All language subtitles for Betrayal_2026_S01E02[_23142]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,020 --> 00:00:08,060 Seven years ago, John had an affair with a woman at work. 2 00:00:08,060 --> 00:00:10,460 I've been offered voluntary redundancy. 3 00:00:10,460 --> 00:00:13,300 I need to do more at work or Martin is never gonna make me a partner. 4 00:00:13,300 --> 00:00:14,540 It could be good for us. 5 00:00:14,540 --> 00:00:17,500 You need to do the handover to the officer who'll wrap up this case. 6 00:00:17,500 --> 00:00:19,980 GUNSHOT Fine. Who is he? 7 00:00:19,980 --> 00:00:21,500 She. 8 00:00:21,500 --> 00:00:25,220 Before he died, I heard him arguing with someone about "the General". 9 00:00:25,220 --> 00:00:27,260 That's Fatemah Feyzi. 10 00:00:27,260 --> 00:00:28,780 'There'll be casualties. 11 00:00:28,780 --> 00:00:32,460 'That's what you want. Isn't it? To make a splash.' 12 00:00:45,780 --> 00:00:49,020 So, the first question is "appreciation". 13 00:00:50,180 --> 00:00:52,580 Well, do you wanna go first? OK. 14 00:00:52,580 --> 00:00:56,820 So, I appreciate that you're considering the redundancy. 15 00:00:56,820 --> 00:00:58,020 Your turn. 16 00:00:59,940 --> 00:01:02,820 I appreciated that blow job you gave me back in 2014. 17 00:01:02,820 --> 00:01:05,260 You're meant to be taking this seriously. All right. 18 00:01:07,500 --> 00:01:10,940 I appreciate you always giving me a second chance. 19 00:01:12,660 --> 00:01:15,140 I mean it, really. 20 00:01:15,140 --> 00:01:17,700 This was a good idea. What's next? 21 00:01:20,220 --> 00:01:21,340 A puzzle. 22 00:01:21,340 --> 00:01:22,620 Something that puzzles you 23 00:01:22,620 --> 00:01:24,860 or that you don't understand about your partner. 24 00:01:28,700 --> 00:01:32,340 Do you wish that you'd married someone a bit more like Martin? 25 00:01:35,140 --> 00:01:36,980 The idea of someone else, it's... 26 00:01:38,620 --> 00:01:39,700 ...it's complicated. 27 00:01:40,900 --> 00:01:42,020 What? 28 00:01:44,140 --> 00:01:49,540 It's OK to say that sometimes I do wish we had a more normal life. 29 00:01:51,780 --> 00:01:53,140 I thought you'd say "No". 30 00:01:54,460 --> 00:01:56,020 Would you rather I just lied? 31 00:01:58,420 --> 00:02:00,220 Mummy? 32 00:02:01,620 --> 00:02:03,020 I'll go. 33 00:02:07,140 --> 00:02:08,660 Come on, mate, let's get you dressed. 34 00:02:11,500 --> 00:02:12,900 HORN HONKS 35 00:02:14,860 --> 00:02:17,500 So, I've decrypted everything on Ehsan's laptop. 36 00:02:20,620 --> 00:02:23,340 We have numerous documents in English and Farsi. 37 00:02:23,340 --> 00:02:26,900 Lots of imagery, video imagery, pictures, 38 00:02:26,900 --> 00:02:29,500 social media screengrabs, weblinks, you name it. 39 00:02:29,500 --> 00:02:31,900 In every single one, as far as I can see, 40 00:02:31,900 --> 00:02:34,140 Fatemah Feyzi is the subject. 41 00:02:34,140 --> 00:02:37,220 It does looks like Ehsan Taremi was surveilling her. 42 00:02:37,220 --> 00:02:40,300 We know the Iranian army used criminal gangs, 43 00:02:40,300 --> 00:02:43,540 like that run by Craig Beeston, to carry out attacks on dissidents 44 00:02:43,540 --> 00:02:45,860 and media organisations that speak out against them. 45 00:02:45,860 --> 00:02:47,180 Thanks for the brief. 46 00:02:48,260 --> 00:02:51,180 But I don't hear any apology for going behind my back again. 47 00:02:52,420 --> 00:02:54,340 I was in Manchester with John. 48 00:02:54,340 --> 00:02:57,180 I understood he was onto something and so I backed him. It's on me. 49 00:02:57,180 --> 00:02:58,540 I see. 50 00:02:58,540 --> 00:03:02,980 You're new, so it may be worth you knowing that John and I go way back, 51 00:03:02,980 --> 00:03:06,100 and I can smell the blag from a hundred paces. 52 00:03:06,100 --> 00:03:09,660 Ehsan Taremi warned me that there are many lives at risk. 53 00:03:09,660 --> 00:03:11,780 Fatemah Feyzi is giving a talk next week 54 00:03:11,780 --> 00:03:13,780 at a university in Liverpool to 200 people. 55 00:03:13,780 --> 00:03:16,100 Now, we know there are hardliners in Iran 56 00:03:16,100 --> 00:03:17,700 who are opposing the UK's involvement 57 00:03:17,700 --> 00:03:19,340 in the denuclearisation talks. 58 00:03:19,340 --> 00:03:21,700 They wanna make a stand by attacking more than one person. 59 00:03:21,700 --> 00:03:23,340 KNOCKING, DOOR OPENS 60 00:03:26,060 --> 00:03:27,740 SIMONE CLEARS THROAT Thank you, Emily. 61 00:03:30,180 --> 00:03:32,540 This would all need sign off from senior management. 62 00:03:32,540 --> 00:03:34,580 Why? Why? Come on. 63 00:03:34,580 --> 00:03:36,340 We'll look ridiculous sounding the alarm 64 00:03:36,340 --> 00:03:39,220 about an Iranian terror plot without any actual evidence. 65 00:03:41,500 --> 00:03:44,580 You look thirsty, John. Shall I be mother? 66 00:03:44,580 --> 00:03:46,180 Why not? You're only missing the pinny. 67 00:03:48,180 --> 00:03:49,460 You still having sugar, John? 68 00:03:49,460 --> 00:03:51,540 Two please, Gregory, with a drop of ordinary milk. 69 00:03:51,540 --> 00:03:53,860 Ordinary milk? Now, it's not a biggie, 70 00:03:53,860 --> 00:03:57,820 but we do know cow no longer assumes the mantle of normative privilege 71 00:03:57,820 --> 00:03:59,700 over oat milk or soya? 72 00:03:59,700 --> 00:04:01,820 Do you know, I find it deeply problematic, 73 00:04:01,820 --> 00:04:04,580 the way that you've deliberately excluded almond milk from that. 74 00:04:04,580 --> 00:04:05,700 Then tell me, Gregory, 75 00:04:05,700 --> 00:04:07,780 who'll speak for the humble and oppressed coconut? 76 00:04:07,780 --> 00:04:09,340 SIMONE CLEARS THROAT Sorry. 77 00:04:10,660 --> 00:04:11,940 What about your informant? 78 00:04:13,100 --> 00:04:16,500 Mona Taremi gave us a lead on somebody called "the General". 79 00:04:16,500 --> 00:04:18,780 We were gonna speak to Jordan about it. Thank you. 80 00:04:25,180 --> 00:04:28,740 OK, you can keep going with this for the time being, 81 00:04:28,740 --> 00:04:30,620 but Mehreen is running the show. 82 00:04:30,620 --> 00:04:33,940 Go and talk to Fatemah. And you keep in touch with me, yes? 83 00:04:33,940 --> 00:04:35,140 Will do. Thank you. 84 00:04:40,300 --> 00:04:41,700 DOOR OPENS 85 00:04:44,500 --> 00:04:45,900 'What do you think about Greg?' 86 00:04:45,900 --> 00:04:47,700 Ordinary Milk Guy? Hmm. 87 00:04:48,980 --> 00:04:51,260 He's obviously not your best friend. 