All language subtitles for GoGi14.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,774 --> 00:00:24,775 When I think of my wife... 2 00:00:27,195 --> 00:00:29,697 ...I always think of her head. 3 00:00:31,157 --> 00:00:33,951 I picture cracking her lovely skull... 4 00:00:34,118 --> 00:00:36,245 unspooling her brains... 5 00:00:36,412 --> 00:00:39,040 trying to get answers. 6 00:00:40,249 --> 00:00:43,628 The primal questions of any marriage. 7 00:00:43,794 --> 00:00:46,005 "What are you thinking?" 8 00:00:46,172 --> 00:00:48,299 "How are you feeling?" 9 00:00:48,466 --> 00:00:51,093 "What have we done to each other?" 10 00:02:26,063 --> 00:02:30,067 The Irish prince graces us with his presence. 11 00:02:31,736 --> 00:02:34,864 His majesty prefers not to be moistened. 12 00:02:36,073 --> 00:02:37,366 I got you a present. 13 00:02:38,951 --> 00:02:40,286 - I hated this game. - You loved it. 14 00:02:40,453 --> 00:02:41,620 You loved it. 15 00:02:41,787 --> 00:02:44,081 Thank you. I'll add it to the collection. 16 00:02:44,874 --> 00:02:47,043 Can you pour me a bourbon? 17 00:02:53,299 --> 00:02:55,384 What's up, Jitters? 18 00:02:59,096 --> 00:03:01,307 Well, if you're not going to talk, I'm gonna have to fill the silence... 19 00:03:01,474 --> 00:03:04,727 with another excruciating story by Margo Dunne. 20 00:03:04,894 --> 00:03:07,438 I could tell you about my recent customer service experience... 21 00:03:07,605 --> 00:03:09,482 - changing Internet service providers. - I like that one. 22 00:03:09,648 --> 00:03:12,401 Or how about the time I saw that woman who looked exactly like my friend Monica? 23 00:03:12,568 --> 00:03:14,362 But it wasn't Monica. It was a total stranger. 24 00:03:14,528 --> 00:03:16,447 Who was also named Monica. 25 00:03:16,906 --> 00:03:18,407 - Made it kind of interesting. - It's great. 26 00:03:19,241 --> 00:03:20,451 I'm just having a bad day. 27 00:03:20,618 --> 00:03:22,453 - Amy? - It's our anniversary. 28 00:03:22,620 --> 00:03:24,455 - Five years. - Five? 29 00:03:24,622 --> 00:03:25,664 That came fast. 30 00:03:25,831 --> 00:03:27,166 And furious. 31 00:03:31,712 --> 00:03:34,799 I'm so crazy, stupid happy. 32 00:03:37,635 --> 00:03:38,969 I met a boy. 33 00:03:39,136 --> 00:03:43,557 A great, sweet, gorgeous, cool-ass guy. 34 00:03:45,810 --> 00:03:46,977 Excuse me, miss? 35 00:03:47,144 --> 00:03:48,479 I just want you to be careful... 36 00:03:48,646 --> 00:03:51,315 where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer... 37 00:03:51,482 --> 00:03:54,068 because the party's down to three Beast Lights and a bottle of Pucker. 38 00:03:54,235 --> 00:03:55,820 It might attract some desperate characters. 39 00:03:55,986 --> 00:03:58,823 It could. I mean, the Amish are on a Rumspringa. 40 00:04:02,910 --> 00:04:05,329 They already relieved me of my artisanal meat platter. 41 00:04:05,496 --> 00:04:08,249 Finally, someone tells me how to pronounce that word. 42 00:04:08,416 --> 00:04:09,250 "Meat"? 43 00:04:09,417 --> 00:04:10,668 Yes, "meat." One syllable. 44 00:04:11,001 --> 00:04:13,546 Thank you. Whose beer am I about to drink? 45 00:04:13,712 --> 00:04:15,005 Don't tell me. 46 00:04:15,673 --> 00:04:17,341 Let's see, who's your type? 47 00:04:17,758 --> 00:04:18,717 I don't see you sitting quietly... 48 00:04:18,884 --> 00:04:22,346 while he bloviates on his postgrad thesis about Proust. 49 00:04:22,513 --> 00:04:24,682 Uh-oh. Is that him? 50 00:04:24,849 --> 00:04:27,059 Ironic hipster, so self-aware, he makes everything a joke. 51 00:04:27,351 --> 00:04:30,354 I prefer men who are funny, not "funny." 52 00:04:32,189 --> 00:04:33,399 What type are you? 53 00:04:33,566 --> 00:04:34,900 Corn-fed, salt-of-the-earth Missouri guy. 54 00:04:35,067 --> 00:04:36,068 Missouri? 55 00:04:36,235 --> 00:04:37,027 Cute. 56 00:04:37,194 --> 00:04:39,405 - Native New Yorker? - The world ends at the Hudson. 57 00:04:39,572 --> 00:04:40,531 What's your name? 58 00:04:40,698 --> 00:04:41,532 Amy. 59 00:04:41,699 --> 00:04:44,034 Well, Amy, who are you? 60 00:04:45,369 --> 00:04:48,414 A, I'm an award-winning scrimshander. 61 00:04:48,581 --> 00:04:52,626 B, I'm a moderately influential warlord. 62 00:04:52,793 --> 00:04:55,921 C, I write personality quizzes for magazines. 63 00:04:56,297 --> 00:05:00,384 Okay. Your hands are far too delicate for real scrimshaw work... 64 00:05:00,551 --> 00:05:03,679 and I happen to be a charter subscriber to Middling Warlord Weekly... 65 00:05:03,846 --> 00:05:05,055 so I'd recognize you. 66 00:05:05,389 --> 00:05:06,599 I'm gonna go with "C." 67 00:05:06,765 --> 00:05:08,184 And you? 68 00:05:09,018 --> 00:05:10,436 Who are you? 69 00:05:10,603 --> 00:05:14,940 I'm the guy to save you from all this awesomeness. 70 00:05:19,028 --> 00:05:21,739 So, you write for a men's magazine. 71 00:05:21,906 --> 00:05:25,034 God, does that make you an expert on being a man? 72 00:05:25,201 --> 00:05:26,285 No. 73 00:05:27,077 --> 00:05:28,245 It's what to wear, what to drink. 74 00:05:28,412 --> 00:05:30,247 How to bullshit. 75 00:05:30,414 --> 00:05:31,874 Never with you. 76 00:05:32,041 --> 00:05:32,750 Ha, ha. 77 00:05:32,917 --> 00:05:34,418 No, I mean it. 78 00:05:34,585 --> 00:05:36,253 It's hard to believe you. 79 00:05:36,420 --> 00:05:37,087 Why? 80 00:05:37,254 --> 00:05:38,756 I think it's your chin. 81 00:05:38,923 --> 00:05:39,924 My chin? 82 00:05:40,090 --> 00:05:42,635 Yeah, it's quite villainous. 83 00:05:42,801 --> 00:05:44,428 Okay, how's this? 84 00:05:45,429 --> 00:05:48,599 A hundred percent true, no bullshit. 85 00:05:48,974 --> 00:05:49,808 Okay. 86 00:05:49,975 --> 00:05:51,435 We all move to New York... 87 00:05:51,602 --> 00:05:55,606 and we end up living in these little cubby holes, and that's not it. 88 00:05:55,773 --> 00:05:59,235 Come outside. Then, you're in it. 89 00:06:01,654 --> 00:06:03,405 You have to see this. 90 00:06:11,956 --> 00:06:12,957 Hey. 91 00:06:13,082 --> 00:06:14,041 Hey. 92 00:06:23,050 --> 00:06:24,677 I have to kiss you now. 93 00:06:24,843 --> 00:06:26,136 Is that right? 94 00:06:26,303 --> 00:06:29,473 I can't let you go through a sugar storm unkissed. 95 00:06:31,308 --> 00:06:32,476 Wait a second. 96 00:06:35,187 --> 00:06:36,647 There you go. 97 00:06:48,576 --> 00:06:49,994 Nick Dunne... 98 00:06:51,745 --> 00:06:53,831 I really like you. 99 00:07:00,004 --> 00:07:02,256 So, is Amy gonna do one of those anniversary... 100 00:07:03,215 --> 00:07:04,383 treasure hunts? 101 00:07:04,550 --> 00:07:06,427 You mean the forced march designed to prove... 102 00:07:06,594 --> 00:07:09,430 what an oblivious and uncaring asshole her husband is? 103 00:07:09,597 --> 00:07:10,681 Wow. 104 00:07:13,517 --> 00:07:15,102 Life. I don't remember the point. 105 00:07:15,269 --> 00:07:17,354 Deep Hasbro thoughts. 106 00:07:17,521 --> 00:07:18,856 Spin. 107 00:07:19,690 --> 00:07:21,775 What was the clue last year she got so mad about? 108 00:07:21,942 --> 00:07:25,112 "When your poor Amy has a cold... 109 00:07:25,279 --> 00:07:26,864 "this dessert just must be sold." 110 00:07:27,031 --> 00:07:27,865 The answer? 111 00:07:28,032 --> 00:07:29,700 I still don't know the answer, Go. 112 00:07:29,867 --> 00:07:31,910 - A few years ago, you'd have known. - A few years ago, it was fun. 113 00:07:32,077 --> 00:07:33,621 Year one, the traditional gift was paper. 114 00:07:33,787 --> 00:07:37,124 She got me a beautiful notebook. Told me to go write my novel. 115 00:07:37,291 --> 00:07:38,042 What did you get her? 116 00:07:38,208 --> 00:07:39,460 A kite. 117 00:07:39,627 --> 00:07:41,462 - She'd never flown a kite. - Okay. 118 00:07:42,421 --> 00:07:44,882 Anyway. Year four, flowers. 119 00:07:45,049 --> 00:07:48,302 She led me outside to the dying rosebush in the backyard. 120 00:07:48,636 --> 00:07:49,553 That's symbolic. 121 00:07:49,720 --> 00:07:50,554 Yeah. 122 00:07:50,721 --> 00:07:52,056 What's the gift for five? 123 00:07:52,222 --> 00:07:52,890 Wood. 124 00:07:53,057 --> 00:07:55,392 - So, what did you get her? - There's no good gift for wood. 125 00:07:55,559 --> 00:07:58,771 I know! Go home, fuck her brains out, slap her with your penis. 126 00:07:58,937 --> 00:08:00,397 "There's some wood for you, bitch." 127 00:08:03,942 --> 00:08:05,235 The Bar. 128 00:08:05,986 --> 00:08:08,280 Why, yes. Hang on one second. 129 00:08:08,447 --> 00:08:09,615 Hey, it's Watchful Wally. 130 00:08:11,909 --> 00:08:13,911 Hey, Walt. What's going on? 131 00:08:16,288 --> 00:08:19,375 Thanks very much. I'll be right there. All right, bye-bye. 132 00:08:31,595 --> 00:08:34,264 Hey, buddy. What are you doing out here? 133 00:08:35,474 --> 00:08:36,975 Thanks, Walt! 134 00:08:52,658 --> 00:08:54,034 Ame? 135 00:09:14,388 --> 00:09:15,848 Amy! 136 00:09:28,527 --> 00:09:29,194 Hello? 137 00:09:29,695 --> 00:09:31,155 Come on in. 138 00:09:31,905 --> 00:09:32,573 Hey. 139 00:09:32,740 --> 00:09:34,032 - Mister Dunne. - Hi. 140 00:09:34,199 --> 00:09:36,577 I'm Detective Rhonda Boney. This is Officer James Gilpin. 141 00:09:36,744 --> 00:09:38,579 We understand there are concerns about your wife. 142 00:09:38,746 --> 00:09:42,666 I don't know where my wife is. And I came home to this. 143 00:09:43,709 --> 00:09:46,503 Now, I don't panic easily... 144 00:09:46,837 --> 00:09:48,922 but it's weird, right? 145 00:09:50,174 --> 00:09:51,175 Mind if we look around? 146 00:09:51,425 --> 00:09:52,217 Please. 147 00:09:52,384 --> 00:09:53,510 How long have you two been here? 148 00:09:53,677 --> 00:09:56,388 Two years in September. We used to live in New York. 149 00:09:56,555 --> 00:09:57,514 City? 150 00:09:57,681 --> 00:10:00,684 Yeah, I was a writer. We were both writers. 151 00:10:00,851 --> 00:10:02,352 Why did you all move back here? 152 00:10:02,519 --> 00:10:04,021 My mom got sick. 153 00:10:04,188 --> 00:10:07,024 Oh, I'm sorry. How is she? 154 00:10:07,191 --> 00:10:08,525 She's dead. 155 00:10:08,692 --> 00:10:09,693 I'm so sorry. 156 00:10:15,407 --> 00:10:17,701 What do you do now, for work? 157 00:10:18,577 --> 00:10:20,412 My sister Margo and I own The Bar downtown. 158 00:10:20,871 --> 00:10:22,581 Oh, The Bar. 159 00:10:22,748 --> 00:10:24,875 Love the name. Very meta. 160 00:10:25,042 --> 00:10:26,126 Thanks. 161 00:10:29,087 --> 00:10:30,881 Pretty things. 162 00:10:35,636 --> 00:10:36,845 Stay. 163 00:10:37,012 --> 00:10:38,764 My office, here. 164 00:10:41,809 --> 00:10:43,852 Beautiful dress. 165 00:10:47,856 --> 00:10:48,524 Date night? 166 00:10:48,690 --> 00:10:49,942 It's our anniversary. 167 00:10:53,111 --> 00:10:54,613 It's a guest bedroom, there. 168 00:10:54,905 --> 00:10:56,406 Cat's room on the end. 169 00:10:56,573 --> 00:10:58,116 I checked up here. 170 00:11:02,496 --> 00:11:03,455 This is the kitchen... 171 00:11:03,622 --> 00:11:04,957 obviously. 172 00:11:20,722 --> 00:11:22,432 This is my wife's office. 173 00:11:22,599 --> 00:11:24,226 Amy's office. 174 00:11:37,281 --> 00:11:40,284 Wow. Impressive gal. 175 00:11:40,367 --> 00:11:41,451 Yeah. Should I be concerned? 176 00:11:41,618 --> 00:11:42,786 I remember these. 177 00:11:44,037 --> 00:11:45,289 I loved these books. 178 00:11:49,459 --> 00:11:50,752 Wait a minute. 179 00:11:50,919 --> 00:11:52,921 Your wife is Amazing Amy? 180 00:11:53,505 --> 00:11:55,716 Yeah. She is. 181 00:11:55,883 --> 00:11:57,509 Wow. 182 00:12:00,512 --> 00:12:04,016 Amazing-fucking-Amy is getting fucking married. 183 00:12:04,182 --> 00:12:05,851 That's how the night started. 184 00:12:06,018 --> 00:12:12,065 With me, regular, flawed, real Amy, jealous, as always, of the golden child. 185 00:12:12,149 --> 00:12:16,737 Perfect, brilliant, Amazing Amy, who's getting fucking married. 186 00:12:17,070 --> 00:12:18,739 When I was 10, I quit cello. 187 00:12:18,906 --> 00:12:22,492 In the next book, Amazing Amy became a prodigy. 188 00:12:24,953 --> 00:12:25,746 Did you play volleyball? 189 00:12:25,996 --> 00:12:27,748 I got cut, freshman year. 190 00:12:27,915 --> 00:12:29,833 She made varsity. 191 00:12:31,251 --> 00:12:33,128 When did you have a dog? 192 00:12:33,295 --> 00:12:34,296 She got the dog. 193 00:12:34,922 --> 00:12:37,299 Puddles made her more relatable. 194 00:12:37,466 --> 00:12:38,675 Wow. 195 00:12:38,842 --> 00:12:40,844 I love your parents... 196 00:12:41,011 --> 00:12:42,679 but they really can be assholes. 197 00:12:42,846 --> 00:12:44,181 - Nick! - Sir! 198 00:12:44,348 --> 00:12:46,016 Hey, thanks for coming, man. 199 00:12:46,183 --> 00:12:46,850 No problem. 200 00:12:47,017 --> 00:12:48,435 Hey, sweetheart. 201 00:12:49,019 --> 00:12:50,312 Big night for your mom. 202 00:12:50,479 --> 00:12:54,191 It would mean so much if you would talk to a few reporters... 203 00:12:54,358 --> 00:12:56,109 bloggers, give them a little Amy color. 204 00:12:56,276 --> 00:12:58,028 People wanna hear from you. 205 00:12:58,195 --> 00:12:59,696 - We can't stay long. - Fantastic. 206 00:12:59,863 --> 00:13:02,032 Fifteen minutes, tops. 207 00:13:02,366 --> 00:13:06,536 This is why I have my brownstone. My trust fund. I know I can't complain. 208 00:13:06,703 --> 00:13:09,206 Your parents literally plagiarized your childhood. 209 00:13:09,373 --> 00:13:13,293 No, they improved upon it, and then peddled it to the masses. 210 00:13:13,460 --> 00:13:15,545 I thought you were gonna wear white to match the wedding theme. 211 00:13:15,712 --> 00:13:17,047 I thought that would be creepy. 212 00:13:17,214 --> 00:13:19,549 "If it's worth doing, it's worth doing--" 213 00:13:19,716 --> 00:13:21,927 Hold up! I know how this ends. Don't tell me. 214 00:13:22,094 --> 00:13:23,762 You're very cute, Nick. 215 00:13:23,929 --> 00:13:25,430 Amy, you know what would make Dad's night. 216 00:13:25,597 --> 00:13:27,224 I'm on it. 217 00:13:28,517 --> 00:13:31,395 I love having strangers pick at my scabs. 218 00:13:31,561 --> 00:13:32,688 I'm curious whether... 219 00:13:32,854 --> 00:13:34,564 it's difficult for you to see Amazing Amy heading down the aisle. 220 00:13:35,190 --> 00:13:37,901 And this big party celebrating this fictional wedding. 221 00:13:38,068 --> 00:13:40,278 Because it's my understanding you are not married. 222 00:13:40,445 --> 00:13:42,114 Is that correct? 223 00:13:43,073 --> 00:13:46,702 Correct. Amazing Amy has always been one step ahead of me. 224 00:13:46,868 --> 00:13:50,706 Excuse me. I'm sorry, I just have a few questions. 225 00:13:51,081 --> 00:13:51,873 It's you. 226 00:13:52,040 --> 00:13:54,584 I'm here in a strictly journalistic capacity. 227 00:13:54,876 --> 00:13:58,088 Now, you had the distinct pleasure of dating Nick Dunne for how long? 228 00:13:58,255 --> 00:14:00,924 - Two magical years. - Two magical years. 229 00:14:01,091 --> 00:14:02,801 In the course of that time, you've had the opportunity... 230 00:14:02,968 --> 00:14:05,303 to perform such gracious gestures as... 231 00:14:05,470 --> 00:14:09,266 not correcting Nick when he pronounced "quinoa" as "kween-o-a." 232 00:14:09,433 --> 00:14:10,767 An understandable mistake. 233 00:14:10,934 --> 00:14:11,977 He also thought it was a fish. 234 00:14:12,144 --> 00:14:13,729 He thinks Velveeta is a cheese. 235 00:14:14,771 --> 00:14:16,940 You also manage to appear shocked and delighted... 236 00:14:17,107 --> 00:14:19,568 when Nick's elderly mother breaks into an impromptu rendition... 237 00:14:19,735 --> 00:14:21,820 of New York, New York, every time she sees you. 238 00:14:21,987 --> 00:14:23,905 These bag of bone shoes 239 00:14:24,072 --> 00:14:25,115 That's just frightening. 240 00:14:25,282 --> 00:14:27,784 You also bought Nick his very first pair of scissors. 241 00:14:27,951 --> 00:14:29,494 And matching stapler. 242 00:14:29,661 --> 00:14:32,456 Amy Elliott, you are more than amazing. 243 00:14:32,622 --> 00:14:36,001 You are brilliant, yet entirely un-snobby. 244 00:14:36,168 --> 00:14:39,671 You challenge me. You surprise me. 245 00:14:39,838 --> 00:14:41,173 And, fun fact for the readers... 246 00:14:41,590 --> 00:14:43,300 you have a world-class vagina. 247 00:14:46,094 --> 00:14:48,430 My colleagues tell me that you are not yet married. 248 00:14:48,972 --> 00:14:50,640 Is that correct? 249 00:14:50,807 --> 00:14:52,142 I'm not. 250 00:14:52,309 --> 00:14:53,643 Isn't it time we fixed that? 251 00:14:55,103 --> 00:14:56,646 And then... 252 00:14:56,813 --> 00:14:59,649 the night wasn't so bad anymore. 253 00:15:15,999 --> 00:15:18,376 And it's done. Crossed off the list. 254 00:15:18,543 --> 00:15:22,380 Now, normally, we would not treat this as a missing persons case so quick... 255 00:15:22,547 --> 00:15:23,840 but given the scene at your house... 256 00:15:24,007 --> 00:15:26,009 and given our spike in violent crime of late... 257 00:15:26,176 --> 00:15:28,512 we are gonna take this very, very seriously. 258 00:15:28,678 --> 00:15:29,513 Okay. Good. 259 00:15:29,679 --> 00:15:32,849 We've got forensics over at your place. You got somewhere to stay? 260 00:15:33,016 --> 00:15:34,476 - I could stay at my sister's. - Okay. 261 00:15:34,643 --> 00:15:36,812 We're tracking Amy's phone, her credit cards. 262 00:15:36,978 --> 00:15:38,522 We will organize searches, put up flyers. 263 00:15:38,688 --> 00:15:41,566 - We're gonna hold a press conference tomorrow. - You're having a press conference? 264 00:15:41,733 --> 00:15:43,193 I wanna get the word out, right? 265 00:15:43,360 --> 00:15:47,656 Yeah, it's just all of a sudden, I feel like I'm on a Law & Order episode. 266 00:15:55,705 --> 00:15:57,749 Time is of the essence in these cases. 267 00:15:57,916 --> 00:16:00,544 But, that said, do you wanna wait and call a lawyer? 268 00:16:00,710 --> 00:16:01,711 Absolutely not. I just wanna help. 269 00:16:01,878 --> 00:16:03,547 So, you and Amy have been here two years. 270 00:16:03,713 --> 00:16:06,842 - You tend bar-- - I own The Bar. 271 00:16:07,008 --> 00:16:10,387 And I teach creative writing at MVCC. 272 00:16:10,554 --> 00:16:12,222 - No kids? - Not yet. 273 00:16:12,389 --> 00:16:13,723 So, what does Amy do most days? 274 00:16:13,890 --> 00:16:16,101 A woman with all those degrees, what does she do? 275 00:16:16,601 --> 00:16:17,894 I don't know. She keeps busy. 276 00:16:18,061 --> 00:16:19,563 Doing what? 277 00:16:21,773 --> 00:16:23,275 She's a voracious reader. 278 00:16:23,441 --> 00:16:26,278 So, she's always got a book in her hand. 279 00:16:27,362 --> 00:16:28,697 Well, days can get long. 280 00:16:28,864 --> 00:16:32,576 I know a few housewives, that evening glass of wine starts coming at noon. 281 00:16:32,742 --> 00:16:33,910 Or prescription pills. 282 00:16:34,077 --> 00:16:35,453 Just last week, we had a soccer mom. 283 00:16:35,620 --> 00:16:37,956 Nice lady. Got her teeth kicked in over some OxyContin. 284 00:16:38,123 --> 00:16:40,083 Ever since that mall went bust, half the town is out of work. 285 00:16:40,250 --> 00:16:41,585 We cannot keep up with the drug violence. 286 00:16:41,793 --> 00:16:44,087 I'm pretty sure that's not it. 287 00:16:44,254 --> 00:16:46,089 Has Amy got friends we can talk to? 288 00:16:48,091 --> 00:16:49,259 No, not really. 289 00:16:49,426 --> 00:16:51,261 No friends? This whole town? 290 00:16:51,428 --> 00:16:54,931 She was very close with my mom, before she passed away. 291 00:16:55,098 --> 00:16:56,933 You know, we have a pretty serious homeless problem... 292 00:16:57,267 --> 00:16:58,393 in our neighborhood. 293 00:16:58,727 --> 00:17:00,312 I think maybe you guys should check that out. 294 00:17:01,771 --> 00:17:02,647 We'll look into that. 295 00:17:02,814 --> 00:17:05,317 You got to The Bar around 11 :00 today. 296 00:17:05,483 --> 00:17:06,943 Where were you before that? Just to cross that out. 297 00:17:07,110 --> 00:17:07,944 Well, I was home. 298 00:17:08,111 --> 00:17:10,614 I left at 9:30, I got a cup of coffee, a newspaper. 299 00:17:10,780 --> 00:17:12,282 I went to Sawyer Beach and read the news. 300 00:17:12,449 --> 00:17:14,492 Did you visit with anyone there? 301 00:17:14,659 --> 00:17:16,620 I kind of go to Sawyer Beach for the solitude. 302 00:17:17,787 --> 00:17:20,248 So, your wife has no friends here. 303 00:17:20,415 --> 00:17:22,125 Is she kinda standoffish? 304 00:17:22,292 --> 00:17:24,586 Ivy League? Rubs people the wrong way? 305 00:17:24,753 --> 00:17:26,254 She's from New York. 306 00:17:27,422 --> 00:17:30,634 She's complicated. She's got very high standards. 307 00:17:30,800 --> 00:17:31,635 Type A? 308 00:17:31,968 --> 00:17:34,429 That can make you crazy if you're not like that. 309 00:17:34,596 --> 00:17:37,307 You seem pretty laid-back. Type B. 310 00:17:37,474 --> 00:17:39,643 Speaking of which, Amy's blood type? 311 00:17:40,185 --> 00:17:41,853 God, I don't know. I'd have to look it up at the house. 