All language subtitles for CatDog - 03x07-08 - Rinky Dinks + Hypno-Teased_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,300 --> 00:00:16,100 ♪ ONE FINE DAY, WITH A WOOF AND A PURR ♪ 2 00:00:16,300 --> 00:00:18,000 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 3 00:00:18,200 --> 00:00:19,766 ♪ NO BLUE BUZZARD, NO THREE-EYED FROG ♪ 4 00:00:19,966 --> 00:00:21,333 ♪ JUST A FELINE, CANINE, LITTLE CATDOG ♪ 5 00:00:21,533 --> 00:00:22,966 ♪ CATDOG... ♪ 6 00:00:23,166 --> 00:00:25,266 ♪ CATDOG ♪ 7 00:00:25,466 --> 00:00:28,766 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 8 00:00:28,966 --> 00:00:30,733 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 9 00:00:30,933 --> 00:00:32,700 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 10 00:00:32,900 --> 00:00:34,566 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 11 00:00:34,766 --> 00:00:36,066 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 12 00:00:36,266 --> 00:00:37,566 ♪ CATDOG... ♪ 13 00:00:37,766 --> 00:00:39,633 ♪ CATDOG ♪ 14 00:00:39,833 --> 00:00:41,866 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 15 00:00:43,433 --> 00:00:44,666 ♪ CATDOG... ♪ 16 00:00:44,866 --> 00:00:46,933 ♪ CATDOG ♪ 17 00:00:47,133 --> 00:00:49,400 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 18 00:00:49,600 --> 00:00:52,266 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 19 00:00:52,466 --> 00:00:53,866 and NICKELODEON] 20 00:01:07,833 --> 00:01:09,866 Radio announcer: Good morning, Nearburg! 21 00:01:10,066 --> 00:01:12,566 Well, that wonderful winter storm dropped 22 00:01:12,766 --> 00:01:15,300 15 inches of the powdery whiteness on us. 23 00:01:15,500 --> 00:01:17,733 The roads are iced over so don't be in a rush 24 00:01:17,933 --> 00:01:20,300 'cause this snow will slow you down. 25 00:01:20,500 --> 00:01:22,033 AH, IT WILL SLOW YOU DOWN 26 00:01:22,233 --> 00:01:24,466 UNLESS YOU'VE HARNESSED THE POWER OF... 27 00:01:24,666 --> 00:01:27,166 OH, HOW SHOULD I SAY... A SIMPLER CREATURE? 28 00:01:27,366 --> 00:01:31,400 OH, YES, I FEEL LIKE JACK LONDON RACING ACROSS THE ALASKAN TUNDRA 29 00:01:31,600 --> 00:01:34,266 AFRAID OF NOTHING! 30 00:01:36,733 --> 00:01:37,800 ( Dog panting ) 31 00:01:38,000 --> 00:01:39,466 WATER!? 32 00:01:39,666 --> 00:01:41,633 OH-HO-- THAT'S SOMETHING... NO, NO! 33 00:01:41,833 --> 00:01:43,933 ( screaming ) 34 00:01:44,133 --> 00:01:48,200 ( crying for help ) 35 00:01:53,433 --> 00:01:54,566 WET, WET, WATER 36 00:01:54,766 --> 00:01:55,766 MOISTURE, HELP, NO! 37 00:01:55,966 --> 00:01:57,433 ( screams ) 38 00:01:57,633 --> 00:02:02,466 RELAX, LAKE NEARBURG IS FROZEN OVER. 39 00:02:02,666 --> 00:02:03,733 Rancid: GET YOUR ICE SKATES 40 00:02:03,933 --> 00:02:05,700 WHO NEEDS ICE SKATES? 41 00:02:05,900 --> 00:02:08,566 YOU CAN'T GLIDE FRICTION-FREE WITHOUT YOUR ICE SKATES. 42 00:02:08,766 --> 00:02:12,533 IT'S JUST $20 AN HOUR AND A $600 DOLLAR DEPOSIT. 43 00:02:12,733 --> 00:02:14,466 OH, CAT, CAN WE GO ICE-SKATING? 44 00:02:14,666 --> 00:02:16,300 HUH, PLEASE? CAN WE GO ICE-SKATING? 