All language subtitles for Death.Whisperer.3.2025.WEBRip.x264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,417
BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
00:00:03,441 --> 00:00:13,441
TERIMA KASIH:
Lk21.de, gendhutz, Seseorang, Leo Ciwijaya,
Western Songs only, Khusus Game, Mawan, Ibnu triawan, Leo Ciwijaya
atas SUPPORTNYA di:
trakteer.id/broth3rmaxSUB
3
00:00:13,465 --> 00:00:23,265
berikan SUPPORT di:
trakteer.id/broth3rmaxSUB
4
00:00:24,489 --> 00:00:26,489
SUNGAI IRRAWADDY, 1825
5
00:00:26,513 --> 00:00:29,313
WILAYAH RAJA BAGYIDAW
6
00:00:48,437 --> 00:00:50,437
Oh, dewa suci yang di atas,
7
00:00:50,461 --> 00:00:53,461
mohon lindungi anak ini dan aku
8
00:00:53,485 --> 00:00:55,485
dari celaka.
9
00:01:01,409 --> 00:01:03,409
Itu di sana. Tangkap dia!
10
00:01:06,433 --> 00:01:08,433
Jatuhkan!
11
00:01:13,457 --> 00:01:15,457
Jatuhkan!
12
00:01:53,481 --> 00:01:57,481
Aku telah berdoa dan menyembah
sang dewi selama hidupku.
13
00:01:59,405 --> 00:02:01,405
Dan ini hasilnya?
14
00:02:01,429 --> 00:02:03,429
Inikah yang kudapat?
15
00:02:17,453 --> 00:02:19,453
Hey!
16
00:02:20,477 --> 00:02:22,477
Kau gila ya!
17
00:02:22,501 --> 00:02:24,401
Kau menantang sang dewi.
18
00:02:24,425 --> 00:02:26,425
Kau harus mati karena ini!
/ Huh? Ini bukan bayi?
19
00:02:31,449 --> 00:02:33,449
Perempuan hina!
20
00:02:34,473 --> 00:02:36,473
Matikan apinya!
21
00:02:36,497 --> 00:02:38,497
Cepat!
22
00:02:39,421 --> 00:02:41,421
Sialan kau, perempuan penyihir jahat!
23
00:02:42,445 --> 00:02:43,445
Hey!
24
00:02:57,469 --> 00:03:00,469
Aku akan membalas kalian semua!
25
00:03:12,493 --> 00:03:20,493
DEATH WHISPERER 3
26
00:03:21,417 --> 00:03:23,417
1976
27
00:03:23,441 --> 00:03:27,441
DISTRIK DAN MAKHAM TIA,
PROPINSI KANCHANABURI
28
00:03:32,465 --> 00:03:33,465
Hey.
29
00:03:33,489 --> 00:03:34,489
Yak!
/ Kenapa?
30
00:03:34,513 --> 00:03:36,413
Yos mencopot gigiku!
31
00:03:36,437 --> 00:03:39,437
Karena sudah goyang-goyang.
Kau ini cengeng sekali.
32
00:03:41,461 --> 00:03:42,461
Menakutkan.
33
00:03:42,485 --> 00:03:44,485
Sudah, sudah.
34
00:03:44,509 --> 00:03:45,509
Nih. Sudah lepas.
35
00:03:45,533 --> 00:03:47,433
Oh...
36
00:03:47,457 --> 00:03:50,457
Itu gigi susumu terakhir?
37
00:03:50,481 --> 00:03:52,481
Kamu gadis besar sekarang.
38
00:03:53,405 --> 00:03:55,405
Siap punya pacar?
39
00:03:55,429 --> 00:03:56,429
Atau sudah punya?
40
00:03:56,453 --> 00:03:59,453
Memangnya mau aku kasih tahu!
/ Whoa!
41
00:03:59,477 --> 00:04:01,477
Jangan lupa lempar itu ke atap,
42
00:04:01,501 --> 00:04:03,501
supaya gigi baru dia bisa tumbuh.
43
00:04:03,525 --> 00:04:04,525
Ayo.
44
00:04:04,549 --> 00:04:06,549
Kakak perempuanmu ke sini.
/ Hey!
45
00:04:06,573 --> 00:04:08,473
Sini.
46
00:04:08,497 --> 00:04:09,497
Biar kucium.
47
00:04:09,521 --> 00:04:11,521
Aku kangen kamu!
48
00:04:12,445 --> 00:04:14,445
Ayo.
/ Hai, si kecil.
49
00:04:14,469 --> 00:04:15,469
Ini dia malaikatku.
50
00:04:15,493 --> 00:04:17,493
Ugh!
51
00:04:17,517 --> 00:04:18,517
Si suamimu itu.
52
00:04:18,541 --> 00:04:19,541
Kamu sudah besar!
53
00:04:19,565 --> 00:04:21,565
Mestinya dia mengurusmu,
54
00:04:21,589 --> 00:04:23,589
bukan menyuruh pulang ke rumahmu.
55
00:04:24,413 --> 00:04:25,413
Hai, ayah.
56
00:04:25,437 --> 00:04:28,437
Menggerutu lagi ya.
57
00:04:30,461 --> 00:04:31,461
Anu,
58
00:04:31,485 --> 00:04:33,485
sekarang musim gula.
59
00:04:33,509 --> 00:04:36,409
Pradit sibuk membawa tebunya ke pabrik.
60
00:04:36,433 --> 00:04:38,433
Baguslah kalau dia sibuk.
61
00:04:38,457 --> 00:04:40,457
Ada Yad disini
62
00:04:40,481 --> 00:04:42,481
yang agak lama bersama kita.
63
00:04:43,405 --> 00:04:45,405
Mm.
64
00:04:45,429 --> 00:04:46,429
Benar.
65
00:04:46,453 --> 00:04:48,453
Iya 'kan?
66
00:04:58,477 --> 00:05:03,477
TOKO S*XTOYS TERLENGKAP
>>
REDMITRA.COM <<
WA: 087891237212
67
00:05:05,401 --> 00:05:07,401
Yak,
68
00:05:07,425 --> 00:05:09,425
mejanya sudah siap!
/ Sebentar.
69
00:05:09,449 --> 00:05:10,449
Ayo.
70
00:05:10,473 --> 00:05:12,473
Nih,
71
00:05:12,497 --> 00:05:14,497
Yad.
72
00:05:14,521 --> 00:05:17,421
Semur bebek kesukaanmu dari tempatnya Lee.
73
00:05:17,445 --> 00:05:20,445
Makanlah banyak buat bayimu.
74
00:05:22,469 --> 00:05:24,469
Makasih.
75
00:05:25,493 --> 00:05:27,493
Hey, itu untuk Yad.
76
00:05:27,517 --> 00:05:29,517
Taruhlah. Itu buat Yad.
/ Ya.
77
00:05:29,541 --> 00:05:31,541
Kapan kau melahirkan?
78
00:05:32,465 --> 00:05:34,465
Dokter bilang 2 bulan lagi.
79
00:05:36,489 --> 00:05:38,489
Itu berarti
80
00:05:38,513 --> 00:05:40,513
sebentar lagi aku akan jadi bibi.
Aku jadi Bibi Yee.
81
00:05:42,437 --> 00:05:44,437
Bibi Yee?
82
00:05:44,461 --> 00:05:45,461
Jadi,
83
00:05:45,485 --> 00:05:47,485
kau ingin anak laki-laki atau perempuan?
84
00:05:48,409 --> 00:05:49,409
Ayah rasa
85
00:05:49,433 --> 00:05:51,433
anak laki-laki itu bagus.
86
00:05:51,457 --> 00:05:53,457
Bisa bantu-bantu di kebun.
/ Tidak,
87
00:05:53,481 --> 00:05:55,481
jangan hiraukan dia.
Sebaiknya anak perempuan.
88
00:05:55,505 --> 00:05:58,405
Semua saudara laki-lakimu
sudah cukup nakal-nakal.
89
00:05:58,429 --> 00:05:59,429
Yah,
90
00:05:59,453 --> 00:06:01,453
semoga saja kembar.
91
00:06:01,477 --> 00:06:03,477
Biar sakitnya sepadan,
92
00:06:03,501 --> 00:06:04,501
betul 'kan?
93
00:06:04,525 --> 00:06:06,525
Kembar laki dan perempuan.
Semua orang senang.
94
00:06:06,549 --> 00:06:08,549
Bagus itu!
95
00:06:08,573 --> 00:06:11,473
Apa kamu siap?
/ Kayaknya aku nyerah.
96
00:06:11,497 --> 00:06:12,497
Hey,
97
00:06:12,521 --> 00:06:14,521
semua nama kita diawali huruf Y.
98
00:06:14,545 --> 00:06:16,545
Jadi, kalau bayinya
99
00:06:16,569 --> 00:06:18,569
perempuan...
100
00:06:19,493 --> 00:06:21,493
kenapa tidak Yerm saja?
/ Huh?
101
00:06:21,517 --> 00:06:23,417
Buat laki-laki,
102
00:06:23,441 --> 00:06:25,441
aku kepikiran Yud.
103
00:06:25,465 --> 00:06:27,465
Jelek sekali.
/ Bagaimana?
104
00:06:27,489 --> 00:06:29,489
Serius? Yud?
/ Apa?
105
00:06:29,513 --> 00:06:31,413
Itu nama yang jelek.
106
00:06:31,437 --> 00:06:32,437
Ayolah.
107
00:06:32,461 --> 00:06:34,461
Yak,
108
00:06:34,485 --> 00:06:36,485
apa kau berniat gabung ke tentara?
109
00:06:41,409 --> 00:06:43,409
Aku belum yakin.
