All language subtitles for CatDog - 01x01-02 - Dog Gone + All You Cant Eat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,633 --> 00:00:15,333 ♪ ONE FINE DAY WITH A WOOF AND PURR ♪ 2 00:00:15,433 --> 00:00:17,200 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 3 00:00:17,300 --> 00:00:19,033 ♪ NO BLUE BUG AND NO THREE-EYED FROG ♪ 4 00:00:19,133 --> 00:00:20,900 ♪ JUST A FELINE, CANINE, LITTLE CATDOG ♪ 5 00:00:21,000 --> 00:00:24,533 ♪ CATDOG... CATDOG... 6 00:00:24,633 --> 00:00:28,133 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 7 00:00:28,233 --> 00:00:30,000 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 8 00:00:30,100 --> 00:00:31,933 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 9 00:00:32,033 --> 00:00:33,600 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 10 00:00:33,700 --> 00:00:35,500 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 11 00:00:35,600 --> 00:00:39,233 ♪ CATDOG... CATDOG... 12 00:00:39,333 --> 00:00:42,800 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 13 00:00:42,900 --> 00:00:46,366 ♪ CATDOG... CATDOG... 14 00:00:46,466 --> 00:00:48,833 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 15 00:00:48,933 --> 00:00:51,933 [Captioning sponsored by NICKELODEON] 16 00:01:07,866 --> 00:01:08,766 Dog: THROW IT! 17 00:01:08,866 --> 00:01:10,300 COME ON, COME ON! 18 00:01:10,400 --> 00:01:11,300 THROW IT! 19 00:01:11,400 --> 00:01:13,000 Cat: YOU TALKING TO ME? 20 00:01:13,100 --> 00:01:14,966 Dog: 'COURSE I'M TALKING TO YOU! 21 00:01:15,066 --> 00:01:15,966 THROW IT! 22 00:01:16,066 --> 00:01:18,233 THREE, TWO, ONE... 23 00:01:18,333 --> 00:01:19,933 GET IT, DOG! 24 00:01:20,033 --> 00:01:21,266 ( laughing ) 25 00:01:24,566 --> 00:01:26,400 ALL RIGHT, FORK IT OVER. 26 00:01:26,500 --> 00:01:29,033 ( growling )HEY... MAN, REAL FEARSOME. 27 00:01:29,133 --> 00:01:30,033 COUGH IT UP. 28 00:01:30,133 --> 00:01:31,366 THAT'S A NICE DOG. 29 00:01:31,466 --> 00:01:32,300 ( growling ) 30 00:01:32,400 --> 00:01:33,666 GOT YOU. 31 00:01:33,766 --> 00:01:34,866 FETCH ANOTHER ONE. 32 00:01:34,966 --> 00:01:36,700 GET BALL, GET BALL. 33 00:01:36,800 --> 00:01:38,566 ( squeaking ) 34 00:01:38,666 --> 00:01:40,433 SQUIRREL! 35 00:01:41,433 --> 00:01:45,033 ( yelling ) 36 00:01:45,133 --> 00:01:47,233 TREE, TREE, TREE! 37 00:01:54,300 --> 00:01:56,466 ( squeaks ) 38 00:01:56,566 --> 00:01:57,633 SQUIRREL BREATH. 39 00:01:57,733 --> 00:02:00,533 LET'S GET A SODA, HUH? 40 00:02:00,633 --> 00:02:02,333 ( singing ) 41 00:02:02,433 --> 00:02:03,566 GOT THAT SODA, CAT? 42 00:02:03,666 --> 00:02:05,833 I CAN SEE IT BUT I CAN'T REACH IT. 43 00:02:07,166 --> 00:02:08,300 HEY, WINSLOW! 44 00:02:08,400 --> 00:02:10,633 HEY, WHAT DO YOU SAY THERE, CATDOG? 45 00:02:10,733 --> 00:02:11,633 HEY, WINSLOW! 46 00:02:11,733 --> 00:02:12,933 I CAN'T REACH THE MUG. 47 00:02:13,033 --> 00:02:15,333 BOY, YOU GUYS WORK GREAT TOGETHER. 48 00:02:15,433 --> 00:02:17,500 I MEAN, I COULD NEVER DO THAT. 49 00:02:17,600 --> 00:02:19,966 SPENDING EVERY MINUTE WITH SOMEBODY ELSE. 50 00:02:20,066 --> 00:02:21,800 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 51 00:02:21,900 --> 00:02:23,533 LOOK AT THE TWO OF YOUSE. 52 00:02:23,633 --> 00:02:24,700 OVER TO THE LEFT. 53 00:02:24,800 --> 00:02:25,866 IF ONE WANTS A SODA 54 00:02:25,966 --> 00:02:27,400 THE OTHER GOTS TO GET IT. 55 00:02:27,500 --> 00:02:30,000 YOU NEVER GET ANY TIME TO DO WHAT YOU WANT 56 00:02:30,100 --> 00:02:32,033 'CAUSE YOU'RE ALWAYS TOGETHER. 