All language subtitles for Five.Senses.of.Eros.2009.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.kor
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,414 --> 00:00:44,288
왜 하필
거기일 수밖에 없을까?
2
00:00:45,789 --> 00:00:48,205
좀 더 로맨틱한 장소에서
만날 순 없는 건가?
3
00:00:50,580 --> 00:00:51,997
금요일 저녁
퇴근 시간
4
00:00:52,080 --> 00:00:54,038
예상하신 대로 정체 구간 많습니다
5
00:00:55,080 --> 00:00:56,622
누군가와의 첫 만남이
6
00:00:56,706 --> 00:00:59,831
항상 퇴근 시간대 강남의 한복판을
벗어날 수 없는 이유가
7
00:01:00,622 --> 00:01:04,080
마지막 순간 마음이 바뀌어
나타나고 싶지 않아졌을 때
8
00:01:04,163 --> 00:01:07,247
서로에게 제공해 줄 핑계의 여지가
많기 때문은 아닐까?
9
00:01:07,330 --> 00:01:09,080
이천까지
9km 구간
10
00:01:09,163 --> 00:01:10,914
다시 덕평 휴게소에서 용인
11
00:01:10,998 --> 00:01:12,956
또 마성 터널 통과하기가 어렵고
12
00:01:13,038 --> 00:01:15,330
동부 간선 도로는 의정부 쪽으로
13
00:01:15,414 --> 00:01:18,747
한천교에서 월계1교까지
계속해서 정체입니다
14
00:01:23,580 --> 00:01:24,579
저기요
15
00:01:25,414 --> 00:01:27,288
하, 여기 너무 추워요
16
00:01:27,372 --> 00:01:29,372
어디 빨리 들어가요, 우리
17
00:01:32,122 --> 00:01:33,247
'우리'?
18
00:01:33,831 --> 00:01:34,997
'우리'라
19
00:01:47,205 --> 00:01:49,330
안내 말씀
드리겠습니다
20
00:01:49,914 --> 00:01:52,122
07시 30분에
21
00:01:52,205 --> 00:01:56,831
부산으로 가는 KTX 열차의
표 확인을 시작하겠습니다
22
00:02:02,080 --> 00:02:03,956
여보세요, 예, 부장님
23
00:02:05,580 --> 00:02:06,747
예
24
00:02:07,831 --> 00:02:09,163
아, 지금 부산 가는 길입니다
25
00:02:09,247 --> 00:02:10,622
벡스코 회의장 둘러보러요
26
00:02:12,998 --> 00:02:16,247
그 건은 제가 처리하고
곧바로 전화드리겠습니다
27
00:02:17,414 --> 00:02:18,580
예
28
00:02:18,664 --> 00:02:19,872
알겠습니다
29
00:02:33,998 --> 00:02:35,580
개막 영상은
오늘 내로 편집이 끝나고
30
00:02:35,664 --> 00:02:37,122
업체에서 넘어와야 한다
31
00:02:38,205 --> 00:02:40,414
레터지와 봉투가
어제 도착했으니까
32
00:02:40,497 --> 00:02:42,288
오늘 김 대리한테 마무리시키고
33
00:02:43,163 --> 00:02:45,038
개막식이 끝나고
환영 만찬장으로 이동하는
34
00:02:45,122 --> 00:02:46,664
동선이 문제인데
35
00:02:47,539 --> 00:02:50,205
장관 경호 팀에서도
문제를 제기할 게 분명하다
36
00:02:51,122 --> 00:02:54,455
두 장소 사이의 거리가
차로 움직이기엔 너무 가깝고
37
00:02:54,539 --> 00:02:56,414
걷기에는 다리가…
38
00:03:01,205 --> 00:03:02,747
다리가 너무 예쁘다
39
00:03:08,080 --> 00:03:09,664
친구 하나가 얼마 전 결혼했다
40
00:03:10,539 --> 00:03:12,038
그의 아내가 된 사람은
41
00:03:12,122 --> 00:03:13,914
2년 전 도쿄 출장에서
돌아오는 길에
42
00:03:13,997 --> 00:03:16,497
비행기에서 만난
옆자리 승객이었다
43
00:03:19,414 --> 00:03:21,706
혼자 다니는 사람에게
좌석 티켓이라는 것은
44
00:03:21,789 --> 00:03:24,205
어쩌면 일종의
즉석 복권인지도 모른다
45
00:03:26,664 --> 00:03:29,080
옆자리에 앉을 사람이
등장하는 순간
46
00:03:29,163 --> 00:03:32,122
티켓은 당첨금을 제시한다
47
00:03:38,038 --> 00:03:39,872
고급스러운 소재의 정장
48
00:03:40,539 --> 00:03:43,622
검은색과 브라운 계열의
차분한 색상의 조합은
49
00:03:43,706 --> 00:03:45,747
격식을 따지는 사람들을
대하는 일이
50
00:03:45,831 --> 00:03:47,747
업무의 작지 않은 부분이라는
의미다
51
00:03:51,163 --> 00:03:53,497
한겨울임에도 선글라스가
머리 위에 올려져 있다
52
00:03:54,080 --> 00:03:55,580
외국 생활을 꽤 했거나
53
00:03:55,664 --> 00:03:57,789
남의 시선을 의식하지 않는 사람
54
00:03:58,330 --> 00:03:59,539
혹은 반대로
55
00:03:59,622 --> 00:04:01,455
매우 의식하는 사람이라는 뜻이다
56
00:04:04,872 --> 00:04:06,163
만약 남자들에게
57
00:04:06,247 --> 00:04:08,622
여자의 어느 부분에 매혹되는지를
묻는다면
58
00:04:09,247 --> 00:04:12,330
섹시한 스타킹으로 감싸인
잘빠진 다리라거나
59
00:04:12,414 --> 00:04:13,747
치마를 팽팽하게 당기는
60
00:04:13,831 --> 00:04:16,163
볼록한 엉덩이라고
답할 수도 있겠지만
61
00:04:16,956 --> 00:04:19,372
검은 펜을 쥔 긴 손가락이라든가
62
00:04:20,539 --> 00:04:22,998
매니큐어도 칠하지 않은
짧은 손톱
63
00:04:23,080 --> 00:04:24,414
혹은 뭔가를 읽어 내려가는
64
00:04:24,497 --> 00:04:27,789
눈동자의 또박또박한
움직임 따위에 매혹될 때도 많다
65
00:04:34,330 --> 00:04:37,455
주민 등록 번호 정도는
외우셔야 되는 거 아니에요?
66
00:04:38,872 --> 00:04:39,956
네?
67
00:04:48,747 --> 00:04:49,998
아
68
00:04:51,580 --> 00:04:54,789
주민 등록 번호가 아니라
사업자 등록 번호였어요
69
00:04:54,872 --> 00:04:56,831
영수증 처리 때문에
70
00:04:58,872 --> 00:05:00,455
출장 가시나 봐요?
71
00:05:01,163 --> 00:05:03,414
네, 부산에
72
00:05:09,580 --> 00:05:11,622
나는 대화의 기본이
안 돼 있는 놈이다
73
00:05:12,288 --> 00:05:14,747
연애 상담이랍시고
후배들에게 떠들어 댈 땐
74
00:05:14,831 --> 00:05:17,372
문자 하나를 보낼 때도
상대와의 대화가 끊기지 않도록
75
00:05:17,455 --> 00:05:20,789
항상 의문형으로 끝내야 한다고
그렇게 강조를 해 놓고선
76
00:05:21,288 --> 00:05:22,287
저기…
77
00:05:23,664 --> 00:05:25,205
아까 고마웠어요
78
00:05:26,497 --> 00:05:27,872
근데 어디까지 가세요?
79
00:05:27,956 --> 00:05:29,247
이렇게 말이다
80
00:05:29,330 --> 00:05:30,706
천안이요
81
00:05:32,330 --> 00:05:34,163
아, 네…
82
00:05:35,622 --> 00:05:37,080
아니, 그렇다고 여기서
83
00:05:37,163 --> 00:05:40,330
'아, 네?'라고
할 수도 없는 거잖아
84
00:05:46,163 --> 00:05:47,455
커피 두 개만 주세요
85
00:05:56,539 --> 00:05:57,664
저
86
00:05:59,455 --> 00:06:00,956
커피 한잔하실래요?
87
00:06:01,038 --> 00:06:02,622
죄송해요
88
00:06:02,706 --> 00:06:03,997
저 커피 못 마셔요
89
00:06:04,914 --> 00:06:06,247
예
90
00:06:10,205 --> 00:06:11,288
한 개만…
91
00:06:19,622 --> 00:06:20,621
우리 열차는
92
00:06:20,664 --> 00:06:23,831
잠시 후 천안아산역에
도착하겠습니다
93
00:06:23,914 --> 00:06:25,664
두고 내리는 물건이 없도록…
94
00:06:25,747 --> 00:06:27,706
아, 너무 빠르다
95
00:06:28,247 --> 00:06:30,664
속도와 로맨스는
반비례한다고 했던가
96
00:06:31,205 --> 00:06:33,414
이제 복권의 당첨 숫자를
확인할 시간이다
97
00:06:34,455 --> 00:06:36,706
따라 내리자, 남자답게
98
00:06:37,747 --> 00:06:40,455
용기 있는 자만이 미인을 차지한다
99
00:06:55,747 --> 00:06:58,455
아니야
나는 고등 교육을 받은 사람이다
100
00:06:59,205 --> 00:07:00,580
기회비용을 생각하자
101
00:07:01,455 --> 00:07:02,580
회의에 늦을 테고
102
00:07:02,664 --> 00:07:04,580
오늘 일정이
엉망이 돼 버릴 것이다
103
00:07:08,747 --> 00:07:10,664
그래, 참자
104
00:07:11,288 --> 00:07:14,956
낭만주의 시대를 이끈 것도
냉정한 이성이었다
105
00:07:18,831 --> 00:07:19,956
저기요
106
00:07:22,497 --> 00:07:23,414
저기요!
107
00:07:23,497 --> 00:07:24,497
는 했다
108
00:07:24,580 --> 00:07:25,580
네?
109
00:07:25,664 --> 00:07:27,622
이제 어쩌지?
110
00:07:28,580 --> 00:07:30,914
부산까지
가신다고 하지 않으셨어요?
111
00:07:32,163 --> 00:07:33,455
아…
112
00:07:34,247 --> 00:07:35,372
언제 하세요?
113
00:07:35,455 --> 00:07:36,455
아니, 타세요?
114
00:07:36,539 --> 00:07:37,580
그…
115
00:07:37,664 --> 00:07:39,956
언제 돌아가세요, 서울로?
116
00:07:40,580 --> 00:07:41,622
잠시만요
117
00:07:41,706 --> 00:07:43,998
여보세요, 네, 부장님
118
00:07:44,080 --> 00:07:45,455
프로이디안 슬립
119
00:07:45,539 --> 00:07:49,205
프로이트가 말한
혀의 미끄러짐이란 이런 것인가?
120
00:07:49,288 --> 00:07:50,747
'언제 하세요?'라니
121
00:07:50,831 --> 00:07:53,163
차라리 무슨 체위를 좋아하냐고
물었던들
122
00:07:53,247 --> 00:07:55,205
이만큼 부끄럽진 않았을 거다
123
00:07:57,622 --> 00:07:59,789
제가 지난주 회의 때
말씀드렸었는데
124
00:08:00,539 --> 00:08:01,956
아니
125
00:08:02,038 --> 00:08:04,038
저기, 부장님, 잠시만요
126
00:08:08,998 --> 00:08:10,664
그러니까
127
00:08:10,747 --> 00:08:12,288
그러니까 저, 제 말은…
128
00:08:12,372 --> 00:08:13,789
그럼 이렇게 하시죠
129
00:08:13,872 --> 00:08:16,122
여기서 혼자 더 고민해 보시고
130
00:08:16,205 --> 00:08:18,789
할 말 생각나시면
저한테 연락 주시는 걸로
131
00:08:21,455 --> 00:08:22,789
예, 부장님
132
00:08:26,330 --> 00:08:29,789
8시 12분
부산으로 가는 KTX 열차가
133
00:08:29,872 --> 00:08:32,747
2번 플랫폼에서 곧 출발합니다
134
00:08:43,372 --> 00:08:44,831
배고프죠?
135
00:08:45,455 --> 00:08:46,789
거의 다 됐어요
136
00:08:46,872 --> 00:08:48,872
밥 많이 퍼 줄게요
많이 먹어요
137
00:08:48,956 --> 00:08:50,122
네
138
00:08:50,205 --> 00:08:51,539
오, 밥 맛있게 됐다
139
00:08:56,205 --> 00:08:57,205
결혼
140
00:08:57,789 --> 00:08:59,706
두 남녀의 성적 접촉이
141
00:08:59,789 --> 00:09:02,038
사회적으로 공인된 결합체
142
00:09:02,122 --> 00:09:03,539
어, 왔어?