312 00:17:42,020 --> 00:17:44,689 You don't know if she has friends, you don't know what she does all day... 313 00:17:44,856 --> 00:17:46,650 and you don't know your wife's blood type. 314 00:17:46,816 --> 00:17:47,943 Sure you all are married? 315 00:17:49,694 --> 00:17:50,528 Maybe it's type O. 316 00:17:50,695 --> 00:17:52,781 - Where are her folks? New York? - Yeah. 317 00:17:52,948 --> 00:17:54,532 Can they get here time for this press conference tomorrow? 318 00:17:54,699 --> 00:17:56,618 Tomorrow? I have no idea. I haven't talked to them. 319 00:17:56,785 --> 00:17:58,495 You haven't called your wife's parents yet? 320 00:17:58,662 --> 00:18:00,956 You can't get a signal in this building. I've been in here talking to you. 321 00:18:01,122 --> 00:18:03,458 Call them, please, Nick. Now. 322 00:18:03,625 --> 00:18:04,834 Fine. 323 00:18:10,340 --> 00:18:12,259 Should I know my wife's blood type? 324 00:18:12,342 --> 00:18:13,343 No. 325 00:18:13,677 --> 00:18:17,347 I apologize, Marybeth. I didn't know what was going on. 326 00:18:17,514 --> 00:18:18,890 Now I'm at the station... 327 00:18:19,057 --> 00:18:22,560 and the cops are at the house, and it's serious and I'm calling you. 328 00:18:23,270 --> 00:18:26,106 There's a lot of things that are being juggled right now. 329 00:18:26,273 --> 00:18:29,401 I'm standing right next to Detective Rhonda Boney... 330 00:18:29,567 --> 00:18:31,528 who's the lead investigator on this and she's... 331 00:18:33,780 --> 00:18:35,949 My mother-in-law would like to speak with you. 332 00:18:37,367 --> 00:18:38,535 This is Detective Boney. 333 00:18:38,702 --> 00:18:39,911 I wanna go home. 334 00:18:40,078 --> 00:18:42,414 I don't know why I have to be here. 335 00:18:42,580 --> 00:18:45,083 I don't wanna be here. I wanna go home. 336 00:18:45,250 --> 00:18:46,376 Dad? 337 00:18:46,793 --> 00:18:48,253 This is my father. What's going on? 338 00:18:48,420 --> 00:18:49,462 Really? You're Nick Dunne? 339 00:18:49,713 --> 00:18:51,589 We've been trying to get a hold of you all afternoon. 340 00:18:51,756 --> 00:18:53,300 I've been right there. My wife is missing. 341 00:18:53,466 --> 00:18:54,467 - Bitch. - Don't. 342 00:18:54,634 --> 00:18:56,886 Your father wandered out of Comfort Hill after lunch. 343 00:18:57,053 --> 00:18:59,306 We found him walking Route 79, disoriented. 344 00:18:59,472 --> 00:19:00,807 We've been trying to call you for the last-- 345 00:19:00,974 --> 00:19:02,100 I don't get a cell signal in this building. 346 00:19:02,267 --> 00:19:04,227 I've been sitting 20 feet away from you. 347 00:19:04,561 --> 00:19:06,062 Sir, please don't take that tone with me. 348 00:19:06,229 --> 00:19:07,230 Stupid, dumb, ugly bitch. 349 00:19:07,397 --> 00:19:08,940 Dad, stop. 350 00:19:11,609 --> 00:19:12,819 You wanna drive him home? 351 00:19:13,486 --> 00:19:15,780 I think that would be wise. Thanks. 352 00:19:35,342 --> 00:19:38,428 This voice mailbox is currently full. 353 00:19:39,346 --> 00:19:40,263 Fuck. 354 00:19:42,474 --> 00:19:44,934 Get your fucking hands off me. 355 00:19:45,101 --> 00:19:46,478 Thanks. 356 00:19:59,282 --> 00:20:03,328 Everyone told us and told us and told us... 357 00:20:03,495 --> 00:20:05,955 marriage is hard work. 358 00:20:06,122 --> 00:20:09,042 And compromise and more work. 359 00:20:09,209 --> 00:20:11,336 "Abandon all hope, ye who enter." 360 00:20:11,503 --> 00:20:14,297 "When young Amy's hope did wane... 361 00:20:14,464 --> 00:20:15,673 "she wandered here..." 362 00:20:15,840 --> 00:20:18,218 Well, it's not true. Not for me and Nick. 363 00:20:18,385 --> 00:20:20,887 "...in search of Jane." 364 00:20:21,054 --> 00:20:23,973 With us, two years... 365 00:20:24,224 --> 00:20:25,642 it's just good. 366 00:20:26,142 --> 00:20:27,977 Austen. 367 00:20:29,479 --> 00:20:33,483 You were an alienated teen and only Elizabeth Bennet understood you. 368 00:20:33,983 --> 00:20:35,985 Look at that. 369 00:20:37,821 --> 00:20:39,197 My God. 370 00:20:39,697 --> 00:20:40,865 You naughty minx. 371 00:20:41,032 --> 00:20:43,993 Well, technically, we are supposed to fuck at the next stop. 372 00:20:44,160 --> 00:20:45,662 Yeah, in keeping with tradition. 373 00:20:45,829 --> 00:20:49,207 But I might be willing to bend the rules this once. 374 00:20:49,374 --> 00:20:51,084 God bless Jane Austen. 375 00:21:06,433 --> 00:21:10,437 I'm enthusiastic. Look at that. It's confirmed by the... 376 00:21:13,398 --> 00:21:15,692 Thank you. 377 00:21:16,734 --> 00:21:18,194 Year two. Cotton. 378 00:21:24,951 --> 00:21:29,080 We had that joke that our sex was too good for ordinary. 379 00:21:29,247 --> 00:21:31,708 So, these are 2,000 thread-count-- 380 00:21:36,754 --> 00:21:39,549 We're so cute. I wanna punch us in the face. 381 00:21:39,716 --> 00:21:42,927 That's pretty great. I mean, that is pretty great. 382 00:21:44,387 --> 00:21:45,722 Did they ask if you wanted a lawyer? 383 00:21:45,889 --> 00:21:48,057 I don't need a lawyer. Here, I'll do this. 384 00:21:48,558 --> 00:21:50,393 Well, did they ask personal stuff about Amy? 385 00:21:50,560 --> 00:21:51,728 You know, they asked... 386 00:21:52,061 --> 00:21:53,396 why didn't she have any friends? 387 00:21:53,563 --> 00:21:54,272 What did you say? 388 00:21:54,439 --> 00:21:56,441 - I said she was complicated. - Nick! 389 00:21:57,442 --> 00:22:00,069 Everyone knows "complicated" is code for "bitch." 390 00:22:05,492 --> 00:22:07,160 God. I feel sick. 391 00:22:07,327 --> 00:22:08,745 Thanks. 392 00:22:09,746 --> 00:22:10,914 It's so bizarre. 393 00:22:11,080 --> 00:22:13,458 It seems like the kind of thing that would happen to Amy. 394 00:22:13,625 --> 00:22:14,667 She always attracts-- 395 00:22:14,834 --> 00:22:16,419 Drama? 396 00:22:17,253 --> 00:22:18,505 You can say it. It's just me and you. 397 00:22:18,671 --> 00:22:21,090 Just because I don't like to be around Amy... 398 00:22:21,257 --> 00:22:22,509 doesn't mean I don't care about her. 399 00:22:25,595 --> 00:22:27,764 Anyway, whoever took her is bound to bring her back. 400 00:22:37,106 --> 00:22:39,025 Detective? Excuse me. 401 00:22:39,192 --> 00:22:41,819 I'm Noelle Hawthorne. I'm Amy's best friend. 402 00:22:42,946 --> 00:22:45,615 Well, great. Where do you live, Noelle? 403 00:22:46,157 --> 00:22:47,534 Five doors down. 1032. 404 00:22:47,700 --> 00:22:49,786 Wonderful. I would love to talk to you. 405 00:22:49,953 --> 00:22:51,704 Can I come by in half an hour? 406 00:22:51,871 --> 00:22:53,456 - Y'all know anything yet? - I'm sorry. 407 00:22:53,623 --> 00:22:56,292 I got guys on the clock in here. But you give me 30 minutes. 408 00:22:56,459 --> 00:22:57,794 But that's usually bath time. 409 00:22:58,545 --> 00:23:01,130 Well, we'll talk in between shampoos. 410 00:23:03,883 --> 00:23:05,051 All right. So, what do you got? 411 00:23:05,218 --> 00:23:07,845 It was definitely blood spatter you saw in the kitchen. 412 00:23:08,346 --> 00:23:09,889 Normally, kitchen, knives, food prep. 413 00:23:10,056 --> 00:23:12,308 Not that weird, but that is awfully high. 414 00:23:12,475 --> 00:23:13,977 So, I'm gonna order a luminol sweep. 415 00:23:14,143 --> 00:23:15,311 Well, okay. 416 00:23:18,022 --> 00:23:18,982 Interesting. 417 00:23:19,148 --> 00:23:20,149 What's that? 418 00:23:20,316 --> 00:23:23,695 House is rented in her name. Car's in her name. 419 00:23:23,861 --> 00:23:26,864 Credit cards, utilities, phone bill, all in her name. 420 00:23:27,031 --> 00:23:28,741 Even his bar's in her name. 421 00:23:28,908 --> 00:23:30,702 I don't know that that's so surprising. 422 00:23:30,868 --> 00:23:32,370 No. But it is humiliating. 423 00:23:32,537 --> 00:23:33,329 What you got? 424 00:23:33,496 --> 00:23:36,332 It's with her unmentionables. 425 00:23:48,678 --> 00:23:51,556 Well, we have our first clue. 426 00:24:02,650 --> 00:24:04,193 I have to take a shower. 427 00:24:04,360 --> 00:24:06,029 No, don't. You've been up all night. 428 00:24:06,195 --> 00:24:08,364 You wanna look like you've been up all night. 429 00:24:09,991 --> 00:24:12,201 Hey, be careful today, okay? 430 00:24:12,368 --> 00:24:13,578 That's a weird thing to say. 431 00:24:13,745 --> 00:24:17,373 Well, when you're upset, you bottle up. You can seem angry, like-- 432 00:24:17,540 --> 00:24:18,916 Please don't say, "Like Dad." 433 00:24:19,083 --> 00:24:21,711 Or else you swing into your momma's-boy charm offensive and that can feel glib. 434 00:24:21,878 --> 00:24:22,545 Perfect. 435 00:24:22,712 --> 00:24:25,340 I'll balance on the exact fucking edge of your emotional razor. 436 00:24:25,506 --> 00:24:27,216 Okay. Just be... 437 00:24:27,383 --> 00:24:29,177 Myself? 438 00:24:29,344 --> 00:24:31,554 ...sponsoring a raffle to benefit West County 4H... 439 00:24:31,721 --> 00:24:35,058 and raffling season tickets for Mizzou football. 440 00:24:35,224 --> 00:24:38,519 Buy your tickets at the Wing Hut or local Tri-State Tire stores. 441 00:24:43,107 --> 00:24:44,442 Your in-laws made it. 442 00:24:46,444 --> 00:24:47,362 - Hi, Rand. - Hey, man. 443 00:24:47,528 --> 00:24:48,237 I'm Detective Boney. 444 00:24:48,404 --> 00:24:50,239 I'm the twin. Margo. 445 00:24:50,406 --> 00:24:53,368 We played tennis yesterday, Nick. I just can't get over it. 446 00:24:53,534 --> 00:24:54,744 Marybeth, I am really sorry. 447 00:24:54,911 --> 00:24:56,579 I knew you never should have moved back here. 448 00:24:56,746 --> 00:24:57,747 We didn't have a lot of choice. 449 00:24:57,914 --> 00:25:01,459 We are all worried. We are all scared. 450 00:25:01,626 --> 00:25:06,089 But we are all here now. And we will find Amy, together. 451 00:25:16,307 --> 00:25:18,101 Should I just go first, and then you guys can say something? 452 00:25:18,267 --> 00:25:19,227 Good. 453 00:25:20,895 --> 00:25:25,108 As you know, my wife, Amy Elliott Dunne... 454 00:25:25,274 --> 00:25:28,069 disappeared from our home on the morning of July 5th... 455 00:25:29,028 --> 00:25:31,447 under suspicious circumstances. 456 00:25:31,614 --> 00:25:32,949 Louder! 457 00:25:33,116 --> 00:25:37,370 If anyone out there has any information... 458 00:25:37,578 --> 00:25:39,789 please come forward. 459 00:25:39,956 --> 00:25:41,582 Thank you. 460 00:25:43,918 --> 00:25:46,629 I'm Rand Elliott. My wife, Marybeth Elliott. 461 00:25:46,796 --> 00:25:47,880 Should I have said my name? 462 00:25:48,464 --> 00:25:50,299 Amy is our only child. 463 00:25:50,466 --> 00:25:54,470 She's bright, she's beautiful. She's kind. 464 00:25:54,971 --> 00:25:56,472 She really is Amazing Amy. 465 00:25:56,806 --> 00:25:59,392 You know, there are millions of people out there... 466 00:25:59,559 --> 00:26:01,978 who grew up with her and care about her. 467 00:26:02,145 --> 00:26:04,772 We care about her, we love her. 468 00:26:05,481 --> 00:26:08,067 And we just want her back. 469 00:26:09,986 --> 00:26:12,488 Amy is a decorated scholar. 470 00:26:12,655 --> 00:26:15,491 She forged a successful career in journalism. 471 00:26:15,658 --> 00:26:17,827 She returned here to her husband's hometown... 472 00:26:17,994 --> 00:26:20,329 and she made a life in her adopted home. 473 00:26:21,414 --> 00:26:23,666 Now, Amy needs your help. 474 00:26:23,833 --> 00:26:27,837 We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. 475 00:26:28,004 --> 00:26:33,342 We have a hotline, 1-855-4-AMY-TIPS. 476 00:26:33,593 --> 00:26:39,015 And our website is www.Find Amazing Amy.com. 477 00:26:39,515 --> 00:26:41,476 - Mr. Dunne! - Mr. Elliott! 478 00:26:42,852 --> 00:26:44,687 Mr. Dunne, any signs of foul play? 479 00:26:46,439 --> 00:26:50,109 Mr. Elliott, when was the last time you spoke to your daughter? 480 00:26:51,611 --> 00:26:52,612 Smile. 481 00:26:59,202 --> 00:27:00,787 That's all for now. Thank you. 482 00:27:03,372 --> 00:27:06,083 Amy is the kind of girl who attracts admirers. 483 00:27:06,250 --> 00:27:07,001 Right, Nick? 484 00:27:07,168 --> 00:27:08,211 Yeah, definitely. 485 00:27:08,377 --> 00:27:10,755 And we've had instances... 486 00:27:10,922 --> 00:27:12,840 - where things got-- - Scary. 487 00:27:13,007 --> 00:27:14,342 Do you know about Desi Collings? 488 00:27:14,509 --> 00:27:16,052 Yeah, I know all about Desi Collings. 489 00:27:16,219 --> 00:27:17,345 He was obsessed. 490 00:27:17,512 --> 00:27:20,723 He attempted suicide after Amy broke up with him sophomore year. 491 00:27:20,890 --> 00:27:22,308 We had to file a restraining order. 492 00:27:22,475 --> 00:27:24,727 This would be high school? Twenty years ago? 493 00:27:24,894 --> 00:27:27,980 But he recently moved to St. Louis. That's just two hours away. 494 00:27:28,147 --> 00:27:29,899 To be fair, he is from St. Louis. 495 00:27:30,066 --> 00:27:31,567 We also have Tommy O'Hara. 496 00:27:31,734 --> 00:27:33,820 This is only eight years ago, in New York. 497 00:27:33,986 --> 00:27:36,155 She broke up with him, he got very physical. 498 00:27:36,322 --> 00:27:37,865 - She filed charges. - What was the charge? 499 00:27:38,032 --> 00:27:39,992 Sexual assault, threat, battery, what? 500 00:27:40,159 --> 00:27:41,994 I only know it was bad. 501 00:27:42,161 --> 00:27:43,830 - I didn't know this. - Okay. 502 00:27:43,996 --> 00:27:45,790 Thank you. 503 00:27:45,957 --> 00:27:47,250 Anything more recent? 504 00:27:50,586 --> 00:27:52,588 Not that I know of. 505 00:27:55,049 --> 00:27:57,969 Hey, Nick? You got a minute? 506 00:27:59,136 --> 00:28:00,763 Yeah. 507 00:28:06,143 --> 00:28:07,395 Imagine our confusion. 508 00:28:07,562 --> 00:28:08,604 A missing persons case... 509 00:28:08,771 --> 00:28:11,232 and in your wife's dressing room, we find an envelope marked "clue." 510 00:28:11,399 --> 00:28:13,526 That's for our anniversary. 511 00:28:13,693 --> 00:28:15,862 My wife does these treasure hunts. 512 00:28:16,028 --> 00:28:18,281 I'm hoping you can tell me what this means. 513 00:28:18,447 --> 00:28:19,448 You want to solve Amy's treasure hunt? 514 00:28:19,866 --> 00:28:22,076 It'll help me track Amy's movements before she disappeared. 515 00:28:22,410 --> 00:28:24,453 Of course. Okay. 516 00:28:24,620 --> 00:28:27,206 "Although this spot couldn't be tighter... 517 00:28:27,957 --> 00:28:30,668 "it's a cozy room for my favorite writer." 518 00:28:33,504 --> 00:28:34,714 I know this one! 519 00:28:35,214 --> 00:28:38,718 Although this spot couldn't be any tighter... 520 00:28:39,343 --> 00:28:42,138 it's a cozy room for my favorite writer. 521 00:28:43,639 --> 00:28:46,934 After-school meeting, don't mind if I do. 522 00:28:47,101 --> 00:28:50,021 Maybe I'll teach you a thing or two. 523 00:28:54,066 --> 00:28:56,277 Well, well. What does it say? 524 00:28:56,444 --> 00:28:57,945 Clue two. 525 00:28:59,071 --> 00:29:02,450 "Hey, handsome man, let's go undercover. 526 00:29:02,950 --> 00:29:06,829 "You'll be the spy, and I'll be his lover. 527 00:29:07,330 --> 00:29:08,331 "Let's head on over... 528 00:29:08,414 --> 00:29:10,166 "to the little brown house. 529 00:29:10,333 --> 00:29:14,045 "We'll play hot, doting husband, sweet, loving spouse." 530 00:29:17,089 --> 00:29:17,840 These yours? 531 00:29:18,716 --> 00:29:19,592 No. 532 00:29:19,759 --> 00:29:21,093 But you read the first clue. 533 00:29:21,260 --> 00:29:24,263 Randy professor, naughty student. 534 00:29:24,430 --> 00:29:25,348 I blush. 535 00:29:25,514 --> 00:29:27,266 Me and my ex just swapped cards. 536 00:29:28,476 --> 00:29:29,727 Where's this little brown house? 537 00:29:29,894 --> 00:29:31,395 I have no idea. 538 00:29:31,395 --> 00:30:01,395 Subtitle www.movieddl.me 539 00:30:14,605 --> 00:30:15,982 Hello? 540 00:30:16,649 --> 00:30:18,526 Nicholas Dunne. 541 00:30:19,193 --> 00:30:22,279 Under my father's name, William Dunne. 542 00:30:28,703 --> 00:30:32,665 My wife's first pet? Is this necessary? Can you just turn the bell-- 543 00:30:32,832 --> 00:30:33,666 Yeah, I know. 544 00:30:33,833 --> 00:30:35,459 It's... It's... 545 00:30:37,920 --> 00:30:40,214 It's "Puddles," right? Or is it "Poodles?" 546 00:30:44,135 --> 00:30:45,761 We're good. 547 00:30:47,346 --> 00:30:48,347 Hello, stranger. 548 00:30:48,514 --> 00:30:50,516 Fancy meeting you here. 549 00:30:50,683 --> 00:30:52,852 It's your dad's house, right? 550 00:30:53,019 --> 00:30:54,520 Are you following me? 551 00:30:54,687 --> 00:30:55,438 What you doing? 552 00:30:55,604 --> 00:30:57,648 Like you said, it's my dad's house. 553 00:30:57,815 --> 00:31:00,526 I come by once a week, make sure the place hasn't burned down. 554 00:31:02,319 --> 00:31:03,612 But it looks okay. 555 00:31:04,363 --> 00:31:06,240 I'll walk you out. 556 00:31:09,493 --> 00:31:10,870 You know... 557 00:31:11,037 --> 00:31:14,165 I thought maybe this was the little brown house. 558 00:31:14,331 --> 00:31:15,416 From the clue. 559 00:31:15,583 --> 00:31:17,543 Nope. Still blue. 560 00:31:34,018 --> 00:31:38,105 Picture me, I'm a girl who's very, very bad. 561 00:31:38,272 --> 00:31:41,984 I need to be punished, and by "punished, " I mean "had." 562 00:31:42,485 --> 00:31:45,613 It's where you keep goodies for anniversary five. 563 00:31:45,905 --> 00:31:49,658 "So open the door, and look alive." 564 00:31:50,951 --> 00:31:51,994 Bitch! 565 00:31:55,706 --> 00:31:58,709 Want to test your marriage for weak spots? 566 00:31:59,376 --> 00:32:00,836 Add one recession... 567 00:32:01,170 --> 00:32:02,463 subtract two jobs. 568 00:32:03,047 --> 00:32:05,049 It's surprisingly effective. 569 00:32:05,216 --> 00:32:07,510 Promise me we'll never be like them. 570 00:32:07,676 --> 00:32:08,677 Like who? 571 00:32:08,844 --> 00:32:10,471 All those awful couples we know. 572 00:32:10,638 --> 00:32:14,475 Those wives who treat their men like dancing monkeys... 573 00:32:14,642 --> 00:32:16,102 to be trained and paraded. 574 00:32:16,727 --> 00:32:19,438 Husbands who treat their wives like the highway patrol... 575 00:32:19,814 --> 00:32:22,399 to be out-foxed and avoided. 576 00:32:27,154 --> 00:32:28,823 I think I'm gonna be laid off. 577 00:32:29,615 --> 00:32:32,284 We're in a recession. If it happens, we'll deal with it. 578 00:32:32,451 --> 00:32:34,537 I'll probably be next. 579 00:32:34,703 --> 00:32:35,955 We have each other. 580 00:32:36,330 --> 00:32:38,874 Everything else is background noise. 581 00:32:39,959 --> 00:32:41,752 You are exceptional. 582 00:32:49,468 --> 00:32:50,719 My turn. 583 00:32:52,596 --> 00:32:55,933 My parents' publisher dropped them, and they're in debt up to their ears. 584 00:32:56,100 --> 00:32:56,809 That's terrible. 585 00:32:56,976 --> 00:32:59,270 And they need to borrow from my trust fund. 586 00:32:59,436 --> 00:33:00,813 How much? 587 00:33:00,980 --> 00:33:03,190 Almost a million. 588 00:33:03,774 --> 00:33:05,234 That's almost all of it. 589 00:33:05,401 --> 00:33:07,570 This is where you say, "Everything else is background noise." 590 00:33:07,736 --> 00:33:08,654 Amy, if you're laid off... 591 00:33:08,946 --> 00:33:10,072 and I'm laid off... 592 00:33:10,239 --> 00:33:11,240 I said I'd do it. 593 00:33:11,407 --> 00:33:12,533 Without talking to me? 594 00:33:12,700 --> 00:33:14,160 - Well, it's... - Your call. 595 00:33:14,326 --> 00:33:15,911 ...their money, technically. 596 00:33:20,332 --> 00:33:22,001 You know what? You're right. 597 00:33:22,626 --> 00:33:24,628 Everything else is just background noise. 598 00:33:33,596 --> 00:33:34,597 Hey. 599 00:33:38,726 --> 00:33:39,768 More games? 600 00:33:39,935 --> 00:33:41,562 Yeah, I just wanted to shoot some folks. 601 00:33:42,771 --> 00:33:44,231 What's the laptop for? 602 00:33:45,316 --> 00:33:46,317 Laptop-ing. 603 00:33:48,569 --> 00:33:49,361 I see. 604 00:33:49,528 --> 00:33:52,531 You can give your parents $879,000 without talking to me... 605 00:33:53,073 --> 00:33:55,576 but God forbid I buy a video game without getting your permission. 606 00:33:55,743 --> 00:33:56,660 You are spending a lot. 607 00:33:56,827 --> 00:33:58,954 You don't trust me. You don't trust my judgment. 608 00:33:59,121 --> 00:34:00,539 You certainly don't trust my intention. 609 00:34:00,706 --> 00:34:01,540 What are you talking about? 610 00:34:01,707 --> 00:34:03,209 That's the basic tenet of a prenup, isn't it? 611 00:34:03,375 --> 00:34:05,502 Why are you throwing that in my face again? 612 00:34:05,669 --> 00:34:07,087 Because it's easy to throw. 613 00:34:07,254 --> 00:34:07,922 Nick, I don't get it. 614 00:34:08,088 --> 00:34:11,300 I don't get why you're daring me to be someone I don't wanna be. 615 00:34:11,467 --> 00:34:14,428 The nagging shrew. The controlling bitch. 616 00:34:14,595 --> 00:34:16,847 I'm not that person. I'm your wife. 617 00:34:17,014 --> 00:34:18,057 I'm sorry. 