All language subtitles for [G6FuWd4wNd8]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,319 --> 00:00:04,670 National Football League welcomes Apple 2 00:00:04,670 --> 00:00:04,680 National Football League welcomes Apple 3 00:00:04,680 --> 00:00:14,990 National Football League welcomes Apple Music Super Bowl 60. 4 00:00:14,990 --> 00:00:15,000 5 00:00:15,000 --> 00:00:37,389 Qué rico es el latino. Hoy se ve. 6 00:00:37,389 --> 00:00:37,399 7 00:00:37,399 --> 00:00:41,790 E te me pregunto si tengo mucha novia. E 8 00:00:41,790 --> 00:00:41,800 E te me pregunto si tengo mucha novia. E 9 00:00:41,800 --> 00:00:46,150 E te me pregunto si tengo mucha novia. E mucha novia y tengo a una mañana otra, 10 00:00:46,150 --> 00:00:46,160 mucha novia y tengo a una mañana otra, 11 00:00:46,160 --> 00:00:48,709 mucha novia y tengo a una mañana otra, pero no hay vo ti me preguntó si tengo 12 00:00:48,709 --> 00:00:48,719 pero no hay vo ti me preguntó si tengo 13 00:00:48,719 --> 00:00:52,389 pero no hay vo ti me preguntó si tengo muchas novia. E muchas novias hoy tengo 14 00:00:52,389 --> 00:00:52,399 muchas novia. E muchas novias hoy tengo 15 00:00:52,399 --> 00:00:55,470 muchas novia. E muchas novias hoy tengo a una mañana otra. Ey, me la voy a 16 00:00:55,470 --> 00:00:55,480 a una mañana otra. Ey, me la voy a 17 00:00:55,480 --> 00:00:59,389 a una mañana otra. Ey, me la voy a llevar a todas para un VIP, un VIP. Ey, 18 00:00:59,389 --> 00:00:59,399 llevar a todas para un VIP, un VIP. Ey, 19 00:00:59,399 --> 00:01:02,150 llevar a todas para un VIP, un VIP. Ey, saludan a Titi, vamos a tirar un selfie. 20 00:01:02,150 --> 00:01:02,160 saludan a Titi, vamos a tirar un selfie. 21 00:01:02,160 --> 00:01:04,310 saludan a Titi, vamos a tirar un selfie. Soy chis, que sonrían las que ya les 22 00:01:04,310 --> 00:01:04,320 Soy chis, que sonrían las que ya les 23 00:01:04,320 --> 00:01:08,550 Soy chis, que sonrían las que ya les metí en un VIP, un VIP. Ay, saludan a 24 00:01:08,550 --> 00:01:08,560 metí en un VIP, un VIP. Ay, saludan a 25 00:01:08,560 --> 00:01:11,350 metí en un VIP, un VIP. Ay, saludan a Di. Vamos a tirarnos un selfie. Se chis 26 00:01:11,350 --> 00:01:11,360 Di. Vamos a tirarnos un selfie. Se chis 27 00:01:11,360 --> 00:01:12,990 Di. Vamos a tirarnos un selfie. Se chis que se rían las que se olvidaron. Ya de 28 00:01:12,990 --> 00:01:13,000 que se rían las que se olvidaron. Ya de 29 00:01:13,000 --> 00:01:15,030 que se rían las que se olvidaron. Ya de mí me gustan mucho la Gabriela, la 30 00:01:15,030 --> 00:01:15,040 mí me gustan mucho la Gabriela, la 31 00:01:15,040 --> 00:01:17,950 mí me gustan mucho la Gabriela, la Patricia, la Nicole, la Sofía. Mi 32 00:01:17,950 --> 00:01:17,960 Patricia, la Nicole, la Sofía. Mi 33 00:01:17,960 --> 00:01:20,069 Patricia, la Nicole, la Sofía. Mi primera novia en Kinder María y mi 34 00:01:20,069 --> 00:01:20,079 primera novia en Kinder María y mi 35 00:01:20,079 --> 00:01:22,270 primera novia en Kinder María y mi primer amor se llama Batalío. Tengo una 36 00:01:22,270 --> 00:01:22,280 primer amor se llama Batalío. Tengo una 37 00:01:22,280 --> 00:01:24,030 primer amor se llama Batalío. Tengo una colombiana que me escribe todos los días 38 00:01:24,030 --> 00:01:24,040 colombiana que me escribe todos los días 39 00:01:24,040 --> 00:01:26,510 colombiana que me escribe todos los días y una mexicana que ni yo sabía. Otra en 40 00:01:26,510 --> 00:01:26,520 y una mexicana que ni yo sabía. Otra en 41 00:01:26,520 --> 00:01:28,670 y una mexicana que ni yo sabía. Otra en San Antena que me quiere todavía y las 42 00:01:28,670 --> 00:01:28,680 San Antena que me quiere todavía y las 43 00:01:28,680 --> 00:01:30,630 San Antena que me quiere todavía y las de PR que toitas son mías. Una 44 00:01:30,630 --> 00:01:30,640 de PR que toitas son mías. Una 45 00:01:30,640 --> 00:01:33,990 