57 00:02:32,133 --> 00:02:35,400 BUT WE LOVE DOING EVERYTHING TOGETHER-- RIGHT, CAT? 58 00:02:35,500 --> 00:02:36,433 CAT? 59 00:02:36,533 --> 00:02:38,333 YEAH... YEAH... 60 00:02:38,433 --> 00:02:41,766 EVERYTHING... TOGETHER... 61 00:02:41,866 --> 00:02:43,733 SO, ANYWAY, WINSLOW... 62 00:02:46,000 --> 00:02:47,566 ( chomping noisily ) 63 00:02:47,666 --> 00:02:50,666 ( humming along to music ) 64 00:02:52,933 --> 00:02:58,533 Winslow: 'CAUSE YOU'RE ALWAYS TOGETHER... TOGETHER... 65 00:02:58,633 --> 00:03:02,133 HEY, DOG, YOU KNOW YOU'RE MY BEST FRIEND... 66 00:03:02,233 --> 00:03:04,033 BUT, HAVE YOU EVER THOUGHT 67 00:03:04,133 --> 00:03:06,400 YOU REALLY NEED SOME TIME ALONE? 68 00:03:06,500 --> 00:03:07,766 YOU KNOW, TO DO STUFF 69 00:03:07,866 --> 00:03:09,266 BECAUSE, I MEAN... 70 00:03:09,366 --> 00:03:13,366 ( loud rock music drowns out words ) 71 00:03:13,466 --> 00:03:16,300 ...AND I THINK IT'S BEST FOR BOTH OF US. 72 00:03:16,400 --> 00:03:17,833 SO, WHAT DO YOU THINK? 73 00:03:17,933 --> 00:03:19,900 DID YOU SAY SOMETHING? 74 00:03:20,000 --> 00:03:23,200 NOTHING IMPORTANT. 75 00:03:23,300 --> 00:03:25,300 GOOD NIGHT, PAL. 76 00:03:25,400 --> 00:03:28,033 ( singing along ) 77 00:03:30,166 --> 00:03:32,000 ( birds chirping ) 78 00:03:37,600 --> 00:03:39,666 ( toilet flushes ) 79 00:03:39,766 --> 00:03:40,500 ( grunts ) 80 00:03:40,600 --> 00:03:42,033 MORNING, STRANGER. 81 00:03:42,133 --> 00:03:43,733 ( grumbles ) 82 00:03:43,833 --> 00:03:45,300 ( noisily eating ) 83 00:03:47,066 --> 00:03:50,333 ( stomach gurgling ) 84 00:03:52,766 --> 00:03:54,400 DO YOU MIND? 85 00:03:55,400 --> 00:03:56,300 HEY! 86 00:03:56,400 --> 00:03:57,300 HM? 87 00:03:57,400 --> 00:03:58,700 YOU'RE EATING SO FAST... 88 00:03:58,800 --> 00:03:59,700 ( hiccups ) 89 00:03:59,800 --> 00:04:01,966 YOU'RE GIVING ME THE HICCUPS! 90 00:04:05,033 --> 00:04:08,100 THIS ALWAYS WORKS FOR ME, CAT. 91 00:04:08,200 --> 00:04:10,333 BREATHE IN... 92 00:04:10,433 --> 00:04:12,133 BREATHE OUT... 93 00:04:12,233 --> 00:04:13,133 BREATHE IN... 94 00:04:13,233 --> 00:04:14,133 ( gasps ) 95 00:04:14,233 --> 00:04:15,133 GARBAGE DAY. 96 00:04:15,233 --> 00:04:16,800 HOLD ON, CONTROL YOURSELF! 97 00:04:16,899 --> 00:04:17,966 HOW ABOUT A BONE 98 00:04:18,066 --> 00:04:19,399 OR A GAME OF FETCH? 99 00:04:19,500 --> 00:04:21,766 GARBAGE DAY... 100 00:04:21,866 --> 00:04:24,333 Cat: STOP, LET'S TALK ABOUT THIS! 101 00:04:24,433 --> 00:04:26,766 Dog: GARBAGE, GARBAGE, GARBAGE! 102 00:04:26,866 --> 00:04:29,666 ( Cat yelling throughout ) 103 00:04:32,000 --> 00:04:33,966 ( Cat grunting ) 104 00:04:35,266 --> 00:04:37,566 ( screaming ) 105 00:04:48,733 --> 00:04:50,600 SOMEBODY! SOMEBODY! SOMEBODY! 106 00:04:50,700 --> 00:04:53,400 ( grunts, giggles ) 107 00:04:55,333 --> 00:04:57,300 ( laughing ) GARBAGE DAY. 108 00:04:57,400 --> 00:05:00,566 IT'LL BE THREE MINUTES TILL CAT-DIGGITY-DOG. 109 00:05:00,666 --> 00:05:04,500 ( chuckling ): YEAH, WE HATE CATS. 110 00:05:04,600 --> 00:05:06,866 THE ONLY THING WORSE THAN A CAT 111 00:05:06,966 --> 00:05:09,700 IS A DOG WHO HANGS AROUND WITH A CAT. 112 00:05:11,933 --> 00:05:13,633 Cat: STOP, STOP, STOP, STOP, STOP! 113 00:05:13,733 --> 00:05:17,000 HUH? HEY, I THINK MY WATCH STOPPED. 114 00:05:17,100 --> 00:05:19,433 ( all groan, grunt ) 115 00:05:19,533 --> 00:05:20,700 GET THAT CATDOG! 