618 00:34:18,224 --> 00:34:20,434 I just don't know how to do this. I've never not had a job. 619 00:34:20,601 --> 00:34:22,478 I flipped burgers, I painted houses. 620 00:34:22,645 --> 00:34:24,647 You'll get another job. 621 00:34:29,068 --> 00:34:30,277 Hi, Go. 622 00:34:32,029 --> 00:34:33,656 What? Hold on. What? 623 00:34:33,822 --> 00:34:35,115 - And suddenly... - Slow down, what is it? 624 00:34:35,282 --> 00:34:37,159 ...I knew everything was about to get worse. 625 00:34:37,326 --> 00:34:38,911 Okay, tell me what's wrong. 626 00:35:06,272 --> 00:35:07,773 - Bless you, Nick. - Father. 627 00:35:08,440 --> 00:35:09,733 Hey, Tom. Mayor! 628 00:35:09,900 --> 00:35:11,026 Nick, good to see you. 629 00:35:11,193 --> 00:35:12,069 Good to see you. 630 00:35:12,236 --> 00:35:13,487 Hey, guys, hey. 631 00:35:15,906 --> 00:35:17,408 - Jodie. - Nick. 632 00:35:19,118 --> 00:35:20,744 Oh, we'll find her. 633 00:35:35,718 --> 00:35:37,303 You look like hammered shit. 634 00:35:37,469 --> 00:35:39,138 Thank you. 635 00:35:47,229 --> 00:35:48,689 You ever see that guy in the glasses before? 636 00:35:49,606 --> 00:35:52,234 Don't worry. We videotape everybody that comes in and out of these things. 637 00:35:52,401 --> 00:35:54,069 I mean, you tend to get a lot of... 638 00:35:54,236 --> 00:35:55,154 Do-gooders? 639 00:35:55,321 --> 00:35:56,405 Freaks. 640 00:35:56,572 --> 00:35:58,407 Hey, I meant to ask you. 641 00:35:58,574 --> 00:36:00,034 Noelle Hawthorne? 642 00:36:00,909 --> 00:36:02,619 She lives on your street. Amy's best friend. 643 00:36:03,746 --> 00:36:04,955 I've never heard the name Noelle Hawthorne. 644 00:36:05,122 --> 00:36:07,166 She and her husband have triplets. 645 00:36:07,333 --> 00:36:08,208 Oh. 646 00:36:08,625 --> 00:36:11,462 Yeah, we might say hi to them on the street. 647 00:36:11,837 --> 00:36:14,006 But "best friend"? No. 648 00:36:14,548 --> 00:36:15,758 Excuse me, one sec. 649 00:36:20,054 --> 00:36:22,014 He acted like Noelle was a complete stranger. 650 00:36:22,181 --> 00:36:23,265 Of course he did. 651 00:36:23,640 --> 00:36:24,808 Look, these two are yours. 652 00:36:24,975 --> 00:36:27,227 Oh, look. He's being a good guy... 653 00:36:27,394 --> 00:36:29,188 so everybody can see him being a good guy. 654 00:36:29,355 --> 00:36:31,023 You really don't like him, do you? 655 00:36:31,190 --> 00:36:32,691 What's to like? 656 00:36:54,380 --> 00:36:57,883 This mailbox is currently full. Press one to-- 657 00:36:58,050 --> 00:37:01,428 Nick? I just wanted to introduce myself. My name's Shawna Kelly. 658 00:37:01,678 --> 00:37:04,264 I am so sorry for your troubles. 659 00:37:04,431 --> 00:37:05,224 Thank you. That's kind. 660 00:37:05,391 --> 00:37:06,683 Are you remembering to eat? 661 00:37:06,850 --> 00:37:07,851 Well, a lot of cold cuts. 662 00:37:08,018 --> 00:37:12,064 I'm gonna fix you up my world-famous chicken Frito pie. 663 00:37:12,231 --> 00:37:13,607 That's very kind and very unnecessary. 664 00:37:13,774 --> 00:37:15,401 You have to keep your strength. 665 00:37:15,943 --> 00:37:16,902 Would you... 666 00:37:17,820 --> 00:37:19,696 say, "Chicken Frito pie!" 667 00:37:23,909 --> 00:37:25,202 You know what? 668 00:37:26,453 --> 00:37:27,704 Would you delete that picture for me? 669 00:37:27,871 --> 00:37:29,623 - It's a nice photo. - I know it is. 670 00:37:29,790 --> 00:37:31,083 But just do me a favor. 671 00:37:31,250 --> 00:37:32,876 Will you? 672 00:37:33,043 --> 00:37:35,838 Would you go ahead and please delete that picture? 673 00:37:36,004 --> 00:37:36,672 You just press... 674 00:37:37,047 --> 00:37:38,424 What is wrong with you? 675 00:37:38,590 --> 00:37:39,758 Could you please not share that with anyone? 676 00:37:39,925 --> 00:37:43,262 I will share it with whomever I please. 677 00:37:47,057 --> 00:37:48,308 - Dude. - Yeah? 678 00:37:48,475 --> 00:37:49,810 Marybeth is pissed. 679 00:37:50,519 --> 00:37:51,311 Why? 680 00:37:54,189 --> 00:37:55,649 Marybeth? 681 00:37:55,816 --> 00:37:59,236 It's like you're the goddamn Homecoming King. 682 00:38:01,655 --> 00:38:03,991 It was important to my mother that I be polite... 683 00:38:04,158 --> 00:38:05,951 I be considerate, I be a gentleman. 684 00:38:06,118 --> 00:38:07,703 It looked like you were having fun. 685 00:38:07,870 --> 00:38:10,122 I am in a nightmare! 686 00:38:10,831 --> 00:38:13,125 All I'm trying to do is be nice... 687 00:38:13,292 --> 00:38:17,004 to the people who are volunteering to help find Amy. 688 00:38:18,964 --> 00:38:20,716 You're right. 689 00:38:21,592 --> 00:38:23,552 And I'm sorry. 690 00:38:25,554 --> 00:38:29,183 My God, this place literally smells like feces. 691 00:38:40,152 --> 00:38:43,363 In your searches, did you find any golf clubs, real fancy? 692 00:38:43,530 --> 00:38:44,948 No. 693 00:38:46,074 --> 00:38:47,659 How about a brand new Stratocaster? 694 00:38:47,826 --> 00:38:48,952 No, nothing like that. 695 00:38:49,661 --> 00:38:51,747 Well, all right. 696 00:38:56,752 --> 00:38:59,671 How big's that TV? It's not 65-inch. 697 00:38:59,838 --> 00:39:01,006 No, it's nowhere near that. 698 00:39:01,173 --> 00:39:02,257 Okay. 699 00:39:02,716 --> 00:39:04,009 - Kibble? - Excuse me? 700 00:39:04,176 --> 00:39:06,136 He asked me to feed his cat. 701 00:39:06,303 --> 00:39:07,513 I saw some in the pantry. 702 00:39:07,846 --> 00:39:12,476 Detective Boney, Officer Gilpin? Noelle Hawthorne! 703 00:39:12,643 --> 00:39:14,102 I know y'all are in there! 704 00:39:14,269 --> 00:39:18,774 Would you please escort Miss Hawthorne and her children back out to the street? 705 00:39:19,650 --> 00:39:21,610 Detective Boney! 706 00:39:21,777 --> 00:39:25,614 Just remind her it is a possible crime scene. 707 00:39:34,331 --> 00:39:39,169 Look at that pie-eating grin, from a guy whose wife is missing. 708 00:39:44,967 --> 00:39:46,552 - How are you doing? - Terrific. 709 00:39:48,303 --> 00:39:49,680 How's Marybeth? 710 00:39:49,846 --> 00:39:51,557 She's a wreck. 711 00:39:51,723 --> 00:39:53,183 And you? 712 00:39:53,809 --> 00:39:55,310 Awesome. 713 00:39:55,477 --> 00:39:56,311 Hey... 714 00:39:56,478 --> 00:39:58,063 have you told me everything? 715 00:39:58,313 --> 00:39:59,147 Of course. 716 00:39:59,314 --> 00:40:00,148 Everything? 717 00:40:00,315 --> 00:40:01,358 Why would you even ask me that? 718 00:40:01,525 --> 00:40:05,696 Ever since you walked into The Bar that morning Amy went missing, you seem... 719 00:40:06,989 --> 00:40:07,990 - off. - I am off. 720 00:40:09,032 --> 00:40:12,244 Everybody's examining me and projecting their shit on me. 721 00:40:12,411 --> 00:40:15,706 All I want is to come over here, have a beer with you... 722 00:40:15,872 --> 00:40:17,082 and not be judged. 723 00:40:17,249 --> 00:40:18,750 Can we do that? 724 00:40:19,835 --> 00:40:21,169 Of course. 725 00:40:22,546 --> 00:40:24,423 You know what I keep thinking? 726 00:40:24,590 --> 00:40:25,507 If Mom were here? 727 00:40:25,674 --> 00:40:29,094 Yeah. Like I'm 12. 728 00:40:30,554 --> 00:40:33,348 Nick, Mom would fix it. 729 00:40:40,564 --> 00:40:43,775 I'm gonna go Benadryl myself to sleep. 730 00:40:46,695 --> 00:40:49,031 - Love you. - Love you. 731 00:40:53,368 --> 00:40:55,287 So, here's a strange, new sentence. 732 00:40:55,454 --> 00:40:58,915 I am a Missourian. 733 00:41:05,714 --> 00:41:07,090 Bye, Dad. 734 00:41:09,009 --> 00:41:12,346 No money, no jobs, no prospects. 735 00:41:12,512 --> 00:41:14,556 And then, we heard from Go. 736 00:41:14,723 --> 00:41:16,516 Mama Maureen... 737 00:41:16,683 --> 00:41:19,519 Stage 4 breast cancer. 738 00:41:21,688 --> 00:41:24,399 So, we moved to Missouri. 739 00:41:24,566 --> 00:41:26,068 I don't mind. 740 00:41:26,234 --> 00:41:29,404 I just wish he'd asked. 741 00:41:41,083 --> 00:41:43,502 Nick is happy to be home. 742 00:41:43,585 --> 00:41:46,088 But I don't know if he's happy I'm with him. 743 00:41:47,589 --> 00:41:50,717 I feel like something he loaded by mistake. 744 00:41:50,884 --> 00:41:53,929 Something to be jettisoned, if necessary. 745 00:41:54,096 --> 00:41:56,306 Something disposable. 746 00:41:58,141 --> 00:42:00,769 I feel like I could disappear. 747 00:42:44,771 --> 00:42:46,648 Oh, my God! 748 00:42:46,815 --> 00:42:48,650 - I saw you on TV. - Okay. 749 00:42:48,817 --> 00:42:50,360 - It's so crazy. - Yeah, I know. 750 00:42:50,527 --> 00:42:52,612 - She just vanished? - She's just gone. 751 00:42:52,779 --> 00:42:54,489 - I've been so worried about you. - Where have you been? 752 00:42:54,656 --> 00:42:56,366 I called you a hundred times. You gotta pick up your phone! 753 00:42:56,533 --> 00:42:57,451 Rehearsals. 754 00:42:57,617 --> 00:42:58,535 What? 755 00:42:58,702 --> 00:42:59,995 Godspell. 756 00:43:01,830 --> 00:43:03,290 My sister's asleep in the other room. 757 00:43:03,457 --> 00:43:04,458 I needed to see you. 758 00:43:04,624 --> 00:43:06,168 I know this is a bad idea. 759 00:43:06,334 --> 00:43:07,711 Can you at least tell me you love me? 760 00:43:07,878 --> 00:43:11,506 I do love you, but we have to be really careful right now. 761 00:43:11,673 --> 00:43:12,799 I've been so scared. 762 00:43:12,966 --> 00:43:14,050 Between rehearsals? 763 00:43:14,217 --> 00:43:15,844 You told me I needed to have my own life. 764 00:43:16,011 --> 00:43:17,387 I know. 765 00:43:17,554 --> 00:43:18,680 We need to stop. 766 00:43:18,847 --> 00:43:20,015 I need you. 767 00:43:21,141 --> 00:43:22,976 Touch me. 768 00:43:26,396 --> 00:43:29,024 Stop it. Come here. 769 00:43:30,400 --> 00:43:31,985 Sit down. 770 00:43:32,152 --> 00:43:33,361 Okay. 771 00:43:33,528 --> 00:43:37,491 Did you, by any chance, tell anybody anything about us? 772 00:43:37,657 --> 00:43:39,034 Even in texting, or on Facebook. 773 00:43:39,201 --> 00:43:41,870 Facebook? I use the disposable phone. 774 00:43:42,037 --> 00:43:43,830 You buy my presents in cash. I'm not stupid, Nick. 775 00:43:43,997 --> 00:43:46,750 I know, sweetie. Did you leave a pair of red panties in my office? 776 00:43:46,917 --> 00:43:50,212 I don't know. Maybe. They better be mine. 777 00:43:50,378 --> 00:43:51,213 Sweetheart, think. 778 00:43:51,379 --> 00:43:53,715 I don't know. I'd have to check my red panty inventory. 779 00:43:53,882 --> 00:43:56,384 Andie, I need you to take this seriously, okay? 780 00:43:56,551 --> 00:43:58,220 This is the last time we're gonna see each other, until... 781 00:43:58,386 --> 00:43:59,846 Until when? 782 00:44:00,388 --> 00:44:01,723 Until it's safe. 783 00:44:01,890 --> 00:44:03,350 You were going to get a divorce. 784 00:44:03,517 --> 00:44:05,560 Never say that out loud again. 785 00:44:05,727 --> 00:44:08,396 Okay. I'm sorry. 786 00:44:09,272 --> 00:44:10,232 I don't wanna fight. 787 00:44:12,275 --> 00:44:13,735 I just wanna be with you. 788 00:44:13,902 --> 00:44:15,070 Andie, please... 789 00:44:15,904 --> 00:44:17,572 That's all I want. 790 00:44:18,907 --> 00:44:19,991 I can't. 791 00:44:22,327 --> 00:44:24,454 It's our last time together. 792 00:44:24,621 --> 00:44:26,665 Let's make the most of it. 793 00:44:33,421 --> 00:44:36,758 Real quick, but then you have to go. 794 00:44:39,594 --> 00:44:42,264 My husband has come undone. 795 00:44:42,430 --> 00:44:45,267 We moved to Missouri to save Maureen... 796 00:44:45,433 --> 00:44:48,144 but as it turns out, we couldn't. 797 00:44:51,439 --> 00:44:53,191 It means a lot that you came. 798 00:44:54,359 --> 00:44:55,610 We took a hit on the brownstone... 799 00:44:55,777 --> 00:44:58,113 and I used the last of my trust fund to buy him a bar. 800 00:44:58,864 --> 00:45:01,116 So far, it's just costing money. 801 00:45:05,328 --> 00:45:09,124 Nick uses me for sex when he wants. 802 00:45:12,294 --> 00:45:14,796 Otherwise, I don't exist. 803 00:45:16,047 --> 00:45:18,008 We should go to Outback tonight. 804 00:45:18,174 --> 00:45:19,301 That would be nice. 805 00:45:19,467 --> 00:45:22,554 Last night, I went from desperate to pathetic. 806 00:45:23,471 --> 00:45:26,516 I became someone I don't even like. 807 00:45:26,683 --> 00:45:28,476 The kind of woman I used to mock. 808 00:45:28,894 --> 00:45:30,478 You're out so much. 809 00:45:30,645 --> 00:45:32,856 - I know. - Stay home. 810 00:45:33,023 --> 00:45:35,233 - I can't, I'm already late. - Then, can I come? 811 00:45:35,400 --> 00:45:37,068 You would hate it. 812 00:45:37,235 --> 00:45:40,488 It's a bunch of my dorky high school friends. 813 00:45:41,489 --> 00:45:44,367 Do our code. No bullshit. 814 00:45:44,826 --> 00:45:47,203 I thought we weren't gonna be that couple. 815 00:45:53,710 --> 00:45:55,545 Okay, bye. 816 00:45:57,213 --> 00:46:00,050 - Hey, I've been thinking. - Yeah? 817 00:46:00,216 --> 00:46:01,593 Something positive. 818 00:46:03,011 --> 00:46:04,054 Maybe it's time. 819 00:46:05,347 --> 00:46:07,057 Now is literally the worst time. 820 00:46:07,223 --> 00:46:08,266 It would be a new start for us. 821 00:46:08,683 --> 00:46:11,269 And for me, I would have a real purpose here. 822 00:46:11,436 --> 00:46:12,520 A child is not a hobby. 823 00:46:12,687 --> 00:46:13,688 Not a hobby. 824 00:46:14,689 --> 00:46:15,899 An inspiration. 825 00:46:16,441 --> 00:46:19,444 We could have had this fight four hours ago. I'm late. 826 00:46:19,611 --> 00:46:20,737 I didn't know it was gonna be a fight. 827 00:46:20,904 --> 00:46:24,199 You really wanna be the couple that has a baby to save their marriage? 828 00:46:24,366 --> 00:46:25,367 "Save"? 829 00:46:25,867 --> 00:46:27,911 Reboot, retool, rekindle, whatever! 830 00:46:28,078 --> 00:46:30,121 - And you're gonna walk out the door now? - Yeah! 831 00:46:30,288 --> 00:46:32,707 You're a fucking coward. 832 00:46:32,874 --> 00:46:34,626 No, it can't go on like this. 833 00:46:34,793 --> 00:46:35,710 Really? 834 00:46:35,877 --> 00:46:37,253 - I won't. - You won't? 835 00:46:37,420 --> 00:46:39,631 You won't? Why, it's not good enough for you? 836 00:46:39,798 --> 00:46:40,590 It's not even close! 837 00:46:40,757 --> 00:46:42,884 You stupid bitch! 838 00:46:43,468 --> 00:46:46,304 What scared me wasn't that he'd pushed me. 839 00:46:46,471 --> 00:46:50,308 What scared me was how much he wanted to hurt me more. 840 00:46:50,642 --> 00:46:52,727 What scared me was that I'd finally realized... 841 00:46:53,728 --> 00:46:57,399 I am frightened of my own husband. 842 00:47:09,285 --> 00:47:10,662 You want me to call for backup? 843 00:47:10,829 --> 00:47:12,914 Nah, I'll protect you. 844 00:47:20,672 --> 00:47:22,090 Jesus. 845 00:47:27,137 --> 00:47:29,806 They ought to burn this place down. 846 00:47:30,265 --> 00:47:31,933 Seems like folks are trying. 847 00:47:37,439 --> 00:47:39,607 You really think this is anything? 848 00:47:39,774 --> 00:47:41,943 Cross it off the list. 849 00:47:53,038 --> 00:47:54,622 Hey, Jason. 850 00:47:54,789 --> 00:47:56,207 What's up, Rhonda? 851 00:47:56,374 --> 00:47:58,626 "...and dedicated to the proposition that all men..." 852 00:47:59,711 --> 00:48:02,213 - Have you seen this girl around here? - Why do you ask? 853 00:48:02,464 --> 00:48:04,299 She was reported missing. 854 00:48:07,469 --> 00:48:09,220 "...and so dedicated, can long endure." 855 00:48:09,387 --> 00:48:11,181 Yeah. I remember her. 856 00:48:11,347 --> 00:48:13,475 What did she want? Weed, pills? 857 00:48:15,143 --> 00:48:16,144 She wanted a gun. 858 00:48:16,394 --> 00:48:18,313 I told her it's not my thing. 859 00:48:18,480 --> 00:48:21,357 I felt bad, though. She seemed really desperate. 860 00:48:21,524 --> 00:48:24,986 She said it needed to be small, so she could keep it close. 861 00:48:25,153 --> 00:48:26,863 Are you sure this is her? 862 00:48:27,030 --> 00:48:29,157 You don't forget a girl like that in here. 863 00:48:30,158 --> 00:48:31,534 She was all in pink. 864 00:48:31,701 --> 00:48:34,245 It was Valentine's Day. 865 00:48:37,207 --> 00:48:39,834 For Valentine's Day, I thought I'd buy a gun. 866 00:48:40,001 --> 00:48:42,587 That is how crazy I've become. 867 00:48:43,671 --> 00:48:47,675 Nick wants me gone but he won't ask for a divorce. 868 00:48:47,842 --> 00:48:51,846 In his mind, I'm the owner of his bar, his only line of credit. 869 00:48:52,013 --> 00:48:53,515 The bitch with the prenup. 870 00:48:55,350 --> 00:48:57,560 I could go home to my parents... 871 00:48:57,727 --> 00:49:00,021 but I'd have to tell them the truth. 872 00:49:00,188 --> 00:49:03,900 And I don't even know if I believe the truth. 873 00:49:04,067 --> 00:49:06,861 Can I really think Nick would hurt me? 874 00:49:07,487 --> 00:49:09,864 I'm being paranoid. Crazy. 875 00:49:11,199 --> 00:49:11,866 It's just... 876 00:49:13,159 --> 00:49:15,703 I'd sleep better with a gun. 877 00:49:26,589 --> 00:49:27,882 Oh, shit. 878 00:49:28,049 --> 00:49:31,678 Wake up, baby. My sister's gonna come out here. 879 00:49:36,057 --> 00:49:38,268 - Sorry to rush you. - It's okay. 880 00:49:40,228 --> 00:49:41,563 - Here. Let me help you. - Okay. 881 00:49:41,771 --> 00:49:43,857 Just get that. 882 00:49:46,526 --> 00:49:48,027 Be very careful. 883 00:49:48,862 --> 00:49:49,737 I'm all right. 884 00:49:49,904 --> 00:49:52,365 Here you go. 885 00:49:52,532 --> 00:49:54,284 Promise me we'll talk every day. 886 00:49:54,450 --> 00:49:55,577 Okay, we will. 887 00:49:55,743 --> 00:49:58,454 Every day, Nick, or I'll go crazy. 888 00:49:59,247 --> 00:50:00,206 Don't go crazy. 889 00:50:00,373 --> 00:50:01,624 Okay. 890 00:50:06,045 --> 00:50:09,257 You fucking idiot. 891 00:50:09,424 --> 00:50:13,261 You fucking asshole! You fucking lied to my fucking face! 892 00:50:14,762 --> 00:50:16,306 I'm sorry. 893 00:50:18,099 --> 00:50:19,058 How old is she? 894 00:50:19,434 --> 00:50:20,643 She's in her early 20s. 895 00:50:21,561 --> 00:50:22,395 How long? 896 00:50:23,104 --> 00:50:25,773 - A year and a half. - You lied to me for over a year? 897 00:50:25,940 --> 00:50:27,483 If I told you, you would have made me stop. 898 00:50:27,650 --> 00:50:29,110 It's so fucking small. 899 00:50:29,277 --> 00:50:32,113 You're a liar and a cheat! You're just like Dad! 900 00:50:32,280 --> 00:50:33,448 How did you even meet her? 901 00:50:33,615 --> 00:50:34,824 She's one of my students. 902 00:50:36,075 --> 00:50:37,619 I thought writers hated clichés. 903 00:50:37,785 --> 00:50:38,494 I'm not a writer. 904 00:50:38,661 --> 00:50:40,788 "Boo-hoo, I got laid off. I guess I'll fuck a teenager." 905 00:50:40,955 --> 00:50:43,625 It wasn't like that, okay? You have no idea how shitty it was with Amy... 906 00:50:43,791 --> 00:50:45,585 how fucking terrible she made me feel. 907 00:50:45,752 --> 00:50:48,796 Flyover Boy. I would get knots in my stomach... 908 00:50:48,963 --> 00:50:50,673 just coming home, knowing she would be sitting there... 909 00:50:50,840 --> 00:50:52,842 dissatisfied, before I even walked in the fucking door. 910 00:50:53,009 --> 00:50:54,302 This is so bad. 911 00:50:54,469 --> 00:50:56,429 If anybody finds out, you're totally fucked. 912 00:50:56,596 --> 00:50:59,098 Boney found a pair of panties in my office... 913 00:50:59,265 --> 00:51:00,808 where, occasionally, Andie and I... 914 00:51:01,267 --> 00:51:02,268 I don't know what the fuck it means. 915 00:51:02,435 --> 00:51:03,478 Are they Super-Twat's? 916 00:51:03,645 --> 00:51:05,605 Her name is Andie. 917 00:51:05,772 --> 00:51:07,148 She's not entirely sure. 918 00:51:07,315 --> 00:51:08,858 So we are dealing with a 20-year-old... 919 00:51:09,025 --> 00:51:10,318 who isn't sure where she leaves her undies? 920 00:51:10,485 --> 00:51:12,612 If they're not Andie's, that means that they're Amy's... 921 00:51:12,779 --> 00:51:14,364 and she left them there for me to find. 922 00:51:14,530 --> 00:51:18,159 Nick, I was scared for you before, and now, I'm fucking petrified. 923 00:51:18,326 --> 00:51:20,495 We're having a vigil tonight for your missing wife... 924 00:51:20,662 --> 00:51:23,665 and this morning, you're kissing your college girlfriend goodbye! 925 00:51:23,831 --> 00:51:24,999 Can you imagine? 926 00:51:25,625 --> 00:51:28,836 Have you watched television lately? 927 00:51:29,003 --> 00:51:32,006 Cable news is all over your shit. 928 00:51:32,632 --> 00:51:34,342 I mean, what is wrong with this barkeep? 929 00:51:34,509 --> 00:51:36,678 His wife's nowhere to be found... 930 00:51:36,844 --> 00:51:40,390 and here's Nick Dunne for you, flirting. Cute pic, huh? 931 00:51:40,556 --> 00:51:42,892 - Who is that? - Some fucking tragedy groupie. 932 00:51:43,059 --> 00:51:44,852 - Who the fuck is that? - I don't know. 933 00:51:45,019 --> 00:51:46,020 She was trying to give me a casserole. 934 00:51:46,187 --> 00:51:49,190 On the show today we have defense attorney, Tanner Bolt... 935 00:51:49,357 --> 00:51:51,901 patron saint to wife-killers everywhere. 936 00:51:52,193 --> 00:51:55,571 Tanner Bolt, would you actually consider defending Nick Dunne? 