. 177 00:10:17,780 --> 00:10:18,990 Leave it alone, Johnny. 178 00:10:19,620 --> 00:10:22,990 Okay, fine. You've given up. Fine. It doesn't mean I have to. 179 00:10:23,410 --> 00:10:26,200 Hey! Hey! Listen, forget about it, kid. 180 00:10:26,330 --> 00:10:27,370 They are ghosts. 181 00:10:27,830 --> 00:10:28,830 Yeah, of course. 182 00:10:29,330 --> 00:10:31,540 What am I thinking? If you couldn't crack it 183 00:10:31,630 --> 00:10:32,920 with all your years of experience, 184 00:10:33,000 --> 00:10:34,090 it's impossible to conceive 185 00:10:34,170 --> 00:10:35,880 that I might have something to offer, right? 186 00:10:36,380 --> 00:10:39,300 Well, maybe I can do better than some over-the-hill burnout. 187 00:10:39,380 --> 00:10:40,390 Hey, watch your mouth! 188 00:10:40,470 --> 00:10:43,260 Maybe you ought to just take some early retirement right now. 189 00:10:43,430 --> 00:10:45,470 And get some rent-a-cop night security job, 190 00:10:45,640 --> 00:10:46,810 tell Nam stories. 191 00:10:46,890 --> 00:10:48,520 Listen, you snot-nose little shit! 192 00:10:48,640 --> 00:10:50,350 I was taking shrapnel in Khe Sanh, 193 00:10:50,480 --> 00:10:51,650 while you were crapping in your hands 194 00:10:51,730 --> 00:10:53,110 and rubbing it on your face. 195 00:10:53,320 --> 00:10:54,610 - You mad? - Yeah, I'm mad. 196 00:10:54,690 --> 00:10:55,690 Good and mad? 197 00:10:55,780 --> 00:10:57,070 Yeah. What do you wanna do about it? 198 00:10:57,150 --> 00:10:59,860 Feels good, doesn't it? Like you're still alive, right? 199 00:10:59,950 --> 00:11:00,950 Yeah! 200 00:11:01,030 --> 00:11:02,450 Well, since you're still alive 201 00:11:02,530 --> 00:11:04,370 and you're not in the box just yet, 202 00:11:04,530 --> 00:11:06,330 why don't you tell me this theory of yours 203 00:11:06,410 --> 00:11:09,160 and we'll go get these guys? 204 00:11:11,790 --> 00:11:14,210 Okay, hotshot. 205 00:11:14,800 --> 00:11:17,760 You wanna nail the bank robbers and be a big hero? 206 00:11:18,800 --> 00:11:21,090 - Definitely! - Definitely. 207 00:11:21,680 --> 00:11:22,930 Then here it is. 208 00:11:23,720 --> 00:11:27,140 The Ex-Presidents are surfers. 209 00:11:28,980 --> 00:11:30,850 - Surfers? - Surfers. 210 00:11:32,060 --> 00:11:33,270 It's in our face. 211 00:11:33,440 --> 00:11:35,400 Look at the tan line on this guy. 212 00:11:35,940 --> 00:11:37,440 Oh, well, he must be a surfer! 213 00:11:38,280 --> 00:11:40,860 Well, yeah. So last year, 214 00:11:41,030 --> 00:11:43,820 Nixon scuffs the counter when he's going over. 215 00:11:44,830 --> 00:11:47,620 So there is a soil sample. 216 00:11:48,500 --> 00:11:50,370 Non-specific mud. 217 00:11:50,540 --> 00:11:52,920 Traces of asphalt, traces of oil. 218 00:11:53,080 --> 00:11:58,170 Traces of sand. Carnauba wax. So I become a wax expert. 219 00:11:58,420 --> 00:12:00,470 Now, there's 80-some uses for this stuff. 220 00:12:00,760 --> 00:12:02,680 Something like 500 products. 221 00:12:03,510 --> 00:12:05,890 Candle wax, car wax, mustache wax. 222 00:12:06,720 --> 00:12:07,760 Could be anything. 223 00:12:09,390 --> 00:12:11,440 Guy's waxing his mustache at the beach, 224 00:12:12,100 --> 00:12:13,350 gets sand in it, 225 00:12:14,020 --> 00:12:15,270 takes it off with a shoe. 226 00:12:15,770 --> 00:12:17,650 - Shoe scuffs the counter. - Would you just 227 00:12:17,730 --> 00:12:18,730 shut up a minute. 228 00:12:18,820 --> 00:12:20,610 Just listen to me. Maybe you'll learn something. 229 00:12:20,690 --> 00:12:23,780 The lab gave us three possible matches. 230 00:12:24,280 --> 00:12:25,740 This is one of them. 231 00:12:26,830 --> 00:12:28,240 - "Sex Wax." - Yeah. 232 00:12:28,700 --> 00:12:30,120 You're not into kinky shit, are you, Angelo? 233 00:12:30,200 --> 00:12:33,250 Not yet! Surfers use this. 234 00:12:33,330 --> 00:12:34,960 They rub it on their boards for traction. 235 00:12:35,040 --> 00:12:36,040 Thanks for the tip. 236 00:12:36,130 --> 00:12:38,710 You're welcome for the tip. Well, here's another tip. 237 00:12:39,090 --> 00:12:42,170 Check out the dates on these robberies. 238 00:12:42,260 --> 00:12:44,220 It's strictly a summer job for these idiots. 239 00:12:45,010 --> 00:12:46,640 Four months. 240 00:12:48,600 --> 00:12:50,390 June to October. 241 00:12:51,850 --> 00:12:53,690 - Same the year before. - That's right. 242 00:12:54,390 --> 00:12:55,730 We have one more month. 243 00:12:57,060 --> 00:12:58,730 We won't see 'em till next summer. 244 00:13:00,030 --> 00:13:02,440 They're traveling on the money, going where the waves are. 245 00:13:03,450 --> 00:13:04,530 That's right! 246 00:13:06,570 --> 00:13:08,700 The Ex-Presidents rip off banks 247 00:13:08,780 --> 00:13:11,660 to finance their endless summer! 248 00:13:11,790 --> 00:13:13,160 - Whoa! - Whoa! 249 00:13:15,670 --> 00:13:18,840 Hey, man, a lot of guys your age are learning to surf. It's cool. 250 00:13:19,040 --> 00:13:20,300 There's nothing wrong with it. 251 00:13:20,550 --> 00:13:21,760 I'm 25. 252 00:13:22,090 --> 00:13:23,880 That's what I'm saying. It's never too late. 253 00:13:26,550 --> 00:13:27,680 Hope you stick with it. 254 00:13:28,140 --> 00:13:30,100 Surfing's a source. It can change your life. 255 00:13:30,180 --> 00:13:31,310 Swear to God. 256 00:13:34,060 --> 00:13:35,230 Why can't I just walk around 257 00:13:35,310 --> 00:13:38,100 with this thing under my arm and act stoned, 258 00:13:38,270 --> 00:13:39,610 ask a few questions? 259 00:13:40,190 --> 00:13:41,530 Well, look. 260 00:13:44,280 --> 00:13:45,280 Look at 'em. 261 00:13:46,070 --> 00:13:48,990 They're like some kinda tribe. They got their own language. 262 00:13:49,660 --> 00:13:51,280 You can't just walk up to those guys. 263 00:13:51,370 --> 00:13:53,870 You have to get out there, and learn the moves. 264 00:13:53,950 --> 00:13:56,210 Get into their head, pick up the speech. 265 00:13:56,620 --> 00:13:58,420 You're trying to tell me the FBI is gonna pay me 266 00:13:58,500 --> 00:13:59,500 to learn to surf? 267 00:13:59,580 --> 00:14:01,710 It's either you or me out there on the board. 268 00:14:01,800 --> 00:14:02,880 - You get my drift? - Angelo, 269 00:14:03,000 --> 00:14:05,050 this is for little rubber people who don't shave yet. 270 00:14:05,170 --> 00:14:07,380 Come on. You're the quarterback jock. 271 00:14:07,630 --> 00:14:09,970 It's all balance, right? And coordination. 272 00:14:11,220 --> 00:14:12,470 How hard can it be? 273 00:15:15,410 --> 00:15:16,910 Hold on! 274 00:15:20,670 --> 00:15:21,670 Hold on. 275 00:15:22,170 --> 00:15:23,880 Use your arms. 276 00:15:24,540 --> 00:15:25,840 Paddle. Come on! 277 00:15:27,880 --> 00:15:29,090 Use your arms. 278 00:15:33,720 --> 00:15:35,720 You're all right. Come on. You're okay. 279 00:15:45,520 --> 00:15:47,110 You crazy son of a bitch. 280 00:15:47,610 --> 00:15:49,780 You wanna commit suicide, you do it someplace else. 281 00:15:56,120 --> 00:15:58,500 This pig-board piece of shit. 282 00:15:58,750 --> 00:16:00,870 You got no business out here whatsoever. 283 00:16:08,050 --> 00:16:09,050 Hey! 284 00:16:10,170 --> 00:16:12,050 My name's Johnny Utah. 285 00:16:12,680 --> 00:16:13,680 Who cares! 286 00:17:22,500 --> 00:17:24,120 That is your surfing contact? 287 00:17:25,750 --> 00:17:29,130 "Female, blue eyes, black hair, 288 00:17:29,790 --> 00:17:33,340 five-foot-six, 119 pounds." God, Utah! 289 00:17:34,130 --> 00:17:35,470 Not bad, Utah! 290 00:17:36,010 --> 00:17:39,930 "Tyler Ann Endicott, born 11-27-64." 291 00:17:43,180 --> 00:17:44,680 Exhibition of speed. 292 00:17:46,440 --> 00:17:49,110 Indecent exposure inside moving vehicle. 293 00:17:49,190 --> 00:17:51,360 Hot, very hot! 294 00:17:51,650 --> 00:17:53,400 What else they got on her? 295 00:17:53,490 --> 00:17:55,280 I still haven't found anything I can really use. 296 00:17:55,650 --> 00:17:57,570 I gotta find an approach. A way in. 297 00:17:58,490 --> 00:18:02,120 Here we go. Both parents deceased. 298 00:18:02,700 --> 00:18:05,910 Airplane crash, San Diego, '84. 299 00:18:07,460 --> 00:18:10,130 Yeah. Definitely. 300 00:18:26,680 --> 00:18:28,560 See you later, Wayne. 301 00:18:33,020 --> 00:18:34,030 Next? 302 00:18:36,530 --> 00:18:37,700 What do you want? 303 00:18:38,320 --> 00:18:39,530 Shrimp and fries. 304 00:18:40,910 --> 00:18:42,240 I mean, what do you want? 305 00:18:42,370 --> 00:18:43,660 Why do you keep hanging around here? 306 00:18:43,740 --> 00:18:44,990 I need you to teach me. 307 00:18:45,160 --> 00:18:49,370 Give me a break. Uh. Shrimp and fries… to go! 308 00:18:51,420 --> 00:18:52,880 Would you like something to drink with that, sir? 309 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 I'm serious! 310 00:18:54,090 --> 00:18:56,420 I can see that you're serious. Forget it. 311 00:18:57,220 --> 00:18:59,050 Stick to tennis. 312 00:19:00,090 --> 00:19:01,220 I don't know, whatever you do good. 313 00:19:01,430 --> 00:19:03,760 Uh. Miniature golf. Your number's 37. 314 00:19:03,930 --> 00:19:05,010 You don't understand. 315 00:19:05,310 --> 00:19:07,680 I'm gonna learn to surf or break my neck. 316 00:19:08,020 --> 00:19:10,650 What is it? 317 00:19:10,770 --> 00:19:12,150 You all of a sudden got this bug 318 00:19:12,230 --> 00:19:13,940 that you just have to go surfing? 319 00:19:15,860 --> 00:19:17,150 This is a line, right? 320 00:19:17,320 --> 00:19:19,110 No. No. 321 00:19:20,360 --> 00:19:21,490 See… 322 00:19:23,410 --> 00:19:25,450 my whole life I've done things for other people. 323 00:19:26,200 --> 00:19:27,450 In high school, I played football 324 00:19:27,540 --> 00:19:29,250 because my old man expected me to. 325 00:19:29,370 --> 00:19:30,370 Mm-hmm. 326 00:19:30,460 --> 00:19:32,580 Then my parents always figured I'd go to law school. 327 00:19:33,040 --> 00:19:35,710 So I did. Football scholarship. 328 00:19:36,000 --> 00:19:37,090 - Phi Beta Kappa— - Is this gonna take 329 00:19:37,170 --> 00:19:38,630 - a really long time? - Wait. 330 00:19:40,090 --> 00:19:41,890 So I'm a big hero to my folks, right? 331 00:19:42,220 --> 00:19:44,050 - Mm-hmm. - But two years ago, 332 00:19:44,760 --> 00:19:46,100 they were killed in a car wreck. 333 00:19:47,180 --> 00:19:50,100 You can't imagine it. Your whole life changes. 334 00:19:51,020 --> 00:19:52,310 And I suddenly realized 335 00:19:52,400 --> 00:19:54,730 that all my goals had been their goals, 336 00:19:55,230 --> 00:19:56,940 and I hadn't been living my own life. 337 00:19:57,780 --> 00:19:59,650 So I wanted something for myself. 338 00:20:02,490 --> 00:20:04,870 So I come out here from Ohio a month ago. 339 00:20:05,280 --> 00:20:07,990 I've never seen the ocean before. Any ocean. 340 00:20:08,580 --> 00:20:10,330 I never thought it would affect me so much. 341 00:20:10,460 --> 00:20:13,250 I'm drawn to it. 342 00:20:14,080 --> 00:20:15,130 Or something. 343 00:20:17,090 --> 00:20:18,550 I want to do what you do. 344 00:20:19,710 --> 00:20:21,300 It's the truth. 345 00:20:27,720 --> 00:20:28,720 All right. 346 00:20:29,310 --> 00:20:31,310 Okay. Tomorrow. Here. 347 00:20:32,140 --> 00:20:33,140 6:00 a.m. 348 00:20:34,020 --> 00:20:35,440 If you are one minute late, 349 00:20:35,730 --> 00:20:36,730 I'm gone. 350 00:20:37,690 --> 00:20:40,110 And, stud, I didn't take you on to raise, so… 351 00:20:41,070 --> 00:20:42,700 I'll teach you a few things and then after that, 352 00:20:42,780 --> 00:20:44,160 you're gonna be on your own, okay? 353 00:20:45,240 --> 00:20:46,370 God! 354 00:20:49,540 --> 00:20:50,540 Stop here. 355 00:20:52,460 --> 00:20:53,920 You agree to do exactly what I say 356 00:20:54,000 --> 00:20:55,170 - when I say it? - Sure. 357 00:20:56,790 --> 00:20:57,790 Pop! 358 00:20:58,170 --> 00:20:59,880 Pop! If you stand straight up, 359 00:20:59,960 --> 00:21:00,960 you're just gonna fall right over, 360 00:21:01,050 --> 00:21:02,050 so let's try it again. 361 00:21:04,510 --> 00:21:06,140 Start over. Just do it again. 362 00:21:06,510 --> 00:21:07,510 Hey! 363 00:21:07,970 --> 00:21:09,260 What ya doin'? Huh? 364 00:21:09,390 --> 00:21:10,850 Just do it again. Pop up. 365 00:21:11,180 --> 00:21:12,180 You gotta stay low… 366 00:21:12,270 --> 00:21:13,350 … you're gonna bite it. 367 00:21:13,770 --> 00:21:14,940 You dragged your knee that time. 368 00:21:15,020 --> 00:21:16,270 You'll just… you'll just wipe out. 369 00:21:16,400 --> 00:21:18,940 You're dragging your foot, you're gonna be fish food. 370 00:21:19,190 --> 00:21:22,860 Both feet have to land on the board at the same time. 371 00:21:23,070 --> 00:21:25,780 That's it. That's it. You're surfing. 