143
00:09:04,622 --> 00:09:05,455
응
144
00:09:05,539 --> 00:09:07,163
바빠서
못 올 거 같다더니
145
00:09:07,831 --> 00:09:09,706
한 달에 한 번은
먹어 줘야지
146
00:09:09,789 --> 00:09:12,080
형수님 된장찌개
147
00:09:12,163 --> 00:09:14,163
내가 요번에
이태리 갔다 왔잖아
148
00:09:14,831 --> 00:09:17,122
영화제 끝나고 마신 와인인데
149
00:09:17,205 --> 00:09:19,747
브루넬로라고
정말 좋은 와인이래
150
00:09:19,831 --> 00:09:20,956
식사하고 한잔하자
151
00:09:21,831 --> 00:09:23,080
브루넬로?
152
00:09:24,455 --> 00:09:27,038
도련님도
와인 좋아하세요?
153
00:09:27,122 --> 00:09:29,122
아니요
154
00:09:29,205 --> 00:09:31,205
저는 소주밖에 못 마셔요
155
00:09:38,497 --> 00:09:39,956
- 근데 형수님
- 네
156
00:09:40,455 --> 00:09:42,455
전 조카 언제 만들어 주실 거예요?
157
00:09:42,539 --> 00:09:44,580
잔소리하지 말고
밥이나 먹어
158
00:09:44,664 --> 00:09:46,372
애 낳으면 몸매 망가져
159
00:09:46,455 --> 00:09:47,914
어유, 쓸데없는 소리
160
00:09:48,789 --> 00:09:50,580
전 동서 언제 만들어 주실 거예요?
161
00:09:50,664 --> 00:09:52,038
왜? 일 부려 먹게?
162
00:09:52,122 --> 00:09:54,122
응, 그럼 안 돼?
163
00:09:55,330 --> 00:09:57,163
요즘에 작업 중인 여자 없어요?
164
00:09:58,372 --> 00:10:00,580
아유, 없어요
165
00:10:01,372 --> 00:10:02,497
아, 진짜…
166
00:10:06,038 --> 00:10:08,038
된장이
쪼금 이상한 거 같아
167
00:10:08,122 --> 00:10:09,747
뭘 이상해, 맛있던데
168
00:10:09,831 --> 00:10:11,872
좀 싱거운 거 같기도 하고
169
00:10:12,831 --> 00:10:14,247
왜? 괜찮은데
170
00:10:14,330 --> 00:10:16,330
아니야, 좀 이상해
171
00:10:18,330 --> 00:10:19,664
뭐랄까
172
00:10:20,539 --> 00:10:21,747
맛이 좀…
173
00:10:22,539 --> 00:10:23,831
평면적이랄까?
174
00:10:26,497 --> 00:10:28,872
아무래도 된장이
바뀌어서 그럴 거야
175
00:10:29,622 --> 00:10:30,622
그렇지?
176
00:11:01,831 --> 00:11:02,830
여보세요
177
00:11:02,872 --> 00:11:03,706
아, 여보세요
178
00:11:03,789 --> 00:11:04,622
네
179
00:11:04,706 --> 00:11:07,330
아유, 부장님, 잠시만요
180
00:11:16,956 --> 00:11:20,831
그러니까, 그
제 말은, 저기…
181
00:11:20,914 --> 00:11:22,288
그럼 이렇게 하시죠
182
00:11:22,831 --> 00:11:24,872
여기서 혼자 더 고민해 보시고
183
00:11:24,956 --> 00:11:27,580
할 말 생각나시면
저한테 연락 주시는 걸로
184
00:11:29,956 --> 00:11:31,539
네, 부장님
185
00:11:34,080 --> 00:11:35,539
대실패다
186
00:11:36,497 --> 00:11:38,288
이렇게 물러나야 하나?
187
00:11:38,372 --> 00:11:39,622
안 물러나면 어쩔 거야
188
00:11:39,706 --> 00:11:41,872
이만큼 망신당했으면 됐지
189
00:11:43,080 --> 00:11:44,080
아…
190
00:11:44,163 --> 00:11:47,539
용기 있는 자는
미인을 차지하려다가
191
00:11:48,956 --> 00:11:50,497
기차까지 놓친다
192
00:11:54,914 --> 00:11:57,622
안 돼, 포기하자
193
00:11:57,706 --> 00:11:59,122
따라가면 안 된다
194
00:12:00,080 --> 00:12:02,205
아니, 이놈의 몸뚱이는 도대체
195
00:12:02,288 --> 00:12:03,956
머리랑 연결이 돼 있는 거야?
이런, 망할
196
00:12:04,706 --> 00:12:06,664
말하지 마라, 말하지 마
197
00:12:06,747 --> 00:12:08,664
저, 저기요
198
00:12:08,747 --> 00:12:10,831
는 했다
199
00:12:11,330 --> 00:12:13,414
이젠 또 어쩌지?
200
00:12:17,997 --> 00:12:20,872
플랫폼에서
혼자 더 생각은 해 보겠는데
201
00:12:21,497 --> 00:12:24,872
할 말이 생각나면은
연락하시라고 하시고는
202
00:12:24,956 --> 00:12:27,205
연락처를 안 주시고 가셔 가지고
203
00:12:31,706 --> 00:12:32,789
어?
204
00:12:33,539 --> 00:12:35,288
이거 괜찮았는데?
205
00:12:52,455 --> 00:12:54,163
큐레이터?
206
00:12:54,247 --> 00:12:56,580
혹시 기억나실지
모르겠는데
207
00:12:58,288 --> 00:13:00,747
어, 지난번 KTX에서
208
00:13:01,372 --> 00:13:04,080
예, 연락처 줬던 사람인데
209
00:13:04,914 --> 00:13:07,080
아휴, 연락이 늦었습니다
210
00:13:07,163 --> 00:13:09,080
쟤는 왜 추운데
밖에서 전화하고 그래
211
00:13:09,163 --> 00:13:10,372
안에서 하라 그래
212
00:13:10,455 --> 00:13:12,122
그러게
아까부터 나가 있네
213
00:13:12,789 --> 00:13:15,163
아, 그럼
갤러리아 백화점 앞에서요?
214
00:13:15,247 --> 00:13:16,580
예, 예, 예
215
00:13:17,831 --> 00:13:20,580
아, 근데 저
명품관인지 생활관인지…
216
00:13:22,580 --> 00:13:24,122
아, 예, 알겠습니다
217
00:13:24,664 --> 00:13:25,663
예
218
00:13:29,497 --> 00:13:31,288
저기요!
219
00:13:31,372 --> 00:13:32,539
저기요
220
00:13:33,163 --> 00:13:34,997
하, 여기 너무 추워요
221
00:13:35,080 --> 00:13:36,664
어디 빨리 들어가요, 우리
222
00:13:39,706 --> 00:13:41,497
시작이 반이라는 말
223
00:13:42,247 --> 00:13:44,163
이렇게 로맨틱한 말이었나?
224
00:13:47,580 --> 00:13:48,997
와인 좋아하세요?
225
00:13:49,080 --> 00:13:50,330
와인이요?
226
00:13:50,414 --> 00:13:51,872
예, 좋아합니다
227
00:13:53,288 --> 00:13:55,664
뭐, 특별히 좋아하시는
와인 있으시면…
228
00:13:58,747 --> 00:14:01,163
너무 드라이하지 않은 걸로
추천해 주세요
229
00:14:01,956 --> 00:14:05,789
드라이건 뭐건
내가 아는 와인 이름이라곤 오로지
230
00:14:05,872 --> 00:14:07,163
브루넬로 있나요?
231
00:14:07,956 --> 00:14:09,122
이태리산으로
232
00:14:09,622 --> 00:14:12,163
브루넬로 디 몬탈치노
2001년산이 있는데
233
00:14:12,247 --> 00:14:13,956
가격이 조금 높고요
234
00:14:14,038 --> 00:14:15,872
아니, 그럼 빨리 다른 걸
추천해 줘야지
235
00:14:15,956 --> 00:14:17,080
뭘 망설이는 거야?
236
00:14:17,163 --> 00:14:18,997
괜찮으시면
제가 추천을 좀…
237
00:14:19,664 --> 00:14:20,497
네
238
00:14:20,580 --> 00:14:23,330
바르비라고
이거 한번 드셔 보시죠
239
00:14:23,414 --> 00:14:24,956
느낌이 비슷하실 겁니다
240
00:14:26,038 --> 00:14:27,080
음…
241
00:14:27,163 --> 00:14:29,580
프로모션 중이라
가격도 저렴하고요
242
00:14:29,664 --> 00:14:30,956
이런 젠장
243
00:14:31,038 --> 00:14:32,372
가격 얘기만 안 했어도
244
00:14:32,455 --> 00:14:33,664
브루넬로 주세요
245
00:14:33,747 --> 00:14:35,497
예
246
00:14:41,247 --> 00:14:44,372
나는 와인을 따를 때마다
지나치게 잔을 많이 채우고
247
00:14:44,455 --> 00:14:46,080
너무 자주 입에 댄다
248
00:14:46,706 --> 00:14:48,998
하지만 잔을 들 때마다
249
00:14:49,080 --> 00:14:52,414
새끼손가락을 살짝 떼는 것은
잊지 않았다
250
00:14:53,205 --> 00:14:56,247
부산엔 무슨 일로
갔다 오신 거예요?
251
00:14:56,330 --> 00:14:57,497
아
252
00:14:58,914 --> 00:15:02,580
다음 달 부산에서
올림픽 위원회 회의가 있어요
253
00:15:02,664 --> 00:15:04,372
중요한 것은
나의 일 자체가 아니라
254
00:15:04,455 --> 00:15:07,080
그것을 얼마나
멋지게 포장할 수 있느냐다
255
00:15:07,163 --> 00:15:09,038
매일같이 반복되는 서류 작업
256
00:15:09,122 --> 00:15:11,372
지출 결의서 작성 따위는 생략하고
257
00:15:11,455 --> 00:15:13,664
국빈급 인사들에 관한 에피소드나
258
00:15:13,747 --> 00:15:15,789
그들과의 사소한 친분을 강조한다
259
00:15:16,539 --> 00:15:17,998
'나는 누구인가'가 아니라
260
00:15:18,080 --> 00:15:20,622
'나는 그녀에게
어떤 사람으로 보여야 하는가'
261
00:15:21,288 --> 00:15:22,455
이럴 때 우리의 자아는
262
00:15:22,539 --> 00:15:24,706
스스로에 대한
일종의 배신감을 느끼며
263
00:15:24,789 --> 00:15:26,831
존재론적 괴리에 빠져들고
264
00:15:26,914 --> 00:15:30,247
비진정성으로 인한
작은 우울에 신음한다
265
00:15:30,872 --> 00:15:33,205
아, 철학적인 밤이다
266
00:15:34,539 --> 00:15:37,080
요즘 준비하는
전시회 작가는 누구예요?
267
00:15:37,789 --> 00:15:39,956
블레어 키체너라는 사진작가예요
268
00:15:40,038 --> 00:15:41,288
잘 모르실 거예요
269
00:15:41,372 --> 00:15:43,038
별로 유명하지 않은 작가여 가지고
270
00:15:43,122 --> 00:15:44,038
아, 그…
271
00:15:44,122 --> 00:15:44,956
찬스!
272
00:15:45,038 --> 00:15:48,080
모든 치장과 포장을 벗어 낸
273
00:15:48,163 --> 00:15:50,455
인간과 인간의 만남을 강조하고
274
00:15:50,539 --> 00:15:53,914
이미지를 벗겨 낸
실체를 드러내는 이미지
275
00:15:57,956 --> 00:16:00,163
어? 아닌가?
276
00:16:07,205 --> 00:16:08,956
제가 뭐 틀렸나요?
277
00:16:09,789 --> 00:16:11,539
아니요, 맞아요
278
00:16:11,622 --> 00:16:13,038
아니, 근데
279
00:16:13,122 --> 00:16:15,914
너무 정확히 맞아서
외우신 티가 나잖아요
280
00:16:18,372 --> 00:16:19,539
아, 제가 사실
281
00:16:21,622 --> 00:16:23,914
현대 미술엔 좀 문외한이라서
282
00:16:23,998 --> 00:16:26,205
저희 갤러리 사이트에서 보셨죠?
283
00:16:26,288 --> 00:16:27,914
그거 제가 쓴 글이에요
284
00:16:32,080 --> 00:16:33,163
아이고
285
00:16:33,247 --> 00:16:36,205
이거 제가 교재 선택을
아주 잘못했네요
286
00:16:36,914 --> 00:16:38,080
그분은요
287
00:16:38,163 --> 00:16:40,956
잡지나 광고 속 모델들 사진을
다시 찍어요
288
00:16:41,622 --> 00:16:44,580
모델들을 꾸며 주는
액세서리나 의복
289
00:16:44,664 --> 00:16:46,998
뭐, 배경들은 다 빼고
그냥 얼굴만
290
00:16:47,664 --> 00:16:49,122
상품의 모델이 아니라
291
00:16:49,205 --> 00:16:51,831
인간 그 자체를
사람들에게 보게끔 하는 거죠
292
00:16:52,497 --> 00:16:56,122
그러니까 그 코드화된 사람을
구제한다는 의미에서, 뭐…
293
00:16:56,205 --> 00:16:57,204
그렇죠
294
00:16:57,664 --> 00:16:58,872
감각 있으신데요?