45 00:02:16,500 --> 00:02:19,266 NO, THERE IS NO WAY, ICE IS JUST HARD WATER. 46 00:02:19,466 --> 00:02:23,400 COME ON, KITTY CAT, IT'S PLENTY THICK, SEE? 47 00:02:23,600 --> 00:02:26,400 YOU ONLY WEIGH A QUARTER-POUND! 48 00:02:26,600 --> 00:02:28,366 ( slow laughing ) 49 00:02:32,166 --> 00:02:33,666 ( crashes ) OH-HO, OH-HO, COLD... 50 00:02:36,300 --> 00:02:38,233 WELL, I GUESS SO. 51 00:02:40,466 --> 00:02:43,666 Dog: COME ON, CAT. 52 00:02:43,866 --> 00:02:44,600 Cat: DON'T RUSH ME! 53 00:02:46,800 --> 00:02:49,833 ( straining ) 54 00:02:50,033 --> 00:02:54,366 OOH, IT'S, UH, KIND OF SLIPPERY... KIND OF SLIDEY 55 00:02:54,566 --> 00:02:56,000 AND IT'S COLD. 56 00:02:56,200 --> 00:02:58,833 OH, IT'S STILL SLIPPERY! 57 00:02:59,033 --> 00:03:01,300 WHOA, LOOK OUT, CATDOG COMING THROUGH! 58 00:03:03,100 --> 00:03:04,233 OH, YEAH? 59 00:03:04,433 --> 00:03:05,400 WATCH THIS! 60 00:03:07,600 --> 00:03:09,033 TA-DAH! 61 00:03:11,466 --> 00:03:13,833 A DOUBLE AXEL? 62 00:03:14,033 --> 00:03:16,566 THAT'S NOTHING-- I'M GOING TO DO A TRIPLE! 63 00:03:17,766 --> 00:03:19,133 ( grunts ) 64 00:03:19,333 --> 00:03:20,066 YA-HA! 65 00:03:21,700 --> 00:03:24,200 OH, PLEASE, YOU WANT TO SEE A JUMP? 66 00:03:24,400 --> 00:03:25,900 WE'LL SHOW YOU A JUMP. 67 00:03:27,333 --> 00:03:29,000 READY, DOG? 68 00:03:29,200 --> 00:03:30,200 WHOA! 69 00:03:30,400 --> 00:03:32,433 ( grunting ) 70 00:03:34,733 --> 00:03:39,866 Dog: OH, EASY THERE... DON'T GET TOO FANCY! 71 00:03:40,066 --> 00:03:41,033 TA-DAH! 72 00:03:41,233 --> 00:03:42,200 ( smacks ) 73 00:03:44,066 --> 00:03:46,966 WOW-- A BROKEN AXEL! 74 00:03:47,166 --> 00:03:50,233 AH... WHAT WAS THAT? 75 00:03:50,433 --> 00:03:52,833 Shriek: THAT'S OUR HOCKEY PUCK, YOU HOCKEY PUCK! 76 00:03:53,033 --> 00:03:54,666 SO, HAND IT OVER! 77 00:03:54,866 --> 00:03:56,833 AND THEN YOU CAN SLIP-SLIDE AWAY! 78 00:03:57,033 --> 00:03:59,766 'CAUSE THIS HERE'S OUR HOCKEY RINK! 79 00:03:59,966 --> 00:04:03,633 LAKE NEARBURG DOESN'T BELONG TO YOU! 80 00:04:03,833 --> 00:04:06,600 NO-- WE'RE JUST TAKING IT! 81 00:04:06,800 --> 00:04:09,100 AH, UH, OH, NO, YOU'RE NOT! 82 00:04:11,066 --> 00:04:14,600 HOW WOULD YOU LIKE A ONE-WAY TRIP TO FIST-VILLE? 83 00:04:14,800 --> 00:04:16,766 AH, NO, THANK YOU. 84 00:04:16,966 --> 00:04:18,466 STOP, STOP! 85 00:04:18,666 --> 00:04:20,233 THERE IS ONLY ONE WAY TO SETTLE THIS-- 86 00:04:20,433 --> 00:04:21,300 WITH A HOCKEY GAME! 87 00:04:21,500 --> 00:04:22,600 WHAT? 88 00:04:22,800 --> 00:04:24,800 THE WINNER RULES THE LAKE! 89 00:04:25,000 --> 00:04:28,600 ( whispering ): DOG, BAD IDEA-- WHAT IF I FALL THROUGH THE ICE 90 00:04:28,800 --> 00:04:30,233 AND GET YOU KNOW, WET? 91 00:04:30,433 --> 00:04:32,333 IT HELD THE HIPPO, IT'LL HOLD YOU! 92 00:04:32,533 --> 00:04:33,333 I'LL PLAY! 93 00:04:33,533 --> 00:04:34,333 ME, TOO. 94 00:04:34,533 --> 00:04:35,633 I'M IN! 95 00:04:35,833 --> 00:04:38,533 I'M NOT SURE ABOUT THIS... 96 00:04:38,733 --> 00:04:42,166 WHAT'S A MATTER, YOU'RE CHICKEN? 