Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,365 --> 00:01:58,910
I pay for fucking avocado trees,
and now you tell me can't grow?
2
00:01:59,036 --> 00:02:00,704
Man can come, test the dirt.
3
00:02:01,622 --> 00:02:04,726
I thought one of you'd be able to taste it
off your finger and tell me what's wrong.
4
00:02:04,750 --> 00:02:07,169
Frank, that's enough.
5
00:02:11,465 --> 00:02:14,092
Like it fucking matters.
Can't deal with this shit now.
6
00:02:14,176 --> 00:02:16,136
We should talk
7
00:02:16,720 --> 00:02:19,389
if we want to reschedule
that doctor's appointment.
8
00:02:20,432 --> 00:02:22,643
We'll get back on the kid
when I get my feet under me.
9
00:02:27,397 --> 00:02:29,232
Maybe we've been going about it wrong.
10
00:02:30,651 --> 00:02:33,362
How's that, specifically?
11
00:02:33,445 --> 00:02:36,073
Right now there's so many things for me
to go about the wrong way,
12
00:02:36,156 --> 00:02:37,616
I'm losing my fucking vision.
13
00:02:48,919 --> 00:02:50,337
The baby.
14
00:02:52,214 --> 00:02:54,591
Maybe we should talk alternatives.
15
00:02:54,675 --> 00:02:56,635
Like what, another dog?
16
00:02:58,178 --> 00:02:59,596
Adoption.
17
00:02:59,971 --> 00:03:03,308
No, you don't do somebody else's time.
18
00:03:03,517 --> 00:03:07,270
My own kid, I see. Yeah,
it's my responsibility.
19
00:03:07,437 --> 00:03:11,316
But you don't take on
somebody else's grief.
20
00:03:11,441 --> 00:03:13,652
A child's not grief.
21
00:03:14,403 --> 00:03:16,363
I mean they all come in with their own.
22
00:03:16,446 --> 00:03:20,158
Don't you and I, and every other
hapless monkey on the planet?
23
00:03:20,242 --> 00:03:21,802
At least with your kid, it's your sins.
24
00:03:22,619 --> 00:03:24,746
What if I can't have a child?
25
00:03:24,830 --> 00:03:27,374
Why wouldn't you?
You got pregnant before, you said.
26
00:03:27,457 --> 00:03:28,500
Jordan: Maybe that's...
27
00:03:31,420 --> 00:03:33,296
The operation, it...
28
00:03:37,134 --> 00:03:39,219
Might have made things hard.
29
00:03:40,220 --> 00:03:41,888
I don't know.
30
00:03:43,557 --> 00:03:45,892
You can have a kid. Look at you.
31
00:03:45,976 --> 00:03:48,645
But if. I'm saying "if."
32
00:03:51,481 --> 00:03:53,150
You should get more tests.
33
00:03:54,192 --> 00:03:55,485
Whatever they got.
34
00:03:57,988 --> 00:03:58,989
I gotta go to work.
35
00:04:01,616 --> 00:04:03,034
If I don't come up with a new play,
36
00:04:03,326 --> 00:04:06,830
the dead trees, the present from the stork,
37
00:04:06,913 --> 00:04:08,707
are gonna be what they call moot points.
38
00:04:09,166 --> 00:04:10,584
All right, frank.
39
00:04:11,626 --> 00:04:12,669
Go to work.
40
00:04:46,369 --> 00:04:48,622
Man on TV:
Pass the ball out to the left side.
41
00:04:48,705 --> 00:04:50,499
Back down underneath...
42
00:04:52,000 --> 00:04:54,419
We put out some fires last night or what?
43
00:04:58,381 --> 00:04:59,966
I, uh...
44
00:05:00,884 --> 00:05:01,927
I drove here?
45
00:05:02,719 --> 00:05:04,304
You don't remember meeting me at Lux?
46
00:05:12,354 --> 00:05:13,980
I'm glad you did, man.
47
00:05:14,815 --> 00:05:16,441
Dvr'd the game.
