All language subtitles for bbb2 LE A Lesbian Romance

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,760 --> 00:00:08,680 I wanted everything to be perfect when I finally asked Mia. This wasn't just a 2 00:00:08,680 --> 00:00:09,940 fleeting moment in our lives. 3 00:00:10,140 --> 00:00:11,180 This was everything. 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,520 We've been together for six years. 5 00:00:13,840 --> 00:00:17,460 And it's been the happiest six years of my entire life. 6 00:00:19,080 --> 00:00:20,420 Will you marry me? 7 00:00:20,980 --> 00:00:22,280 Oh my god! 8 00:00:22,820 --> 00:00:24,260 Yes! Of course! 9 00:00:30,200 --> 00:00:34,220 I was leaving for Europe in a week, and I was trying to find the perfect way to 10 00:00:34,220 --> 00:00:38,480 tell my roommate, Kim, that I'd been secretly in love with her for almost 11 00:00:38,480 --> 00:00:40,220 years. I'm in love with you. 12 00:00:48,780 --> 00:00:54,620 It was supposed to be a one -night stand, but as with most booty calls, my 13 00:00:54,620 --> 00:00:57,900 took over, and before I knew it, I'd fallen for her. 14 00:00:58,280 --> 00:01:04,040 What would you think if I asked you out? My parents would totally freak out. 15 00:01:04,599 --> 00:01:08,380 At some point, you have to look out for your own happiness. 16 00:01:10,020 --> 00:01:16,600 I knew the moment she walked out that door that the memory of what might have 17 00:01:16,600 --> 00:01:18,980 been would haunt me always. 18 00:01:19,180 --> 00:01:20,340 I'm so in love with you. 19 00:01:20,900 --> 00:01:21,900 I know. 20 00:01:23,920 --> 00:01:25,660 Why don't you ever say it back to me? 21 00:01:27,280 --> 00:01:32,520 Whenever somebody asks me what my biggest regret in life has been, I tell 22 00:01:32,520 --> 00:01:36,100 every single moment I didn't tell Evie how much I loved her. 23 00:01:51,240 --> 00:01:55,160 We'd waited years for this moment, and it was finally here. 24 00:01:55,820 --> 00:02:00,720 I was legally going to marry the love of my life. The Supreme Court said I 25 00:02:00,720 --> 00:02:01,720 could. 26 00:02:05,140 --> 00:02:09,820 Of course, I still had to ask her, and that was a whole other struggle. 27 00:02:14,260 --> 00:02:21,120 Are you okay? 28 00:02:21,540 --> 00:02:23,880 What? You're all fidgety. 29 00:02:24,750 --> 00:02:25,750 I'm fine. 30 00:02:27,090 --> 00:02:28,090 Okay. 31 00:02:29,270 --> 00:02:30,550 But I wasn't fine. 32 00:02:30,950 --> 00:02:36,210 I wanted everything to be perfect when I finally asked Mia. This wasn't just a 33 00:02:36,210 --> 00:02:38,690 fleeting moment in our lives. This was everything. 34 00:02:45,350 --> 00:02:46,470 I got fired. 35 00:02:47,750 --> 00:02:49,490 Aw, babe, I'm so sorry. 36 00:03:05,800 --> 00:03:08,720 Listen, I have to run. My mom's at the airport. She just called. 37 00:03:09,480 --> 00:03:13,740 Oh, well, I got these for you, but you can give them to your mom. 38 00:03:13,960 --> 00:03:15,200 Oh, okay. Thank you. 39 00:03:16,220 --> 00:03:17,680 It was a surprise visit. 40 00:03:18,380 --> 00:03:21,960 Okay. Call me later. I'll see you later. Okay. Okay, bye. Bye, babe. 41 00:03:22,980 --> 00:03:25,080 But the timing was never right. 42 00:03:26,440 --> 00:03:28,000 I just couldn't get a break. 43 00:03:31,960 --> 00:03:33,400 But then it dawned on me. 44 00:03:33,820 --> 00:03:37,400 When you're in love, the timing is never right. Things happen. 45 00:03:37,840 --> 00:03:38,840 Life happens. 