97 00:04:42,366 --> 00:04:43,500 ( squawking ) 98 00:04:46,266 --> 00:04:47,966 I'LL DO IT! 99 00:05:03,533 --> 00:05:05,766 ( growling ) 100 00:05:05,966 --> 00:05:08,533 LET'S... RUMBLE! 101 00:05:11,366 --> 00:05:12,900 ( growling ) 102 00:05:22,333 --> 00:05:24,100 YIPES! 103 00:05:24,300 --> 00:05:25,133 ALL RIGHT-- GOAL! 104 00:05:28,833 --> 00:05:31,600 ( breathless ): HERE WE GO... THIS IS IT, SO FAR SO GOOD... 105 00:05:33,466 --> 00:05:34,366 BODY CHECK! 106 00:05:42,266 --> 00:05:43,033 ( laughing ) 107 00:05:48,500 --> 00:05:49,566 OW! 108 00:05:49,766 --> 00:05:51,200 GOOD BLOCK, MERVIS! 109 00:05:51,400 --> 00:05:52,933 AH... 110 00:05:53,133 --> 00:05:54,333 GOAL! 111 00:05:57,766 --> 00:06:01,100 ( wind whistling ) 112 00:06:04,533 --> 00:06:05,366 HERE IT IS-- 113 00:06:08,400 --> 00:06:09,100 SMASHEROO! 114 00:06:10,233 --> 00:06:12,166 GOAL! 115 00:06:14,333 --> 00:06:15,333 OUCH! 116 00:06:30,133 --> 00:06:31,066 ( screams ) 117 00:06:35,933 --> 00:06:37,133 GOAL! 118 00:06:42,566 --> 00:06:45,133 OW... TIME OUT! 119 00:06:46,966 --> 00:06:50,166 ALL RIGHT-- HOT COCOA'S UP! 120 00:06:52,766 --> 00:06:54,600 ( cheering ) 121 00:06:56,500 --> 00:06:58,266 CAN WE QUIT NOW? 122 00:06:58,466 --> 00:07:00,166 SOUNDS LIKE A GOOD PLAN! 123 00:07:00,366 --> 00:07:03,133 YEAH, THE ICE IS STARTING TO MELT ANYWAY. 124 00:07:03,333 --> 00:07:06,566 MELTING? 125 00:07:06,766 --> 00:07:08,900 MELT... AH-- COLD AND WET! 126 00:07:09,100 --> 00:07:11,166 OH, HELP ME, HELP ME! 127 00:07:11,366 --> 00:07:12,733 ( gang jeering Cat ) 128 00:07:12,933 --> 00:07:15,800 WHAT A LOSER! 129 00:07:16,000 --> 00:07:18,900 DUH, HE MAKES ME LOOK HUGE AND BRAVE LIKE PAUL BUNYAN! 130 00:07:19,100 --> 00:07:21,933 ( laughing ): FORGET CHICKENS, FROM NOW ON 131 00:07:22,133 --> 00:07:27,533 CAT'S THE BIGGEST COWARD IN THE ANIMAL KINGDOM! 132 00:07:27,733 --> 00:07:31,433 COME ON, HARRY, DON'T BE SUCH A CAT! 133 00:07:31,633 --> 00:07:33,766 OH, WHAT DO YOU SAY, CAT-- 134 00:07:33,966 --> 00:07:35,333 IT IS HOPELESS. 135 00:07:35,533 --> 00:07:37,933 MAYBE WE SHOULD JUST GIVE UP. 136 00:07:38,133 --> 00:07:39,433 EXCUSE ME? 137 00:07:39,633 --> 00:07:41,600 DO I KNOW YOU? 138 00:07:41,800 --> 00:07:43,300 HA? 139 00:07:43,500 --> 00:07:45,533 BECAUSE THE DOG I KNOW WOULD NEVER GIVE UP! 140 00:07:45,733 --> 00:07:47,633 AND I DIDN'T KNOW... 141 00:07:47,833 --> 00:07:51,833 THAT'S HOW PIGS AND WEASELS AND BIRDS REACT TO ADVERSITY! 142 00:07:52,033 --> 00:07:53,366 AND AS FOR YOU-- 143 00:07:53,566 --> 00:07:55,633 ( puzzled ): WHO ARE YOU? 144 00:07:55,833 --> 00:07:57,466 HEY, PAL, I'M JUST STANDING HERE. 145 00:07:59,466 --> 00:08:00,633 OH... WELL, ANYWAY-- 146 00:08:00,833 --> 00:08:02,066 I'M TIRED OF RUNNING AWAY 147 00:08:02,266 --> 00:08:03,966 SO FOR ONCE 148 00:08:04,166 --> 00:08:08,300 I'M NOT GOING TO BE SCARED OF THE MELTING ICE! 149 00:08:08,500 --> 00:08:11,700 AND... 150 00:08:11,900 --> 00:08:16,800 I AM NOT GOING TO BE SCARED OF THE GREASERS! 151 00:08:17,000 --> 00:08:17,866 ( all gasp ) 152 00:08:18,066 --> 00:08:19,833 CAT IS RIGHT! 