937 00:51:55,738 --> 00:51:56,739 Well, let me just say... 938 00:51:56,906 --> 00:51:59,534 as always, Ellen, thank you for such a warm welcome. 939 00:51:59,701 --> 00:52:01,244 But of course, I'd defend Nick Dunne. 940 00:52:01,536 --> 00:52:03,913 Listen, just because this guy isn't walking around weeping... 941 00:52:04,080 --> 00:52:05,373 that doesn't mean that he's not hurting. 942 00:52:05,540 --> 00:52:08,751 Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy. 943 00:52:08,918 --> 00:52:10,878 But the truth is, you'd have to be a sociopath... 944 00:52:11,379 --> 00:52:13,047 to behave normally in this situation... 945 00:52:13,214 --> 00:52:15,842 because it's the most abnormal situation in the world. 946 00:52:16,009 --> 00:52:18,553 Tanner, are you trying to tell me that this photo... 947 00:52:18,720 --> 00:52:20,847 is remotely in the realm of acceptable behavior? 948 00:52:21,014 --> 00:52:23,683 I'm so sick of being picked apart by women. 949 00:52:25,059 --> 00:52:26,936 You need to hire Tanner Bolt. 950 00:52:29,022 --> 00:52:29,689 I don't deserve this. 951 00:52:29,856 --> 00:52:31,607 Innocent until proven guilty. 952 00:52:31,774 --> 00:52:34,027 That's exactly what you deserve. 953 00:52:34,193 --> 00:52:35,737 Go home, Nick. 954 00:53:01,721 --> 00:53:03,139 Hey, buddy. 955 00:53:19,030 --> 00:53:20,698 I can't believe we haven't arrested this guy. 956 00:53:20,865 --> 00:53:22,700 We're not gonna arrest anybody... 957 00:53:22,867 --> 00:53:24,369 just because some blonde dunce says so. 958 00:53:24,786 --> 00:53:27,288 Why are you going so easy on him? You got a crush? 959 00:53:27,580 --> 00:53:30,792 One, I am conducting an investigation, not a witch-hunt. 960 00:53:30,958 --> 00:53:32,752 And, two, don't talk to me that way, ever. 961 00:53:32,919 --> 00:53:34,087 She was trying to buy a gun. 962 00:53:34,253 --> 00:53:36,297 We don't know who or what was scaring her, Gil. 963 00:53:36,464 --> 00:53:37,382 Give me the update. 964 00:53:37,965 --> 00:53:40,468 No drug angles panned out yet, so cross that off the list. 965 00:53:40,635 --> 00:53:42,470 I talked to the nurses who care for Nick's father. 966 00:53:42,637 --> 00:53:45,223 The guy's a bastard, but he's weak as a kitten, so cross that off the list. 967 00:53:45,390 --> 00:53:46,432 - Hey. - Hey. 968 00:53:46,599 --> 00:53:49,894 So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July. 969 00:53:50,061 --> 00:53:51,229 - Whoa. - Yeah. 970 00:53:51,396 --> 00:53:52,397 The blood is profuse. 971 00:53:52,563 --> 00:53:54,649 It is Amy's, type B, and we should have DNA soon. 972 00:53:54,816 --> 00:53:55,775 Thoughts on a weapon? 973 00:53:55,942 --> 00:53:57,735 Trajectory indicates blunt force. 974 00:53:57,902 --> 00:54:00,238 Maybe a club or a two-by-four. 975 00:54:00,822 --> 00:54:03,950 She fell there, but I doubt she got back up. 976 00:54:04,117 --> 00:54:05,410 Amy's medical records come in? 977 00:54:05,576 --> 00:54:07,578 No, we'll have them later tonight. 978 00:54:09,163 --> 00:54:10,581 My wife says he's a killer. 979 00:54:10,832 --> 00:54:13,167 Well, if Tiffany says... 980 00:54:38,776 --> 00:54:39,777 Hey. 981 00:54:40,111 --> 00:54:41,112 Hey. 982 00:54:45,533 --> 00:54:46,534 Thank you all for coming out. 983 00:54:48,369 --> 00:54:49,871 Hey Donnie, how are you? 984 00:54:50,037 --> 00:54:53,374 Rich, thank you so much. 985 00:55:00,673 --> 00:55:01,674 Hey. 986 00:55:08,723 --> 00:55:12,185 Thank you, folks. Thank you for being here tonight. 987 00:55:12,351 --> 00:55:14,145 It just means the world to our family. 988 00:55:14,687 --> 00:55:16,147 And to Amy. 989 00:55:16,731 --> 00:55:18,733 As you all know... 990 00:55:19,567 --> 00:55:22,737 my wife, Amy Elliott Dunne... 991 00:55:22,904 --> 00:55:24,405 disappeared three days ago. 992 00:55:24,989 --> 00:55:28,409 And I want to implore anyone who has any information at all... 993 00:55:28,576 --> 00:55:31,370 please come forward. Help us. 994 00:55:31,537 --> 00:55:32,330 So hot. 995 00:55:32,497 --> 00:55:33,748 He is so creepy. 996 00:55:33,915 --> 00:55:37,251 I wanna say something, because I think some of you might be wondering... 997 00:55:37,418 --> 00:55:39,337 and are too polite to ask. 998 00:55:39,837 --> 00:55:42,924 I had nothing to do with the disappearance of my wife. 999 00:55:43,508 --> 00:55:45,343 I'm cooperating with the police. 1000 00:55:45,510 --> 00:55:47,428 I haven't hired a lawyer. 1001 00:55:47,595 --> 00:55:48,721 I have nothing to hide. 1002 00:55:50,014 --> 00:55:52,517 Amy is my soul mate. 1003 00:55:52,767 --> 00:55:54,060 She is brilliant... 1004 00:55:54,602 --> 00:55:57,688 she's charming, and wise. 1005 00:55:58,022 --> 00:55:59,732 I love you, Amy. 1006 00:56:03,861 --> 00:56:04,946 Asshole. 1007 00:56:06,280 --> 00:56:08,199 I love my wife... 1008 00:56:08,574 --> 00:56:09,784 so much. 1009 00:56:12,286 --> 00:56:16,624 And I may not behave for the cameras the way they want me to... 1010 00:56:17,041 --> 00:56:20,127 and if they wanna punish me for that, that's okay. 1011 00:56:20,294 --> 00:56:23,881 But I just wanna ask you in the media, please, harass me... 1012 00:56:24,048 --> 00:56:26,968 but don't harass the people of this town. 1013 00:56:27,134 --> 00:56:29,053 If you need to mock somebody, mock me. 1014 00:56:29,220 --> 00:56:30,304 Nick! 1015 00:56:30,471 --> 00:56:32,139 But please don't turn this investigation into a circus. 1016 00:56:32,640 --> 00:56:34,100 Where's your wife, Nick? 1017 00:56:34,267 --> 00:56:35,768 Let the police do their jobs. 1018 00:56:36,227 --> 00:56:37,812 What did you do to your pregnant wife? 1019 00:56:39,647 --> 00:56:40,773 Did you tell them that, Nick? 1020 00:56:40,940 --> 00:56:42,984 Did you tell them Amy was six weeks pregnant? 1021 00:56:46,737 --> 00:56:48,906 Thank you for your support tonight. Let's find Amy. 1022 00:56:51,075 --> 00:56:52,493 Go ahead, if you guys wanna say something. 1023 00:56:56,789 --> 00:56:58,165 Gil, go, go. 1024 00:57:00,501 --> 00:57:01,502 Nick, where are you going? 1025 00:57:01,669 --> 00:57:03,129 Stop him! 1026 00:57:03,296 --> 00:57:05,506 No questions right now. Thank you. 1027 00:57:08,009 --> 00:57:09,552 Why are you running away? 1028 00:57:10,636 --> 00:57:12,054 Don't run. 1029 00:57:13,139 --> 00:57:14,140 Everybody, stay back. 1030 00:57:18,936 --> 00:57:20,980 Guys, come on. You know better. 1031 00:57:21,147 --> 00:57:23,482 Get off the grass, get down to the curb. 1032 00:57:23,649 --> 00:57:24,942 - Hey, Gil... - On it. 1033 00:57:25,109 --> 00:57:26,027 All right. 1034 00:57:26,193 --> 00:57:27,945 All right, y'all heard her. No pictures. 1035 00:57:28,029 --> 00:57:29,322 Hello? 1036 00:57:30,072 --> 00:57:31,490 Hello? 1037 00:57:31,657 --> 00:57:32,366 Fuck. 1038 00:57:32,533 --> 00:57:33,909 You scared me. Want a drink? 1039 00:57:34,076 --> 00:57:35,453 Did you know she was pregnant? 1040 00:57:35,620 --> 00:57:37,622 I told you, Noelle Hawthorne is fucking crazy. 1041 00:57:37,788 --> 00:57:38,831 She doesn't even know Amy. 1042 00:57:39,498 --> 00:57:40,916 They look like pretty good friends to me. 1043 00:57:48,674 --> 00:57:51,969 Look, I don't know. But it certainly doesn't prove that she's pregnant. 1044 00:57:52,136 --> 00:57:53,220 We have her medical records coming. 1045 00:57:53,387 --> 00:57:55,139 - Good. - So, let's talk while we wait. 1046 00:57:55,306 --> 00:57:57,391 Let's start over here. The scene of the crime. 1047 00:57:57,558 --> 00:58:00,311 You see, we've seen dozens of home invasions. 1048 00:58:00,478 --> 00:58:02,313 Dozens and dozens. 1049 00:58:02,480 --> 00:58:04,565 This area right here, it looked wrong from the second we saw it. 1050 00:58:04,732 --> 00:58:07,902 The whole thing looked staged. Watch this. 1051 00:58:09,820 --> 00:58:13,240 And yet, they remained upright throughout this life-and-death struggle? 1052 00:58:13,658 --> 00:58:15,284 I don't know. What do you want me to say? 1053 00:58:15,451 --> 00:58:16,952 Did you do any housekeeping the day your wife went missing? 1054 00:58:17,119 --> 00:58:17,953 No. 1055 00:58:18,120 --> 00:58:20,247 Because our guys did a luminol test. 1056 00:58:20,414 --> 00:58:22,958 And I'm sorry to tell you, but that kitchen lit up. 1057 00:58:23,125 --> 00:58:25,252 Amy lost a lot of blood in there, Nick. A lot. 1058 00:58:25,419 --> 00:58:26,253 Oh, my God. 1059 00:58:26,420 --> 00:58:27,630 Yeah, and then somebody mopped it up. 1060 00:58:27,797 --> 00:58:30,132 Wait a second. Why would they mop up the blood... 1061 00:58:30,299 --> 00:58:31,759 if they're trying to stage a crime scene? 1062 00:58:31,926 --> 00:58:34,553 No blood and no body suggests kidnapping. 1063 00:58:34,720 --> 00:58:37,014 It tells us, look at people outside the house. 1064 00:58:37,181 --> 00:58:38,474 Like these homeless you keep mentioning. 1065 00:58:38,641 --> 00:58:41,602 A pool of blood and no body suggests homicide. 1066 00:58:41,769 --> 00:58:43,646 It tells us to look at people inside the house. 1067 00:58:43,813 --> 00:58:46,399 - Which is what we're doing here, Nick. - I see. 1068 00:58:46,565 --> 00:58:49,402 So, how was your marriage, Nick? Because right now, all we got is Noelle. 1069 00:58:49,568 --> 00:58:50,986 She says, "Not good." 1070 00:58:51,153 --> 00:58:52,530 Gil, what do you and your wife argue about? 1071 00:58:52,697 --> 00:58:54,699 - What pisses you off? - Money, lack thereof. 1072 00:58:54,865 --> 00:58:56,492 Me and my ex, it's the same. 1073 00:58:56,659 --> 00:58:59,870 I mention that because we got a look at your finances, Nick. 1074 00:59:00,037 --> 00:59:02,623 $117,000 in credit card debt. 1075 00:59:02,790 --> 00:59:04,625 - What? - I pulled up some of the merchandise. 1076 00:59:04,792 --> 00:59:06,669 There are these fun little splurges. 1077 00:59:06,836 --> 00:59:08,254 I didn't buy any of this stuff. 1078 00:59:08,421 --> 00:59:09,422 I don't even golf! 1079 00:59:09,588 --> 00:59:10,798 I do! You bought great clubs. 1080 00:59:10,965 --> 00:59:12,133 I like the robot dog. 1081 00:59:12,299 --> 00:59:14,135 This is identity theft! This is a felony! 1082 00:59:14,301 --> 00:59:15,136 We need to find out who did this! 1083 00:59:15,302 --> 00:59:16,929 All right. Let's talk about life insurance. 1084 00:59:17,096 --> 00:59:19,515 Because in April, you bumped up Amy's life insurance... 1085 00:59:19,682 --> 00:59:20,558 to $1 .2 million. 1086 00:59:20,725 --> 00:59:22,977 Yes, I did. That was her idea. She wanted me to. 1087 00:59:23,144 --> 00:59:24,186 You filed the paperwork. 1088 00:59:24,353 --> 00:59:25,563 Because she told me to! 1089 00:59:26,397 --> 00:59:27,189 Hold on a sec. 1090 00:59:27,356 --> 00:59:29,150 Yeah? Okay. 1091 00:59:31,068 --> 00:59:32,236 For sure? 1092 00:59:32,653 --> 00:59:33,821 All right. 1093 00:59:37,908 --> 00:59:38,868 She was pregnant. 1094 00:59:42,997 --> 00:59:44,498 This is insane. 1095 00:59:44,665 --> 00:59:47,042 So, my question becomes-- 1096 00:59:47,209 --> 00:59:50,004 I don't want to talk to you again, ever... 1097 00:59:50,171 --> 00:59:51,338 without a lawyer. 1098 00:59:59,680 --> 01:00:00,681 Margo! 1099 01:00:11,567 --> 01:00:12,568 Hey. 1100 01:00:14,945 --> 01:00:17,239 Just hold on a second. Let me finish. 1101 01:00:17,406 --> 01:00:18,199 Nick? 1102 01:00:18,365 --> 01:00:21,035 I hear you, I hear you. I was as surprised as-- 1103 01:00:21,202 --> 01:00:25,039 I know you're upset. I had no idea she was pregnant. 1104 01:00:25,456 --> 01:00:28,584 Listen, I thought so, too, but evidently that wasn't-- 1105 01:00:31,086 --> 01:00:33,088 You want to know the truth? 1106 01:00:33,255 --> 01:00:35,633 The truth is, Amy didn't want kids. 1107 01:00:38,052 --> 01:00:40,095 Well, I'm as surprised as-- 1108 01:00:41,430 --> 01:00:43,224 You told me you didn't want kids. 1109 01:00:44,225 --> 01:00:45,476 I was trying to put a good face on. 1110 01:00:45,643 --> 01:00:47,394 Then, suddenly, you've got a pregnant wife. 1111 01:00:47,561 --> 01:00:48,771 That's a problem for you. 1112 01:00:48,938 --> 01:00:51,899 Especially when you factor in the secret teenage girlfriend. 1113 01:00:52,066 --> 01:00:53,400 Oh, stop watching Ellen Abbott! 1114 01:00:53,567 --> 01:00:54,902 You have to fucking talk to me! 1115 01:00:57,571 --> 01:01:01,492 I didn't tell you that she didn't want kids because she didn't want me to. 1116 01:01:01,659 --> 01:01:03,744 Because it would have just been another reason for you to hate her. 1117 01:01:03,911 --> 01:01:05,663 And we had enough of those already! It was easier to just-- 1118 01:01:05,830 --> 01:01:07,915 - Lie to me? - I wanted kids! 1119 01:01:08,082 --> 01:01:10,125 When we first moved here, I went to a fertility clinic! 1120 01:01:10,292 --> 01:01:11,836 - It didn't work? - I did my part! 1121 01:01:12,002 --> 01:01:12,920 Masturbate. 1122 01:01:13,087 --> 01:01:14,672 When it came time for Amy to do her thing, all of a sudden it was like... 1123 01:01:14,839 --> 01:01:16,257 "Well, I don't know. Maybe. No, thanks." 1124 01:01:16,423 --> 01:01:18,425 Now, who would believe you? 1125 01:01:19,593 --> 01:01:20,803 All right. 1126 01:01:30,437 --> 01:01:32,106 This is a letter from the clinic... 1127 01:01:32,273 --> 01:01:34,608 notifying me that they're gonna destroy my sample... 1128 01:01:34,775 --> 01:01:36,777 unless I contact them. 1129 01:01:38,028 --> 01:01:39,446 So, I gave it to Amy. 1130 01:01:39,613 --> 01:01:42,491 The next day, I saw it in the trash. 1131 01:01:42,658 --> 01:01:44,118 But you were already with Andie by then, right? 1132 01:01:44,285 --> 01:01:46,996 I wanted a baby with Amy. 1133 01:01:47,162 --> 01:01:51,333 A year ago, Amy being pregnant would have been the best thing ever! 1134 01:01:57,882 --> 01:01:59,633 "When your poor Amy has a cold, this dessert just--" 1135 01:01:59,800 --> 01:02:01,051 This is the clue you couldn't solve. 1136 01:02:01,218 --> 01:02:02,344 Yeah. 1137 01:02:04,054 --> 01:02:07,308 A letter from Desi. That creepy boyfriend of Amy's? 1138 01:02:07,474 --> 01:02:09,727 It was the fucking rich guy who would do anything for her. 1139 01:02:09,894 --> 01:02:11,729 It just kept hanging over my head. It was disgusting. 1140 01:02:11,896 --> 01:02:12,855 Your prenup? 1141 01:02:13,230 --> 01:02:16,066 Nick, why have you kept this stuff? It's like a little box of hate. 1142 01:02:16,233 --> 01:02:18,027 I don't know, Go! Maybe I hate her! 1143 01:02:20,905 --> 01:02:23,908 I love you no matter what. 1144 01:02:24,074 --> 01:02:25,326 But you need to tell me. 1145 01:02:25,492 --> 01:02:26,911 Tell you what? 1146 01:02:27,745 --> 01:02:29,371 What are you asking me? 1147 01:02:30,956 --> 01:02:34,126 Are you asking me if I killed my wife, Go? 1148 01:02:34,585 --> 01:02:36,545 Is that what you're asking me? If I murdered my wife? 1149 01:02:36,712 --> 01:02:39,131 I would never ask you that! 1150 01:02:43,093 --> 01:02:44,094 Margo! 1151 01:02:56,899 --> 01:02:59,109 Don't walk on the glass. 1152 01:03:00,819 --> 01:03:03,447 You have no clue, do you? 1153 01:03:21,256 --> 01:03:22,841 Why was he here that night? 1154 01:03:24,468 --> 01:03:27,179 His wife is missing. Why come here? 1155 01:03:27,346 --> 01:03:28,263 Who cares? 1156 01:03:28,555 --> 01:03:29,682 Rhonda, we got this. 1157 01:03:29,848 --> 01:03:31,225 Let's make the arrest. 1158 01:03:31,392 --> 01:03:33,352 Do you know how hard it is to make a murder case without a body? 1159 01:03:33,519 --> 01:03:34,353 No. 1160 01:03:34,478 --> 01:03:36,522 Well, it's incredibly hard. 1161 01:03:36,689 --> 01:03:39,441 So, I want one last thing. 1162 01:03:39,608 --> 01:03:40,442 What's that? 1163 01:03:42,236 --> 01:03:44,530 I want a body. 1164 01:03:45,698 --> 01:03:49,994 Picture me. I'm a girl who's very, very bad. 1165 01:03:50,160 --> 01:03:51,787 Be careful. 1166 01:03:56,333 --> 01:04:00,754 I need to be punished, and by "punished, " I mean "had." 1167 01:04:05,300 --> 01:04:06,301 Fuck. 1168 01:04:08,262 --> 01:04:11,098 It's where you keep goodies for anniversary five. 1169 01:04:12,349 --> 01:04:14,393 So, open the door... 1170 01:04:14,560 --> 01:04:15,811 Punish. Wood. Beach. 1171 01:04:15,978 --> 01:04:18,480 ...and look alive. 1172 01:04:21,608 --> 01:04:24,194 Punish. Wood. 1173 01:04:25,362 --> 01:04:26,947 Wood. 1174 01:04:59,063 --> 01:05:01,648 I will practice believing my husband loves me... 1175 01:05:01,815 --> 01:05:04,234 and will love this baby. 1176 01:05:04,902 --> 01:05:08,530 That this child might really save our marriage. 1177 01:05:09,406 --> 01:05:10,866 But I could be wrong. 1178 01:05:17,039 --> 01:05:18,957 Because sometimes... 1179 01:05:19,958 --> 01:05:22,169 the way he looks at me... 1180 01:05:23,253 --> 01:05:24,880 I think... 1181 01:05:25,047 --> 01:05:26,131 man of my dreams... 1182 01:05:28,050 --> 01:05:30,135 father of my child... 1183 01:05:30,928 --> 01:05:34,932 this man of mine may kill me. 1184 01:05:36,308 --> 01:05:38,310 He may truly... 1185 01:05:39,228 --> 01:05:39,978 kill me. 1186 01:05:42,940 --> 01:05:43,816 WTF? 1187 01:06:08,882 --> 01:06:11,468 I am so much happier now that I'm dead. 1188 01:06:16,515 --> 01:06:18,100 Technically, "missing." 1189 01:06:18,934 --> 01:06:20,602 Soon to be presumed dead. 1190 01:06:22,312 --> 01:06:23,438 Gone. 1191 01:06:24,398 --> 01:06:27,526 And my lazy, lying, cheating, oblivious husband... 1192 01:06:27,693 --> 01:06:30,988 will go to prison for my murder. 1193 01:06:32,281 --> 01:06:34,700 Nick Dunne took my pride and my dignity... 1194 01:06:34,867 --> 01:06:37,244 and my hope and my money. 1195 01:06:37,411 --> 01:06:40,873 He took and took from me until I no longer existed. 1196 01:06:41,039 --> 01:06:42,332 That's murder. 1197 01:06:42,499 --> 01:06:45,294 Let the punishment fit the crime. 1198 01:06:45,878 --> 01:06:48,881 To fake a convincing murder, you have to have discipline. 1199 01:06:53,093 --> 01:06:56,096 You befriend a local idiot. 1200 01:06:59,641 --> 01:07:02,811 Harvest the details of her humdrum life. 1201 01:07:03,187 --> 01:07:06,773 And cram her with stories about your husband's violent temper. 1202 01:07:07,900 --> 01:07:10,194 Secretly create some money troubles. 1203 01:07:10,444 --> 01:07:13,614 Credit cards, perhaps online gambling. 1204 01:07:16,241 --> 01:07:18,327 With the help of the unwitting... 1205 01:07:18,493 --> 01:07:20,495 bump up your life insurance. 1206 01:07:22,206 --> 01:07:25,250 Purchase getaway car. Craigslist. 1207 01:07:25,417 --> 01:07:28,712 Generic. Cheap. Pay cash. 1208 01:07:29,171 --> 01:07:33,675 You need to package yourself so that people will truly mourn your loss. 1209 01:07:33,842 --> 01:07:36,803 And America loves pregnant women. 1210 01:07:37,137 --> 01:07:40,015 As if it's so hard to spread your legs. 1211 01:07:40,182 --> 01:07:41,475 You know what's hard? 1212 01:07:41,975 --> 01:07:43,810 Faking a pregnancy. 1213 01:07:43,977 --> 01:07:46,146 First, drain your toilet. 1214 01:07:47,856 --> 01:07:50,484 Invite pregnant idiot into your home... 1215 01:07:50,651 --> 01:07:53,153 and ply her with lemonade. 1216 01:07:58,325 --> 01:08:00,494 Steal pregnant idiot's urine. 1217 01:08:02,704 --> 01:08:04,081 Voilà. 1218 01:08:04,248 --> 01:08:08,210 A pregnancy is now part of your legal medical record. 1219 01:08:14,716 --> 01:08:16,051 Happy anniversary. 1220 01:08:18,720 --> 01:08:21,348 Wait for your clueless husband... 1221 01:08:21,515 --> 01:08:23,392 to start his day. 1222 01:08:24,851 --> 01:08:26,186 Off he goes. 1223 01:08:26,353 --> 01:08:28,522 And the clock is ticking. 1224 01:08:29,690 --> 01:08:32,192 Meticulously stage your crime scene... 1225 01:08:32,859 --> 01:08:36,863 with just enough mistakes to raise the specter of doubt. 1226 01:08:38,282 --> 01:08:40,242 You need to bleed. 1227 01:08:40,575 --> 01:08:41,285 A lot. 1228 01:08:42,202 --> 01:08:43,870 A lot, a lot. 1229 01:08:47,207 --> 01:08:49,042 A head wound kind of bleed. 1230 01:08:49,710 --> 01:08:52,212 A crime scene kind of bleed. 1231 01:08:55,215 --> 01:08:57,217 You need to clean poorly... 1232 01:08:57,384 --> 01:08:58,218 like he would. 1233 01:08:59,094 --> 01:09:01,596 Clean and bleed. Bleed and clean. 1234 01:09:02,222 --> 01:09:04,808 And leave a little something behind. 1235 01:09:05,475 --> 01:09:07,227 A fire in July? 1236 01:09:08,770 --> 01:09:09,730 And because you're you... 1237 01:09:09,896 --> 01:09:11,148 you don't stop there. 1238 01:09:11,565 --> 01:09:13,650 You need a diary. 1239 01:09:13,817 --> 01:09:16,737 Minimum, 300 entries on the Nick and Amy story. 1240 01:09:17,404 --> 01:09:19,573 Start with the fairy tale early days. 1241 01:09:19,740 --> 01:09:21,908 Those are true. And they're crucial. 