de PR que toitas son mías. Una dominicana que juga bombón e uva uva 46 00:01:33,990 --> 00:01:34,000 dominicana que juga bombón e uva uva 47 00:01:34,000 --> 00:01:37,429 dominicana que juga bombón e uva uva bombón. La de Barcelona que viene enón y 48 00:01:37,429 --> 00:01:37,439 bombón. La de Barcelona que viene enón y 49 00:01:37,439 --> 00:01:40,190 bombón. La de Barcelona que viene enón y dice que te cobran ya dejo que jueg. con 50 00:01:40,190 --> 00:01:40,200 dice que te cobran ya dejo que jueg. con 51 00:01:40,200 --> 00:01:42,630 dice que te cobran ya dejo que jueg. con mi corazón quisiera mudarme con tu una 52 00:01:42,630 --> 00:01:42,640 mi corazón quisiera mudarme con tu una 53 00:01:42,640 --> 00:01:44,550 mi corazón quisiera mudarme con tu una mansión. El día que me caso te envió la 54 00:01:44,550 --> 00:01:44,560 mansión. El día que me caso te envió la 55 00:01:44,560 --> 00:01:47,630 mansión. El día que me caso te envió la invitación, muchacho. Deja eso. 56 00:01:47,630 --> 00:01:47,640 invitación, muchacho. Deja eso. 57 00:01:47,640 --> 00:01:50,109 invitación, muchacho. Deja eso. Antes tú me pichabas, 58 00:01:50,109 --> 00:01:50,119 Antes tú me pichabas, 59 00:01:50,119 --> 00:01:52,429 Antes tú me pichabas, ahora yo picho. 60 00:01:52,429 --> 00:01:52,439 ahora yo picho. 61 00:01:52,439 --> 00:01:54,950 ahora yo picho. Antes tú no querías, 62 00:01:54,950 --> 00:01:54,960 Antes tú no querías, 63 00:01:54,960 --> 00:01:57,350 Antes tú no querías, ahora yo no quiero. 64 00:01:57,350 --> 00:01:57,360 ahora yo no quiero. 65 00:01:57,360 --> 00:01:59,590 ahora yo no quiero. Antes tú me pichabas 66 00:01:59,590 --> 00:01:59,600 Antes tú me pichabas 67 00:01:59,600 --> 00:02:02,190 Antes tú me pichabas las mujeres en el mundo entero. 68 00:02:02,190 --> 00:02:02,200 las mujeres en el mundo entero. 69 00:02:02,200 --> 00:02:06,550 las mujeres en el mundo entero. Antes tú no querías. 70 00:02:06,550 --> 00:02:06,560 71 00:02:06,560 --> 00:02:09,910 Tranqui, yo pero, sola. 72 00:02:09,910 --> 00:02:09,920 Tranqui, yo pero, sola. 73 00:02:09,920 --> 00:02:12,070 Tranqui, yo pero, sola. Mueve, mueve, mueve. 74 00:02:12,070 --> 00:02:12,080 Mueve, mueve, mueve. 75 00:02:12,080 --> 00:02:14,750 Mueve, mueve, mueve. Yo perreo sola. Pero, sola. 76 00:02:14,750 --> 00:02:14,760 Yo perreo sola. Pero, sola. 77 00:02:14,760 --> 00:02:18,790 Yo perreo sola. Pero, sola. Okay. E e mi anda fuga y yo quiero que 78 00:02:18,790 --> 00:02:18,800 Okay. E e mi anda fuga y yo quiero que 79 00:02:18,800 --> 00:02:21,670 Okay. E e mi anda fuga y yo quiero que tú me lo escondas. Agárralo como bonga, 80 00:02:21,670 --> 00:02:21,680 tú me lo escondas. Agárralo como bonga, 81 00:02:21,680 --> 00:02:24,710 tú me lo escondas. Agárralo como bonga, se metió una que le pone cachonda. Ey, 82 00:02:24,710 --> 00:02:24,720 se metió una que le pone cachonda. Ey, 83 00:02:24,720 --> 00:02:26,910 se metió una que le pone cachonda. Ey, brinca los 84 00:02:26,910 --> 00:02:26,920 brinca los 85 00:02:26,920 --> 00:02:30,270 brinca los e si te lo no me llames. 86 00:02:30,270 --> 00:02:30,280 e si te lo no me llames. 87 00:02:30,280 --> 00:02:34,910 e si te lo no me llames. Es para que me ame si tu novio no te 88 00:02:34,910 --> 00:02:34,920 Es para que me ame si tu novio no te 89 00:02:34,920 --> 00:02:37,990 Es para que me ame si tu novio no te para eso que no. Ey, ey, en el perreo no 90 00:02:37,990 --> 00:02:38,000 para eso que no. Ey, ey, en el perreo no 91 00:02:38,000 --> 00:02:39,790 para eso que no. Ey, ey, en el perreo no se quita. 92 00:02:39,790 --> 00:02:39,800 se quita. 