48
00:05:16,525 --> 00:05:18,693
Here, sit down. Have some waffles.
49
00:05:18,777 --> 00:05:20,111
I got work.
50
00:05:23,156 --> 00:05:25,283
Miguel: You let yourself go, man.
51
00:05:25,617 --> 00:05:27,077
Be what you want. It ain't bad.
52
00:05:30,080 --> 00:05:32,916
- Need a ride to your bike?
- No.
53
00:06:06,783 --> 00:06:09,202
Fuck. Fuck. Fuck.
54
00:06:09,286 --> 00:06:11,204
Come on. No.
55
00:06:11,580 --> 00:06:13,957
Fuck.
56
00:06:15,083 --> 00:06:17,460
Fuck.
57
00:06:18,670 --> 00:06:20,130
Fuck.
58
00:06:21,298 --> 00:06:22,632
Fuck.
59
00:06:23,008 --> 00:06:24,092
Fuck!
60
00:06:29,806 --> 00:06:31,391
Reporter 1: Officer woodrugh!
61
00:06:31,474 --> 00:06:33,619
What's your comment on
the war crimes allegations against...
62
00:06:33,643 --> 00:06:34,787
Were you involved
with the securing of a village
63
00:06:34,811 --> 00:06:36,313
outside habbaniyah in August of 2009?
64
00:06:36,396 --> 00:06:38,457
Would you say your behavior
with Lacey lindel follows a pattern,
65
00:06:38,481 --> 00:06:40,126
given the accusations
against black mountain operatives?
66
00:06:40,150 --> 00:06:42,270
Reporter 2: Do you have a history
of abuse with women?
67
00:06:42,569 --> 00:06:45,739
Ani: Say, about 5'10", maybe 160?
68
00:06:45,822 --> 00:06:48,158
- What do you think?
- I think we fucked up.
69
00:06:49,284 --> 00:06:51,536
So it wasn't the transpo guy.
70
00:06:51,620 --> 00:06:54,581
No, it was somebody
who wanted us to think it might be,
71
00:06:54,664 --> 00:06:56,666
dumping the car near his place.
72
00:06:57,000 --> 00:07:00,337
Listen, uh, that thing
at the mayor's house,
73
00:07:01,171 --> 00:07:03,798
I respect the sack, but it's...
74
00:07:03,882 --> 00:07:05,300
It's looking to come back on you.
75
00:07:06,468 --> 00:07:08,845
Oh, the mayor of the shitberg landfill
is gonna get me?
76
00:07:09,721 --> 00:07:12,015
His family's controlled
this landfill for 100 years.
77
00:07:12,098 --> 00:07:14,418
And he lives in the biggest house
on his street in bel-air.
78
00:07:14,517 --> 00:07:17,604
You think men like that exist
without a long history of high-up friends?
79
00:07:18,647 --> 00:07:20,487
I don't think he's gonna
have too many friends,
80
00:07:20,523 --> 00:07:22,442
the state investigation shakes out.
81
00:07:22,525 --> 00:07:24,069
Unless it's his cellmate.
82
00:07:24,152 --> 00:07:26,279
That's what I'm telling you, bezzerides.
83
00:07:26,363 --> 00:07:29,699
State investigation, you don't think
they've seen that before down here?
84
00:07:29,783 --> 00:07:31,701
Any member of that
family ever gone to jail?
85
00:07:33,161 --> 00:07:34,371
Look...
86
00:07:37,082 --> 00:07:40,168
Detective, the state investigation's
a shakedown.
87
00:07:40,251 --> 00:07:41,461
Do you understand?
88
00:07:42,170 --> 00:07:44,297
It's the Attorney General
with his fucking hand out.
89
00:07:44,923 --> 00:07:46,091
Hand out for what?
90
00:07:46,257 --> 00:07:48,468
What's a hand usually out for?
91
00:07:48,551 --> 00:07:50,804
Caspere was in a lot of development money.