116 00:05:20,800 --> 00:05:22,000 LET'S GET HIM! 117 00:05:22,100 --> 00:05:24,700 ( growling, hissing, screeching ) 118 00:05:34,366 --> 00:05:35,600 ( horn honks ) 119 00:05:35,700 --> 00:05:38,233 ( Cat screaming... ) 120 00:05:42,400 --> 00:05:45,200 BOY, LOOK AT THAT BABY GO. 121 00:05:45,300 --> 00:05:47,433 ADVENTURE, THE OPEN ROAD. 122 00:05:47,533 --> 00:05:50,233 IT JUST DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS. 123 00:05:50,333 --> 00:05:52,933 AND YOU LOST YOUR HICCUPS, TOO, HUH, CAT? 124 00:05:53,033 --> 00:05:54,066 ( mumbling ): LOST MY HICCUPS? 125 00:05:54,166 --> 00:05:57,000 THAT'S IT! 126 00:05:57,100 --> 00:06:00,300 I CAN'T TAKE ANOTHER MINUTE OF THIS! 127 00:06:00,400 --> 00:06:03,800 ( yelling ): DAY IN AND DAY OUT, IT'S THE SAME THING! 128 00:06:03,900 --> 00:06:05,033 ( crying ) 129 00:06:05,133 --> 00:06:06,400 WHAT ARE YOU SAYING? 130 00:06:06,500 --> 00:06:10,433 I'M SAYING IF I CAN'T GET SOME TIME TO MYSELF 131 00:06:10,533 --> 00:06:12,733 TO DO WHAT I WANT TO DO... 132 00:06:12,833 --> 00:06:14,466 THEN I'M THROUGH. 133 00:06:14,566 --> 00:06:15,466 ( guffaws ) 134 00:06:15,566 --> 00:06:17,433 YOU'RE SO FUNNY, CAT. 135 00:06:17,533 --> 00:06:18,666 OKAY, GET UP. 136 00:06:18,766 --> 00:06:20,533 COME ON, GET UP. 137 00:06:21,900 --> 00:06:23,733 PLEASE GET UP, CAT, PLEASE! 138 00:06:23,833 --> 00:06:24,966 I'LL DO ANYTHING! 139 00:06:25,066 --> 00:06:28,833 DID YOU SAY... ANYTHING ? 140 00:06:30,200 --> 00:06:32,866 ALL RIGHT, READY? 141 00:06:32,966 --> 00:06:33,966 OW! SORRY. 142 00:06:36,200 --> 00:06:40,466 HMM, NOT BAD, NOT TOO SHABBY AT ALL. 143 00:06:40,566 --> 00:06:41,566 IT'S REAL ITCHY. 144 00:06:41,666 --> 00:06:43,800 ARE YOU SURE THIS IS WHAT YOU WANT? 145 00:06:43,900 --> 00:06:45,933 IF YOU DON'T WANT TO BACK ME UP... 146 00:06:46,033 --> 00:06:49,333 OH, NO, I'M GOING, I'M GOING, I'M ALREADY GONE. 147 00:06:49,433 --> 00:06:50,833 ( tail squeaks ) 148 00:06:50,933 --> 00:06:51,866 I PROMISE. 149 00:06:51,966 --> 00:06:55,100 HMM, PURR. 150 00:06:56,400 --> 00:06:58,066 Cat: ALONE AT LAST. 151 00:06:58,166 --> 00:07:02,066 1,001 USES FOR HAIRBALLS, WHAT A CLASSIC. 152 00:07:04,033 --> 00:07:08,400 AH, CIVILIZED DINING WITHOUT HICCUPS. 153 00:07:08,500 --> 00:07:10,466 WHAT A SUNSET! 154 00:07:10,566 --> 00:07:13,733 HEY, DOG, TAKE A PEEK AT THIS SUNSET. 155 00:07:13,833 --> 00:07:15,266 I'M NOT HERE. 156 00:07:15,366 --> 00:07:16,266 I KNOW THAT. 157 00:07:16,366 --> 00:07:17,300 JUST LOOK AT IT 158 00:07:17,400 --> 00:07:19,100 THEN RESUME NOT BEING HERE. 159 00:07:19,200 --> 00:07:20,566 OH, NO, YOU DON'T, CAT. 160 00:07:20,666 --> 00:07:23,800 YOU'RE BEING ALONE IN THIS AND YOU CAN'T GET IT 161 00:07:23,900 --> 00:07:26,966 WITH A STUPID, OLD, SLOPPY DOG HANGING AROUND. 162 00:07:27,066 --> 00:07:28,166 SO, I'M NOT HERE. 163 00:07:28,266 --> 00:07:30,166 ADIOS, EL GATO. 164 00:07:30,266 --> 00:07:32,666 ALL RIGHT, I'M ON MY OWN AT LAST. 165 00:07:32,766 --> 00:07:35,466 CHECKING OUT THIS BIG OLD OCEAN. 166 00:07:35,566 --> 00:07:39,233 AND WITHOUT DOG... 167 00:07:39,333 --> 00:07:42,533 ( sadly ): IT JUST DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS. 168 00:07:46,333 --> 00:07:47,500 ( taxi engine revs ) 169 00:07:49,066 --> 00:07:51,100 HOME, SWEET HOME. 170 00:07:51,200 --> 00:07:52,766 ( taxi crashes ) 171 00:07:52,866 --> 00:07:53,933 THE FETCH BALL. 172 00:07:54,033 --> 00:07:55,033 ( sniffs ) 173 00:07:57,466 --> 00:07:58,466 ( sighs sadly ) 174 00:08:03,866 --> 00:08:04,766 ( rock music ) 175 00:08:04,866 --> 00:08:07,500 OH, DOG, DOG, DOG! 176 00:08:09,566 --> 00:08:10,800 SHEESH, WHO DIED? 177 00:08:10,900 --> 00:08:15,000 NOBODY, I'M ENJOYING ME, ALL ALONE WITH ME. 178 00:08:15,100 --> 00:08:17,066 HEY, YOU WANT TO PLAY FETCH? 