93 00:02:39,800 --> 00:02:42,710 se quita. Se pone bella. Ey, me llama Si me 94 00:02:42,710 --> 00:02:42,720 Se pone bella. Ey, me llama Si me 95 00:02:42,720 --> 00:02:45,830 Se pone bella. Ey, me llama Si me necesito. Ey, pero por ahora está solita 96 00:02:45,830 --> 00:02:45,840 necesito. Ey, pero por ahora está solita 97 00:02:45,840 --> 00:02:50,470 necesito. Ey, pero por ahora está solita y perrea. Par. 98 00:02:50,470 --> 00:02:50,480 99 00:02:50,480 --> 00:02:52,470 Bienvenidos a la fiesta más grande en el 100 00:02:52,470 --> 00:02:52,480 Bienvenidos a la fiesta más grande en el 101 00:02:52,480 --> 00:02:54,710 Bienvenidos a la fiesta más grande en el mundo entero. 102 00:02:54,710 --> 00:02:54,720 mundo entero. 103 00:02:54,720 --> 00:02:58,550 mundo entero. e yo la conocí a mi freaky. Ella sabe 104 00:02:58,550 --> 00:02:58,560 e yo la conocí a mi freaky. Ella sabe 105 00:02:58,560 --> 00:03:01,550 e yo la conocí a mi freaky. Ella sabe que aquí hay tick. Quiere que yo se la 106 00:03:01,550 --> 00:03:01,560 que aquí hay tick. Quiere que yo se la 107 00:03:01,560 --> 00:03:05,990 que aquí hay tick. Quiere que yo se la aplique, que va para se la trafique. Ey, 108 00:03:05,990 --> 00:03:06,000 aplique, que va para se la trafique. Ey, 109 00:03:06,000 --> 00:03:08,910 aplique, que va para se la trafique. Ey, voy a llevarte para mami, para que veas 110 00:03:08,910 --> 00:03:08,920 voy a llevarte para mami, para que veas 111 00:03:08,920 --> 00:03:12,229 voy a llevarte para mami, para que veas cómo es que se perrea. Trae a tu amiga. 112 00:03:12,229 --> 00:03:12,239 cómo es que se perrea. Trae a tu amiga. 113 00:03:12,239 --> 00:03:15,070 cómo es que se perrea. Trae a tu amiga. Si te gusta la idea, dile que esta noche 114 00:03:15,070 --> 00:03:15,080 Si te gusta la idea, dile que esta noche 115 00:03:15,080 --> 00:03:19,509 Si te gusta la idea, dile que esta noche monar. Ey, qué rico lo pasar. Aquí nadie 116 00:03:19,509 --> 00:03:19,519 monar. Ey, qué rico lo pasar. Aquí nadie 117 00:03:19,519 --> 00:03:22,390 monar. Ey, qué rico lo pasar. Aquí nadie se va a casar, pero tú te vas a querer 118 00:03:22,390 --> 00:03:22,400 se va a casar, pero tú te vas a querer 119 00:03:22,400 --> 00:03:37,270 se va a casar, pero tú te vas a querer que e aprovecha que estoy soltero sin 120 00:03:37,270 --> 00:03:37,280 121 00:03:37,280 --> 00:03:42,550 ustedes para que se 122 00:03:42,550 --> 00:03:42,560 123 00:03:42,560 --> 00:03:46,910 enosenos 124 00:03:46,910 --> 00:03:46,920 125 00:03:46,920 --> 00:03:48,910 la gasolina. 126 00:03:48,910 --> 00:03:48,920 la gasolina. 127 00:03:48,920 --> 00:03:54,149 la gasolina. Dame más gasolina. 128 00:03:54,149 --> 00:03:54,159 129 00:03:54,159 --> 00:03:57,429 Está escuchando música de Puerto Rico, 130 00:03:57,429 --> 00:03:57,439 Está escuchando música de Puerto Rico, 131 00:03:57,439 --> 00:03:59,869 Está escuchando música de Puerto Rico, de los barris, los caceríos. 132 00:03:59,869 --> 00:03:59,879 de los barris, los caceríos. 133 00:03:59,879 --> 00:04:01,270 de los barris, los caceríos. Ella viene por ahí. 134 00:04:01,270 --> 00:04:01,280 Ella viene por ahí. 135 00:04:01,280 --> 00:04:03,429 Ella viene por ahí. Nunca llegan sola. 136 00:04:03,429 --> 00:04:03,439 Nunca llegan sola. 137 00:04:03,439 --> 00:04:05,309 Nunca llegan sola. Ella nunca llega sola. Todos los 138 00:04:05,309 --> 00:04:05,319 Ella nunca llega sola. Todos los 139 00:04:05,319 --> 00:04:08,670 Ella nunca llega sola. Todos los bandidos que son la e e que esta noche 140 00:04:08,670 --> 00:04:08,680 bandidos que son la e e que esta noche 141 00:04:08,680 --> 00:04:12,270 bandidos que son la e e que esta noche lo que hay. Perreo, baby, seja, baby. 142 00:04:12,270 --> 00:04:12,280 lo que hay. Perreo, baby, seja, baby. 143 00:04:12,280 --> 00:04:14,630 lo que hay. Perreo, baby, seja, baby. Castrado baby hasta acá abajo, baby. No 144 00:04:14,630 --> 00:04:14,640 Castrado baby hasta acá abajo, baby. No 145 00:04:14,640 --> 00:04:19,349 Castrado baby hasta acá abajo, baby. No te quites, baby. En la disco, baby. E e 146 00:04:19,349 --> 00:04:19,359 te quites, baby. En la disco, baby. E e 147 00:04:19,359 --> 00:04:22,909 te quites, baby. En la disco, baby. E e perreo, babyeteo, baby. Baby, los 148 00:04:22,909 --> 00:04:22,919 perreo, babyeteo, baby. Baby, los 149 00:04:22,919 --> 00:04:35,629 perreo, babyeteo, baby. Baby, los latinos, baby. E acabado, baby. 150 00:04:35,629 --> 00:04:35,639 151 00:04:35,639 --> 00:04:40,350 Buenas tardes, California. 