92
00:07:50,887 --> 00:07:53,807
These land deals floating around,
those new corporations?
93
00:07:54,391 --> 00:07:55,785
You think this is about stopping vinci
94
00:07:55,809 --> 00:07:57,809
doing the same thing
it's been doing for a century?
95
00:07:58,728 --> 00:08:00,355
Nobody wants to stop it.
96
00:08:01,398 --> 00:08:02,565
Nobody gives a shit.
97
00:08:04,025 --> 00:08:05,402
I'm here to solve a murder.
98
00:08:06,236 --> 00:08:09,990
And when our betters make nice
and the money's traded hands,
99
00:08:10,073 --> 00:08:12,393
and they need something
to show for this big investigation,
100
00:08:12,826 --> 00:08:14,906
who do you think's gonna be first
in the firing line?
101
00:08:15,537 --> 00:08:17,390
I'm gonna take a wild guess
that you and woodrugh
102
00:08:17,414 --> 00:08:19,958
ain't the most popular
folks at your squads.
103
00:08:20,417 --> 00:08:22,168
Expendable, one might say.
104
00:08:22,293 --> 00:08:25,505
Well, you're not dirty,
they shouldn't be able to hurt you.
105
00:08:25,588 --> 00:08:28,192
Well, I don't know about ventura,
but you can't be that na'ive down here.
106
00:08:28,216 --> 00:08:29,610
If there's a buyout
with the state attorney,
107
00:08:29,634 --> 00:08:31,434
chessani could make your ass
part of the deal.
108
00:08:33,763 --> 00:08:35,181
Where's woodrugh?
109
00:08:36,224 --> 00:08:38,351
He was working prosts last night.
110
00:08:39,102 --> 00:08:41,062
I hope he didn't fall in.
111
00:08:48,319 --> 00:08:49,446
Ray: Velcoro.
112
00:08:50,739 --> 00:08:52,741
Ani: That a barroom sunburn?
113
00:08:52,824 --> 00:08:56,119
Maybe I've just been out in the sun
working bullshit pawn details.
114
00:08:58,121 --> 00:09:00,457
You know what? I could give a shit.
115
00:09:01,207 --> 00:09:04,294
I don't think there's any
confusion about that, detective.
116
00:09:07,797 --> 00:09:12,635
Frank, what you ask, you would
need to be faminjust to avoid insult.
117
00:09:12,969 --> 00:09:14,304
Family is blood.
118
00:09:14,804 --> 00:09:16,765
Blood spilled is blood.
119
00:09:16,848 --> 00:09:18,141
'99,
120
00:09:19,142 --> 00:09:20,643
'03.
121
00:09:20,810 --> 00:09:22,687
January, 2010.
122
00:09:23,521 --> 00:09:25,065
I've done you favors.
123
00:09:26,149 --> 00:09:28,818
What you mention, history.
124
00:09:28,902 --> 00:09:30,487
We paid for that.
125
00:09:31,112 --> 00:09:34,657
You paid osip back
when he was around to be paid.
126
00:09:38,578 --> 00:09:40,038
I just call it a favor.
127
00:09:40,121 --> 00:09:43,458
And you think what,
an old favor gets you free merchandise?
128
00:09:43,541 --> 00:09:45,960
I don't want a handout. I wouldn't take it.
129
00:09:46,961 --> 00:09:48,254
I'm talking consignment.
130
00:09:48,505 --> 00:09:50,090
I've got the Lux back.
131
00:09:50,173 --> 00:09:52,175
I need product to move through it.
132
00:09:52,425 --> 00:09:55,804
Notice I'm not talking
to the Mexicans or Russians.
133
00:09:56,429 --> 00:09:57,722
I'm talking to you.
134
00:09:58,640 --> 00:10:01,101
I'm offering 5% above your going rate.
135
00:10:01,184 --> 00:10:03,937
I need coke, crystal,
136
00:10:04,020 --> 00:10:06,606
and whatever the fuck they call mdma now.
137
00:10:07,649 --> 00:10:10,568
We move it through the club,
you get paid plus-five.