179 00:08:17,166 --> 00:08:20,566 WHAT ARE YOU, NUTS? 180 00:08:20,666 --> 00:08:23,733 IT'S TOTAL DULLSVILLE AROUND HERE WITHOUT DOG. 181 00:08:23,833 --> 00:08:24,733 SEE YOU. 182 00:08:24,833 --> 00:08:25,866 SEE YOU. 183 00:08:32,900 --> 00:08:35,500 ( singing along with loud music ) 184 00:08:35,600 --> 00:08:36,633 HI, CAT. 185 00:08:36,733 --> 00:08:38,600 HI, DOG. 186 00:08:38,700 --> 00:08:41,066 Both: SO, UH, HOW ARE THINGS? 187 00:08:41,166 --> 00:08:42,066 ( both laugh ) 188 00:08:42,166 --> 00:08:43,299 I GOT YOUR POSTCARD. 189 00:08:43,400 --> 00:08:44,533 YOU DID? 190 00:08:44,633 --> 00:08:48,866 "DEAR DOG, "WISH YOU WERE HERE, CAT." 191 00:08:48,966 --> 00:08:50,266 I MEANT EVERY WORD. 192 00:08:50,366 --> 00:08:52,833 HEY, MR. GARBAGE TRUCK'S OUT THERE. 193 00:08:52,933 --> 00:08:55,600 I KNOW, BUT YOU NEED MORE TIME ALONE. 194 00:08:55,700 --> 00:08:57,000 SURE, SURE, BUT... 195 00:08:57,100 --> 00:09:02,633 NO, I QUIT THAT WHOLE GARBAGE THING... FOR YOU. 196 00:09:02,733 --> 00:09:06,066 JUST DO ME A FAVOR AND CHASE THE TRUCK! 197 00:09:06,166 --> 00:09:07,200 BUT YOU SAID... 198 00:09:07,300 --> 00:09:09,100 I SAID A LOT OF CRAZY THINGS 199 00:09:09,200 --> 00:09:10,433 AND... I WAS WRONG! 200 00:09:10,533 --> 00:09:12,300 SO, PLEASE, I'M BEGGING YOU 201 00:09:12,400 --> 00:09:13,800 JUST CHASE THE TRUCK! 202 00:09:13,900 --> 00:09:15,200 BUT WHY WOULD YOU... 203 00:09:15,300 --> 00:09:17,033 BECAUSE I MISS YOU... 204 00:09:17,133 --> 00:09:19,333 CHASING THE TRUCK, I MEAN. 205 00:09:19,433 --> 00:09:21,833 OH... YOU MISS ME... 206 00:09:21,933 --> 00:09:25,400 CHASING THE TRUCK, YOU MEAN? 207 00:09:25,500 --> 00:09:26,400 HEY, CAT? 208 00:09:26,500 --> 00:09:27,433 MM-HMM? 209 00:09:27,533 --> 00:09:28,666 I MISSED YOU, TOO. 210 00:09:28,766 --> 00:09:30,033 ( both laugh ) 211 00:09:30,133 --> 00:09:34,000 Both: IT JUST DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS! 212 00:09:34,100 --> 00:09:35,033 ( yelling ) 213 00:09:35,133 --> 00:09:37,666 STOP IT, STOP IT, STOP IT! 214 00:09:41,800 --> 00:09:42,966 CATDOG! 215 00:09:43,066 --> 00:09:45,700 ( barking ) 216 00:09:51,366 --> 00:09:52,266 HIYA, KIDS! 217 00:09:52,366 --> 00:09:54,466 DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS? 218 00:09:54,566 --> 00:09:56,966 IT'S TIME TO READ SOME FAN MAIL! 219 00:09:57,066 --> 00:09:58,200 ( laughs ) 220 00:09:58,300 --> 00:10:00,866 WINSLOW, BRING US THE LETTERS, MY GOOD MAN. 221 00:10:00,966 --> 00:10:02,633 NOTHING TODAY, CHIEF. 222 00:10:02,733 --> 00:10:04,400 ARE YOU SURE? 223 00:10:04,500 --> 00:10:06,033 YOU TWO ARE AS POPULAR 224 00:10:06,133 --> 00:10:08,300 AS A MONKEY IN A BANANA PATCH. 225 00:10:08,400 --> 00:10:09,866 FORGET ABOUT IT. 226 00:10:09,966 --> 00:10:10,933 I HAVE ONE! 227 00:10:11,033 --> 00:10:12,466 ( clears throat ) 228 00:10:12,566 --> 00:10:17,466 "DEAR US, WHERE DID WE COME FROM? SIGNED, YOU AND ME." 229 00:10:17,566 --> 00:10:19,433 PATHETIC. 230 00:10:19,533 --> 00:10:22,133 ( chuckles ) 231 00:10:22,233 --> 00:10:23,733 GOOD QUESTION, DOG. 232 00:10:23,833 --> 00:10:25,900 OF COURSE, IT, UM... 233 00:10:26,000 --> 00:10:27,933 COMES AS NO SURPRISE TO YOU AT HOME 234 00:10:28,033 --> 00:10:31,466 THAT DOG AND I ARE DESCENDED FROM ROYALTY. 