295
00:17:03,789 --> 00:17:04,914
우리도
296
00:17:05,455 --> 00:17:06,664
한번 해 볼까요?
297
00:17:09,205 --> 00:17:10,204
예?
298
00:17:22,664 --> 00:17:24,372
내가 좋아하는 계절은
299
00:17:25,288 --> 00:17:26,914
여름이다
300
00:17:27,914 --> 00:17:29,080
딩동댕
301
00:17:30,330 --> 00:17:31,455
이제 내 차례예요
302
00:17:32,372 --> 00:17:33,455
음…
303
00:17:34,038 --> 00:17:35,330
내가 좋아하는 색깔은
304
00:17:36,497 --> 00:17:37,664
빨강이다
305
00:17:38,539 --> 00:17:40,372
넥타이도 빨간색이고
306
00:17:40,455 --> 00:17:42,998
아까 보니까
머플러도 붉은 계열이고
307
00:17:45,622 --> 00:17:48,205
사실 나는 빨간색을
별로 좋아하지 않는다
308
00:17:48,831 --> 00:17:51,747
하지만 매일 양복을 입어야 하는
샐러리맨들에게
309
00:17:51,831 --> 00:17:55,372
밝은색의 타이는
별 대안 없는 선택일 때가 많다
310
00:17:56,372 --> 00:17:58,998
나는, 나는 파스타보다
311
00:17:59,080 --> 00:18:00,664
한식을 더 좋아한다
312
00:18:02,914 --> 00:18:04,497
음, 나는
313
00:18:04,580 --> 00:18:07,539
액션 영화보다 멜로를 더 좋아한다
314
00:18:13,330 --> 00:18:16,205
나는 사랑보다
315
00:18:16,288 --> 00:18:18,497
일을 선택할 거다
316
00:18:21,038 --> 00:18:22,706
내가 좋아하는 입술이다
317
00:18:22,789 --> 00:18:24,080
너무 얇지 않고
318
00:18:24,163 --> 00:18:26,414
입꼬리가 살짝 올라간
319
00:18:26,497 --> 00:18:27,956
나는
320
00:18:28,038 --> 00:18:29,956
음, 나는
321
00:18:31,706 --> 00:18:34,998
기차에서 처음 본 순간
사랑에 빠졌다
322
00:18:46,080 --> 00:18:47,080
저도요
323
00:18:56,288 --> 00:18:57,330
나는
324
00:18:58,288 --> 00:19:00,747
간장게장을 조, 좋아한다?
325
00:19:05,539 --> 00:19:08,497
저 간장게장 못 먹어요
326
00:19:10,122 --> 00:19:13,455
저희 어머니가 어렸을 때부터
꽃게탕만 해 주셨거든요
327
00:19:15,247 --> 00:19:16,706
게는 탕으로 먹어야죠
328
00:19:18,163 --> 00:19:19,914
그래도 게는 게잖아요
329
00:19:23,205 --> 00:19:24,539
틀린 건 틀린 거예요
330
00:19:28,497 --> 00:19:29,747
좋아요
331
00:19:29,831 --> 00:19:31,497
2차는 제가 살게요
332
00:19:31,580 --> 00:19:32,956
일어나요, 우리
333
00:19:37,956 --> 00:19:38,956
와인 괜찮으셨어요?
334
00:19:39,038 --> 00:19:40,497
예
너무 좋았어요
335
00:19:45,789 --> 00:19:47,122
어, 언니
336
00:19:48,664 --> 00:19:49,747
나?
337
00:19:51,580 --> 00:19:52,747
데이트 중인데
338
00:19:54,372 --> 00:19:55,371
어
339
00:19:58,622 --> 00:19:59,747
어
340
00:20:06,163 --> 00:20:09,747
갤러리 선배 언니가
지금 암스테르담 출장 중인데
341
00:20:09,831 --> 00:20:11,580
준비해 간 파일이 깨졌나 봐요
342
00:20:12,664 --> 00:20:16,205
복잡한 작업 아니니까
잠깐이면 될 거예요
343
00:20:18,539 --> 00:20:20,205
암스테르담
344
00:20:20,288 --> 00:20:21,956
왠지 믿음이 가는 도시다
345
00:20:22,956 --> 00:20:25,831
뉴욕 출장이라면
굳이 하지 않아도 될 심부름을
346
00:20:25,914 --> 00:20:29,247
암스테르담이기 때문에
꼭 해야만 할 것 같은
347
00:20:47,539 --> 00:20:49,747
와인이 없는데
코냑 괜찮죠?
348
00:20:50,872 --> 00:20:53,247
예, 상관없습니다
349
00:20:53,330 --> 00:20:54,706
전망 나쁘지 않죠?
350
00:20:56,205 --> 00:20:59,497
선배랑 작업실로 쓰려고
빌린 건데
351
00:20:59,580 --> 00:21:02,247
갑자기 시집가 버려서
혼자 쓰고 있어요
352
00:21:02,330 --> 00:21:03,455
아, 예
353
00:21:05,539 --> 00:21:07,664
한 30분?
354
00:21:07,747 --> 00:21:10,038
아, 저 신경 쓰지 마시고
355
00:21:10,122 --> 00:21:11,497
그냥 하세요
356
00:21:11,580 --> 00:21:13,455
미안해요
357
00:21:27,372 --> 00:21:29,330
여자는
머리를 질끈 동여매고
358
00:21:29,414 --> 00:21:30,539
작업을 시작한다
359
00:21:34,205 --> 00:21:36,706
남자는 한가로이 창가를 거닐며
360
00:21:37,288 --> 00:21:39,872
코냑과 음악이 주는
여유로움을 즐긴다
361
00:21:42,831 --> 00:21:44,288
밤하늘의 별빛만큼이나
362
00:21:44,372 --> 00:21:46,998
아름다운 도시의 불빛을
감상하던 남자는
363
00:21:47,747 --> 00:21:51,372
유리창에 비친 여자를
사랑스럽게 바라본다
364
00:21:56,372 --> 00:21:57,914
도시의 수많은 공간들
365
00:21:58,622 --> 00:21:59,539
그곳에서도
366
00:21:59,622 --> 00:22:01,914
이 시간 똑같은 역사들이
이루어지고 있을까?
367
00:22:03,080 --> 00:22:05,747
만나고, 설레고
368
00:22:06,372 --> 00:22:07,706
사랑에 빠지고
369
00:22:08,372 --> 00:22:09,747
편안해지다가
370
00:22:10,580 --> 00:22:11,831
졸립고
371
00:22:13,956 --> 00:22:15,038
졸립고?
372
00:22:17,622 --> 00:22:20,080
코냑, 이거 취하는데?
373
00:23:41,247 --> 00:23:43,497
입술은 부드럽게
374
00:23:44,664 --> 00:23:46,789
혀는 너무 깊지 않게
375
00:23:49,205 --> 00:23:50,872
수많은 규칙들
376
00:23:51,455 --> 00:23:53,706
지금 내겐 아무런 의미도 없다
377
00:23:55,706 --> 00:23:58,539
이 키스의 다음은 과연 무엇일까?
378
00:23:59,997 --> 00:24:01,997
아무런 대답도 떠오르지 않는다
379
00:24:03,330 --> 00:24:06,247
단지 나는 키스한다
380
00:24:06,747 --> 00:24:09,247
고로 존재한다
381
00:24:29,205 --> 00:24:30,455
하나가 된다는 것
382
00:24:31,706 --> 00:24:33,956
그녀와 섹스를 해서
좋은 게 아니라
383
00:24:34,038 --> 00:24:36,706
그녀와 섹스를 하는 사이여서
좋은 것이라면
384
00:24:36,789 --> 00:24:38,455
사랑이라 부를 만하다
385
00:24:42,539 --> 00:24:44,205
감동적인 라인이다
386
00:24:44,706 --> 00:24:45,831
러브 핸들
387
00:24:47,288 --> 00:24:49,747
여기에 손을
얹고 있다는 것이야말로
388
00:24:49,831 --> 00:24:51,956
사랑하는 사이라는 증거가 아닌가
389
00:24:53,789 --> 00:24:56,539
명함을 주고받던 남자와 여자는
390
00:24:56,622 --> 00:24:59,372
이제 오감으로 서로를 소개한다
391
00:25:00,205 --> 00:25:03,539
모든 치장과 포장을 벗은
인간과 인간의 만남
392
00:25:04,539 --> 00:25:07,789
이미지를 벗겨 낸
실체를 드러내는 이미지
393
00:25:08,831 --> 00:25:10,372
정말
394
00:25:10,455 --> 00:25:11,872
철학적인 밤이다
395
00:26:08,914 --> 00:26:10,163
미쳤어
396
00:26:10,831 --> 00:26:12,247
이런 적이 없었는데
397
00:26:30,539 --> 00:26:33,914
낯선 남자가
내 침대에 잠들어 있다
398
00:26:36,956 --> 00:26:39,747
내가 너무 적극적이었던 건
아니었을까?
399
00:26:42,747 --> 00:26:45,539
조각 같은 얼굴이란 표현이
실감 나지 않아?
400
00:26:48,580 --> 00:26:50,205
이 콧날하며
401
00:26:53,664 --> 00:26:54,706
귀엽다
402
00:26:57,747 --> 00:26:59,914
밤새 수염도 좀 자랐네?
403
00:27:05,163 --> 00:27:07,330
근사한 그 목소리는
404
00:27:08,122 --> 00:27:09,747
여기서 나오는 건가?
405
00:27:12,497 --> 00:27:15,288
아무 일도 없었다는 듯이
자고 있잖아
406
00:27:17,580 --> 00:27:19,372
이 남자도 나처럼
407
00:27:19,997 --> 00:27:21,914
이렇게 생각이 많을까?
408
00:27:47,580 --> 00:27:48,664
혜림아
409
00:27:54,664 --> 00:27:56,789
나 왔어, 혜림아
410
00:28:07,330 --> 00:28:08,414
방에 있나?
411
00:28:13,956 --> 00:28:15,038
혜림아
412
00:28:26,330 --> 00:28:28,205
뭐야
불도 다 켜 놓고
413
00:28:58,706 --> 00:28:59,705
와!
414
00:29:12,288 --> 00:29:13,287
나갔나?
415
00:29:18,330 --> 00:29:20,122
안혜림
416
00:30:08,831 --> 00:30:10,205
보고 싶었어
417
00:30:13,080 --> 00:30:14,497
잘 있었어, 마누라?
418
00:30:36,080 --> 00:30:37,789
가만있어 봐
419
00:30:37,872 --> 00:30:39,455
내가 해 줄게, 돌아봐 봐
420
00:30:42,789 --> 00:30:43,956
이렇게 해 봐
421
00:30:53,330 --> 00:30:55,372
- 침 묻어
- 알았어
422
00:30:55,455 --> 00:30:56,706
자
423
00:31:00,539 --> 00:31:02,038
좀 숙여 봐, 이렇게
424
00:31:05,497 --> 00:31:06,539
하지 마요
425
00:31:06,622 --> 00:31:08,080
귀여워서 그래
426
00:31:08,163 --> 00:31:09,162
자
427
00:31:13,580 --> 00:31:15,914
아, 알았어
안 할게, 안 할게, 알았어
428
00:31:17,831 --> 00:31:21,288
자긴
내가 언제 제일 섹시해?
429
00:31:24,163 --> 00:31:25,497
자기가
430
00:31:26,122 --> 00:31:27,539
아무것도 안 입었을 때
431
00:31:37,163 --> 00:31:40,122
그럼 언제가 제일 행복해?
432
00:31:41,914 --> 00:31:43,622
자기가 아무것도 안 입고
433
00:31:45,038 --> 00:31:46,080
나 안아 줄 때
434
00:32:11,497 --> 00:32:13,080
오늘은 하고 싶다
435
00:32:21,831 --> 00:32:24,956
오늘은 하고 싶다고, 끝까지
436
00:33:20,580 --> 00:33:21,789
안 돼
437
00:33:50,706 --> 00:33:52,706
혜림아, 잠깐만, 나 좀 봐 봐
438
00:33:52,789 --> 00:33:53,956
혜림아
439
00:34:00,455 --> 00:34:02,455
병원에서 하면 안 된다 그랬잖아
440
00:34:04,497 --> 00:34:05,747
너도 잘 알잖아
441
00:34:06,747 --> 00:34:07,747
응?
442
00:36:20,872 --> 00:36:22,288
4일 이상이요?
443
00:36:25,831 --> 00:36:27,205
그럼
444
00:36:27,288 --> 00:36:29,664
수술비는 어느 정도 지급되나요?
445
00:36:38,914 --> 00:36:41,372
서류 정리되는 대로 연락드릴게요
446
00:36:42,747 --> 00:36:45,372
네, 알겠습니다
447
00:37:38,956 --> 00:37:40,247
안혜림
448
00:37:43,956 --> 00:37:45,163
혜림아
449
00:37:47,122 --> 00:37:48,497
여기에 있지?
450
00:37:51,288 --> 00:37:52,287
음
451
00:37:59,455 --> 00:38:00,622
혜림아
452
00:38:01,998 --> 00:38:03,372
안혜림
453
00:38:48,956 --> 00:38:50,080
찾았다
454
00:38:52,914 --> 00:38:54,247
왜 안 찾아요?