110
00:06:47,433 --> 00:06:48,433
Anu,
111
00:06:48,457 --> 00:06:50,457
kudengar mereka ada perekrutan lagi.
112
00:06:51,481 --> 00:06:53,481
Mm.
113
00:06:54,405 --> 00:06:57,405
Mungkin sekarang saatnya mendaftar ulang.
114
00:06:58,429 --> 00:07:00,429
Huh?
115
00:07:00,453 --> 00:07:02,453
Yod dan aku bisa merawat perkebunan.
116
00:07:02,477 --> 00:07:04,477
Serahkan saja pada kami.
117
00:07:08,401 --> 00:07:10,401
Kalau Yak kembali,
118
00:07:10,425 --> 00:07:13,425
siapa yang menjemputku sekolah?
119
00:07:13,449 --> 00:07:14,449
Hey,
120
00:07:14,473 --> 00:07:16,473
aku bisa setiap hari.
121
00:07:16,497 --> 00:07:19,497
Tidak, aku tak mau kau jemput.
122
00:07:19,521 --> 00:07:21,521
Kau terus menggoda guruku!
123
00:07:21,545 --> 00:07:22,945
Itu memalukan.
/ Apa?
124
00:07:22,969 --> 00:07:24,469
Kamu begitu?
/ Huh? Itu tidak benar!
125
00:07:24,493 --> 00:07:27,493
Tak heran Yee selalu telat pulang makan.
126
00:07:27,517 --> 00:07:29,517
Aku cuma ngobrol sama gurunya.
127
00:07:29,541 --> 00:07:31,441
Tak usah alasan.
128
00:07:31,465 --> 00:07:33,465
Aku tak percaya kamu.
/ Siapa namanya?
129
00:07:33,489 --> 00:07:35,489
Nona Prakaisri.
130
00:07:35,613 --> 00:07:39,413
JUAL MADU KUAT - KOPI KUAT
WA 085925005962 -
REDMITRA.COM
131
00:07:48,437 --> 00:07:50,437
Ini, hadiah buat anakmu.
132
00:07:52,461 --> 00:07:54,461
Terima kasih, Bu.
133
00:07:59,485 --> 00:08:01,485
Sudah selesai?
/ Ya.
134
00:08:08,409 --> 00:08:10,409
Ibu tetap
135
00:08:10,433 --> 00:08:13,433
biarkan kamar ini seperti dulu.
136
00:08:14,457 --> 00:08:16,457
Mm.
137
00:08:20,481 --> 00:08:22,481
Yee bisa tidur di kamarnya sendiri sekarang.
138
00:08:22,505 --> 00:08:24,505
Dia tidak butuh ibu lagi.
139
00:08:40,429 --> 00:08:42,429
Yam pasti bahagia
140
00:08:42,453 --> 00:08:44,453
melihat kita semua bersama lagi.
141
00:08:56,477 --> 00:08:58,477
Sebenarnya...
142
00:09:00,401 --> 00:09:02,401
kuingin kembali ke tentara...
143
00:09:06,425 --> 00:09:08,425
aku cuma mengkhawatirkan rumah.
144
00:09:09,449 --> 00:09:11,449
Mengapa?
Kau kira aku tak bisa urus rumah?
145
00:09:11,473 --> 00:09:14,473
Hey, aku tak meragukanmu.
146
00:09:15,497 --> 00:09:17,497
Kau mengerjakan semuanya dengan baik.
147
00:09:17,521 --> 00:09:19,521
Aku cuma ingin
148
00:09:19,545 --> 00:09:21,545
menebus waktu yang hilang.
149
00:09:25,469 --> 00:09:27,469
Kau sudah berbuat banyak buat kami.
150
00:09:28,493 --> 00:09:30,493
Saatnya melakukan sesuatu
buat dirimu sendiri.
151
00:09:36,417 --> 00:09:39,417
♪ Prajurit Yak, melapor bertugas, pak! ♪
152
00:09:45,441 --> 00:09:48,441
♪ Tentara Kerajaan Thailand melindungimu ♪
153
00:09:48,465 --> 00:09:50,465
♪ Menggali parit, kasih makan ikan juga ♪
154
00:09:50,489 --> 00:09:53,489
♪ Ada yang nyuri dari kesatuan ♪
/ Jalan tegap!
155
00:09:54,413 --> 00:09:56,413
♪ Tentu saja, aku selalu mabuk! ♪
/ Aku ikutan.
156
00:09:58,437 --> 00:10:00,437
Sudah kuduga! Pergi sana!
157
00:10:00,461 --> 00:10:02,461
Berhenti!
158
00:10:04,485 --> 00:10:05,485
Tidak!
159
00:10:05,509 --> 00:10:07,509
Kacau sekali!
160
00:10:07,533 --> 00:10:08,533
Berhenti!
161
00:10:08,557 --> 00:10:10,557
Tidak!
162
00:10:11,481 --> 00:10:12,481
Sini kau.
163
00:10:12,505 --> 00:10:14,505
Ayo.
164
00:10:15,429 --> 00:10:16,429
Hentikan!
165
00:11:11,453 --> 00:11:15,253
JUAL ALAT BANTU S*KSUAL
♀
REDMITRA.COM ♂
>> PRIVASI AMAN |
WA 087891237212
166
00:11:17,477 --> 00:11:19,477
Aku pergi dulu, Yee.
167
00:11:21,401 --> 00:11:23,401
Dah, Ped.
168
00:12:21,425 --> 00:12:22,425
Boo!
169
00:12:23,449 --> 00:12:25,449
Kau bikin kaget saja!
170
00:12:26,473 --> 00:12:28,473
Aku cuma mau tanya
171
00:12:28,497 --> 00:12:30,497
apakah kau mau pergi bareng.
172
00:12:31,421 --> 00:12:33,421
Aku lagi nunggu kakakku.
173
00:12:33,445 --> 00:12:36,445
Baiklah, sampai ketemu lagi.
174
00:12:36,469 --> 00:12:38,469
Yeah.
175
00:12:55,493 --> 00:12:57,493
Kamu belum pergi?
176
00:13:51,417 --> 00:13:52,417
Tidak!
177
00:14:21,441 --> 00:14:23,441
Yak, tolong!
178
00:14:26,465 --> 00:14:28,465
Yak, tolong!
179
00:14:31,489 --> 00:14:33,489
Yee?
180
00:14:33,513 --> 00:14:35,513
Yak!
181
00:14:42,437 --> 00:14:44,437
Yee...
182
00:14:46,461 --> 00:14:47,461
Yee!
183
00:14:47,485 --> 00:14:48,485
Yee!
184
00:14:48,509 --> 00:14:51,409
Yak, tolong aku!
185
00:14:51,433 --> 00:14:53,433
Sialan! Yee!
186
00:14:53,457 --> 00:14:55,457
Yak, tolong aku!
/ Yee?
187
00:14:57,481 --> 00:14:58,481
Yee!
188
00:14:58,505 --> 00:15:00,505
Yak!
/ Yee.
189
00:15:05,429 --> 00:15:07,429
Tolong!
/ Yee.
190
00:15:07,453 --> 00:15:09,453
Hey!
191
00:15:09,477 --> 00:15:11,477
Yee!
192
00:15:12,401 --> 00:15:14,401
Yee!
193
00:15:26,425 --> 00:15:28,425
Lepaskan dia.
194
00:15:32,449 --> 00:15:34,449
Kubilang, lepaskan dia.
195
00:15:41,473 --> 00:15:43,473
Kakak disini.
/ Yak!
196
00:15:49,497 --> 00:15:51,497
Hey, kau tak apa-apa?
197
00:15:51,521 --> 00:15:53,521
Yee?
198
00:15:54,445 --> 00:15:56,445
Yee!
199
00:15:56,469 --> 00:15:58,469
Yak!
200
00:16:04,493 --> 00:16:07,493
Dengarkan suaraku, Yee.
201
00:16:07,517 --> 00:16:08,517
Yee!
202
00:16:08,541 --> 00:16:10,541
Sadarlah, Yee.
203
00:16:13,465 --> 00:16:14,465
Hentikan, Yee!
204
00:16:14,489 --> 00:16:16,489
Jangan!
205
00:16:16,513 --> 00:16:17,413
Yee.
206
00:16:17,437 --> 00:16:18,437
Ini aku, Yee.
207
00:16:18,461 --> 00:16:19,461
Sadarlah.
208
00:16:19,485 --> 00:16:21,485
Yee!
209
00:16:22,409 --> 00:16:24,409
Tidak!
210
00:16:41,433 --> 00:16:43,433
Yak, awas!
211
00:16:49,457 --> 00:16:51,457
Sebenarnya apa yang terjadi disini?
212
00:17:00,481 --> 00:17:02,481
Jangan ganggu adikku.
213
00:17:34,405 --> 00:17:35,405
Yee...
214
00:17:41,429 --> 00:17:42,429
Yee...
215
00:17:58,453 --> 00:18:00,453
Sersan,
216
00:18:01,477 --> 00:18:03,477
bagaimana bisa iblis itu bisa ke sini?
217
00:18:06,401 --> 00:18:08,401
Mungkin ada lebih dari satu.
218
00:18:11,425 --> 00:18:13,425
Yak!
219
00:18:14,449 --> 00:18:15,449
Yak...
220
00:18:15,473 --> 00:18:17,473
Kumohon, kau harus tolong Yee.
/ Bu,
221
00:18:17,497 --> 00:18:19,497
tak apa.
222
00:18:19,521 --> 00:18:22,421
Yak, tolong cari cara menolong dia.
223
00:18:24,445 --> 00:18:26,445
Sersan...