152 00:04:40,350 --> 00:04:40,360 153 00:04:40,360 --> 00:04:42,350 Mi nombre es Benito Antonio Martínez 154 00:04:42,350 --> 00:04:42,360 Mi nombre es Benito Antonio Martínez 155 00:04:42,360 --> 00:04:44,950 Mi nombre es Benito Antonio Martínez Ocascio 156 00:04:44,950 --> 00:04:44,960 Ocascio 157 00:04:44,960 --> 00:04:48,870 Ocascio y si hoy estoy aquí en el Super B 60 158 00:04:48,870 --> 00:04:48,880 y si hoy estoy aquí en el Super B 60 159 00:04:48,880 --> 00:04:51,790 y si hoy estoy aquí en el Super B 60 es porque nunca 160 00:04:51,790 --> 00:04:51,800 es porque nunca 161 00:04:51,800 --> 00:04:55,189 es porque nunca nunca dejé de creer en mí. 162 00:04:55,189 --> 00:04:55,199 nunca dejé de creer en mí. 163 00:04:55,199 --> 00:04:57,830 nunca dejé de creer en mí. Tú también deber tú también deberías de 164 00:04:57,830 --> 00:04:57,840 Tú también deber tú también deberías de 165 00:04:57,840 --> 00:05:01,590 Tú también deber tú también deberías de creer en ti. Vale más de lo que pienso. 166 00:05:01,590 --> 00:05:01,600 creer en ti. Vale más de lo que pienso. 167 00:05:01,600 --> 00:05:09,590 creer en ti. Vale más de lo que pienso. Créeme. 168 00:05:09,590 --> 00:05:09,600 169 00:05:09,600 --> 00:05:11,510 Por el poder que se me otorga. Los 170 00:05:11,510 --> 00:05:11,520 Por el poder que se me otorga. Los 171 00:05:11,520 --> 00:05:15,150 Por el poder que se me otorga. Los declaro marido y mujer. Puedes usar a la 172 00:05:15,150 --> 00:05:15,160 declaro marido y mujer. Puedes usar a la 173 00:05:15,160 --> 00:05:25,550 declaro marido y mujer. Puedes usar a la novia. 174 00:05:25,550 --> 00:05:25,560 175 00:05:25,560 --> 00:05:30,230 Lost in the word that we 176 00:05:30,230 --> 00:05:30,240 Lost in the word that we 177 00:05:30,240 --> 00:05:34,909 Lost in the word that we I don't even w to do this anymoreuse 178 00:05:34,909 --> 00:05:34,919 I don't even w to do this anymoreuse 179 00:05:34,919 --> 00:05:39,430 I don't even w to do this anymoreuse you know what you mean to me and I love 180 00:05:39,430 --> 00:05:39,440 you know what you mean to me and I love 181 00:05:39,440 --> 00:05:41,430 you know what you mean to me and I love the only 182 00:05:41,430 --> 00:05:41,440 the only 183 00:05:41,440 --> 00:05:44,110 the only fighting for 184 00:05:44,110 --> 00:05:44,120 fighting for 185 00:05:44,120 --> 00:05:49,070 fighting for whever you go that's where 186 00:05:49,070 --> 00:05:49,080 187 00:05:49,080 --> 00:05:53,550 Nobody prom. 188 00:05:53,550 --> 00:05:53,560 189 00:05:53,560 --> 00:05:56,110 So I love you every night like it's the 190 00:05:56,110 --> 00:05:56,120 So I love you every night like it's the 191 00:05:56,120 --> 00:06:00,110 So I love you every night like it's the last night. Like it's the last night. 192 00:06:00,110 --> 00:06:00,120 last night. Like it's the last night. 193 00:06:00,120 --> 00:06:04,309 last night. Like it's the last night. If the world was ending, I'd want to be 194 00:06:04,309 --> 00:06:04,319 If the world was ending, I'd want to be 195 00:06:04,319 --> 00:06:09,870 If the world was ending, I'd want to be next to you. 196 00:06:09,870 --> 00:06:09,880 197 00:06:09,880 --> 00:06:14,550 The party was over and our time on earth 198 00:06:14,550 --> 00:06:14,560 The party was over and our time on earth 199 00:06:14,560 --> 00:06:18,950 The party was over and our time on earth was true. 200 00:06:18,950 --> 00:06:18,960 201 00:06:18,960 --> 00:06:23,830 I w to hold you just for a while 202 00:06:23,830 --> 00:06:23,840 I w to hold you just for a while 203 00:06:23,840 --> 00:06:25,990 I w to hold you just for a while and die 204 00:06:25,990 --> 00:06:26,000 and die 205 00:06:26,000 --> 00:06:39,990 and die with a smile. 