88 00:04:51,260 --> 00:04:54,700 I put evidence on the table and he's still nit-picking. 89 00:04:54,700 --> 00:04:58,980 I mean, does he hate me or is this something else? 90 00:04:58,980 --> 00:05:01,140 I think hate's a strong word, John. 91 00:05:02,900 --> 00:05:05,100 What if someone on the inside of the organisation 92 00:05:05,100 --> 00:05:06,700 gave Beeston my address? 93 00:05:06,700 --> 00:05:10,100 Gangsters don't get people inside the security service. 94 00:05:10,100 --> 00:05:13,540 My God, you are trouble. Yeah, but what if? 95 00:05:13,540 --> 00:05:16,340 It's no wonder they're trying to manage you out of the organisation. 96 00:05:16,340 --> 00:05:17,460 CHUCKLES 97 00:05:17,460 --> 00:05:20,300 Woman, Life, Freedom is, to this day, 98 00:05:20,300 --> 00:05:23,860 the rallying cry for the right to self-determination. 99 00:05:23,860 --> 00:05:25,260 And this is a struggle 100 00:05:25,260 --> 00:05:29,260 we must all be prepared to continue for as long as necessary. 101 00:05:29,260 --> 00:05:33,420 We must be prepared to lead. And I will. 102 00:05:33,420 --> 00:05:35,020 Back off! BELL DINGS 103 00:05:35,020 --> 00:05:36,380 CHATTER 104 00:05:36,380 --> 00:05:38,220 I had my first Threat To Life Warning 105 00:05:38,220 --> 00:05:40,380 from the police ten years ago. 106 00:05:40,380 --> 00:05:43,340 I'm sorry, but if I stop every time my life is in danger, 107 00:05:43,340 --> 00:05:44,580 I'd never say anything. 108 00:05:44,580 --> 00:05:47,700 This isn't only about a potential threat to YOUR life. 109 00:05:47,700 --> 00:05:49,780 We believe that they're targeting your talk 110 00:05:49,780 --> 00:05:51,740 at the Liverpool Central University. 111 00:05:51,740 --> 00:05:53,140 What's your evidence? 112 00:05:53,140 --> 00:05:55,340 We can't share that information right now. 113 00:05:55,340 --> 00:05:58,100 If I don't see evidence, I am not cancelling. 114 00:05:58,100 --> 00:06:01,900 I will not be intimidated and neither will my supporters. 115 00:06:01,900 --> 00:06:03,780 We've been fighting for decades! 116 00:06:03,780 --> 00:06:06,940 And finally, the West is hearing our voice. 117 00:06:08,140 --> 00:06:09,820 Do you know Ehsan Taremi? 118 00:06:16,020 --> 00:06:19,420 You gave a talk at the Persian Women's Action Group. 119 00:06:19,420 --> 00:06:21,700 Did you see his wife, Mona Taremi, there? 120 00:06:21,700 --> 00:06:26,060 I gave the talk a few months ago. I don't recall meeting her. 121 00:06:26,060 --> 00:06:27,620 Now, if you'll excuse me... 122 00:06:27,620 --> 00:06:29,820 Are you sure you don't remember Ehsan? He knew you. 123 00:06:29,820 --> 00:06:32,260 In fact, he took a great deal of interest in your movements. 124 00:06:32,260 --> 00:06:34,300 Ehsan Taremi was murdered recently 125 00:06:34,300 --> 00:06:36,180 and we're trying to establish a connection. 126 00:06:36,180 --> 00:06:37,220 Take another look. 127 00:06:40,220 --> 00:06:42,580 I'm sorry, I don't know him. 128 00:06:44,340 --> 00:06:47,100 Five kilos of Beeston's product is missing. 129 00:06:47,100 --> 00:06:50,060 Mm-hm. I know. But I know that this isn't a fallout over drugs. 130 00:06:50,060 --> 00:06:52,180 But there's an obvious motive for killing Ehsan. 131 00:06:52,180 --> 00:06:53,900 Well, then what was that shit with Beeston 132 00:06:53,900 --> 00:06:55,460 where he took us down to the warehouse? 133 00:06:55,460 --> 00:06:57,820 They want their gear back and they think Mona's got it. 134 00:06:57,820 --> 00:07:00,860 I think we need to speak to Mona again. I agree. 135 00:07:00,860 --> 00:07:03,540 I think she's holding something back from us. Mm. 136 00:07:04,820 --> 00:07:07,380 Must be miserable stuck in a safe house for Persian New Year. 137 00:07:10,500 --> 00:07:13,020 How's she doing? Yeah, OK. Go through. 138 00:07:14,780 --> 00:07:17,260 Hey, Mona, got you a coffee. 139 00:07:17,260 --> 00:07:20,060 Are we safe here? Yeah, yeah. I promise you, you are. 140 00:07:20,060 --> 00:07:22,020 Look, I wanted to ask, 141 00:07:22,020 --> 00:07:26,780 did Ehsan ever mention any concerns about Fatemah Feyzi's security? 142 00:07:26,780 --> 00:07:30,780 No, but everyone knows if you speak against the government in Iran, 143 00:07:30,780 --> 00:07:32,260 you may face danger. 144 00:07:32,260 --> 00:07:34,500 We had some information that Ehsan 145 00:07:34,500 --> 00:07:37,940 may have stolen five kilos of Craig Beeston's heroin. 146 00:07:37,940 --> 00:07:40,140 Ehsan... Ehsan wouldn't do that. 147 00:07:40,140 --> 00:07:43,140 After Ehsan was killed there was a thorough search of your property, 148 00:07:43,140 --> 00:07:46,420 but I was wondering if you had anywhere else, 149 00:07:46,420 --> 00:07:48,460 perhaps in someone else's name. 150 00:07:48,460 --> 00:07:52,060 A lock-up or a storage unit, a bedsit? 151 00:07:55,300 --> 00:07:56,540 What is it? 152 00:07:56,540 --> 00:07:58,220 METAL DOOR RATTLES 153 00:08:47,740 --> 00:08:51,500 Ehsan was a good man. He wouldn't take that filth. 154 00:09:09,060 --> 00:09:11,860 Forty-nine years. So, what's the secret? 155 00:09:14,900 --> 00:09:16,540 You want an answer? 156 00:09:16,540 --> 00:09:18,980 I'm not sure we do, actually, Dad. 157 00:09:18,980 --> 00:09:21,340 Compatibility, shared interests, 158 00:09:21,340 --> 00:09:24,260 and understanding who's in charge. 159 00:09:26,340 --> 00:09:28,380 One also has to keep the flame of passion... 160 00:09:28,380 --> 00:09:30,580 Oh, my God. No, Dad. Graham, the dining table! 161 00:09:30,580 --> 00:09:32,900 No, no, you carry on, Graham. Someone top his glass up. 162 00:09:32,900 --> 00:09:35,020 JOHN CHUCKLES 163 00:09:35,020 --> 00:09:36,300 How's your mother, John? 164 00:09:36,300 --> 00:09:38,540 Oh, she's good. Thank you for asking. 165 00:09:38,540 --> 00:09:39,780 How are her legs? 166 00:09:40,820 --> 00:09:41,860 They're not so good. 167 00:09:42,980 --> 00:09:44,780 But she's got one of those mobility scooters 168 00:09:44,780 --> 00:09:46,260 that she whizzes about on. 169 00:09:46,260 --> 00:09:48,740 Honestly, I swear she gets up to 60 miles an hour. 170 00:09:48,740 --> 00:09:53,180 We really need to... get up to see her with the kids. 171 00:09:53,180 --> 00:09:54,620 It's been a while. 