153 00:08:20,033 --> 00:08:20,866 YEAH! 154 00:08:21,066 --> 00:08:22,066 LET'S RUMBLE! 155 00:08:22,266 --> 00:08:23,333 LET'S DO IT! 156 00:08:23,533 --> 00:08:25,400 THAT'S THE SPIRIT-- 157 00:08:25,600 --> 00:08:27,566 LET'S GO! 158 00:08:27,766 --> 00:08:30,266 ( hooting excitedly ) 159 00:08:30,466 --> 00:08:31,466 ( humming softly ) 160 00:08:33,766 --> 00:08:34,766 ( growling ) 161 00:08:40,433 --> 00:08:41,833 LOOKING GOOD, LOOKING GOOD... 162 00:08:46,166 --> 00:08:48,033 Cat: THAT'S THE SPIRIT-- GOOD JOB, LUBE! 163 00:08:48,233 --> 00:08:50,333 ( cheering ) 164 00:08:50,533 --> 00:08:51,633 GOAL!? 165 00:08:51,833 --> 00:08:54,366 LUCKY SHOT! 166 00:09:00,700 --> 00:09:01,900 AH! 167 00:09:02,100 --> 00:09:04,000 LUCKY BLOCK! 168 00:09:10,500 --> 00:09:13,000 ( breaking glass ) 169 00:09:13,200 --> 00:09:14,200 THAT'S THE SPIRIT! 170 00:09:14,400 --> 00:09:17,300 ( cheering ) 171 00:09:23,800 --> 00:09:24,833 OH, YEAH, UH-HUH! 172 00:09:25,033 --> 00:09:26,500 WE'RE BAD! 173 00:09:26,700 --> 00:09:27,900 OH, YEAH! 174 00:09:40,200 --> 00:09:41,400 Cat: THAT'S THE SPIRIT, OH, YEAH! 175 00:09:48,733 --> 00:09:50,566 THE SCORE IS TIED! 176 00:09:50,766 --> 00:09:53,433 ONE MORE GOAL AND THE ICE IS OURS! 177 00:09:53,633 --> 00:09:55,133 OH, YEAH! 178 00:09:55,333 --> 00:09:57,500 OF COURSE, THERE MAY NOT BE MUCH LEFT. 179 00:09:57,700 --> 00:10:01,133 Dog: WOW, THAT ICE IS REALLY MELTING AWAY, NOW. 180 00:10:01,333 --> 00:10:03,100 AND THE WATER LOOKS COLD. 181 00:10:05,633 --> 00:10:08,733 WATER-SCHMATER, LET'S GO GET THAT GOAL. 182 00:10:08,933 --> 00:10:11,533 ( cheering ) 183 00:10:13,866 --> 00:10:19,666 ( growling ) 184 00:10:31,233 --> 00:10:32,866 I GOT IT, I GOT IT, I GOT-- 185 00:10:46,466 --> 00:10:47,466 ♪ LA, LA, LA... ♪ 186 00:10:47,666 --> 00:10:48,100 ( crunches ) 187 00:10:55,133 --> 00:10:58,000 Dog: DON'T, DON'T BREAK OUR MOTHER'S BACK! 188 00:10:58,200 --> 00:10:59,133 ( panting ) 189 00:11:10,666 --> 00:11:12,533 ( screaming ) 190 00:11:12,733 --> 00:11:13,533 ( splashes ) 191 00:11:15,633 --> 00:11:17,066 YEAH! 192 00:11:17,266 --> 00:11:20,066 BOOM-BOOM SPLAT! BOOM-BOOM SPLAT! 193 00:11:20,266 --> 00:11:22,866 BOOM-BOOM SPLAT! BOOM-BOOM SPLAT! 194 00:11:23,066 --> 00:11:24,966 THE ICE IS OURS! 195 00:11:25,166 --> 00:11:26,700 YEAH...! 196 00:11:26,900 --> 00:11:29,633 WELL, THAT'S MORE OF A MORAL VICTORY. 197 00:11:29,833 --> 00:11:31,833 HOW WE ARE WE GOING TO GET ACROSS, PATTON? 198 00:11:32,033 --> 00:11:35,033 LEAVE THAT TO ME, DOG. 199 00:11:36,800 --> 00:11:39,000 PHEW, BACK ON DRY LAND. 200 00:11:39,200 --> 00:11:40,533 YOU DIDN'T GET WET, DID YOU? 201 00:11:40,733 --> 00:11:43,300 NOPE, DRY AS A BONE. 202 00:11:43,500 --> 00:11:44,233 ( creaking ) 203 00:11:47,466 --> 00:11:48,933 MM, THAT WAS 204 00:11:49,133 --> 00:11:50,900 A GREAT HOCKEY GAME, WASN'T IT, CAT? 205 00:11:51,100 --> 00:11:51,300 BOY, WE REALLY SHOWED THOSE GREASERS, HUH, BUDDY? 206 00:11:54,766 --> 00:11:55,666 ( with clenched teeth ): AH, YEAH. 207 00:11:55,866 --> 00:11:56,400 THAT'S THE SPIRIT! 