206 00:06:39,990 --> 00:06:40,000 207 00:06:40,000 --> 00:06:42,510 Mientras uno está vivo, uno debe amar lo 208 00:06:42,510 --> 00:06:42,520 Mientras uno está vivo, uno debe amar lo 209 00:06:42,520 --> 00:06:57,390 Mientras uno está vivo, uno debe amar lo más que pueda. 210 00:06:57,390 --> 00:06:57,400 211 00:06:57,400 --> 00:07:01,270 No te puedo olvidar. No, no te puedo 212 00:07:01,270 --> 00:07:01,280 No te puedo olvidar. No, no te puedo 213 00:07:01,280 --> 00:07:05,350 No te puedo olvidar. No, no te puedo borrar. Me enseñaste a querer, me 214 00:07:05,350 --> 00:07:05,360 borrar. Me enseñaste a querer, me 215 00:07:05,360 --> 00:07:06,790 borrar. Me enseñaste a querer, me enseñaste a bailar. 216 00:07:06,790 --> 00:07:06,800 enseñaste a bailar. 217 00:07:06,800 --> 00:07:10,350 enseñaste a bailar. Y yo tenía muchas novias, pero como tú, 218 00:07:10,350 --> 00:07:10,360 Y yo tenía muchas novias, pero como tú, 219 00:07:10,360 --> 00:07:12,110 Y yo tenía muchas novias, pero como tú, ninguna. 220 00:07:12,110 --> 00:07:12,120 ninguna. 221 00:07:12,120 --> 00:07:15,270 ninguna. Yo no tengo mi sol, me paso en la luna. 222 00:07:15,270 --> 00:07:15,280 Yo no tengo mi sol, me paso en la luna. 223 00:07:15,280 --> 00:07:18,510 Yo no tengo mi sol, me paso en la luna. Si te piensas, me tiro de uno. 224 00:07:18,510 --> 00:07:18,520 Si te piensas, me tiro de uno. 225 00:07:18,520 --> 00:07:22,749 Si te piensas, me tiro de uno. Ey, mi me llan loquita. Ey, mi 226 00:07:22,749 --> 00:07:22,759 Ey, mi me llan loquita. Ey, mi 227 00:07:22,759 --> 00:07:28,790 Ey, mi me llan loquita. Ey, mi me loquita. Oh. 228 00:07:28,790 --> 00:07:28,800 229 00:07:28,800 --> 00:07:32,029 Baila, baila, baila sin miedo. 230 00:07:32,029 --> 00:07:32,039 Baila, baila, baila sin miedo. 231 00:07:32,039 --> 00:07:38,430 Baila, baila, baila sin miedo. Ama sin miedo. 232 00:07:38,430 --> 00:07:38,440 233 00:07:38,440 --> 00:07:51,909 Nueva York. 234 00:07:51,909 --> 00:07:51,919 235 00:07:51,919 --> 00:07:58,790 Okay. 236 00:07:58,790 --> 00:07:58,800 237 00:07:58,800 --> 00:08:03,270 Si te quieres divertir, 238 00:08:03,270 --> 00:08:03,280 239 00:08:03,280 --> 00:08:07,189 comentando y con privar, 240 00:08:07,189 --> 00:08:07,199 comentando y con privar, 241 00:08:07,199 --> 00:08:09,629 comentando y con privar, solo tienes que vivir. 242 00:08:09,629 --> 00:08:09,639 solo tienes que vivir. 243 00:08:09,639 --> 00:08:11,350 solo tienes que vivir. ¿Para dónde? 244 00:08:11,350 --> 00:08:11,360 ¿Para dónde? 245 00:08:11,360 --> 00:08:13,350 ¿Para dónde? Un verano en Nueva York. 246 00:08:13,350 --> 00:08:13,360 Un verano en Nueva York. 247 00:08:13,360 --> 00:08:15,390 Un verano en Nueva York. Nueva York. 248 00:08:15,390 --> 00:08:15,400 Nueva York. 249 00:08:15,400 --> 00:08:19,469 Nueva York. Si te quieres divertir 250 00:08:19,469 --> 00:08:19,479 Si te quieres divertir 251 00:08:19,479 --> 00:08:21,589 Si te quieres divertir con el 252 00:08:21,589 --> 00:08:21,599 con el 253 00:08:21,599 --> 00:08:25,670 con el Pero, ¿qué es esto? 254 00:08:25,670 --> 00:08:25,680 255 00:08:25,680 --> 00:08:28,149 San Francisco, 256 00:08:28,149 --> 00:08:28,159 San Francisco, 257 00:08:28,159 --> 00:08:31,189 San Francisco, disfruta que esto es un ratito nada más. 258 00:08:31,189 --> 00:08:31,199 disfruta que esto es un ratito nada más. 259 00:08:31,199 --> 00:08:35,550 disfruta que esto es un ratito nada más. E e e 4 de julio anda con mi prima 260 00:08:35,550 --> 00:08:35,560 E e e 4 de julio anda con mi prima 261 00:08:35,560 --> 00:08:38,110 E e e 4 de julio anda con mi prima borracha los mí en el bronza, ¿verdad? 