235 00:10:34,600 --> 00:10:37,033 RIGHT, ROYALTY. 236 00:10:37,133 --> 00:10:39,400 HUH, I DON'T GET IT. 237 00:10:39,500 --> 00:10:41,966 YOU KNOW, YOU KNOW, UH... 238 00:10:42,066 --> 00:10:44,966 ( quietly ): JUST WORK WITH ME HERE, OKAY? 239 00:10:45,066 --> 00:10:46,700 OH, ROYALTY, ROYALTY. 240 00:10:46,800 --> 00:10:50,266 WE USED TO BE THE KING AND QUEEN OF ENGLAND. 241 00:10:50,366 --> 00:10:54,600 WE WORE CROWNS OF SAUSAGES, DENTAL FLOSS AND BOWLING BALLS. 242 00:10:54,700 --> 00:10:57,700 YEAH, WELL, THAT WAS THE RUMOR, BUT, BUT... 243 00:10:57,800 --> 00:11:00,500 WE DID GROW UP IN A BEAUTIFUL COUNTRY. 244 00:11:00,600 --> 00:11:01,733 BEAUTIFUL COUNTRY 245 00:11:01,833 --> 00:11:04,933 HIGH IN THE FRIGID PEAKS OF THE FLORIDA ALPS. 246 00:11:05,033 --> 00:11:06,033 ( yells ) 247 00:11:08,433 --> 00:11:10,266 FLORIDA ALPS? 248 00:11:10,366 --> 00:11:12,866 MM-HMM, THERE WE LEARNED TO FLY. 249 00:11:12,966 --> 00:11:15,000 HOLD ON, DOG. 250 00:11:15,100 --> 00:11:17,100 OUT INTO OUTER SPACE. 251 00:11:19,666 --> 00:11:21,833 AND BACK DOWN INTO THE OCEAN. 252 00:11:24,366 --> 00:11:28,066 THERE WE FOUND DEEP-SEA LEPRECHAUNS. 253 00:11:28,166 --> 00:11:29,666 AND A VOID SO DARK 254 00:11:29,766 --> 00:11:33,033 WE GOT LOST IN A CRAZY, NEGATIVE DIMENSION. 255 00:11:33,133 --> 00:11:35,133 OKAY, OKAY, THAT IS ENOUGH! 256 00:11:35,233 --> 00:11:38,133 YOU SAID "WORK WITH ME," I'M WORKING WITH YOU. 257 00:11:38,233 --> 00:11:40,000 AND YOUSE TWO WONDER WHY 258 00:11:40,100 --> 00:11:42,766 YOU NEVER GET FAN MAIL, SHEESH LUIS. 259 00:11:42,866 --> 00:11:45,000 DEEP-SEA LEPRECHAUNS? 260 00:11:45,100 --> 00:11:47,033 OH, WAIT A MINUTE! 261 00:11:47,133 --> 00:11:48,166 ( whistling ) 262 00:11:48,266 --> 00:11:50,266 WHAT IS THIS? 263 00:11:50,366 --> 00:11:51,900 ( chuckles ) 264 00:11:52,000 --> 00:11:54,200 "TO CATDOG." 265 00:11:57,566 --> 00:11:59,200 Cat: WINSLOW! 266 00:11:59,300 --> 00:12:01,900 Winslow: SO YOU GOT SOME LETTERS 267 00:12:02,000 --> 00:12:04,466 I FORGET TO MENTION-- BIG DEAL. 268 00:12:19,033 --> 00:12:22,500 ( horns honking ) 269 00:12:27,566 --> 00:12:30,366 ( slurping ) 270 00:12:34,500 --> 00:12:36,866 WELCOME TO TACO DEPOT... 271 00:12:36,966 --> 00:12:38,033 UH, DUNGLAP. 272 00:12:38,133 --> 00:12:40,000 ( retching in background ) 273 00:12:40,100 --> 00:12:41,133 OW. 274 00:12:41,233 --> 00:12:43,100 THREE THINGS: 275 00:12:43,200 --> 00:12:47,133 ONE, I'M THE GUY IN THE TACO SHELL. 276 00:12:47,233 --> 00:12:49,733 TWO, KEEP THIS PLACE CLEAN. 277 00:12:49,833 --> 00:12:52,366 MY BOSS SOMETIMES DROPS IN. 278 00:12:52,466 --> 00:12:58,066 THREE, NEVER, EVER, EVER SERVE THAT TACO HOG, CATDOG. 279 00:12:58,166 --> 00:13:01,766 Dunglap: AYE, AYE, TACO SHELL GUY. 280 00:13:03,733 --> 00:13:08,700 "NO SHIRT, NO SHOES, NO CATDOG." 281 00:13:08,800 --> 00:13:11,966 PLEASE, DOG, DON'T HUMILIATE ME AGAIN. 282 00:13:12,066 --> 00:13:16,433 "ALL YOU CAN EAT" DOES NOT MEAN YOU CAN ACTUALLY EAT IT ALL. 283 00:13:16,533 --> 00:13:17,500 FACE IT. 284 00:13:17,600 --> 00:13:19,900 WE'VE BEEN BANNED FROM TACO DEPOT. 285 00:13:20,000 --> 00:13:21,200 DON'T WORRY, CAT. 286 00:13:21,300 --> 00:13:24,700 DUNGLAP WILL TAKE CARE OF US. 287 00:13:24,800 --> 00:13:29,033 AREN'T YOU FORGETTING ABOUT RANCID RABBIT? 288 00:13:29,133 --> 00:13:31,466 NOT TO WORRY, COMPADRE. 289 00:13:31,566 --> 00:13:33,266 WE'RE... DOGCAT. 290 00:13:36,800 --> 00:13:38,866 Dunglap: "HOLA, SENOR." 