372 00:21:49,470 --> 00:21:50,470 Whoo! 373 00:22:04,990 --> 00:22:06,360 You're doing all right, city boy! 374 00:22:37,520 --> 00:22:40,560 Whoo! Yeah! 375 00:22:47,570 --> 00:22:50,240 You are surfing! 376 00:23:07,920 --> 00:23:08,970 That's Bodhi. 377 00:23:10,010 --> 00:23:11,550 They call him "the Bodhisattva." 378 00:23:35,540 --> 00:23:37,080 He's a modern savage. 379 00:23:37,200 --> 00:23:39,750 He's a real searcher. 380 00:23:40,120 --> 00:23:41,330 What's he searching for? 381 00:23:41,580 --> 00:23:42,580 The ride! 382 00:23:43,380 --> 00:23:44,460 The ultimate ride. 383 00:23:48,090 --> 00:23:49,920 Guy's even crazier than you, Johnny. 384 00:23:55,850 --> 00:23:57,430 - Not bad! - Whoo-hoo! 385 00:23:57,520 --> 00:23:59,390 - Yeah! - Hey! 386 00:24:00,810 --> 00:24:02,730 - Okay. - Whoo! 387 00:24:02,810 --> 00:24:04,560 Heads up! 388 00:24:05,690 --> 00:24:06,690 On three. 389 00:24:14,240 --> 00:24:15,320 Hey! 390 00:24:15,660 --> 00:24:18,160 Put me down. 391 00:24:18,790 --> 00:24:20,160 Uh. We know each other. 392 00:24:22,540 --> 00:24:23,540 That's a… 393 00:24:24,130 --> 00:24:25,380 that's a surfboard, all right. 394 00:24:26,040 --> 00:24:27,840 Looks like a '57 Chevy I used to have. 395 00:24:30,260 --> 00:24:31,380 Uh. Tyler, come here. 396 00:24:36,010 --> 00:24:37,010 So, uh… 397 00:24:38,310 --> 00:24:39,640 who's the guy? You replace me? 398 00:24:40,980 --> 00:24:42,190 Give me a break. Where you been? 399 00:24:42,310 --> 00:24:43,440 He surfs real well. 400 00:24:44,480 --> 00:24:46,310 Come on! He's from Kansas or something, all right? 401 00:24:46,400 --> 00:24:47,480 - He's from Kansas? Really? - Yeah. 402 00:24:47,570 --> 00:24:48,650 Heads up! 403 00:24:50,150 --> 00:24:51,150 Yeah! 404 00:24:51,490 --> 00:24:52,490 Good catch. 405 00:24:58,450 --> 00:25:01,160 Ready! Set! Hut! 406 00:25:01,290 --> 00:25:03,750 Go! Go, Roach! Go! Go! Go! 407 00:25:12,550 --> 00:25:14,050 Hut! 408 00:25:15,640 --> 00:25:17,970 Hut! 409 00:25:19,140 --> 00:25:21,600 Hut! 410 00:25:22,810 --> 00:25:25,100 I'm open! 411 00:25:25,440 --> 00:25:26,560 Oh! 412 00:25:35,110 --> 00:25:36,360 Yes, Johnny! 413 00:25:36,450 --> 00:25:38,660 That's my boy! Yes, baby! 414 00:25:39,410 --> 00:25:41,290 Whose ball is it? Who wants it? 415 00:25:41,370 --> 00:25:43,000 Shoot! Shoot! Shoot! 416 00:25:43,540 --> 00:25:46,040 Hut! 417 00:25:47,420 --> 00:25:48,540 - Get him! - Get him. 418 00:25:48,630 --> 00:25:50,340 Yeah! 419 00:25:50,500 --> 00:25:53,630 Yeah! 420 00:25:56,840 --> 00:26:00,260 Ready! Set! Hut! 421 00:26:28,870 --> 00:26:30,460 Hey, what the fuck is wrong with you? 422 00:26:31,170 --> 00:26:32,590 Don't you think that's a little out of line? 423 00:26:32,670 --> 00:26:33,670 Whoa! Whoa! Whoa! Cool it, Roach. 424 00:26:33,750 --> 00:26:34,760 Don't you know who this is? 425 00:26:34,840 --> 00:26:35,970 No, I don't know who this is. 426 00:26:36,050 --> 00:26:38,590 This is Johnny Utah. The Ohio State Buckeyes. 427 00:26:38,680 --> 00:26:40,890 - All conference, remember? - Number nine, man, 428 00:26:40,970 --> 00:26:41,970 how ya doing? 429 00:26:42,050 --> 00:26:43,560 - Nice to meet ya! - Ah, man, Jesus Christ! 430 00:26:43,640 --> 00:26:45,640 Johnny fuckin' Utah! Sorry, man. Didn't mean to get in your face. 431 00:26:45,730 --> 00:26:47,390 Man, I knew I knew you, it was the Rose Bowl. 432 00:26:47,520 --> 00:26:49,350 Three years ago, you beat SC, right? 433 00:26:49,440 --> 00:26:50,810 - You? You did this? - That was him! 434 00:26:50,900 --> 00:26:52,270 That was one hell of a game. 435 00:26:52,360 --> 00:26:53,440 No shit. 436 00:26:53,900 --> 00:26:55,230 Yeah, but, uh, you got nuked 437 00:26:55,320 --> 00:26:56,320 in the last quarter or something. 438 00:26:56,400 --> 00:26:59,410 Yeah, I got my knee folded back about 90 degrees the wrong way. 439 00:26:59,780 --> 00:27:01,660 Whoa! That's why you never went pro? 440 00:27:01,820 --> 00:27:04,330 Two years of surgery, missed my window. 441 00:27:04,540 --> 00:27:05,830 Went to law school instead. 442 00:27:06,410 --> 00:27:08,330 Law school? You're a lawyer? 443 00:27:09,420 --> 00:27:11,420 Wow! 444 00:27:11,790 --> 00:27:13,540 Well, life's not over yet, man. You're surfing. 445 00:27:14,840 --> 00:27:17,210 - Lawyers don't surf. - This one does. 446 00:27:19,300 --> 00:27:20,890 Let's play some football! 447 00:27:28,730 --> 00:27:30,270 Special Agent Utah, 448 00:27:31,020 --> 00:27:32,480 this is not some job 449 00:27:32,610 --> 00:27:34,610 flipping burgers at the local drive-in. 450 00:27:35,520 --> 00:27:37,400 Yes, the surfboard bothers me. 451 00:27:37,990 --> 00:27:40,450 Yes, your approach to this whole goddamn case bothers me. 452 00:27:40,530 --> 00:27:42,740 And, yes, you bother me! 453 00:27:43,280 --> 00:27:46,120 And, Pappas! Oh, for the love of Christ. 454 00:27:46,200 --> 00:27:47,700 Just how the hell did I ever even let you 455 00:27:47,790 --> 00:27:50,330 talk me into this whole boneheaded idea to begin with? 456 00:27:50,410 --> 00:27:53,290 Harp, we're working undercover. It takes time. 457 00:27:53,420 --> 00:27:56,090 - We've produced a few— - No, no, no! 458 00:27:56,750 --> 00:27:58,670 Let me tell you what you've produced. 459 00:27:59,340 --> 00:28:00,680 Over the last two weeks, 460 00:28:00,800 --> 00:28:04,760 you two have produced exactly squat. Squat! 461 00:28:05,350 --> 00:28:06,350 During which time, 462 00:28:06,430 --> 00:28:08,770 the Ex-Presidents have robbed two more banks! 463 00:28:08,930 --> 00:28:10,230 Now, for Christ's sake. 464 00:28:10,310 --> 00:28:11,440 Does either one of you have anything 465 00:28:11,520 --> 00:28:13,520 even remotely interesting to tell me? 466 00:28:16,270 --> 00:28:19,490 Caught my first tube this morning, sir. 467 00:28:20,740 --> 00:28:21,860 Goddamn it! 468 00:28:22,700 --> 00:28:24,120 Why didn't you leave that thing in the car? 469 00:28:24,200 --> 00:28:25,660 It sticks out, so I can't lock it. 470 00:28:25,740 --> 00:28:27,910 - Ugh. - Anyway, what's his problem? 471 00:28:28,160 --> 00:28:30,750 We're handling our caseload. I'm surfing on my own time. 472 00:28:30,870 --> 00:28:32,920 I know it. Just don't rub Harp's nose in it. 473 00:28:33,000 --> 00:28:35,840 Look, Angelo, you think I joined the FBI to learn to surf? 474 00:28:35,960 --> 00:28:37,880 This was your lame-o idea in the first place. 475 00:28:37,960 --> 00:28:39,670 - Excuse me. - You gotta back me up on this. 476 00:28:39,760 --> 00:28:42,470 Johnny, we better come up with something real quick. 477 00:28:43,340 --> 00:28:44,680 - My friend… - What? 478 00:28:52,310 --> 00:28:55,270 Encino Savings and Loan. Guard grabbed LBJ's ponytail. 479 00:28:55,480 --> 00:28:58,320 Twenty-eight robberies and what do we get from it? 480 00:28:58,440 --> 00:29:00,150 One fucking hair. 481 00:29:00,230 --> 00:29:01,240 - Angelo. - What? 482 00:29:01,320 --> 00:29:03,740 Pay attention. There's gonna be a test afterward. 483 00:29:04,030 --> 00:29:05,870 Lab is showing traces 484 00:29:05,990 --> 00:29:07,370 of toxins in the hair. 485 00:29:08,030 --> 00:29:10,040 Selenium, titanium, and arsenic. 486 00:29:10,370 --> 00:29:11,790 The beaches are always being closed 487 00:29:11,870 --> 00:29:13,500 - because of waste spills, right? - Yeah. 488 00:29:14,170 --> 00:29:15,460 And surfers are territorial. 489 00:29:15,540 --> 00:29:17,500 They stick mostly to certain breaks. 490 00:29:17,960 --> 00:29:19,300 If we can get some hair samples 491 00:29:19,380 --> 00:29:20,840 and get a match at a certain beach, 492 00:29:21,760 --> 00:29:24,260 we'd know which break the Ex-Presidents surf. 493 00:29:26,760 --> 00:29:27,890 You buying this? 494 00:29:30,310 --> 00:29:31,810 - No. - No. 495 00:29:32,600 --> 00:29:33,980 But let's do it, anyway. 496 00:29:34,560 --> 00:29:36,440 It will bug the shit out of Harp. 497 00:29:37,980 --> 00:29:39,360 - My man. - Yeah. 498 00:29:53,660 --> 00:29:55,830 Hey, when you two are done making out, 499 00:29:55,960 --> 00:29:56,960 I need to talk to you. 500 00:29:57,040 --> 00:29:59,420 What's this? Fucking Narco entrapment or what, dude? 501 00:29:59,500 --> 00:30:00,800 Not exactly, dude. 502 00:30:00,880 --> 00:30:01,920 - Oh, shit! - Oh, shit! 503 00:30:02,090 --> 00:30:04,050 Making a wig for my girlfriend. Thank you. 504 00:30:04,630 --> 00:30:05,760 What the fuck? 505 00:30:05,840 --> 00:30:07,380 Fuckin' guy's a narc, man. 506 00:30:07,510 --> 00:30:08,680 Dude cut my hair! 507 00:30:08,800 --> 00:30:11,390 - So what? He didn't bust us. - The dude fuckin' cut my hair! 508 00:30:11,890 --> 00:30:14,810 Brah, brah, don't move. 509 00:30:15,180 --> 00:30:18,400 Got some huge sucker crawling right into your ear! 510 00:30:19,440 --> 00:30:20,520 - Got it! - Hey! 511 00:30:20,690 --> 00:30:23,030 Leave some fuckin' hair, man! 512 00:30:23,650 --> 00:30:24,650 What is it? 513 00:30:24,860 --> 00:30:26,450 Saved your life, bro. 514 00:30:27,280 --> 00:30:28,280 Close one! 515 00:30:37,370 --> 00:30:41,130 PCBs, selenium, titanium, arsenic. 516 00:30:42,000 --> 00:30:43,550 The percentages look right. 517 00:30:44,880 --> 00:30:45,920 Here's a match. 518 00:30:46,420 --> 00:30:48,130 - There's a match? - Latigo Beach. 519 00:30:48,760 --> 00:30:51,510 Nice point break. Long workable rides. 520 00:30:51,720 --> 00:30:53,760 Surf's up, Ace! 521 00:31:06,530 --> 00:31:07,820 Stay off my wave! 522 00:31:12,450 --> 00:31:14,080 Goon's trying to drop in. 523 00:31:25,670 --> 00:31:26,920 Paddle! Paddle! Paddle! 524 00:31:50,450 --> 00:31:51,530 Out of the way, you shit! 525 00:32:00,790 --> 00:32:02,580 Hey! 526 00:32:06,550 --> 00:32:08,380 You dinged my board! 527 00:32:08,460 --> 00:32:10,670 Why don't you watch where the fuck you're going! 528 00:32:16,140 --> 00:32:18,350 Politeness counts, asshole! 529 00:32:19,980 --> 00:32:21,850 Go back to the Valley, man! 530 00:32:37,450 --> 00:32:40,040 Angelo, I've eaten shit 47 times 531 00:32:40,120 --> 00:32:42,710 and got my lights punched out by some psycho local. 532 00:32:43,080 --> 00:32:45,170 And there must be 20 guys out here with ponytails. 533 00:32:45,330 --> 00:32:47,500 Patience, hotshot. Patience. 534 00:32:47,590 --> 00:32:49,210 It'll be subtle, if it's here at all. 535 00:32:49,960 --> 00:32:51,510 They'll be a group within the group. 536 00:32:52,220 --> 00:32:53,380 These guys are a real tight unit. 537 00:32:53,470 --> 00:32:55,930 You'll see 'em, you'll know it. 538 00:33:34,050 --> 00:33:35,050 This the guy? 539 00:33:35,680 --> 00:33:36,680 Yeah. 540 00:33:37,760 --> 00:33:38,760 Okay. 541 00:33:40,180 --> 00:33:41,180 I know. 542 00:33:42,060 --> 00:33:45,270 This is where you tell me all about how locals rule 543 00:33:45,350 --> 00:33:48,480 and yuppie insects like me shouldn't be surfing 544 00:33:48,560 --> 00:33:50,440 your break and all that right? 545 00:33:50,980 --> 00:33:51,980 Nope. 546 00:33:53,190 --> 00:33:56,490 That would be a waste of time. 547 00:33:57,450 --> 00:33:59,030 We're just gonna fuck you up. 548 00:34:01,080 --> 00:34:02,910 Oh… 549 00:34:20,260 --> 00:34:21,720 Fucking… 550 00:34:21,810 --> 00:34:22,810 - Eat that! - Get 'em! 551 00:34:22,890 --> 00:34:23,890 Fuckin'— 552 00:34:25,060 --> 00:34:26,310 Johnny, are you there? 553 00:34:26,770 --> 00:34:28,520 You better not be trying to pick up any babes. 554 00:34:29,810 --> 00:34:31,110 Again! 555 00:34:36,740 --> 00:34:37,740 You hit him! 556 00:34:37,820 --> 00:34:39,570 - Yeah! Yeah! - Harder! 557 00:34:41,410 --> 00:34:42,620 Back off! He's with me. 558 00:34:43,290 --> 00:34:44,660 Kiss my ass. 559 00:34:44,910 --> 00:34:46,660 Back off, Warchild. Seriously. 560 00:34:49,920 --> 00:34:51,540 Thank you. 561 00:34:52,670 --> 00:34:54,130 Stay out of this, Bodhi. 562 00:34:54,300 --> 00:34:55,380 What's your name? 563 00:34:55,800 --> 00:34:57,340 - Bunker. - Bunker. 564 00:34:57,970 --> 00:34:59,090 Listen, Bunker. 