1242 01:09:22,075 --> 01:09:24,077 You want Nick and Amy to be likeable. 1243 01:09:24,411 --> 01:09:26,913 After that, you invent. 1244 01:09:27,080 --> 01:09:27,914 The spending. 1245 01:09:28,081 --> 01:09:29,750 The abuse. The fear. 1246 01:09:29,916 --> 01:09:32,753 The threat of violence. 1247 01:09:32,919 --> 01:09:34,880 And Nick thought he was the writer. 1248 01:09:35,589 --> 01:09:36,882 Burn it just the right amount. 1249 01:09:38,717 --> 01:09:40,594 Make sure the cops will find it. 1250 01:09:45,599 --> 01:09:48,643 Finally, honor tradition with a very special treasure hunt. 1251 01:09:51,229 --> 01:09:53,982 And if I get everything right, the world will hate Nick... 1252 01:09:54,066 --> 01:09:56,651 for killing his beautiful, pregnant wife. 1253 01:09:56,818 --> 01:09:59,321 And after all the outrage, when I'm ready... 1254 01:09:59,488 --> 01:10:01,323 I'll go out on the water with a handful of pills... 1255 01:10:01,490 --> 01:10:03,909 and a pocket full of stones. 1256 01:10:04,076 --> 01:10:06,745 And when they find my body, they'll know... 1257 01:10:06,912 --> 01:10:10,082 Nick Dunne dumped his beloved like garbage. 1258 01:10:10,248 --> 01:10:12,459 And she floated down past all the other... 1259 01:10:12,626 --> 01:10:15,962 abused, unwanted, inconvenient women. 1260 01:10:17,339 --> 01:10:19,299 Then, Nick will die, too. 1261 01:10:20,175 --> 01:10:21,927 Nick and Amy will be gone. 1262 01:10:22,094 --> 01:10:24,096 But, then, we never really existed. 1263 01:10:24,262 --> 01:10:27,349 Nick loved a girl I was pretending to be. 1264 01:10:27,516 --> 01:10:28,266 "Cool Girl." 1265 01:10:28,975 --> 01:10:32,687 Men always use that as their defining compliment. 1266 01:10:32,854 --> 01:10:33,814 "She's a cool girl." 1267 01:10:34,981 --> 01:10:35,982 Cool Girl is hot. 1268 01:10:36,149 --> 01:10:37,442 Cool Girl is game. 1269 01:10:37,609 --> 01:10:38,527 Cool Girl is fun. 1270 01:10:38,944 --> 01:10:41,321 Cool Girl never gets angry at Herman. 1271 01:10:41,488 --> 01:10:44,116 She only smiles in a chagrined, loving manner... 1272 01:10:44,783 --> 01:10:47,619 and then presents her mouth for fucking. 1273 01:10:47,786 --> 01:10:49,663 She likes what he likes. 1274 01:10:49,830 --> 01:10:53,291 So evidently, he's a vinyl hipster who loves fetish manga. 1275 01:10:54,334 --> 01:10:57,504 If he likes Girls Gone Wild, she's a mall babe... 1276 01:10:57,671 --> 01:11:01,341 who talks football and endures buffalo wings at Hooters. 1277 01:11:01,508 --> 01:11:04,970 When I met Nick Dunne, I knew he wanted Cool Girl. 1278 01:11:05,137 --> 01:11:07,681 And for him, I'll admit, I was willing to try. 1279 01:11:07,848 --> 01:11:09,850 I wax-stripped my pussy raw. 1280 01:11:10,517 --> 01:11:13,645 I drank canned beer watching Adam Sandier movies. 1281 01:11:13,895 --> 01:11:16,523 I ate cold pizza and remained a size two. 1282 01:11:16,731 --> 01:11:18,692 I blew him semi-regularly. 1283 01:11:20,026 --> 01:11:21,361 I lived in the moment. 1284 01:11:21,653 --> 01:11:24,197 I was fucking game. 1285 01:11:24,823 --> 01:11:26,867 I can't say I didn't enjoy some of it. 1286 01:11:27,701 --> 01:11:30,871 Nick teased out of me things I didn't know existed. 1287 01:11:31,037 --> 01:11:34,207 A lightness, a humor, an ease. 1288 01:11:34,374 --> 01:11:37,169 But I made him smarter. Sharper. 1289 01:11:37,335 --> 01:11:40,839 I inspired him to rise to my level. 1290 01:11:41,006 --> 01:11:44,759 I forged the man of my dreams. 1291 01:11:47,095 --> 01:11:49,890 We were happy pretending to be other people. 1292 01:11:50,056 --> 01:11:51,892 We were the happiest couple we knew. 1293 01:11:53,518 --> 01:11:56,521 And what's the point of being together if you're not the happiest? 1294 01:11:57,189 --> 01:11:59,274 But Nick got lazy. 1295 01:11:59,441 --> 01:12:01,526 He became someone I did not agree to marry. 1296 01:12:01,693 --> 01:12:04,863 He actually expected me to love him unconditionally. 1297 01:12:05,530 --> 01:12:09,910 Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country... 1298 01:12:10,076 --> 01:12:13,914 and found himself a newer, younger, bouncier... 1299 01:12:14,080 --> 01:12:15,081 Cool Girl. 1300 01:12:17,417 --> 01:12:21,588 You think I'd let him destroy me and end up happier than ever? 1301 01:12:22,088 --> 01:12:23,757 No fucking way. 1302 01:12:24,132 --> 01:12:25,926 He doesn't get to win. 1303 01:12:36,269 --> 01:12:40,232 My cute, charming, salt-of-the-earth, Missouri guy. 1304 01:12:42,651 --> 01:12:45,111 He needed to learn. 1305 01:12:45,820 --> 01:12:48,448 Grown-ups work for things. 1306 01:12:48,990 --> 01:12:50,951 Grown-ups pay. 1307 01:12:52,327 --> 01:12:54,913 Grown-ups suffer consequences. 1308 01:12:58,416 --> 01:12:59,626 Wait. 1309 01:13:00,001 --> 01:13:02,671 I need 20 seconds where you don't judge me, interrupt me... 1310 01:13:02,837 --> 01:13:04,464 or get angry. 1311 01:13:05,924 --> 01:13:07,467 Okay. 1312 01:13:11,429 --> 01:13:13,265 Is that all the stuff from the credit cards? 1313 01:13:13,431 --> 01:13:16,476 Where do you store goodies for anniversary five? 1314 01:13:16,643 --> 01:13:17,310 Wood. 1315 01:13:17,477 --> 01:13:20,480 - Woodshed. - Yeah, my woodshed. 1316 01:13:20,647 --> 01:13:23,149 That fucking bitch. 1317 01:13:24,985 --> 01:13:26,194 - I thought-- - It's all right. 1318 01:13:26,361 --> 01:13:27,821 I would have, too. 1319 01:13:31,283 --> 01:13:32,367 What's that present? 1320 01:13:32,534 --> 01:13:34,160 I don't know. 1321 01:13:34,327 --> 01:13:36,288 Let's find out. 1322 01:13:42,877 --> 01:13:46,673 "Dear Husband, I know you think you're moving through this world unseen. 1323 01:13:46,840 --> 01:13:48,133 "Don't believe that for a second. 1324 01:13:48,300 --> 01:13:50,343 "I know where you've been, and I know where you're going." 1325 01:13:53,805 --> 01:13:55,724 "For this anniversary, I've arranged a trip. 1326 01:13:55,890 --> 01:13:57,642 "Follow the river, up, up, up. 1327 01:13:57,809 --> 01:14:00,395 "Sit back and relax, because you are done." 1328 01:14:00,562 --> 01:14:01,855 What's "up, up river"? 1329 01:14:02,022 --> 01:14:04,024 "Up the river." Prison. 1330 01:14:04,232 --> 01:14:06,026 Fucking crazy bitch. 1331 01:14:06,192 --> 01:14:07,694 That's what this is. 1332 01:14:07,861 --> 01:14:10,030 She's framing me for her murder. 1333 01:14:10,196 --> 01:14:11,364 You married a complete psychopath. 1334 01:14:11,531 --> 01:14:13,491 The morning of our anniversary... 1335 01:14:13,700 --> 01:14:17,871 I was gonna ask her for a divorce. I just couldn't do it. 1336 01:14:18,038 --> 01:14:20,373 I couldn't fake it for another year, another day. 1337 01:14:20,540 --> 01:14:21,333 Then what happened? 1338 01:14:21,499 --> 01:14:22,667 Before I could say anything, she said... 1339 01:14:22,834 --> 01:14:26,087 "I need you to go somewhere and really think about our marriage." 1340 01:14:26,254 --> 01:14:27,380 She knew I would go to Sawyer Beach. 1341 01:14:27,547 --> 01:14:28,715 So you'd have no alibi. 1342 01:14:28,882 --> 01:14:31,092 She stage-managed me. 1343 01:14:31,384 --> 01:14:34,929 She knew exactly what I would do. And I fucking did it. 1344 01:14:35,096 --> 01:14:36,514 I went to the beach, I thought about our marriage. 1345 01:14:36,681 --> 01:14:38,266 I came back and decided I wanted a divorce. 1346 01:14:38,433 --> 01:14:39,517 And by the time you got home-- 1347 01:14:39,684 --> 01:14:41,227 She was gone. 1348 01:14:41,853 --> 01:14:42,604 You fuck! 1349 01:14:42,771 --> 01:14:44,356 She's good. 1350 01:14:45,357 --> 01:14:47,233 Part of me was relieved... 1351 01:14:47,400 --> 01:14:49,694 when I thought she was gone. 1352 01:14:54,074 --> 01:14:55,784 Punch and Judy puppets. 1353 01:14:58,787 --> 01:15:01,748 Remember, he beats Judy to death and kills that baby. 1354 01:15:01,915 --> 01:15:03,041 So I'm Punch. 1355 01:15:04,042 --> 01:15:06,044 We already knew that, Amy, what's your point? 1356 01:15:07,212 --> 01:15:10,048 Does Missouri have the death penalty? 1357 01:15:36,950 --> 01:15:38,368 Hey, neighbor. 1358 01:15:39,285 --> 01:15:41,663 It's been weeks since I had anyone decent next door. 1359 01:15:42,288 --> 01:15:44,791 Well, I don't know how decent I feel. 1360 01:15:44,958 --> 01:15:47,961 As long as you don't own a python and blast death metal at 4 AM... 1361 01:15:48,128 --> 01:15:50,004 we're gonna be best friends. 1362 01:15:50,171 --> 01:15:52,132 All right. Nice meeting you. 1363 01:15:52,298 --> 01:15:53,883 I'm Greta. 1364 01:15:54,509 --> 01:15:55,677 I'm Nancy. 1365 01:15:55,844 --> 01:15:57,679 Are you going to the marina? I could use some creamer. 1366 01:15:57,846 --> 01:15:59,139 I'm sorry. I can't. 1367 01:15:59,305 --> 01:16:00,515 I've got work to do. 1368 01:16:00,807 --> 01:16:02,851 All right. See you around! 1369 01:16:03,143 --> 01:16:05,061 You will. 1370 01:16:51,024 --> 01:16:56,237 Come on. Show me that darling Nicky smile. 1371 01:16:58,031 --> 01:16:59,908 You asshole. 1372 01:17:15,381 --> 01:17:16,883 Hey. 1373 01:17:19,677 --> 01:17:21,429 Nancy. 1374 01:17:23,723 --> 01:17:25,558 Nancy. 1375 01:17:26,559 --> 01:17:28,770 It's hot again today. 1376 01:17:31,064 --> 01:17:32,899 So, where are you from? 1377 01:17:33,399 --> 01:17:34,567 Let me guess. 1378 01:17:37,695 --> 01:17:38,530 Nebraska. 1379 01:17:40,907 --> 01:17:42,116 New Orleans. 1380 01:17:45,578 --> 01:17:47,956 You know, I am an expert otter. 1381 01:17:48,122 --> 01:17:49,791 Oh, I just bet you are. 1382 01:17:49,958 --> 01:17:52,585 Lotions and balms. Ointment. 1383 01:17:53,294 --> 01:17:55,088 I would hate for y'all to get tan lines. 1384 01:17:55,255 --> 01:17:57,257 So sweet. 1385 01:17:58,091 --> 01:18:00,760 Okay. You know where I'll be. 1386 01:18:03,638 --> 01:18:06,057 I see we have the same taste in men. 1387 01:18:07,767 --> 01:18:09,894 I clipped it on a bathroom cabinet. 1388 01:18:10,061 --> 01:18:13,106 Least you could do is not keep his secrets for him. 1389 01:18:14,148 --> 01:18:15,400 Let me guess. 1390 01:18:15,567 --> 01:18:19,445 He's trying to watch the big game and you just won't shut up. 1391 01:18:19,737 --> 01:18:22,448 No, you don't seem like much of a talker. 1392 01:18:22,615 --> 01:18:23,449 I got it. 1393 01:18:23,616 --> 01:18:25,952 You caught your boy rubbing up on some hot little skank... 1394 01:18:26,119 --> 01:18:27,829 and he apologized to you by busting you a good one. 1395 01:18:30,498 --> 01:18:31,291 Worse. 1396 01:18:31,624 --> 01:18:32,625 Worse? 1397 01:18:33,459 --> 01:18:37,046 I went to the bar where he works to surprise him. 1398 01:18:37,213 --> 01:18:41,926 And out he comes with this girl who had no business being in a bar. 1399 01:18:44,888 --> 01:18:46,890 On the very first night that we met... 1400 01:18:47,140 --> 01:18:51,311 we walked by a bakery that was having their sugar delivered. 1401 01:18:52,145 --> 01:18:54,397 And it was in the air, everywhere. 1402 01:18:54,564 --> 01:18:56,733 A sugar storm. 1403 01:18:56,900 --> 01:18:58,902 And before he kissed me... 1404 01:18:59,068 --> 01:19:01,154 he leaned in... 1405 01:19:02,655 --> 01:19:04,949 and did this. 1406 01:19:15,627 --> 01:19:17,962 -And guess what. - What? 1407 01:19:18,129 --> 01:19:19,839 He did the exact same thing with her. 1408 01:19:24,093 --> 01:19:26,971 That is the most disgusting thing I ever heard. 1409 01:19:27,138 --> 01:19:28,848 Thank you. 1410 01:19:43,613 --> 01:19:45,198 Thanks very much. 1411 01:19:51,996 --> 01:19:54,290 Well, we've gone mainstream. 1412 01:20:09,889 --> 01:20:12,892 It's an appeals process, so we will attempt to appeal to them. 1413 01:20:13,059 --> 01:20:15,186 Mr. Bolt. Tanner Bolt? 1414 01:20:17,063 --> 01:20:18,356 Nick Dunne. 1415 01:20:18,523 --> 01:20:20,817 I have been sitting by the phone, my friend. 1416 01:20:24,278 --> 01:20:25,405 I'm sorry. 1417 01:20:25,571 --> 01:20:27,281 Do you not believe me? 1418 01:20:27,448 --> 01:20:30,576 No, I believe you. It's just the craziest thing I've ever heard. 1419 01:20:30,743 --> 01:20:34,080 I love it. But, for you, it sucks. 1420 01:20:34,789 --> 01:20:37,959 But you gotta have a grudging respect for your wife at this point, right? 1421 01:20:38,126 --> 01:20:39,585 - Are you laughing me out of the building? - No! 1422 01:20:39,752 --> 01:20:41,379 Are you kidding me? I'm in. 1423 01:20:41,546 --> 01:20:42,880 I'm way in. 1424 01:20:43,047 --> 01:20:45,550 You came to the right guy. This is what I do, Nick. 1425 01:20:45,717 --> 01:20:49,012 This is why I have a $100,000 retainer. I win the unwinnable cases. 1426 01:20:49,178 --> 01:20:50,722 $100,000? 1427 01:20:50,888 --> 01:20:52,306 We'll figure something out. 1428 01:20:52,473 --> 01:20:53,349 I'll give you a special... 1429 01:20:53,516 --> 01:20:56,310 "my wife is skilled in the art of vengeance" rate. 1430 01:20:56,477 --> 01:20:57,395 Okay. 1431 01:20:57,562 --> 01:20:59,063 So, what's the plan? 1432 01:20:59,230 --> 01:21:00,982 Well, right now, it's a "he said, she said." 1433 01:21:01,149 --> 01:21:03,484 - She's telling a better story. - No, Nick. 1434 01:21:03,651 --> 01:21:05,486 She is telling the perfect story. 1435 01:21:05,778 --> 01:21:08,948 So, we need to start today to prepare your defense, should we need it. 1436 01:21:09,115 --> 01:21:11,492 - And if we decide to go with your version of-- - The truth. 1437 01:21:12,410 --> 01:21:15,621 Then we'll need to realign the public's perception of Amy. 1438 01:21:15,788 --> 01:21:17,915 Make them stop seeing her as America's sweetheart... 1439 01:21:18,082 --> 01:21:21,419 and see her for what she is, which a mind-fucker of the first degree. 1440 01:21:21,836 --> 01:21:25,673 Now, that is a huge realignment. We'll need other voices besides yours. 1441 01:21:25,840 --> 01:21:27,967 There has to be someone out there that she's screwed with in the past. 1442 01:21:28,134 --> 01:21:31,095 There's a New York guy. O'Hara, Tommy O'Hara. 1443 01:21:31,262 --> 01:21:33,514 Eight years ago, she pressed charges against him. 1444 01:21:33,681 --> 01:21:35,850 That should be easy to find. 1445 01:21:36,392 --> 01:21:39,645 Ex-classmate, Desi Collings. 1446 01:21:39,812 --> 01:21:41,397 She said that he stalked her. He's in St. Louis. 1447 01:21:42,982 --> 01:21:45,234 You go talk to Tommy, and I'll draw up the contract. 1448 01:21:49,530 --> 01:21:52,533 I told you, you came to the right guy. 1449 01:21:54,744 --> 01:21:55,953 Apparently. 1450 01:22:05,004 --> 01:22:06,672 Tommy? 1451 01:22:06,839 --> 01:22:08,382 Yeah. 1452 01:22:08,800 --> 01:22:10,760 - Thanks for seeing me. - Yeah, yeah, yeah. 1453 01:22:13,846 --> 01:22:15,556 You're gonna want a drink. 1454 01:22:16,099 --> 01:22:17,308 Yeah. 1455 01:22:17,475 --> 01:22:20,144 So, she said you got physical with her. 1456 01:22:20,311 --> 01:22:23,147 No, dude, she said I raped her. 1457 01:22:23,314 --> 01:22:25,691 First degree, felony rape. 1458 01:22:26,442 --> 01:22:28,152 - Did you do it? - Did you do it? 1459 01:22:29,320 --> 01:22:31,405 I was looking at 30 years to life. 1460 01:22:31,948 --> 01:22:33,366 - Did you get a trial? - Fuck, no. 1461 01:22:33,533 --> 01:22:35,618 Do I look like I would do well in the yard? 1462 01:22:35,785 --> 01:22:38,704 I pled down, man. Sexual assault one, no jail time. 1463 01:22:39,122 --> 01:22:40,665 - That's something. - Oh, yeah. 1464 01:22:40,832 --> 01:22:42,125 I've been unemployed for the last eight years... 1465 01:22:42,291 --> 01:22:44,669 because I have to write "sexual offender" on every job application. 1466 01:22:44,836 --> 01:22:47,672 I'm on a neighborhood watch list, because I have to register as a predator. 1467 01:22:47,839 --> 01:22:51,175 I haven't had a date in almost a decade, because if a girl googles me... 1468 01:22:53,136 --> 01:22:55,054 Could you walk me through what happened? 1469 01:22:55,346 --> 01:22:58,349 I meet Amy at this party, you know? 1470 01:22:58,516 --> 01:23:00,017 We click. She's perfect. 1471 01:23:00,184 --> 01:23:02,395 She's beautiful, she's smart, she's well-read... 1472 01:23:02,562 --> 01:23:04,730 she's got an ass like a 20-year-old stripper. 1473 01:23:04,897 --> 01:23:06,566 I think, "What's the catch?" 1474 01:23:06,732 --> 01:23:09,902 A few months, it hits me. This is not going to be easy. 1475 01:23:10,570 --> 01:23:13,489 Girls like a fixer-upper, but Amy? 1476 01:23:13,656 --> 01:23:16,993 She annexed me. She made me her business. 1477 01:23:17,160 --> 01:23:20,830 It was just too much. She went out and bought me ties. 1478 01:23:20,997 --> 01:23:23,082 And we must have gone 20 rounds over that. 1479 01:23:23,249 --> 01:23:25,877 Ties. The whole thing just became-- 1480 01:23:26,043 --> 01:23:29,714 - So, you broke up with her. - No, I just backed away. 1481 01:23:29,881 --> 01:23:32,550 Gave her some space. No big deal, right? 1482 01:23:32,717 --> 01:23:34,260 So I thought. 1483 01:23:34,427 --> 01:23:36,596 Then one night, Amy comes over to my place... 1484 01:23:36,762 --> 01:23:39,557 with a bottle of bourbon and a bootleg of this band I love. 1485 01:23:39,724 --> 01:23:42,602 And within two minutes, she's got my pants around my ankles... 1486 01:23:42,768 --> 01:23:44,228 and she is kneeling down, and-- 1487 01:23:44,395 --> 01:23:46,272 I'm sorry. I know it's your wife. 1488 01:23:46,439 --> 01:23:48,191 - You had sex? - Yeah, consensual. 1489 01:23:48,357 --> 01:23:50,443 It was rough, but she was screaming for it. 1490 01:23:50,902 --> 01:23:53,237 Next morning, there's two cops at my door. 1491 01:23:53,571 --> 01:23:56,365 Amy has wounds that are consistent with rape. 1492 01:23:56,532 --> 01:23:59,577 Ligature marks on her wrist, and my semen. 1493 01:23:59,744 --> 01:24:03,289 It looks like I've tied Amy to my bed, and raped her. 1494 01:24:03,456 --> 01:24:04,790 Me! 1495 01:24:04,957 --> 01:24:06,584 And then, guess what they find. 1496 01:24:06,751 --> 01:24:08,794 Headboards of my bed, one on each side. 1497 01:24:09,212 --> 01:24:10,421 The ties you wouldn't wear. 1498 01:24:10,588 --> 01:24:11,923 You do know your wife. 1499 01:24:12,590 --> 01:24:14,300 - Did you ever see her again? - Yeah. 1500 01:24:14,467 --> 01:24:15,885 On TV, last week, with you. 1501 01:24:16,469 --> 01:24:17,762 I thought, "There's Amy. 1502 01:24:17,929 --> 01:24:21,933 "She's graduated from being raped to being murdered." 1503 01:24:25,770 --> 01:24:26,812 You been watching this, too? 1504 01:24:26,979 --> 01:24:28,064 Last night's bombshell. 1505 01:24:28,231 --> 01:24:29,148 We just found out... 1506 01:24:29,315 --> 01:24:32,151 Amy Elliott Dunne was, indeed, pregnant when she went missing. 1507 01:24:32,652 --> 01:24:35,488 Kelly Capitono, this makes me wanna throw up. 1508 01:24:35,655 --> 01:24:38,491 What is it about a pregnant woman, a woman carrying life inside her... 1509 01:24:38,658 --> 01:24:39,992 that turns men into animals? 1510 01:24:40,159 --> 01:24:41,661 Ellen, this is an epidemic. 1511 01:24:41,953 --> 01:24:44,080 The third leading cause of death among pregnant women... 1512 01:24:44,247 --> 01:24:46,499 is homicide committed by a boyfriend or husband. 1513 01:24:46,666 --> 01:24:49,418 Let's not forget about the wife, ever. 1514 01:24:49,585 --> 01:24:53,506 Tonight, we welcome Amy's best friend, Noelle Hawthorne. 1515 01:24:53,673 --> 01:24:55,925 Thanks for being on the show, Noelle. 1516 01:24:56,092 --> 01:24:57,260 Thank you, Ellen. 1517 01:24:57,426 --> 01:24:58,803 And let me just say this... 1518 01:24:58,970 --> 01:25:02,431 Amy would have loved you, and all you do for women. 1519 01:25:02,598 --> 01:25:03,516 Oh, that's nice. 1520 01:25:03,683 --> 01:25:05,685 Why don't you tell us about your friend, Noelle? 1521 01:25:05,851 --> 01:25:08,271 Amy was so nurturing. 1522 01:25:08,437 --> 01:25:10,690 Oh, I'd love if just once, someone was like... 1523 01:25:10,856 --> 01:25:12,149 "She was a real rag." 1524 01:25:14,652 --> 01:25:17,113 She was beautiful and smart and kind. 1525 01:25:17,280 --> 01:25:19,198 Seems like a rich bitch to me. 1526 01:25:19,365 --> 01:25:21,867 What do you mean? People love her. 1527 01:25:22,034 --> 01:25:24,453 I don't know. She seems uppity. 1528 01:25:26,163 --> 01:25:28,541 Spoiled rich girl, married a cheating asshole. 1529 01:25:28,708 --> 01:25:29,792 Paid the ultimate price. 1530 01:25:29,959 --> 01:25:33,296 The only secret was her husband. We never met Nick. 1531 01:25:33,462 --> 01:25:34,964 He never introduced himself 1532 01:25:35,131 --> 01:25:37,383 Why was that, Noelle? Why do you think? 1533 01:25:37,550 --> 01:25:38,551 I think we know why. 1534 01:25:39,343 --> 01:25:41,470 Because he had a violent temper. 1535 01:25:41,637 --> 01:25:42,555 A little harsh. 