46 00:03:39,080 --> 00:03:42,900 But that shouldn't hold you back from going after what you want most in life. 47 00:03:44,040 --> 00:03:46,700 And for me, that was Mia. 48 00:03:53,900 --> 00:03:55,440 Hey. Hi. 49 00:03:55,860 --> 00:03:57,000 How are you feeling? 50 00:03:57,540 --> 00:03:58,720 I'm feeling better. 51 00:03:59,440 --> 00:04:00,440 Good. 52 00:04:01,300 --> 00:04:02,740 Just tired, so. 53 00:04:03,760 --> 00:04:05,040 No, I love you, right? 54 00:04:06,620 --> 00:04:07,620 Yeah. 55 00:04:08,060 --> 00:04:09,060 Why? 56 00:04:09,720 --> 00:04:12,720 No, like, I'm completely in love with you. 57 00:04:13,120 --> 00:04:14,340 I love you, too. 58 00:04:16,420 --> 00:04:21,480 We've been together for six years, and it's been the happiest six years of my 59 00:04:21,480 --> 00:04:22,480 entire life. 60 00:04:22,960 --> 00:04:27,600 I couldn't have asked for a better person to spend the rest of my life 61 00:04:30,160 --> 00:04:31,160 So... 62 00:04:39,480 --> 00:04:40,820 Will you marry me? 63 00:04:41,440 --> 00:04:42,660 Oh, my God. 64 00:04:43,160 --> 00:04:44,720 Yes, of course. 65 00:04:45,620 --> 00:04:46,620 Yes. 66 00:04:49,680 --> 00:04:53,220 How long have you been thinking of asking me? 67 00:04:53,840 --> 00:04:55,140 A little while. 68 00:04:56,740 --> 00:04:57,740 So pretty. 69 00:05:00,040 --> 00:05:02,280 This is forever? 70 00:05:02,580 --> 00:05:03,580 It's forever. 71 00:06:03,500 --> 00:06:04,880 Can we get to do this forever? 72 00:06:05,260 --> 00:06:06,260 Yes. 73 00:10:15,820 --> 00:10:16,820 It's your pussy. 74 00:26:02,860 --> 00:26:04,720 Life is never perfect or predictable. 75 00:26:05,540 --> 00:26:06,900 Things go wrong. 76 00:26:07,840 --> 00:26:08,840 Frustrations happen. 77 00:26:10,920 --> 00:26:14,080 My transmission is blown, and I have no car. 78 00:26:16,660 --> 00:26:17,660 Okay, babe. 79 00:26:19,140 --> 00:26:22,560 Don't cry. I'm going to get it fixed. You don't have anything to worry about. 80 00:26:22,700 --> 00:26:23,700 Stupid car. 81 00:26:23,800 --> 00:26:27,600 Yeah. But if you've got the person you love by your side, you can deal with 82 00:26:27,600 --> 00:26:29,180 those headaches that much easier. 83 00:26:29,520 --> 00:26:31,840 After all, that's what marriage is. 84 00:26:32,330 --> 00:26:33,650 For better or for worse. 85 00:26:36,970 --> 00:26:41,070 You know those moments in life when you have something really important to say, 86 00:26:41,230 --> 00:26:43,950 but you just can't muster up the courage to say it? 87 00:26:44,550 --> 00:26:45,550 That was me. 88 00:26:46,050 --> 00:26:48,510 Today. In this very moment. 89 00:26:49,730 --> 00:26:53,790 You see, I was leaving for Europe in a week, and I was trying to find the 90 00:26:53,790 --> 00:26:57,930 perfect way to tell my roommate, Kim, that I'd been secretly in love with her 91 00:26:57,930 --> 00:26:59,070 for almost three years. 92 00:27:02,160 --> 00:27:07,200 But for whatever reason, the only thing I could think to say was, do you need 93 00:27:07,200 --> 00:27:08,200 more mayonnaise? 94 00:27:09,080 --> 00:27:10,120 No, no, I'm good. 95 00:27:17,100 --> 00:27:21,660 So, like a jackass, I hid in my bathroom rehearsing what to say. 96 00:27:22,740 --> 00:27:29,220 I know this is going to sound kind of weird, but I just need to get this off 97 00:27:29,220 --> 00:27:30,220 chest. 98 00:27:30,500 --> 00:27:31,500 I... 99 00:27:32,460 --> 00:27:33,460 I love you. 100 00:27:34,980 --> 00:27:35,980 I love you. 101 00:27:37,740 --> 00:27:38,740 I love you. 102 00:27:41,620 --> 00:27:43,620 Are you okay in there? I'm fine. 103 00:27:44,560 --> 00:27:45,800 I'll be out in a minute. 