172 00:09:54,620 --> 00:09:57,660 Claire was saying you're thinking of a change of career. 173 00:09:59,060 --> 00:10:00,100 No. 174 00:10:03,940 --> 00:10:05,940 Well, I know you can't say anything. 175 00:10:05,940 --> 00:10:10,100 And, er... I don't know whether there's anything 176 00:10:10,100 --> 00:10:12,740 to this offer of voluntary redundancy. 177 00:10:12,740 --> 00:10:16,380 But you've given over 20 years of service to the country. 178 00:10:16,380 --> 00:10:21,300 Graham, don't interfere, darling. John's done his bit. 179 00:10:21,300 --> 00:10:24,820 Why not go into the private sector and earn some money, 180 00:10:24,820 --> 00:10:27,900 and take some of the strain off Claire? 181 00:10:33,740 --> 00:10:35,780 TOILET FLUSHING 182 00:10:45,140 --> 00:10:46,780 We always do things with your family. 183 00:10:46,780 --> 00:10:48,700 Well, we do live in London. 184 00:10:54,260 --> 00:10:56,420 We should invite my mum down for Christmas this year. 185 00:10:57,700 --> 00:10:59,660 Really? 186 00:10:59,660 --> 00:11:00,820 Why not? 187 00:11:00,820 --> 00:11:03,100 I don't mind her coming down for Christmas. 188 00:11:03,100 --> 00:11:05,460 But I end up running around after her. 189 00:11:05,460 --> 00:11:08,780 The last time, you went off for work and left me with her and the kids. 190 00:11:08,780 --> 00:11:10,780 Kit was only three months old. 191 00:11:10,780 --> 00:11:12,300 All right. Then we won't invite her. 192 00:11:17,420 --> 00:11:20,460 Your dad really put me on the spot tonight. 193 00:11:20,460 --> 00:11:24,020 I'm sorry about that. But he's worried about me. 194 00:11:24,020 --> 00:11:26,580 You didn't tell me you're not taking the redundancy. 195 00:11:36,740 --> 00:11:38,620 Martin offered me partner today. 196 00:11:42,660 --> 00:11:43,740 Did he? 197 00:11:45,060 --> 00:11:47,100 Well, that's great. What did you say? 198 00:11:47,100 --> 00:11:49,300 I said thank you very much, 199 00:11:49,300 --> 00:11:52,540 but that I'd like to sleep on it and discuss it with my husband. 200 00:11:52,540 --> 00:11:55,020 It's a lot more responsibility, and Kit's still young. Yeah. 201 00:11:55,020 --> 00:11:57,300 But, no, maybe I should be a bit more like you. 202 00:11:57,300 --> 00:12:00,260 Just out for myself. Maybe my dad's right. 203 00:12:00,260 --> 00:12:02,220 Well, your dad, he's always right, isn't he? 204 00:12:02,220 --> 00:12:05,300 Good relationships are based on compatibility. 205 00:12:06,380 --> 00:12:08,300 And maybe we're just... we're not. 206 00:12:08,300 --> 00:12:10,700 And I'm sure your dad would've been much happier 207 00:12:10,700 --> 00:12:12,300 if you'd married someone like Martin. 208 00:12:21,100 --> 00:12:25,140 Unfortunately, Ehsan Taremi died because he stole heroin 209 00:12:25,140 --> 00:12:28,100 with a street value of maybe half-a-million pounds. 210 00:12:28,100 --> 00:12:31,500 Which, in Craig Beeston's world, certainly guarantees you an OBE. 211 00:12:31,500 --> 00:12:33,900 An OBE? One behind the ear. 212 00:12:35,340 --> 00:12:36,780 Well, I hate to say it, 213 00:12:36,780 --> 00:12:40,100 but I did mention you may have been over-hyping this one. Congrats. 214 00:12:41,540 --> 00:12:42,740 Thank you, Mehreen. 215 00:12:42,740 --> 00:12:44,820 Your work's been first class on this. 216 00:12:44,820 --> 00:12:47,380 I shall sing with an ever greater joy at choir this evening. 217 00:12:47,380 --> 00:12:48,780 Knock yourself out, Greg. 218 00:12:48,780 --> 00:12:51,140 You should come along. I bet you've a lovely singing voice. 219 00:12:51,140 --> 00:12:53,820 Called Stella's Angels. Established in the Rimington years. 220 00:12:53,820 --> 00:12:56,580 Would you and Greg mind giving John and I a moment alone, please? 221 00:13:06,140 --> 00:13:10,060 This just doesn't feel right. I think that heroin was planted. 222 00:13:10,060 --> 00:13:11,900 Do you have any evidence to back up this claim, 223 00:13:11,900 --> 00:13:13,420 or is this another gut feeling? 224 00:13:13,420 --> 00:13:16,500 What if Beeston was trying to throw us off the trail? 225 00:13:18,540 --> 00:13:20,020 He plants the heroin to distract 226 00:13:20,020 --> 00:13:22,980 from the very real and present threat to national security. 227 00:13:27,460 --> 00:13:30,220 Your judgement's been lacking all the way lately. 228 00:13:31,660 --> 00:13:33,460 I'm your friend, but I must warn you - 229 00:13:33,460 --> 00:13:35,460 things are not looking good for you. 230 00:13:35,460 --> 00:13:37,700 It's out of my hands, so there will have to be an inquiry 231 00:13:37,700 --> 00:13:40,500 into Ehsan and his killer's death. What for? 232 00:13:40,500 --> 00:13:41,860 I can hold off senior management 233 00:13:41,860 --> 00:13:43,700 as long as you're on your way out the building, 234 00:13:43,700 --> 00:13:45,540 but if you're staying... Then what? 235 00:13:45,540 --> 00:13:48,260 "You, Mr John Hughes, will be taken to the village square 236 00:13:48,260 --> 00:13:49,900 "and publicly flogged." Is that it? 237 00:13:52,500 --> 00:13:56,620 You can't stay at State Threats. I'll let you know your options. 238 00:13:56,620 --> 00:13:58,060 Such as they are. 239 00:14:08,540 --> 00:14:09,700 CLEARS THROAT 240 00:14:09,700 --> 00:14:10,900 You OK? 241 00:14:12,700 --> 00:14:14,740 Yeah, fine. You? 242 00:14:14,740 --> 00:14:17,740 Huh. I was meant to be discussing the handover 243 00:14:17,740 --> 00:14:19,380 of the Taremi case with the police, 244 00:14:19,380 --> 00:14:21,980 but the video conference was rescheduled. 245 00:14:21,980 --> 00:14:23,860 How annoying. Yeah. 246 00:14:25,020 --> 00:14:26,860 What are you doing this weekend? 247 00:14:26,860 --> 00:14:29,340 I've got Ali with me. Your son? 248 00:14:29,340 --> 00:14:32,180 Er, I won't be in on Monday, FYI. 249 00:14:32,180 --> 00:14:37,020 Cool. Have a nice day off. Huh! Hardly. I'm at family court. 250 00:14:37,020 --> 00:14:39,940 My ex wants to move abroad with Ali. Oh, shit. 251 00:14:39,940 --> 00:14:42,740 Can't let that happen, can I? I'll never see him. 252 00:14:42,740 --> 00:14:45,780 Don't get divorced, John. It's a nightmare. 253 00:14:55,580 --> 00:14:57,620 DISHES CLINKING 254 00:15:01,300 --> 00:15:02,540 Evening. Hi. 255 00:15:02,540 --> 00:15:03,820 Where's Claire? 