1536 01:25:42,722 --> 01:25:44,181 That's life, baby. 1537 01:25:44,348 --> 01:25:45,641 He knew I'd have seen right through him. 1538 01:25:46,851 --> 01:25:48,060 Don't get me wrong. 1539 01:25:48,227 --> 01:25:49,979 I'm not saying it's okay he killed her. 1540 01:25:50,146 --> 01:25:53,566 I'm just saying, there are consequences. 1541 01:25:55,693 --> 01:25:56,569 Fuck, yeah. 1542 01:25:56,736 --> 01:25:59,030 She was so alone. 1543 01:25:59,196 --> 01:26:00,990 And she was so innocent. 1544 01:26:01,157 --> 01:26:04,493 You're a good friend, Noelle. And you're a good friend of the show. 1545 01:26:04,660 --> 01:26:05,745 Thanks for coming on. 1546 01:26:05,911 --> 01:26:07,246 Please tell me you landed Tanner Bolt. 1547 01:26:07,413 --> 01:26:09,582 Tanner Bolt landed me. 1548 01:26:09,749 --> 01:26:12,918 I'm gonna try and see Desi Collings on my way home. 1549 01:26:13,085 --> 01:26:14,920 And, Go... 1550 01:26:15,087 --> 01:26:18,257 Tanner's retainer is $100,000. 1551 01:26:18,716 --> 01:26:20,176 That's just the retainer. 1552 01:26:20,551 --> 01:26:24,055 Listen, I've got $47,000 in savings. I've got $2,500 in an IRA. 1553 01:26:24,221 --> 01:26:27,183 I'm approved for a second mortgage on the house. We will go from there. 1554 01:26:27,350 --> 01:26:29,101 Thank you. 1555 01:26:29,852 --> 01:26:31,395 - I love you. - I love you, too. 1556 01:26:31,562 --> 01:26:34,190 Nick keeps his father, who has Alzheimer's, in a facility. 1557 01:26:34,357 --> 01:26:36,442 Number of times he visited last year? One. 1558 01:26:36,609 --> 01:26:37,443 Oh, fuck! 1559 01:26:37,610 --> 01:26:40,196 His twin sister, Margo, well, she is a peach. 1560 01:26:40,363 --> 01:26:42,698 These two spend their days in the bar Amy bought them. 1561 01:26:43,282 --> 01:26:45,284 Playing what, Lauren? Playing house? 1562 01:26:45,451 --> 01:26:46,452 What the fuck? 1563 01:26:46,619 --> 01:26:49,288 Twin siblings often enable and abet. 1564 01:26:49,789 --> 01:26:51,624 While I never examined Nick, or his sister... 1565 01:26:52,416 --> 01:26:54,543 they both seem very, very close. 1566 01:26:54,877 --> 01:26:56,128 It's twin-cest. 1567 01:26:56,462 --> 01:26:59,048 Disturbingly close, Lauren. 1568 01:26:59,215 --> 01:27:01,092 And so, we close with a question. 1569 01:27:01,258 --> 01:27:02,635 What kind of moral rot... 1570 01:27:02,802 --> 01:27:07,390 allows a beautiful, talented, kind, smart, loving mother... 1571 01:27:07,556 --> 01:27:11,143 to vanish without the heavens hearing our outraged cries? 1572 01:27:11,310 --> 01:27:12,228 Can I bum a cigarette? 1573 01:27:12,395 --> 01:27:16,148 Amy Elliott Dunne, we care about you, and we will not forget. 1574 01:27:16,649 --> 01:27:18,734 And you know what else we won't forget? 1575 01:27:18,901 --> 01:27:21,153 Missouri has the death penalty. 1576 01:27:21,320 --> 01:27:22,488 Amen. 1577 01:27:48,347 --> 01:27:50,516 I'd like to report some strange activity... 1578 01:27:50,683 --> 01:27:54,186 near the woodshed on the property of one Margo Dunne. 1579 01:28:35,394 --> 01:28:36,854 Hey. 1580 01:28:42,401 --> 01:28:44,528 - Mr. Dunne. - Mr. Collings. 1581 01:28:45,529 --> 01:28:48,491 I know you. I saw you at the volunteer center. 1582 01:28:48,657 --> 01:28:50,367 I wanted to help. 1583 01:28:51,160 --> 01:28:52,745 I hope you don't mind me coming by. 1584 01:28:52,912 --> 01:28:55,998 I got your address from this letter that you wrote my wife. 1585 01:28:56,874 --> 01:29:00,252 Amy and I believe in the lost art of letter-writing. 1586 01:29:00,419 --> 01:29:04,256 I always wondered why you kept in touch after... 1587 01:29:04,924 --> 01:29:06,091 everything. 1588 01:29:06,258 --> 01:29:08,552 You were together for two years in boarding school, right? 1589 01:29:08,719 --> 01:29:10,763 She was my first serious girlfriend. 1590 01:29:10,930 --> 01:29:13,599 - Why did you break up? - That's a strange question. 1591 01:29:13,766 --> 01:29:15,601 Did you treat her bad? Did you cheat on her? 1592 01:29:15,768 --> 01:29:16,852 That's a rude question. 1593 01:29:17,019 --> 01:29:18,604 Let me tell you what Amy told me. 1594 01:29:18,771 --> 01:29:21,607 She dumped you, you completely unraveled. 1595 01:29:21,774 --> 01:29:23,734 You stalked her, you threatened her... 1596 01:29:23,901 --> 01:29:27,279 and you attempted suicide in her bed and were institutionalized. 1597 01:29:27,446 --> 01:29:31,242 Your wife is missing, and you came all this way to tell me this? 1598 01:29:31,408 --> 01:29:33,619 I thought there might be another side to this story. 1599 01:29:37,289 --> 01:29:39,124 Mr. Collings. 1600 01:29:41,210 --> 01:29:43,128 Fuck. 1601 01:29:48,759 --> 01:29:51,637 ...the missing persons case of Amy Elliott Dunne. 1602 01:29:51,804 --> 01:29:55,474 She is the beautiful blonde inspiration for the Amazing Amy kids' book series. 1603 01:30:12,658 --> 01:30:14,743 You're reading that diary again? 1604 01:30:14,910 --> 01:30:15,828 You know how it ends. 1605 01:30:15,995 --> 01:30:18,330 It interests me. 1606 01:30:18,497 --> 01:30:19,957 Hey, Rhonda. 1607 01:30:20,124 --> 01:30:21,917 "He's gonna kill me." The end. 1608 01:30:22,084 --> 01:30:24,086 Why did he go to his dad's house to burn it? 1609 01:30:24,253 --> 01:30:25,254 It's private. There's no one there. 1610 01:30:25,421 --> 01:30:28,090 Why didn't he make sure it actually burned? 1611 01:30:28,257 --> 01:30:31,093 Because he tripped the alarm. You were up his ass with a flashlight. 1612 01:30:31,260 --> 01:30:33,470 The whole thing just feels hinky. 1613 01:30:33,637 --> 01:30:35,598 Like finding an envelope marked "Clue." 1614 01:30:35,764 --> 01:30:36,765 You ever hear the expression... 1615 01:30:36,932 --> 01:30:38,684 "The simplest answer is often the correct one"? 1616 01:30:39,476 --> 01:30:41,353 Actually, I've never found that to be true. 1617 01:30:41,520 --> 01:30:43,314 - Good night. - Good night. 1618 01:30:45,983 --> 01:30:46,984 Hey. 1619 01:30:56,452 --> 01:30:58,203 Elvis is in Missouri. 1620 01:30:58,370 --> 01:31:00,372 Thank God. Come on in. 1621 01:31:00,539 --> 01:31:02,958 First thing you have to understand about Amy, she loves to teach lessons. 1622 01:31:03,542 --> 01:31:05,878 - Play God. - Yeah, Old Testament God. 1623 01:31:06,045 --> 01:31:06,962 Okay. Keep talking. 1624 01:31:07,129 --> 01:31:08,714 She finds out I've been cheating on her with Andie... 1625 01:31:08,881 --> 01:31:10,341 decides to teach me a lesson. 1626 01:31:10,507 --> 01:31:12,301 Fakes her own death, frames me for it. 1627 01:31:12,468 --> 01:31:14,553 Blood in the house, credit cards, life insurance. 1628 01:31:14,720 --> 01:31:15,804 She does the treasure hunt. 1629 01:31:15,971 --> 01:31:17,181 Now, the treasure hunt is critical. 1630 01:31:17,348 --> 01:31:20,893 She's taking us on a tour of my infidelities. Rubbing my nose in it. 1631 01:31:21,060 --> 01:31:22,978 And she leaves clue number one for the police... 1632 01:31:23,145 --> 01:31:24,730 which will lead them back to my office... 1633 01:31:24,897 --> 01:31:27,316 which is a place where Andie and I would often... 1634 01:31:27,483 --> 01:31:28,692 And she leaves a pair of red panties. 1635 01:31:28,859 --> 01:31:29,902 Right. Racy, looks bad. 1636 01:31:30,069 --> 01:31:31,654 - Clue two. - My father's house. 1637 01:31:31,820 --> 01:31:34,073 Another place where Andie and I would occasionally have relations. 1638 01:31:34,239 --> 01:31:35,491 - Clue three? - Woodshed. 1639 01:31:35,658 --> 01:31:37,034 - Also a location... - Oh, my God. 1640 01:31:37,201 --> 01:31:38,827 - We had limited options. - A hotel. 1641 01:31:38,994 --> 01:31:41,372 - Amy would have seen the credit card bill. - Put it on Andie's credit card. 1642 01:31:41,538 --> 01:31:42,748 Andie's statement went right to her parents. 1643 01:31:42,915 --> 01:31:45,334 Nick, Margo, can we head over to the little brown house? 1644 01:31:45,501 --> 01:31:47,169 - This leads us to what? - My dad's house. 1645 01:31:47,336 --> 01:31:49,088 Dad's house is blue. 1646 01:31:50,381 --> 01:31:53,425 After the divorce, when Dad wasn't coming around... 1647 01:31:53,759 --> 01:31:57,888 I used to pretend that he was a spy named Mr. Brown, who... 1648 01:31:58,055 --> 01:32:01,600 for the sake of his children's safety, had to deny their existence. 1649 01:32:01,767 --> 01:32:03,185 You never told me that. 1650 01:32:03,435 --> 01:32:05,104 You told her that? 1651 01:32:05,270 --> 01:32:07,564 We've got incriminating red panties in your office. 1652 01:32:07,898 --> 01:32:10,275 We've got a Showcase Showdown worth of crap in your woodshed. 1653 01:32:11,402 --> 01:32:14,613 So, what in God's name is at your father's house, Nick? 1654 01:32:14,780 --> 01:32:15,739 And be honest. 1655 01:32:15,906 --> 01:32:17,741 I honestly have no idea. 1656 01:32:24,915 --> 01:32:28,627 Whatever they found, I think it's safe to assume that it's very bad. 1657 01:32:30,462 --> 01:32:32,715 We got a lot of uncontained issues here. 1658 01:32:32,965 --> 01:32:36,051 Nick, do you have any idea as to what Andie's mindset is? 1659 01:32:37,261 --> 01:32:38,929 We haven't communicated since the vigil. 1660 01:32:39,096 --> 01:32:40,305 Okay. Amy's parents? 1661 01:32:40,472 --> 01:32:41,932 - No, it's... - More pressure. 1662 01:32:42,099 --> 01:32:45,227 We got a hurt, young girlfriend who will no doubt go public at any moment. 1663 01:32:45,394 --> 01:32:46,770 - No, Andie won't do that. - She will. 1664 01:32:46,937 --> 01:32:48,647 They always do. Don't take it personally. 1665 01:32:49,148 --> 01:32:51,316 Amy's got us in an interesting bind. 1666 01:32:51,650 --> 01:32:53,819 - We need to tell the cops about Andie. - Really? 1667 01:32:53,986 --> 01:32:56,155 Right now, Andie just gives you another motive. 1668 01:32:56,989 --> 01:32:58,157 We need to tell the cops about the woodshed. 1669 01:32:58,449 --> 01:32:59,742 We need to be on the front end of that. 1670 01:32:59,908 --> 01:33:02,244 But I'm gonna warn you as to what will happen. 1671 01:33:02,828 --> 01:33:03,912 They'll go after Margo. 1672 01:33:04,079 --> 01:33:04,955 They can't do that, can they? 1673 01:33:05,122 --> 01:33:06,915 She's your accomplice. She helped you hide the evidence. 1674 01:33:07,082 --> 01:33:09,168 In all likelihood, she knows that you killed Amy. 1675 01:33:10,085 --> 01:33:11,503 God. 1676 01:33:11,837 --> 01:33:13,797 Well, what are we going to do? 1677 01:33:13,964 --> 01:33:14,840 We find Amy. 1678 01:33:15,257 --> 01:33:17,468 No. Any other strategy is missing the point. 1679 01:33:17,634 --> 01:33:19,845 I've got two ex-Secret Service guys that are really good. 1680 01:33:20,012 --> 01:33:21,513 I'll put them on it. 1681 01:33:21,680 --> 01:33:23,098 But where do they start, Nick? 1682 01:33:23,474 --> 01:33:24,600 Where would Amy go? 1683 01:33:26,769 --> 01:33:28,395 I have no idea. 1684 01:33:32,858 --> 01:33:35,486 Are we keeping score? 1685 01:33:36,153 --> 01:33:37,529 Hey! 1686 01:33:39,156 --> 01:33:42,201 I thought we were steering clear of men for a while. 1687 01:33:42,367 --> 01:33:43,202 He's nice. 1688 01:33:43,368 --> 01:33:45,871 Because he wants to fuck you. 1689 01:33:47,498 --> 01:33:49,041 She's still moping about her ex? 1690 01:33:50,834 --> 01:33:53,504 He got cheated on, too. 1691 01:33:56,882 --> 01:33:59,635 We three are the saddest sacks in all the Ozarks. 1692 01:33:59,802 --> 01:34:01,345 I'm not sad. 1693 01:34:01,887 --> 01:34:02,721 I'm angry. 1694 01:34:02,888 --> 01:34:04,556 There you go. 1695 01:34:04,723 --> 01:34:07,226 I almost drank myself to death when my wife left me. 1696 01:34:07,392 --> 01:34:09,520 I was gonna kill myself. Can you believe that? 1697 01:34:09,686 --> 01:34:10,687 Don't give him the pleasure. 1698 01:34:10,854 --> 01:34:13,857 I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... 1699 01:34:14,024 --> 01:34:16,401 let myself be dinner for the great whites. 1700 01:34:16,568 --> 01:34:18,237 Gulf is bull sharks, Miss Nawlins. 1701 01:34:18,403 --> 01:34:22,199 Why should I die? I'm not the asshole. 1702 01:34:22,366 --> 01:34:24,827 Please put that on a T-shirt. 1703 01:34:33,377 --> 01:34:35,754 Miss Moneybags. I thought you said you were broke. 1704 01:34:37,256 --> 01:34:38,549 That's a fat wad. 1705 01:34:40,342 --> 01:34:42,010 It's mostly singles. 1706 01:34:42,177 --> 01:34:44,054 Singles? What are you, a stripper? 1707 01:34:44,847 --> 01:34:47,432 Swamp Girls, or Treasure Chest? 1708 01:34:48,559 --> 01:34:49,601 We're just teasing. 1709 01:34:50,394 --> 01:34:52,187 Don't they tease people down in NOLA? 1710 01:34:54,606 --> 01:34:57,442 We can expect Nick Dunne's arrest any day now. 1711 01:34:57,609 --> 01:35:01,196 We've got blood in the house, huge debt, an unwanted pregnancy. 1712 01:35:01,363 --> 01:35:05,200 And we have Amy Elliott Dunne, missing for five days... 1713 01:35:05,367 --> 01:35:07,494 crying out for justice. 1714 01:35:08,287 --> 01:35:09,997 We'll be right back. 1715 01:36:02,257 --> 01:36:04,718 Tanner has a very bad idea he's going to pitch you. 1716 01:36:04,885 --> 01:36:05,552 Yeah? 1717 01:36:05,719 --> 01:36:07,179 You're doing Sharon Schieber tomorrow in St. Louis. 1718 01:36:07,346 --> 01:36:08,221 It could go so wrong. 1719 01:36:08,388 --> 01:36:10,015 And you are going to tell her about Andie. 1720 01:36:10,182 --> 01:36:11,350 Nope. 1721 01:36:11,516 --> 01:36:13,393 That sounds like a very bad idea. 1722 01:36:13,560 --> 01:36:15,520 You haven't heard from her in three days. 1723 01:36:15,687 --> 01:36:19,274 This is a ticking time bomb. You've gotta throw yourself on it. 1724 01:36:19,441 --> 01:36:21,860 - People are gonna hate me. - And then, they will forgive you. 1725 01:36:22,027 --> 01:36:24,363 A guy admitting that he's a gigantic asshole on television? 1726 01:36:24,529 --> 01:36:26,198 People empathize with that. 1727 01:36:27,616 --> 01:36:29,409 - Why don't we just put out a statement? - They need to see you. 1728 01:36:29,576 --> 01:36:32,537 Sharon's specials, they get 10 million viewers. 1729 01:36:32,704 --> 01:36:35,082 She is a crusader. If she takes you on as a cause-- 1730 01:36:35,248 --> 01:36:37,042 She's going to ask real questions. 1731 01:36:37,209 --> 01:36:38,919 I will drill you as if you were doing a deposition. 1732 01:36:39,086 --> 01:36:40,420 What to say, what not to say. 1733 01:36:40,587 --> 01:36:41,588 A trained monkey? 1734 01:36:41,755 --> 01:36:43,799 A trained monkey who doesn't get the lethal injection. 1735 01:36:45,133 --> 01:36:48,470 Nick, this case is about what people think of you. 1736 01:36:48,637 --> 01:36:50,263 They need to like you. 1737 01:36:50,430 --> 01:36:54,267 Now, you do this and you will reach millions of those people. 1738 01:36:55,435 --> 01:36:57,938 Maybe I only need to reach one. 1739 01:37:07,406 --> 01:37:08,073 Hello? 1740 01:37:08,240 --> 01:37:09,449 Hey, baby. 1741 01:37:10,909 --> 01:37:12,494 One minute. 1742 01:37:21,253 --> 01:37:22,587 - Hey. - Hey. 1743 01:37:22,754 --> 01:37:23,588 You clearing out? 1744 01:37:23,755 --> 01:37:25,465 No, I'm just cleaning up. 1745 01:37:25,632 --> 01:37:27,092 Let us come in and say goodbye. 1746 01:37:27,259 --> 01:37:28,176 I'll come by before-- 1747 01:37:28,343 --> 01:37:30,095 Let us give you a hand. 1748 01:37:36,268 --> 01:37:38,729 Yeah, you gotta clear everything out, here. 1749 01:37:40,397 --> 01:37:43,108 Dorothy is a real stickler. 1750 01:37:44,443 --> 01:37:47,738 Not even a spare hanger can you leave behind. 1751 01:37:50,323 --> 01:37:51,783 Gotta make sure nothing's tucked inside. 1752 01:37:54,411 --> 01:37:55,412 A sock... 1753 01:37:56,329 --> 01:37:59,124 or undies or what have you. 1754 01:38:03,962 --> 01:38:05,297 You did a real good job. 1755 01:38:07,299 --> 01:38:09,426 Where is the money, sweetheart? 1756 01:38:13,096 --> 01:38:13,847 Look under her dress. 1757 01:38:15,640 --> 01:38:16,767 He talked you into this? 1758 01:38:16,933 --> 01:38:18,143 I talked him into it. 1759 01:38:18,310 --> 01:38:20,312 The second you leave, I'm calling the cops. 1760 01:38:20,812 --> 01:38:24,357 Your glasses are fake. Your hair's dyed all hamster. 1761 01:38:24,524 --> 01:38:27,486 You say your name's Nancy, but you don't even answer to it half the time. 1762 01:38:27,652 --> 01:38:29,988 You're hiding. I don't know why, and I don't really care. 1763 01:38:30,155 --> 01:38:32,199 But you ain't gonna call the cops. 1764 01:38:32,532 --> 01:38:34,534 And I don't think you've ever really been hit before. 1765 01:38:40,832 --> 01:38:42,834 Holy shit. 1766 01:38:45,879 --> 01:38:48,548 Sorry, but we really need the money. 1767 01:38:48,715 --> 01:38:50,217 Next place, be more careful, okay? 1768 01:38:50,383 --> 01:38:52,552 There are a lot of people out there a lot worse than we are. 1769 01:39:27,337 --> 01:39:28,964 Excuse me. You can't sleep here. 1770 01:39:56,575 --> 01:39:59,661 I did not kill my wife. 1771 01:40:00,662 --> 01:40:03,832 Why don't you try it again? A little less wooden. 1772 01:40:03,999 --> 01:40:05,083 I didn't kill my wife. 1773 01:40:06,918 --> 01:40:08,503 - What are you doing? - Every time you look smug... 1774 01:40:08,670 --> 01:40:11,214 or annoyed or tense, I'm gonna hit you with a gummy bear. 1775 01:40:11,381 --> 01:40:13,216 - That's supposed to make me less tense? - Let's try it again. 1776 01:40:13,383 --> 01:40:16,678 Mr. Dunne, from what I understand, you and your wife had some bumps. 1777 01:40:17,721 --> 01:40:21,558 Yeah, we had some tough years. I lost my job. 1778 01:40:21,725 --> 01:40:22,726 You both did. 1779 01:40:25,437 --> 01:40:27,189 We both lost our jobs. 1780 01:40:27,355 --> 01:40:29,774 I had to move back home so we could take care of my mother... 1781 01:40:29,941 --> 01:40:32,360 who was dying of cancer and my dad, who had-- 1782 01:40:32,527 --> 01:40:34,154 Your dad's scorched earth. 1783 01:40:34,321 --> 01:40:35,864 Let's talk about your mom, how close you were. 1784 01:40:36,031 --> 01:40:37,073 Go on. 1785 01:40:37,240 --> 01:40:39,618 For a while, things had been building up. 1786 01:40:39,784 --> 01:40:43,163 "Built up" implies that an explosion is coming. No. 1787 01:40:43,330 --> 01:40:45,749 At a certain point, we got on the wrong track. 1788 01:40:46,583 --> 01:40:48,084 I had a moment of weakness. 1789 01:40:48,251 --> 01:40:50,670 Your "moment" was over 15 months. 1790 01:40:54,466 --> 01:40:56,551 I disrespected my wife. 1791 01:40:57,219 --> 01:40:59,638 And I disrespected my marriage. 1792 01:41:00,096 --> 01:41:01,473 And I'll always regret it. 1793 01:41:02,224 --> 01:41:02,933 That works. 1794 01:41:03,099 --> 01:41:05,393 Don't be afraid to play up the dufus husband thing, Nick. 1795 01:41:05,560 --> 01:41:07,145 "I was an idiot. I'm a fuck-up. 1796 01:41:07,312 --> 01:41:08,021 "Everything I do is wrong." 1797 01:41:08,188 --> 01:41:10,232 I know. What men are supposed to do in general. 1798 01:41:12,359 --> 01:41:13,276 - Thank you. - How do you feel? 1799 01:41:13,443 --> 01:41:16,655 I feel good. Go, can you pass me that box, please? 1800 01:41:17,072 --> 01:41:19,574 It's Amy's 33rd birthday present to me. 1801 01:41:19,741 --> 01:41:20,617 You hate that watch. 1802 01:41:20,784 --> 01:41:22,744 No, Go. I love that watch. 1803 01:41:22,911 --> 01:41:24,788 Just like I love this tie. 1804 01:41:24,955 --> 01:41:28,083 Just like I love my wife. 1805 01:41:58,446 --> 01:41:59,698 It's you! 1806 01:41:59,864 --> 01:42:01,866 It's you. 1807 01:42:02,701 --> 01:42:04,703 I'm sorry. 1808 01:42:05,370 --> 01:42:06,705 I'm sorry. 1809 01:42:07,622 --> 01:42:09,499 Good God. 1810 01:42:09,666 --> 01:42:11,042 Last week... 1811 01:42:11,543 --> 01:42:16,715 I threatened to leave, and he said he'd find me and he'd kill me. 1812 01:42:17,048 --> 01:42:19,217 So, I disappeared. 1813 01:42:20,385 --> 01:42:22,220 I lost the baby. 1814 01:42:22,721 --> 01:42:24,389 I couldn't even tell my parents. 1815 01:42:24,556 --> 01:42:28,476 I'm so ashamed and I'm so afraid. 1816 01:42:29,227 --> 01:42:30,395 Well, he is looking for you. 1817 01:42:31,062 --> 01:42:32,897 He showed up on my doorstep three days ago. 1818 01:42:33,064 --> 01:42:35,567 He tracked me from my letters to you. 1819 01:42:36,693 --> 01:42:37,902 You saved them. 1820 01:42:38,486 --> 01:42:39,404 Knowing you were out there... 1821 01:42:39,571 --> 01:42:42,073 was the only thing that's kept me going these past few years. 1822 01:42:42,240 --> 01:42:43,491 Let's go to the police. You can explain everything. 1823 01:42:43,658 --> 01:42:44,826 No, I can't turn up now. 1824 01:42:44,993 --> 01:42:48,079 I'd be a pariah. Everyone would hate me. 1825 01:42:49,914 --> 01:42:52,083 Is it wrong to want Nick to go to prison? 1826 01:42:52,250 --> 01:42:54,085 He should go to prison for what he's done. 1827 01:42:56,921 --> 01:42:59,257 I'm setting you up at my lake house. 