104 00:27:46,220 --> 00:27:47,220 Okay. 105 00:27:47,540 --> 00:27:49,820 Fine? I wasn't fine. 106 00:27:50,240 --> 00:27:54,280 I was hiding out in the shower doing everything I could to avoid the truth. 107 00:27:55,120 --> 00:27:56,120 You. 108 00:27:56,620 --> 00:28:01,280 Yeah. But when the clock's ticking and you're left with this giant fear of 109 00:28:01,280 --> 00:28:04,040 regret, What can you do but take a leap of faith? 110 00:28:05,520 --> 00:28:06,520 Okay. 111 00:28:07,520 --> 00:28:12,700 I have something to tell you, and I'm not really sure how you're going to 112 00:28:16,880 --> 00:28:18,520 I have something to tell you, too. 113 00:28:19,420 --> 00:28:20,420 Okay, but me first. 114 00:28:20,800 --> 00:28:22,580 I just need to get it out. 115 00:28:27,580 --> 00:28:28,580 Kim? 116 00:28:31,600 --> 00:28:32,600 I'm in love with you. 117 00:28:34,140 --> 00:28:37,580 And I know that's so weird because we've known each other for so long. 118 00:28:38,680 --> 00:28:40,020 But I'm leaving on Friday. 119 00:28:40,580 --> 00:28:44,720 And I think the worst thing in the world would be leaving without ever telling 120 00:28:44,720 --> 00:28:45,720 you how I feel. 121 00:28:56,100 --> 00:28:57,100 Great. 122 00:29:04,689 --> 00:29:07,270 Open it and read it out loud. 123 00:29:20,730 --> 00:29:26,810 Dear Erin, by the time you read this, you'll be in London, and I'll be here in 124 00:29:26,810 --> 00:29:28,810 .A., missing the hell out of you. 125 00:29:29,850 --> 00:29:30,850 Keep going. 126 00:29:31,820 --> 00:29:35,360 I wish I could have figured out a way to tell you how I felt before you left, 127 00:29:35,540 --> 00:29:38,820 but I was worried it might ruin our friendship. 128 00:29:42,280 --> 00:29:46,300 But now that you're gone, I just wanted to say that you're the most incredible 129 00:29:46,300 --> 00:29:47,660 woman I've ever known. 130 00:29:48,120 --> 00:29:49,120 Keep going. 131 00:29:50,740 --> 00:29:55,360 Just the thought of you makes me feel alive, and as much as I've denied it to 132 00:29:55,360 --> 00:29:58,480 myself all these years, the truth is... 133 00:30:00,840 --> 00:30:02,740 I'm completely in love with you. 134 00:30:23,940 --> 00:30:26,060 You taste so good. 135 00:30:26,720 --> 00:30:27,980 Thank you. Me too. 136 00:30:32,730 --> 00:30:34,410 Gosh, I'm going to miss you. 137 00:30:36,930 --> 00:30:38,150 I'm going to miss you more. 138 00:30:38,470 --> 00:30:39,470 No way. 139 00:30:54,130 --> 00:30:55,670 You're so beautiful. 140 00:30:55,910 --> 00:30:57,630 Oh, mommy, you are. 141 00:31:07,600 --> 00:31:08,600 Where? 142 00:31:09,460 --> 00:31:10,460 Everywhere. 143 00:31:14,220 --> 00:31:16,100 There? Yes. 144 00:31:17,940 --> 00:31:19,360 And up here? 145 00:31:19,620 --> 00:31:25,020 Yes. I want to feel it on every inch of me. 146 00:31:38,600 --> 00:31:41,400 How do I take this thing off of you? 147 00:31:42,740 --> 00:31:44,580 Rip it off. 148 00:31:49,040 --> 00:31:50,800 So pretty. 149 00:31:51,820 --> 00:31:54,240 I love how you dress yourself. 150 00:31:57,080 --> 00:31:59,020 I'm dressing myself for you. 151 00:32:00,220 --> 00:32:01,240 A while now. 152 00:32:02,320 --> 00:32:03,400 Now you know. 153 00:32:23,260 --> 00:32:25,400 I can't get enough of you. 154 00:32:26,100 --> 00:32:28,540 I just want you inside me. 155 00:32:40,540 --> 00:32:43,200 It feels so good between my fingers. 