565 00:34:59,720 --> 00:35:01,890 I'm actually really glad you found me. 566 00:35:02,010 --> 00:35:03,600 Yeah? Why? 567 00:35:04,470 --> 00:35:05,810 Hey! 568 00:35:05,930 --> 00:35:07,020 - Back off. - Hey, man! 569 00:35:11,940 --> 00:35:12,980 Shit! 570 00:35:14,820 --> 00:35:16,070 Come on, come on. 571 00:35:22,160 --> 00:35:23,160 Come here! 572 00:35:27,660 --> 00:35:29,040 Fuck! 573 00:35:30,290 --> 00:35:32,170 This is stimulating, but we're outta here. 574 00:35:32,250 --> 00:35:34,460 Let's go, Utah. 575 00:35:38,590 --> 00:35:39,720 Just keep walking. 576 00:35:45,180 --> 00:35:48,350 Oh! Oh, okay. 577 00:35:48,640 --> 00:35:50,310 You two guys seen a kid run through here 578 00:35:50,520 --> 00:35:52,690 with a car stereo? He stole it from me. 579 00:35:52,810 --> 00:35:54,610 No, but, uh, there's four guys back there, 580 00:35:54,690 --> 00:35:56,280 - you might wanna check out. - Oh… 581 00:35:56,650 --> 00:35:57,820 Thanks, buddy. 582 00:35:58,240 --> 00:36:00,700 - Hope you find him. - Don't worry, I will. 583 00:36:01,910 --> 00:36:04,450 You like to start shit, don't you? 584 00:36:05,780 --> 00:36:06,830 Who are those guys? 585 00:36:07,490 --> 00:36:08,910 Nazi assholes. 586 00:36:09,370 --> 00:36:11,040 The guy you dropped is Bunker Weiss. 587 00:36:11,170 --> 00:36:13,960 The big one is Warchild, AKA Lupton Pitman. 588 00:36:15,130 --> 00:36:16,340 And the other two, hell, I don't know. 589 00:36:16,420 --> 00:36:17,920 They… they, uh, they think 590 00:36:18,010 --> 00:36:19,880 they're some kind of death squad around here. 591 00:36:19,970 --> 00:36:21,260 What's their program? 592 00:36:21,760 --> 00:36:23,970 Brains are wired wrong, they're into some bad shit. 593 00:36:24,050 --> 00:36:25,680 Like what? Illegal shit? 594 00:36:26,310 --> 00:36:27,350 Maybe, I don't know. 595 00:36:27,510 --> 00:36:28,970 That's not what I'm talking about. 596 00:36:29,600 --> 00:36:31,560 They only live to get radical. They don't have 597 00:36:31,640 --> 00:36:32,940 any real understanding of the seas, 598 00:36:33,020 --> 00:36:34,980 so they'll never get the spiritual side of it. 599 00:36:36,520 --> 00:36:39,030 Hey, you're not gonna start chanting or anything, are you? 600 00:36:39,860 --> 00:36:41,320 I might. 601 00:36:42,450 --> 00:36:43,450 This is me. 602 00:36:45,740 --> 00:36:47,910 So uh, you still haven't figured out 603 00:36:47,990 --> 00:36:49,490 what riding waves is all about, have you? 604 00:36:51,500 --> 00:36:52,710 It's a state of mind. 605 00:36:53,290 --> 00:36:54,630 It's that place where you lose yourself 606 00:36:54,710 --> 00:36:56,750 and you find yourself. You don't know it yet, 607 00:36:56,840 --> 00:36:58,250 but you've got it. It's right there. 608 00:36:58,380 --> 00:36:59,460 I saw you with those guys. 609 00:36:59,550 --> 00:37:00,840 You're a pit bull. You didn't hesitate. 610 00:37:00,920 --> 00:37:02,470 They didn't back you down an inch. 611 00:37:02,670 --> 00:37:04,430 And that is very rare in this world. 612 00:37:04,720 --> 00:37:06,050 Well, thanks for stepping in. 613 00:37:06,140 --> 00:37:07,850 De nada. Later. 614 00:37:08,350 --> 00:37:11,020 Oh, hey, I'm, uh, having some people over 615 00:37:11,100 --> 00:37:12,310 at my house tonight if you wanna come. 616 00:37:12,390 --> 00:37:13,440 Sure. Where? 617 00:37:14,060 --> 00:37:15,690 - Come with Tyler. She knows. - All right. 618 00:37:18,820 --> 00:37:20,030 Next time you leave your piece and shield 619 00:37:20,110 --> 00:37:21,740 in the car, you stay in sight. Okay? 620 00:37:23,070 --> 00:37:24,070 Okay, Dad. 621 00:37:28,280 --> 00:37:29,870 Yeah, I need you to run a plate for me. 622 00:37:30,950 --> 00:37:35,040 Two-Denver-four-Sam-niner-five niner, late '70s Jeep. 623 00:37:40,170 --> 00:37:43,170 The jeep belongs to a Bunker Weiss, my buddy. 624 00:37:44,090 --> 00:37:45,300 Guy's got quite a sheet. 625 00:37:45,630 --> 00:37:48,800 Yeah. Yeah, skip all that. Give me the greatest hits. 626 00:37:49,260 --> 00:37:51,310 Felony, possession of cocaine. That's good. 627 00:37:51,640 --> 00:37:54,140 Felony B and E, three months in juvie. 628 00:37:54,520 --> 00:37:57,900 Felony assault, postgraduate work at Chino. 629 00:37:58,150 --> 00:37:59,230 Excellent! I'm loving it! 630 00:37:59,690 --> 00:38:01,360 These guys really fit the profile. 631 00:38:03,240 --> 00:38:04,610 I say we lay it on Harp. 632 00:38:12,620 --> 00:38:14,160 Here comes the night shift. 633 00:38:16,670 --> 00:38:17,870 Hey, who was that girl? 634 00:38:18,130 --> 00:38:20,090 You know, the girl with the really big tits. 635 00:38:20,170 --> 00:38:22,050 Oh, this is bullshit. 636 00:38:22,250 --> 00:38:24,920 This is a bullshit lead. This is totally bullshit. 637 00:38:25,260 --> 00:38:27,680 Harp must be fucking desperate 638 00:38:27,760 --> 00:38:29,050 if he's listening to you two flakes. 639 00:38:29,140 --> 00:38:30,510 See you bright and early, guys. 640 00:38:30,850 --> 00:38:32,260 Yeah, right. 641 00:38:33,720 --> 00:38:34,890 Whoa! 642 00:38:36,020 --> 00:38:38,520 Cold pizza for you. It's good for breakfast. See you. 643 00:38:42,980 --> 00:38:44,400 When did Harp say we'd get the warrant? 644 00:38:44,480 --> 00:38:45,860 He's gonna push it through first thing. 645 00:38:45,940 --> 00:38:47,070 You better get some sleep. 646 00:38:47,150 --> 00:38:48,360 This could be an interesting morning. 647 00:39:25,480 --> 00:39:26,860 - Hey. - Hey, Bodhi. 648 00:39:35,660 --> 00:39:36,790 I taught him that trick. 649 00:39:38,790 --> 00:39:39,790 I like it. 650 00:39:41,250 --> 00:39:42,790 Watch yourself. She's a wild one. 651 00:39:44,290 --> 00:39:46,380 Make yourself at home. What's mine is yours. 652 00:39:51,340 --> 00:39:53,100 Man, it jacks up. 653 00:39:54,260 --> 00:39:58,890 You drop down into the pit. It's 25 feet straight down. 654 00:39:58,980 --> 00:40:03,560 And your balls, man, your balls are about this big. 655 00:40:03,860 --> 00:40:06,530 And the whole thing's fuckin' roaring, right. 656 00:40:06,650 --> 00:40:07,730 Pushing you forward 657 00:40:07,820 --> 00:40:09,780 like… like you're a hood ornament 658 00:40:09,860 --> 00:40:11,740 on a freight train or something, man. 659 00:40:13,120 --> 00:40:14,620 Yeah, and if you lose it, 660 00:40:15,740 --> 00:40:17,580 the fish'll be picking you out of the coral. 661 00:40:17,700 --> 00:40:19,540 Big-wave riding's for macho assholes 662 00:40:19,660 --> 00:40:20,790 with a death wish. 663 00:40:21,080 --> 00:40:22,080 No, it's not. 664 00:40:22,790 --> 00:40:24,040 It's the ultimate rush. 665 00:40:24,710 --> 00:40:26,130 There's nothing that comes close to it. 666 00:40:27,250 --> 00:40:28,380 Not even sex. 667 00:40:28,510 --> 00:40:30,420 Maybe that's 'cause you're not doing it right, Roach. 668 00:40:33,510 --> 00:40:36,010 Just paddling out in a big surf is total commitment. 669 00:40:36,100 --> 00:40:38,970 You can't just call time out, and stroll on into the beach 670 00:40:39,060 --> 00:40:40,730 if you don't like the way things are going. 671 00:40:41,940 --> 00:40:43,560 So, what's the biggest? Waimea? 672 00:40:43,650 --> 00:40:44,940 - Ridden? - Yeah. 673 00:40:45,270 --> 00:40:47,070 - Makaha. - Dana Point. 674 00:40:47,400 --> 00:40:48,730 Bells Beach, Australia. 675 00:40:49,070 --> 00:40:53,070 Well, uh, no way Bells is bigger than Waimea, bro. 676 00:40:53,530 --> 00:40:54,570 It will be next year. 677 00:40:54,660 --> 00:40:57,490 Bodhi believes the 50-year storm is coming next year. 678 00:40:58,030 --> 00:41:00,290 Fifty-year storm? What's that? 679 00:41:00,450 --> 00:41:01,660 That's kind of a legend. 680 00:41:01,830 --> 00:41:04,420 No, it's real. It's absolutely real. 681 00:41:05,170 --> 00:41:06,630 Everything moves in cycles. 682 00:41:06,880 --> 00:41:08,840 So twice a century the ocean lets us know 683 00:41:08,920 --> 00:41:10,800 just how small we really are. 684 00:41:11,550 --> 00:41:13,380 The winter storm comes out of Antarctica, 685 00:41:13,470 --> 00:41:14,970 tearing up the Pacific. 686 00:41:15,430 --> 00:41:19,510 And it sends a huge swell north, 2000 miles. 687 00:41:21,020 --> 00:41:24,440 And when it hits Bells Beach, it'll turn into the biggest surf 688 00:41:24,520 --> 00:41:26,860 this planet has ever seen, and I will be there. 689 00:41:26,980 --> 00:41:27,980 So will I. 690 00:41:32,900 --> 00:41:34,320 If you want the ultimate, 691 00:41:34,700 --> 00:41:36,490 you gotta be willing to pay the ultimate price. 692 00:41:38,910 --> 00:41:41,160 It's not tragic to die doing what you love. 693 00:41:41,290 --> 00:41:42,290 It's how I want to go. 694 00:41:42,370 --> 00:41:44,290 Hell, I ain't gonna live to see 30. 695 00:41:48,500 --> 00:41:50,250 There's too much testosterone here. 696 00:41:50,380 --> 00:41:51,380 Whoo! 697 00:42:29,580 --> 00:42:31,290 Bunch of goddamn adrenaline junkies. 698 00:42:34,460 --> 00:42:36,510 Hope you're not buying into this banzai bullshit 699 00:42:36,590 --> 00:42:38,260 like the rest of Bodhi's moonies. 700 00:42:41,850 --> 00:42:43,010 What are you talking about? 701 00:42:45,890 --> 00:42:48,400 You've got that kamikaze look, Johnny. I've seen it. 702 00:42:50,520 --> 00:42:52,070 Bodhi can smell it a mile away. 703 00:42:53,360 --> 00:42:54,860 He'll take you to the edge. 704 00:42:56,070 --> 00:42:57,070 Past it. 705 00:42:57,450 --> 00:42:58,450 Hey, Bodhi. 706 00:42:58,530 --> 00:43:00,120 Johnny has his own demons. 707 00:43:01,030 --> 00:43:02,200 Don't you, Johnny? 708 00:43:06,870 --> 00:43:08,080 What's going on? 709 00:43:12,960 --> 00:43:14,880 Here. Time for a little stealth mission. 710 00:43:14,960 --> 00:43:16,630 - You up for it? - Let's go, come on. 711 00:43:19,430 --> 00:43:21,010 - Let's do it! - Let's go! 712 00:43:32,810 --> 00:43:34,610 I can barely do this in broad daylight. 713 00:43:34,690 --> 00:43:35,690 Come on. 714 00:43:36,150 --> 00:43:37,900 At least nobody's gonna see how bad you are. 715 00:44:01,510 --> 00:44:03,050 I don't think he's ready for this. 716 00:44:03,600 --> 00:44:05,100 Nah, he'll be fine. 717 00:44:09,230 --> 00:44:14,400 Shit! Shit! Oh, shit! Fuck! 718 00:44:27,580 --> 00:44:29,250 I gotta be fuckin' crazy. 719 00:44:29,330 --> 00:44:30,710 But are you crazy enough? 720 00:44:32,420 --> 00:44:35,340 Whoo-hoo! 721 00:44:39,550 --> 00:44:41,970 Whoo! Tyler! 722 00:44:46,510 --> 00:44:48,310 Whoo-hoo! 723 00:44:48,560 --> 00:44:50,730 Can't see shit out here. I'm gonna die. 724 00:44:50,850 --> 00:44:52,390 Just feel what the wave is doing, 725 00:44:52,480 --> 00:44:53,690 then accept its energy. 726 00:44:53,770 --> 00:44:56,060 Get in sync, then charge with it. 727 00:44:56,360 --> 00:44:57,480 You don't need to see. 728 00:44:57,610 --> 00:44:59,730 Yeah, right. Vision is highly overrated. 729 00:45:01,320 --> 00:45:03,070 Okay, Johnny, this one's got your number on it. 730 00:45:03,150 --> 00:45:06,450 Let's jam. Now paddle. Go boy, jam! 731 00:45:06,530 --> 00:45:09,540 Shit! I'm gonna die now. I'm gonna fuckin' die now. 732 00:45:13,290 --> 00:45:16,790 Fuck! 733 00:45:19,920 --> 00:45:22,090 Whoo! You're surfing, man. 734 00:45:24,340 --> 00:45:26,550 Whoa! 735 00:45:36,020 --> 00:45:37,310 Whoo! 736 00:45:37,900 --> 00:45:40,280 I'm fuckin' surfing! 737 00:45:41,440 --> 00:45:45,110 Yeah! Check it out! 738 00:45:45,320 --> 00:45:47,450 Is this not the best feeling on Earth? 739 00:45:47,570 --> 00:45:51,040 Yeah! Whoo! 740 00:45:51,620 --> 00:45:53,660 Whoo-hoo! 741 00:45:54,210 --> 00:45:55,460 Good break, Johnny. 742 00:45:56,920 --> 00:45:58,250 All right! 743 00:45:59,250 --> 00:46:02,920 Yeah! Whoo! 744 00:46:13,730 --> 00:46:15,350 Looks like we lost somebody. 745 00:46:15,440 --> 00:46:17,600 Yeah. Leave the fire for them. 746 00:46:17,730 --> 00:46:18,900 You wanna get something to eat? 747 00:46:18,980 --> 00:46:19,980 Whoo! Huge! 748 00:46:20,060 --> 00:46:21,190 You wanna get something to eat? 749 00:46:21,320 --> 00:46:22,320 I'm dying. Yeah. 750 00:46:27,780 --> 00:46:28,870 Had enough? 751 00:46:31,490 --> 00:46:32,580 Yeah. 752 00:46:33,500 --> 00:46:35,370 I just wanna sit out here for a minute. 753 00:46:39,250 --> 00:46:40,500 Look at you. 754 00:46:41,170 --> 00:46:42,170 What? 755 00:46:43,000 --> 00:46:45,470 Well, usually, you have this intense, 756 00:46:45,550 --> 00:46:49,090 sort of, scowl of concentration on your face, 757 00:46:49,180 --> 00:46:50,550 like you're doing all this 758 00:46:50,640 --> 00:46:52,560 for a school project or something. 