1828 01:42:59,424 --> 01:43:00,425 It's utterly secluded. 1829 01:43:01,843 --> 01:43:03,553 Why are you so good to me? 1830 01:43:03,720 --> 01:43:04,929 You know why. 1831 01:43:05,096 --> 01:43:06,097 Excuse me. 1832 01:43:06,264 --> 01:43:07,265 I know you, don't I? 1833 01:43:07,432 --> 01:43:08,099 No. 1834 01:43:08,266 --> 01:43:10,101 You're one of the Nolan girls, right? 1835 01:43:10,268 --> 01:43:13,021 No, we're from Winnipeg. Excuse us. 1836 01:43:13,188 --> 01:43:13,938 We should leave. 1837 01:43:14,105 --> 01:43:15,190 Just a second. 1838 01:43:15,774 --> 01:43:18,902 That was Boney. I'll call her later. 1839 01:43:19,069 --> 01:43:20,945 Tanner. Nice to see you. 1840 01:43:21,237 --> 01:43:22,238 Sharon! Hi. 1841 01:43:22,405 --> 01:43:23,948 Hope this is worth my while. 1842 01:43:24,115 --> 01:43:25,241 You're gonna be very happy. 1843 01:43:25,700 --> 01:43:26,368 Sharon. 1844 01:43:26,534 --> 01:43:28,620 Ms. Schieber. Thank you so much for doing this. 1845 01:43:28,787 --> 01:43:30,789 Can I get you anything to drink or eat before we get started? 1846 01:43:30,955 --> 01:43:32,957 No, I had some gummy bears. 1847 01:43:34,042 --> 01:43:35,627 What the fuck? 1848 01:43:36,795 --> 01:43:37,921 I'm sorry? 1849 01:43:38,338 --> 01:43:42,092 We have a major shocking development in the Amazing Amy disappearance. 1850 01:43:42,258 --> 01:43:43,510 We go live to that story now. 1851 01:43:43,676 --> 01:43:44,969 Oh, my God. 1852 01:43:47,138 --> 01:43:48,807 You little slut. 1853 01:43:48,973 --> 01:43:51,976 My name is Andie Fitzgerald. 1854 01:43:52,977 --> 01:43:54,521 I met Nicholas Dunne... 1855 01:43:54,687 --> 01:43:58,191 when he was my creative writing teacher at Mill Valley. 1856 01:43:58,358 --> 01:44:00,318 Why is she dressed like a babysitter? 1857 01:44:00,485 --> 01:44:01,820 I am deeply ashamed... 1858 01:44:01,986 --> 01:44:04,989 of having been romantically involved with a married man. 1859 01:44:05,156 --> 01:44:06,950 The girl with the giant cum-on-me tits. 1860 01:44:07,117 --> 01:44:08,993 I truly believed we were in love. 1861 01:44:09,160 --> 01:44:10,995 Now, she looks like a fucking Mennonite. 1862 01:44:12,497 --> 01:44:13,832 I know that is no excuse. 1863 01:44:13,998 --> 01:44:15,166 No, it is not. 1864 01:44:15,333 --> 01:44:19,546 I do not, in my heart, believe Nick Dunne would have killed for me. 1865 01:44:19,712 --> 01:44:22,006 My prayers go out to everyone who loves Amy. 1866 01:44:22,173 --> 01:44:25,176 I apologize for the pain this has caused them. 1867 01:44:30,390 --> 01:44:32,350 We have loved Nick Dunne like a son. 1868 01:44:33,184 --> 01:44:34,561 That love ended today. 1869 01:44:34,853 --> 01:44:36,354 Come on, you're staring at ghosts. 1870 01:44:36,521 --> 01:44:39,190 He met our trust with lie after lie. 1871 01:44:39,524 --> 01:44:41,317 We now absolutely believe... 1872 01:44:41,484 --> 01:44:43,736 Nick is involved in the disappearance of our daughter. 1873 01:44:43,903 --> 01:44:46,156 Our Amazing Amy. 1874 01:44:47,031 --> 01:44:49,159 This just got very exciting. 1875 01:44:49,868 --> 01:44:51,578 We need a moment. 1876 01:44:53,580 --> 01:44:55,206 We're gonna have to bow out of this. 1877 01:44:55,373 --> 01:44:57,041 - Nothing has changed. - Everything has changed. 1878 01:44:57,208 --> 01:44:59,502 An hour ago, we were ahead of this. Now? 1879 01:44:59,669 --> 01:45:01,171 - I can handle this. - We're on the defense. 1880 01:45:01,337 --> 01:45:03,256 This is a completely different dynamic. 1881 01:45:03,423 --> 01:45:06,176 - I can handle it. - She's going to eat you alive. 1882 01:45:06,718 --> 01:45:08,386 Just trust me. 1883 01:45:12,765 --> 01:45:14,017 Okay. 1884 01:45:14,184 --> 01:45:15,268 Great. 1885 01:45:16,102 --> 01:45:17,562 Mic him. 1886 01:45:37,290 --> 01:45:39,083 One, two, three, four, five. 1887 01:45:45,423 --> 01:45:46,090 Thank you. 1888 01:45:47,592 --> 01:45:48,760 He shouldn't smile at the makeup artist. 1889 01:45:48,927 --> 01:45:49,928 Yeah, no kidding. 1890 01:45:54,599 --> 01:45:57,602 Roll tape. Five... four... 1891 01:45:57,769 --> 01:45:59,395 three... two... 1892 01:46:01,606 --> 01:46:04,400 Seriously, I can't believe how fucking good you were. 1893 01:46:04,567 --> 01:46:05,902 - Amy brings out the best in me. - Don't. 1894 01:46:06,069 --> 01:46:09,113 Keep it together, you two. At least for the next 24 hours. 1895 01:46:09,280 --> 01:46:11,574 People still hate you. Women want to scratch your eyes out. 1896 01:46:11,741 --> 01:46:13,493 Andie was really good TV. 1897 01:46:13,660 --> 01:46:15,578 - She's a good person. - Therein lies the problem. 1898 01:46:15,745 --> 01:46:16,621 Ride this out... 1899 01:46:16,788 --> 01:46:19,666 and when Sharon airs tomorrow, we'll be looking at a whole new you. 1900 01:46:19,832 --> 01:46:21,292 But, until then... 1901 01:46:21,459 --> 01:46:23,294 don't show your face. 1902 01:46:23,461 --> 01:46:25,296 No problem. 1903 01:46:41,604 --> 01:46:42,981 Welcome. 1904 01:46:44,983 --> 01:46:46,693 Make yourself at home. 1905 01:46:46,859 --> 01:46:50,697 I've got music, satellite... 1906 01:46:50,863 --> 01:46:51,698 Netflix. 1907 01:46:51,864 --> 01:46:52,824 He was her teacher! 1908 01:46:52,991 --> 01:46:53,783 Roku. 1909 01:46:54,534 --> 01:46:57,036 Internet, obviously. 1910 01:46:57,620 --> 01:47:00,206 Here is a supposedly grown man-- 1911 01:47:00,373 --> 01:47:04,043 If there is ever anything you have a taste for and you can't find it... 1912 01:47:04,210 --> 01:47:06,337 just let me know and I will get it for you. 1913 01:47:06,504 --> 01:47:09,507 Instead of the A-B-C's, he taught her the birds and the bees. 1914 01:47:09,674 --> 01:47:12,468 And just think how her mother must feel at a time like this. 1915 01:47:12,635 --> 01:47:14,637 Wine cellar's downstairs. 1916 01:47:18,099 --> 01:47:19,350 I'll get you some clothes, too. 1917 01:47:19,517 --> 01:47:22,937 Not that I don't appreciate Bait Shop Chic. 1918 01:47:24,105 --> 01:47:26,482 The floors are heated, just dial to your liking. 1919 01:47:26,649 --> 01:47:29,694 There's robes and towels. The shower has steam. 1920 01:47:29,861 --> 01:47:32,196 The bathtub has a massage cycle. 1921 01:47:34,032 --> 01:47:35,950 There's a great view, if you're in the mood. 1922 01:47:36,117 --> 01:47:37,535 Blackout curtains if you're not. 1923 01:47:37,702 --> 01:47:40,038 The bed is Savoir. 1924 01:47:40,204 --> 01:47:42,457 You'll never get a better sleep. 1925 01:47:46,336 --> 01:47:48,671 This is just what I need. 1926 01:47:50,131 --> 01:47:52,050 I'm so exhausted. 1927 01:47:53,551 --> 01:47:55,720 I'll leave you to it, then. 1928 01:47:57,472 --> 01:48:00,224 Amy, I am so happy that you are here. 1929 01:48:01,225 --> 01:48:04,228 And I don't want you to worry for one moment. 1930 01:48:04,395 --> 01:48:06,230 There are cameras everywhere. 1931 01:48:06,397 --> 01:48:09,150 The exterior, all along the grounds, the entryway. 1932 01:48:09,317 --> 01:48:09,984 Anyone... 1933 01:48:10,485 --> 01:48:12,737 who is caught coming or going... 1934 01:48:15,990 --> 01:48:17,575 will be recorded. 1935 01:48:19,160 --> 01:48:21,871 You are more than safe. 1936 01:48:23,831 --> 01:48:27,335 And I am not letting you get away again. 1937 01:49:13,089 --> 01:49:14,674 - Good morning! - Don't do that! 1938 01:49:16,426 --> 01:49:17,552 I'm sorry. 1939 01:49:19,554 --> 01:49:21,055 I need to feel safe. 1940 01:49:21,389 --> 01:49:24,392 You are very safe. 1941 01:49:26,602 --> 01:49:28,104 - What have you been up to? - Nothing. 1942 01:49:28,271 --> 01:49:30,857 Amy, I'm not Nick. 1943 01:49:31,023 --> 01:49:33,025 It's hard for me. 1944 01:49:35,945 --> 01:49:39,574 After so many years under someone's thumb... 1945 01:49:41,826 --> 01:49:43,119 I know just what that feels like. 1946 01:49:44,036 --> 01:49:46,038 You were never under my thumb. 1947 01:49:46,622 --> 01:49:48,541 - On your leash. - Never. 1948 01:49:48,708 --> 01:49:50,209 A new start. 1949 01:49:51,502 --> 01:49:53,129 Decent clothes. 1950 01:49:54,046 --> 01:49:56,299 Hair dye. Makeup. Tweezers. 1951 01:49:56,591 --> 01:49:58,092 There's a gym overlooking the lake. 1952 01:49:58,468 --> 01:50:01,888 The sooner you look like yourself, the sooner you'll feel like yourself. 1953 01:50:02,054 --> 01:50:05,057 I'll get groceries for tonight, we'll watch Sharon Schieber, and finally move on. 1954 01:50:05,224 --> 01:50:07,769 I think that's something I should watch on my own. 1955 01:50:08,186 --> 01:50:09,896 Nonsense. 1956 01:50:13,524 --> 01:50:14,942 I'll be back. 1957 01:50:16,569 --> 01:50:18,613 And I am looking forward... 1958 01:50:18,780 --> 01:50:21,699 to my reunion with Amy Elliott. 1959 01:50:44,889 --> 01:50:46,057 Great. 1960 01:50:47,099 --> 01:50:49,060 Good evening, I'm Sharon Schieber. 1961 01:50:49,227 --> 01:50:50,853 - Tonight, exclusively... - Hurry up. 1962 01:50:51,771 --> 01:50:56,025 A husband breaks his silence, not just on his wife's disappearance... 1963 01:50:56,192 --> 01:50:59,987 but on his infidelity, and all those shocking rumors. 1964 01:51:02,448 --> 01:51:03,866 Nick Dunne... 1965 01:51:04,033 --> 01:51:07,411 you're probably the most hated man in America right now. 1966 01:51:07,578 --> 01:51:10,039 I probably am. And I probably deserve it. 1967 01:51:10,206 --> 01:51:11,666 I bought that tie. 1968 01:51:11,833 --> 01:51:13,751 Did you kill your wife, Nick? 1969 01:51:13,918 --> 01:51:17,004 I did not kill my wife. 1970 01:51:17,672 --> 01:51:19,090 I am not a murderer. 1971 01:51:19,257 --> 01:51:21,050 But you were unfaithful. 1972 01:51:21,217 --> 01:51:23,302 I was unfaithful. 1973 01:51:23,469 --> 01:51:25,012 And I am deeply ashamed. 1974 01:51:25,179 --> 01:51:27,515 And, on top of that, you allowed Amy's parents... 1975 01:51:27,807 --> 01:51:30,434 her friends, all the people in your hometown... 1976 01:51:30,601 --> 01:51:35,398 believe you were a loving husband, desperate to find his missing wife. 1977 01:51:35,565 --> 01:51:37,316 Well, I am desperate to find my missing wife. 1978 01:51:37,483 --> 01:51:40,361 You say that, but I'm wondering how you expect us to believe you... 1979 01:51:40,528 --> 01:51:42,238 now that we know you're a liar. 1980 01:51:42,530 --> 01:51:45,533 I didn't come forward with my affair... 1981 01:51:45,700 --> 01:51:48,870 because I knew it would make me look really, really bad. 1982 01:51:49,704 --> 01:51:51,372 But I don't care about that anymore. 1983 01:51:51,539 --> 01:51:53,040 I just want to find my wife. 1984 01:51:53,207 --> 01:51:55,626 -I'm just trying to get clear-- - Let me be clear. 1985 01:51:55,793 --> 01:52:00,089 Just because I am not a murderer doesn't make me a good guy. 1986 01:52:00,256 --> 01:52:01,424 I'm not a good guy. 1987 01:52:01,841 --> 01:52:04,302 I was a bad husband to a great wife. 1988 01:52:04,677 --> 01:52:06,429 I broke the vow that I made to her. 1989 01:52:06,679 --> 01:52:09,223 Those are pretty words, Nick. 1990 01:52:09,557 --> 01:52:11,183 But what does that really mean to you? 1991 01:52:11,350 --> 01:52:13,394 It basically means that I was a con artist. 1992 01:52:14,353 --> 01:52:17,440 I met Amy Elliott seven years ago. 1993 01:52:17,607 --> 01:52:19,191 I was completely transfixed. 1994 01:52:19,650 --> 01:52:21,444 Amy can do that to you. 1995 01:52:21,611 --> 01:52:24,030 I was this average guy from an average place... 1996 01:52:24,196 --> 01:52:26,073 with mediocre aspirations. 1997 01:52:26,240 --> 01:52:28,618 And I met a woman who dazzled me. 1998 01:52:28,784 --> 01:52:30,620 And I wanted her to love me... 1999 01:52:30,786 --> 01:52:33,122 so I pretended to be better than I was. 2000 01:52:33,998 --> 01:52:37,543 When we got married, I promised to be that guy. 2001 01:52:37,710 --> 01:52:39,420 That guy who works harder. 2002 01:52:39,587 --> 01:52:41,672 That guy who, who lives and acts... 2003 01:52:41,839 --> 01:52:44,759 and loves with as much passion as she does. 2004 01:52:45,009 --> 01:52:46,218 But I failed her. 2005 01:52:47,136 --> 01:52:48,262 Instead of doing what was right... 2006 01:52:49,764 --> 01:52:50,932 I did what was easy. 2007 01:52:51,682 --> 01:52:55,186 You talk like a man who believes he can make amends to his wife. 2008 01:52:55,353 --> 01:52:56,854 Who believes his wife is still alive. 2009 01:52:57,021 --> 01:52:58,314 She is still alive. 2010 01:53:00,191 --> 01:53:03,027 Will you look at that camera for me? 2011 01:53:03,361 --> 01:53:06,197 Will you look in the lens... 2012 01:53:06,364 --> 01:53:08,199 and talk to your wife? 2013 01:53:08,366 --> 01:53:11,327 If she is out there, able to hear and see you tonight... 2014 01:53:11,494 --> 01:53:14,163 what would you like to say to her, Nick? 2015 01:53:17,708 --> 01:53:20,002 Amy, I love you. 2016 01:53:20,711 --> 01:53:23,381 You're the best person I've ever known. 2017 01:53:23,547 --> 01:53:27,885 And I've taken myself to the woodshed for the way that I've treated you. 2018 01:53:28,052 --> 01:53:29,887 And if you come back, I promise... 2019 01:53:30,054 --> 01:53:32,556 I will spend every day making it up to you. 2020 01:53:33,057 --> 01:53:36,894 I will be the man that I promised you I would be. 2021 01:53:39,480 --> 01:53:40,481 I love you. 2022 01:53:41,399 --> 01:53:42,984 Come home. 2023 01:53:47,738 --> 01:53:48,739 Here. 2024 01:53:54,870 --> 01:53:56,372 Regardless of what you thought... 2025 01:53:56,539 --> 01:53:58,582 What does it say? 2026 01:53:58,749 --> 01:54:00,167 ...I think we can all agree... 2027 01:54:00,334 --> 01:54:01,711 Oh, my God. You fucking killed it. 2028 01:54:01,877 --> 01:54:02,920 ...there's more to him than meets the eye. 2029 01:54:03,087 --> 01:54:04,046 They're going crazy for you. 2030 01:54:04,213 --> 01:54:08,592 They disliked me, they liked me, they hated me. 2031 01:54:08,759 --> 01:54:10,261 And now they love me. 2032 01:54:10,428 --> 01:54:13,264 ...a candor and an honesty that's worthy of respect. 2033 01:54:13,431 --> 01:54:15,349 He's certainly earned mine. 2034 01:54:16,183 --> 01:54:17,268 What is it? 2035 01:54:20,104 --> 01:54:23,274 I'm Sharon Schieber. Good night. 2036 01:54:28,195 --> 01:54:30,865 Margo Dunne, this is a search warrant for your property. 2037 01:54:31,032 --> 01:54:33,117 I usually ignore tip line calls... 2038 01:54:33,284 --> 01:54:37,872 but a neighbor was concerned about a strange man around your woodshed. 2039 01:54:38,289 --> 01:54:39,123 Call Tanner. 2040 01:54:39,290 --> 01:54:40,458 Okay. Fuck! 2041 01:54:44,587 --> 01:54:46,047 Girlfriend's real cute, Nick. 2042 01:54:47,298 --> 01:54:48,132 Is that what this is about? 2043 01:54:49,800 --> 01:54:54,430 I have treated you more than fair throughout this entire investigation. 2044 01:54:54,597 --> 01:54:56,766 I gave you the benefit of the doubt over and over. 2045 01:54:56,932 --> 01:54:58,309 Every time you said something stupid... 2046 01:54:58,476 --> 01:55:00,728 I thought, "Maybe he's just stupid." 2047 01:55:00,895 --> 01:55:03,314 But I was wrong. That's what this is about. 2048 01:55:03,481 --> 01:55:04,482 Are these the clubs you don't play golf with? 2049 01:55:04,648 --> 01:55:05,441 None of that is mine. 2050 01:55:05,941 --> 01:55:07,401 None of this was put here by me. 2051 01:55:07,568 --> 01:55:10,988 Those are nice clubs. You got the makings of a real man cave. 2052 01:55:11,155 --> 01:55:14,158 Everything just waiting until the wife goes away for good. 2053 01:55:14,325 --> 01:55:15,409 Nick! 2054 01:55:16,660 --> 01:55:19,580 - You can't do that! - Of course we can. 2055 01:55:27,880 --> 01:55:30,341 Amy, it's time to move on. 2056 01:55:30,508 --> 01:55:32,218 What can I do to help? 2057 01:55:32,927 --> 01:55:34,345 I need some time to think. 2058 01:55:34,512 --> 01:55:36,889 - That's the last thing you need. - Desi-- 2059 01:55:37,056 --> 01:55:39,517 Twenty years, you have kept me dangling. 2060 01:55:39,683 --> 01:55:43,354 Finally, last night, you came to me, and you chose me. 2061 01:55:44,063 --> 01:55:45,272 Follow that instinct. 2062 01:55:45,439 --> 01:55:47,858 Don't trust the instinct that left you beaten and homeless... 2063 01:55:48,400 --> 01:55:51,570 sleeping in your car, fearing for your life. 2064 01:55:54,907 --> 01:55:57,618 I'm not gonna force myself on you. 2065 01:56:00,037 --> 01:56:02,706 I understand what you're saying, Desi. 2066 01:56:03,958 --> 01:56:05,584 I do. 2067 01:56:08,921 --> 01:56:10,923 I've been so mistreated for so long. 2068 01:56:13,592 --> 01:56:16,470 I've forgotten how to behave. 2069 01:56:22,226 --> 01:56:24,395 I'll move in here tomorrow... 2070 01:56:24,562 --> 01:56:27,148 and we'll work it out together. 2071 01:56:29,233 --> 01:56:32,945 I just want you to be you again. 2072 01:56:40,786 --> 01:56:42,163 They only took Margo to fuck with you. 2073 01:56:42,329 --> 01:56:43,914 She's not spending another fucking second in there. 2074 01:56:44,081 --> 01:56:46,834 I'm gonna go in, and I'm gonna tell them everything. 2075 01:56:47,501 --> 01:56:49,253 What? 2076 01:56:51,255 --> 01:56:52,756 We tell Boney very little. 2077 01:56:52,923 --> 01:56:54,925 Without a body, without a murder weapon... 2078 01:56:55,092 --> 01:56:57,261 their only hope is a confession. 2079 01:56:57,428 --> 01:56:59,263 So, you let them do all the talking. 2080 01:56:59,430 --> 01:57:01,432 That way, we can jump-start your defense. 2081 01:57:01,599 --> 01:57:03,976 The truth is my defense. 2082 01:57:09,940 --> 01:57:10,774 Recognize these? 2083 01:57:10,941 --> 01:57:12,943 Yes. It's Amy's anniversary present to me. 2084 01:57:13,110 --> 01:57:14,778 Was that how she told you she was pregnant, Nick? 2085 01:57:14,945 --> 01:57:17,448 Mommy, Daddy, baby, and that made you real mad? 2086 01:57:17,948 --> 01:57:19,116 No. 2087 01:57:20,367 --> 01:57:22,119 - Recognize this? - Never seen that before in my life. 2088 01:57:22,703 --> 01:57:25,956 It's Amy's diary. We found this at your father's house. 2089 01:57:27,958 --> 01:57:29,126 Is this your wife's handwriting? 2090 01:57:29,293 --> 01:57:31,170 - He's not a handwriting ex-- - Looks like it. 2091 01:57:31,337 --> 01:57:32,463 Our experts thought so, too. 2092 01:57:33,797 --> 01:57:35,507 Do you wanna play a little true or false? 2093 01:57:36,258 --> 01:57:37,343 Sure. 2094 01:57:37,509 --> 01:57:41,972 "And then he brushes the sugar off my lips so he can taste me." 2095 01:57:43,098 --> 01:57:45,100 Yeah, that's true. 2096 01:57:46,352 --> 01:57:48,354 You thought quinoa was a fish? 2097 01:57:49,647 --> 01:57:50,981 That is also true, yes. 2098 01:57:53,150 --> 01:57:55,152 She wanted to get pregnant, you assaulted her. 2099 01:57:55,319 --> 01:57:57,196 I hit her? No, never happened. 2100 01:57:57,363 --> 01:57:58,864 - "Pushed," it says "pushed." - Absolutely not. 2101 01:57:59,031 --> 01:58:00,115 I never touched her. 2102 01:58:02,534 --> 01:58:04,161 She tried to buy a gun. 2103 01:58:04,828 --> 01:58:06,705 I doubt that, but I don't know. 2104 01:58:08,123 --> 01:58:09,625 Shall I read the last entry? 2105 01:58:09,792 --> 01:58:10,834 Sure. 2106 01:58:12,127 --> 01:58:14,129 "This man may kill me." 2107 01:58:14,296 --> 01:58:16,382 In her own words, "This man may kill me." 2108 01:58:16,548 --> 01:58:18,676 It's kind of a convenient end note. 2109 01:58:25,182 --> 01:58:26,475 For future reference... 2110 01:58:26,642 --> 01:58:28,852 the truth, you are not a handwriting expert. 2111 01:58:29,019 --> 01:58:30,062 Okay, I know. 2112 01:58:38,487 --> 01:58:40,322 Judy's missing handle. 2113 01:58:41,865 --> 01:58:44,034 Big as a two-by-four, right? Big as a club. 2114 01:58:44,201 --> 01:58:46,829 We found this day one, in the fireplace in your home office. 2115 01:58:46,996 --> 01:58:49,540 We didn't know what the hell it was, but fire in July? 2116 01:58:49,707 --> 01:58:50,416 We bagged it. 2117 01:58:50,582 --> 01:58:51,583 I've never seen that before either. 2118 01:58:51,750 --> 01:58:54,253 We just tested it. Fire doesn't erase blood, Nick. 2119 01:58:54,420 --> 01:58:56,505 So, finally, Nicholas Dunne... 2120 01:58:56,672 --> 01:58:58,173 you're under arrest for the murder of your wife. 2121 01:58:58,340 --> 01:58:59,425 Do not say another word. 2122 01:58:59,591 --> 01:59:00,926 - What about my side? - Nick! 2123 01:59:14,273 --> 01:59:15,607 More coffee? 2124 01:59:15,774 --> 01:59:17,568 I'd love it. 2125 01:59:19,862 --> 01:59:23,365 Remember that time we skipped school and drove to the Cape? 2126 01:59:23,532 --> 01:59:25,951 God, yeah. Lobster right from the ocean. 2127 01:59:26,118 --> 01:59:27,745 This reminds me of that. 2128 01:59:28,245 --> 01:59:29,913 Never-ending holiday. 2129 01:59:31,457 --> 01:59:33,542 You're not bored? 