156 00:32:51,080 --> 00:32:58,060 I never 157 00:32:58,060 --> 00:33:00,660 thought this would happen. 158 00:33:04,560 --> 00:33:06,440 But you're glad it did, right? Yeah. 159 00:33:08,810 --> 00:33:10,890 I just don't believe this is happening. 160 00:33:16,130 --> 00:33:23,110 I always wanted to suck on 161 00:33:23,110 --> 00:33:24,110 your titty. 162 00:33:26,530 --> 00:33:33,270 Your mouth feels even better than I imagined. 163 00:33:59,250 --> 00:34:00,770 I didn't know you like it. 164 00:34:03,070 --> 00:34:04,130 Don't judge me. 165 00:35:14,950 --> 00:35:15,950 Cute. 166 00:35:18,010 --> 00:35:20,570 Sweet little face. 167 00:35:23,390 --> 00:35:26,490 I can't wait to see it between my legs. 168 00:35:47,630 --> 00:35:48,630 Beautiful legs. 169 00:35:50,630 --> 00:35:53,430 These are so perfect. 170 00:35:57,910 --> 00:36:03,570 Look at you. 171 00:37:19,660 --> 00:37:20,660 Oh, my. 172 00:38:08,680 --> 00:38:09,680 picked out just 173 00:39:12,270 --> 00:39:13,270 The girl's going to have multiple. 174 00:41:55,720 --> 00:41:56,720 and teasing. 175 00:47:28,810 --> 00:47:30,190 This wants to be on every card. 176 00:49:26,119 --> 00:49:28,660 Do you want me home? 177 00:49:28,900 --> 00:49:30,280 Oh, my God. 178 00:49:31,220 --> 00:49:36,220 I don't even know where to start. 179 00:50:04,520 --> 00:50:06,760 God, your tongue feels so good. 180 00:50:07,580 --> 00:50:10,020 Oh, you licked my butthole. 181 00:55:59,880 --> 00:56:00,880 You can take me wherever. 182 00:56:29,000 --> 00:56:30,960 You know I have a foot thing. 183 00:56:32,060 --> 00:56:34,080 And your feet are so perfect. 184 00:56:40,540 --> 00:56:47,340 You're such a freaky 185 00:56:47,340 --> 00:56:48,520 girl. I love it. 186 00:56:51,400 --> 00:56:55,500 You know I want you to put this, right? 187 00:56:56,020 --> 00:56:57,740 I can take a guess. 188 00:57:13,430 --> 00:57:16,350 You know it's only fair 189 00:57:56,490 --> 00:57:57,490 little toes. 190 00:58:34,320 --> 00:58:37,840 You're such a dirty girl. I fucking love it. 191 00:58:39,200 --> 00:58:42,960 I can feel your pussy dripping all over me. 192 00:58:45,280 --> 00:58:50,800 I can 193 00:58:50,800 --> 00:58:55,340 love that. 194 00:59:03,400 --> 00:59:05,200 Are you pinching my clit right now? 195 01:02:21,940 --> 01:02:28,940 I love you so much. I 196 01:02:28,940 --> 01:02:30,500 love you. 197 01:02:32,220 --> 01:02:33,400 Come with me. 198 01:02:34,960 --> 01:02:36,760 I thought you'd never ask. 199 01:02:43,470 --> 01:02:47,850 It's scary telling someone how you feel, especially when you don't know if they 200 01:02:47,850 --> 01:02:48,850 feel the same way. 201 01:02:49,850 --> 01:02:55,170 But if it's meant to be, all the fear in the world will somehow be worth it in 202 01:02:55,170 --> 01:02:56,170 the end. 203 01:03:04,870 --> 01:03:05,870 I gotta go. 204 01:03:06,490 --> 01:03:07,490 Okay. 205 01:03:12,560 --> 01:03:14,420 It was supposed to be a one -night stand. 206 01:03:15,120 --> 01:03:20,780 Two girls that met at a party, had incredible sex, and went their separate 207 01:03:33,740 --> 01:03:36,460 But then she texted me. 208 01:03:46,480 --> 01:03:50,260 And our one night stand evolved into a regular booty call. 209 01:04:00,200 --> 01:04:03,340 It was the best sex I'd ever had. 210 01:04:10,080 --> 01:04:14,120 But eventually, as with most booty calls, 211 01:04:14,920 --> 01:04:18,720 My heart took over, and before I knew it, I'd fallen for her. 212 01:04:19,880 --> 01:04:20,880 I'm