759 00:46:53,310 --> 00:46:55,730 Or like you've got something driving you. 760 00:46:59,600 --> 00:47:01,980 Look it… it's gone. 761 00:47:05,490 --> 00:47:07,700 If I didn't know better, 762 00:47:07,950 --> 00:47:10,530 I'd say you looked almost happy. 763 00:47:12,830 --> 00:47:14,580 I can't describe what I'm feeling. 764 00:47:16,200 --> 00:47:17,410 You don't have to. 765 00:47:24,300 --> 00:47:25,510 Goose bumps. 766 00:47:26,710 --> 00:47:28,590 Yeah, it's cold. 767 00:47:28,680 --> 00:47:29,840 Yeah. 768 00:47:34,720 --> 00:47:35,970 Come here. 769 00:48:32,410 --> 00:48:33,620 Holy shit. 770 00:48:33,700 --> 00:48:35,780 - What? - Shit. 771 00:48:36,450 --> 00:48:39,410 I'm really late. 772 00:48:41,540 --> 00:48:42,830 Yeah, I'm really late. 773 00:48:43,420 --> 00:48:44,750 Holy shit. 774 00:48:45,080 --> 00:48:47,800 Shit! Oh, shit! 775 00:49:15,410 --> 00:49:16,700 I'm really late. 776 00:49:51,990 --> 00:49:52,990 You guys need any help? 777 00:49:53,070 --> 00:49:56,490 I can't believe you're late to your own raid! What a flake! 778 00:49:56,570 --> 00:49:57,700 Has that worthless quarterback 779 00:49:57,820 --> 00:49:59,330 punk partner of mine shown up yet? 780 00:49:59,410 --> 00:50:00,410 Right here. 781 00:50:00,490 --> 00:50:02,910 Ah! Well, very good of you to show up, hotshot. 782 00:50:03,160 --> 00:50:05,080 Ow, watch it! God, you're gonna tear my skin. 783 00:50:05,210 --> 00:50:06,210 Goddamn it. 784 00:50:06,620 --> 00:50:08,330 I'm ready to rock, Angelo. Where you want me? 785 00:50:08,460 --> 00:50:09,840 Okay, here's how it is. 786 00:50:09,920 --> 00:50:11,840 Babbit and Alvarez are gonna go in the back door. 787 00:50:11,920 --> 00:50:13,260 Cullen's gonna back me up. 788 00:50:13,380 --> 00:50:15,970 I want you at the side window by the hedge. 789 00:50:16,180 --> 00:50:17,430 Now, you're strictly back up. 790 00:50:17,510 --> 00:50:19,350 I don't wanna burn your cover. Do you got that? 791 00:50:19,430 --> 00:50:20,600 - Got it. - Good. 792 00:50:20,680 --> 00:50:22,560 Now, take your position. It's showtime. 793 00:50:23,680 --> 00:50:25,690 - Go. - Asshole. 794 00:50:31,610 --> 00:50:34,940 Scooby? Come on, Scooby. 795 00:50:51,710 --> 00:50:53,760 Scooby, where are you? 796 00:50:53,840 --> 00:50:55,380 - Have you seen a little dog? - No, man. 797 00:50:55,510 --> 00:50:57,220 No dog? Scooby, come on. 798 00:51:17,530 --> 00:51:20,070 Here, Scooby! Scooby? 799 00:52:00,820 --> 00:52:02,200 - What the fuck? - Get up, man. Get your gun. 800 00:52:02,280 --> 00:52:03,450 There's someone at the front door! Now! 801 00:52:05,540 --> 00:52:07,660 Let's go. Get your gun now! Get it. 802 00:52:07,790 --> 00:52:08,960 - Oh! - Yeah, what? 803 00:52:09,080 --> 00:52:12,130 Uh. Hi. Oh… Uh. Have you seen my dog? 804 00:52:12,210 --> 00:52:13,880 I got a little dog I'm missing It's a cockapoo-like thing. 805 00:52:13,960 --> 00:52:15,210 - It's got its nose— - I don't know 806 00:52:15,290 --> 00:52:16,210 anything about your fucking dog. 807 00:52:16,300 --> 00:52:17,300 Oh, wait. Wait. Wait! 808 00:52:17,380 --> 00:52:19,550 - He's a nice dog. - I don't give a— 809 00:52:21,380 --> 00:52:23,890 Cullen, this is Utah. Get Angelo out of there. 810 00:52:23,970 --> 00:52:25,300 They're pulling out a fuckin' arsenal. 811 00:52:27,770 --> 00:52:29,520 Utah, repeat, say again. 812 00:52:34,980 --> 00:52:36,150 Cullen, you copy? 813 00:52:37,020 --> 00:52:39,610 Cullen? Alvarez? 814 00:52:40,820 --> 00:52:42,490 Don't let him pull his badge. 815 00:52:42,610 --> 00:52:46,200 Fuck! I can't hear jack shit over the lawn mower. Christ! 816 00:52:50,910 --> 00:52:52,500 Something's going down, man. This ain't right. 817 00:52:52,670 --> 00:52:55,000 Chill the fuck out, man. It's nothing. 818 00:52:55,080 --> 00:52:58,050 Will you shut the fuck up? Check the windows, bro, do it. 819 00:53:07,890 --> 00:53:09,140 I told you, I don't know anything… 820 00:53:09,220 --> 00:53:10,220 Hide this shit! 821 00:53:10,310 --> 00:53:11,430 Uh. Wait, wait, wait, wait. 822 00:53:11,520 --> 00:53:12,770 Are you sure he's not in the backyard? 823 00:53:12,850 --> 00:53:13,850 Look, I'm telling you, 824 00:53:13,940 --> 00:53:15,020 I ain't got time for this bullshit. 825 00:53:15,100 --> 00:53:16,520 There's two guy's out the back, man. Ducked down! 826 00:53:16,610 --> 00:53:18,610 Oh, shit! Shit, we're fucked! 827 00:53:19,400 --> 00:53:20,610 That fuck comes through the door, 828 00:53:20,690 --> 00:53:22,570 I'm gonna pump him up, man. Swear to Christ! 829 00:53:22,650 --> 00:53:24,160 Well, are you sure it's not in the back? 830 00:53:24,240 --> 00:53:25,450 I'm tellin' ya, he ain't back there! 831 00:53:25,530 --> 00:53:26,530 Well, is there anybody else… 832 00:53:26,620 --> 00:53:27,620 There ain't nobody else here. 833 00:53:27,700 --> 00:53:28,700 Just get the fuck 834 00:53:28,780 --> 00:53:29,790 - out of my face. - FBI, gorgeous. 835 00:53:34,290 --> 00:53:36,790 - FBI, drop it! - Fuck you! 836 00:53:40,050 --> 00:53:43,010 Fuckin' pigs. 837 00:53:54,350 --> 00:53:57,230 Oh, wait! Hey! 838 00:53:58,730 --> 00:54:01,320 Goddamn! Oh, motherfuckin'! 839 00:54:01,400 --> 00:54:04,360 - Oh, shut up. - You motherfuckers! 840 00:54:04,450 --> 00:54:05,660 - Shut up, I said. - Motherfuckers! 841 00:54:05,740 --> 00:54:07,160 - Shut up! - You motherfuckers. 842 00:54:07,240 --> 00:54:08,570 Hey, motherfucker, backup! 843 00:54:08,660 --> 00:54:10,870 Back up or I blow her fuckin' head off! 844 00:54:10,950 --> 00:54:13,120 Back up or I'll take her with me! Back up! 845 00:54:13,200 --> 00:54:14,870 - I'm comin' out right now. - Goddamn it, let me go! 846 00:54:14,960 --> 00:54:16,250 Back up! Back up! 847 00:54:16,370 --> 00:54:20,040 Oh, God. 848 00:54:20,170 --> 00:54:23,550 - Let me go! Let me go! - Oh, God! 849 00:54:23,670 --> 00:54:24,840 Come on! 850 00:54:36,520 --> 00:54:38,150 You bastard! 851 00:54:56,870 --> 00:54:59,000 - Babbit? - You fuckers. 852 00:55:11,930 --> 00:55:13,680 Hey! Hey! 853 00:56:02,100 --> 00:56:03,770 Fuck you up, man! 854 00:56:10,700 --> 00:56:12,910 Speak into the microphone, squid brain. 855 00:56:17,580 --> 00:56:18,620 Fuck! 856 00:56:20,460 --> 00:56:22,170 - Give me your hand. - Fuck you! 857 00:56:22,500 --> 00:56:23,750 Give me your other hand. 858 00:56:24,250 --> 00:56:26,090 Fuck. 859 00:56:26,590 --> 00:56:29,590 Must feel good to you. 860 00:56:29,670 --> 00:56:31,840 There you go. You okay? 861 00:56:32,510 --> 00:56:35,010 Fuck! 862 00:56:35,550 --> 00:56:39,350 Ooh! God! No! 863 00:56:39,430 --> 00:56:42,520 Don't touch it. 864 00:56:52,410 --> 00:56:54,410 It's been paper targets up until today, huh? 865 00:56:57,580 --> 00:57:00,700 It's no different, Johnny. Just a little more to clean up. 866 00:57:01,660 --> 00:57:03,120 You did all right today. 867 00:57:03,920 --> 00:57:05,080 You did real good. 868 00:57:06,290 --> 00:57:09,050 Goddamn son of a bitch. 869 00:57:09,880 --> 00:57:12,430 Ah, you're cowboys, uh, you're the real cowboys, right? 870 00:57:12,510 --> 00:57:15,430 Batman and Robin. You know what this is, huh? 871 00:57:16,100 --> 00:57:19,640 You know what this is, punk? This is two keys. 872 00:57:19,970 --> 00:57:22,850 - Uncut crystal meth. - Oh, shit. 873 00:57:23,020 --> 00:57:24,190 Special Agent Utah, 874 00:57:24,310 --> 00:57:25,900 I'd like you to meet Agent Dietz. 875 00:57:26,270 --> 00:57:27,310 Works for the DEA. 876 00:57:27,400 --> 00:57:29,230 He was working deep cover until you shot— 877 00:57:29,320 --> 00:57:32,070 You think I like this hair, man, huh? 878 00:57:32,650 --> 00:57:34,360 You think I like these clothes? 879 00:57:34,530 --> 00:57:36,570 My wife wants me to stay at Ramada. 880 00:57:36,660 --> 00:57:39,540 I've been working on these fuckers for three months. 881 00:57:40,040 --> 00:57:41,200 Three months! 882 00:57:41,870 --> 00:57:43,330 Now, I finally got 'em wanting to play 883 00:57:43,410 --> 00:57:44,420 Wheel of Fortune with me, 884 00:57:44,500 --> 00:57:46,130 so I can find out who their supplier is, 885 00:57:46,290 --> 00:57:47,790 then you fucking cowboys show up. 886 00:57:48,000 --> 00:57:49,130 Nice tattoo, Dietz. 887 00:57:49,210 --> 00:57:51,300 Oh, you like that, Pappas, huh? Fuck you. 888 00:57:51,380 --> 00:57:53,010 He has a record of your suspects' movements 889 00:57:53,090 --> 00:57:54,550 for every day over the last three months. 890 00:57:54,680 --> 00:57:57,470 All I wanna know, smart guy, okay? All I wanna know 891 00:57:58,050 --> 00:58:00,310 is how are these guys robbin' Tarzana City National Bank 892 00:58:00,390 --> 00:58:02,600 on August 2nd, when they were in Fort fuckin' Lauderdale, 893 00:58:02,680 --> 00:58:04,100 August 2nd? Why don't you figure that out? 894 00:58:04,190 --> 00:58:05,980 It's not an easy thing to do, is it, Utah? 895 00:58:06,270 --> 00:58:07,650 You fuckin' jerks. 896 00:58:17,320 --> 00:58:18,530 Oh, shit! 897 00:58:20,910 --> 00:58:21,910 Shit. 898 00:59:17,880 --> 00:59:20,800 Hey! Five-foot walls at Zero's. Let's go. 899 00:59:22,180 --> 00:59:23,640 Hey, Tyler. 900 00:59:24,520 --> 00:59:26,730 - Hey, Bodhi. - So let's go. 901 00:59:27,180 --> 00:59:28,350 Time's a wasting. 902 00:59:28,890 --> 00:59:30,150 Now! 903 00:59:30,230 --> 00:59:31,480 He does this. 904 01:00:09,770 --> 01:00:11,100 Epic! 905 01:00:15,110 --> 01:00:17,280 Yeah! 906 01:00:25,700 --> 01:00:26,700 You all right? 907 01:00:28,080 --> 01:00:29,250 You look like you saw a ghost. 908 01:00:30,580 --> 01:00:32,460 Forget about it, kid. They're ghosts. 909 01:00:39,260 --> 01:00:41,130 - I gotta go. - You gotta what? 910 01:00:41,260 --> 01:00:42,970 Listen, I forgot all about a meeting 911 01:00:43,050 --> 01:00:44,430 I have this morning, a new client. 912 01:00:44,890 --> 01:00:46,510 I gotta jam, sorry, really. 913 01:00:46,760 --> 01:00:47,930 I'll call you later. 914 01:00:50,520 --> 01:00:51,810 So I started trailing him. 915 01:00:51,940 --> 01:00:54,150 The Zen surf master? 916 01:00:54,270 --> 01:00:55,310 - Bodhi, yeah. - Yeah. 917 01:00:55,400 --> 01:00:56,770 I'm on him all day, right? 918 01:00:56,860 --> 01:00:58,900 He goes here, he goes there, he goes to Tower Records, 919 01:00:58,980 --> 01:01:01,860 buys some CDs, he has lunch at Patrick's Roadhouse. 920 01:01:02,240 --> 01:01:04,660 He goes into the Assured Trust Savings and Loan. 921 01:01:04,740 --> 01:01:06,620 - Did he rob it? - Cute! 922 01:01:06,830 --> 01:01:08,330 - Oh… - He's inside 20 minutes. 923 01:01:08,450 --> 01:01:10,120 The other guy, Roach, waited in the truck. 924 01:01:10,200 --> 01:01:11,540 They were scoping it out, right? 925 01:01:12,790 --> 01:01:14,880 Well, they were scoping it out or they were cashing a check. 926 01:01:14,960 --> 01:01:15,960 Wait, wait. 927 01:01:16,040 --> 01:01:17,540 Then they go back to their beach house, 928 01:01:17,630 --> 01:01:19,710 - and they box up all their shit. - Yeah. 929 01:01:20,010 --> 01:01:21,300 See, summer's over. 930 01:01:21,800 --> 01:01:23,380 They load it in Bodhi's truck and they take it 931 01:01:23,470 --> 01:01:24,840 to a public storage unit. 932 01:01:26,180 --> 01:01:28,560 And I lost them after that, but the house is empty. 933 01:01:28,640 --> 01:01:31,060 - They're definitely outta here. - Goddamn it! 934 01:01:31,180 --> 01:01:32,350 Why didn't you call me? 935 01:01:32,640 --> 01:01:33,980 They're probably halfway to Maui. 936 01:01:34,140 --> 01:01:35,230 Uh-huh. No. 937 01:01:35,600 --> 01:01:37,940 They've got to pick up some traveling money first. 938 01:01:39,020 --> 01:01:42,240 Assured Trust tomorrow, next day, outside, latest. 939 01:01:42,700 --> 01:01:44,280 I definitely got a feeling on this. 940 01:01:44,360 --> 01:01:45,360 Oh, you got a feeling? 941 01:01:45,450 --> 01:01:47,490 Last time you had a feeling, I had to kill a guy. 942 01:01:47,660 --> 01:01:49,620 And I hate that. It looks bad on my report. 