208 00:12:09,900 --> 00:12:12,566 Cat: OKAY, RIGHT HAND GREEN. 209 00:12:12,766 --> 00:12:13,466 SPIN, DOG! 210 00:12:15,133 --> 00:12:15,933 DOG! 211 00:12:20,900 --> 00:12:22,133 UPPER PURPLE. 212 00:12:22,333 --> 00:12:25,700 NO PROBLEM, RIGHT PAW. 213 00:12:25,900 --> 00:12:26,766 ( straining ) 214 00:12:26,966 --> 00:12:28,900 COME ON, PURPLE. 215 00:12:32,433 --> 00:12:34,700 COME ON. 216 00:12:34,900 --> 00:12:35,500 DOG, QUIT PULLING. 217 00:12:40,500 --> 00:12:43,633 'CAUSE I'M ABOUT TO WIN! 218 00:12:43,833 --> 00:12:45,000 HEY, IT'S HERE! 219 00:12:46,766 --> 00:12:48,466 HI-HO DIGGITY! 220 00:12:52,600 --> 00:12:53,966 AH! 221 00:12:58,633 --> 00:12:59,866 OH, IT'S HERE, IT'S HERE! 222 00:13:00,133 --> 00:13:01,133 IT IS FINALLY HERE! 223 00:13:01,333 --> 00:13:05,333 STILL TIME TO WIN. 224 00:13:05,533 --> 00:13:07,733 COME ON, UPPER PURPLE! 225 00:13:07,933 --> 00:13:09,133 I CANNOT WAIT, I CANNOT WAIT. 226 00:13:09,333 --> 00:13:10,933 I CANNOT WAIT, I CANNOT WAIT. 227 00:13:11,133 --> 00:13:14,100 HE'S OUT OF CONTROL, BUT YOU'RE PATHETIC! 228 00:13:14,300 --> 00:13:15,666 ( snickers ) 229 00:13:22,133 --> 00:13:24,433 Winslow: SEE WHAT I MEAN? 230 00:13:24,633 --> 00:13:26,833 YOU'RE RIGHT, I AM PATHETIC. 231 00:13:27,033 --> 00:13:29,600 AW, CHEER UP, CAT 232 00:13:29,800 --> 00:13:31,700 'CAUSE WE'VE GOT... DA-DA-DA-TA-DA! 233 00:13:31,900 --> 00:13:33,066 THIS! 234 00:13:33,266 --> 00:13:35,400 EW, GROSS! 235 00:13:35,600 --> 00:13:37,433 WHAT IS THAT THING? 236 00:13:37,633 --> 00:13:40,400 IT'S A DESICCATED MONKEY'S PAW! 237 00:13:40,600 --> 00:13:43,533 YEAH, IT'S FOR HYPNOTIZING PEOPLE! 238 00:13:43,733 --> 00:13:47,633 DOG, HYPNOSIS IS NOT HIP! 239 00:13:47,833 --> 00:13:49,300 IT'S COMPLETE NONSENSE! 240 00:13:49,500 --> 00:13:51,900 IS NOT. 241 00:13:52,100 --> 00:13:54,033 YOU THINK YOU CAN JUST WAVE THIS 242 00:13:54,233 --> 00:13:55,666 IN SOMEBODY'S FACE 243 00:13:55,866 --> 00:13:57,600 AND THEY GO INTO A HYPNOTIC TRANCE? 244 00:13:57,800 --> 00:13:59,366 'DEED I DO! 245 00:13:59,566 --> 00:14:01,633 DOG! 246 00:14:01,833 --> 00:14:03,300 Cat: I GOT SOMETHING HERE FOR YOU. 247 00:14:03,500 --> 00:14:07,233 ( squabbling ) 248 00:14:07,433 --> 00:14:09,766 WHAT DO YOU THINK, WINSLOW? 249 00:14:09,966 --> 00:14:12,166 THESE GUYS ARE RIDICULOUS, RIGHT? 250 00:14:12,366 --> 00:14:13,000 WINSLOW? 251 00:14:15,466 --> 00:14:16,066 LOOK AT WINSLOW. 252 00:14:19,700 --> 00:14:22,266 I TOLD YA! 253 00:14:22,466 --> 00:14:25,466 I WAVED IT, NOW HE'S IN A TRANCE! 254 00:14:25,666 --> 00:14:28,666 SOMEONE OWES ME AN APOLOGY! 255 00:14:28,866 --> 00:14:30,400 OH, YEAH, RIGHT! 256 00:14:30,600 --> 00:14:31,900 HE IS SO FAKING. 257 00:14:32,100 --> 00:14:32,900 WINSLOW! 258 00:14:33,100 --> 00:14:34,666 WINSLOW! 259 00:14:34,866 --> 00:14:36,066 IT SAYS HERE TO GIVE HIM 260 00:14:36,266 --> 00:14:37,400 A HYPNOTIC SUGGESTION 261 00:14:37,600 --> 00:14:39,300 LIKE, WHEN I SAY "HIPPOPOTAMUS" 262 00:14:39,500 --> 00:14:41,200 YOU WILL DANCE ON A CASSAVA MELON 263 00:14:41,400 --> 00:14:43,266 WHILE JUGGLING DELI MEATS AND SINGING 264 00:14:43,466 --> 00:14:45,033 "TURKEY IN THE STRAW." 