138
00:10:10,860 --> 00:10:12,362
It's a risk, frank.
139
00:10:12,946 --> 00:10:14,781
For me, not for you.
140
00:10:15,031 --> 00:10:16,533
Our men handle sales.
141
00:10:17,033 --> 00:10:19,494
No, I run the club.
142
00:10:20,620 --> 00:10:24,582
I control who moves what and when,
and they answer to me.
143
00:10:24,666 --> 00:10:26,459
Your only concern is your money.
144
00:10:26,543 --> 00:10:28,795
Santos had his own arrangement.
145
00:10:29,212 --> 00:10:30,213
Mexicans.
146
00:10:31,047 --> 00:10:32,047
I'll deal with it.
147
00:10:32,090 --> 00:10:34,851
Armin: And how have you dealt with things
since you've been away, huh?
148
00:10:34,884 --> 00:10:37,011
Why you back to this, frank?
149
00:10:37,095 --> 00:10:40,682
I think it's because your other plan,
it somehow failed.
150
00:10:40,765 --> 00:10:43,601
Why now would we trust you
not to fail in this, huh?
151
00:10:43,935 --> 00:10:46,146
It's respectable, what I'm offering.
152
00:10:46,479 --> 00:10:49,566
I'll upscale your clientele,
increase your market.
153
00:10:50,567 --> 00:10:52,068
And together we'll prosper.
154
00:10:53,278 --> 00:10:55,572
We don't do consignment, frank.
155
00:10:58,074 --> 00:11:01,870
5% is not a one-time number.
156
00:11:03,204 --> 00:11:04,998
It's monthly.
157
00:11:05,081 --> 00:11:07,917
Month in, month out.
158
00:11:08,001 --> 00:11:12,088
It is a long-term investment
in a mutually beneficial relationship.
159
00:11:23,266 --> 00:11:25,018
Then we're settled at five.
160
00:11:27,395 --> 00:11:28,730
Leonid: All that sugar, frank.
161
00:11:29,564 --> 00:11:31,608
I wonder you haven't lost your teeth.
162
00:11:33,735 --> 00:11:36,487
Dental work's expensive.
163
00:11:37,572 --> 00:11:39,699
It's the only way I can
keep your coffee down.
164
00:11:47,498 --> 00:11:49,459
And I never lost a tooth.
165
00:11:50,043 --> 00:11:52,295
Never even had a fucking cavity.
166
00:12:26,788 --> 00:12:28,164
Glove box.
167
00:12:28,831 --> 00:12:30,166
Take a cure.
168
00:12:41,177 --> 00:12:42,553
Where's your bike?
169
00:12:43,179 --> 00:12:45,014
Stolen.
170
00:12:46,015 --> 00:12:48,268
I checked city impound already.
171
00:12:50,812 --> 00:12:52,355
That hotel have a shower?
172
00:12:53,523 --> 00:12:55,483
I couldn't get back in.
173
00:12:57,193 --> 00:12:59,195
Reporters mobbed me.
174
00:13:00,029 --> 00:13:01,197
Cameras and shit.
175
00:13:04,367 --> 00:13:08,454
My picture's gonna be everywhere, man.
176
00:13:09,289 --> 00:13:10,623
Fuck 'em.
177
00:13:11,374 --> 00:13:13,293
They lie without blinking.
178
00:13:13,376 --> 00:13:15,753
You know what one of those
dog fuckers said to me once?
179
00:13:16,004 --> 00:13:19,299
"I'd rather be wrong and first
than right and second."
180
00:13:20,383 --> 00:13:22,135
That tells you all you need to know.
181
00:13:24,554 --> 00:13:26,723
I read about that actress.
182
00:13:26,806 --> 00:13:28,516
The black mountain stuff.
183
00:13:28,599 --> 00:13:31,561
Fallujah, tikrtt. You've seen shit.
184
00:13:31,644 --> 00:13:33,855
After that,
anything else should be a cakewalk.