224
00:18:26,469 --> 00:18:28,469
adakah cara
225
00:18:28,493 --> 00:18:30,493
apapun untuk membantu kami menemukan Yee!
226
00:18:37,417 --> 00:18:39,417
Sersan?
227
00:18:40,441 --> 00:18:42,441
Aku tahu satu cara.
228
00:18:49,465 --> 00:18:51,465
Ada 3 aturan
229
00:18:51,489 --> 00:18:53,489
untuk menggunakan papan roh.
230
00:18:53,513 --> 00:18:54,513
Pertama,
231
00:18:54,537 --> 00:18:56,537
cuma pikirkan Yam.
232
00:18:56,561 --> 00:18:59,461
Jangan gagal fokus.
233
00:18:59,485 --> 00:19:00,485
Kedua,
234
00:19:00,509 --> 00:19:02,509
selalu letakkan jari kalian pada gelas.
235
00:19:02,533 --> 00:19:04,433
Terakhir,
236
00:19:04,457 --> 00:19:07,457
jangan sampai gelas ini pecah.
237
00:19:13,481 --> 00:19:15,481
Yam...
238
00:19:16,505 --> 00:19:18,505
tolong selamatkan Yee.
239
00:19:29,429 --> 00:19:31,429
Menurutmu dia akan datang?
240
00:19:32,453 --> 00:19:34,453
Jika dia tahu Yee dalam bahaya,
241
00:19:35,477 --> 00:19:37,477
dimanapun dia,
242
00:19:37,501 --> 00:19:39,501
Yam pasti kembali.
243
00:19:46,425 --> 00:19:48,425
Mari mulai.
244
00:19:57,449 --> 00:19:58,449
Bud...
245
00:19:58,473 --> 00:19:59,473
Dho...
246
00:19:59,497 --> 00:20:01,497
Dha...
247
00:20:01,521 --> 00:20:02,521
Ya.
248
00:20:02,545 --> 00:20:03,545
Bud...
249
00:20:03,569 --> 00:20:04,469
Dho...
250
00:20:04,493 --> 00:20:05,493
Dha...
251
00:20:05,517 --> 00:20:06,417
Ya.
252
00:20:06,441 --> 00:20:07,441
Bud...
253
00:20:07,465 --> 00:20:08,465
Dho...
254
00:20:08,489 --> 00:20:09,489
Dha...
255
00:20:09,513 --> 00:20:11,513
Ya.
256
00:20:12,437 --> 00:20:14,437
Kami memanggil rohnya Yam
257
00:20:15,461 --> 00:20:17,461
untuk masuk ke gelas ini.
258
00:20:29,485 --> 00:20:31,485
Apa kau disini, Yam?
259
00:20:54,409 --> 00:20:56,409
(YA.)
260
00:21:08,433 --> 00:21:10,433
Apakah Yee aman?
261
00:21:22,457 --> 00:21:24,457
(TIDAK.)
262
00:21:27,481 --> 00:21:28,481
(YA.)
263
00:21:33,405 --> 00:21:35,405
Kemana...
264
00:21:36,429 --> 00:21:38,429
kemana mereka membawanya?
265
00:21:42,453 --> 00:21:44,453
(O)
266
00:21:45,477 --> 00:21:47,477
(N)
267
00:21:48,401 --> 00:21:50,401
(S)
268
00:21:51,425 --> 00:21:53,425
(N)
269
00:21:56,449 --> 00:21:57,449
(B)
270
00:21:57,473 --> 00:21:59,473
(I)
271
00:22:05,497 --> 00:22:07,497
"Bongsanodbiang"?
272
00:22:09,421 --> 00:22:11,421
Sersan?
273
00:22:11,445 --> 00:22:13,445
Apa kita yakin ini Yam?
274
00:22:13,469 --> 00:22:15,469
Jangan gagal fokus!
275
00:22:33,493 --> 00:22:34,493
Sersan.
276
00:22:34,517 --> 00:22:41,417
♪ Dengarkan lagu ini dulu ♪
277
00:22:44,441 --> 00:22:45,441
Yak?
278
00:22:45,465 --> 00:22:47,465
Jangan dilepas.
279
00:22:50,489 --> 00:22:51,489
Yad!
280
00:22:51,513 --> 00:22:53,513
Yad.
281
00:23:00,437 --> 00:23:02,437
Yak?
/ Yak...
282
00:23:02,461 --> 00:23:04,461
Yak!
283
00:23:04,485 --> 00:23:06,485
Sersan!
284
00:23:07,409 --> 00:23:08,409
(D)
285
00:23:08,433 --> 00:23:09,433
(I)
286
00:23:09,457 --> 00:23:11,457
(E)
287
00:23:11,481 --> 00:23:13,481
(MATI)
288
00:23:36,405 --> 00:23:38,405
Kita temukan jejak mereka mengarah ke gua itu.
289
00:23:38,429 --> 00:23:40,429
Para tawanan itu... bunuh mereka semua.
290
00:23:40,453 --> 00:23:42,453
Ya, pak!
291
00:24:25,477 --> 00:24:27,477
Siapa yang melakukan ini?
292
00:24:27,501 --> 00:24:29,501
Sama seperti kabar yang tersebar.
293
00:24:39,425 --> 00:24:41,425
Yang ini masih hidup.
294
00:24:45,449 --> 00:24:47,449
Apa yang terjadi disini?
295
00:24:49,473 --> 00:24:55,473
(merapal)
296
00:25:12,497 --> 00:25:15,497
Jika kau ingin menyelamatkan adikmu.
297
00:25:15,521 --> 00:25:17,521
Ikuti aku...
298
00:25:30,445 --> 00:25:34,445
(merapal)
299
00:25:43,469 --> 00:25:44,469
Yak?
/ Hia!
300
00:25:44,493 --> 00:25:47,493
Yak!
/ Yak. Hia, Yak!
301
00:25:47,517 --> 00:25:49,517
Apa yang terjadi?
302
00:25:49,541 --> 00:25:51,541
Yak!
/ Hia, Yak!
303
00:25:52,465 --> 00:25:53,465
Bicaralah.
304
00:25:53,489 --> 00:25:54,489
Yak.
/ Bicaralah.
305
00:25:54,513 --> 00:25:56,513
Yak!
/ Yak.
306
00:25:57,437 --> 00:26:00,437
Hia, Yak.
307
00:26:00,461 --> 00:26:01,861
Angkat dia.
308
00:26:01,885 --> 00:26:04,485
Yak... Yak!
309
00:26:09,409 --> 00:26:13,409
Yak? Hia...
310
00:26:13,433 --> 00:26:15,433
Kau dengar aku?
311
00:26:16,457 --> 00:26:17,757
Dengarkan suaraku, Yak.
312
00:26:17,781 --> 00:26:21,481
Yak.
/ Ayo sadarlah, Yak.
313
00:26:21,505 --> 00:26:22,505
Yak!
314
00:26:22,529 --> 00:26:24,429
Kau bisa dengar aku?
315
00:26:24,453 --> 00:26:26,453
Yak?
316
00:26:35,477 --> 00:26:36,477
Yak,
317
00:26:36,501 --> 00:26:38,501
ayah juga ikut.
318
00:26:40,425 --> 00:26:42,425
Ayah,
319
00:26:42,449 --> 00:26:44,449
ayah jaga semua yang di sini.
320
00:26:46,473 --> 00:26:48,473
Biar Sersan dan aku yang selesaikan.
321
00:27:06,497 --> 00:27:08,497
JUAL MADU KUAT - KOPI KUAT
WA 085925005962 -
REDMITRA.COM
322
00:27:09,421 --> 00:27:11,421
AREA TENASSERIM PROPINSI KANCHANABURI
323
00:27:11,445 --> 00:27:13,445
Bongsanodbiang apa, Sersan?
324
00:27:15,469 --> 00:27:18,469
"Bongsanodbiang"
katanya tempat roh berkumpul.
325
00:27:19,493 --> 00:27:20,493
Tempat itu
326
00:27:20,517 --> 00:27:22,417
dipenuhi mayat.
327
00:27:22,441 --> 00:27:24,441
Tak ada yang berani masuk ke hutan itu.
328
00:27:25,465 --> 00:27:28,465
Pihak berwenang sudah mengirim pasukan.
329
00:27:28,489 --> 00:27:30,489
Tapi semuanya bernasib buruk.
330
00:27:30,513 --> 00:27:33,413
Ada yang gila ataupun mati.
331
00:27:33,437 --> 00:27:35,437
Mereka bilang
332
00:27:35,461 --> 00:27:37,461
para tawanan yang dibawa oleh Jepang
333
00:27:37,485 --> 00:27:39,485
untuk membangun jalur kereta...
334
00:27:39,509 --> 00:27:42,409
kabur ke gua dekat situ
335
00:27:42,433 --> 00:27:44,433
tapi tertangkap.
336
00:27:44,457 --> 00:27:46,457
Mereka semua dieksekusi di sana.
337
00:27:55,481 --> 00:27:57,481
Tenanglah.
338
00:27:57,505 --> 00:27:59,505
Nih.
339
00:29:11,453 --> 00:29:13,453
Kendaraan kita berhenti disini.
340
00:29:13,477 --> 00:29:15,477
Dari sini jalan kaki menyebrangi sungai.
341
00:29:26,401 --> 00:29:27,401
Apa yang...
342
00:29:27,425 --> 00:29:28,425
Ugh!
343
00:29:28,449 --> 00:29:30,449
Yos?
344
00:29:33,473 --> 00:29:35,473
Kamu juga, Yod?
/ Hai.