943 01:01:51,290 --> 01:01:53,750 Angelo, I'm right this time. 944 01:01:54,330 --> 01:01:55,750 We can still win this one. 945 01:01:58,090 --> 01:01:59,170 Okay. 946 01:02:01,090 --> 01:02:03,130 Tomorrow morning, first thing, we'll be at the bank 947 01:02:03,220 --> 01:02:04,510 like stink on shit. 948 01:02:05,180 --> 01:02:07,260 This Calvin and Hobbes 949 01:02:07,340 --> 01:02:08,430 - is funny. - Oranges, sir? 950 01:02:08,510 --> 01:02:09,510 Take some oranges. 951 01:02:09,600 --> 01:02:10,640 - You want some oranges? - Dollar, sir. 952 01:02:10,720 --> 01:02:12,850 - No. - No. No, we got a lot. 953 01:02:12,930 --> 01:02:14,100 - We got a lot. - Dollar, sir. 954 01:02:14,180 --> 01:02:15,310 No, thanks. Good luck. 955 01:02:16,350 --> 01:02:17,400 God… 956 01:02:18,810 --> 01:02:23,150 "For his turkey cemetery?" Oh! 957 01:02:25,280 --> 01:02:26,360 It's time for lunch. 958 01:02:28,410 --> 01:02:29,660 Angelo, it's 10:30. 959 01:02:30,280 --> 01:02:33,000 Right around that corner, there is a sandwich shop. 960 01:02:33,450 --> 01:02:34,870 They sell meatball sandwiches. 961 01:02:35,620 --> 01:02:37,500 Best I've ever tasted. Would you go get me two? 962 01:02:38,830 --> 01:02:40,460 Come on, partner. Two. 963 01:02:43,340 --> 01:02:44,340 Thank you. 964 01:02:48,800 --> 01:02:50,680 Utah? Get me two. 965 01:02:56,230 --> 01:02:57,230 Hi, how ya doing? 966 01:02:57,310 --> 01:02:59,230 Hi. Can I have two meatball sandwiches, 967 01:02:59,310 --> 01:03:01,150 a tuna on wheat and two lemonades, please? 968 01:03:09,740 --> 01:03:11,200 Okay, that's two meatballs, 969 01:03:11,280 --> 01:03:12,990 one tuna on wheat, two lemonades. 970 01:03:13,080 --> 01:03:14,620 That's seven eight-four. 971 01:03:22,540 --> 01:03:23,550 - Thank you. - Uh-huh. 972 01:03:30,760 --> 01:03:33,060 Oh, boy! 973 01:03:33,680 --> 01:03:35,810 God, you scared me. 974 01:03:35,890 --> 01:03:38,190 Here. Yours is the one that looks like a road kill. 975 01:03:38,270 --> 01:03:39,650 - A road kill? - Enjoy. 976 01:03:40,020 --> 01:03:41,940 - Thank you very much. - Here's your lemonade. 977 01:03:42,310 --> 01:03:45,610 - Ah, thanks. Oh, oh, oh, boy. - You see that Lincoln pull up? 978 01:03:45,900 --> 01:03:48,150 I'm so hungry, I could eat the ass-end out of a dead rhino. 979 01:03:48,240 --> 01:03:49,240 I should've had you get me 980 01:03:49,320 --> 01:03:51,280 three of these things. What Lincoln? 981 01:03:55,490 --> 01:03:57,250 - Goddamn! - FBI. 982 01:03:57,330 --> 01:03:58,330 - Get 'em! - Freeze! 983 01:03:58,410 --> 01:03:59,920 I got him. I got him. 984 01:04:00,040 --> 01:04:01,210 No! Don't kill. 985 01:04:01,380 --> 01:04:02,460 Freeze! 986 01:04:05,000 --> 01:04:07,420 - Holy shit! - Fuck! 987 01:04:07,510 --> 01:04:09,470 Get down! 988 01:04:09,590 --> 01:04:11,010 - Go! Come on! - Come on! 989 01:04:11,970 --> 01:04:13,430 Come on, get in, get in. 990 01:04:13,800 --> 01:04:15,640 - Jesus Christ. Fuck! Go. - Go, go! 991 01:04:25,980 --> 01:04:27,570 - Go! - Ah, give me a fuckin' break. 992 01:04:27,650 --> 01:04:28,650 I am going. 993 01:04:31,780 --> 01:04:32,990 I don't see 'em, where'd they go? 994 01:04:33,070 --> 01:04:34,660 I don't fuckin' believe this. 995 01:04:35,120 --> 01:04:36,160 I think we're losing 'em. 996 01:04:36,700 --> 01:04:38,660 - Stay on 'em! You're losing 'em. - I'm not losing 'em. 997 01:04:42,620 --> 01:04:43,830 - Over to the right… - Fucking cunt! 998 01:04:43,920 --> 01:04:45,040 … over to the right. 999 01:04:45,130 --> 01:04:46,880 - Go, go! - It's coming up. 1000 01:04:47,340 --> 01:04:48,880 - Punch it! Punch it! - Be cool, man. 1001 01:04:49,300 --> 01:04:50,630 Whoo! 1002 01:04:51,170 --> 01:04:52,510 Where is he… where is he, Dick? 1003 01:04:52,590 --> 01:04:54,050 He's still behind us. 1004 01:04:55,180 --> 01:04:57,470 Hang on, you guys. 1005 01:04:58,720 --> 01:05:00,770 - We're fucked! - Car's a piece of shit. 1006 01:05:02,020 --> 01:05:03,560 Oh, shit. 1007 01:05:04,400 --> 01:05:05,610 It's okay, they're on the left. 1008 01:05:22,120 --> 01:05:23,670 I think we lost 'em. I can't see 'em. 1009 01:05:23,750 --> 01:05:24,920 Tell me where he is. 1010 01:05:25,880 --> 01:05:27,710 Oh, fuck. Watch out! 1011 01:05:29,760 --> 01:05:32,300 - We got ya. - You ain't got shit. 1012 01:05:32,470 --> 01:05:34,180 Hang on. 1013 01:05:39,640 --> 01:05:41,350 Oh, goddamn it! 1014 01:05:41,480 --> 01:05:43,690 Come on! Come on! 1015 01:05:52,690 --> 01:05:53,900 - Okay, guys… - All clear. 1016 01:05:53,990 --> 01:05:55,200 … this is the emergency sanitation. 1017 01:06:03,540 --> 01:06:04,920 - Back up, buddy. - Hey! 1018 01:06:05,210 --> 01:06:06,880 Try it, man. Just try it. 1019 01:06:06,960 --> 01:06:08,170 - What about the old Chevy? - Let's go. 1020 01:06:08,250 --> 01:06:09,460 Right. This guy down here. Come on. 1021 01:06:09,540 --> 01:06:10,750 I got him. I got the gun. 1022 01:06:10,840 --> 01:06:11,840 Take care of him, Jimmy. 1023 01:06:12,880 --> 01:06:14,170 Get away from the car. Move it. 1024 01:06:14,260 --> 01:06:15,930 - All right, get in. - Wait, wait, wait. 1025 01:06:18,970 --> 01:06:20,060 Don't do it, man. 1026 01:06:20,140 --> 01:06:21,260 Don't do it. Don't be stupid. 1027 01:06:21,350 --> 01:06:22,470 Run! 1028 01:06:28,360 --> 01:06:29,400 Why's he taking so long? 1029 01:06:32,570 --> 01:06:33,940 Come on! 1030 01:06:42,120 --> 01:06:43,500 We gotta go now. What's his problem? 1031 01:06:43,580 --> 01:06:45,040 - Wait… wait a minute. - We gotta go now! 1032 01:06:45,160 --> 01:06:46,790 - Wait, don't go. - Come on! 1033 01:06:55,220 --> 01:06:56,550 - Get… get down! - Go! 1034 01:06:56,680 --> 01:06:58,550 - Oh, shit! - Let's go. Go! 1035 01:06:58,640 --> 01:06:59,720 Let's go! 1036 01:07:03,350 --> 01:07:04,470 What the fuck! 1037 01:08:01,360 --> 01:08:02,450 Look out. 1038 01:08:03,080 --> 01:08:04,660 Hey! 1039 01:08:45,450 --> 01:08:47,160 Get the fuck out of this house. 1040 01:08:47,290 --> 01:08:48,790 Hey! What do you think… 1041 01:08:48,870 --> 01:08:52,370 … you're doing? Hey, hey, hey! 1042 01:09:31,410 --> 01:09:34,040 Oh, no! 1043 01:10:05,530 --> 01:10:06,660 Damn! 1044 01:10:17,580 --> 01:10:19,380 Say again, 41. 1045 01:10:21,500 --> 01:10:25,880 Roger that, 41. Cal-Plate-562, Sam, Ida, X-ray. Base out. 1046 01:10:29,550 --> 01:10:31,350 - Nothing? - Nothing. 1047 01:10:33,180 --> 01:10:35,940 Johnny, I wanna see you in my office right now. 1048 01:10:39,810 --> 01:10:43,360 Unit 23, unit 23, see the manager, 4650 Wilshire. 1049 01:10:43,610 --> 01:10:45,200 Roger, 23. 1050 01:10:45,530 --> 01:10:46,860 Unit 41… 1051 01:10:46,950 --> 01:10:48,820 … further information on suspect vehicle. 1052 01:10:48,950 --> 01:10:52,540 I want you to know something. When you shoot, you don't miss. 1053 01:10:53,700 --> 01:10:55,500 - I missed. - No. 1054 01:10:56,460 --> 01:10:58,960 I believe you're either scared or you're getting 1055 01:10:59,040 --> 01:11:01,250 too goddamn close to this surfing guru buddy 1056 01:11:01,340 --> 01:11:02,340 of yours. 1057 01:11:04,010 --> 01:11:05,470 I don't believe you're scared. 1058 01:11:08,720 --> 01:11:09,720 Hey, 1059 01:11:10,180 --> 01:11:11,720 I want you to go home and get some rest. 1060 01:11:11,810 --> 01:11:13,010 You look like hammered shit. 1061 01:11:13,470 --> 01:11:15,850 And if I get anything that resembles your boy, 1062 01:11:16,060 --> 01:11:17,140 I'll beep ya. 1063 01:11:18,480 --> 01:11:19,480 Now, go home. 1064 01:11:20,810 --> 01:11:21,860 Goddamn it. 1065 01:11:22,440 --> 01:11:23,650 So, what's the other guy look like? 1066 01:11:25,650 --> 01:11:28,280 Never saw him. It was your basic hit-and-run. 1067 01:11:30,450 --> 01:11:32,950 You look like you got in a train wreck. 1068 01:11:34,620 --> 01:11:37,580 Stupid jerk just kept driving? Ouch! 1069 01:11:38,160 --> 01:11:39,330 Baby, I'm sorry. 1070 01:11:43,710 --> 01:11:45,010 Johnny, what is it with you? 1071 01:11:47,260 --> 01:11:48,760 You got that look again. 1072 01:11:50,590 --> 01:11:51,590 You… 1073 01:11:53,140 --> 01:11:54,390 you're about to tell me something, 1074 01:11:54,470 --> 01:11:56,350 and then you don't. 1075 01:11:58,060 --> 01:12:00,600 Or you can't. 1076 01:12:01,020 --> 01:12:02,230 There's something I wanna tell you. 1077 01:12:03,270 --> 01:12:04,320 It's important. 1078 01:12:05,110 --> 01:12:07,110 It could really affect things between you and me. 1079 01:12:11,660 --> 01:12:12,660 Man! 1080 01:12:13,660 --> 01:12:14,830 This is harder than I thought. 1081 01:12:20,460 --> 01:12:23,210 Oh, God. 1082 01:12:24,210 --> 01:12:25,460 Men are so bad at this. 1083 01:12:29,130 --> 01:12:30,130 Shh. 1084 01:12:31,300 --> 01:12:32,300 Some other time. 1085 01:12:46,020 --> 01:12:47,530 You act like nothing happened. 1086 01:12:48,280 --> 01:12:49,400 Relax, Nathanial. 1087 01:12:49,490 --> 01:12:53,030 Don't tell me to relax, Bodhi. He's a fucking federal agent. 1088 01:12:53,110 --> 01:12:55,280 I should've shot him when I had the chance. 1089 01:12:55,370 --> 01:12:57,330 I'll deal with that fuckin' cop. 1090 01:12:57,950 --> 01:13:00,080 No, Rosie. 1091 01:13:00,660 --> 01:13:02,750 Do you realize that we have hit 30 banks 1092 01:13:02,830 --> 01:13:04,080 in three years and they haven't been able 1093 01:13:04,170 --> 01:13:05,170 to touch us? 1094 01:13:05,880 --> 01:13:08,550 And all this does is up the stakes of the game. 1095 01:13:08,800 --> 01:13:10,510 Fuck the stakes, Bodhi! 1096 01:13:10,590 --> 01:13:13,010 I mean, the only person this is a game to is you, man. 1097 01:13:13,090 --> 01:13:14,180 This is real. 1098 01:13:14,510 --> 01:13:18,390 I mean, this is serious shit and I am scared, okay? 1099 01:13:18,560 --> 01:13:22,020 So I say we get the fuck outta here now, tonight, okay? 1100 01:13:22,230 --> 01:13:23,480 You run, you die. 1101 01:13:24,150 --> 01:13:25,560 Come on, think about it. 1102 01:13:27,730 --> 01:13:30,070 Look, this was never about money for us. 1103 01:13:30,150 --> 01:13:32,070 It was about us against the system. 1104 01:13:32,450 --> 01:13:35,240 That system that kills the human spirit. 1105 01:13:35,660 --> 01:13:37,030 We stand for something. 1106 01:13:37,490 --> 01:13:40,040 To those dead souls inching along the freeways 1107 01:13:40,120 --> 01:13:42,870 in their metal coffins, we show them 1108 01:13:42,960 --> 01:13:45,210 that the human spirit is still alive. 1109 01:13:51,380 --> 01:13:52,510 So, you trust me? 1110 01:13:58,100 --> 01:13:59,100 Okay. 1111 01:14:00,720 --> 01:14:01,770 Then don't worry about this guy. 1112 01:14:01,850 --> 01:14:03,440 I know exactly what to do with him. 1113 01:14:21,080 --> 01:14:22,660 A lawyer? 1114 01:14:23,290 --> 01:14:24,870 - You lied to me. - Tyler, put the gun down. 1115 01:14:25,210 --> 01:14:27,540 Tyler, put the gun down. 1116 01:14:27,920 --> 01:14:29,540 I bet you lied about everything. 1117 01:14:32,130 --> 01:14:34,090 I bet you lied about your parents. 1118 01:14:36,090 --> 01:14:37,800 You just tell me the truth, Johnny. 1119 01:14:40,680 --> 01:14:43,060 Did your parents die in a car accident? 1120 01:14:44,480 --> 01:14:45,640 Did they? 1121 01:14:48,770 --> 01:14:51,230 They live in Columbus, Ohio. I work Bank Robbery. 1122 01:14:51,320 --> 01:14:53,570 The guys I'm after are surfers. I needed you at first. 1123 01:14:53,650 --> 01:14:55,700 - But after that I didn't— - Fuck you. 1124 01:14:56,360 --> 01:14:58,200 Don't you have a soul? 1125 01:15:02,290 --> 01:15:04,450 - Goddamn you to hell. - Tyler… 1126 01:15:06,210 --> 01:15:09,670 - Tyler, wait! - Tyler! 1127 01:15:12,590 --> 01:15:13,550 Leave a message. 1128 01:15:13,630 --> 01:15:17,130 Tyler, look, I fucked up, okay? 1129 01:15:17,220 --> 01:15:18,550 I know I fucked up. 1130 01:15:19,090 --> 01:15:20,850 I wanted to tell you, but I couldn't. 1131 01:15:21,430 --> 01:15:24,560 I was afraid you'd leave. Good guess, huh? 1132 01:15:25,560 --> 01:15:27,520 Fuck! Why can't I ever say what I really mean? 1133 01:15:31,190 --> 01:15:34,780 I lied to you, I'm an asshole, but I need you, Tyler. 1134 01:15:35,400 --> 01:15:36,780 I want you to know that I've never known 1135 01:15:36,860 --> 01:15:38,400 anyone like you before in my life 1136 01:15:39,660 --> 01:15:40,950 and I hope you change your mind. 1137 01:15:45,290 --> 01:15:46,870 Tyler, wait. I'm coming. 1138 01:15:49,790 --> 01:15:50,790 Howdy, bro. 1139 01:15:52,710 --> 01:15:53,880 So come on, we're rollin'. 1140 01:15:54,750 --> 01:15:55,760 What's going on, Bodhi? 