455
00:38:56,288 --> 00:38:57,872
나 왜 안 찾아요?
456
00:39:00,664 --> 00:39:02,163
이제 나 안 찾을 거야?
457
00:39:06,956 --> 00:39:07,956
혜림아
458
00:39:11,163 --> 00:39:12,162
혜림아
459
00:39:13,080 --> 00:39:14,330
어디 갔지?
460
00:39:15,080 --> 00:39:16,247
안혜림
461
00:39:17,205 --> 00:39:18,372
찾았다
462
00:39:24,330 --> 00:39:25,329
괜찮을 거야
463
00:39:26,247 --> 00:39:28,831
안 무섭지? 응?
464
00:39:52,747 --> 00:39:53,998
잠옷도 가져갈까?
465
00:39:56,789 --> 00:39:58,956
어차피
병원복 입을 텐데, 뭐
466
00:40:02,205 --> 00:40:04,580
근데 우리 꼭
여행 가는 거 같다, 그렇지?
467
00:40:18,747 --> 00:40:20,330
향수도 넣어 줘요
468
00:40:24,747 --> 00:40:26,539
립스틱은 안 가져가?
469
00:40:28,080 --> 00:40:28,914
아니
470
00:40:28,998 --> 00:40:31,330
머리 못 감으면 냄새날까 봐
471
00:40:42,414 --> 00:40:43,706
자기 스킨도 가져가
472
00:40:44,622 --> 00:40:46,330
보고 싶을 때 냄새 맡게
473
00:40:49,038 --> 00:40:51,122
내가
계속 옆에 있을 건데, 뭐
474
00:40:51,205 --> 00:40:53,414
걱정하지 마, 응?
475
00:41:28,789 --> 00:41:29,831
가자
476
00:42:25,330 --> 00:42:26,580
혜림아
477
00:43:45,831 --> 00:43:47,372
어, 원식아
478
00:43:47,455 --> 00:43:48,622
오래간만이다
479
00:43:51,872 --> 00:43:52,956
아니야
480
00:43:54,914 --> 00:43:57,706
괜찮아
내가 먼저 연락했었어야 됐는데
481
00:44:01,622 --> 00:44:03,414
그럼, 잘 지내지
482
00:44:06,831 --> 00:44:07,830
아니
483
00:44:09,205 --> 00:44:11,872
아니, 그냥 화장했어
484
00:44:11,956 --> 00:44:13,038
어
485
00:44:18,664 --> 00:44:21,455
그래, 나도 연락할게
486
00:44:21,539 --> 00:44:22,664
응
487
00:44:24,455 --> 00:44:25,789
고마워
488
00:44:26,622 --> 00:44:28,998
들어가, 그래
489
00:50:56,706 --> 00:50:57,831
왜 그래?
490
00:51:33,038 --> 00:51:34,664
아유, 진짜 짜증 나!
491
00:51:34,747 --> 00:51:35,997
- 죄송합니다
- 컷
492
00:51:36,080 --> 00:51:37,330
컷!
493
00:51:37,414 --> 00:51:38,872
괜찮으세요? 죄송합니다
494
00:51:38,956 --> 00:51:40,580
- 미나야, 가운
- 네
495
00:51:40,664 --> 00:51:42,163
- 아, 어떡하지?
- 다시 한번 가자
496
00:51:42,247 --> 00:51:43,414
아, 목 아파
497
00:51:43,497 --> 00:51:44,914
거울 줘 봐, 거울
498
00:51:45,914 --> 00:51:47,414
잘하려고 한다는 게 그만
499
00:51:47,497 --> 00:51:49,038
야, 봐 봐, 자국 생겼니?
500
00:51:49,122 --> 00:51:51,080
- 아, 목 아파
- 여기, 어떡해
501
00:51:51,163 --> 00:51:52,247
아유, 진짜!
502
00:51:52,330 --> 00:51:54,038
목을 진짜로 조르면 어떡하니!
503
00:51:54,122 --> 00:51:55,497
죄송합니다
504
00:51:55,580 --> 00:51:57,205
- 아, 정말 죄송합니다
- 죄송합니다, 화란 씨
505
00:51:57,288 --> 00:51:58,205
괜찮으시죠?
506
00:51:58,288 --> 00:51:59,914
우리 미진이가 긴장을 했나 봐요
507
00:51:59,997 --> 00:52:01,580
감독님, 다시 한번 가시죠
508
00:52:01,664 --> 00:52:02,956
선배님, 정말 죄송합니다
509
00:52:03,455 --> 00:52:05,706
감독님, 정말 잘하겠습니다
510
00:52:07,580 --> 00:52:09,080
다시 한번 갑시다
511
00:52:16,205 --> 00:52:17,580
- 너는 왜 일어나?
- 아니
512
00:52:23,372 --> 00:52:24,664
죄송합니다
513
00:52:24,747 --> 00:52:25,914
죄송합니다
514
00:52:27,372 --> 00:52:28,789
죄송합니다
515
00:52:28,872 --> 00:52:29,747
어휴!
516
00:52:29,831 --> 00:52:30,831
어유, 죄송합니다
517
00:52:32,205 --> 00:52:33,455
언니
518
00:52:33,539 --> 00:52:35,539
어떻게 나한테 이럴 수가 있어?
519
00:52:35,622 --> 00:52:36,664
어떻게
520
00:52:36,747 --> 00:52:37,580
어떻게
521
00:52:37,664 --> 00:52:40,038
나를 죽이고 내 남편과 놀아나고
522
00:52:40,706 --> 00:52:41,831
어떻게!
523
00:52:45,831 --> 00:52:47,706
뭐라
할 말이 없구나
524
00:52:47,789 --> 00:52:51,330
욕정에 눈이 먼
이 언니를 용서해 다오
525
00:52:51,414 --> 00:52:53,414
목숨만은 살려 다오, 제발!
526
00:52:53,497 --> 00:52:55,205
살려 다오
527
00:53:03,831 --> 00:53:05,330
목숨만은 살려 다오
528
00:53:06,831 --> 00:53:07,997
컷
529
00:53:20,330 --> 00:53:21,329
독하게 해요
530
00:53:21,372 --> 00:53:22,539
독하게
531
00:53:22,622 --> 00:53:23,872
네
532
00:53:24,372 --> 00:53:26,122
어, 그럼
533
00:53:29,706 --> 00:53:33,163
욕정에 눈이 먼
이 언니를 용서해 다오
534
00:53:33,831 --> 00:53:35,497
제발 목숨만은 살려 다오
535
00:53:35,580 --> 00:53:37,330
무슨 일이든 할 테니
536
00:53:41,956 --> 00:53:42,956
컷
537
00:53:43,956 --> 00:53:45,580
제발
목숨만은 살려 다오
538
00:53:45,664 --> 00:53:47,497
무슨 일이든 할 테니
539
00:53:52,330 --> 00:53:53,914
다시 한번 가자
540
00:53:53,997 --> 00:53:55,747
감독님, 왜 또 NG야?
541
00:53:55,831 --> 00:53:57,288
이번엔 잘된 거 아니야?
542
00:53:58,455 --> 00:53:59,454
그게…
543
00:54:00,205 --> 00:54:01,288
뭐야!
544
00:54:01,372 --> 00:54:02,872
왜 또다시 가는 거야?
545
00:54:02,956 --> 00:54:05,580
이번엔 대사도 카메라도
실수 없었는데!
546
00:54:06,789 --> 00:54:09,038
미진 씨 울음소리가
547
00:54:09,122 --> 00:54:10,789
그, 좀…
548
00:54:10,872 --> 00:54:14,080
그리고 남자분 움직인 거 같은데
549
00:54:14,163 --> 00:54:15,205
아이, 저, 자, 자
550
00:54:15,288 --> 00:54:17,455
시체가 움직이면 안 되는데
551
00:54:18,997 --> 00:54:20,747
이제 몇 회 안 남았잖아
552
00:54:20,831 --> 00:54:21,830
다 끝났다고
553
00:54:21,872 --> 00:54:24,455
저 감독 그래도 국제 영화제에서
상도 많이 받았어
554
00:54:24,539 --> 00:54:26,664
뭔가 있겠지, 조금만 참읍시다
555
00:54:26,747 --> 00:54:28,080
있기는 뭐가 있어!
556
00:54:28,163 --> 00:54:29,414
쥐뿔도 없어 보이는데!
557
00:54:32,288 --> 00:54:33,580
쟤 좀 어떻게 해 봐
558
00:54:33,664 --> 00:54:35,414
저것도 배우라고
559
00:54:35,497 --> 00:54:36,956
테이크 31
560
00:54:38,247 --> 00:54:40,205
뭐라 할 말이 없다
561
00:54:40,831 --> 00:54:43,747
욕정에 눈이 먼
이 언니를 용서해 다오
562
00:54:44,997 --> 00:54:48,122
제발 목숨만은 살려 다오
563
00:54:51,622 --> 00:54:52,621
컷
564
00:54:54,163 --> 00:54:55,247
가운!
565
00:54:55,330 --> 00:54:56,329
네
566
00:55:19,205 --> 00:55:20,539
다시 한번 가자
567
00:55:22,414 --> 00:55:23,956
다시 가겠습니다!
568
00:55:25,997 --> 00:55:27,580
야!
569
00:55:35,914 --> 00:55:37,330
좀 쉬었다 갑시다
570
00:55:37,414 --> 00:55:39,247
죄송합니다, 죄송합니다
571
00:55:39,330 --> 00:55:40,789
'죄송합니다, 죄송합니다'
572
00:55:40,872 --> 00:55:42,247
참 할 말도 없다
573
00:55:47,038 --> 00:55:48,205
룸 톤 따
574
00:55:49,122 --> 00:55:50,372
룸 톤 따겠습니다
575
00:55:51,038 --> 00:55:52,539
모두 제자리에!
576
00:56:08,580 --> 00:56:10,038
미안해요, 화란 씨
577
00:56:10,580 --> 00:56:13,205
미진이 물건 한번 만들어 보려는데
힘드네
578
00:56:13,288 --> 00:56:15,747
한 번만
너그러이 용서해 줘라, 응?
579
00:56:18,247 --> 00:56:19,455
김 실장님
580
00:56:20,038 --> 00:56:21,872
몇 년 됐지, 이 일 한 지?
581
00:56:21,956 --> 00:56:22,789
응?
582
00:56:22,872 --> 00:56:25,622
아, 한 15년 됐지
583
00:56:29,455 --> 00:56:32,247
숙성될 때는
지난 거 같은데
584
00:56:33,455 --> 00:56:34,872
아직 멀었네
585
00:56:34,956 --> 00:56:36,163
뭔…
586
00:56:36,997 --> 00:56:38,664
감독이 천재라며
587
00:56:39,372 --> 00:56:41,455
저런 친구들 다루는 법
588
00:56:41,539 --> 00:56:44,205
뭘 어떻게 하라는 건지
589
00:56:45,580 --> 00:56:47,038
그걸 못 느꼈어?
590
00:56:47,122 --> 00:56:48,706
감독이 미진이 바라보는 눈빛
591
00:56:50,455 --> 00:56:51,956
현장엔 왜 있는데?
592
00:56:52,664 --> 00:56:54,789
계속해서
미진이한테 꼬투리 잡고
593
00:56:54,872 --> 00:56:57,038
손길, 몸짓 몰라?
594
00:56:58,872 --> 00:57:02,539
하여튼 사적인 관계를
잘 해결하면 된다 이거야
595
00:57:03,288 --> 00:57:05,455
음양의 조화라고나 할까
596
00:57:07,872 --> 00:57:11,414
오늘따라 덜 숙성된 남자가 그립군
597
00:57:17,288 --> 00:57:18,287
안 나가?
598
00:57:18,330 --> 00:57:19,706
나 옷 갈아입을 거야
599
00:57:32,831 --> 00:57:34,372
언니를
600
00:57:34,455 --> 00:57:35,664
죽여야 하느냐 살려야 하느냐
601
00:57:35,747 --> 00:57:37,330
- 컷
- 언니를
602
00:57:37,414 --> 00:57:38,914
- 죽여야 하느냐…
- 컷
603
00:57:38,998 --> 00:57:40,497
죽여야 하느냐 살려야 하느냐
604
00:57:40,580 --> 00:57:41,664
- 컷
- 죽여야…
605
00:57:41,747 --> 00:57:43,122
- 컷, 컷
- 살려야…
606
00:57:43,205 --> 00:57:44,205
살려야 하느냐
607
00:57:44,706 --> 00:57:46,080
- 그것이 문제로다
- 컷
608
00:57:46,163 --> 00:57:47,162
- 그것이…
- 액션!