291 00:13:38,966 --> 00:13:41,000 MAY I TAKE YOUR ODOR? 292 00:13:41,100 --> 00:13:44,200 AND A BIG HOLA TO YOU, DUNGLAP. 293 00:13:44,300 --> 00:13:45,100 HEY, CAT. 294 00:13:45,200 --> 00:13:46,033 HEY, DOG. 295 00:13:46,133 --> 00:13:49,066 NO, DUNGLAP, IT'S ME, DOG. 296 00:13:49,166 --> 00:13:50,066 SEE, CAT? 297 00:13:50,166 --> 00:13:51,833 I TOLD YOU WE'D FOOL THEM. 298 00:13:51,933 --> 00:13:52,966 WE WOULD LIKE 299 00:13:53,066 --> 00:13:56,000 THE ALL-YOU-CAN-EAT SPECIAL, PLEASE. 300 00:13:59,200 --> 00:14:01,666 COME HERE OFTEN, MY LITTLE TAMALE? 301 00:14:01,766 --> 00:14:03,766 WHERE'VE YOU BEEN ALL MY LIFE? 302 00:14:03,866 --> 00:14:05,033 ( Cat shouting ) 303 00:14:08,300 --> 00:14:10,800 ( groaning ) 304 00:14:10,900 --> 00:14:13,866 I CAN'T DECIDE WHAT TO EAT FIRST. 305 00:14:13,966 --> 00:14:15,266 WHAT'S THE DIFFERENCE? 306 00:14:15,366 --> 00:14:17,766 THERE'S FOUR INGREDIENTS IN EVERYTHING. 307 00:14:17,866 --> 00:14:21,866 BURR-EYE-TOO. 308 00:14:21,966 --> 00:14:23,866 EAT YOUR FOOD AND LET'S GO. 309 00:14:23,966 --> 00:14:25,000 ( gasps ) 310 00:14:25,100 --> 00:14:27,300 WAIT. I ALMOST FORGOT. 311 00:14:27,400 --> 00:14:30,300 Manager: UNHAND THAT BURRITO. 312 00:14:30,400 --> 00:14:31,400 HEY! 313 00:14:33,633 --> 00:14:37,166 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? 314 00:14:37,266 --> 00:14:39,300 NO SHIRT, NO SHOES... 315 00:14:39,400 --> 00:14:40,600 NO CATDOG. 316 00:14:40,700 --> 00:14:42,366 ( Dog whimpering ) 317 00:14:42,466 --> 00:14:43,900 ( nails screeching ) 318 00:14:45,433 --> 00:14:48,033 ( yelling ) 319 00:14:49,033 --> 00:14:51,366 CAT, I PAID FOR FOOD 320 00:14:51,466 --> 00:14:54,066 AND I DIDN'T GET FOOD. 321 00:14:54,166 --> 00:14:59,200 THAT NO-GOOD, SECOND-RATE, FAST-FOOD RABBIT. 322 00:14:59,300 --> 00:15:03,700 HE CAN'T TREAT ME... OR YOU... US LIKE THIS! 323 00:15:03,800 --> 00:15:08,133 WE'VE BEEN KICKED OUT OF MUCH BETTER TWO-BIT RESTAURANTS. 324 00:15:08,233 --> 00:15:11,800 DOG, YOU SHALL GET YOUR GREASY, DISGUSTING TACO 325 00:15:11,900 --> 00:15:14,633 EVEN IF I HAVE TO EAT ONE MYSELF. 326 00:15:22,400 --> 00:15:25,033 WHAT A SWEET LITTLE BABY. 327 00:15:25,133 --> 00:15:26,300 ( giggling ) 328 00:15:26,400 --> 00:15:28,733 ( cooing ) 329 00:15:28,833 --> 00:15:30,566 HUH? 330 00:15:30,666 --> 00:15:32,333 ( laughing ) 331 00:15:33,433 --> 00:15:35,300 ( yelling ) 332 00:15:39,166 --> 00:15:40,533 ( party horns tooting ) 333 00:15:40,633 --> 00:15:41,700 ( yelping ) 334 00:15:46,200 --> 00:15:48,033 ( shouting ) 335 00:15:49,033 --> 00:15:50,933 ( bird screeching ) 336 00:15:51,033 --> 00:15:52,800 ( spurs jingling ) 337 00:15:54,866 --> 00:15:56,300 ( all gasping ) 338 00:15:56,400 --> 00:15:59,733 ( all screaming ) 339 00:16:02,166 --> 00:16:09,133 ( jangling ) 340 00:16:13,866 --> 00:16:16,366 ( hawking ) 341 00:16:17,800 --> 00:16:20,900 LOOKING FOR SOME... EATS. 342 00:16:23,900 --> 00:16:27,266 MM... WELL... 343 00:16:27,366 --> 00:16:29,800 ALL RIGHT. 344 00:16:29,900 --> 00:16:33,700 ( spurs jangling ) 345 00:16:43,333 --> 00:16:47,300 LOOKS LIKE YOUR BARN DOOR IS OPEN THERE, PARTNER. 346 00:16:47,400 --> 00:16:49,100 HAPPY TRAILS. 347 00:16:49,200 --> 00:16:51,300 ( howling ) 348 00:16:51,400 --> 00:16:54,300 ( screaming ) 349 00:16:55,966 --> 00:16:57,033 RINGER! 350 00:16:57,833 --> 00:16:59,933 ( bell dings ) 351 00:17:03,033 --> 00:17:03,933 ( honking ) 352 00:17:04,033 --> 00:17:04,933 ( hooting ) 353 00:17:05,033 --> 00:17:05,833 ( whistling ) 354 00:17:05,933 --> 00:17:06,833 ( hooting ) 355 00:17:06,933 --> 00:17:07,833 VA-VA-VA-VOOM! 356 00:17:07,933 --> 00:17:10,599 WHOA! 357 00:17:10,700 --> 00:17:12,900 Man: HUBBA-HUBBA! 