265 00:14:45,233 --> 00:14:46,966 I'D LOVE TO LISTEN TO YOU ARGUE ALL DAY 266 00:14:47,166 --> 00:14:49,400 BUT I DON'T WANT TO MISS BOWLING NIGHT. 267 00:14:49,600 --> 00:14:50,800 YEAH, RIGHT, BYE, WINSLOW. 268 00:14:51,000 --> 00:14:52,266 FAKER! 269 00:14:52,466 --> 00:14:56,233 HEY, WINSLOW, HIPPOPOTAMUS! 270 00:14:56,433 --> 00:14:59,033 HIPPO WHAT? 271 00:15:00,666 --> 00:15:02,933 OH, PLEASE! 272 00:15:03,133 --> 00:15:04,666 HE'S FAKING! 273 00:15:04,866 --> 00:15:06,433 ♪ THERE'S A TURKEY IN THE STRAW! ♪ 274 00:15:06,633 --> 00:15:07,766 ♪ THERE'S A TURKEY IN THE HAY! ♪ 275 00:15:14,900 --> 00:15:16,800 WHAT ARE YOU MUGS STARING AT? 276 00:15:17,000 --> 00:15:18,466 AND WHAT'S WITH THIS BALONEY? 277 00:15:18,666 --> 00:15:21,633 OKAY, MAYBE HE'S NOT FAKING. 278 00:15:28,166 --> 00:15:28,766 AHA! 279 00:15:39,533 --> 00:15:41,266 HA! PATHETIC! 280 00:15:41,466 --> 00:15:43,500 COME ON, THE STUPID GUTTER'S TOO BIG IS THE PROBLEM. 281 00:15:45,666 --> 00:15:48,033 AW, BUCK UP, LITTLE OLD KITTY CAT! 282 00:15:48,233 --> 00:15:49,633 WHEN I SAY "BRUSSELS SPROUT" 283 00:15:49,833 --> 00:15:52,633 YOU WILL BE AN AWESOME BOWLER! 284 00:15:52,833 --> 00:15:53,433 BRUSSELS SPROUT! 285 00:16:03,366 --> 00:16:07,166 YES! 306! 286 00:16:07,366 --> 00:16:09,433 INCREDIBLE! 287 00:16:09,633 --> 00:16:10,766 TRY ANOTHER ONE, DOG. 288 00:16:10,966 --> 00:16:14,966 OKAY, WHEN I SAY "RUG BURN" 289 00:16:15,166 --> 00:16:17,000 YOU WILL BE AN AWESOME DANCER! 290 00:16:19,800 --> 00:16:21,133 All: RUG BURN! 291 00:16:23,466 --> 00:16:30,666 ( disco music playing ) 292 00:16:30,866 --> 00:16:32,866 THE CAT HAS DISCO FEVER AND I LOVE IT! 293 00:16:45,866 --> 00:16:50,666 ( chanting ): GO CAT! GO CAT! GO CAT! 294 00:16:58,600 --> 00:17:00,000 I OWE YOU AN APOLOGY, DOG. 295 00:17:00,266 --> 00:17:02,300 HYPNOTISM WORKS! 296 00:17:02,500 --> 00:17:05,266 YOU'RE JUST WASTING THAT HYPNOTISM STUFF 297 00:17:05,466 --> 00:17:07,500 ON BOWLING AND DANCING. 298 00:17:07,700 --> 00:17:08,733 HUH? 299 00:17:08,933 --> 00:17:12,066 WELL, WINSLOW'S RIGHT. 300 00:17:12,266 --> 00:17:15,233 WITH THIS NEW POWER, THE WORLD IS OUR OYSTER. 301 00:17:15,433 --> 00:17:17,500 BUT I'M ALLERGIC TO SHELLFISH. 302 00:17:17,700 --> 00:17:20,166 WE COULD USE THIS ON EVERYONE. 303 00:17:20,366 --> 00:17:21,633 LIKE WHO? 304 00:17:21,833 --> 00:17:23,233 LIKE THE GREASERS. 305 00:17:23,433 --> 00:17:24,733 DID I JUST SAY THAT? 306 00:17:24,933 --> 00:17:26,633 THAT'S IT! 307 00:17:26,833 --> 00:17:27,733 COME ON, DOG. 308 00:17:29,766 --> 00:17:31,566 WHAT DOPES! 309 00:17:31,766 --> 00:17:33,233 HEY, QUIT LAUGHING AT OUR FRIENDS. 310 00:17:33,433 --> 00:17:35,566 YEAH! 311 00:17:35,766 --> 00:17:36,766 HIPPOPOTAMUS. 312 00:17:36,966 --> 00:17:38,700 HIPPO? I WAS FAKING IT! 313 00:17:38,900 --> 00:17:41,000 HYPNOTISM DOESN'T WORK! 314 00:17:41,200 --> 00:17:43,500 CATDOG'S GOING TO WALK STRAIGHT INTO A POUNDING 315 00:17:43,700 --> 00:17:45,466 AND I'M GOING TO SELL TICKETS! 