1141 01:15:57,170 --> 01:15:58,800 Whoa, what happened? You cut yourself shaving? 1142 01:15:58,970 --> 01:16:00,800 I don't think I wanna surf right now. 1143 01:16:01,680 --> 01:16:04,390 Surf? No, this is different, Johnny. 1144 01:16:04,470 --> 01:16:05,850 This is really different. 1145 01:16:05,930 --> 01:16:06,980 You are gonna love it. 1146 01:16:07,480 --> 01:16:09,060 So we gotta get your stuff and get outta here. 1147 01:16:11,190 --> 01:16:13,190 Okay. Uh. Socks. 1148 01:16:16,190 --> 01:16:18,280 Shirt. Here you go, man. 1149 01:16:18,360 --> 01:16:20,320 Uh. Boots. Here we go. 1150 01:16:23,200 --> 01:16:24,990 Okay, put the stuff on the truck. 1151 01:16:25,240 --> 01:16:26,540 We gotta go. Life is short. 1152 01:16:27,410 --> 01:16:29,750 You are gonna love this. 1153 01:16:45,850 --> 01:16:47,060 - Whoo! - Yo! 1154 01:16:48,020 --> 01:16:49,310 Finally, we're here. 1155 01:16:49,390 --> 01:16:50,480 All right, let's unload. 1156 01:16:50,730 --> 01:16:51,810 - Take this bag. - Coming. 1157 01:16:51,890 --> 01:16:53,810 Now, come on. 1158 01:16:53,940 --> 01:16:55,190 - Nathanial… - Wait a minute. 1159 01:16:56,440 --> 01:16:59,320 - And take this too. - Thank you, sir. There you go. 1160 01:16:59,860 --> 01:17:01,700 - Ever done this before? - No. 1161 01:17:02,200 --> 01:17:03,450 But I've seen it on TV. 1162 01:17:03,530 --> 01:17:05,450 It's 100% pure adrenaline. 1163 01:17:05,530 --> 01:17:08,370 Other guys snort for it, jab a vein for it. 1164 01:17:08,450 --> 01:17:09,700 All you gotta do is jump. 1165 01:17:09,790 --> 01:17:11,870 I'm sure it's a blast, but listen, I sorta screwed 1166 01:17:11,960 --> 01:17:13,250 my knee up yesterday. 1167 01:17:13,370 --> 01:17:14,920 Oh, yeah, yeah, I noticed you limping, 1168 01:17:15,000 --> 01:17:16,170 but hey, don't worry about it, bro. 1169 01:17:16,250 --> 01:17:17,880 Don't worry at all because we're not gonna land 1170 01:17:17,960 --> 01:17:18,960 on land. 1171 01:17:19,050 --> 01:17:21,720 Oh, well, fine then. I feel so much better. 1172 01:17:22,300 --> 01:17:23,300 Okay, let's fly. 1173 01:17:35,650 --> 01:17:36,650 Three minutes. 1174 01:17:36,730 --> 01:17:38,570 Now, this is a little ceremony we always do at the end 1175 01:17:38,650 --> 01:17:40,690 of the summer. One last speed star. 1176 01:17:42,900 --> 01:17:44,160 Oh, by the way, you might wanna pull 1177 01:17:44,240 --> 01:17:45,700 that little orange thing sometime. 1178 01:17:46,820 --> 01:17:48,530 The life you save may be your own. 1179 01:17:48,620 --> 01:17:49,740 So, uh… 1180 01:17:51,950 --> 01:17:53,000 who packed my chute? 1181 01:17:53,160 --> 01:17:55,330 I did. Why? You don't trust me? 1182 01:17:56,420 --> 01:17:57,630 You gotta earn trust. 1183 01:17:57,790 --> 01:18:00,670 Okay, we'll earn it together. Here, take mine. 1184 01:18:04,050 --> 01:18:05,970 Hey, Johnny, I don't think this is such a good idea. 1185 01:18:06,090 --> 01:18:07,640 Bodhi's pack-jobs are pretty shitty. 1186 01:18:07,720 --> 01:18:09,510 They only open about half the time. 1187 01:18:09,600 --> 01:18:10,600 - Less. - Bullshit. 1188 01:18:11,020 --> 01:18:12,810 Why don't you take young Grommet's here? 1189 01:18:12,890 --> 01:18:13,890 How'd that be? 1190 01:18:15,520 --> 01:18:17,020 Nah, you don't want this one, man. 1191 01:18:17,110 --> 01:18:19,020 This one's set for a neck-breaker. 1192 01:18:19,650 --> 01:18:22,570 He's probably better off with something like this. 1193 01:18:24,450 --> 01:18:25,990 We're gonna jump or jerk off? 1194 01:18:26,160 --> 01:18:27,530 That's my man. 1195 01:18:27,910 --> 01:18:29,200 It's coming up! 1196 01:18:29,280 --> 01:18:30,700 Whoo! Yeah, let's do it. 1197 01:18:34,000 --> 01:18:36,290 Johnny, you're about to jump out of a perfectly good airplane. 1198 01:18:36,370 --> 01:18:37,580 How you feel about that? 1199 01:18:42,300 --> 01:18:45,470 Jump off! 1200 01:19:01,860 --> 01:19:04,990 Shit! Whoa! Shit! 1201 01:19:11,830 --> 01:19:14,370 Whoa! Whoa! 1202 01:19:25,800 --> 01:19:31,180 Sex with the gods! You can't beat this! 1203 01:19:31,260 --> 01:19:37,230 Whoo-hoo! Whoo! This is fucking beautiful. 1204 01:19:46,110 --> 01:19:47,820 Whoo-hoo! 1205 01:20:11,300 --> 01:20:17,770 - Whoa! Yeah! - Yeah! Yeah! 1206 01:20:23,230 --> 01:20:26,980 Come on, Johnny! Whoo! 1207 01:20:50,220 --> 01:20:52,430 That's it, Johnny. Go for it! 1208 01:20:53,090 --> 01:20:54,260 Come on, Johnny. 1209 01:20:57,060 --> 01:20:58,140 You can do it. 1210 01:20:59,600 --> 01:21:00,640 Come on. 1211 01:21:02,900 --> 01:21:06,610 Use your arms. Fly like an eagle, baby. Whoo! 1212 01:21:10,610 --> 01:21:11,900 Keep coming. 1213 01:21:14,780 --> 01:21:17,330 All right! Johnny, you did it. 1214 01:21:17,410 --> 01:21:19,290 You're a speed star. 1215 01:21:19,370 --> 01:21:21,660 We're going like a bat out of hell. 1216 01:21:26,710 --> 01:21:28,500 How do you like it, Johnny? 1217 01:21:28,880 --> 01:21:30,300 Amazing. 1218 01:21:30,460 --> 01:21:32,220 Fucking amazing. 1219 01:21:41,140 --> 01:21:46,610 This is so beautiful. I love this ground-rush shit. 1220 01:21:48,820 --> 01:21:50,400 Okay, spread. 1221 01:21:58,990 --> 01:22:01,000 Great, isn't it? 1222 01:22:01,790 --> 01:22:02,960 You're doing good. 1223 01:22:14,300 --> 01:22:15,970 A thousand feet, pull. 1224 01:22:16,840 --> 01:22:19,890 After you, Alphonse. I insist. 1225 01:22:27,060 --> 01:22:28,770 Pull the ripcord now. 1226 01:22:29,110 --> 01:22:30,110 You first. 1227 01:22:30,190 --> 01:22:31,190 Okay. 1228 01:22:31,440 --> 01:22:32,440 Son of a bitch! 1229 01:23:20,410 --> 01:23:21,620 Jesus Christ. 1230 01:23:23,080 --> 01:23:25,790 I gotta be losing it. 1231 01:23:32,670 --> 01:23:34,420 It's the closest you'll ever get to God. 1232 01:23:36,340 --> 01:23:38,220 It's like the palm of your hand, man. Zoom! 1233 01:23:38,300 --> 01:23:39,300 - Coming right at you. - Unbelievable. 1234 01:23:39,430 --> 01:23:40,590 Ineffable. Totally indescribable. 1235 01:23:40,680 --> 01:23:41,640 We pulled up. 1236 01:23:41,720 --> 01:23:43,180 An experience to share. I'll tell you that much. 1237 01:23:43,260 --> 01:23:44,180 We did pull pretty low. 1238 01:23:44,270 --> 01:23:45,350 Oh, you'll never be the same again. 1239 01:23:45,430 --> 01:23:46,810 Didn't I tell you Johnny, it'd be just fine? 1240 01:23:46,890 --> 01:23:47,890 - Yeah. - Damn firsts. 1241 01:23:47,980 --> 01:23:48,980 - Whoo! - Good job. 1242 01:23:49,060 --> 01:23:50,480 Hey, Johnny, you can drop your chute right there. 1243 01:23:51,020 --> 01:23:52,020 Good job. 1244 01:23:52,900 --> 01:23:55,070 Pack off your shoulders. 1245 01:23:55,320 --> 01:23:57,900 - Kick it back, step out of it. - I'll pack that for you, Bodhi. 1246 01:23:57,990 --> 01:23:59,570 - Okay, thanks. - Johnny, come here. 1247 01:23:59,660 --> 01:24:00,740 There's something you need to see. 1248 01:24:00,820 --> 01:24:01,820 Thank you. 1249 01:24:04,580 --> 01:24:06,660 Hop in. 1250 01:24:10,000 --> 01:24:11,330 Okay. Fucking… 1251 01:24:16,170 --> 01:24:17,170 What's this? 1252 01:24:17,670 --> 01:24:20,300 This is an insurance policy. 1253 01:24:21,220 --> 01:24:23,970 It will sting a bit, but, uh, it's for your own growth, bro. 1254 01:24:24,470 --> 01:24:25,470 Press play. 1255 01:24:37,150 --> 01:24:38,490 Fuck you! 1256 01:24:53,250 --> 01:24:57,880 Fuck you! 1257 01:25:09,100 --> 01:25:12,350 She is a wild one, isn't she, Special Agent Utah? 1258 01:25:13,190 --> 01:25:16,190 Fuckin' dead man! 1259 01:25:16,270 --> 01:25:19,240 Whoa, whoa, whoa. Hold it, man. Think… think it through, man. 1260 01:25:19,400 --> 01:25:21,070 I'm the only one that knows where she is. 1261 01:25:21,360 --> 01:25:23,570 I'm the only one, so let me talk. 1262 01:25:23,820 --> 01:25:25,990 Let me talk. 1263 01:25:27,120 --> 01:25:28,120 Talk. 1264 01:25:29,410 --> 01:25:30,500 She'll be fine. 1265 01:25:30,580 --> 01:25:32,410 Rosie won't do anything as long as I meet him 1266 01:25:32,500 --> 01:25:35,250 at a certain place and time, six hours from now. 1267 01:25:35,500 --> 01:25:36,960 You call him right now… 1268 01:25:37,040 --> 01:25:39,130 … and tell him to let her go. 1269 01:25:39,210 --> 01:25:41,090 Uh. Sorry, I… I can't do it, bro. 1270 01:25:41,510 --> 01:25:43,760 They're on the road and where they're going, 1271 01:25:43,840 --> 01:25:46,180 there are no phones, so you are shit outta luck. 1272 01:25:55,600 --> 01:25:56,730 Oh, man. 1273 01:25:57,520 --> 01:26:01,940 I hate this, Johnny. I really do. I hate violence. 1274 01:26:03,240 --> 01:26:04,570 Don't you see that's why I need Rosie? 1275 01:26:04,740 --> 01:26:05,950 I could never do that, man. 1276 01:26:06,030 --> 01:26:07,740 I could never hold a knife to Tyler's throat. 1277 01:26:07,830 --> 01:26:10,490 She was my woman. We shared time. 1278 01:26:11,580 --> 01:26:12,830 But Rosie is a… 1279 01:26:14,080 --> 01:26:15,460 mechanism, you know? 1280 01:26:15,880 --> 01:26:18,460 Once you set him in motion, he will not stop. 1281 01:26:19,170 --> 01:26:21,880 He's, like, got this gift, the blankness. 1282 01:26:23,920 --> 01:26:27,510 But when three o'clock comes, he will gut her like a pig, 1283 01:26:28,010 --> 01:26:29,640 and try not to get any on his shoes, 1284 01:26:29,720 --> 01:26:30,930 and there's nothing I can do about it 1285 01:26:31,020 --> 01:26:32,020 unless I get there. 1286 01:26:32,680 --> 01:26:34,350 So I guess that makes us partners… 1287 01:26:35,350 --> 01:26:36,810 because we both have the same goal. 1288 01:26:37,350 --> 01:26:38,860 To get me where I need to go, right? 1289 01:26:42,150 --> 01:26:43,400 We're wasting time. 1290 01:26:47,320 --> 01:26:48,950 Oh, that's what I love about you, Johnny. 1291 01:26:49,030 --> 01:26:50,660 You are just as sharp as a razor. 1292 01:26:54,250 --> 01:26:55,540 Murphy, get the plane down to Santa Monica, 1293 01:26:55,710 --> 01:26:56,750 - top off the tanks. - All right. 1294 01:26:56,830 --> 01:26:58,500 Okay, you guys, it's party time. 1295 01:26:58,580 --> 01:27:00,290 - Let's move it. - All right. We're on it. 1296 01:27:14,100 --> 01:27:17,850 All I'm asking for is 90 seconds of your life, Johnny. That's it. 1297 01:27:21,520 --> 01:27:24,150 See? It's basic dog psychology. 1298 01:27:24,570 --> 01:27:26,530 If you scare them and get them peeing 1299 01:27:26,610 --> 01:27:28,450 down their leg, they submit. 1300 01:27:29,450 --> 01:27:31,780 Yet, if you project weakness, you draw aggression. 1301 01:27:31,870 --> 01:27:33,490 That's how people get hurt. 1302 01:27:34,500 --> 01:27:38,330 You see, fear causes hesitation. 1303 01:27:39,080 --> 01:27:41,750 And hesitation will cause your worst fears 1304 01:27:41,840 --> 01:27:42,840 to come true. 1305 01:27:43,380 --> 01:27:44,420 So it's simple. 1306 01:27:44,960 --> 01:27:47,590 You project strength to avoid conflict. 1307 01:27:47,760 --> 01:27:50,180 Peace through superior firepower. 1308 01:27:53,220 --> 01:27:54,220 Oh. 1309 01:27:58,440 --> 01:27:59,600 There you go. 1310 01:27:59,900 --> 01:28:01,150 Can't have you walking through those doors 1311 01:28:01,270 --> 01:28:02,560 with your dick in your hand, right? 1312 01:28:06,150 --> 01:28:07,320 I can't do this. 1313 01:28:07,700 --> 01:28:08,700 Sure you can. 1314 01:28:09,240 --> 01:28:11,870 Who knows? You might like it. It's a killer rush. 1315 01:28:11,990 --> 01:28:14,580 Bodhi, this is your fuckin' wake-up call, man! 1316 01:28:14,700 --> 01:28:17,540 I am an FBI agent. 1317 01:28:17,750 --> 01:28:20,670 I know, man. Isn't it wild? 1318 01:28:20,750 --> 01:28:22,170 But you know, that's what makes it great, Johnny. 1319 01:28:22,330 --> 01:28:23,840 We can exist on a different plane, 1320 01:28:24,000 --> 01:28:25,300 we can make our own rules. 1321 01:28:25,590 --> 01:28:28,510 Why be a servant to the law when you can be its master? 1322 01:28:28,590 --> 01:28:31,430 - Fuckin' A. - I love this fuckin' job. 1323 01:28:32,010 --> 01:28:35,470 Okay, 90 seconds, door to door. 1324 01:28:36,350 --> 01:28:38,730 It's a small price to pay for someone who loves you. 1325 01:28:39,890 --> 01:28:41,100 She does, you know? 1326 01:28:42,190 --> 01:28:44,190 It's not her style to fall so hard. 1327 01:28:45,020 --> 01:28:46,530 I don't think she did with me. 1328 01:28:52,240 --> 01:28:53,780 Okay, Mr. Carter. 