358 00:17:22,500 --> 00:17:24,166 JUST ONE BOTTLE 359 00:17:24,266 --> 00:17:28,533 OF YOUR FINEST SPARKLING MEXICAN WATER, PLEASE. 360 00:17:28,633 --> 00:17:29,533 WELL... 361 00:17:29,633 --> 00:17:30,700 ( chuckling ) 362 00:17:30,800 --> 00:17:32,466 ( clearing throat ) 363 00:17:32,566 --> 00:17:34,766 HELLO THERE, PRETTY LADY. 364 00:17:34,866 --> 00:17:36,166 ( giggling ) 365 00:17:36,266 --> 00:17:40,500 OH, PLEASE, YOU... YOU'RE EMBARRASSING ME. 366 00:17:40,600 --> 00:17:45,333 Manager: WHERE'VE YOU BEEN ALL MY LIFE, YOU QUESADILLA CUTIE? 367 00:17:45,433 --> 00:17:46,933 FIND TACO BAR. 368 00:17:47,033 --> 00:17:47,933 FIND TACO BAR. 369 00:17:48,033 --> 00:17:49,033 FIND TACO BAR. 370 00:17:49,133 --> 00:17:50,866 TACO BAR, TACO BAR. 371 00:17:50,966 --> 00:17:52,266 FIND TACO BAR. 372 00:17:52,366 --> 00:17:54,033 FIND THE TACO BAR. 373 00:17:54,133 --> 00:17:55,800 FIND THE TACO BAR. 374 00:17:55,900 --> 00:17:58,133 YOU'RE SUCH A TEASE. 375 00:17:58,233 --> 00:17:59,433 ( giggles ) 376 00:17:59,533 --> 00:18:01,533 FIND THAT TACO BAR. 377 00:18:01,633 --> 00:18:03,566 FIND THAT TACO BAR. 378 00:18:03,666 --> 00:18:05,600 FIND THAT TACO BAR. 379 00:18:05,700 --> 00:18:07,433 FIND IT, FIND IT. 380 00:18:07,533 --> 00:18:08,466 FIND IT. 381 00:18:08,566 --> 00:18:09,766 FIND IT. 382 00:18:09,866 --> 00:18:13,200 OH, WELL, IT'S PRONOUNCED "CHIM-EE-CHANGA." 383 00:18:13,300 --> 00:18:15,366 YES, CAN YOU SAY THAT? 384 00:18:15,466 --> 00:18:18,166 IT'S SUCH A BEAUTIFUL WORD. 385 00:18:23,100 --> 00:18:24,900 TACO BAR. 386 00:18:25,000 --> 00:18:26,800 TACO BAR. 387 00:18:26,900 --> 00:18:30,066 TACO BAR... 388 00:18:30,166 --> 00:18:31,800 TACO BAR. 389 00:18:31,900 --> 00:18:35,400 NICE TRY, BUT NO TACOS FOR YOU TODAY. 390 00:18:35,500 --> 00:18:37,400 ( cackling ) 391 00:18:37,500 --> 00:18:42,333 ( screaming throughout... ) 392 00:18:52,600 --> 00:18:56,966 HMM. ONLY ONE THING MORE PATHETIC THAN A DUMB DOG: 393 00:18:57,066 --> 00:19:03,633 A DUMB DOG ATTACHED TO AN EXTREMELY DUMB CAT. 394 00:19:03,733 --> 00:19:07,666 ( laughing ) 395 00:19:08,800 --> 00:19:12,433 CAT, I DON'T FEEL LIKE TACOS ANYMORE. 396 00:19:12,533 --> 00:19:15,133 LET'S TRY ANOTHER PLACE. 397 00:19:15,233 --> 00:19:19,333 DOG, YOU CAN'T QUIT ON ME NOW. 398 00:19:19,433 --> 00:19:21,166 WE'VE PAID FOR OUR FOOD. 399 00:19:21,266 --> 00:19:23,400 AND THEY REFUSE US SERVICE. 400 00:19:25,700 --> 00:19:27,733 IT'S PLAIN UN-AMERICAN. 401 00:19:27,833 --> 00:19:30,700 FIRST, THEY TAKE AWAY THE TACOS. 402 00:19:30,800 --> 00:19:35,266 THEN, THE CHIMICHANGAS, WHICH IS A BEAUTIFUL WORD. 403 00:19:35,366 --> 00:19:36,266 WHAT NEXT? 404 00:19:36,366 --> 00:19:38,633 UM, REFRIED BEANS? 405 00:19:38,733 --> 00:19:39,700 EXACTLY. 406 00:19:39,800 --> 00:19:42,333 WE'LL SHOW THAT RABBIT. 407 00:19:42,433 --> 00:19:46,233 YEAH, TWO HEADS ARE MORE THAN ONE. 408 00:19:47,700 --> 00:19:51,233 Cat: OKAY, SYNCHRONIZE WATCHES... 409 00:19:51,333 --> 00:19:52,233 NOW. 410 00:19:52,333 --> 00:19:53,333 ( ticking ) 411 00:20:05,533 --> 00:20:11,333 ( grunting ) 412 00:20:11,433 --> 00:20:15,166 ( general conversation ) 413 00:20:19,100 --> 00:20:20,866 TAKE THE ROPE 414 00:20:20,966 --> 00:20:25,166 GRASP IT FIRMLY IN YOUR FINGERS 415 00:20:25,266 --> 00:20:28,066 AND LOWER ME DOWN... 416 00:20:28,166 --> 00:20:31,100 SLOWLY. 