609
00:57:47,580 --> 00:57:48,579
살려야 하느냐
610
00:57:48,622 --> 00:57:49,789
컷
611
00:57:49,872 --> 00:57:51,163
그것이 문제로다
612
00:57:51,247 --> 00:57:53,038
언니를 죽여야 하느냐
살려야 하느냐…
613
00:57:53,122 --> 00:57:54,121
컷
614
00:57:55,539 --> 00:57:57,622
죽여야 하느냐 살려야 하느냐…
615
00:57:58,247 --> 00:58:00,497
- 그것이 문제…
- 컷, 좋아
616
00:58:00,580 --> 00:58:02,330
언니를 죽여야 하느냐
살려야…
617
00:58:02,414 --> 00:58:03,413
이거
618
00:58:04,789 --> 00:58:06,497
야, 냄새를 바꿔, 냄새를
619
00:58:06,580 --> 00:58:08,163
테이크 127
620
00:58:10,205 --> 00:58:11,038
액션
621
00:58:11,122 --> 00:58:13,956
언니를 죽여야 하느냐
살려야 하느냐
622
00:58:14,038 --> 00:58:15,455
그것이 문제로다…
623
00:58:16,163 --> 00:58:17,162
컷
624
00:58:21,998 --> 00:58:23,914
미진 씨, 힘들죠?
625
00:58:23,998 --> 00:58:25,122
아니요
626
00:58:25,205 --> 00:58:26,956
오늘 좀 쉬었다가…
627
00:58:27,038 --> 00:58:28,414
감독님, 저 해 볼게요
628
00:58:29,122 --> 00:58:30,747
오늘은 여기까지만 하죠, 뭐
629
00:58:30,831 --> 00:58:32,038
다른 거 찍을 테니까
630
00:58:32,956 --> 00:58:34,747
야, 조감독
631
00:58:35,998 --> 00:58:37,038
좀 쉬자
632
00:58:37,122 --> 00:58:38,163
감독님
633
00:58:40,163 --> 00:58:41,372
저기, 사인…
634
00:58:44,914 --> 00:58:46,288
쉬었다 가겠습니다
635
00:58:46,372 --> 00:58:47,371
감독님
636
00:58:47,414 --> 00:58:49,122
감독님, 이거 한잔하시죠
637
00:58:49,914 --> 00:58:50,747
나 이런 거 안 먹어요
638
00:58:50,831 --> 00:58:51,998
이거 마늘즙입니다
639
00:58:52,080 --> 00:58:53,163
아이…
640
00:58:53,247 --> 00:58:55,664
예, 우리 조카인데
사인 좀 부탁드립니다
641
00:58:55,747 --> 00:58:57,872
아, 사, 사인?
642
00:58:59,038 --> 00:59:00,080
이름…
643
00:59:00,163 --> 00:59:01,372
정세은이요
644
00:59:01,455 --> 00:59:03,831
세은아
감독님 심기 불편하셔
645
00:59:03,914 --> 00:59:05,497
감독님, 귀여워요
646
00:59:05,580 --> 00:59:06,664
이윤정이요
647
00:59:08,580 --> 00:59:10,038
어서 가
세은아, 빨리 가
648
00:59:10,122 --> 00:59:10,956
감사합니다
649
00:59:11,038 --> 00:59:12,914
알았어, 알았어
어서들 가, 어서
650
00:59:12,998 --> 00:59:14,288
감독님
651
00:59:15,747 --> 00:59:17,998
감독님, 혹시 술 하십니까?
652
00:59:18,747 --> 00:59:21,205
오늘 밤 저랑 술 한잔 어떻습니까?
653
00:59:21,831 --> 00:59:23,956
그저께 감독 생일이었다며?
654
00:59:24,622 --> 00:59:26,747
사실 미리 준비해 뒀었는데
655
00:59:26,831 --> 00:59:28,747
그날 촬영이 없어서 못 줬네
656
00:59:28,831 --> 00:59:29,830
받아
657
00:59:30,372 --> 00:59:32,664
아, 뭐, 이런 걸
658
00:59:35,956 --> 00:59:36,955
머플러네요
659
00:59:37,872 --> 00:59:39,497
내가 해 줄게, 이리 와 봐
660
00:59:42,163 --> 00:59:43,247
거울
661
01:00:00,288 --> 01:00:02,497
김 실장, 감독님 어때?
662
01:00:03,122 --> 01:00:05,956
색상도 좋고
문양도 멋지고
663
01:00:06,956 --> 01:00:09,872
'꾸띠 33'이 메이커인가요?
664
01:00:10,622 --> 01:00:13,622
최고급 선택을
받으신 거죠
665
01:00:14,789 --> 01:00:16,122
내가 준 선물이니까
666
01:00:16,205 --> 01:00:18,706
촬영 끝날 때까지
꼭 하고 다녀야 돼
667
01:00:18,789 --> 01:00:20,163
예
668
01:00:21,247 --> 01:00:23,539
- 어이, 조감독
- 예
669
01:00:23,622 --> 01:00:25,622
오늘 촬영 끝, 정리하자
670
01:00:25,706 --> 01:00:26,705
네
671
01:00:27,205 --> 01:00:28,372
오늘 촬영 끝
672
01:00:28,455 --> 01:00:29,998
수고들 하셨습니다!
673
01:00:43,664 --> 01:00:46,288
인사만 잘한다고
다들 너를 좋아할 거 같아?
674
01:00:47,163 --> 01:00:48,247
미진아, 앉아, 앉아
675
01:00:48,330 --> 01:00:49,330
편히 쉬어
676
01:00:49,414 --> 01:00:51,747
넌 얼마나 됐니?
연기한 지
677
01:00:52,622 --> 01:00:55,789
대학교 때부터
한 5년 정도 됐습니다
678
01:00:58,914 --> 01:01:02,122
너처럼 얼굴만 믿고
이 판에 들어왔다가
679
01:01:02,789 --> 01:01:04,205
소리 소문 없이
사라지는 애들
680
01:01:04,288 --> 01:01:06,080
숱하게 봐 왔다
681
01:01:06,163 --> 01:01:07,162
네?
682
01:01:08,330 --> 01:01:11,372
화려함만 좇아서 들어왔는데
어쩌겠니
683
01:01:11,455 --> 01:01:13,914
넘어야 할 산이 첩첩인 건 모르고
684
01:01:15,122 --> 01:01:17,622
화란 씨
그래도 인물, 몸매 좋잖아
685
01:01:17,706 --> 01:01:19,998
그대도 얘 뽑을 때 추천해 놓고선
686
01:01:20,080 --> 01:01:22,580
김 실장까지 왜 그래? 초짜처럼
687
01:01:22,664 --> 01:01:24,747
이 바닥이 얼굴만 가지고
되는 데야?
688
01:01:24,831 --> 01:01:27,914
가르쳐 주라고
당신의 그 에너지를
689
01:01:27,998 --> 01:01:29,789
선생님, 고맙습니다
690
01:01:29,872 --> 01:01:31,497
뭐든지 다 할게요
691
01:01:31,580 --> 01:01:32,789
전…
692
01:01:33,497 --> 01:01:36,080
이 길밖에 없어요
부탁드립니다
693
01:01:36,163 --> 01:01:37,622
고맙습니다
694
01:01:38,205 --> 01:01:39,580
미치겠군
695
01:01:40,247 --> 01:01:41,998
넌 뭐가 그렇게 고맙니?
696
01:01:42,080 --> 01:01:43,789
아무것도 안 했는데
697
01:01:43,872 --> 01:01:46,789
박화란 선생님
제발 부탁드립니다
698
01:01:47,372 --> 01:01:49,455
진심으로 부탁드립니다
699
01:01:51,539 --> 01:01:53,664
그렇게들 원하신다면
700
01:01:54,914 --> 01:01:56,414
그럼 1단계부터
701
01:02:02,163 --> 01:02:03,998
배우의 매력을 갖기 위해선
702
01:02:04,080 --> 01:02:06,789
자신의 매력을
스스로 느낄 수 있어야 해
703
01:02:07,914 --> 01:02:09,414
'나는 섹시하고'
704
01:02:10,330 --> 01:02:13,831
'매력적인 여자다'라는 자신감
705
01:02:16,038 --> 01:02:19,080
우울하고 꿀꿀한 건
다 지워 버려
706
01:02:19,163 --> 01:02:22,914
과거가 어쨌든
현재 상황이 최악이든
707
01:02:22,998 --> 01:02:26,455
넌 이제 섹시한 매력의 화신으로
바뀌는 거야
708
01:02:27,789 --> 01:02:29,414
풀어헤친 머리
709
01:02:29,497 --> 01:02:31,580
보일 듯 말 듯 한 속살
710
01:02:31,664 --> 01:02:35,747
이것들이 남자들의 은밀한 욕망에
불을 붙이는 거야
711
01:02:37,247 --> 01:02:39,539
제일 중요한 거, 눈빛
712
01:02:40,038 --> 01:02:43,205
표적이 나타나면 정확하게
눈빛을 주고받아라
713
01:02:45,539 --> 01:02:48,080
이제 넌 다시 태어난 거다
714
01:02:55,622 --> 01:02:59,789
포인트는
가끔 풀린 눈빛을 흘려야 돼
715
01:03:00,497 --> 01:03:02,539
그거 아니고 더 섹시하게
716
01:03:04,497 --> 01:03:06,122
자신 있게!
717
01:03:07,664 --> 01:03:08,664
그렇지
718
01:03:08,747 --> 01:03:10,288
자, 자, 건배, 감독님
719
01:03:11,414 --> 01:03:12,872
쭉, 쭉
720
01:03:12,956 --> 01:03:14,539
4.5, 5.5
721
01:03:15,288 --> 01:03:16,998
쭉
722
01:03:17,080 --> 01:03:18,664
쭉
723
01:03:18,747 --> 01:03:21,622
어?
724
01:03:24,747 --> 01:03:26,372
미진 씨도…
725
01:03:26,455 --> 01:03:27,706
감독님
726
01:03:27,789 --> 01:03:30,163
남자끼리 마시면 심심해서
제가 불렀습니다
727
01:03:30,247 --> 01:03:31,246
미진 씨
728
01:03:31,288 --> 01:03:32,956
감독님 옆으로 앉아
감독님 옆으로
729
01:03:34,247 --> 01:03:36,247
그렇다면은
730
01:03:36,330 --> 01:03:38,455
셋이서 세 잔을 삼삼하게
731
01:03:38,539 --> 01:03:39,538
원샷!
732
01:03:47,580 --> 01:03:48,747
미진 씨
733
01:03:48,831 --> 01:03:50,622
오늘 많이 힘들었죠?
734
01:03:51,455 --> 01:03:52,706
- 아니요
- 아, 아참
735
01:03:53,789 --> 01:03:56,872
내가 미팅이 있다는 걸
깜빡 잊어버렸네
736
01:03:56,956 --> 01:03:58,706
미진 씨, 노래도 좀 하고
737
01:03:58,789 --> 01:04:01,122
감독님, 말씀도 많이 나누시고
738
01:04:01,205 --> 01:04:02,664
술은 무한정입니다
739
01:04:02,747 --> 01:04:04,288
그럼 전 이만
740
01:04:22,872 --> 01:04:25,122
♪ 가까이 와 ♪
741
01:04:25,205 --> 01:04:26,580
♪ 가까이 와 ♪
742
01:04:26,664 --> 01:04:30,372
♪ 가까이 와
내게 조금만 더 가까이 ♪
743
01:04:30,455 --> 01:04:32,497
♪ 내 입술에 ♪
744
01:04:32,580 --> 01:04:34,038
♪ 내 가슴에 ♪
745
01:04:34,122 --> 01:04:37,872
♪ 부드럽게
입 맞추고 싶어지도록 ♪
746
01:04:37,956 --> 01:04:40,414
♪ 내게로 와 ♪
747
01:04:41,622 --> 01:04:44,288
♪ 내게로 와 ♪
748
01:04:45,205 --> 01:04:47,372
♪ 내게로 와 ♪
749
01:04:47,455 --> 01:04:48,706
미진 씨
750
01:04:48,789 --> 01:04:49,914
네, 감독님
751
01:04:49,998 --> 01:04:51,706
뭐 원하시는 거라도
752
01:04:52,247 --> 01:04:55,330
아까
테이크 서른세 번 간 게
753
01:04:55,914 --> 01:04:59,414
그, 귀신 울음소리가 안 어울려서
754
01:04:59,497 --> 01:05:01,956
그런 거였는데, 한번, 응?
755
01:05:02,038 --> 01:05:04,163
한 번만 좀 해 봐요
756
01:05:05,372 --> 01:05:07,580
꺄!
757
01:05:08,664 --> 01:05:10,789
이런 식으로 하면 내일
758
01:05:10,872 --> 01:05:13,038
하루 종일 촬영하겠네요
759
01:05:19,956 --> 01:05:21,789
자, 한번 감정을 넣어서
760
01:05:27,497 --> 01:05:30,122
소리를 지르는 게
중요한 게 아니라
761
01:05:31,956 --> 01:05:32,831
다시
762
01:05:32,914 --> 01:05:34,330
아니야, 아니야
763
01:05:34,414 --> 01:05:35,706
더 슬퍼
764
01:05:35,789 --> 01:05:37,706
더
765
01:05:37,789 --> 01:05:39,372
외계에서 왔다고 생각하고
766
01:05:43,914 --> 01:05:44,913
다시
767
01:05:47,497 --> 01:05:48,580
아휴…
768
01:05:52,288 --> 01:05:54,414
감독이
귀신 소리 연구가인가 봐
769
01:05:55,038 --> 01:05:59,247
폭탄주 30잔을 마시고
30분 동안 귀신 울음소리만
770
01:06:05,664 --> 01:06:09,205
감독이 고자 아니면
게이인 게 틀림없어
771
01:06:48,247 --> 01:06:50,205
에너지를 주세요
772
01:06:51,163 --> 01:06:52,205
제발
773
01:07:41,706 --> 01:07:44,539
결국 난 남편도 죽이고
774
01:07:44,622 --> 01:07:48,038
언니도 죽이고 인간이 되었다
775
01:07:53,038 --> 01:07:53,914
컷!