256 00:15:03,820 --> 00:15:06,220 Er, she's out for dinner with her boss. 257 00:15:07,580 --> 00:15:09,180 Chloe's just gone up. 258 00:15:13,980 --> 00:15:16,660 'It's nice to meet you, sir. May I take your coat?' 259 00:15:16,660 --> 00:15:20,180 Yes, thank you, and a belated welcome to our home. 260 00:15:20,180 --> 00:15:23,980 I hope you're happy here... hope you WILL be happy here. 261 00:15:23,980 --> 00:15:26,220 Very good. Shall we go to sleep? 262 00:15:27,220 --> 00:15:31,100 OK. Come on. Snuggle down. 263 00:15:35,380 --> 00:15:36,580 Good night, sweetheart. 264 00:15:38,220 --> 00:15:40,660 Daddy? Yes-y? 265 00:15:40,660 --> 00:15:42,500 Are you and Mummy getting a divorce? 266 00:15:46,260 --> 00:15:49,660 No. Where did you hear that? 267 00:15:49,660 --> 00:15:53,380 Mummy was talking to Grandma and Grandpa G before you came home. 268 00:15:55,140 --> 00:15:57,380 Mummy must have been talking about one of her friends. 269 00:15:57,380 --> 00:15:59,380 She said your name. 270 00:15:59,380 --> 00:16:01,780 Are we gonna live in different houses? No. 271 00:16:02,780 --> 00:16:04,940 No, we're not gonna live in different houses. 272 00:16:04,940 --> 00:16:07,060 We're gonna live here, together. 273 00:16:08,460 --> 00:16:09,700 Don't worry. 274 00:16:11,260 --> 00:16:12,300 Hey. 275 00:16:13,660 --> 00:16:15,740 I love you. Love you too. 276 00:16:16,820 --> 00:16:18,980 HE KISSES Come on. Go to sleep. 277 00:16:28,180 --> 00:16:30,260 FRONT DOOR OPENS 278 00:16:48,340 --> 00:16:52,100 GLASS CLINKS, LIQUID TRICKLES 279 00:16:54,500 --> 00:16:56,140 You could have told me you were going out. 280 00:16:56,140 --> 00:16:59,020 SHE CHUCKLES I've been worried. 281 00:17:02,020 --> 00:17:04,260 It was a work dinner. My phone was off. 282 00:17:07,780 --> 00:17:09,740 You don't have to teach me a lesson, Claire. 283 00:17:12,140 --> 00:17:14,220 I have accepted Martin's offer... 284 00:17:15,460 --> 00:17:17,500 ...to become a partner at the GP practice. 285 00:17:19,180 --> 00:17:20,420 Congratulations. 286 00:17:23,740 --> 00:17:26,100 How was the dinner? Yeah, it was fun. 287 00:17:27,420 --> 00:17:30,500 Good. Glad you had a nice time. 288 00:17:30,500 --> 00:17:33,180 Martin's not actually that boring once you get a drink inside him. 289 00:17:42,100 --> 00:17:45,180 If it was a work thing, why did you come home to get all dolled up? 290 00:17:45,180 --> 00:17:46,460 Fuck off, John. 291 00:17:54,380 --> 00:17:55,780 You look beautiful. 292 00:17:55,780 --> 00:17:57,860 Oh, no, no, no. 293 00:17:57,860 --> 00:18:00,180 You're not gonna charm your way out of this one. 294 00:18:00,180 --> 00:18:01,420 I bet he was licking his lips 295 00:18:01,420 --> 00:18:03,180 offering you a new job and a pay rise. 296 00:18:03,180 --> 00:18:06,100 I earned my promotion through hard work and graft, 297 00:18:06,100 --> 00:18:08,700 with two small children and fuck-all help from you. 298 00:18:08,700 --> 00:18:10,540 HE CHUCKLES He's always liked you. 299 00:18:10,540 --> 00:18:12,860 You know what I've learned about your job? 300 00:18:12,860 --> 00:18:16,420 It's that it's given you a suspicious and paranoid mindset. 301 00:18:16,420 --> 00:18:18,380 And it's only got worse as you got older. 302 00:18:18,380 --> 00:18:21,380 Why are you gaslighting me? Oh, I'm not gaslighting anyone. 303 00:18:25,700 --> 00:18:29,340 Do you want him? What? 304 00:18:29,340 --> 00:18:30,940 Do you fancy Martin? 305 00:18:33,540 --> 00:18:34,580 Why? 306 00:18:36,060 --> 00:18:38,020 "Don't you trust me?" 307 00:18:52,100 --> 00:18:53,860 'The Prime Minister is on his way 308 00:18:53,860 --> 00:18:55,620 'to the White House again this morning 309 00:18:55,620 --> 00:18:59,540 'as he steps up efforts to mediate between the United States and Iran, 310 00:18:59,540 --> 00:19:04,260 'as tensions rise again over what Ayatollah Ali Khamenei claims 311 00:19:04,260 --> 00:19:07,500 'is Iran's civilian nuclear energy programme. 312 00:19:07,500 --> 00:19:09,460 'It's been rumoured for some time now 313 00:19:09,460 --> 00:19:12,900 'that hard-line elements have been moving against officials 314 00:19:12,900 --> 00:19:17,220 'and members of the Republican Guard who survived the Israeli bombings 315 00:19:17,220 --> 00:19:20,100 'and are suspected of betraying the regime. 316 00:19:20,100 --> 00:19:22,220 'They are labelled as enemies of...' 317 00:19:22,220 --> 00:19:23,860 How are you getting along, 318 00:19:23,860 --> 00:19:25,620 tidying up the Ehsan Taremi paperwork? 319 00:19:25,620 --> 00:19:27,020 Swimmingly, Gregory. 320 00:19:28,020 --> 00:19:30,140 I heard Simone's got something else lined up for you. 321 00:19:30,140 --> 00:19:32,980 I'm sure if she has, I'd be the first to know. 322 00:19:32,980 --> 00:19:34,900 Royal Palaces and Bollards. 323 00:19:36,220 --> 00:19:38,380 There's an opportunity at Windsor Castle. 324 00:19:41,420 --> 00:19:45,340 Well, I'll look forward to throwing a ring of steel around His Majesty. 325 00:20:07,900 --> 00:20:08,980 DOOR OPENING 326 00:20:11,580 --> 00:20:13,620 Rudy, son? Chief. 327 00:20:13,620 --> 00:20:16,420 Do you still keep any kit in Technical Solutions? 328 00:20:16,420 --> 00:20:18,500 What are we talking? Tracker with a microphone. 329 00:20:18,500 --> 00:20:20,500 Er, you'd have to go upstairs for that. 330 00:20:20,500 --> 00:20:22,340 And management will need to sign that off. 331 00:20:23,580 --> 00:20:27,500 Oh... could you take a look into a Dr Martin Leonard for me? 332 00:20:28,620 --> 00:20:31,660 Leonard and Partners Medical Centre. They're over in Balham. 333 00:20:31,660 --> 00:20:34,580 He's linked to the Ehsan Taremi investigation, is he? 334 00:20:34,580 --> 00:20:37,060 Look, ask no questions, I tell no lies? 335 00:20:38,460 --> 00:20:41,180 Right. OK. 336 00:20:41,180 --> 00:20:43,540 I owe you a pint of that shit hipster IPA you like. 337 00:20:43,540 --> 00:20:46,620 It's all good. I'll let you know. 338 00:20:49,380 --> 00:20:52,380 This should do it for you, sir. Nice and discreet. 339 00:20:52,380 --> 00:20:55,260 Will that link to my phone? It will. 340 00:20:55,260 --> 00:20:57,980 How much is that? That's £212, please. 341 00:20:57,980 --> 00:20:59,860 HE EXHALES Will it be cash or card? 342 00:21:01,140 --> 00:21:02,420 Card, please. 