gonna go. 213 01:04:20,960 --> 01:04:22,340 You don't have to. 214 01:04:23,300 --> 01:04:25,580 Okay. Unless you want to. 215 01:04:26,460 --> 01:04:27,540 You know, I'll stay. 216 01:04:29,320 --> 01:04:33,560 What would you think if I asked you out? 217 01:04:34,220 --> 01:04:35,220 What? 218 01:04:35,820 --> 01:04:37,740 Like, on a date. 219 01:04:37,940 --> 01:04:39,160 A date date? 220 01:04:39,780 --> 01:04:42,860 Yeah, I, uh, I like you. 221 01:04:45,200 --> 01:04:47,480 I like you too, but... It's cool. 222 01:04:47,760 --> 01:04:48,760 I get it. 223 01:04:49,440 --> 01:04:51,700 It's not that I'm not interested. 224 01:04:52,220 --> 01:04:53,560 I'm very interested. 225 01:04:53,780 --> 01:04:57,920 I just don't know how to do this. I've never been in a relationship with a 226 01:04:57,920 --> 01:04:58,920 woman. 227 01:04:58,980 --> 01:04:59,980 Are you kidding? 228 01:05:00,260 --> 01:05:03,320 Other than sex, I'm new to the lesbian world. 229 01:05:05,380 --> 01:05:06,380 Wow. 230 01:05:06,900 --> 01:05:09,000 I wouldn't even know how to do this. 231 01:05:09,520 --> 01:05:11,640 Well, you've dated guys before, right? 232 01:05:11,840 --> 01:05:12,840 Of course. 233 01:05:13,240 --> 01:05:14,240 Well, it's... 234 01:05:14,460 --> 01:05:16,860 Just like that, but better. 235 01:05:17,100 --> 01:05:19,800 Yeah, except my parents would totally freak out. 236 01:05:20,760 --> 01:05:21,760 Oh. 237 01:05:22,020 --> 01:05:23,280 They're really conservative. 238 01:05:23,620 --> 01:05:24,620 They don't even know I'm gay. 239 01:05:24,920 --> 01:05:26,260 It's... Complicated. 240 01:05:26,980 --> 01:05:27,980 Yeah. 241 01:05:30,620 --> 01:05:33,580 Look, I know how you feel. 242 01:05:34,260 --> 01:05:39,860 Before I came out, I forced myself to like guys for the sake of my parents. 243 01:05:40,800 --> 01:05:42,900 But after a while... 244 01:05:43,450 --> 01:05:44,510 I couldn't do it anymore. 245 01:05:44,990 --> 01:05:46,090 I was miserable. 246 01:05:48,090 --> 01:05:49,490 I respect how you feel. 247 01:05:50,270 --> 01:05:54,750 But at some point, you have to look out for your own happiness. 248 01:05:56,450 --> 01:05:59,550 Why deprive yourself of that for your parents? 249 01:06:00,830 --> 01:06:01,830 You know? 250 01:06:06,390 --> 01:06:11,090 Thank you. 251 01:06:11,830 --> 01:06:12,830 For what? 252 01:06:13,160 --> 01:06:15,120 for saying exactly what I needed to hear. 253 01:06:15,940 --> 01:06:16,940 Sure. 254 01:06:19,860 --> 01:06:20,860 Yes. 255 01:06:22,060 --> 01:06:23,660 Yes. To the date. 256 01:06:24,080 --> 01:06:25,580 I'd love to go on a date with you. 257 01:07:22,299 --> 01:07:26,120 And when you decide to tie your pants, don't worry, I'll be here every step of 258 01:07:26,120 --> 01:07:27,120 the way. 259 01:07:28,220 --> 01:07:29,820 Thank you for being there for me. 260 01:07:52,080 --> 01:07:53,080 Yeah. 261 01:16:02,920 --> 01:16:03,920 Anyway. 262 01:16:51,020 --> 01:16:52,020 I feel so good. 263 01:17:58,850 --> 01:17:59,850 I'm gonna grab your butt cheek. 264 01:18:26,090 --> 01:18:27,090 Oh. 265 01:23:53,070 --> 01:23:56,990 Sometimes a date. A date? You wanted to take me out. You're taking me out. 266 01:24:03,230 --> 01:24:10,150 Sometimes a one -night stand can evolve into 267 01:24:10,150 --> 01:24:12,470 the best relationship you've ever had. 268 01:24:14,550 --> 01:24:16,290 That's how it was for Nikki and I. 269 01:24:26,410 --> 01:24:27,770 This is the last of it. 270 01:24:28,410 --> 01:24:29,410 Okay. 271 01:24:30,610 --> 01:24:33,210 Well, see ya? 272 01:24:34,590 --> 01:24:36,150 Yeah, see ya. 273 01:24:43,570 --> 01:24:49,370 Three years of laughter and memories ended with a see ya. 274 01:24:52,630 --> 01:24:55,230 Like most relationships, 275 01:24:55,950 --> 01:24:57,590 It was passionate from the start. 