345
00:29:36,497 --> 00:29:38,497
Kalau kalian ikut ke sini,
346
00:29:38,521 --> 00:29:40,521
siapa yang menjaga keluarga, huh?
347
00:29:45,445 --> 00:29:47,445
Ayah yang menyuruh kami
348
00:29:47,469 --> 00:29:49,469
untuk membantumu.
349
00:29:49,493 --> 00:29:51,493
Ayolah.
350
00:29:51,517 --> 00:29:53,517
2 kepala lebih mending
ketimbang 1.
351
00:29:53,541 --> 00:29:55,541
Kita berempat,
352
00:29:55,565 --> 00:29:57,565
pastinya kita aman.
353
00:30:03,489 --> 00:30:05,489
Yee itu adikku juga.
354
00:30:05,513 --> 00:30:06,513
Betul.
355
00:30:06,537 --> 00:30:08,537
Adik kita.
356
00:30:30,461 --> 00:30:32,461
Tak usah berkeliaran sembarangan.
357
00:30:32,485 --> 00:30:34,485
Baik.
358
00:30:34,509 --> 00:30:36,509
Aku sudah tahu itu.
359
00:30:40,433 --> 00:30:48,433
TOKO S*XTOYS TERLENGKAP
>>
REDMITRA.COM <<
WA: 087891237212
360
00:32:13,457 --> 00:32:15,457
Hia! Hia!
361
00:32:15,481 --> 00:32:17,481
Kalian! Sersan!
362
00:32:17,505 --> 00:32:18,505
Ada hantu.
363
00:32:18,529 --> 00:32:20,529
Di bawah sini!
Ada sesuatu di dalam air!
364
00:32:44,453 --> 00:32:46,453
Ayo.
365
00:33:27,477 --> 00:33:29,477
Yod?
366
00:33:30,401 --> 00:33:32,401
Hati-hati, semuanya.
367
00:33:39,425 --> 00:33:41,425
Sersan!
368
00:33:45,449 --> 00:33:47,449
Sersan!
369
00:33:47,473 --> 00:33:49,473
Yos!
370
00:33:51,497 --> 00:33:53,497
Yod!
371
00:34:07,421 --> 00:34:09,421
Sersan!
372
00:36:18,445 --> 00:36:21,445
Lihat 'kan?
Sudah kubilang ada hantu di air.
373
00:36:21,469 --> 00:36:23,469
Kalian tak percaya!
374
00:36:23,493 --> 00:36:25,493
Sersan, bagaimana sekarang?
375
00:36:26,417 --> 00:36:28,417
Bongsanodbiang itu di sekitar sini.
376
00:36:30,441 --> 00:36:32,441
Tapi aku tak tahu dimana.
377
00:36:32,465 --> 00:36:34,465
Kita harus tanya-tanya.
378
00:36:34,489 --> 00:36:36,489
Pasti ada yang tahu.
379
00:36:39,413 --> 00:36:41,413
Tak ada orang di sini.
380
00:39:19,437 --> 00:39:21,437
Yee!
381
00:39:21,461 --> 00:39:23,461
Yak?
382
00:39:24,485 --> 00:39:26,485
Yee!
383
00:39:36,409 --> 00:39:38,409
Yak!
/ Tak apa-apa,
384
00:39:38,433 --> 00:39:40,433
Yee.
385
00:39:40,457 --> 00:39:42,457
Kasihan kau.
386
00:39:42,481 --> 00:39:44,481
Aku takut.
387
00:39:45,405 --> 00:39:47,405
Tak apa, kakak disini sekarang.
388
00:39:47,429 --> 00:39:49,429
Kakak disini.
389
00:39:50,453 --> 00:39:52,453
Tenang saja.
390
00:39:53,477 --> 00:39:55,477
Tenang saja.
391
00:39:59,401 --> 00:40:01,401
Yak, kau menyakitiku.
392
00:40:02,425 --> 00:40:04,425
Tak apa, Yee.
393
00:40:04,449 --> 00:40:06,449
Yak?
394
00:40:07,473 --> 00:40:09,473
Yak, sakit.
395
00:40:10,497 --> 00:40:12,497
Yak!
396
00:40:13,421 --> 00:40:15,421
Kau menyakitiku!
397
00:40:20,445 --> 00:40:22,445
Yee.
398
00:40:28,469 --> 00:40:30,469
Kau bukan Yak.
/ Aku Yak!
399
00:40:32,493 --> 00:40:34,493
Apa kau tak ingat aku?
400
00:40:36,417 --> 00:40:38,417
Hmm?
401
00:41:51,441 --> 00:41:59,241
(merapal)
402
00:43:06,465 --> 00:43:07,465
Sebuah desa?
403
00:43:07,489 --> 00:43:08,789
Terasa kayak kuburan.
404
00:43:08,813 --> 00:43:10,813
Tak ada orang disini.
405
00:43:18,437 --> 00:43:20,437
Permisi.
406
00:43:21,461 --> 00:43:23,461
Tak apa.
407
00:43:28,485 --> 00:43:30,485
Bongsanodbiang?
408
00:43:31,409 --> 00:43:32,409
Hey.
409
00:43:32,433 --> 00:43:34,433
Hey!
410
00:43:37,457 --> 00:43:39,457
Siapa kalian?
411
00:43:39,481 --> 00:43:41,481
Kenapa mau ke sana?
412
00:43:44,405 --> 00:43:46,405
Kami mencari seseorang.
413
00:43:46,429 --> 00:43:48,429
Bisa kau tunjukkan jalannya?
414
00:43:52,453 --> 00:43:54,453
Singkirkan mereka.
415
00:43:58,477 --> 00:44:00,477
Ikuti aku.
416
00:44:10,401 --> 00:44:12,401
Namaku Yakhin.
417
00:44:12,425 --> 00:44:14,425
Itu temanku, Kongmu.
418
00:44:16,449 --> 00:44:18,449
Namaku Yak.
419
00:44:18,473 --> 00:44:20,473
Itu Yos
420
00:44:20,497 --> 00:44:22,497
dan Yod. Adik-adikku.
421
00:44:22,521 --> 00:44:24,521
Dan itu Sersan Paphan.
422
00:44:27,445 --> 00:44:29,445
Bongsanodbiang itu hutan roh tersesat.
423
00:44:30,469 --> 00:44:32,469
Bahkan musim berburu,
para pemburu tak bisa kembali hidup-hidup.
424
00:44:33,493 --> 00:44:35,493
Kalian semua
425
00:44:35,517 --> 00:44:37,517
menuju ke kuburan kalian sendiri.
426
00:44:37,541 --> 00:44:39,541
Tapi kami harus ke sana.
427
00:44:39,565 --> 00:44:42,465
Untuk menemukan adik kami.
428
00:44:43,489 --> 00:44:45,489
Dia mungkin sudah mati.
429
00:44:45,513 --> 00:44:47,413
Kembalilah saja.
430
00:44:47,437 --> 00:44:49,437
Apaan?
/ Dia masih hidup!
431
00:44:50,461 --> 00:44:52,461
Adikku...
432
00:44:52,485 --> 00:44:54,485
masih hidup.
433
00:45:03,409 --> 00:45:06,409
Sangat menyeramkan disini ya?
434
00:45:09,433 --> 00:45:11,433
80 tahun lalu...
435
00:45:11,457 --> 00:45:14,457
roh jahat menyerang desa kami.
436
00:45:17,481 --> 00:45:19,481
Semua wanita muda terbunuh.
437
00:45:20,405 --> 00:45:21,405
RITUAL PENAKLUKAN ROH JAHAT, 1889
438
00:45:21,429 --> 00:45:23,429
Seorang biksu peziarah bernama Sayador
439
00:45:23,453 --> 00:45:25,453
menyegel roh jahat itu di dalam peti mati.
440
00:45:26,477 --> 00:45:28,477
Sejak itu dia melarang siapapun
441
00:45:29,401 --> 00:45:32,401
memasuki hutan berhantu itu.
442
00:45:41,425 --> 00:45:42,425
Itu melegakan.
443
00:45:42,449 --> 00:45:44,449
Jadi hantunya sudah tak ada.
444
00:45:46,473 --> 00:45:48,473
Itu baru permulaan.
445
00:45:55,297 --> 00:45:56,597
PERANG PASIFIK, 1942
446
00:45:56,621 --> 00:45:58,621
Itu terjadi selama perang.
447
00:45:59,445 --> 00:46:01,445
Tentara Jepang menyerbu desa kami.
448
00:46:02,269 --> 00:46:04,469
Mereka menjarah makanan.
449
00:46:04,493 --> 00:46:06,493
Dan memaksa warga membangun jalur kereta.
450
00:46:07,417 --> 00:46:10,417
Yang melawan ataupun mencoba kabur
451
00:46:10,441 --> 00:46:12,441
dibunuh.
452
00:46:22,465 --> 00:46:24,465
Kita harus melakukan ini.
453
00:46:24,489 --> 00:46:26,489
Tapi ini terlarang!
454
00:46:26,513 --> 00:46:28,513
Kita sudah hidup di neraka.
455
00:46:28,537 --> 00:46:30,537
Tak ada yang lebih buruk lagi.
456
00:46:31,461 --> 00:46:33,461
Tersulut oleh rasa dendam terhadap tentara Jepang
457
00:46:34,485 --> 00:46:37,485
Mawae, dukun desa,
458
00:46:37,509 --> 00:46:39,509
melanggar aturan terlarangnya Sayador
459
00:46:39,533 --> 00:46:42,433
dan melepaskan roh jahat itu.
460
00:46:43,457 --> 00:46:45,457
Agar tentara Jepang menderita.