2130 01:59:33,709 --> 01:59:35,085 Desi, how could I be bored? 2131 01:59:35,252 --> 01:59:37,588 You can discuss 18th-century symphonies... 2132 01:59:37,755 --> 01:59:40,674 19th-century Impressionists, quote Proust in French. 2133 01:59:41,050 --> 01:59:45,054 Nick's idea of culture was a reality TV marathon... 2134 01:59:45,220 --> 01:59:47,097 with one hand down his boxers. 2135 01:59:49,099 --> 01:59:50,684 I really have to get going. 2136 01:59:51,018 --> 01:59:54,355 But I will be back just as soon as I can. 2137 02:00:00,944 --> 02:00:02,029 My keys. 2138 02:00:07,242 --> 02:00:09,244 Thank you. 2139 02:00:20,464 --> 02:00:22,049 That's how the kids wear it. 2140 02:01:22,860 --> 02:01:26,697 Dunne? You got one hell of a lawyer. 2141 02:01:29,533 --> 02:01:30,701 Hey. 2142 02:01:31,118 --> 02:01:33,370 - Are you okay? - Yes. Are you? 2143 02:01:33,537 --> 02:01:34,663 Yeah. 2144 02:01:34,830 --> 02:01:36,707 Let's go. 2145 02:01:38,542 --> 02:01:39,626 What does this mean? 2146 02:01:39,793 --> 02:01:41,837 Well, you're out on bond. 2147 02:01:42,004 --> 02:01:45,215 You can relax at home while we prep for trial. 2148 02:01:50,721 --> 02:01:52,723 Keep your head down. 2149 02:02:08,155 --> 02:02:10,407 Tanner, is there any fucking lead on Amy? 2150 02:02:10,574 --> 02:02:12,576 I've got two of my best guys on it. 2151 02:02:13,076 --> 02:02:14,703 She's air. 2152 02:02:16,747 --> 02:02:19,708 Come home, Amy. I dare you. 2153 02:03:16,932 --> 02:03:19,351 Mr. Collings is home. 2154 02:03:19,518 --> 02:03:21,770 Hello, Mr. Collings. 2155 02:03:21,937 --> 02:03:23,689 I've missed you. 2156 02:03:23,855 --> 02:03:25,482 I've been thinking... 2157 02:03:25,941 --> 02:03:28,110 I don't wanna be without you. 2158 02:03:28,819 --> 02:03:31,029 Stay with me. 2159 02:03:31,196 --> 02:03:34,032 And when all this dies down, we'll go to Greece, like you said. 2160 02:03:34,199 --> 02:03:36,493 Octopus and Scrabble? 2161 02:03:38,495 --> 02:03:40,622 How long do you think until it's done? 2162 02:03:40,789 --> 02:03:44,376 Not long. Six months for the trial. Sentencing will be quick. 2163 02:03:44,876 --> 02:03:45,836 He'll appeal. 2164 02:03:46,003 --> 02:03:48,130 I can watch the rest overseas. 2165 02:04:05,522 --> 02:04:06,690 Go slowly. 2166 02:04:06,857 --> 02:04:07,733 But I want it. 2167 02:04:28,211 --> 02:04:29,671 Don't rush. 2168 02:04:29,838 --> 02:04:31,923 Just do it. 2169 02:04:40,390 --> 02:04:41,933 Harder. 2170 02:06:20,490 --> 02:06:23,660 You fucking bitch. 2171 02:06:32,335 --> 02:06:36,006 Don't you worry, you're gonna have lots of babies. 2172 02:06:37,632 --> 02:06:41,011 Her wounds are consistent with rape. There was semen present. 2173 02:06:41,178 --> 02:06:42,179 We'll make sure it's a match. 2174 02:06:42,345 --> 02:06:43,972 Yeah, it'll match. 2175 02:06:44,139 --> 02:06:46,475 Thank you very much. 2176 02:06:46,641 --> 02:06:48,018 What do you think? 2177 02:06:48,185 --> 02:06:49,352 Are we pals again? 2178 02:06:49,519 --> 02:06:52,939 Now that I know you didn't murder your wife, yes. 2179 02:06:53,106 --> 02:06:53,940 What do you think? 2180 02:06:54,107 --> 02:06:57,027 Kidnapping? The story's insane. 2181 02:06:59,196 --> 02:07:01,531 She's on fairly heavy painkillers. 2182 02:07:01,698 --> 02:07:03,492 It's okay. I want to help. 2183 02:07:03,658 --> 02:07:04,951 Ms. Dunne, I know what you've been through... 2184 02:07:05,118 --> 02:07:07,329 so we'll keep this very brief. 2185 02:07:07,496 --> 02:07:09,873 Can you walk us through what happened? 2186 02:07:12,501 --> 02:07:15,128 That morning, the doorbell rang. 2187 02:07:16,004 --> 02:07:17,881 So normal. 2188 02:07:18,048 --> 02:07:19,883 I opened the door. 2189 02:07:20,509 --> 02:07:22,344 So strange. 2190 02:07:22,969 --> 02:07:26,473 Since high school, he won't ever go away. 2191 02:07:26,640 --> 02:07:29,601 And I've just tried to be nice to him. 2192 02:07:29,768 --> 02:07:31,394 Answer his letters. 2193 02:07:31,645 --> 02:07:33,647 Keep him calm. 2194 02:07:35,065 --> 02:07:36,525 Oh, my God. 2195 02:07:37,150 --> 02:07:38,652 I've encouraged him. 2196 02:07:38,819 --> 02:07:40,612 You can't blame yourself. 2197 02:07:42,239 --> 02:07:44,407 He pushed inside. 2198 02:07:45,992 --> 02:07:48,036 And he grabbed me. 2199 02:07:48,745 --> 02:07:51,832 But I got away, and ran to the kitchen. 2200 02:07:52,165 --> 02:07:53,875 And he clubbed me. 2201 02:07:54,334 --> 02:07:55,627 I collapsed. 2202 02:07:55,794 --> 02:07:59,714 That club was actually the handle to a Punch and Judy puppet. 2203 02:07:59,881 --> 02:08:01,299 Right. 2204 02:08:02,217 --> 02:08:03,635 Treasure hunt. 2205 02:08:05,554 --> 02:08:07,472 I'd hidden some puppets at Go's-- 2206 02:08:07,639 --> 02:08:09,349 Then how did Desi have that handle? 2207 02:08:11,226 --> 02:08:13,144 I'd just found it. 2208 02:08:13,895 --> 02:08:16,314 It must have fallen off. 2209 02:08:18,233 --> 02:08:21,778 I was holding it when Desi pushed in. So, he got it from me. 2210 02:08:21,945 --> 02:08:23,029 About that woodshed... 2211 02:08:23,196 --> 02:08:24,865 He took me to his lake house. 2212 02:08:25,448 --> 02:08:27,033 Tied me to his bed. 2213 02:08:27,200 --> 02:08:29,619 Back to the woodshed real quick. Real quick. 2214 02:08:29,786 --> 02:08:31,496 When you went to place the puppets there... 2215 02:08:31,663 --> 02:08:32,914 did you notice that it was packed-- 2216 02:08:33,081 --> 02:08:34,124 Lots of stuff. 2217 02:08:34,291 --> 02:08:38,587 Corresponding to purchases made on credit cards in your husband's name. 2218 02:08:38,753 --> 02:08:40,130 Nick and credit cards. 2219 02:08:40,297 --> 02:08:42,716 He buys, I nag. I don't know, probably. 2220 02:08:42,883 --> 02:08:45,677 He hid a lot of stuff at Go's. They're very close. 2221 02:08:46,219 --> 02:08:50,432 Now, may I go back to where I was being held prisoner... 2222 02:08:50,599 --> 02:08:53,226 by a man with a history of mental problems? 2223 02:08:53,393 --> 02:08:54,269 Please continue, Ms. Dunne. 2224 02:08:58,773 --> 02:09:00,859 Desi assaulted me that night. 2225 02:09:01,818 --> 02:09:03,653 Every night. 2226 02:09:04,779 --> 02:09:07,198 He tied me up like a dog. 2227 02:09:08,575 --> 02:09:11,077 And then, he'd punish me. 2228 02:09:12,996 --> 02:09:15,040 Starve me. 2229 02:09:16,333 --> 02:09:18,251 Shave me. 2230 02:09:19,878 --> 02:09:21,838 Sodomize me. 2231 02:09:22,631 --> 02:09:24,341 There were cameras everywhere. 2232 02:09:24,507 --> 02:09:27,469 Please find this. Please find the tapes. 2233 02:09:29,137 --> 02:09:32,349 She slit his throat with a box cutter. 2234 02:09:33,433 --> 02:09:35,518 How did she manage to get a hold of a box cutter... 2235 02:09:35,685 --> 02:09:38,271 if he had her tied up the whole time? 2236 02:09:39,230 --> 02:09:41,274 Can't you just be happy your wife is home and safe? 2237 02:09:42,067 --> 02:09:43,902 Amy, we found your diary. 2238 02:09:44,069 --> 02:09:48,031 It contains many concerning allegations of mental and physical abuse. 2239 02:09:48,198 --> 02:09:51,076 Well, it's the ugly truth. 2240 02:09:51,910 --> 02:09:53,411 Nick didn't want a baby. 2241 02:09:55,246 --> 02:09:58,541 He has a temper. We had money problems. 2242 02:09:59,459 --> 02:10:00,460 But I love him. 2243 02:10:00,627 --> 02:10:02,379 Then why did you try to buy a gun? 2244 02:10:04,339 --> 02:10:06,299 I'm sorry, I feel myself fading. 2245 02:10:06,466 --> 02:10:08,176 If I could just clarify one thing-- 2246 02:10:08,343 --> 02:10:11,429 If this case had been left in your deeply incompetent hands... 2247 02:10:11,596 --> 02:10:13,473 my husband would be on death row... 2248 02:10:13,765 --> 02:10:17,519 and I'd be tied, still, spread-eagle... 2249 02:10:17,811 --> 02:10:21,481 Ms. Dunne, you've been very brave. We're finished. 2250 02:10:22,357 --> 02:10:24,401 Now, I have to ask you... 2251 02:10:24,567 --> 02:10:27,404 do you feel safe going home with your husband? 2252 02:10:39,833 --> 02:10:42,335 We prayed to God, and God has answered our prayers. 2253 02:10:42,502 --> 02:10:43,753 Amy Dunne is home. 2254 02:10:43,920 --> 02:10:45,880 Now, I know there are a lot of questions and concerns... 2255 02:10:46,047 --> 02:10:47,924 but for right now, we wanna sit tight... 2256 02:10:48,091 --> 02:10:53,013 and just be thankful and grateful for this miracle on the Mississippi. 2257 02:11:00,478 --> 02:11:02,272 Excuse me. Excuse us, folks. 2258 02:11:54,032 --> 02:11:55,241 We love you, Amy! 2259 02:11:59,871 --> 02:12:01,581 All right, you can stop pretending now. 2260 02:12:01,748 --> 02:12:03,416 I'm not pretending. 2261 02:12:04,125 --> 02:12:05,835 You were perfect. 2262 02:12:06,461 --> 02:12:08,880 The Nick I saw on TV, that's the Nick I fell in love with. 2263 02:12:09,047 --> 02:12:11,633 You do know I was just telling you what you wanted to hear, right? 2264 02:12:11,800 --> 02:12:13,510 That's how well you know me. 2265 02:12:13,676 --> 02:12:16,304 You know me in your marrow. 2266 02:12:17,305 --> 02:12:18,765 Okay. 2267 02:12:18,932 --> 02:12:22,268 You need to tell me exactly what happened. 2268 02:12:23,561 --> 02:12:24,813 Take off your clothes. 2269 02:12:25,313 --> 02:12:28,525 I need to make sure you're not wearing a wire. 2270 02:12:41,830 --> 02:12:45,708 You killed someone, Amy. You're a murderer. 2271 02:12:45,875 --> 02:12:47,335 I'm a fighter. 2272 02:12:47,502 --> 02:12:49,838 I fought my way back to you. 2273 02:12:50,004 --> 02:12:51,673 You killed a guy. 2274 02:12:51,881 --> 02:12:53,716 You slashed his throat with a box cutter. 2275 02:12:53,883 --> 02:12:58,555 You went on national television and begged for me to save your life. 2276 02:12:59,139 --> 02:13:00,265 And I obliged. 2277 02:13:00,431 --> 02:13:01,891 But I want that Nick. 2278 02:13:02,225 --> 02:13:03,518 I'm leaving. 2279 02:13:03,685 --> 02:13:06,312 You really think that's smart? 2280 02:13:06,980 --> 02:13:07,939 Shampoo. 2281 02:13:10,692 --> 02:13:14,487 Wounded, raped wife battles her way back to her husband... 2282 02:13:14,654 --> 02:13:16,406 and he deserts her. 2283 02:13:16,573 --> 02:13:17,615 They'll destroy you. 2284 02:13:18,366 --> 02:13:19,742 Neighbors will shun you. 2285 02:13:19,909 --> 02:13:24,122 And I'll make sure that no one forgets the pain you caused me. 2286 02:13:26,207 --> 02:13:31,296 I don't want anything to do with your groupies outside. 2287 02:13:31,880 --> 02:13:33,506 Once they go... 2288 02:13:34,382 --> 02:13:35,175 I go. 2289 02:13:35,341 --> 02:13:38,761 Give it the night. Sleep on it. 2290 02:13:55,612 --> 02:13:57,197 Was there ever a baby? 2291 02:13:57,488 --> 02:13:59,574 There can be. 2292 02:14:03,578 --> 02:14:04,579 Good night. 2293 02:14:57,507 --> 02:14:59,175 Hey, Nick! 2294 02:15:11,312 --> 02:15:12,563 Hello, handsome. 2295 02:15:15,692 --> 02:15:17,443 Crepe? 2296 02:15:18,152 --> 02:15:18,945 Sure. 2297 02:15:19,112 --> 02:15:20,697 She was his dream girl. 2298 02:15:20,863 --> 02:15:24,158 And when this spoiled, rich, entitled little boy couldn't have her... 2299 02:15:24,325 --> 02:15:25,702 he took her. 2300 02:15:33,084 --> 02:15:34,419 You must be so proud. 2301 02:15:41,676 --> 02:15:43,678 It's been four hours. 2302 02:15:44,178 --> 02:15:47,015 Nick? Nick? What's next for you and Amy? 2303 02:15:51,185 --> 02:15:54,022 Right now, it's all about our marriage. 2304 02:15:54,856 --> 02:15:58,234 When two people love each other and can't make that work... 2305 02:15:58,401 --> 02:16:00,820 that's the real tragedy. 2306 02:16:04,574 --> 02:16:06,617 Kiss my cheek. 2307 02:16:12,957 --> 02:16:15,710 I can't believe that fucking spider is America's sweetheart. 2308 02:16:15,793 --> 02:16:17,879 She told me she killed Desi. 2309 02:16:18,046 --> 02:16:19,255 Not self-defense. Murder. 2310 02:16:19,422 --> 02:16:20,840 - Can't we get a wire? - That's not gonna work. 2311 02:16:21,007 --> 02:16:22,050 She told you once before. 2312 02:16:22,216 --> 02:16:24,427 Yeah, because she had me strip naked, and stand in the shower. 2313 02:16:24,594 --> 02:16:27,722 I swear, you two are the most fucked-up people I've ever known. 2314 02:16:27,889 --> 02:16:29,349 And I specialize in fucked-up. 2315 02:16:29,599 --> 02:16:31,309 You and Amy under the same roof? 2316 02:16:31,476 --> 02:16:33,269 You should pitch that as reality television. 2317 02:16:33,895 --> 02:16:36,147 Amy Dunne, and the Miracle on the Mississippi. 2318 02:16:36,314 --> 02:16:38,691 Nick and I have been through some bad patches. 2319 02:16:38,858 --> 02:16:40,068 We've had our dark days. 2320 02:16:40,234 --> 02:16:42,070 But we thank you so much... 2321 02:16:42,570 --> 02:16:47,116 for supporting us in our new life together, for forgiving Nick. 2322 02:16:47,367 --> 02:16:50,953 Really, your encouragement means the world. 2323 02:16:51,120 --> 02:16:52,413 She's good. 2324 02:16:52,580 --> 02:16:55,041 Amazing Amy and the Humbled Husband. 2325 02:16:55,208 --> 02:16:57,168 The Real Housewives of Branson. 2326 02:16:57,335 --> 02:16:58,294 Take care of this guy, will you? 2327 02:16:58,461 --> 02:16:59,837 I can't believe you're just leaving now. 2328 02:17:00,088 --> 02:17:01,506 You are not at risk anymore. 2329 02:17:01,672 --> 02:17:03,049 I'm the definition of "at risk." 2330 02:17:03,257 --> 02:17:07,261 You got a book deal, a Lifetime movie, you franchised The Bar. 2331 02:17:07,428 --> 02:17:08,471 You may wanna thank her. 2332 02:17:11,516 --> 02:17:12,934 Just don't piss her off. 2333 02:17:13,768 --> 02:17:14,519 See you, guys. 2334 02:17:16,896 --> 02:17:18,439 Elvis has left Missouri. 2335 02:17:18,606 --> 02:17:19,565 She had to have made a mistake. 2336 02:17:19,732 --> 02:17:21,901 We need to check Amy's story, piece by piece. 2337 02:17:22,068 --> 02:17:23,945 Nick, I can't do anything. 2338 02:17:24,362 --> 02:17:27,073 We had the national spotlight on us, we stained the rug. 2339 02:17:27,240 --> 02:17:28,825 The case is with the Feds now, they're done. 2340 02:17:28,991 --> 02:17:30,034 That doesn't mean you have to be done. 2341 02:17:30,451 --> 02:17:32,245 It does. 2342 02:18:03,818 --> 02:18:05,278 What are you doing? 2343 02:18:07,196 --> 02:18:08,656 Couldn't sleep. 2344 02:18:08,823 --> 02:18:09,490 Come on... 2345 02:18:10,116 --> 02:18:12,285 let me tuck you back in. 2346 02:18:24,964 --> 02:18:27,592 You know you can sleep with me, right? 2347 02:18:29,677 --> 02:18:31,637 Yeah, it's just... 2348 02:18:31,804 --> 02:18:33,139 I need more time. 2349 02:18:33,347 --> 02:18:36,893 I would never, ever hurt you. 2350 02:18:38,686 --> 02:18:41,022 I do need you to participate, though. 2351 02:18:41,189 --> 02:18:43,357 I need you to do your part. 2352 02:18:53,659 --> 02:18:54,410 Okay. 2353 02:18:55,411 --> 02:18:58,206 Everything you have heard about my wife... 2354 02:18:58,289 --> 02:18:59,540 is a lie. 2355 02:18:59,707 --> 02:19:03,794 She is a calculating, murderous psychopath. 2356 02:19:04,420 --> 02:19:05,838 And I have been complicit-- 2357 02:19:06,005 --> 02:19:07,131 Nick! 2358 02:19:12,803 --> 02:19:14,847 Nick? Breakfast. 2359 02:19:15,014 --> 02:19:15,848 Honey? 2360 02:19:19,560 --> 02:19:21,896 We should hold hands. 2361 02:19:22,063 --> 02:19:25,149 Not the entire time, but on and off throughout. 2362 02:19:26,567 --> 02:19:28,778 "So, Nick, how does it feel to have your wife back?" 2363 02:19:31,405 --> 02:19:33,157 "It's fantastic. 2364 02:19:33,324 --> 02:19:36,244 "How many people are lucky enough to get a second chance at love?" 2365 02:19:36,410 --> 02:19:38,120 "Fantastic" is a little flippant. 2366 02:19:38,538 --> 02:19:39,539 "Amazing"? 2367 02:19:39,705 --> 02:19:42,416 I need you to admit that you got the credit cards... 2368 02:19:42,583 --> 02:19:45,586 and that you hid all that stuff at Go's and that you pushed me. 2369 02:19:46,337 --> 02:19:49,382 I'm gonna need those three things to feel safe. 2370 02:19:50,591 --> 02:19:52,426 You have to own this, Nick. 2371 02:19:53,219 --> 02:19:56,764 Don't worry. I know exactly what to say. 2372 02:19:58,349 --> 02:20:00,101 Nick. 2373 02:20:03,062 --> 02:20:05,690 What a beautiful home. 2374 02:20:06,941 --> 02:20:09,485 I so appreciate you giving us this time, Nick. 2375 02:20:09,652 --> 02:20:11,696 You went on national television... 2376 02:20:11,862 --> 02:20:14,198 and told people that I murdered my wife. 2377 02:20:14,365 --> 02:20:15,491 I go where the story goes. 2378 02:20:15,658 --> 02:20:18,494 You implied that I had carnal relations with my sister. 2379 02:20:18,661 --> 02:20:22,081 I didn't use the "I" word. I said you two were "extremely close." 2380 02:20:22,248 --> 02:20:26,919 You and a panel of nitwits diagnosed me as a sociopath. 2381 02:20:28,129 --> 02:20:29,880 Ice-breaker. 2382 02:20:33,593 --> 02:20:35,261 To go with your robot dog. 2383 02:20:35,428 --> 02:20:37,471 I'll go find Amy. 2384 02:20:39,515 --> 02:20:41,601 She's downstairs. 2385 02:20:44,103 --> 02:20:45,605 - What is it? - It's for you. 2386 02:20:45,771 --> 02:20:47,189 Open it. 2387 02:20:47,481 --> 02:20:49,108 I don't need any more gifts from you. 2388 02:20:49,275 --> 02:20:50,985 Open it. 2389 02:21:03,539 --> 02:21:05,082 I didn't touch you. 2390 02:21:05,249 --> 02:21:06,167 You didn't need to. 2391 02:21:06,334 --> 02:21:09,420 Bullshit. That notice of disposal. 2392 02:21:09,587 --> 02:21:10,963 I have that. You threw it out. 2393 02:21:11,130 --> 02:21:12,965 The notice, yes. 2394 02:21:13,341 --> 02:21:14,216 I want a blood test. 2395 02:21:14,759 --> 02:21:15,843 I want a paternity test. 2396 02:21:16,636 --> 02:21:17,845 I love tests. 2397 02:21:18,012 --> 02:21:19,722 You can teach those people to hate me all you want. 2398 02:21:19,889 --> 02:21:22,600 I don't care. I am leaving you. 2399 02:21:24,727 --> 02:21:27,313 I won't have to teach your child to hate you. 2400 02:21:27,480 --> 02:21:29,732 He'll do that all by himself. 2401 02:21:29,899 --> 02:21:31,776 You fucking cunt! 2402 02:21:33,653 --> 02:21:35,905 I'm the cunt you married. 2403 02:21:36,072 --> 02:21:37,740 The only time you liked yourself... 2404 02:21:37,907 --> 02:21:41,452 was when you were trying to be someone this cunt might like. 2405 02:21:41,619 --> 02:21:45,081 I'm not a quitter. I'm that cunt. 2406 02:21:48,834 --> 02:21:52,088 I've killed for you. Who else can say that? 2407 02:21:53,339 --> 02:21:55,758 You think you would be happy with a nice Midwestern girl? 2408 02:21:55,925 --> 02:21:58,636 No way, baby. I'm it. 2409 02:21:58,803 --> 02:22:02,098 Look, you're delusional. You're insane. 2410 02:22:02,264 --> 02:22:03,766 Why would you even want this? 2411 02:22:04,141 --> 02:22:05,101 Yes, I loved you. 2412 02:22:05,267 --> 02:22:08,604 And then all we did was resent each other, and try to control each other. 2413 02:22:08,771 --> 02:22:09,772 And cause each other pain. 2414 02:22:10,314 --> 02:22:12,108 That's marriage. 2415 02:22:14,777 --> 02:22:17,154 Now, I'm getting ready. 2416 02:22:42,471 --> 02:22:45,433 I can't watch you play house with that thing for the next 18 years. 2417 02:22:45,599 --> 02:22:47,143 I can't just walk away. 2418 02:22:47,309 --> 02:22:48,769 You could get custody. 2419 02:22:48,936 --> 02:22:52,690 No, I won't. And you know it. 2420 02:22:52,857 --> 02:22:55,359 It's gonna be my child. I'm not gonna leave it. 2421 02:22:55,985 --> 02:22:57,653 You wanna stay. 2422 02:22:57,820 --> 02:23:01,615 I have a responsibility. It's not about what I want anymore. 2423 02:23:01,782 --> 02:23:03,033 You wanna stay with her. 2424 02:23:13,669 --> 02:23:14,712 You're breaking my heart. 2425 02:23:15,171 --> 02:23:18,674 Go, you're my voice of reason. 2426 02:23:18,841 --> 02:23:21,218 I need you with me on this. 2427 02:23:21,385 --> 02:23:23,846 Of course I'm with you. 2428 02:23:26,474 --> 02:23:30,478 I was with you before we were even born. 2429 02:23:32,229 --> 02:23:35,024 We've been through the darkness. 2430 02:23:35,566 --> 02:23:38,861 We've come out, united. 2431 02:23:41,864 --> 02:23:44,033 We communicate. 2432 02:23:46,327 --> 02:23:48,704 We're honest with each other. 2433 02:23:48,871 --> 02:23:50,372 Right? 2434 02:23:52,291 --> 02:23:54,794 We're partners in crime. 2435 02:23:58,172 --> 02:23:59,006 And? 2436 02:24:00,883 --> 02:24:02,218 And? 2437 02:24:05,721 --> 02:24:07,640 We're gonna be parents. 2438 02:24:09,350 --> 02:24:10,976 My goodness! 2439 02:24:11,393 --> 02:24:13,354 - How exciting! - Thank you. 2440 02:24:18,150 --> 02:24:20,528 "What are you thinking?" 2441 02:24:23,364 --> 02:24:25,574 "How are you feeling?" 2442 02:24:27,535 --> 02:24:30,162 "What have we done to each other?" 2443 02:24:31,747 --> 02:24:33,833 "What will we do?" 171576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.