316 00:17:47,300 --> 00:17:50,100 SHOULD WE WARN CATDOG? 317 00:17:50,300 --> 00:17:52,000 NAH, THIS IS TOO SWEET! 318 00:17:52,200 --> 00:17:53,000 LET'S BUY TICKETS! 319 00:17:58,200 --> 00:18:01,566 BUT CAT, HYPNOTISM SHOULD BE USED FOR FUN 320 00:18:01,766 --> 00:18:03,333 NOT TO HURT THE GREASERS! 321 00:18:03,533 --> 00:18:06,066 OH, WE'RE NOT GOING TO HURT THEM... 322 00:18:06,266 --> 00:18:08,700 JUST HUMILIATE THEM TO TEARS! 323 00:18:08,900 --> 00:18:10,866 AND THEN MAYBE WE'LL HURT THEM, A LITTLE. 324 00:18:17,966 --> 00:18:19,133 DON'T MIND US, CATDOG. 325 00:18:19,333 --> 00:18:20,400 WE'RE JUST HERE FOR THE SHOW. 326 00:18:22,900 --> 00:18:23,833 Cat: GREASERS! 327 00:18:26,433 --> 00:18:27,733 I MUST BE LIVING RIGHT. 328 00:18:27,933 --> 00:18:30,066 HEY, WHAT'S GOING ON? 329 00:18:30,266 --> 00:18:33,900 IT'S POUNDING TIME AND APPARENTLY CATDOG NOW DELIVERS! 330 00:18:34,100 --> 00:18:36,900 LISTEN UP, GREASE BONEHEADS! 331 00:18:37,100 --> 00:18:39,100 WE HAVE SOMETHING WE'D LIKE TO SHOW YOU. 332 00:18:39,300 --> 00:18:40,800 YEAH, WELL, MAKE IT SNAPPY. 333 00:18:41,000 --> 00:18:42,466 WE ONLY HAVE TEN MINUTES TO POUND YOU. 334 00:18:42,666 --> 00:18:44,566 ( chuckles ) 335 00:18:44,766 --> 00:18:46,900 GO TO WORK, MAESTRO. 336 00:18:47,100 --> 00:18:49,666 WHEN I SAY "MARSHMALLOW" 337 00:18:49,866 --> 00:18:53,033 YOU WILL KISS CAT'S FEET! 338 00:18:53,233 --> 00:18:55,200 MARSHA-MELLOW! 339 00:18:58,333 --> 00:19:00,400 UH, CAT, IT'S NOT HYPNO-WORKING. 340 00:19:00,600 --> 00:19:03,666 MAYBE YOU'RE NOT SWINGING IT FAST ENOUGH. 341 00:19:03,866 --> 00:19:05,300 HEY, IF IT'S OKAY BY YOU 342 00:19:05,500 --> 00:19:07,133 WE'RE GOING TO START THE POUNDING NOW. 343 00:19:07,333 --> 00:19:10,066 MARSHMA... 344 00:19:10,266 --> 00:19:11,733 BUT I DON'T UNDERSTAND. 345 00:19:11,933 --> 00:19:13,166 WELCOME TO MY WORLD. 346 00:19:13,366 --> 00:19:14,400 GET HIM! 347 00:19:29,533 --> 00:19:31,733 THE GREASERS' BRAINS MUST NOT BE 348 00:19:31,933 --> 00:19:33,500 BIG ENOUGH TO HYPNOTIZE. 349 00:19:37,366 --> 00:19:38,300 I GOT IT! 350 00:19:38,500 --> 00:19:39,700 I'LL HYPNOTIZE YOU! 351 00:19:39,900 --> 00:19:41,233 GOOD, I LIKE THAT, FAST! 352 00:19:41,433 --> 00:19:44,466 WHEN I SAY "SAUERKRAUT" 353 00:19:44,666 --> 00:19:46,500 YOU WILL BE A BLACK BELT KARATE CHAMPION! 354 00:19:52,366 --> 00:19:53,600 SAUERKRAUT! 355 00:20:01,166 --> 00:20:01,766 WHOA! 356 00:20:04,500 --> 00:20:11,133 ( grunting like karate expert ) 357 00:20:13,000 --> 00:20:15,133 THIS IS GOING TO COST EXTRA! 358 00:20:15,333 --> 00:20:17,300 TALL ONE, DEFEAT THE CAT WHO CHALLENGES US. 359 00:20:25,100 --> 00:20:27,900 HIS MUSCLES ARE LARGE, BUT HIS BRAIN IS SMALL. 360 00:20:33,933 --> 00:20:36,166 YOU ARE MY BEST WARRIOR! 361 00:20:36,366 --> 00:20:37,400 SEIZE THE CAT! 362 00:20:54,033 --> 00:20:57,833 MY FISTS WILL SOON HAVE HOMES IN YOUR FACE! 363 00:21:22,166 --> 00:21:26,233 SAY GOOD NIGHT, GREASE STAINS! 364 00:21:26,433 --> 00:21:28,933 All: GOOD NIGHT, GREASE STAINS. 