343 00:21:03,980 --> 00:21:05,100 Thank you. 344 00:21:31,180 --> 00:21:33,380 DOG BARKS IN DISTANCE 345 00:21:33,380 --> 00:21:34,700 SIREN WAILS 346 00:21:36,220 --> 00:21:38,220 Do they call Craig Beeston "The General"? 347 00:21:38,220 --> 00:21:41,020 No. Who is he, then? 348 00:21:41,020 --> 00:21:42,740 I don't know, but it's not Craig. 349 00:21:46,980 --> 00:21:51,100 Why was Ehsan Taremi following that dissident, Fatemah Feyzi? 350 00:21:52,260 --> 00:21:53,860 How do you know about that? 351 00:21:53,860 --> 00:21:55,980 You're not the only person I'm speaking to, mate. 352 00:21:55,980 --> 00:21:58,700 SCOFFS That's hurtful, that is. 353 00:21:59,980 --> 00:22:03,740 Is Craig planning a hit on Fatemah? I wouldn't know anything about that. 354 00:22:03,740 --> 00:22:05,620 You'd better start earning this 500 quid, son. 355 00:22:05,620 --> 00:22:07,980 I am. You're not. You've given me nothing. 356 00:22:08,980 --> 00:22:12,540 Ehsan was definitely asked by Craig to watch Fatemah. 357 00:22:12,540 --> 00:22:14,300 That's all I know. 358 00:22:16,340 --> 00:22:17,580 And what about The General? 359 00:22:19,220 --> 00:22:20,780 That's gonna cost you, that is, mate. 360 00:22:20,780 --> 00:22:22,980 You're not getting any more money out of me. 361 00:22:22,980 --> 00:22:25,580 Tell you what... CLEARS THROAT 362 00:22:25,580 --> 00:22:27,100 ...he's not even English. 363 00:22:29,780 --> 00:22:31,140 Is he Iranian? 364 00:22:34,860 --> 00:22:36,620 It's possible they wanna do Fatemah. 365 00:22:37,940 --> 00:22:41,220 But only Craig and Karlson and Wesley would know about that. 366 00:23:30,700 --> 00:23:33,340 'The Fear' by Lily Allen 367 00:24:09,580 --> 00:24:10,700 Fuck! 368 00:24:12,860 --> 00:24:14,660 Jesus fucking Christ. 369 00:24:14,660 --> 00:24:17,340 All right, go on, then. Suit yourself. 370 00:24:22,180 --> 00:24:25,620 'Ere you are, big man. Get that down you. 371 00:24:25,620 --> 00:24:26,820 Cheers, mucker. 372 00:24:29,220 --> 00:24:32,820 Ah. You lose again, did you? Shut up, mate. I was up before. 373 00:24:49,740 --> 00:24:52,420 FRUIT MACHINE BEEPING 374 00:24:52,420 --> 00:24:57,300 KARLSON GROANS 'Come on. How much you lost?' 375 00:24:57,300 --> 00:24:59,500 'Fucking hell, I just won now!' BANGING 376 00:24:59,500 --> 00:25:03,260 'There's 20 quid, that. Just done 20 quid, lad. 377 00:25:04,740 --> 00:25:06,980 'See you in a bit, then.' 378 00:25:06,980 --> 00:25:09,180 'Laters, Dave, yeah?' 'Yeah, all right.' 379 00:25:13,180 --> 00:25:15,500 'It has gone fucking dodgy in there, mate. Hasn't it? 380 00:25:15,500 --> 00:25:18,540 'Yeah, mate, hundred percent.' 'Yeah, it's fucking rough.' 381 00:25:19,940 --> 00:25:23,140 'How much you down this week, then?' 'Fuck off. I'm up, I told you.' 382 00:25:23,140 --> 00:25:25,700 'Good thing another shipment's coming in.' 383 00:25:25,700 --> 00:25:29,020 'That Iran stuff? Yeah. Balkan. 384 00:25:29,020 --> 00:25:30,580 'Gotta go down fucking Hull for that.' 385 00:25:30,580 --> 00:25:32,660 'Aw, I fucking hate Hull.' 'That's shit.' 386 00:25:34,660 --> 00:25:36,980 'Going the game, then, or what?' 387 00:25:36,980 --> 00:25:40,660 'Yeah, I might do, actually, if you've still got that box going.' 388 00:25:40,660 --> 00:25:43,180 'Are you still banging that GILF from Levenshulme?' 389 00:25:43,180 --> 00:25:46,060 'Fucking cheeky bastard! GILF?' 390 00:25:46,060 --> 00:25:48,740 'Well, she is a GILF, mate.' 'How is it a GILF?' 391 00:25:48,740 --> 00:25:51,300 'Because she's a fucking grandmother.' 392 00:25:51,300 --> 00:25:52,620 'Yeah, fair enough, actually. 393 00:25:52,620 --> 00:25:54,260 'Who the fuck are you shagging, then?' 394 00:25:54,260 --> 00:25:56,220 'No-one, mate. Just been focussing on myself, 395 00:25:56,220 --> 00:25:58,020 'getting my grounding and that.' 396 00:25:58,020 --> 00:25:59,380 'Is that it, yeah?' 'Mm.' 397 00:25:59,380 --> 00:26:02,820 'What, doing the yoga and that?' 'Yeah, mate, it's just, you know... 398 00:26:02,820 --> 00:26:04,660 'being at one with myself.' 399 00:26:04,660 --> 00:26:06,900 'Fuck off, lad. Are you serious?' LAUGHS 400 00:26:06,900 --> 00:26:10,500 'Lad, you can't even fucking touch your toes. You on about?' 401 00:26:10,500 --> 00:26:13,380 'No, but I can touch my heels.' 'Touch your heels, yeah? 402 00:26:13,380 --> 00:26:16,420 'Gonna get into the yoga studio, try fucking chai latte?' 403 00:26:16,420 --> 00:26:17,820 'I might do, mate. 404 00:26:17,820 --> 00:26:20,300 'Think about it - it's a good place to clean the money to.' 405 00:26:20,300 --> 00:26:22,140 'Could be, actually. 406 00:26:22,140 --> 00:26:24,060 'Not bad.' RADIO DISTORTS 407 00:26:24,060 --> 00:26:26,100 'Maybe I'll get one, then. Fuck it.' 408 00:26:28,020 --> 00:26:30,900 'You know Craig's had me up till three o'clock in the morning, mate.' 409 00:26:30,900 --> 00:26:33,020 'So what, you lazy shit? What's up?' 410 00:26:33,020 --> 00:26:35,540 'Fucking chemical supplies again. It stinks.' 411 00:26:35,540 --> 00:26:38,180 DISTORTION INTENSIFIES 412 00:26:40,060 --> 00:26:41,740 'He trusts me. He doesn't trust you.' 413 00:26:41,740 --> 00:26:44,020 'Course he fucking trusts me. What you talking about?' 414 00:26:44,020 --> 00:26:45,620 'He doesn't. Or he'd have you there 415 00:26:45,620 --> 00:26:47,540 'till three o'clock in the morning, would he?' 416 00:26:47,540 --> 00:26:49,580 RADIO DISTORTS 417 00:26:53,980 --> 00:26:55,860 'You're a fucking liability.' 418 00:26:55,860 --> 00:26:58,060 ' 'Ey, shall we get a bucket or what? 419 00:26:58,060 --> 00:26:59,260 'A bargain bucket?' 420 00:26:59,260 --> 00:27:02,340 'Aw, we're meeting Nico at Shere Khan.' 421 00:27:02,340 --> 00:27:04,820 'Fuck's sake, mate. I fancied some chicken as well.' 422 00:27:04,820 --> 00:27:07,020 'The Khan do a top butter chicken, mate.' 423 00:27:07,020 --> 00:27:09,660 KARLSON TRILLS LIPS 'They do, actually.' 424 00:27:09,660 --> 00:27:11,420 'Can you just...?' 'Fucking hurry up? 425 00:27:11,420 --> 00:27:12,660 'Do you have the bread in? 426 00:27:12,660 --> 00:27:15,060 ' 'Ere, you got that new bread that they put it in the thing?' 427 00:27:15,060 --> 00:27:17,300 'Oh, mate, yeah. Fucking mint, that, innit? 428 00:27:17,300 --> 00:27:19,300 'Mint.' 'Sick. 429 00:27:19,300 --> 00:27:22,100 'From, er, a tandoor. Tandoor oven.' 430 00:27:22,100 --> 00:27:25,140 'Yeah, it's well boss.' 