262 00:08:38,110 --> 00:08:38,120 borracha los mí en el bronza, ¿verdad? 263 00:08:38,120 --> 00:08:41,589 borracha los mí en el bronza, ¿verdad? que hay por la notchón hay Willy Colón 264 00:08:41,589 --> 00:08:41,599 que hay por la notchón hay Willy Colón 265 00:08:41,599 --> 00:08:44,389 que hay por la notchón hay Willy Colón me dicen el malo. Ey, ¿por qué pasan los 266 00:08:44,389 --> 00:08:44,399 me dicen el malo. Ey, ¿por qué pasan los 267 00:08:44,399 --> 00:08:46,910 me dicen el malo. Ey, ¿por qué pasan los años y sigo dando palo? Vendiendo disco 268 00:08:46,910 --> 00:08:46,920 años y sigo dando palo? Vendiendo disco 269 00:08:46,920 --> 00:08:50,710 años y sigo dando palo? Vendiendo disco como un cuadro frio. Gal blanco. Sí, sí, 270 00:08:50,710 --> 00:08:50,720 como un cuadro frio. Gal blanco. Sí, sí, 271 00:08:50,720 --> 00:08:54,310 como un cuadro frio. Gal blanco. Sí, sí, el chir rosita. Eh, eh, no te confundo. 272 00:08:54,310 --> 00:08:54,320 el chir rosita. Eh, eh, no te confundo. 273 00:08:54,320 --> 00:08:57,790 el chir rosita. Eh, eh, no te confundo. No, no me evito. Ey, un chot de coñita 274 00:08:57,790 --> 00:08:57,800 No, no me evito. Ey, un chot de coñita 275 00:08:57,800 --> 00:09:00,470 No, no me evito. Ey, un chot de coñita en cosa de coñita. Perra se siente 276 00:09:00,470 --> 00:09:00,480 en cosa de coñita. Perra se siente 277 00:09:00,480 --> 00:09:02,990 en cosa de coñita. Perra se siente cerquita. 278 00:09:02,990 --> 00:09:03,000 cerquita. 279 00:09:03,000 --> 00:09:05,509 cerquita. Tengo el campeonato, nadie me lo quita. 280 00:09:05,509 --> 00:09:05,519 Tengo el campeonato, nadie me lo quita. 281 00:09:05,519 --> 00:09:08,630 Tengo el campeonato, nadie me lo quita. Despésame vos. No me despés vos. Okay. 282 00:09:08,630 --> 00:09:08,640 Despésame vos. No me despés vos. Okay. 283 00:09:08,640 --> 00:09:17,829 Despésame vos. No me despés vos. Okay. Rico 284 00:09:17,829 --> 00:09:17,839 285 00:09:17,839 --> 00:09:21,350 va ponetón 286 00:09:21,350 --> 00:09:21,360 287 00:09:21,360 --> 00:09:36,829 B. 288 00:09:36,829 --> 00:09:36,839 289 00:09:36,839 --> 00:09:39,829 Quieren quitarme el río 290 00:09:39,829 --> 00:09:39,839 Quieren quitarme el río 291 00:09:39,839 --> 00:09:43,750 Quieren quitarme el río y también la playa. Quieren el barrio 292 00:09:43,750 --> 00:09:43,760 y también la playa. Quieren el barrio 293 00:09:43,760 --> 00:09:48,230 y también la playa. Quieren el barrio mío y que abuelita se vaya. No, no 294 00:09:48,230 --> 00:09:48,240 mío y que abuelita se vaya. No, no 295 00:09:48,240 --> 00:09:53,150 mío y que abuelita se vaya. No, no suelte la bandera ni olvide elo like que 296 00:09:53,150 --> 00:09:53,160 suelte la bandera ni olvide elo like que 297 00:09:53,160 --> 00:09:56,910 suelte la bandera ni olvide elo like que no quiero que hagan contigo lo que le 298 00:09:56,910 --> 00:09:56,920 no quiero que hagan contigo lo que le 299 00:09:56,920 --> 00:10:01,790 no quiero que hagan contigo lo que le pasó agua y no no suelte la bandera ni 300 00:10:01,790 --> 00:10:01,800 pasó agua y no no suelte la bandera ni 301 00:10:01,800 --> 00:10:05,910 pasó agua y no no suelte la bandera ni olvide el like que no quiero que hagan 302 00:10:05,910 --> 00:10:05,920 olvide el like que no quiero que hagan 303 00:10:05,920 --> 00:10:11,230 olvide el like que no quiero que hagan contigo 304 00:10:11,230 --> 00:10:11,240 305 00:10:11,240 --> 00:10:25,310 con mucho cariño para todos ustedes. 