461
00:46:50,481 --> 00:46:53,481
(merapal)
462
00:47:28,405 --> 00:47:30,405
Terus rapalkan mantra!
463
00:47:40,429 --> 00:47:42,429
Lari, Bu. Lari!
464
00:47:56,453 --> 00:48:01,453
(merapal)
465
00:48:26,477 --> 00:48:28,477
Roh itu terbebas,
466
00:48:29,401 --> 00:48:32,401
namun tak ada yang bisa mengendalikannya.
467
00:48:33,425 --> 00:48:35,425
Bersamaan itu datanglah maut.
468
00:48:43,449 --> 00:48:45,449
Roh itu membunuh semua orang.
469
00:48:47,473 --> 00:48:49,473
Tak ada yang selamat...
470
00:48:54,497 --> 00:48:56,497
Kecuali Mawae
471
00:48:57,421 --> 00:48:59,421
yang tetap hidup dalam mimpi buruk.
472
00:49:00,445 --> 00:49:04,445
Semua orang menyebut roh jahat itu "Dà Yòu".
473
00:49:05,469 --> 00:49:07,469
Ia membisikkan mantra maut kemanapun ia pergi.
474
00:49:09,493 --> 00:49:11,493
Merapal mantra?
/ Yang hidup menggunakannya
475
00:49:12,417 --> 00:49:14,417
untuk membangkitkan yang mati...
476
00:49:15,441 --> 00:49:17,441
sedang yang mati menggunakannya...
477
00:49:18,465 --> 00:49:20,465
agar yang hidup
478
00:49:20,489 --> 00:49:22,489
kerasukan.
479
00:49:25,413 --> 00:49:27,413
Pasti itu.
480
00:49:29,437 --> 00:49:31,437
Tak ada harapan buat kalian.
481
00:49:33,461 --> 00:49:35,461
Kau macam-macam sama keluarga yang salah,
482
00:49:35,485 --> 00:49:37,485
hantu brengsek.
483
00:49:51,409 --> 00:49:53,409
Adikku dalam bahaya.
484
00:49:55,433 --> 00:49:57,433
Meski kami pergi memasuki nerakapun
485
00:49:58,457 --> 00:50:00,457
kami akan temukan dia kembali.
486
00:50:01,481 --> 00:50:03,481
Kalian boleh istirahat disini.
487
00:50:05,405 --> 00:50:07,405
Itu tak perlu.
488
00:50:07,429 --> 00:50:09,429
Tunjukkan saja jalannya.
489
00:50:09,453 --> 00:50:11,453
Itu hutan mematikan,
490
00:50:11,477 --> 00:50:13,477
terselubungi misteri.
491
00:50:14,401 --> 00:50:16,401
Ke sana malam hari,
492
00:50:17,425 --> 00:50:19,425
kalian akan dihantui para roh
493
00:50:19,449 --> 00:50:21,449
sebelum menyadarinya.
494
00:50:23,473 --> 00:50:25,473
Saat fajar menjelang,
495
00:50:25,497 --> 00:50:27,497
Kongmu dan aku akan mengantarmu ke sana.
496
00:50:37,421 --> 00:50:39,421
Kita harus percayai orang sini, tahu.
497
00:50:39,445 --> 00:50:41,445
Yos, Yod, istirahatlah.
498
00:50:41,469 --> 00:50:43,469
Kita berangkat pagi-pagi.
499
00:50:45,493 --> 00:50:47,493
Kau juga harus istirahat.
500
00:51:09,417 --> 00:51:10,417
Yak!
501
00:51:12,441 --> 00:51:13,441
Yak!
502
00:51:16,465 --> 00:51:17,465
Yak!
503
00:51:34,489 --> 00:51:35,489
Yak!
504
00:51:59,413 --> 00:52:00,413
Yak!
505
00:52:03,437 --> 00:52:04,437
Yak!
506
00:52:23,461 --> 00:52:25,461
Siapa kamu?
507
00:52:28,485 --> 00:52:30,485
Siapa kamu, brengsek?
508
00:52:38,409 --> 00:52:40,409
Dimana adikku?
509
00:52:40,433 --> 00:52:42,433
Katakan!
510
00:53:23,457 --> 00:53:27,457
(merapal)
511
00:53:57,481 --> 00:53:59,481
Yak!
/ Hia, Yak!
512
00:54:00,405 --> 00:54:02,405
Yak!
513
00:54:02,429 --> 00:54:04,429
Yak!
/ Yak!
514
00:54:04,453 --> 00:54:06,453
Yak!
515
00:54:09,477 --> 00:54:11,477
Yak!
516
00:54:13,401 --> 00:54:15,401
Yak!
517
00:54:15,425 --> 00:54:17,425
Hia!
518
00:54:21,449 --> 00:54:23,449
Yak!
/ Sersan,
519
00:54:23,473 --> 00:54:25,473
kita harus berbuat apa?
520
00:54:27,497 --> 00:54:29,497
Yak!
/ Yak!
521
00:54:34,421 --> 00:54:35,421
Yak!
522
00:54:35,445 --> 00:54:37,445
Yak!
523
00:54:38,469 --> 00:54:39,469
Apa? Yak?
/ Yak?
524
00:54:39,493 --> 00:54:41,493
Yak...
525
00:54:41,517 --> 00:54:42,517
Hia!
526
00:54:42,541 --> 00:54:44,541
Hia!
527
00:54:45,465 --> 00:54:47,465
Apa yang terjadi?
528
00:54:47,489 --> 00:54:49,489
Yak...
529
00:54:49,513 --> 00:54:51,513
Yak...
530
00:54:57,437 --> 00:54:59,437
Bagaimana kalian bisa menemukanku?
531
00:54:59,461 --> 00:55:02,461
Yakhin yang suruh.
Katanya kami harus menolongmu.
532
00:55:09,485 --> 00:55:14,485
JUAL ALAT BANTU S*KSUAL
♀
REDMITRA.COM ♂
>> PRIVASI AMAN |
WA 087891237212
533
00:56:26,409 --> 00:56:28,409
Ini akan lahir perempuan, atau laki-laki?
534
00:56:50,433 --> 00:56:52,433
Um manisnya...
535
00:56:52,457 --> 00:56:54,457
Ini pasti laki-laki.
536
00:57:00,481 --> 00:57:02,481
Boleh kuminta dia?
537
00:57:09,405 --> 00:57:11,405
Apa kau berani menarik pelatuknya?
538
00:57:11,429 --> 00:57:13,429
Aku Yee.
539
00:57:13,453 --> 00:57:15,453
Bukan Yam.
540
00:57:16,477 --> 00:57:18,477
Kau bukan adikku.
541
00:57:35,401 --> 00:57:41,401
(merapal)
542
00:58:08,445 --> 00:58:11,445
Setelah Puang kabur ke Dong Khomot,
543
00:58:12,469 --> 00:58:14,469
roh jahat itu menetap disini
544
00:58:14,493 --> 00:58:17,493
sebelum bergentayangan ke tempat lain.
545
00:58:17,517 --> 00:58:20,417
Mawae pasti sudah menjadi inangnya,
546
00:58:21,441 --> 00:58:23,441
sama seperti Chuay dan Puang.
547
00:58:26,465 --> 00:58:28,465
Mawae punya nyali
548
00:58:28,489 --> 00:58:30,489
membangkitkan iblis itu untuk membalas dendam.
549
00:58:33,413 --> 00:58:35,413
Pasti cuma itu pilihan dia.
550
00:58:36,437 --> 00:58:40,437
Mereka bilang Dà Yòu membenci tentara.
551
00:58:42,461 --> 00:58:45,461
Tak heran kalau itu menghajar Yak.
552
00:58:48,485 --> 00:58:50,485
Kita sampai.
553
00:58:59,409 --> 00:59:02,409
Roh kudus, tolong bimbinglah kami menuju Yee.
554
00:59:03,433 --> 00:59:05,433
Ini hutan terlarang.
555
00:59:06,457 --> 00:59:08,457
Jimat dan mantra kalian
556
00:59:08,481 --> 00:59:10,481
tak berfungsi di dalam sana.
557
00:59:11,405 --> 00:59:13,405
Itu bel suci.
558
00:59:13,429 --> 00:59:16,429
Bel-bel itu menangkal roh jahat.
559
00:59:16,453 --> 00:59:19,453
Mereka berbunyi saat bahaya mendekat.
560
00:59:19,477 --> 00:59:21,477
Kalian masing-masing harus bawa satu.
561
00:59:38,401 --> 00:59:40,401
Kau yakin ini manjur?
562
00:59:41,425 --> 00:59:43,425
Hanya jika kau percaya.
563
00:59:48,449 --> 00:59:50,449
Apa kalian berdua tak butuh ini juga?
564
00:59:56,473 --> 00:59:59,473
Kami orang sini tak butuh itu.
565
01:00:31,497 --> 01:00:41,197
TOKO S*XTOYS TERLENGKAP
>>
REDMITRA.COM <<
WA: 087891237212
566
01:00:59,421 --> 01:01:01,421
Yod!
567
01:01:06,445 --> 01:01:08,445
Aku melihat Yee...
568
01:01:14,469 --> 01:01:16,469
Tunggu!
569
01:01:16,493 --> 01:01:17,493
Dimana Yod?
570
01:01:17,517 --> 01:01:18,517
Yod!
571
01:01:24,441 --> 01:01:25,441
Yod!
572
01:01:28,465 --> 01:01:29,465
Yod!
573
01:01:30,489 --> 01:01:31,489
Yod!
574
01:01:34,413 --> 01:01:35,413
Yak?
575
01:01:38,437 --> 01:01:39,437
Yos?