1329 01:28:55,530 --> 01:28:56,660 LBJ. 1330 01:28:57,950 --> 01:28:59,120 Mr. Nixon. 1331 01:29:08,420 --> 01:29:10,510 Well, sorry, Johnny. 1332 01:29:11,260 --> 01:29:14,050 Looks like you don't get to be president. 1333 01:29:16,890 --> 01:29:17,890 I'm ready. 1334 01:29:34,370 --> 01:29:35,910 Rock and roll. 1335 01:29:40,250 --> 01:29:42,040 Everybody freeze. 1336 01:29:42,120 --> 01:29:43,370 Okay, on the floor now! 1337 01:29:43,460 --> 01:29:45,000 - Get on the floor! - Right now! 1338 01:29:45,080 --> 01:29:46,090 Get down! 1339 01:29:46,170 --> 01:29:47,340 Hold it. Where you going? 1340 01:29:47,460 --> 01:29:48,800 Get the fuck down! 1341 01:29:49,000 --> 01:29:50,260 Everybody get down! 1342 01:29:50,340 --> 01:29:51,380 Let's go! 1343 01:29:51,510 --> 01:29:52,630 Get his gun! 1344 01:29:52,760 --> 01:29:53,930 Don't fuckin' do it, man. 1345 01:29:54,760 --> 01:29:56,430 On the floor, asshole. 1346 01:29:56,510 --> 01:29:57,760 What's your problem? 1347 01:29:57,850 --> 01:29:59,060 I'll blow out your fuckin' kneecaps… 1348 01:29:59,220 --> 01:30:00,430 … you'll be on the floor. 1349 01:30:00,560 --> 01:30:02,060 It's a kick in the ass, ain't it, man? 1350 01:30:02,390 --> 01:30:03,940 Hey, look, we're on TV. Smile. 1351 01:30:06,440 --> 01:30:08,110 Gonna be a little hard to play FBI now though, huh? 1352 01:30:08,190 --> 01:30:09,980 Can we just get the goddamned money, 1353 01:30:10,070 --> 01:30:11,070 and get out of here? 1354 01:30:11,940 --> 01:30:13,070 Nobody move! 1355 01:30:13,740 --> 01:30:15,490 Heads down, eyes down. 1356 01:30:16,030 --> 01:30:17,370 Good afternoon, ladies and gentlemen. 1357 01:30:17,450 --> 01:30:19,120 May I have your attention, please? 1358 01:30:19,490 --> 01:30:21,290 We are the Ex-Presidents. 1359 01:30:21,370 --> 01:30:22,450 And as you can see 1360 01:30:22,540 --> 01:30:24,210 we are, in fact, robbing your bank. 1361 01:30:24,710 --> 01:30:26,960 So with a little cooperation, I won't have to blow 1362 01:30:27,040 --> 01:30:28,040 your heads off. 1363 01:30:28,170 --> 01:30:29,420 So I need just a couple of minutes 1364 01:30:29,550 --> 01:30:31,000 of your lives and we're gone. 1365 01:30:32,380 --> 01:30:34,090 Dick? Dick, go to the vault. 1366 01:30:36,640 --> 01:30:38,640 Uh. You, Ms. Jennings, 1367 01:30:39,640 --> 01:30:41,010 would you be a dear and open the gate 1368 01:30:41,140 --> 01:30:42,520 for my associate now? 1369 01:30:43,060 --> 01:30:44,270 Mr. Duggan's got the keys. 1370 01:30:44,390 --> 01:30:45,480 Why we going to the vault? 1371 01:30:45,560 --> 01:30:47,440 - We never go to the vault. - Just do it! 1372 01:30:47,520 --> 01:30:49,690 Lyndon, go with them. We're hitting the vault, man. 1373 01:30:49,770 --> 01:30:50,770 Go, go. 1374 01:30:51,360 --> 01:30:52,940 Who's Mr. fuckin' Duggan? 1375 01:30:53,280 --> 01:30:54,360 Mr. Duggan, 1376 01:30:54,700 --> 01:30:57,200 you wanna open the vault or do you want me to do it? 1377 01:30:57,990 --> 01:30:59,030 Do whatever they want, Terry. 1378 01:31:00,240 --> 01:31:02,040 Take the fucking key! Take 'em! 1379 01:31:04,790 --> 01:31:05,790 Move it! 1380 01:31:07,540 --> 01:31:09,460 Open the damned door! 1381 01:31:10,340 --> 01:31:12,630 I'll fuckin' blow your fuckin' head off! Move it! 1382 01:31:18,090 --> 01:31:20,680 Come on! Move! Get out of the way! 1383 01:31:21,560 --> 01:31:22,640 Okay. 1384 01:31:23,100 --> 01:31:24,480 Go for the bag. Big bills. 1385 01:31:25,140 --> 01:31:26,600 Fuckin' goin' in the fuckin' vault! 1386 01:31:27,560 --> 01:31:29,020 This is a bad idea. 1387 01:31:32,230 --> 01:31:33,400 Put your head on the ground. 1388 01:31:33,480 --> 01:31:34,650 Don't look at me. 1389 01:31:34,740 --> 01:31:36,990 You're blowing it, man. You're breaking your own rules. 1390 01:31:37,070 --> 01:31:38,450 You're pulling too much time. 1391 01:31:38,660 --> 01:31:39,660 Jimmy, how we doing? 1392 01:31:40,030 --> 01:31:41,740 Sixty-five. What's happening? 1393 01:31:41,870 --> 01:31:44,040 Don't worry, man. It's fine. It's fine. It's great. 1394 01:31:44,700 --> 01:31:46,120 Fuck! Fuck! 1395 01:31:50,500 --> 01:31:52,840 Hey, I'm a cop. 1396 01:31:53,460 --> 01:31:54,460 So? 1397 01:31:57,760 --> 01:31:58,760 I'm a cop. 1398 01:31:58,880 --> 01:32:00,340 Don't. Don't. 1399 01:32:00,510 --> 01:32:02,180 You got a gun on your ankle? 1400 01:32:02,300 --> 01:32:04,260 Uh-huh. 1401 01:32:04,930 --> 01:32:06,890 When I make a move, you back me up. 1402 01:32:07,020 --> 01:32:08,850 Please, don't. Don't. You don't have to. 1403 01:32:09,060 --> 01:32:10,060 You back me up. 1404 01:32:10,150 --> 01:32:12,610 No. Don't do it. Don't do anything. 1405 01:32:13,320 --> 01:32:16,780 Oh, no. Don't! Don't! Just put it away. 1406 01:32:17,150 --> 01:32:18,820 Please, put it away. Put it away. 1407 01:32:24,030 --> 01:32:26,500 Now, hurry up! Let's go! We gotta go! Let's go! 1408 01:32:28,120 --> 01:32:29,120 Fuckin' move. 1409 01:32:33,380 --> 01:32:35,750 Federal agent! Undercover! 1410 01:33:26,560 --> 01:33:28,430 Nobody fuckin' move! 1411 01:33:32,890 --> 01:33:34,900 Hang on. 1412 01:33:34,980 --> 01:33:36,190 Hang on. Hang on, little brother. 1413 01:33:36,270 --> 01:33:39,030 Come on. We're out of here. We are out of here. Hang on. 1414 01:33:39,480 --> 01:33:40,690 I'll get you out of here. 1415 01:33:40,940 --> 01:33:42,700 Just hang on, little brother. 1416 01:33:42,780 --> 01:33:45,030 Just hang on, man. 1417 01:33:45,490 --> 01:33:46,910 No, man. No. 1418 01:34:07,180 --> 01:34:09,310 Are you out of your fuckin' mind? 1419 01:34:09,970 --> 01:34:12,430 What's the matter with you? Is that what you want? 1420 01:34:12,520 --> 01:34:13,940 Did you get what you wanted? 1421 01:34:14,270 --> 01:34:15,730 Come on! You can't take him with. 1422 01:34:15,810 --> 01:34:16,810 Let's go! 1423 01:34:39,880 --> 01:34:40,880 Ah, Goddamn it. 1424 01:34:41,000 --> 01:34:42,090 Who's in charge of this camera crew? 1425 01:34:42,170 --> 01:34:43,420 This is a crime-scene area for Christ's sake. 1426 01:34:43,510 --> 01:34:45,180 - Get 'em the fuck outta here. - All right, you heard him. 1427 01:34:45,260 --> 01:34:46,090 Let's go. Come on, out! 1428 01:34:46,180 --> 01:34:47,550 You have the right to remain silent. 1429 01:34:47,680 --> 01:34:49,550 Anything you say can and will be used against you 1430 01:34:49,640 --> 01:34:50,810 in a court of law. 1431 01:34:50,970 --> 01:34:53,680 If you so desire, an attorney will be provided for you, 1432 01:34:53,770 --> 01:34:54,810 free of cost. 1433 01:34:54,940 --> 01:34:55,980 Now, do you understand these rights 1434 01:34:56,100 --> 01:34:57,100 I've just given you, Utah? 1435 01:34:57,230 --> 01:34:58,440 Let's get him outta here. 1436 01:34:58,520 --> 01:34:59,520 You understand? 1437 01:34:59,610 --> 01:35:01,110 You understand the rights I've just read you, Utah? 1438 01:35:01,190 --> 01:35:02,400 Get him out of here. 1439 01:35:02,480 --> 01:35:03,820 Hey, he understands his goddamned rights. 1440 01:35:03,900 --> 01:35:05,570 Jesus Christ, kid. Are you okay? Here, stand up. 1441 01:35:05,700 --> 01:35:07,160 - Get these cuffs off. - Leave the cuffs on. 1442 01:35:07,240 --> 01:35:08,740 - Right now! Get 'em off! - Leave 'em on! 1443 01:35:08,820 --> 01:35:09,830 Oh, boy. 1444 01:35:09,910 --> 01:35:10,910 Your partner's an accessory to murder. 1445 01:35:10,990 --> 01:35:11,990 You understand that, Pappas? 1446 01:35:12,080 --> 01:35:13,160 Utah, there are three dead people. 1447 01:35:13,250 --> 01:35:14,580 One of 'em's a police officer, huh? 1448 01:35:14,660 --> 01:35:15,790 Let me show you something, pal. 1449 01:35:16,370 --> 01:35:17,920 How does that sit in your stomach, huh? 1450 01:35:18,210 --> 01:35:21,420 Take your hands off me right now. 1451 01:35:22,130 --> 01:35:25,170 Harp, Harp, listen, look at me. Look at me. 1452 01:35:25,630 --> 01:35:27,010 Don't send him in with the Black and Whites 1453 01:35:27,130 --> 01:35:28,970 like some punk. Let me ride him in. 1454 01:35:30,010 --> 01:35:31,220 Yeah, sure, Angelo. Why not? 1455 01:35:31,350 --> 01:35:32,850 I mean, that's why I put you two screw-ups together 1456 01:35:32,930 --> 01:35:33,930 to begin with. 1457 01:35:34,020 --> 01:35:35,060 You deserve each other, don't you? 1458 01:35:35,310 --> 01:35:36,730 I mean, you're just as bad as he is. 1459 01:35:36,850 --> 01:35:38,350 Only, you're a little fatter, you're a little slower, 1460 01:35:38,440 --> 01:35:39,440 and a little more pathetic. 1461 01:35:39,520 --> 01:35:40,650 Christ's sake, it's like the blind 1462 01:35:40,730 --> 01:35:41,730 leading the blind with you. 1463 01:35:41,860 --> 01:35:44,190 Harp, I wanna tell you something. 1464 01:35:44,820 --> 01:35:47,570 I was in this Bureau when you were still popping zits 1465 01:35:47,650 --> 01:35:49,660 on your funny face and jackin' off 1466 01:35:49,740 --> 01:35:51,990 to the lingerie section of the Sears catalog. 1467 01:35:52,080 --> 01:35:54,370 - Is that right, Pappas? - Yes, that's right, Harp. 1468 01:35:54,490 --> 01:35:56,000 And there's one thing that I learned out 1469 01:35:56,080 --> 01:35:58,540 of all these years that you still haven't got. 1470 01:35:58,620 --> 01:36:01,040 Oh, yeah? Why don't you astonish me, shit face? 1471 01:36:05,760 --> 01:36:07,130 Respect for my elders. 1472 01:36:07,260 --> 01:36:08,260 - God! - Jesus! 1473 01:36:08,340 --> 01:36:10,390 Plain and simple. Come on, kid, let's go. 1474 01:36:10,470 --> 01:36:12,260 - Holy shit. - Let's get out of here. 1475 01:36:20,560 --> 01:36:21,560 I know where they're going. 1476 01:36:23,320 --> 01:36:24,480 I figured you did. 1477 01:36:26,780 --> 01:36:28,320 Santa Monica Airport, fast. 1478 01:36:29,200 --> 01:36:31,110 - But we got one minor problem. - What? 1479 01:36:31,490 --> 01:36:32,620 We can't arrest them 1480 01:36:33,410 --> 01:36:34,490 or shoot them. 1481 01:36:35,330 --> 01:36:36,330 What? 1482 01:36:55,720 --> 01:36:57,850 - Did you set the altimeter? - One thousand. 1483 01:36:58,180 --> 01:36:59,770 - What? - One thousand. 1484 01:37:01,770 --> 01:37:03,270 Check the rigging, okay? 1485 01:37:13,620 --> 01:37:14,620 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1486 01:37:16,870 --> 01:37:17,950 Fuckin' FBI. 1487 01:37:19,200 --> 01:37:20,210 I'm not armed! 1488 01:37:26,420 --> 01:37:27,630 But you're not alone. 1489 01:37:28,630 --> 01:37:29,630 Good guess. 1490 01:37:33,260 --> 01:37:34,890 There's a gun on you right now. 1491 01:37:40,810 --> 01:37:43,310 - Where's Roach? - Around somewhere. 1492 01:37:45,810 --> 01:37:47,820 So listen, Johnny, we are in kind of a hurry. 1493 01:37:47,900 --> 01:37:48,980 What do you need? 1494 01:37:49,400 --> 01:37:51,150 You gotta tell me where she is. 1495 01:37:51,570 --> 01:37:52,990 Oh, and let my policy expire? 1496 01:37:53,070 --> 01:37:54,070 Good idea. 1497 01:37:54,160 --> 01:37:55,870 Look, Bodhi, man, people are dead. 1498 01:37:55,950 --> 01:37:57,200 The ride is over. 1499 01:37:58,910 --> 01:38:01,450 Oh, no, no. I say when it's over. 1500 01:38:02,500 --> 01:38:04,830 The guy you killed was an off-duty cop! 1501 01:38:05,130 --> 01:38:06,920 They'll nail you wherever you land. 1502 01:38:07,130 --> 01:38:08,750 There's a new thing called radar. 1503 01:38:08,840 --> 01:38:11,090 - Maybe you've heard of it. - What is your— 1504 01:38:11,170 --> 01:38:12,970 Nathanial, get in there. 1505 01:38:15,180 --> 01:38:16,390 Get back in the cockpit. Move! 1506 01:38:16,470 --> 01:38:17,550 Yeah. 1507 01:38:23,270 --> 01:38:24,600 I know you, man. 1508 01:38:25,020 --> 01:38:27,150 When they fall on you, you won't back down. 1509 01:38:27,270 --> 01:38:29,190 They'll have to burn your ass to the ground. 1510 01:38:29,480 --> 01:38:31,530 Uh-huh. And shit happens. 1511 01:38:31,820 --> 01:38:35,200 Look, you got a death wish. You wanna ride to glory? Fine! 1512 01:38:35,280 --> 01:38:37,950 But don't take Tyler with you. I'm begging you. 1513 01:38:39,080 --> 01:38:41,870 Tell me where she is then I walk away. 1514 01:38:43,080 --> 01:38:45,170 - You walk away? - I walk away. 1515 01:38:46,080 --> 01:38:47,460 That is beautiful, Johnny. 1516 01:39:03,640 --> 01:39:05,060 Angelo, don't fire! 1517 01:39:06,140 --> 01:39:08,310 They'll kill her! No! 1518 01:39:08,400 --> 01:39:11,190 Get out of the way, kid! Goddamn it! 1519 01:39:13,150 --> 01:39:14,490 Damn. 1520 01:39:20,490 --> 01:39:24,250 No! 1521 01:39:29,420 --> 01:39:30,880 Jesus Christ! 