306 00:10:25,310 --> 00:10:25,320 307 00:10:25,320 --> 00:10:28,230 Puerto Rico está bien, 308 00:10:28,230 --> 00:10:28,240 Puerto Rico está bien, 309 00:10:28,240 --> 00:10:30,710 Puerto Rico está bien, está bien cabrón de Carolina sale 310 00:10:30,710 --> 00:10:30,720 está bien cabrón de Carolina sale 311 00:10:30,720 --> 00:10:35,550 está bien cabrón de Carolina sale regetón y y te va llamón. E ey quieren 312 00:10:35,550 --> 00:10:35,560 regetón y y te va llamón. E ey quieren 313 00:10:35,560 --> 00:10:38,310 regetón y y te va llamón. E ey quieren montarse en la lin de rincón. Un besito 314 00:10:38,310 --> 00:10:38,320 montarse en la lin de rincón. Un besito 315 00:10:38,320 --> 00:10:40,870 montarse en la lin de rincón. Un besito abuela en el balcón cogiéndote los hoyos 316 00:10:40,870 --> 00:10:40,880 abuela en el balcón cogiéndote los hoyos 317 00:10:40,880 --> 00:10:44,509 abuela en el balcón cogiéndote los hoyos en la rubicón. Esto es perro tierra de 318 00:10:44,509 --> 00:10:44,519 en la rubicón. Esto es perro tierra de 319 00:10:44,519 --> 00:10:47,470 en la rubicón. Esto es perro tierra de Maelo y te calderón y de barel que fue 320 00:10:47,470 --> 00:10:47,480 Maelo y te calderón y de barel que fue 321 00:10:47,480 --> 00:10:48,990 Maelo y te calderón y de barel que fue campeón 322 00:10:48,990 --> 00:10:49,000 campeón 323 00:10:49,000 --> 00:10:52,470 campeón primero que le bron. Mm. 324 00:10:52,470 --> 00:10:52,480 primero que le bron. Mm. 325 00:10:52,480 --> 00:10:55,069 primero que le bron. Mm. sea. Otro pagón. Vamos para los 326 00:10:55,069 --> 00:10:55,079 sea. Otro pagón. Vamos para los 327 00:10:55,079 --> 00:10:57,629 sea. Otro pagón. Vamos para los pler a prender un bl antes que pipa le 328 00:10:57,629 --> 00:10:57,639 pler a prender un bl antes que pipa le 329 00:10:57,639 --> 00:11:01,790 pler a prender un bl antes que pipa le dé un buffet. Puerto rico está. 330 00:11:01,790 --> 00:11:01,800 dé un buffet. Puerto rico está. 331 00:11:01,800 --> 00:11:06,870 dé un buffet. Puerto rico está. Estoy cabrón. Puerto Rico está. E e 332 00:11:06,870 --> 00:11:06,880 Estoy cabrón. Puerto Rico está. E e 333 00:11:06,880 --> 00:11:09,870 Estoy cabrón. Puerto Rico está. E e piche altiva. Yo me quedo en Palomino, 334 00:11:09,870 --> 00:11:09,880 piche altiva. Yo me quedo en Palomino, 335 00:11:09,880 --> 00:11:13,150 piche altiva. Yo me quedo en Palomino, ey, si no me voy un saludo a mis 336 00:11:13,150 --> 00:11:13,160 ey, si no me voy un saludo a mis 337 00:11:13,160 --> 00:11:16,870 ey, si no me voy un saludo a mis vecinos. Ey, aquí el calor es diferente. 338 00:11:16,870 --> 00:11:16,880 vecinos. Ey, aquí el calor es diferente. 339 00:11:16,880 --> 00:11:19,949 vecinos. Ey, aquí el calor es diferente. El sol está ahí, ¿no? Ey, la capital del 340 00:11:19,949 --> 00:11:19,959 El sol está ahí, ¿no? Ey, la capital del 341 00:11:19,959 --> 00:11:23,230 El sol está ahí, ¿no? Ey, la capital del PR. Ahora todos quieren ser latino. No, 342 00:11:23,230 --> 00:11:23,240 PR. Ahora todos quieren ser latino. No, 343 00:11:23,240 --> 00:11:25,470 PR. Ahora todos quieren ser latino. No, pero le falta sazón, batería y 344 00:11:25,470 --> 00:11:25,480 pero le falta sazón, batería y 345 00:11:25,480 --> 00:11:29,069 pero le falta sazón, batería y reggaetón. Ey, ey, pido con mi corillo 346 00:11:29,069 --> 00:11:29,079 reggaetón. Ey, ey, pido con mi corillo 347 00:11:29,079 --> 00:11:31,990 reggaetón. Ey, ey, pido con mi corillo que somos un montón. 348 00:11:31,990 --> 00:11:32,000 que somos un montón. 349 00:11:32,000 --> 00:11:35,430 que somos un montón. Le falta sazón, batería y reggaetón. Ey, 350 00:11:35,430 --> 00:11:35,440 Le falta sazón, batería y reggaetón. Ey, 351 00:11:35,440 --> 00:11:38,230 Le falta sazón, batería y reggaetón. Ey, ey, cuidado con mi corillo que somos un 352 00:11:38,230 --> 00:11:38,240 ey, cuidado con mi corillo que somos un 353 00:11:38,240 --> 00:11:46,670 ey, cuidado con mi corillo que somos un montón. Welcome to the calentón 354 00:11:46,670 --> 00:11:46,680 355 00:11:46,680 --> 00:11:51,230 por la mañana café por la tá. Ya estamos 356 00:11:51,230 --> 00:11:51,240 por la mañana café por la tá. Ya estamos 357 00:11:51,240 --> 00:11:58,430 por la mañana café por la tá. Ya estamos en la calle sale de tu barco. 