576
01:01:40,461 --> 01:01:41,461
Yod!
577
01:01:41,485 --> 01:01:42,485
Yod.
/ Yak?
578
01:01:42,509 --> 01:01:44,509
Sersan?
579
01:01:45,433 --> 01:01:46,433
Yod!
580
01:01:46,457 --> 01:01:47,457
Yod!
581
01:02:28,481 --> 01:02:29,481
Anjrit!
582
01:02:34,405 --> 01:02:36,405
Sial! Sial!
583
01:02:40,429 --> 01:02:41,429
Yod!
584
01:02:47,453 --> 01:02:48,453
Yod!
585
01:02:50,477 --> 01:02:51,477
Yod!
586
01:02:51,501 --> 01:02:53,501
Dia pasti di dekat sini.
587
01:02:55,425 --> 01:02:56,425
Yod!
/ Yod!
588
01:02:56,449 --> 01:02:58,449
Yod!
/ Yod!
589
01:02:59,473 --> 01:03:00,473
Yod!
590
01:03:00,497 --> 01:03:02,497
Diam!
591
01:03:22,421 --> 01:03:24,421
Apa itu?
592
01:03:24,445 --> 01:03:26,445
Pasti Pong Kang.
593
01:03:27,469 --> 01:03:29,469
Apa? Tak pernah dengar itu.
594
01:03:29,493 --> 01:03:31,493
Mereka roh hutan.
595
01:03:32,417 --> 01:03:34,417
Mirip monyet daun, tapi lebih besar.
596
01:03:34,441 --> 01:03:36,441
Mereka berburu berkelompok
597
01:03:36,465 --> 01:03:38,465
dan meminum darah mangsanya.
598
01:03:39,489 --> 01:03:41,489
Mereka boleh makan peluruku.
599
01:03:41,513 --> 01:03:42,513
Ayo!
600
01:03:42,537 --> 01:03:44,537
Sersan,
601
01:03:45,461 --> 01:03:47,461
ingat Khao Kwang?
602
01:03:57,485 --> 01:03:59,485
Merunduk!
603
01:04:23,409 --> 01:04:26,409
Peluru yang dimantrai tidak berhasil, Sersan.
604
01:04:27,433 --> 01:04:29,433
Mereka takut api.
605
01:04:30,457 --> 01:04:32,457
Yos, awas!
606
01:04:38,481 --> 01:04:40,481
Ayo.
607
01:05:05,445 --> 01:05:07,445
Aku pinjam ini.
608
01:05:23,469 --> 01:05:25,469
Ini.
609
01:05:50,493 --> 01:05:52,493
Ayo sergap aku semaumu.
610
01:05:54,417 --> 01:05:56,417
Ayo.
611
01:05:58,441 --> 01:06:00,441
Ayo!
612
01:06:08,465 --> 01:06:13,265
JUAL MADU KUAT - KOPI KUAT
WA 085925005962 -
REDMITRA.COM
613
01:06:23,489 --> 01:06:25,489
Bagaimana tanganmu?
614
01:06:26,413 --> 01:06:28,413
Sakit banget.
615
01:06:52,437 --> 01:06:54,437
Kami sudah bilang.
616
01:06:54,461 --> 01:06:56,461
Senjata kalian tak akan mempan disini!
617
01:06:57,485 --> 01:06:59,485
Kalian membuat roh-roh ini marah.
618
01:06:59,509 --> 01:07:01,509
Letakkan senjatamu.
619
01:07:03,433 --> 01:07:05,433
Sebaiknya tak bawa dan tak butuh ini.
620
01:07:07,457 --> 01:07:10,457
Kau harus dengarkan
selagi kau disini,
621
01:07:11,481 --> 01:07:13,481
atau kita semua nantinya mati.
622
01:07:15,405 --> 01:07:17,405
Aku tidak takut.
623
01:07:17,429 --> 01:07:19,429
Aku akan mencari adikku
624
01:07:19,453 --> 01:07:21,453
dan membawanya pulang.
625
01:07:56,477 --> 01:07:58,477
Sial!
626
01:07:58,501 --> 01:08:01,401
Yod!
627
01:08:08,425 --> 01:08:09,425
Yos!
628
01:08:12,449 --> 01:08:13,449
Yos!
629
01:08:16,473 --> 01:08:17,473
Yos!
630
01:08:29,497 --> 01:08:30,497
Yos!
631
01:08:32,421 --> 01:08:34,421
Yak...
632
01:09:03,445 --> 01:09:05,445
Ikuti aku kalau ingin selamatkan adikmu.
633
01:09:12,469 --> 01:09:14,469
Aku pernah ke sini.
634
01:09:15,493 --> 01:09:17,493
Apa? Kapan?
635
01:09:17,517 --> 01:09:19,517
Saat kita menggunakan papan roh.
636
01:09:22,441 --> 01:09:24,441
Ia menginginkanku datang ke sini.
637
01:09:28,465 --> 01:09:29,465
Ayo.
638
01:09:29,489 --> 01:09:31,489
Tunggu.
639
01:09:32,413 --> 01:09:34,413
Ingat ini.
640
01:09:35,437 --> 01:09:38,437
Dari sini dan seterusnya,
641
01:09:39,461 --> 01:09:41,461
kalian harus tetap waspada.
642
01:09:50,485 --> 01:09:52,485
Tetap waspada, Sersan.
643
01:10:43,409 --> 01:10:45,409
Sersan?
644
01:10:53,433 --> 01:10:55,433
Sepertinya itu ritual penyembahan.
645
01:10:55,457 --> 01:10:57,457
Bukan penyembahan...
646
01:10:58,481 --> 01:11:00,481
tapi penaklukan roh jahat.
647
01:11:06,405 --> 01:11:09,405
Sayador sudah tahu roh itu akan kembali,
648
01:11:10,429 --> 01:11:12,429
makanya dia suruh pengikutnya menggambar ini
649
01:11:13,453 --> 01:11:15,453
untuk memperingatkan orang lain.
650
01:11:32,477 --> 01:11:33,477
Yee?
651
01:11:39,401 --> 01:11:40,401
Yee!
652
01:11:43,425 --> 01:11:44,425
Yee!
653
01:11:55,449 --> 01:11:57,449
Sersan?
654
01:12:20,473 --> 01:12:22,473
Yak?
655
01:12:22,497 --> 01:12:24,497
Yak!
656
01:13:21,421 --> 01:13:22,421
Yak!
657
01:13:23,445 --> 01:13:24,445
Yak!
658
01:13:29,469 --> 01:13:30,469
Yak!
659
01:13:52,493 --> 01:13:53,493
Awas!
660
01:14:24,417 --> 01:14:26,417
Lewat sini!
661
01:15:11,441 --> 01:15:13,441
Kau yakin ini manjur?
662
01:15:13,465 --> 01:15:15,465
Hanya jika kau percaya.
663
01:15:41,489 --> 01:15:42,489
Lewat sini.
664
01:15:52,413 --> 01:15:54,413
Jangan!
665
01:15:54,437 --> 01:15:56,437
Itu mungkin saja bukan saudarimu.
666
01:15:58,461 --> 01:15:59,461
Yak.
667
01:15:59,485 --> 01:16:01,485
Yak! Aku disini!
668
01:16:01,509 --> 01:16:03,509
Tolong aku, Yak.
669
01:16:04,433 --> 01:16:05,433
Yad!
670
01:16:05,457 --> 01:16:07,457
Yak.
/ Yad.
671
01:16:07,481 --> 01:16:09,481
Kenapa kau ada disini?
672
01:16:10,405 --> 01:16:12,405
Aku dibawa ke sini.
673
01:16:13,429 --> 01:16:15,429
Sialan!
674
01:16:18,453 --> 01:16:20,453
Ia memancing kita ke sini
untuk membangunkan roh itu.
675
01:16:20,477 --> 01:16:23,477
Mari kita pergi dari sini.
676
01:16:27,401 --> 01:16:28,401
Yee.
677
01:16:28,425 --> 01:16:29,425
Yee.
678
01:16:29,449 --> 01:16:31,449
Yee!
679
01:16:31,473 --> 01:16:32,673
Bangun, Yee!
680
01:16:32,697 --> 01:16:34,497
Yee.
681
01:16:34,521 --> 01:16:36,421
Bangun, Yee!
682
01:16:36,445 --> 01:16:37,445
Yee.
683
01:16:37,469 --> 01:16:39,469
Yee, Yee.
684
01:16:39,493 --> 01:16:41,493
Ini aku.
685
01:16:41,517 --> 01:16:43,517
Aku disini.
686
01:16:45,441 --> 01:16:47,441
Yee...
687
01:16:47,465 --> 01:16:49,465
Ini aku, Yak.
688
01:16:51,489 --> 01:16:53,489
Lihat? Ini aku.
689
01:16:54,413 --> 01:16:56,413
Aku akan membawamu keluar, ngerti?
690
01:17:00,437 --> 01:17:02,437
Yak?
691
01:17:12,461 --> 01:17:13,461
Tak apa-apa.
692
01:17:13,485 --> 01:17:16,485
Aku ada disini. Tak akan apa-apa.
693
01:17:17,409 --> 01:17:19,409
Bagaimana dengan roh-roh itu?
694
01:17:22,433 --> 01:17:24,433
Tenang saja. Aku ada disini.
695
01:17:25,457 --> 01:17:27,457
Kalau mereka muncul,
696
01:17:28,481 --> 01:17:30,481
akan kutonjok mukanya.
697
01:17:30,505 --> 01:17:31,505
Bam!
698
01:17:37,429 --> 01:17:39,429
Ayo, kita pergi dari sini.