1522 01:39:40,640 --> 01:39:42,100 - Angelo… - I don't have much time. 1523 01:40:01,570 --> 01:40:03,660 - Man, just hang on, man. - I really fucked up. 1524 01:40:03,740 --> 01:40:05,540 Just hang on. You'll be all right. 1525 01:40:05,620 --> 01:40:07,910 Oh, God. 1526 01:40:08,120 --> 01:40:11,460 Come on, come on. 1527 01:40:11,540 --> 01:40:13,040 Yeah. Come on. 1528 01:40:14,590 --> 01:40:16,260 I'm not flying you guys to San Felipe, man. 1529 01:40:16,380 --> 01:40:18,430 Get in the fuckin' plane. Start those engines! 1530 01:40:18,550 --> 01:40:20,720 I'll go and tell him where we're going. 1531 01:40:23,930 --> 01:40:24,930 Let's go, man. 1532 01:40:26,390 --> 01:40:28,770 We are gonna ride this all the way, Johnny. You and me. 1533 01:40:28,850 --> 01:40:30,020 So let's go. 1534 01:40:31,900 --> 01:40:34,230 Get the fuck up! Tyler's waiting. 1535 01:40:34,770 --> 01:40:36,780 Go, go, go! 1536 01:40:38,280 --> 01:40:39,820 Start the engines now! 1537 01:40:41,870 --> 01:40:42,870 Go. 1538 01:40:53,750 --> 01:40:56,210 Go! Go, go, go, go! 1539 01:41:26,490 --> 01:41:29,080 Rosie? Yo, Rosie, this is Air Force One. 1540 01:41:29,160 --> 01:41:31,000 Do you read me? Do you read me? Over. 1541 01:41:31,120 --> 01:41:32,870 Look, man, we've been over Mexico 1542 01:41:32,960 --> 01:41:34,040 for the last half-hour. 1543 01:41:34,130 --> 01:41:35,920 Can I quit mowing the lawn here? 1544 01:41:36,380 --> 01:41:37,750 I'm getting more bushes in the wheels 1545 01:41:37,840 --> 01:41:38,840 than I usually like. 1546 01:41:38,920 --> 01:41:41,420 Shut your mouth and take it to 4,000 feet 1547 01:41:41,510 --> 01:41:43,130 - on this heading, all right? - All right. 1548 01:41:43,260 --> 01:41:45,180 I don't think that's such a good idea, man. 1549 01:41:46,350 --> 01:41:48,970 We'll… we'll pop up on their screens. 1550 01:41:49,100 --> 01:41:50,980 Doesn't matter. We're almost there. 1551 01:41:51,060 --> 01:41:53,100 Just gotta get you to a safe jump altitude. 1552 01:41:54,310 --> 01:41:55,730 Okay, let's get your rig on. 1553 01:41:59,150 --> 01:42:01,320 Hey, man, I'm cold. 1554 01:42:01,900 --> 01:42:03,360 - I'm really cold. - I got your jacket. 1555 01:42:03,530 --> 01:42:05,030 Here's your jacket. Easy. 1556 01:42:05,120 --> 01:42:08,240 Oh, fuck! 1557 01:42:09,330 --> 01:42:13,330 I know, I know, I know. Easy. Easy. One arm at a time. 1558 01:42:13,410 --> 01:42:16,330 - I can't get it. - I can't get it. 1559 01:42:16,420 --> 01:42:18,040 Oh, man. No, no, no, no, no, no. 1560 01:42:21,760 --> 01:42:22,760 Johnny… 1561 01:42:23,470 --> 01:42:24,590 throw me that money bag. 1562 01:42:26,010 --> 01:42:27,100 Now! 1563 01:42:32,560 --> 01:42:33,690 You're cold because all the blood 1564 01:42:33,770 --> 01:42:35,270 is running out of your body, Roach. 1565 01:42:35,350 --> 01:42:36,940 You're going to be dead soon. 1566 01:42:37,810 --> 01:42:39,270 I hope it was worth it. 1567 01:42:39,360 --> 01:42:41,440 Don't listen to him, he's just scared. 1568 01:42:43,070 --> 01:42:45,530 You just keep thinking about all the senoritas, 1569 01:42:45,610 --> 01:42:46,870 and margaritas who will be nursing you 1570 01:42:46,950 --> 01:42:48,990 back to health, okay? 1571 01:42:49,580 --> 01:42:50,990 The fuck are you looking at? 1572 01:42:55,580 --> 01:42:58,750 - Fuck! - Okay, there you go. 1573 01:43:11,260 --> 01:43:13,930 Rosie? Rosie, this is Air Force One. 1574 01:43:14,020 --> 01:43:15,850 Do you copy? Do you copy? Over. 1575 01:43:15,940 --> 01:43:18,100 Copy. We have a visual on you. 1576 01:43:18,690 --> 01:43:19,940 Tell him to release Tyler. 1577 01:43:23,650 --> 01:43:27,160 Do it! Do it now! You won. You got what you wanted. 1578 01:43:28,030 --> 01:43:31,240 What if your chute fails? Cancel the order! 1579 01:43:32,790 --> 01:43:34,830 She's served her purpose. Do it, man. 1580 01:43:34,910 --> 01:43:36,080 You owe me that much! 1581 01:43:42,670 --> 01:43:43,670 No. 1582 01:43:44,090 --> 01:43:45,380 - Okay, you ready? - Yeah. 1583 01:43:45,470 --> 01:43:48,380 On three. One, two, three. 1584 01:43:48,470 --> 01:43:50,390 - Jesus Christ. - Go. Easy, easy. 1585 01:43:50,510 --> 01:43:51,720 Little more, little more. 1586 01:43:51,970 --> 01:43:53,770 - Chute clear. - Yeah, yeah. 1587 01:43:53,850 --> 01:43:54,850 - Okay? - Okay. 1588 01:43:55,310 --> 01:43:57,060 Easy, easy. 1589 01:43:57,140 --> 01:43:59,400 Yeah. Hey… 1590 01:44:00,310 --> 01:44:01,560 I'll see you on the ground, all right? 1591 01:44:01,650 --> 01:44:05,190 All right. I'll see ya in hell, Johnny. 1592 01:44:11,870 --> 01:44:13,330 I know it's hard for you, Johnny. 1593 01:44:13,620 --> 01:44:15,910 I know you want me so bad, it's like acid in your mouth. 1594 01:44:16,620 --> 01:44:18,080 But not this time. 1595 01:44:23,920 --> 01:44:25,170 Adios, amigo. 1596 01:44:39,140 --> 01:44:40,350 Fucker! 1597 01:45:31,320 --> 01:45:32,820 What? 1598 01:45:32,910 --> 01:45:35,120 - Pull the chute, Bodhi! - You are crazy. 1599 01:45:35,200 --> 01:45:37,910 - Pull the fuckin' chute! - Why don't you pull it? 1600 01:45:38,290 --> 01:45:41,160 No games, Bodhi. Pull the cord now. 1601 01:45:41,250 --> 01:45:42,460 Nah, you pull it. 1602 01:45:43,500 --> 01:45:45,040 Go ahead, Johnny, pull it. 1603 01:45:45,460 --> 01:45:46,880 You gotta drop the gun, right? 1604 01:45:47,630 --> 01:45:50,050 If you use your other hand, what you gonna hold on with? 1605 01:45:50,130 --> 01:45:53,220 Pull it right now or I blow your fuckin' head off, 1606 01:45:53,300 --> 01:45:54,300 and pull it myself. 1607 01:45:54,390 --> 01:45:56,180 The only way it's gonna happen, my friend. 1608 01:45:56,260 --> 01:45:57,810 - Do it. - I swear to God, I will. 1609 01:45:57,890 --> 01:46:01,140 Do it, man. Do it or you're gonna die, Johnny. 1610 01:46:01,810 --> 01:46:04,690 Six seconds. We're gonna be meat waffles! 1611 01:46:04,900 --> 01:46:08,270 - Five, four… - You're fuckin' crazy? 1612 01:46:08,360 --> 01:46:10,940 - … three, two… - Pull it! Pull it! 1613 01:46:11,570 --> 01:46:14,160 - … one. - Shit! Shit! 1614 01:46:26,080 --> 01:46:28,800 Oh, God! 1615 01:46:59,830 --> 01:47:01,370 Jesus Christ, Bodhi. 1616 01:47:04,620 --> 01:47:07,630 Goddamn, you are one radical son of a bitch. 1617 01:47:29,900 --> 01:47:30,980 I'm out of here, Johnny. 1618 01:47:40,660 --> 01:47:42,490 That knee again, huh? 1619 01:47:43,240 --> 01:47:44,250 Too bad. 1620 01:47:44,660 --> 01:47:46,290 Looks like this time, you won't be getting your man. 1621 01:47:49,210 --> 01:47:50,630 This game we both lose. 1622 01:48:08,940 --> 01:48:09,940 Let her go. 1623 01:48:13,320 --> 01:48:14,610 Let her go! 1624 01:48:39,260 --> 01:48:42,050 Johnny, I lo— 1625 01:48:42,800 --> 01:48:45,100 Some other time. 1626 01:48:45,260 --> 01:48:48,850 Oh… 1627 01:48:53,860 --> 01:48:55,150 Come on. We're out of here. 1628 01:49:01,820 --> 01:49:02,820 Yo, Johnny! 1629 01:49:05,620 --> 01:49:07,410 I'll see you in the next life! 1630 01:49:31,770 --> 01:49:32,770 I can't leave him here. 1631 01:49:32,850 --> 01:49:34,650 - We gotta bury him. - There's no time, man. 1632 01:49:59,460 --> 01:50:01,050 A cyclone warning 1633 01:50:01,130 --> 01:50:02,680 is now current for coastal areas 1634 01:50:02,760 --> 01:50:04,550 between Torquay and Cape Otway. 1635 01:50:04,680 --> 01:50:06,550 Experts are saying this is potentially 1636 01:50:06,640 --> 01:50:08,680 one of the worst storms in Australia's history. 1637 01:50:09,020 --> 01:50:10,980 Heavy rains will continue into the night 1638 01:50:11,060 --> 01:50:12,440 with destructive winds reaching up 1639 01:50:12,520 --> 01:50:14,400 to 150 km per hour. 1640 01:50:14,480 --> 01:50:16,020 The center of the cyclone 1641 01:50:16,230 --> 01:50:17,730 is now expected to cross the coast 1642 01:50:17,820 --> 01:50:19,610 between Bells Beach and Fairhaven 1643 01:50:19,690 --> 01:50:20,860 early tomorrow morning. 1644 01:50:21,150 --> 01:50:23,740 Residents are advised to prepare for evacuation. 1645 01:50:45,380 --> 01:50:46,680 What do we wanna do now? 1646 01:50:47,470 --> 01:50:48,970 We've gotta get out of this mess. 1647 01:50:49,060 --> 01:50:50,140 I'm freezing! 1648 01:50:57,270 --> 01:50:59,520 - Sorry, mate. - Anybody been out there? 1649 01:50:59,610 --> 01:51:01,570 No one's been out, and no one's going out. 1650 01:51:01,650 --> 01:51:03,490 You gotta be fuckin' crazy, man. 1651 01:51:03,780 --> 01:51:05,490 Death-on-a-stick out there, mate. 1652 01:51:07,740 --> 01:51:08,950 Scary. 1653 01:51:11,740 --> 01:51:12,910 Anybody out there? 1654 01:51:53,540 --> 01:51:54,910 Lose somethin', brah? 1655 01:51:57,620 --> 01:52:01,040 Special Agent Utah, I knew I could count on you. 1656 01:52:02,920 --> 01:52:05,210 I've been to every city in Mexico. 1657 01:52:06,010 --> 01:52:08,930 Came across an unclaimed piece of meat in Baja. 1658 01:52:09,550 --> 01:52:11,220 Turned out to be Rosie. 1659 01:52:11,930 --> 01:52:14,310 Guess he picked a knife fight with somebody better. 1660 01:52:14,640 --> 01:52:16,810 Found a passport of yours in Sumatra. 1661 01:52:17,640 --> 01:52:19,650 Missed you by about a week in Fiji. 1662 01:52:21,560 --> 01:52:24,280 But I knew you wouldn't miss a 50-year storm, Bodhi. 1663 01:52:25,280 --> 01:52:26,280 Yeah. 1664 01:52:32,200 --> 01:52:33,200 Too bad. 1665 01:52:34,030 --> 01:52:36,750 You finally get your waves and it's totally closed out. 1666 01:52:37,960 --> 01:52:39,370 Just waiting for my set. 1667 01:52:42,420 --> 01:52:43,670 You gotta go down. 1668 01:52:44,550 --> 01:52:46,260 You crossed the line and people trusted you, 1669 01:52:46,340 --> 01:52:47,380 and they died. 1670 01:52:49,010 --> 01:52:51,720 Yeah, it went bad. It went real bad. 1671 01:52:53,510 --> 01:52:55,810 Life sure has a sick sense of humor, doesn't it? 1672 01:52:58,350 --> 01:53:00,940 - Still surfing? - Every day. 1673 01:53:05,860 --> 01:53:08,610 Come on, Bodhi. It's time to go. 1674 01:53:09,780 --> 01:53:11,530 You know you gotta go back with me. 1675 01:53:16,410 --> 01:53:17,620 Sorry, my friend. 1676 01:53:22,790 --> 01:53:24,790 Come on. 1677 01:54:40,830 --> 01:54:42,750 No! No! 1678 01:54:44,540 --> 01:54:45,620 I told them… 1679 01:54:46,290 --> 01:54:48,880 … you'd go quietly. 1680 01:54:54,590 --> 01:54:55,590 No! 1681 01:54:57,260 --> 01:54:59,890 You know there's no way I can handle a cage, man. 1682 01:54:59,970 --> 01:55:03,100 I don't care! You gotta go down! 1683 01:55:03,810 --> 01:55:05,560 It's gotta be that way. 1684 01:55:26,710 --> 01:55:28,830 Okay, man. Okay. 1685 01:55:30,840 --> 01:55:31,920 I'm screwed. 1686 01:55:32,960 --> 01:55:34,920 I'm gonna go to jail, and I'll pay, 1687 01:55:35,010 --> 01:55:38,010 and Johnny Utah gets his guy. Right? 1688 01:55:38,640 --> 01:55:41,350 Good for you. That's real good. 1689 01:55:42,140 --> 01:55:43,770 You'll be a big hero now. 1690 01:55:45,560 --> 01:55:48,350 But look at it, Johnny. Look at it. 1691 01:55:48,440 --> 01:55:51,020 This is a once-in-a-lifetime opportunity, man. 1692 01:55:51,610 --> 01:55:52,610 Just let me go out there. 1693 01:55:52,690 --> 01:55:54,570 Let me get one wave before you take me. 1694 01:55:54,650 --> 01:55:55,690 One wave. 1695 01:55:57,240 --> 01:56:00,530 Now, where am I gonna go, man? Cliffs on both sides. 1696 01:56:00,620 --> 01:56:02,740 I'm not gonna paddle to New Zealand. 1697 01:56:06,290 --> 01:56:08,580 My whole life has been about this moment, Johnny. 1698 01:56:10,330 --> 01:56:11,750 Come on, compadre. 1699 01:56:15,510 --> 01:56:16,510 Come on. 1700 01:56:23,720 --> 01:56:24,810 All you, this way! 1701 01:56:25,310 --> 01:56:26,770 Come on! 1702 01:57:00,550 --> 01:57:01,890 Vaya con dios. 1703 01:57:16,860 --> 01:57:18,280 What the fuck, Utah? 1704 01:57:18,360 --> 01:57:19,820 What do think you're doing? 1705 01:57:19,900 --> 01:57:21,240 You let him go! 1706 01:57:22,700 --> 01:57:23,740 No, I didn't. 1707 01:57:34,880 --> 01:57:37,920 No way. Hey, the guy's nuts. 1708 01:57:46,260 --> 01:57:48,220 We'll get him when he comes back in. 1709 01:57:49,180 --> 01:57:50,890 He's not coming back. 119469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.