276 01:24:58,270 --> 01:25:03,690 And although she was more emotional while I was a bit aloof, we fit 277 01:25:03,690 --> 01:25:04,690 together. 278 01:25:05,730 --> 01:25:09,690 She brought out the wild side of me and I leveled her. 279 01:25:10,070 --> 01:25:11,130 We made sense. 280 01:25:15,590 --> 01:25:17,670 I remember the day we bought this house. 281 01:25:19,970 --> 01:25:22,370 How thrilled we were that we could afford it. 282 01:25:25,390 --> 01:25:28,570 How happy we were that we finally had a place to call our own. 283 01:25:31,310 --> 01:25:33,230 We both thought it would last forever. 284 01:25:34,790 --> 01:25:38,790 I knew the moment she walked out that door that the memory of what might have 285 01:25:38,790 --> 01:25:41,150 been would haunt me always. 286 01:25:41,470 --> 01:25:42,990 I'm so in love with you. 287 01:25:43,570 --> 01:25:44,570 I know. 288 01:25:47,410 --> 01:25:49,190 Why don't you ever say it back to me? 289 01:25:51,630 --> 01:25:52,630 I don't know. 290 01:25:53,770 --> 01:25:55,110 Do I really need to? 291 01:25:57,390 --> 01:25:58,390 No. 292 01:25:59,950 --> 01:26:04,350 A thousand times I wish I'd just said, I love you. 293 01:26:04,790 --> 01:26:07,190 That was all she ever asked of me. 294 01:26:07,390 --> 01:26:09,510 But I was stubborn and foolish. 295 01:26:10,190 --> 01:26:12,390 If only I could have done it all over again. 296 01:26:18,730 --> 01:26:19,730 What? 297 01:26:28,650 --> 01:26:29,650 What is it? 298 01:26:30,590 --> 01:26:31,590 Just you. 299 01:26:32,850 --> 01:26:34,050 What about me? 300 01:26:35,030 --> 01:26:36,370 You're so beautiful. 301 01:26:39,310 --> 01:26:40,750 What's gotten into you today? 302 01:26:43,270 --> 01:26:47,250 I don't know. I just... You just what? 303 01:26:51,270 --> 01:26:52,510 I love you. 304 01:26:56,030 --> 01:26:57,370 Please say something. 305 01:26:58,080 --> 01:27:01,160 You don't know how long I've waited to hear you say that. 306 01:27:02,040 --> 01:27:06,620 You know, I just... I don't wear my heart up my sleeve the way that you do. 307 01:27:07,220 --> 01:27:08,220 I know. 308 01:27:08,680 --> 01:27:11,020 You're the best thing that's ever happened to me, Evie. 309 01:27:11,460 --> 01:27:12,940 I never want to lose you. 310 01:27:14,600 --> 01:27:15,600 What? 311 01:27:17,040 --> 01:27:18,980 I'm just... I'm so happy. 312 01:27:20,060 --> 01:27:21,140 I love you, too. 313 01:28:05,030 --> 01:28:06,690 I love you too. 314 01:28:07,930 --> 01:28:12,010 I just love you. 315 01:28:38,410 --> 01:28:40,410 I don't know. I thought we were gonna... 316 01:32:10,540 --> 01:32:11,540 I don't know. 317 01:42:39,920 --> 01:42:40,920 Yay. 318 01:53:02,450 --> 01:53:07,570 Whenever somebody asks me what my biggest regret in life has been, I tell 319 01:53:07,570 --> 01:53:11,150 every single moment I didn't tell Evie how much I loved her. 320 01:53:11,690 --> 01:53:13,690 She was gone and it was too late. 321 01:53:15,050 --> 01:53:21,470 If I ever get the chance to experience a love like that again, I'll make sure to 322 01:53:21,470 --> 01:53:24,190 give the best of myself the first time around. 21250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.