776
01:07:53,998 --> 01:07:54,872
오케이!
777
01:07:54,956 --> 01:07:56,080
오케이입니다
778
01:08:01,872 --> 01:08:03,747
미진 씨
오늘 정말 좋은데요?
779
01:08:03,831 --> 01:08:05,956
감독님, 한 번만 더 가시죠
780
01:08:06,038 --> 01:08:07,580
다른 톤으로 해 볼게요
781
01:08:10,330 --> 01:08:13,247
오늘이 마지막 촬영인 게
정말 아쉽네요
782
01:08:15,247 --> 01:08:17,497
자, 한 번 더 가자, 조감독
783
01:08:17,580 --> 01:08:19,038
다시 한번 가겠습니다
784
01:08:19,747 --> 01:08:23,455
결국 난 남편도 죽이고
언니도 죽이고
785
01:08:23,539 --> 01:08:25,372
인간이 되었다
786
01:08:28,205 --> 01:08:29,831
컷, 오케이
787
01:08:29,914 --> 01:08:31,539
촬영 끝났습니다
788
01:08:31,622 --> 01:08:33,288
수고했어
789
01:08:33,372 --> 01:08:35,080
- 수고하셨습니다
- 어, 수고하셨습니다, 실장님
790
01:08:35,747 --> 01:08:36,747
아, 수고했어요
791
01:08:40,038 --> 01:08:41,622
수고하셨습니다
792
01:08:48,080 --> 01:08:49,372
고생하셨습니다
793
01:08:54,622 --> 01:08:56,247
6시 회식입니다
794
01:08:56,330 --> 01:08:57,789
수고하셨습니다!
795
01:09:00,539 --> 01:09:02,706
수고하셨습니다
796
01:09:07,205 --> 01:09:08,998
어머, 감독님
797
01:09:09,080 --> 01:09:10,247
아, 미진 씨
798
01:09:10,330 --> 01:09:13,580
너무 감사해서
이렇게 선물 준비했어요
799
01:09:13,664 --> 01:09:14,956
아이, 뭐 이런 걸
800
01:09:15,622 --> 01:09:18,330
오늘 미진 씨 변화에
정말 많이 놀랐습니다
801
01:09:19,455 --> 01:09:20,580
아, 그리고
802
01:09:20,664 --> 01:09:25,205
'그때 노래방에서의 연습이
정말 주효했구나'라고 생각했고요
803
01:09:25,288 --> 01:09:27,163
생각하면 너무 민망하죠
804
01:09:27,247 --> 01:09:28,246
그렇지만
805
01:09:28,664 --> 01:09:30,539
저한텐 큰 경험이었어요
806
01:09:32,539 --> 01:09:33,664
감독님
807
01:09:33,747 --> 01:09:34,831
받으세요
808
01:09:42,163 --> 01:09:43,330
따뜻하네
809
01:09:48,580 --> 01:09:49,914
미진 씨
810
01:09:51,330 --> 01:09:52,455
사랑합니다
811
01:09:54,247 --> 01:09:55,789
감독님
812
01:09:55,872 --> 01:09:56,871
미진 씨
813
01:10:00,122 --> 01:10:01,831
아직 영화가 안 끝났어
814
01:10:03,080 --> 01:10:04,956
편집이 남아 있거든
815
01:10:12,414 --> 01:10:13,664
하, 미진 씨
816
01:10:22,789 --> 01:10:23,831
미진 씨
817
01:11:39,163 --> 01:11:42,122
어때?
새로운 삶을 사는 기분이?
818
01:11:43,205 --> 01:11:44,956
상쾌해요, 언니
819
01:11:45,580 --> 01:11:48,914
오늘 우리만의
멋진 파티를 여는 거야
820
01:11:48,998 --> 01:11:50,205
네
821
01:11:50,288 --> 01:11:51,664
뭔들 못 하겠어요?
822
01:11:56,831 --> 01:11:59,038
근데 왜 저를 선택하셨어요?
823
01:11:59,998 --> 01:12:02,247
그냥 네가 갑갑하더라
824
01:12:02,872 --> 01:12:04,747
옛날의 나를 보는 것도 같고
825
01:12:05,998 --> 01:12:09,372
그럼 언니는
언제 선택을 받으셨는데요?
826
01:12:10,664 --> 01:12:11,789
백 년 전에
827
01:12:18,205 --> 01:12:20,455
아, 이젠 정말 자신 있어요
828
01:12:21,080 --> 01:12:23,789
근데 영화 편집은 누가 하죠?
829
01:12:25,288 --> 01:12:27,288
조감독은 괜히 있니?
830
01:12:27,372 --> 01:12:29,038
그 친구도 유망주야
831
01:12:29,664 --> 01:12:31,372
자, 건배
832
01:12:32,288 --> 01:12:33,287
건배
833
01:12:40,414 --> 01:12:41,831
안 아팠니?
834
01:12:42,372 --> 01:12:44,956
난 처음에
굉장히 고통스럽던데
835
01:12:45,038 --> 01:12:46,163
뭐
836
01:12:46,789 --> 01:12:48,539
술에 취해서인지 별로요
837
01:12:50,580 --> 01:12:52,288
네 피는 참 신선했어
838
01:12:56,330 --> 01:12:58,664
감독님 피는 좀 짜더라고요
839
01:12:59,497 --> 01:13:00,496
으, 씨
840
01:13:01,831 --> 01:13:03,789
앞으로 계속 더 먹어 봐
841
01:13:05,998 --> 01:13:09,414
그럼 언니는
지금 몇 살이신 거예요?
842
01:13:11,455 --> 01:13:12,956
120살?
843
01:13:13,831 --> 01:13:15,914
나이는 숫자에 불과해
844
01:13:18,914 --> 01:13:20,706
이거 진짜 맛있네요
845
01:13:21,998 --> 01:13:23,831
그 부위가
피부에 좋은 거야
846
01:13:23,914 --> 01:13:24,956
많이 먹어 둬
847
01:13:25,497 --> 01:13:27,455
자꾸
먹고 싶어질 거 같은데
848
01:13:27,956 --> 01:13:29,080
중독되면 어떡하죠?
849
01:13:29,580 --> 01:13:31,038
참아야 돼
850
01:13:31,122 --> 01:13:34,080
하지만 2년에 한 번씩은
꼭 먹어 줘야 한다
851
01:13:34,664 --> 01:13:38,247
세상에 없어져야 할 남자는
너무나 많으니까
852
01:14:53,789 --> 01:14:54,998
재인아
853
01:14:55,080 --> 01:14:56,079
재인아…
854
01:14:57,914 --> 01:14:59,497
말하지 마, 말하지 마
855
01:15:40,038 --> 01:15:41,372
너 나 알지?
856
01:15:41,455 --> 01:15:42,914
너 고등학교 때
우리 집 들락거리며
857
01:15:42,998 --> 01:15:44,080
공부 배웠던 그년이지?
858
01:15:44,831 --> 01:15:47,914
너 내가 해 준 밥
얼마나 먹었냐, 어?
859
01:15:47,998 --> 01:15:50,330
너 여기가
어디라고 나타나, 어디라고!
860
01:15:50,414 --> 01:15:51,622
- 진정하세요, 좀
- 어?
861
01:15:52,205 --> 01:15:53,789
뻔뻔스러운 년
같으니라고
862
01:15:53,872 --> 01:15:56,205
어여 가지 못해! 가!
863
01:16:37,247 --> 01:16:38,246
여보
864
01:16:39,998 --> 01:16:41,455
빨리 일어나, 밥 차려 놨어
865
01:16:41,539 --> 01:16:42,622
같이 밥 먹자
866
01:16:44,122 --> 01:16:45,622
아, 나 조금만 더 잘게
867
01:16:45,706 --> 01:16:46,998
먼저 먹어
868
01:16:47,080 --> 01:16:49,247
빨리 일어나, 같이 먹자
869
01:16:49,330 --> 01:16:51,747
아, 같이 못 먹는 거
알잖아, 혼자 먹어
870
01:16:51,831 --> 01:16:52,914
왜?
871
01:16:55,914 --> 01:16:57,163
나 죽었잖아
872
01:18:44,539 --> 01:18:45,789
"블루밍 카드"
873
01:18:45,872 --> 01:18:46,871
화분이네?
874
01:18:48,372 --> 01:18:50,622
'물을 주면
필요한 것이 자라납니다'
875
01:20:04,539 --> 01:20:05,538
뭐야, 너?
876
01:20:06,288 --> 01:20:07,414
여기서 뭐 하는 거야?
877
01:20:08,622 --> 01:20:09,747
여긴 어떻게 들어왔어?
878
01:20:10,330 --> 01:20:11,414
들어온 지는 좀 됐어
879
01:20:14,330 --> 01:20:15,372
당장 나가
880
01:20:16,080 --> 01:20:17,247
빨리
881
01:20:17,330 --> 01:20:18,497
쫓아내도 소용없어
882
01:20:20,539 --> 01:20:21,622
또 올 거니까
883
01:20:24,205 --> 01:20:26,414
뭐야? 어떻게 된 거야?
884
01:20:28,706 --> 01:20:29,914
네가 불렀어?
885
01:20:34,539 --> 01:20:35,622
당장 나가
886
01:20:36,288 --> 01:20:37,414
- 못 가
- 나와, 얼른!
887
01:20:37,497 --> 01:20:38,414
제발
888
01:20:38,497 --> 01:20:39,414
나가
889
01:20:39,497 --> 01:20:40,998
같이 있게만 해 줘, 제발
890
01:20:41,080 --> 01:20:42,080
뭐든지 할게, 응?
891
01:20:42,163 --> 01:20:43,998
말이 되는 소리야?
이거 놔
892
01:20:44,080 --> 01:20:46,163
- 언니, 제발 부탁이야
- 나가라고
893
01:20:46,247 --> 01:20:47,246
같이 있게 해 줘
894
01:21:04,247 --> 01:21:05,455
같이 있게 해 줘
895
01:21:06,706 --> 01:21:07,747
제발
896
01:21:08,622 --> 01:21:10,247
받아 줘, 재밌겠는데
897
01:21:10,330 --> 01:21:11,330
싫어
898
01:21:11,414 --> 01:21:13,163
- 제발 부탁이야
- 할 말 많았잖아
899
01:21:13,247 --> 01:21:14,246
싫다니까!
900
01:21:14,288 --> 01:21:15,664
같이 있게 해 줘
901
01:21:17,622 --> 01:21:18,872
부탁이야
902
01:21:19,664 --> 01:21:20,872
그럼 나도 나갈래
903
01:21:20,956 --> 01:21:22,038
제발…
904
01:21:59,664 --> 01:22:00,914
왔어?
905
01:23:21,539 --> 01:23:23,706
그 사람 잊기
힘든 모양이지?
906
01:23:23,789 --> 01:23:24,664
응?
907
01:23:24,747 --> 01:23:25,831
여기까지 기어들어 와서
908
01:23:25,914 --> 01:23:27,956
어떻게든 흔적을 뒤지고 있으니까
909
01:23:29,497 --> 01:23:30,789
그런 거 아니야
910
01:23:30,872 --> 01:23:32,080
아니긴 뭘
911
01:23:33,288 --> 01:23:36,163
집 안을 곳곳을 훑으면서
기억을 더듬고 있잖아
912
01:23:36,247 --> 01:23:38,747
싫으면 재인 씨 물건에 손 안 댈게
913
01:23:39,539 --> 01:23:40,706
'재인 씨'?
914
01:23:45,747 --> 01:23:48,122
편한 옷으로 갈아입고
열심히 해 보라고
915
01:23:50,038 --> 01:23:52,622
마지막 기억까지
생생하게 떠오를 테니까
916
01:24:10,789 --> 01:24:12,539
아, 죽을 것 같아
917
01:24:15,330 --> 01:24:16,455
세게 묶어 봐
918
01:24:20,038 --> 01:24:21,247
어? 예쁜데?
919
01:24:25,747 --> 01:24:27,205
가만히 있어!
920
01:24:36,914 --> 01:24:38,247
여전히 예뻐
921
01:24:42,247 --> 01:24:43,414
졸업하고 뭐 하고 살았니?
922
01:24:43,497 --> 01:24:45,706
떠돌아다니면서 안 해 본 거 없어
923
01:24:47,622 --> 01:24:48,998
배달도 하고
924
01:24:49,956 --> 01:24:51,080
때도 밀고
925
01:24:52,163 --> 01:24:53,330
손톱도 만지고
926
01:24:54,455 --> 01:24:56,956
그러다가 언니 소개로
927
01:24:57,664 --> 01:24:59,163
연극 시작하면서
928
01:25:04,414 --> 01:25:05,706
이런 일도 했어
929
01:25:08,414 --> 01:25:11,038
너한테 어울리는 일은
따로 있는 거 같은데
930
01:25:12,789 --> 01:25:13,788
어떤 거?