358 00:11:58,430 --> 00:11:58,440 359 00:11:58,440 --> 00:12:02,310 Estamos en la cabeza de tu 360 00:12:02,310 --> 00:12:02,320 Estamos en la cabeza de tu 361 00:12:02,320 --> 00:12:09,590 Estamos en la cabeza de tu mañana. 362 00:12:09,590 --> 00:12:09,600 363 00:12:09,600 --> 00:12:11,829 God bless América, 364 00:12:11,829 --> 00:12:11,839 God bless América, 365 00:12:11,839 --> 00:12:16,069 God bless América, sea Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay, 366 00:12:16,069 --> 00:12:16,079 sea Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay, 367 00:12:16,079 --> 00:12:18,829 sea Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Perú, Ecuador, Brasil, 368 00:12:18,829 --> 00:12:18,839 Bolivia, Perú, Ecuador, Brasil, 369 00:12:18,839 --> 00:12:21,509 Bolivia, Perú, Ecuador, Brasil, Colombia, Venezuela, Guyana, Panamá, 370 00:12:21,509 --> 00:12:21,519 Colombia, Venezuela, Guyana, Panamá, 371 00:12:21,519 --> 00:12:23,990 Colombia, Venezuela, Guyana, Panamá, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El 372 00:12:23,990 --> 00:12:24,000 Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El 373 00:12:24,000 --> 00:12:27,829 Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador, Guatemala, México, Cuba, 374 00:12:27,829 --> 00:12:27,839 Salvador, Guatemala, México, Cuba, 375 00:12:27,839 --> 00:12:30,310 Salvador, Guatemala, México, Cuba, República Dominicana, Jamaica, Tila, 376 00:12:30,310 --> 00:12:30,320 República Dominicana, Jamaica, Tila, 377 00:12:30,320 --> 00:12:34,389 República Dominicana, Jamaica, Tila, Antilla, United States, Canadá, 378 00:12:34,389 --> 00:12:34,399 Antilla, United States, Canadá, 379 00:12:34,399 --> 00:12:36,189 Antilla, United States, Canadá, Modland, mi patria, Puerto Rico, 380 00:12:36,189 --> 00:12:36,199 Modland, mi patria, Puerto Rico, 381 00:12:36,199 --> 00:12:38,990 Modland, mi patria, Puerto Rico, Seguimos 382 00:12:38,990 --> 00:12:39,000 Seguimos 383 00:12:39,000 --> 00:12:41,790 Seguimos aquí. 384 00:12:41,790 --> 00:12:41,800 aquí. 385 00:12:41,800 --> 00:12:48,189 aquí. Ahora sí. 386 00:12:48,189 --> 00:12:48,199 387 00:12:48,199 --> 00:13:00,350 Beso y abrazo. 388 00:13:00,350 --> 00:13:00,360 389 00:13:00,360 --> 00:13:04,230 Muchas gracias. 390 00:13:04,230 --> 00:13:04,240 391 00:13:04,240 --> 00:13:14,710 Debit ti al mafa. 392 00:13:14,710 --> 00:13:14,720 393 00:13:14,720 --> 00:13:16,509 The National Football League thanks you 394 00:13:16,509 --> 00:13:16,519 The National Football League thanks you 395 00:13:16,519 --> 00:13:18,750 The National Football League thanks you for watching the Apple Music Super Bowl 396 00:13:18,750 --> 00:13:18,760 for watching the Apple Music Super Bowl 397 00:13:18,760 --> 00:13:21,750 for watching the Apple Music Super Bowl 60 halftime show. Switch to Apple Music 398 00:13:21,750 --> 00:13:21,760 60 halftime show. Switch to Apple Music 399 00:13:21,760 --> 00:13:23,310 60 halftime show. Switch to Apple Music and new subscribers get three months 400 00:13:23,310 --> 00:13:23,320 and new subscribers get three months 401 00:13:23,320 --> 00:13:26,750 and new subscribers get three months free. Visit NFL.com/livualbum 402 00:13:26,750 --> 00:13:26,760 free. Visit NFL.com/livualbum 403 00:13:26,760 --> 00:13:35,629 free. Visit NFL.com/livualbum to watch all of tonight's performances. 404 00:13:35,629 --> 00:13:35,639 405 00:13:35,639 --> 00:13:37,670 Thank you for watching this presentation 406 00:13:37,670 --> 00:13:37,680 Thank you for watching this presentation 407 00:13:37,680 --> 00:13:41,120 Thank you for watching this presentation of the National Foall League. 32390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.