185
00:13:36,149 --> 00:13:37,525
It's actuallyjust the opposite.
186
00:13:37,650 --> 00:13:40,278
Well, you're a war hero, is my outlook.
187
00:13:40,361 --> 00:13:42,905
You had a bad night
and they don't need to hear about it.
188
00:13:50,955 --> 00:13:53,833
I did everything they said, man.
189
00:13:54,417 --> 00:13:57,587
Army, pd.
190
00:14:00,256 --> 00:14:01,758
But it doesn't matter.
191
00:14:03,551 --> 00:14:06,012
You do what they say, it doesn't matter.
192
00:14:14,103 --> 00:14:16,606
Oh, fuck.
193
00:14:17,357 --> 00:14:20,485
Been listening to them
for so fucking long that
194
00:14:21,569 --> 00:14:23,196
I don't even know who the fuck I am.
195
00:14:23,780 --> 00:14:25,281
You're a survivor.
196
00:14:26,115 --> 00:14:29,118
Everything else is just dust in your eyes.
Blink it away, man.
197
00:14:31,829 --> 00:14:33,122
I don't know.
198
00:14:33,956 --> 00:14:35,375
Ray: I'll get your stuff.
199
00:14:36,751 --> 00:14:38,920
Take it to another hotel, all right?
200
00:14:41,130 --> 00:14:42,965
I just don't know how to be
201
00:14:44,592 --> 00:14:46,260
out in the world, man.
202
00:14:46,344 --> 00:14:49,430
Hey, look out that window.
203
00:14:49,514 --> 00:14:50,890
Look at me.
204
00:14:51,307 --> 00:14:52,683
Nobody does.
205
00:14:53,476 --> 00:14:54,811
Hit that again.
206
00:14:54,894 --> 00:14:56,771
We'll get you some pedialyte.
207
00:15:00,733 --> 00:15:03,444
All right, enough of this monkey fuck.
208
00:15:34,892 --> 00:15:37,854
Frank: Place runs strong, huh?
How many beaners you got here?
209
00:15:37,937 --> 00:15:41,566
Luca: It's like, I think, uh, 200 or so.
210
00:15:42,108 --> 00:15:44,777
You need some help
managing this place, Luke.
211
00:15:44,861 --> 00:15:46,446
My view.
212
00:15:46,529 --> 00:15:49,115
You need security, collections.
213
00:15:49,323 --> 00:15:50,825
Collections.
214
00:15:51,909 --> 00:15:56,038
Frank, you sold the
place, you got the cash.
215
00:15:56,539 --> 00:15:58,207
Oh, sure.
216
00:15:59,333 --> 00:16:01,377
You own it, no question.
217
00:16:01,711 --> 00:16:02,753
No question.
218
00:16:03,546 --> 00:16:05,381
I'm thinking partnership.
219
00:16:06,883 --> 00:16:08,426
30%.
220
00:16:09,260 --> 00:16:12,889
I'm thinking, the next three months,
221
00:16:14,307 --> 00:16:17,059
we start pulling in what this place should.
222
00:16:18,227 --> 00:16:19,562
You'll do better.
223
00:16:20,313 --> 00:16:23,149
This ain't right, frank.
I'm already paying chessani.
224
00:16:23,232 --> 00:16:24,233
Place has expenses.
225
00:16:26,736 --> 00:16:28,488
Nobody wants to feel taken advantage of.
226
00:16:28,571 --> 00:16:32,200
I ain't, man. You set the price.
So long as it's cash, you said.
227
00:16:39,707 --> 00:16:41,417
40%.
228
00:16:41,501 --> 00:16:43,341
We're gonna handle
the collections from now on.
229
00:16:44,962 --> 00:16:47,089
We'll be knocking first of the month.
230
00:16:49,342 --> 00:16:51,052
And mow the fucking lawn.
231
00:16:51,886 --> 00:16:54,555
I don't want any of these kids
getting snake-bit.