931
01:25:15,998 --> 01:25:16,997
뭔지 알지?
932
01:25:18,163 --> 01:25:20,122
진작 이쪽으로 나가지 그랬어
933
01:25:21,539 --> 01:25:23,247
학교 때부터 유명했잖아
934
01:25:23,330 --> 01:25:24,455
오해였어
935
01:25:24,998 --> 01:25:26,247
알고 있었잖아
936
01:25:26,330 --> 01:25:28,080
그랬다고 착각했지
937
01:25:42,664 --> 01:25:43,663
먹어
938
01:25:50,163 --> 01:25:51,162
다 먹어
939
01:25:52,038 --> 01:25:53,372
잘 간직해야지
940
01:25:53,455 --> 01:25:55,747
얼마나 소중하고
행복했던 추억인데
941
01:26:24,205 --> 01:26:26,080
혼자 보기 아까운 장면이네
942
01:27:24,706 --> 01:27:25,705
괜찮아?
943
01:27:25,747 --> 01:27:27,747
아, 괜찮아
944
01:27:29,080 --> 01:27:30,079
들어와
945
01:27:31,080 --> 01:27:32,205
안녕하세요
946
01:27:33,455 --> 01:27:36,080
얘는 우리 집의 일하는 애
947
01:27:36,163 --> 01:27:38,205
신경 쓰지 마, 물 좀 받아 놔
948
01:27:38,956 --> 01:27:40,122
가자
949
01:27:40,205 --> 01:27:41,288
가자
950
01:27:48,455 --> 01:27:50,330
와, 좋은데
951
01:27:50,414 --> 01:27:53,080
으응, 하지 마
952
01:27:54,414 --> 01:27:55,622
야!
953
01:27:56,122 --> 01:27:57,330
야!
954
01:27:57,998 --> 01:27:59,038
올라와!
955
01:28:00,580 --> 01:28:03,122
뭐 하게?
진짜 부른 거야?
956
01:28:03,205 --> 01:28:04,956
- 응
- 정말?
957
01:28:05,038 --> 01:28:06,037
괜찮아
958
01:28:10,372 --> 01:28:12,247
날 묶어, 응?
959
01:28:12,330 --> 01:28:13,872
진짜로?
960
01:28:13,956 --> 01:28:15,956
날 묶으라고
961
01:28:26,580 --> 01:28:27,872
뭐 하는 거야
누나?
962
01:28:27,956 --> 01:28:30,122
너희가
그랬던 것처럼 날 묶어
963
01:28:32,956 --> 01:28:34,038
더 세게
964
01:28:35,497 --> 01:28:36,496
더
965
01:28:38,163 --> 01:28:39,497
더 세게
966
01:28:39,580 --> 01:28:41,288
누나
대체 뭐 하는 거야?
967
01:28:41,372 --> 01:28:42,371
더 세게
968
01:28:42,414 --> 01:28:43,247
더
969
01:28:43,330 --> 01:28:44,914
더, 더, 더!
970
01:28:44,998 --> 01:28:46,122
이거밖에 안 돼?
971
01:28:47,580 --> 01:28:49,372
더 묶어, 더 세게
972
01:28:49,455 --> 01:28:50,497
더 세게!
973
01:28:51,664 --> 01:28:53,038
더 세게 묶어
974
01:28:53,122 --> 01:28:54,038
더
975
01:28:54,122 --> 01:28:55,956
- 누나, 나 갈게
- 야, 너 어디 가
976
01:28:56,038 --> 01:28:57,038
야
977
01:28:57,122 --> 01:28:57,956
야, 이 자식아!
978
01:28:58,038 --> 01:28:59,247
야, 너 어디 가!
979
01:29:23,038 --> 01:29:24,497
야!
980
01:29:27,747 --> 01:29:29,872
재미없어
981
01:29:32,372 --> 01:29:34,038
재미없어
982
01:29:34,122 --> 01:29:37,580
이게 뭐야, 나한테 왜 이래?
983
01:31:17,205 --> 01:31:18,205
뭐야, 그게?
984
01:31:22,122 --> 01:31:23,372
언젠가
985
01:31:26,997 --> 01:31:30,414
이 형벌을 견뎌 낼 수 없을 때가
올 거 같아서
986
01:31:47,163 --> 01:31:48,247
언니
987
01:32:25,747 --> 01:32:26,956
기분 이상해
988
01:32:28,497 --> 01:32:29,497
왜?
989
01:32:31,956 --> 01:32:33,372
마누라랑 첩이랑 둘이
990
01:32:33,455 --> 01:32:35,914
죽은 사람 생일상
차려 주고 있는 꼴이잖아
991
01:32:37,831 --> 01:32:39,997
뭐 저렇게
복 터진 인간이 다 있냐
992
01:32:43,914 --> 01:32:44,956
이제 가
993
01:32:47,163 --> 01:32:48,163
어?
994
01:32:48,247 --> 01:32:49,246
가라고
995
01:32:50,372 --> 01:32:52,080
제발 그 얘기 좀 그만해
996
01:32:54,497 --> 01:32:56,038
차라리 죽으라고 해 줘
997
01:32:59,956 --> 01:33:01,622
이제 진짜 됐어
998
01:33:05,414 --> 01:33:06,747
그날
999
01:33:06,831 --> 01:33:07,830
비가 왔었어
1000
01:33:08,914 --> 01:33:10,372
정말 갑작스럽게
1001
01:33:12,789 --> 01:33:14,872
우리 아빤 마술에 미친 사람이라
1002
01:33:16,497 --> 01:33:19,122
마중 나오는 건
아예 기대도 안 했어
1003
01:33:21,580 --> 01:33:23,747
언니가 편의점에서
우산 하나를 훔쳐다 줬어
1004
01:33:25,497 --> 01:33:27,163
그때 빗방울 하나가
1005
01:33:29,455 --> 01:33:31,122
언니 이마 위로 툭 하고 떨어졌어
1006
01:33:31,205 --> 01:33:32,664
신의 목소리처럼
1007
01:33:34,497 --> 01:33:37,330
눈썹 위로
찬란하게 튕기는 물방울들처럼
1008
01:33:38,622 --> 01:33:40,330
내 심장도 터져 버렸어
1009
01:33:42,330 --> 01:33:43,622
그러니까 나는
1010
01:33:44,831 --> 01:33:47,497
언니랑 함께할 수 있다면
그보다 더한 짓도 했을 거야
1011
01:33:47,580 --> 01:33:48,872
- 그렇게라도 가까이…
- 이제 그만 얘기해
1012
01:33:51,372 --> 01:33:53,455
듣잖아, 그 사람이
1013
01:33:54,539 --> 01:33:56,330
체하겠네, 생일상 받다가
1014
01:33:56,414 --> 01:33:58,163
언니랑 처음 키스했을 때
1015
01:34:00,497 --> 01:34:02,247
말하지 마, 기억 안 나
1016
01:34:04,038 --> 01:34:05,414
내 혀가
1017
01:34:08,080 --> 01:34:09,914
언니 입속으로 들어갔을 때
1018
01:34:14,956 --> 01:34:17,122
종소리가 들렸다 그랬잖아
1019
01:34:20,872 --> 01:34:23,038
재인 씨랑 있을 때도 그랬어?
1020
01:34:25,956 --> 01:34:26,955
응
1021
01:34:32,831 --> 01:34:34,497
정말 그 사람 사랑했구나
1022
01:35:20,122 --> 01:35:21,122
묶어
1023
01:38:20,122 --> 01:38:21,288
하지 마
1024
01:38:27,872 --> 01:38:29,997
아, 하지 말라니까
1025
01:38:35,080 --> 01:38:36,831
남편보다 낫지 않아?
1026
01:38:39,122 --> 01:38:40,288
뻔뻔하긴
1027
01:38:41,205 --> 01:38:42,664
아직 멀었어
1028
01:39:36,455 --> 01:39:37,872
하지 말라니까
1029
01:39:39,080 --> 01:39:40,622
아직도 모르겠어?
1030
01:39:42,539 --> 01:39:44,038
나는 너야
1031
01:39:45,038 --> 01:39:46,330
정하야
1032
01:40:44,497 --> 01:40:45,831
일어났어?
1033
01:40:48,080 --> 01:40:49,288
이제 가도 돼
1034
01:40:51,288 --> 01:40:52,288
고마워
1035
01:40:54,205 --> 01:40:55,455
물어볼 게 있는데
1036
01:40:56,622 --> 01:40:57,621
응
1037
01:40:59,330 --> 01:41:00,872
알고 있었어?
1038
01:41:03,122 --> 01:41:05,288
나루가 사실은…
1039
01:41:05,372 --> 01:41:06,497
응
1040
01:42:42,831 --> 01:42:44,205
"유재혁, 샌프란시스코행"
1041
01:43:48,330 --> 01:43:49,497
잘해
1042
01:44:49,831 --> 01:44:50,872
왔어?
1043
01:44:55,497 --> 01:44:56,496
응
1044
01:45:06,747 --> 01:45:08,080
아유, 야!
1045
01:45:08,163 --> 01:45:10,914
너 30분을 늦었어, 지금, 어?
1046
01:45:11,580 --> 01:45:14,163
뭐 바쁜 일이 있다고
30분씩 늦고 그래?
1047
01:45:16,539 --> 01:45:17,747
이씨
1048
01:45:19,789 --> 01:45:20,788
진짜
1049
01:45:22,997 --> 01:45:24,163
아프냐?
1050
01:45:24,247 --> 01:45:25,414
아유, 네가 쏴
1051
01:45:25,914 --> 01:45:27,163
씁! 쯧
1052
01:45:27,247 --> 01:45:28,706
아유…
1053
01:45:29,872 --> 01:45:30,956
여기요
1054
01:45:45,872 --> 01:45:46,871
그대로다
1055
01:45:50,455 --> 01:45:51,454
너도
1056
01:45:55,163 --> 01:45:56,872
오늘은 그냥
1057
01:45:56,956 --> 01:45:58,205
예전으로 돌아가자
1058
01:46:00,330 --> 01:46:01,872
아무것도 생각하지 말고
1059
01:46:03,706 --> 01:46:04,997
오늘만?
1060
01:46:30,038 --> 01:46:31,037
왜?
1061
01:46:31,831 --> 01:46:32,997
먹는 거 처음 봐?
1062
01:46:33,580 --> 01:46:35,664
어, 난 처음 봐
1063
01:46:35,747 --> 01:46:38,330
여자애가 이렇게
많이 먹는 거는 처음 봐
1064
01:46:45,956 --> 01:46:48,205
원래 예쁜 애들이
많이 먹는 거거든
1065
01:46:50,455 --> 01:46:51,372
자
1066
01:46:51,455 --> 01:46:52,497
너도 먹어
1067
01:47:03,247 --> 01:47:04,330
왜 안 받아?
1068
01:47:09,539 --> 01:47:10,747
너
1069
01:47:12,330 --> 01:47:13,872
재밌는 구경 안 갈래?
1070
01:47:18,247 --> 01:47:21,706
"스탠퍼드 대학교 입학 허가서"
1071
01:47:25,747 --> 01:47:26,831
수정이는?
1072
01:47:28,872 --> 01:47:30,831
같이 갈 거야?
1073
01:47:30,914 --> 01:47:32,163
같이 갈 거야
1074
01:47:33,122 --> 01:47:34,747
수정이 마음만 정리되면
1075
01:47:38,080 --> 01:47:39,872
그래서 이런 거 하자고 한 거야?
1076
01:47:39,956 --> 01:47:42,330
"시험"
1077
01:47:44,580 --> 01:47:45,579
그냥
1078
01:47:46,664 --> 01:47:48,455
수정이 마음을
확실하게 알고 싶었어
1079
01:47:51,455 --> 01:47:52,831
근데 넌?
1080
01:47:53,831 --> 01:47:57,330
나도 확인해 보고 싶었어
1081
01:47:58,414 --> 01:47:59,997
뭘 확인해 보고 싶은데?
1082
01:48:01,414 --> 01:48:04,914
지운이가
나한테 어떤 존재인지
1083
01:48:05,956 --> 01:48:07,622
또 우리가 무슨 사이인지
1084
01:48:10,414 --> 01:48:11,831
넌 지운이 많이 좋아하잖아
1085
01:48:11,914 --> 01:48:14,997
그럼 지운이는?
1086
01:48:15,080 --> 01:48:16,414
그건…
1087
01:48:17,163 --> 01:48:19,497
지운이가 오늘 스스로 확인하겠지
1088
01:48:19,580 --> 01:48:21,914
"결정"
1089
01:48:23,163 --> 01:48:26,205
다들 어떻게 끝이 날까?
1090
01:48:43,288 --> 01:48:45,706
그건 이제 좀 식상하지 않니?
1091
01:48:45,789 --> 01:48:46,914
식상하죠
1092
01:48:47,580 --> 01:48:48,706
이런 방법은
1093
01:48:48,789 --> 01:48:50,872
그럼 어떤 새로운 걸 보여 주려고?