'Ah, it's class. 431 00:27:25,140 --> 00:27:27,300 'So, who's gonna do that removal job, then?' 432 00:27:27,300 --> 00:27:30,020 'Tell you what, mate, I don't fucking want it.' 433 00:27:30,020 --> 00:27:33,820 'Oh, yeah? You don't want in on, er, Team GB an' all? 434 00:27:33,820 --> 00:27:36,140 'It's gonna be one for the books, that, lad. 435 00:27:36,140 --> 00:27:38,380 'Craig'll bounce you to fuck as well, you little pussy. 436 00:27:38,380 --> 00:27:39,580 'What you on about?' 437 00:27:39,580 --> 00:27:42,740 'Do you really wanna get anywhere near that Team GB shite?' 438 00:27:42,740 --> 00:27:44,700 'Why the fuck not?' 439 00:27:44,700 --> 00:27:47,940 Do you actually know what GB is, what it stands for? 440 00:27:47,940 --> 00:27:51,060 'I don't wanna be anywhere near it when it goes off, mate.' 441 00:27:51,060 --> 00:27:52,380 I tell you something for nowt - 442 00:27:52,380 --> 00:27:55,260 Jordan's not gonna be anywhere near it. 443 00:27:55,260 --> 00:27:56,700 Some gob on that lad. 444 00:27:56,700 --> 00:27:59,140 That boy ain't got two brain cells to rub together. 445 00:28:01,380 --> 00:28:02,860 Craig's sick of it. 446 00:28:05,340 --> 00:28:06,820 What's The General's itinerary? 447 00:28:06,820 --> 00:28:10,980 'Well, I heard he's flown into Frankfurt from Tehran. 448 00:28:10,980 --> 00:28:13,220 'Think he's coming in tomorrow.' 449 00:28:13,220 --> 00:28:15,820 CAR HORN TOOTS Mate, fucking Nico's here already. 450 00:28:15,820 --> 00:28:19,580 'Aw, he's in that shit car again. Fucking hate that car. 451 00:28:19,580 --> 00:28:21,500 'Fucking shit, innit?' 452 00:28:24,180 --> 00:28:25,780 'Aw, Karl, I'm not getting in the back.' 453 00:28:25,780 --> 00:28:27,420 'Fucking get in the back, lad. 454 00:28:27,420 --> 00:28:30,260 'What you on about?' 'Fuck off. You're a dickhead, mate.' 455 00:28:30,260 --> 00:28:32,620 'I go in the front, you go in the back - always.' 456 00:28:32,620 --> 00:28:35,540 'No, not always, mate.' 'Yes, always.' 457 00:28:35,540 --> 00:28:38,020 RADIO DISTORTS 458 00:28:45,780 --> 00:28:47,900 'This is Penelope. Please leave a message.' 459 00:28:47,900 --> 00:28:51,180 Sorry to be in touch, Pea, but can we meet? 460 00:28:51,180 --> 00:28:54,300 It's urgent. I just need a couple of hours to get back to London. 461 00:29:05,460 --> 00:29:07,220 I've got quarter of an hour, John. 462 00:29:08,780 --> 00:29:10,820 How are you? Fine. 463 00:29:12,020 --> 00:29:13,420 You look really well. 464 00:29:14,780 --> 00:29:15,820 You look older. 465 00:29:15,820 --> 00:29:18,420 HE EXHALES Come on. 466 00:29:18,420 --> 00:29:22,700 There's no need to be like that. We had something special. 467 00:29:22,700 --> 00:29:26,020 In the end, it was a year of half-decent sex 468 00:29:26,020 --> 00:29:28,980 and some overheated texts and emails. 469 00:29:30,140 --> 00:29:32,860 I got far too emotionally involved, as did you. 470 00:29:34,500 --> 00:29:36,300 You told me it was the best sex you ever had. 471 00:29:36,300 --> 00:29:38,460 I've said that to every man I've ever been to bed with. 472 00:29:38,460 --> 00:29:40,780 Oh, that's cold! 473 00:29:42,020 --> 00:29:43,220 What do you want, John? 474 00:29:44,580 --> 00:29:46,900 I mean, frankly, I can't believe you're still in the game. 475 00:29:46,900 --> 00:29:48,980 So glad I got out when I could. 476 00:29:53,300 --> 00:29:55,460 I am investigating the links 477 00:29:55,460 --> 00:29:59,340 between the Manchester drugs trade and Afghan heroin 478 00:29:59,340 --> 00:30:02,980 being moved along the northern route through Iran and on to Turkey. 479 00:30:02,980 --> 00:30:07,020 I'm looking for a man who uses the alias "The General". 480 00:30:07,020 --> 00:30:09,140 I think he might be flying in in the next few days. 481 00:30:10,180 --> 00:30:12,700 I focused more on the southern route from Herat. 482 00:30:14,380 --> 00:30:16,700 There's no-one in the intelligence community 483 00:30:16,700 --> 00:30:20,780 who has a better handle on the Iran-Afghan border than you, Pea. 484 00:30:20,780 --> 00:30:22,220 Don't call me Pea. 485 00:30:23,780 --> 00:30:27,700 I'm afraid anything I could tell you is... is rather out of date. 486 00:30:31,100 --> 00:30:33,260 Does "GB" mean anything to you? 487 00:30:35,860 --> 00:30:39,020 It's the military designation for the chemical weapon sarin. 488 00:30:40,100 --> 00:30:41,420 And what if I was to tell you 489 00:30:41,420 --> 00:30:44,420 that this senior Iranian government official 490 00:30:44,420 --> 00:30:46,740 wants to use GB on UK soil? 491 00:30:49,540 --> 00:30:51,820 Now, I can't have a proper conversation with my boss 492 00:30:51,820 --> 00:30:53,460 unless I can present her with some names 493 00:30:53,460 --> 00:30:55,500 of the people who might be running this operation. 494 00:30:57,820 --> 00:31:00,700 'Do you really want to get anywhere near that Team GB shite?' 495 00:31:00,700 --> 00:31:02,980 'Why the fuck not?' 496 00:31:02,980 --> 00:31:06,500 'Do you actually know what GB is, what it stands for? 497 00:31:06,500 --> 00:31:08,820 'I don't wanna be anywhere near it when it goes off, mate.' 498 00:31:08,820 --> 00:31:11,260 'I tell you something for nowt - 499 00:31:11,260 --> 00:31:13,340 'Jordan's not gonna be anywhere fucking near it.' 500 00:31:17,140 --> 00:31:20,060 Beeston's probably diversifying his narcotics business 501 00:31:20,060 --> 00:31:22,740 and importing the party drug GHB. 502 00:31:22,740 --> 00:31:24,940 It's GB. It's sarin. 503 00:31:24,940 --> 00:31:27,100 You honestly think they'd use a chemical nerve agent 504 00:31:27,100 --> 00:31:28,900 as toxic and lethal as sarin? 505 00:31:28,900 --> 00:31:31,700 All three of these senior figures are involved with drug trafficking 506 00:31:31,700 --> 00:31:33,300 along the Iranian-Afghan border. 507 00:31:33,300 --> 00:31:36,180 It's reasonable to believe that any one of them could be in business 508 00:31:36,180 --> 00:31:38,220 with Craig Beeston and the Langley Hill Crew. 509 00:31:38,220 --> 00:31:39,820 Why? Why would he do this? 510 00:31:39,820 --> 00:31:41,940 Well, perhaps there are hardliners at the top in Iran 511 00:31:41,940 --> 00:31:45,060 who survived the bombing, don't want peace with the West 512 00:31:45,060 --> 00:31:46,660 and want to undermine the President. 