232
00:17:04,732 --> 00:17:07,401
Ray: You want to give him
new reasons to step on you, huh?
233
00:17:15,576 --> 00:17:16,953
Ani: That's the daughter.
234
00:17:29,799 --> 00:17:32,802
Ani: Did you know Ben caspere,
the city manager?
235
00:17:37,014 --> 00:17:38,349
I knew him a little.
236
00:17:38,933 --> 00:17:40,601
He was nice to me.
237
00:17:40,685 --> 00:17:43,688
- He know your brother very well?
- Betty: I don't think so.
238
00:17:44,480 --> 00:17:47,358
Tony wouldn't have much in common
with Mr. Caspere.
239
00:17:50,069 --> 00:17:53,990
Mr. Caspere was talking to someone
on your second phone line a lot.
240
00:17:55,199 --> 00:17:57,243
Think that was your dad or Tony?
241
00:17:59,579 --> 00:18:02,456
I don't know. How would I know?
242
00:18:03,332 --> 00:18:05,668
There's no rules, you see?
243
00:18:06,877 --> 00:18:08,296
It's how it's always been.
244
00:18:16,178 --> 00:18:20,016
Your father's wife, she's not your mom.
245
00:18:24,687 --> 00:18:27,189
My mom died in a hospital in Nevada.
246
00:18:31,027 --> 00:18:34,280
When I was 11,
she started manifesting schizophrenia.
247
00:18:35,656 --> 00:18:36,907
She became dangerous.
248
00:18:37,742 --> 00:18:39,410
Daddy had her committed.
249
00:18:41,370 --> 00:18:43,205
And that doctor...
250
00:18:45,166 --> 00:18:46,876
She hung herself in there.
251
00:18:52,923 --> 00:18:55,217
I really don't want to
talk about these things.
252
00:18:56,719 --> 00:18:59,138
I don't want to talk
about any of these things.
253
00:19:01,140 --> 00:19:02,892
I'm sorry.
254
00:19:05,061 --> 00:19:08,064
My mom, uh, she died when I was 12.
255
00:19:12,735 --> 00:19:14,403
And your mom, who was her doctor?
256
00:19:16,906 --> 00:19:17,990
His name's pitlor.
257
00:19:21,035 --> 00:19:24,914
My father, he is a very bad person.
258
00:19:33,589 --> 00:19:37,218
I'm sorry, I shouldn't be talking to you.
I just... I have to go.
259
00:20:21,637 --> 00:20:24,849
I have this memory of her
260
00:20:26,517 --> 00:20:27,977
in the sand.
261
00:20:30,146 --> 00:20:31,647
Her big dresses.
262
00:20:34,108 --> 00:20:35,609
Yeah.
263
00:20:35,693 --> 00:20:37,486
Polishing that driftwood
264
00:20:37,570 --> 00:20:40,906
till it shined like steel or something.
265
00:20:45,911 --> 00:20:47,538
I lost her in the light.
266
00:20:49,165 --> 00:20:51,000
The light off the water.
267
00:20:52,293 --> 00:20:55,921
Why do these memories stay so vivid
268
00:20:56,005 --> 00:20:59,383
when I can't even remember
stuff from last week?
269
00:21:00,509 --> 00:21:02,970
Those moments, they stare back at you.
270
00:21:03,971 --> 00:21:05,931
You don't remember them,
271
00:21:06,015 --> 00:21:08,142
they remember you.
272
00:21:09,810 --> 00:21:11,228
Turn around, there they are.
273
00:21:13,522 --> 00:21:14,899
Staring.
274
00:21:21,906 --> 00:21:23,449
Maybe I could get one back.
275
00:21:26,827 --> 00:21:28,245
You took her knife.
276
00:21:29,205 --> 00:21:31,123
You said you didn't want anything else.
277
00:21:35,753 --> 00:21:38,172
Thena, this, uh, this web shit,
278
00:21:39,465 --> 00:21:42,468
those outfits,
you fall in with some bad people.
279
00:21:42,551 --> 00:21:44,887
Athena: I'm clean.