417 00:20:32,633 --> 00:20:34,166 ( shouting ) 418 00:20:34,266 --> 00:20:42,966 ( yelping... ) 419 00:21:02,500 --> 00:21:04,233 ( grunts ) 420 00:21:19,666 --> 00:21:21,633 ( screaming... ) 421 00:21:32,300 --> 00:21:34,400 CATDOG. 422 00:21:35,433 --> 00:21:38,500 ( laughing, cheering ) 423 00:21:40,866 --> 00:21:43,400 HEY, KNOCK IT OFF. 424 00:21:46,900 --> 00:21:48,266 YOU'RE MAKING A MESS. 425 00:21:48,366 --> 00:21:49,466 MY BOSS... 426 00:21:52,833 --> 00:21:55,300 I'M WARNING YOU. 427 00:21:57,400 --> 00:21:58,766 Man: AHEM. 428 00:21:58,866 --> 00:22:00,800 WHAT'S GOING ON HERE? 429 00:22:00,900 --> 00:22:03,433 WELL, MR. DEPOT. 430 00:22:03,533 --> 00:22:05,666 WHAT AN UNEXPECTED PLEASURE. 431 00:22:05,766 --> 00:22:07,766 Mr. Depot: CAN IT, RABBIT. 432 00:22:08,766 --> 00:22:11,033 THIS PLACE IS A PIGSTY. 433 00:22:11,133 --> 00:22:13,900 YOU CALL YOURSELF A MANAGER? 434 00:22:14,000 --> 00:22:15,566 LOOK AT YOU! 435 00:22:15,666 --> 00:22:16,966 ( whimpering ) 436 00:22:17,066 --> 00:22:19,633 YOU'RE EATING ALL MY PROFITS! 437 00:22:19,733 --> 00:22:20,633 HERE, KID. 438 00:22:20,733 --> 00:22:24,133 YOU'RE THE NEW MANAGER. 439 00:22:24,233 --> 00:22:28,633 YES, SIR, YOUR, UH, TACO-NESS. 440 00:22:28,733 --> 00:22:30,500 ( moaning ) 441 00:22:30,600 --> 00:22:33,100 OH, I FEEL SICK, DOG. 442 00:22:33,200 --> 00:22:35,700 BUT IT'S A GOOD SICK 443 00:22:35,800 --> 00:22:37,533 BECAUSE WE WON. 444 00:22:37,633 --> 00:22:38,566 I THINK. 445 00:22:38,666 --> 00:22:41,066 Dunglap: WOW! I'VE BEEN PROMOTED 446 00:22:41,166 --> 00:22:43,066 AND IT'S ONLY MY FIRST DAY. 447 00:22:43,166 --> 00:22:45,633 FROM NOW ON, YOU GUYS CAN EAT HERE 448 00:22:45,733 --> 00:22:47,033 ANY TIME YOU WANT. 449 00:22:47,133 --> 00:22:49,500 HEY, CAT, HOW ABOUT SOME DESSERT? 450 00:22:49,600 --> 00:22:53,333 SOMETHING A LITTLE LIGHT, MAYBE SHERBET OR SORBET? 451 00:22:53,433 --> 00:22:54,333 WHAT? 452 00:22:54,433 --> 00:22:55,533 OH... 453 00:22:55,633 --> 00:22:57,266 NO, I DON'T THINK SO. 454 00:22:57,366 --> 00:23:00,166 Dog: HEY, CAT? CAT? 455 00:23:00,266 --> 00:23:01,566 WAKE UP. 456 00:23:01,666 --> 00:23:02,733 HELLO. 457 00:23:02,833 --> 00:23:03,833 EARTH TO CAT. 458 00:23:03,933 --> 00:23:05,366 YOO-HOO. 459 00:23:09,800 --> 00:23:12,700 ♪ ONE FINE DAY WITH A WOOF AND PURR ♪ 460 00:23:12,800 --> 00:23:14,200 ♪ A BABY WAS BORN AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪ 461 00:23:14,300 --> 00:23:15,233 ♪ NO BLUE BUG 462 00:23:15,333 --> 00:23:16,433 ♪ AND NO THREE-EYED FROG 463 00:23:16,533 --> 00:23:17,333 ♪ JUST A FELINE, CANINE 464 00:23:17,433 --> 00:23:18,366 ♪ LITTLE CATDOG 465 00:23:18,466 --> 00:23:21,700 ♪ CATDOG... CATDOG... 466 00:23:21,800 --> 00:23:24,700 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG ♪ 467 00:23:24,800 --> 00:23:26,166 ♪ OUT ON THE ROAD 468 00:23:26,266 --> 00:23:27,633 ♪ OR BACK IN TOWN 469 00:23:27,733 --> 00:23:29,100 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTING CATDOG DOWN ♪ 470 00:23:29,200 --> 00:23:30,966 ♪ GOT TO RISE ABOVE IT, GOT TO TRY TO GET ALONG ♪ 471 00:23:31,066 --> 00:23:32,966 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 472 00:23:33,066 --> 00:23:36,433 ♪ CATDOG... CATDOG... 473 00:23:36,533 --> 00:23:37,966 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CATDOG... ♪ 474 00:23:43,866 --> 00:23:46,766 [Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation] 30011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.