513 00:31:46,660 --> 00:31:49,540 There's only one diplomatic flight out of Tehran tomorrow - 514 00:31:49,540 --> 00:31:51,380 into Frankfurt. 515 00:31:51,380 --> 00:31:53,180 And an unscheduled chartered private jet 516 00:31:53,180 --> 00:31:55,580 flying into Blackpool later on in the afternoon. 517 00:31:55,580 --> 00:31:58,300 We think that's The General's most likely connection. 518 00:32:07,380 --> 00:32:10,620 Tomorrow, the counter-terrorist team will go to Blackpool. 519 00:32:10,620 --> 00:32:15,140 And you will be meeting your new colleagues at Royal Protection. 520 00:32:15,140 --> 00:32:18,220 You can't take this off me now. I can do whatever I like. 521 00:32:18,220 --> 00:32:21,580 This is the appreciation I get? Royal Palaces and Bollards? 522 00:32:21,580 --> 00:32:23,180 What a fucking joke. 523 00:32:26,060 --> 00:32:27,260 I'm sorry to say this, 524 00:32:27,260 --> 00:32:29,860 but this attitude proves my point exactly. 525 00:32:50,020 --> 00:32:52,700 Where did you get that cash from, Jordan? 526 00:32:52,700 --> 00:32:54,340 JORDAN, SHAKILY: From my mum, I swear! 527 00:32:55,580 --> 00:32:58,820 JORDAN WHIMPERS I can smell the shite. 528 00:33:00,940 --> 00:33:03,020 You've been talking to that journalist guy. 529 00:33:09,420 --> 00:33:11,500 The same one Ehsan spoke to. 530 00:33:15,180 --> 00:33:16,540 I haven't, Craig. 531 00:33:18,140 --> 00:33:19,460 Don't lie. 532 00:33:23,020 --> 00:33:25,900 JORDAN STRAINS, CHOKES 533 00:33:42,140 --> 00:33:45,260 How many out of ten would you rate your marriage right now? 534 00:33:46,500 --> 00:33:48,780 I would say five. Honestly. 535 00:33:48,780 --> 00:33:50,220 A solid five. 536 00:33:50,220 --> 00:33:52,580 Two. Two? 537 00:33:56,900 --> 00:33:58,100 What's happened? 538 00:34:00,020 --> 00:34:05,140 I went out for dinner with my boss, to celebrate being made partner. 539 00:34:05,140 --> 00:34:07,060 And I didn't tell him. 540 00:34:07,060 --> 00:34:09,140 Yeah, but did you see what you were wearing? 541 00:34:09,140 --> 00:34:11,380 Left nothing to the imagination. No bra. 542 00:34:11,380 --> 00:34:13,540 It was like two coat pegs on a chapel door. 543 00:34:13,540 --> 00:34:16,380 Have you any idea what a sexist dick you're being? 544 00:34:16,380 --> 00:34:18,900 Oh, I'm sorry that I'm not middle class like you. 545 00:34:18,900 --> 00:34:21,580 Sometimes I say things and I make myself cringe. 546 00:34:21,580 --> 00:34:22,660 I'm sorry. 547 00:34:22,660 --> 00:34:25,140 God, I feel like all I do is apologise for myself at the moment. 548 00:34:25,140 --> 00:34:26,820 It makes me feel like shit. 549 00:34:31,300 --> 00:34:34,580 Why did Claire going out for dinner make you feel insecure? 550 00:34:34,580 --> 00:34:37,220 I don't feel insecure. 551 00:34:38,700 --> 00:34:40,380 I know what side my bread's buttered. 552 00:34:40,380 --> 00:34:42,060 He was unfaithful to me. 553 00:34:42,060 --> 00:34:43,660 You said that you would let it go. 554 00:34:43,660 --> 00:34:45,420 You said that you would try and forgive me. 555 00:34:50,300 --> 00:34:52,500 Why didn't you tell John you were going out? 556 00:34:59,260 --> 00:35:01,140 Because I want him to understand how I feel. 557 00:35:02,620 --> 00:35:03,940 And do you? 558 00:35:07,020 --> 00:35:08,380 John? 559 00:35:14,460 --> 00:35:16,420 You seem to live such separate lives. 560 00:35:16,420 --> 00:35:19,300 But what is it you have in common? 561 00:35:20,900 --> 00:35:22,540 Erm... 562 00:35:23,900 --> 00:35:28,140 I empathise with what Claire does, being a doctor. 563 00:35:28,140 --> 00:35:29,820 Her integrity... 564 00:35:31,020 --> 00:35:33,220 ...wanting to help people, public service. 565 00:35:33,220 --> 00:35:35,220 That... That sort of thing. 566 00:35:38,380 --> 00:35:41,860 What was it that drew you to each other when you met? 567 00:35:47,540 --> 00:35:48,740 We had a laugh. 568 00:35:52,300 --> 00:35:54,380 And there was a strong physical connection. 569 00:35:54,380 --> 00:35:56,540 What can I say? I'm a magnet. 570 00:35:59,580 --> 00:36:02,580 He's always got to make a joke of everything. 571 00:36:02,580 --> 00:36:03,660 It's really annoying. 572 00:36:06,700 --> 00:36:08,460 Claire's kind. 573 00:36:08,460 --> 00:36:09,820 And smart. 574 00:36:11,780 --> 00:36:13,220 And beautiful. 575 00:36:13,220 --> 00:36:15,580 I still think she's the most beautiful woman I know. 576 00:36:30,020 --> 00:36:31,780 Hi. Hi. 577 00:36:37,420 --> 00:36:40,660 Well, good luck with your second date. 578 00:36:40,660 --> 00:36:42,140 Oh, thank you. 579 00:36:42,140 --> 00:36:44,580 Yeah, we're gonna have a midnight picnic, 580 00:36:44,580 --> 00:36:46,300 and I'm really excited. 581 00:36:48,900 --> 00:36:50,420 Oh. OK. 582 00:36:54,700 --> 00:36:57,380 Good night. I'll see you tomorrow. 583 00:36:58,980 --> 00:37:01,220 MARTA GIGGLES 584 00:37:52,220 --> 00:37:53,500 I've gotta go. 585 00:37:54,740 --> 00:37:57,540 Spoil sport. I've got to go to work. 586 00:37:57,540 --> 00:37:59,300 THEY GIGGLE 587 00:38:12,020 --> 00:38:16,220 Did you book to see your GP? I will. 588 00:38:16,220 --> 00:38:19,900 John, I'm worried about you. 589 00:38:19,900 --> 00:38:22,660 You need to take it seriously and get yourself checked out. 590 00:38:26,460 --> 00:38:29,220 Do we need to have haemorrhoids chat right now? 591 00:38:29,220 --> 00:38:30,860 SHE CHUCKLES 592 00:38:45,660 --> 00:38:48,180 Kit? Come on, mate. PHONE PINGS 593 00:38:48,180 --> 00:38:50,260 Chloe? What? 594 00:38:50,260 --> 00:38:53,700 Time to get up. Oh, I don't wanna get out of bed. 595 00:38:53,700 --> 00:38:55,620 I'm not getting out of bed. 596 00:39:02,780 --> 00:39:04,780 RINGING TONE 597 00:39:06,660 --> 00:39:08,180 Chief. 'All right? It's Jordan. 598 00:39:08,180 --> 00:39:09,820 'Leave a message after the beep, yeah?' 599 00:39:11,180 --> 00:39:13,380 When's your meeting with the Royal Protection team? 600 00:39:13,380 --> 00:39:15,820 Oh, this afternoon. Look, whatever happens with me, 601 00:39:15,820 --> 00:39:18,260 can you keep a track on Jordan's phone? 602 00:39:18,260 --> 00:39:20,300 I can't get through, and it's making me nervous. 603 00:39:20,300 --> 00:39:21,740 Yeah, consider it done. 604 00:39:23,940 --> 00:39:25,020 I'll miss you, Chief. 