365 00:21:31,466 --> 00:21:33,133 PRETTY AMAZING, HUH? 366 00:21:33,333 --> 00:21:39,066 BUT FOR AN EXTRA 20, I GOT ONE LAST SURPRISE! 367 00:21:39,266 --> 00:21:43,166 HEY, CAT, THIS WHOLE HYPNOSIS THING IS JUST A CROCK! 368 00:21:43,366 --> 00:21:45,366 GET LOST, RAT! 369 00:21:45,566 --> 00:21:46,400 MAKE ME. 370 00:21:46,600 --> 00:21:49,433 FINE. 371 00:21:49,633 --> 00:21:51,400 HIPPOPOTAMUS. 372 00:21:54,866 --> 00:21:55,933 DOG? 373 00:21:56,133 --> 00:21:57,766 HIPPO-HIPPOPOTAMUS! 374 00:21:57,966 --> 00:22:00,000 SO LONG, SUCKERS. 375 00:22:06,633 --> 00:22:08,833 OKAY, WINSLOW WAS FAKING IT. 376 00:22:09,033 --> 00:22:10,966 SO WHAT? 377 00:22:11,166 --> 00:22:13,600 YOU REALLY DID KARATE CHOP THE GREASERS, RIGHT? 378 00:22:13,800 --> 00:22:15,400 YEAH, BUT... 379 00:22:15,600 --> 00:22:18,800 SO, FORGET THE MONKEY'S PAW! 380 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 IF YOU BELIEVE YOU CAN DO IT, YOU CAN DO IT! 381 00:22:22,200 --> 00:22:24,233 YOU'RE RIGHT, DOG! 382 00:22:24,433 --> 00:22:27,166 OKAY, I BELIEVE! 383 00:22:27,366 --> 00:22:29,833 SAY GOOD NIGHT, CATDOG. 384 00:22:32,100 --> 00:22:33,866 I BELIEVE I'M THE WORLD'S FASTEST CAT! 385 00:22:34,066 --> 00:22:34,800 THAT'LL WORK. 386 00:22:46,100 --> 00:22:47,966 OH, MAN. 387 00:22:48,166 --> 00:22:55,066 I'VE BEEN LOOKING FOR THIS THING FOR YEARS. 388 00:22:55,266 --> 00:22:56,766 ♪ OH, TURKEY IN THE STRAW! ♪ 389 00:22:56,966 --> 00:22:58,233 ♪ TURKEY IN THE HAY! ♪ 390 00:22:58,433 --> 00:22:59,566 ♪ MONKEY IN THE STREET! ♪ 391 00:23:02,433 --> 00:23:05,233 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 392 00:23:05,433 --> 00:23:06,733 and NICKELODEON] 393 00:23:06,933 --> 00:23:08,466 ♪ ONE FINE DAY, WITH A WOOF AND A PURR ♪ 394 00:23:08,666 --> 00:23:10,300 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 395 00:23:10,500 --> 00:23:11,800 ♪ NO BLUE BUZZARD, NO THREE-EYED FROG ♪ 396 00:23:12,000 --> 00:23:13,600 ♪ JUST A FELINE, CANINE, LITTLE CATDOG ♪ 397 00:23:13,800 --> 00:23:15,133 ♪ CATDOG... ♪ 398 00:23:15,333 --> 00:23:17,533 ♪ CATDOG ♪ 399 00:23:17,733 --> 00:23:20,933 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 400 00:23:21,133 --> 00:23:22,733 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 401 00:23:22,933 --> 00:23:24,600 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 402 00:23:24,800 --> 00:23:26,500 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 403 00:23:26,700 --> 00:23:28,200 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 404 00:23:28,400 --> 00:23:29,833 ♪ CATDOG... ♪ 405 00:23:30,033 --> 00:23:32,033 ♪ CATDOG ♪ 406 00:23:32,233 --> 00:23:35,366 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 407 00:23:35,566 --> 00:23:36,800 ♪ CATDOG ♪ 408 00:23:37,000 --> 00:23:39,166 ♪ CATDOG... ♪ 409 00:23:39,366 --> 00:23:42,266 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 410 00:23:42,466 --> 00:23:45,866 [Captioned byThe Caption Center WGBH Educational Foundation] 26465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.