1094
01:48:50,956 --> 01:48:53,372
누구 좋은 일 시키자고 보여 줘요?
1095
01:48:58,664 --> 01:49:00,122
얘랑 잘 거예요, 오늘
1096
01:49:04,247 --> 01:49:06,747
선생님 별로예요
1097
01:49:08,622 --> 01:49:10,038
얘가 더 잘해요
1098
01:49:23,414 --> 01:49:24,413
아, 뜨거워!
1099
01:51:04,455 --> 01:51:05,914
야, 너 미쳤지?
1100
01:51:09,539 --> 01:51:11,622
왜? 이상해 보여?
1101
01:51:13,664 --> 01:51:14,663
야
1102
01:51:15,122 --> 01:51:16,414
아니…
1103
01:51:16,497 --> 01:51:18,831
아니, 그럼 그게 정상이냐, 어?
1104
01:51:19,747 --> 01:51:21,038
아니, 하, 참
1105
01:51:22,455 --> 01:51:23,622
아니, 그리고
1106
01:51:23,706 --> 01:51:25,414
그 미, 미술
1107
01:51:25,497 --> 01:51:27,497
미술이랑 언제부터 그런 거야?
1108
01:51:27,580 --> 01:51:29,080
몰라
1109
01:51:29,163 --> 01:51:30,288
기억도 안 나
1110
01:51:33,580 --> 01:51:35,622
야, 나 같은 놈은
이해하기 어렵다
1111
01:51:44,956 --> 01:51:45,789
뭐?
1112
01:51:45,872 --> 01:51:48,122
지금 우리가 이러는 건
이해가 되니?
1113
01:51:56,831 --> 01:51:57,872
누군데?
1114
01:51:59,706 --> 01:52:00,705
윤정이
1115
01:52:10,205 --> 01:52:12,163
너 떠보려고 그러는 거네
1116
01:52:13,539 --> 01:52:14,622
몰라
1117
01:52:14,706 --> 01:52:16,414
아유, 몰라, 아, 몰라!
1118
01:52:16,956 --> 01:52:18,372
아, 넌 왜
이런 걸 하자 그래 갖고
1119
01:52:18,455 --> 01:52:20,247
사람을 이렇게 비참하게 만드냐?
1120
01:52:25,872 --> 01:52:26,914
바보야
1121
01:52:27,664 --> 01:52:31,205
이런 거에 흔들릴 사이면
어차피 깨지게 돼 있는 거야
1122
01:52:32,831 --> 01:52:33,956
귀엽다, 너
1123
01:52:56,122 --> 01:52:57,121
뭐래?
1124
01:53:02,247 --> 01:53:03,372
내 맘대로 하래
1125
01:53:08,163 --> 01:53:09,997
그건 자존심 때문에 그런 거야
1126
01:53:10,706 --> 01:53:12,414
남자들이 원래 그래
1127
01:53:12,497 --> 01:53:15,580
꼴랑 자존심 하나 때문에
쿨한 척하는 거라고
1128
01:53:15,664 --> 01:53:16,539
치
1129
01:53:16,622 --> 01:53:17,831
너처럼?
1130
01:53:22,330 --> 01:53:23,872
수정이에 대한 내 마음은 확실해
1131
01:53:26,122 --> 01:53:27,372
수정이도?
1132
01:53:45,622 --> 01:53:46,621
근데
1133
01:53:49,122 --> 01:53:50,539
세은이는 괜찮은 거야?
1134
01:53:58,414 --> 01:54:01,622
너희 둘
어떻게 시작한 거야?
1135
01:54:24,539 --> 01:54:25,831
상민아
1136
01:54:26,706 --> 01:54:28,205
너 나랑…
1137
01:54:34,998 --> 01:54:36,580
키스할래?
1138
01:54:41,747 --> 01:54:43,038
그래서?
1139
01:54:43,664 --> 01:54:45,122
둘이 뭐 하자는 건데?
1140
01:54:57,288 --> 01:54:59,872
내일 뵙겠습니다, 선생님
1141
01:55:17,497 --> 01:55:19,288
상민이 자식 센데?
1142
01:55:22,330 --> 01:55:23,539
왜?
1143
01:55:23,622 --> 01:55:24,747
연락 없어?
1144
01:55:47,664 --> 01:55:50,247
아, 근데 지금 어디 가는 거야?
1145
01:55:51,330 --> 01:55:52,956
우리 할 일이 남았잖아
1146
01:55:55,122 --> 01:55:56,288
또?
1147
01:55:58,163 --> 01:55:59,330
아, 뭐?
1148
01:56:39,539 --> 01:56:40,998
됐냐?
1149
01:56:41,080 --> 01:56:42,205
어?
1150
01:56:42,288 --> 01:56:43,287
어, 어…
1151
01:56:44,914 --> 01:56:46,247
아유, 자식
1152
01:56:48,539 --> 01:56:51,288
지운이랑 하는 게 더 좋은 거 같다
1153
01:56:51,789 --> 01:56:52,956
당연하지
1154
01:56:53,038 --> 01:56:54,455
지운이는 널 좋아하니까
1155
01:56:57,080 --> 01:56:58,414
나 갈게
1156
01:56:58,497 --> 01:57:00,080
어, 그래, 바래다줄까?
1157
01:57:00,163 --> 01:57:01,580
아, 아니, 됐어
1158
01:57:02,163 --> 01:57:03,162
저, 윤정아
1159
01:57:04,414 --> 01:57:05,956
우리 사진은 찍어야지
1160
01:57:06,038 --> 01:57:07,163
아
1161
01:57:07,247 --> 01:57:08,288
맞다
1162
01:57:17,706 --> 01:57:19,205
잠깐, 잠깐
잠깐만, 잠깐만
1163
01:57:22,080 --> 01:57:23,580
왜?
1164
01:57:23,664 --> 01:57:25,455
너 솔…
1165
01:57:25,539 --> 01:57:26,789
솔직하게 말해 봐
1166
01:57:27,789 --> 01:57:28,788
뭐?
1167
01:57:31,789 --> 01:57:33,789
상민이한테 복수하려고
그러는 거지?
1168
01:57:35,247 --> 01:57:36,497
그래서 싫으냐?
1169
01:57:37,706 --> 01:57:38,789
아니
1170
01:57:39,664 --> 01:57:40,872
하, 하고 싶어, 하고 싶어
1171
01:57:40,956 --> 01:57:41,956
하고 싶어, 하고 싶어
1172
01:58:23,080 --> 01:58:25,038
나랑 있으니까 좋아?
1173
01:58:34,163 --> 01:58:35,622
너도 똑같아
1174
01:58:49,414 --> 01:58:50,706
치
1175
01:58:50,789 --> 01:58:52,247
'네 맘대로 해'?
1176
01:58:54,372 --> 01:58:55,872
씨
1177
01:59:16,956 --> 01:59:17,955
그게 나야?
1178
01:59:18,414 --> 01:59:19,413
음, 보자
1179
01:59:22,497 --> 01:59:23,330
똑같네
1180
01:59:23,414 --> 01:59:24,664
나도 너 그려 줄게
1181
01:59:24,747 --> 01:59:25,789
보지 마
1182
01:59:28,455 --> 01:59:29,497
이게 뭐야?
1183
01:59:29,580 --> 01:59:30,664
아니야, 기다려
1184
01:59:34,414 --> 01:59:35,664
아, 이상해, 하지 마, 하지 마
1185
01:59:35,747 --> 01:59:37,414
이거 다시 그려
그러면 너도
1186
01:59:37,497 --> 01:59:38,330
자
1187
01:59:38,414 --> 01:59:40,622
- 다리 길게
- 더 길어야 돼, 어
1188
01:59:40,706 --> 01:59:42,038
이렇게
1189
01:59:42,539 --> 01:59:43,914
- 왜?
- 다시 해, 다시 해
1190
01:59:44,998 --> 01:59:45,997
너 하지 마
1191
01:59:52,664 --> 01:59:53,539
- 야, 한 번만
- 그렇지!
1192
01:59:53,622 --> 01:59:54,539
아, 안 돼, 안 돼, 안 돼…
1193
01:59:54,622 --> 01:59:56,414
이거를 그냥 확 해 가지고
1194
01:59:57,163 --> 01:59:58,664
이거를 그냥
1195
02:00:00,330 --> 02:00:01,872
예!
1196
02:00:01,956 --> 02:00:03,247
아, 뭐야, 왜 이렇게 잘해?
1197
02:00:04,247 --> 02:00:05,246
아휴
1198
02:00:05,706 --> 02:00:08,038
야, 내가 봐준 거거든?
1199
02:00:08,122 --> 02:00:10,247
한 판 더 해
이번엔 진짜 안 봐준다
1200
02:00:11,247 --> 02:00:12,163
잠깐, 잠깐, 스톱, 스톱
1201
02:00:12,247 --> 02:00:13,414
나 기 모으고 시작해야 돼
1202
02:00:16,455 --> 02:00:17,454
시작해
1203
02:00:20,539 --> 02:00:21,789
고마워
1204
02:00:22,956 --> 02:00:23,955
안 봐줘, 안 봐줘
1205
02:00:52,580 --> 02:00:54,330
나도 쿨한 놈이고 싶다
1206
02:01:22,706 --> 02:01:23,705
아마
1207
02:01:24,747 --> 02:01:26,247
다시는 너 못 볼 거 같아
1208
02:03:36,956 --> 02:03:37,998
"고마워"
1209
02:04:44,372 --> 02:04:45,622
지운아
1210
02:04:46,622 --> 02:04:48,497
우리 다시는 그러지 말자, 어?
1211
02:04:52,205 --> 02:04:53,247
저…
1212
02:04:54,664 --> 02:04:57,038
저, 사실은 어제…
1213
02:04:58,414 --> 02:04:59,872
- 아무 일도…
- 어제 일
1214
02:05:01,038 --> 02:05:02,872
비밀로 하기로 했잖아
1215
02:05:03,747 --> 02:05:05,414
어
1216
02:05:12,247 --> 02:05:13,372
사랑해
1217
02:05:15,622 --> 02:05:16,621
나도
1218
02:05:19,706 --> 02:05:20,789
씨…
1219
02:05:20,872 --> 02:05:22,706
근데 너, 어? 어제 너!
1220
02:05:22,789 --> 02:05:23,706
내 맘대로 하라고? 말해 봐
1221
02:05:23,789 --> 02:05:24,706
악!
1222
02:05:24,789 --> 02:05:26,414
어, 어? 어디 가!
1223
02:05:26,914 --> 02:05:28,205
박지운!
1224
02:05:28,288 --> 02:05:29,539
야!
1225
02:05:29,622 --> 02:05:31,580
윤정아, 사랑한다!
1226
02:05:32,706 --> 02:05:34,205
사랑해!
1227
02:06:11,664 --> 02:06:14,622
소설가
마크 트웨인은 말했다
1228
02:06:15,872 --> 02:06:20,414
'섹스는 인생에서
가장 과대평가된 즐거움이다'
1229
02:06:21,872 --> 02:06:26,247
'우리는 섹스라는 이름으로
서로를 보고'
1230
02:06:26,330 --> 02:06:28,080
'듣고'
1231
02:06:28,163 --> 02:06:29,330
'맡고'
1232
02:06:30,080 --> 02:06:31,163
'먹고'
1233
02:06:32,288 --> 02:06:33,580
'느낀다'
1234
02:06:35,122 --> 02:06:39,038
'어쩌면 그들은
최고의 즐거움을 느끼려고'
1235
02:06:39,122 --> 02:06:40,747
'서로를 버리기 위해'
1236
02:06:40,831 --> 02:06:44,914
'별로 즐겁지 않은 섹스를
써 버리고 있는지도 모른다'
1237
02:06:52,080 --> 02:06:55,080
'왜 하필 나였냐고
그녀는 물었다'
1238
02:06:56,622 --> 02:07:00,664
'세상에 여자는 많은데
왜 그녀여야 했냐고'
1239
02:07:01,288 --> 02:07:02,580
'나는 답했다'
1240
02:07:09,497 --> 02:07:13,414
'영원하다던 사랑도
결국은 가더라고'
1241
02:07:16,747 --> 02:07:19,539
'기억도 추억도'
1242
02:07:19,622 --> 02:07:23,539
'남은 것은 언제나 몸뿐이더라고'
1243
02:07:23,622 --> 02:07:25,372
들어가도 돼?
1244
02:07:27,080 --> 02:07:28,956
전체 집합!
1245
02:07:30,539 --> 02:07:33,247
'내가
별로 중요한 사람도 아닌데'
1246
02:07:33,330 --> 02:07:36,956
'나는 아직
너를 버리는 기쁨을 모른다'
1247
02:07:37,789 --> 02:07:42,163
'그래서 나는 계속
이 재미도 없는 섹스를 해야겠다'
1248
02:07:42,247 --> 02:07:44,122
너희들이 내 마음을 알아?
1249
02:07:45,872 --> 02:07:47,998
작가 이오네스코가 말했다
1250
02:07:49,205 --> 02:07:53,747
'덧없는 것만이
살아남을 가치가 있다'
1251
02:08:51,998 --> 02:08:53,998
자막: 권정원
83737