605 00:39:27,620 --> 00:39:31,820 Ooh, er, that doctor you asked me to have a look at? Shh! 606 00:39:31,820 --> 00:39:35,300 A female patient made a complaint of sexual harassment. 607 00:39:35,300 --> 00:39:38,820 And he's also got form with the Revenue over rental income 608 00:39:38,820 --> 00:39:40,900 from some properties he owns over in Spain. 609 00:39:41,980 --> 00:39:45,140 Right. Thank you, Rudy, son. 610 00:40:16,380 --> 00:40:18,580 I've got FOMO. 611 00:40:18,580 --> 00:40:22,460 FOMO? Oh, I'm a deeply FOMO person. 612 00:40:22,460 --> 00:40:25,420 The only place in the world I wanna be now is Blackpool. 613 00:40:25,420 --> 00:40:28,340 I heard what you did yesterday. You did it. You nailed it. 614 00:40:28,340 --> 00:40:30,420 You proved every single one of us wrong. Hm. 615 00:40:31,660 --> 00:40:34,220 And managed to bag myself a new job because of it. 616 00:40:34,220 --> 00:40:36,020 Nice. What is it? 617 00:40:36,020 --> 00:40:38,780 Apparently, I'll be spending the rest of my career at Windsor Castle 618 00:40:38,780 --> 00:40:41,060 making sure that nobody poisons the King's muesli. 619 00:40:41,060 --> 00:40:42,220 SHE CHUCKLES 620 00:40:42,220 --> 00:40:43,900 No! Mm. 621 00:40:45,500 --> 00:40:46,940 How did it go in court? 622 00:40:50,580 --> 00:40:52,740 It was a shitshow. 623 00:40:54,620 --> 00:40:56,340 The judge gave me short shrift 624 00:40:56,340 --> 00:40:58,540 because I wouldn't detail my work commitments. 625 00:40:58,540 --> 00:41:00,340 What? Exactly. 626 00:41:00,340 --> 00:41:02,700 I told him I would be breaching the Official Secrets Act, 627 00:41:02,700 --> 00:41:03,900 but he didn't get it. 628 00:41:03,900 --> 00:41:05,380 Said family hearings are private. 629 00:41:05,380 --> 00:41:08,220 Said I should be candid about my work commitments. 630 00:41:08,220 --> 00:41:11,100 The judge just didn't get it? And he was all over my ex. 631 00:41:11,100 --> 00:41:13,820 Indicated he had sympathy Ali would be better off 632 00:41:13,820 --> 00:41:16,580 moving and living full time with his dad. 633 00:41:16,580 --> 00:41:18,860 More stability, reliability. 634 00:41:18,860 --> 00:41:20,980 SHE LAUGHS I'm so sorry to hear that. 635 00:41:23,700 --> 00:41:26,020 I feel like the worst mother in the world. 636 00:41:30,460 --> 00:41:32,380 Come on. Come here. 637 00:41:33,940 --> 00:41:35,500 It's all right. 638 00:41:35,500 --> 00:41:37,420 Thank you. 639 00:41:40,740 --> 00:41:43,860 PHONE PINGS Oh, God. 640 00:41:43,860 --> 00:41:46,580 Bet they're all in Blackpool now, ready to go. 641 00:41:46,580 --> 00:41:49,020 I feel like I might actually puke. 642 00:41:49,020 --> 00:41:51,060 Are we getting out of here or what? 643 00:41:56,940 --> 00:42:00,300 John? The tracker that I put on Beeston's man 644 00:42:00,300 --> 00:42:02,780 is in Essex, not in Blackpool. 645 00:42:05,420 --> 00:42:07,940 I think The General might be coming in to a different airport. 646 00:42:10,420 --> 00:42:12,460 RINGING TONE 647 00:42:16,260 --> 00:42:18,740 'This is Simone Grant. Please leave a message.' 648 00:42:21,620 --> 00:42:24,100 RINGING TONE 649 00:42:24,100 --> 00:42:27,260 'To what do I owe the honour?' Greg, we've got the wrong place. 650 00:42:27,260 --> 00:42:30,140 The General's coming in to an airport in Essex. 651 00:42:30,140 --> 00:42:32,100 Epping Airfield. 652 00:42:32,100 --> 00:42:33,380 That can't be right. 653 00:42:33,380 --> 00:42:35,540 I've tracked one of Beeston's men there. 654 00:42:35,540 --> 00:42:37,780 We need back-up, and we need to call the airfield. 655 00:42:37,780 --> 00:42:40,100 Just do it, now. No, John, what... 656 00:42:40,100 --> 00:42:41,780 What a dick. 657 00:42:55,180 --> 00:42:57,940 Rudy, son. 'Chief.' 658 00:42:57,940 --> 00:43:00,740 Go on. 'The code is 7-8-6-3. 659 00:43:01,740 --> 00:43:04,260 'You want hangar 4.' Thank you. 660 00:43:06,300 --> 00:43:07,460 Let's go. 661 00:43:54,020 --> 00:43:56,020 CAMERA SHUTTER CLICKS 662 00:43:57,300 --> 00:43:59,420 Who's that? Hmm. Security? 663 00:44:03,540 --> 00:44:04,860 I think that's him. 664 00:44:09,060 --> 00:44:10,420 John! 665 00:44:12,020 --> 00:44:13,460 Fuck's sake. 666 00:44:15,020 --> 00:44:16,820 CAMERA CLICKS 667 00:44:18,700 --> 00:44:19,940 It's him. 668 00:44:19,940 --> 00:44:21,980 The General's Qasem Asadi. 669 00:44:21,980 --> 00:44:23,860 OK, come on. 670 00:44:23,860 --> 00:44:25,380 Fuck is that? 671 00:44:25,380 --> 00:44:27,140 Let's go. Oi! 672 00:44:27,140 --> 00:44:29,420 Down! Fuck! 673 00:44:29,420 --> 00:44:30,540 GUNFIRE 674 00:44:31,700 --> 00:44:33,500 Fuck! GUNSHOTS 675 00:44:35,220 --> 00:44:36,780 Move! 676 00:44:40,620 --> 00:44:41,780 Fuck! Go! Go! 677 00:44:41,780 --> 00:44:44,020 Come on. GUNFIRE CONTINUES 678 00:44:44,020 --> 00:44:45,420 Hey! 679 00:44:50,220 --> 00:44:51,620 SHOUTING IN FARSI 680 00:44:58,580 --> 00:45:01,060 Fucking hell! 681 00:45:04,620 --> 00:45:05,860 Come on. 682 00:45:09,020 --> 00:45:10,860 Fucking them again! 683 00:45:19,620 --> 00:45:21,740 SHOUTING 684 00:45:23,300 --> 00:45:24,380 Shit! 685 00:45:24,380 --> 00:45:25,980 GUNFIRE 686 00:45:35,380 --> 00:45:37,860 Jesus. Women drivers! Oh, God! 687 00:45:40,780 --> 00:45:43,940 Is that a service weapon? It's a souvenir. 688 00:45:43,940 --> 00:45:47,140 Souvenir? Fucking hell. Where'd you go on holiday? 689 00:45:47,140 --> 00:45:49,100 PHONE BUZZING 690 00:45:50,660 --> 00:45:52,060 It's my ex. 691 00:45:54,500 --> 00:45:56,220 Yeah. We're OK. 692 00:45:56,220 --> 00:45:59,740 We think we've positively IDed The General as Qasem Asadi, 693 00:45:59,740 --> 00:46:00,900 but we need your help. 694 00:46:00,900 --> 00:46:02,860 Can you look at everything leaving the airfield 695 00:46:02,860 --> 00:46:05,100 that ANPR picks up on the A113? 696 00:46:05,100 --> 00:46:06,820 Particularly westbound towards the M11. 697 00:46:06,820 --> 00:46:09,100 'We have a problem.' We can't lose him. 698 00:46:09,100 --> 00:46:12,060 'John got a tracker on them.' Yes. Shots were fired. 699 00:46:12,060 --> 00:46:15,100 'John got eyes on Asadi, so we're compromised.' 700 00:46:18,580 --> 00:46:19,940 But don't worry. 701 00:46:21,420 --> 00:46:25,420 He can still be stopped. There's no problem. 702 00:46:36,180 --> 00:46:38,220 Subtitles by accessibility@itv.com 54375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.