699
01:17:40,453 --> 01:17:43,453
Ayo.
/ Lewat sini.
700
01:17:45,477 --> 01:17:47,477
Ayo.
701
01:17:48,401 --> 01:17:50,401
Yee?
702
01:17:52,425 --> 01:17:54,425
Ayo.
703
01:17:56,449 --> 01:17:58,449
Yak?
704
01:17:58,473 --> 01:18:00,473
Yak?
705
01:18:27,497 --> 01:18:28,497
Apa yang kau lakukan?
706
01:18:28,521 --> 01:18:30,521
Huh?
707
01:18:55,445 --> 01:18:57,445
Roh jahat itu...
708
01:18:58,469 --> 01:19:00,469
sudah membunuh banyak orang.
709
01:19:02,493 --> 01:19:04,493
Kenapa kau ingin membangunkannya?
710
01:19:11,417 --> 01:19:13,417
Selama manusia berkeliaran,
711
01:19:14,441 --> 01:19:17,441
perang akan mengikuti.
712
01:19:18,465 --> 01:19:21,465
Dà Yòu memberiku kehidupan baru.
713
01:19:22,489 --> 01:19:26,489
Orang-orangku dan aku akan hidup selamanya.
714
01:19:28,413 --> 01:19:30,413
Dengan mengorbankan nyawa orang lain?
715
01:19:30,437 --> 01:19:33,437
Aku tak peduli sama orang lain
716
01:19:33,461 --> 01:19:35,461
asalkan kami bertahan.
717
01:19:36,485 --> 01:19:40,485
Aku harus hidup untuk melindungi tanah leluhurku.
718
01:19:42,409 --> 01:19:44,409
Roh iblis macam apa ini?
719
01:19:45,433 --> 01:19:47,433
Dan mengapa kau menghormatinya?
720
01:19:48,457 --> 01:19:51,457
Dà Yòu benci 2 hal.
721
01:19:52,481 --> 01:19:54,481
Perang...
722
01:19:54,505 --> 01:19:56,505
dan cinta.
723
01:19:58,429 --> 01:20:00,429
Semakin kuat cinta mereka,
724
01:20:00,453 --> 01:20:03,453
Dà Yòu semakin ingin
725
01:20:03,477 --> 01:20:06,477
membuat mereka menderita.
726
01:20:09,401 --> 01:20:10,401
Dan ini hasilnya?
727
01:20:10,425 --> 01:20:12,425
Inikah yang kudapat?
728
01:20:18,449 --> 01:20:21,449
Aku akan membalas kalian semua!
729
01:20:27,473 --> 01:20:30,473
Ini roh yang keji rupanya, paham.
730
01:20:34,497 --> 01:20:36,497
Amat jahat...
731
01:20:37,421 --> 01:20:39,421
Aku sudah mengirimnya ke neraka.
732
01:20:44,445 --> 01:20:46,445
Dà Yòu hanya kembali ke tidurnya.
733
01:20:48,469 --> 01:20:52,469
Aku akan bangunkan dia lagi dengan yang baru,
inang yang layak.
734
01:21:00,493 --> 01:21:03,493
Satu gigi dari inang.
735
01:21:08,417 --> 01:21:10,417
Yak...
736
01:21:21,441 --> 01:21:24,441
Dan darah dari orang yang mengalahkan Dà Yòu.
737
01:21:26,465 --> 01:21:28,465
Yak...
738
01:21:32,489 --> 01:21:33,489
Yak!
739
01:21:33,513 --> 01:21:34,413
Yak!
740
01:21:34,437 --> 01:21:36,437
Yak!
741
01:21:36,461 --> 01:21:37,461
Yak!
742
01:21:50,485 --> 01:21:52,485
Persembahan sudah siap.
743
01:21:54,409 --> 01:21:56,409
Sekarang kita hanya perlu...
744
01:21:57,433 --> 01:22:00,433
satu jiwa yang murni.
745
01:22:01,457 --> 01:22:05,457
Yak...
/ Dengan ini, Dà Yòu akan menerima kekuatannya lagi.
746
01:22:07,481 --> 01:22:08,481
Tidak, tidak!
747
01:22:08,505 --> 01:22:11,405
Setelah malam ini,
748
01:22:12,429 --> 01:22:14,429
Dà Yòu akan bangkit lagi.
749
01:22:15,453 --> 01:22:19,453
Orang-orangku dan aku akan hidup selamanya.
750
01:22:22,477 --> 01:22:24,477
Dasar kau nenek sihir jahat!
751
01:22:24,501 --> 01:22:26,501
Bawa saja aku! Bangsat!
752
01:22:38,425 --> 01:22:40,425
Sekarang, gerbang neraka terbuka.
753
01:23:05,449 --> 01:23:07,449
Jangan ganggu bayiku.
754
01:23:07,473 --> 01:23:09,473
Tidak!
755
01:23:12,497 --> 01:23:13,497
Tidak!
756
01:23:14,421 --> 01:23:15,421
Yad!
757
01:23:15,445 --> 01:23:16,445
Yad!
758
01:23:16,469 --> 01:23:18,469
Tidak!
759
01:23:18,493 --> 01:23:20,493
Tidak, tidak! Jangan!
760
01:23:20,517 --> 01:23:21,517
Tidak!
761
01:23:21,541 --> 01:23:22,541
Tidak!
762
01:23:22,565 --> 01:23:23,565
Yad!
763
01:23:33,489 --> 01:23:35,489
Yad!
/ Yad!
764
01:23:37,413 --> 01:23:38,413
Tidak!
765
01:23:38,437 --> 01:23:39,437
Yad!
766
01:23:42,461 --> 01:23:44,461
Tidak!
/ Yad!
767
01:23:49,485 --> 01:23:50,485
Awas!
768
01:24:12,409 --> 01:24:14,409
Tolong Yee dulu. Cepat!
769
01:24:18,433 --> 01:24:21,433
Sersan, bagaimana senjatamu bisa mempan?
770
01:24:21,457 --> 01:24:23,457
Bel suci itu memang suci.
771
01:24:23,481 --> 01:24:26,481
Ada segelan merkuri di dalamnya.
772
01:24:28,405 --> 01:24:30,405
Gambar di dinding itu...
773
01:24:31,429 --> 01:24:34,429
Sayador menyegel roh jahat itu di dalam peti mati.
774
01:24:37,453 --> 01:24:40,453
Kita harus masukkan merkuri ke jidatnya.
775
01:24:42,477 --> 01:24:44,477
Hanya yang kuat,
berkemauan keras
776
01:24:44,501 --> 01:24:46,501
yang bisa menyingkirkan mereka selamanya.
777
01:24:46,525 --> 01:24:48,425
Kuisi peluru dengan merkuri.
778
01:24:48,449 --> 01:24:50,449
Tapi hanya tinggal satu.
779
01:24:50,473 --> 01:24:52,473
Kau jangan sampai meleset.
780
01:24:58,497 --> 01:24:59,497
Jagalah semua orang.
781
01:24:59,521 --> 01:25:01,521
Aku kubereskan masalah ini
dengan tanganku sendiri.
782
01:25:05,445 --> 01:25:06,445
Bangun.
783
01:25:07,469 --> 01:25:09,469
Ayo. Cepat!
784
01:25:12,493 --> 01:25:14,493
Yad!
785
01:25:15,417 --> 01:25:16,417
Yak!
786
01:25:16,441 --> 01:25:17,441
Yad.
787
01:25:19,465 --> 01:25:21,465
Aku tak bisa...
788
01:25:33,489 --> 01:25:35,489
Kongmu!
789
01:25:52,413 --> 01:25:54,413
Yakhin...
790
01:26:02,437 --> 01:26:03,437
Yad.
791
01:26:05,461 --> 01:26:06,461
Sersan.
792
01:26:08,485 --> 01:26:10,485
Yad.
/ Kau tak apa-apa?
793
01:26:11,409 --> 01:26:12,409
Yad.
794
01:26:14,433 --> 01:26:15,433
Yad?
795
01:26:16,457 --> 01:26:18,457
Sersan?
796
01:26:19,481 --> 01:26:21,481
Yak! Yad akan melahirkan!
/ Yad...
797
01:26:21,505 --> 01:26:23,405
Yad...
/ Mau keluar.
798
01:26:23,429 --> 01:26:24,429
Kau tak apa-apa?
799
01:26:25,453 --> 01:26:26,453
Apa...
800
01:26:26,477 --> 01:26:28,477
Kita harus bagaimana, Sersan?
801
01:26:29,401 --> 01:26:31,401
Yak, kita bagaimana...
802
01:26:31,425 --> 01:26:34,425
Yak...
/ Sersan, bisa bantu kelahiran bayinya?
803
01:26:34,449 --> 01:26:36,449
Aku bisa bikin ramuan, bukan kelahiran bayi!
804
01:26:38,473 --> 01:26:40,473
Kau harapan satu-satunya kami sekarang!
805
01:26:41,497 --> 01:26:42,497
Ayo, Sersan.
806
01:26:42,521 --> 01:26:44,521
Kumohon.
/ Tolong dia.
807
01:26:46,445 --> 01:26:48,445
Dorong, sayang. Dorong.
/ Dorong.
808
01:26:48,469 --> 01:26:50,469
Sedikit lagi.
809
01:26:51,493 --> 01:26:53,493
Dorong!
810
01:26:56,417 --> 01:26:58,417
Sedikit lagi.
/ Dorong.
811
01:27:01,441 --> 01:27:02,941
Sekarang, sekali lagi.
812
01:27:06,465 --> 01:27:08,465
Sekali lagi. Dorong!
813
01:27:16,489 --> 01:27:18,489
Dà Yòu...
814
01:27:18,513 --> 01:27:20,513
Terus dorong.
815
01:27:20,537 --> 01:27:22,537
Sekali lagi, Yad.
816
01:27:24,461 --> 01:27:26,461
Dorong!
817
01:27:29,485 --> 01:27:31,485
Ayo.
/ Sekali lagi. Dorong!
818
01:27:33,409 --> 01:27:35,409
Hampir keluar.
819
01:27:43,433 --> 01:27:46,433
Hey Yak, kau jadi paman sekarang.
820
01:27:51,457 --> 01:27:53,457
Ini laki-laki. Laki-laki.
821
01:27:55,481 --> 01:27:56,481
Yad.
822
01:28:21,405 --> 01:28:23,405
Dokter kita.
823
01:29:07,429 --> 01:29:09,429
Sersan!
824
01:29:12,453 --> 01:29:15,453
Aku kembali, Yak.
825
01:29:27,477 --> 01:29:29,477
Berapa kali kuharus membunuhmu, huh?
826
01:29:29,501 --> 01:29:32,401
(merapal)
827
01:29:37,425 --> 01:29:38,425
Sialan!
828
01:29:42,449 --> 01:29:44,449
Tolong bantu aku, Puth.
829
01:29:46,473 --> 01:29:48,473
Yak!
/ Yak!
830
01:30:00,497 --> 01:30:02,497
Akan kumasuki tubuhnya Yee.
831
01:30:03,421 --> 01:30:05,421
Dan mengganyang kalian semua.
832
01:30:10,445 --> 01:30:12,445
Satu jiwa yang murni.
833
01:30:25,469 --> 01:30:27,469
Kami yang melepaskanmu...
834
01:30:28,493 --> 01:30:30,493
tapi kau membunuh kami semua.
835
01:30:32,417 --> 01:30:34,417
Kami orang mati tidak mati dua kali.
836
01:30:34,441 --> 01:30:37,441
Kau sudah membunuhku sebelumnya.
837
01:30:37,465 --> 01:30:39,465
Itu tak akan bisa lagi.
838
01:30:40,489 --> 01:30:42,489
Kalian sampah tak bisa berbuat apa-apa terhadapku!
839
01:30:51,413 --> 01:30:52,813
Air ketuban itu suci.
840
01:30:52,837 --> 01:30:54,837
Kekuatan kehidupan bisa membatalkan semua kejahatan!
841
01:30:59,461 --> 01:31:00,461
Kongmu!
842
01:31:02,485 --> 01:31:03,485
Kongmu!
843
01:31:35,409 --> 01:31:36,409
Yod!
844
01:31:59,433 --> 01:32:02,433
Saatnya menghentikan penyiksaan keluargaku,
kau hantu muka jelek.
845
01:32:25,457 --> 01:32:27,457
Kirim dia kembali ke neraka
sebelum gerbangnya tertutup!
846
01:32:49,481 --> 01:32:50,481
Sersan,
847
01:32:50,505 --> 01:32:52,505
bertahanlah.
848
01:32:53,429 --> 01:32:54,429
Sersan!
849
01:32:54,453 --> 01:32:56,453
Tolong tetaplah sadar.
850
01:33:26,477 --> 01:33:28,477
Tetaplah sadar, Sersan.
851
01:33:46,401 --> 01:33:48,401
Yak...
852
01:33:53,425 --> 01:33:56,425
Kembalilah, Yak!
853
01:34:01,449 --> 01:34:02,449
Yak...
854
01:34:04,473 --> 01:34:06,473
Yak!
855
01:34:06,497 --> 01:34:08,497
Yak!
/ Yak!
856
01:34:09,421 --> 01:34:10,421
Yak!
/ Yak!
857
01:34:12,445 --> 01:34:14,445
Yak...
858
01:34:14,469 --> 01:34:15,469
Yak.
859
01:34:23,493 --> 01:34:25,493
Yak...
860
01:34:25,517 --> 01:34:28,417
Sudah kukirim dia kembali ke neraka, ya?
861
01:34:29,441 --> 01:34:31,441
Dia tak bisa kembali lagi.
862
01:34:50,465 --> 01:34:51,465
Sersan?
863
01:34:51,489 --> 01:34:53,489
Sersan.
864
01:34:53,513 --> 01:34:54,513
Sersan.
865
01:34:55,437 --> 01:34:56,437
Sersan.
866
01:35:03,461 --> 01:35:05,461
Hey, kau masih bersamaku?
867
01:35:11,485 --> 01:35:13,485
Hey, kau masih bersamaku?
868
01:35:14,409 --> 01:35:16,409
Kau akan pulih.
869
01:35:20,433 --> 01:35:22,433
Hiduplah bahagia, si kecil.
870
01:35:26,457 --> 01:35:27,457
Yak...
871
01:35:28,481 --> 01:35:30,481
Rasanya aku tak akan selamat.
872
01:35:32,405 --> 01:35:36,405
Kau sudah lalui yang paling sulit.
Ini bukan apa-apa, 'kan?
873
01:35:37,429 --> 01:35:39,429
Akan kubawa kau pulang.
874
01:35:41,453 --> 01:35:43,453
Bagaimana? Ayo.
875
01:35:45,477 --> 01:35:47,477
Ya, mari kita pulang, Sersan.
876
01:35:47,501 --> 01:35:49,501
Kau pasti bisa.
877
01:35:50,425 --> 01:35:52,425
Aku sungguh senang
878
01:35:52,449 --> 01:35:55,449
bila kalian semua akhirnya bisa bersama.
879
01:36:05,473 --> 01:36:08,473
Hidup ini sungguh singkat, tahu.
880
01:36:08,497 --> 01:36:11,497
Saling berbuat baiklah.
Nikmati setiap momen bersama.
881
01:36:14,421 --> 01:36:16,421
Apapun yang terjadi...
882
01:36:18,445 --> 01:36:20,445
tetaplah bersama.
883
01:36:21,469 --> 01:36:23,469
Jangan berpisah.
884
01:36:31,493 --> 01:36:33,493
Sersan...
885
01:36:37,417 --> 01:36:39,417
Yak.
886
01:36:39,441 --> 01:36:42,441
Tolong beritahu Nampetch...
887
01:36:45,465 --> 01:36:47,465
untuk memaafkanku...
888
01:36:47,489 --> 01:36:50,489
Karena tak pernah mengatakan
betapa aku sangat menyayanginya.
889
01:36:53,413 --> 01:36:55,413
Tidak, kau pasti bisa mengatakan itu sendiri?
890
01:36:55,437 --> 01:36:57,437
Sersan...
891
01:36:58,461 --> 01:37:01,461
Aku janji padanya akan kembali.
892
01:37:04,485 --> 01:37:07,485
Tapi rasanya aku tak bisa menepati janjiku.
893
01:37:07,509 --> 01:37:09,509
Kumohon, Sersan...
894
01:37:11,433 --> 01:37:13,433
Yak...
895
01:37:18,457 --> 01:37:20,457
Jagalah dia, mau 'kan?
896
01:37:20,481 --> 01:37:22,481
Kumohon, Sersan...
897
01:37:24,405 --> 01:37:25,405
Sersan?
898
01:37:25,429 --> 01:37:26,429
Sersan?
899
01:37:28,453 --> 01:37:29,453
Sersan!
/ Tidak!
900
01:37:29,477 --> 01:37:31,477
Sersan!
901
01:37:34,401 --> 01:37:40,401
♪ Akan kuserahkan hidupku tanpa penyesalan ♪
902
01:37:40,425 --> 01:37:43,425
♪ Jika itu berarti yang kusayangi tetap tinggal ♪
903
01:37:43,449 --> 01:37:50,449
♪ Akan kuhadapi maut dan menyambut sepenuhnya ♪
904
01:37:50,473 --> 01:37:58,473
♪ Tak peduli waktu, tak peduli perjuangan ♪
905
01:37:58,497 --> 01:38:04,497
♪ Lebam ataupun berdarah, aku tak akan bimbang ♪
906
01:38:04,521 --> 01:38:11,421
♪ Tak ada yang berduka, tak ada yang kehilangan ♪
907
01:38:11,445 --> 01:38:19,445
♪ Akan kuhancurkan semua yang menghalangi jalanku ♪
908
01:38:19,469 --> 01:38:27,469
♪ Akan kulindungi mereka semua, ♪
♪ bagaimanapun caranya ♪
909
01:38:27,493 --> 01:38:35,493
♪ Surga atau neraka aku tak akan bimbang ♪
910
01:38:52,560 --> 01:39:07,560
broth3rmax, 21 November 2025
911
01:39:07,561 --> 01:39:18,361
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD
broth3rmax, 21 November 2025
912
01:39:30,485 --> 01:39:33,485
PAPHAN PICHITDATSAKORN,
SERSAN UTAMA KELAS TIGA
913
01:39:33,509 --> 01:39:38,209
LAHIR 10 AGUSTUS 1918
MENINGGAL 6 DESEMBER 1976
914
01:39:47,585 --> 01:40:07,585
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW)
915
01:40:07,609 --> 01:40:27,609
MARI SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmaxSUB
916
01:40:27,633 --> 01:40:34,633
JUAL ALAT BANTU S*KSUAL
♀
REDMITRA.COM ♂
>> PRIVASI AMAN |
WA 087891237212
917
01:40:34,657 --> 01:40:41,657
TOKO S*XTOYS TERLENGKAP
>>
REDMITRA.COM <<
WA: 087891237212
918
01:40:41,681 --> 01:40:49,881
JUAL MADU KUAT - KOPI KUAT
WA 085925005962 -
REDMITRA.COM
56223