I don't even drink anymore.
280
00:21:44,970 --> 00:21:47,723
I'm saving up to go to calarts.
281
00:21:47,807 --> 00:21:48,974
I'm not a whore.
282
00:21:49,058 --> 00:21:51,227
It's not like I would
do one of those parties.
283
00:21:51,310 --> 00:21:52,311
What parties?
284
00:21:52,853 --> 00:21:55,272
Like the real hooking. No fucking way.
285
00:21:55,356 --> 00:21:56,482
Where are these parties?
286
00:21:57,566 --> 00:21:59,026
I mean, all over.
287
00:21:59,109 --> 00:22:02,154
Up north. But I don't mess with that.
288
00:22:02,238 --> 00:22:04,740
Like I'm saying,
two more months and I'm walking.
289
00:22:09,078 --> 00:22:10,913
I should have been there for you.
290
00:22:13,749 --> 00:22:16,502
Babe, you couldn't
even be there for yourself.
291
00:22:37,022 --> 00:22:38,107
Look,
292
00:22:38,858 --> 00:22:41,735
I know how we left it, but...
293
00:22:41,819 --> 00:22:42,903
Look,
294
00:22:43,445 --> 00:22:45,239
I don't fucking blame you.
295
00:22:47,241 --> 00:22:49,743
I ain't easy, I know.
296
00:22:53,038 --> 00:22:55,040
And what you said, I mean...
297
00:22:57,793 --> 00:22:58,961
I think you were right.
298
00:22:59,670 --> 00:23:01,130
I'm pregnant.
299
00:23:03,382 --> 00:23:04,633
Uh...
300
00:23:15,394 --> 00:23:16,645
Weren't you on the pill?
301
00:23:17,146 --> 00:23:18,814
It's not 100%.
302
00:23:22,443 --> 00:23:24,320
Look, you didn't want this.
303
00:23:26,071 --> 00:23:28,365
But I don't believe in abortion.
304
00:23:34,622 --> 00:23:36,498
I'm keeping it, Paul.
305
00:23:40,711 --> 00:23:41,837
I want you to.
306
00:23:48,052 --> 00:23:50,012
And I think we should get married.
307
00:23:57,186 --> 00:24:00,123
I don't want you to do this because you
think it's the right thing or something.
308
00:24:00,147 --> 00:24:01,607
I'm not.
309
00:24:01,690 --> 00:24:03,108
I don't.
310
00:24:05,945 --> 00:24:07,905
I love you, em.
311
00:24:09,365 --> 00:24:11,700
And I didn't know, and iwasn't sure
312
00:24:11,784 --> 00:24:14,370
until just this minute right here,
313
00:24:15,371 --> 00:24:16,914
hearing this.
314
00:24:16,997 --> 00:24:18,415
I love you.
315
00:24:24,838 --> 00:24:26,465
I guess I love you, too.
316
00:24:42,398 --> 00:24:44,733
This is the best thing that could happen.
317
00:25:11,218 --> 00:25:13,095
Ani: Working a case down in la.
318
00:25:13,929 --> 00:25:16,849
Met a man, said he knew you.
Said he knew me when I was little.
319
00:25:17,307 --> 00:25:20,769
This psychiatrist, Irving pitlor.
320
00:25:21,311 --> 00:25:23,063
- Does that ring a bell?
- Pitlor?
321
00:25:24,398 --> 00:25:26,900
Ooh, yes.
322
00:25:27,735 --> 00:25:30,446
He was around for a time, early '80s.
323
00:25:30,529 --> 00:25:32,865
Researching dynamics of communal living.
324
00:25:32,948 --> 00:25:35,075
Part of chessani's lodge, I think.
325
00:25:36,285 --> 00:25:37,828
Chessani's lodge?
326
00:25:38,912 --> 00:25:40,330
What the fuck?
327
00:25:40,414 --> 00:25:41,457
You knew chessani, too?
328
00:25:42,207 --> 00:25:46,170
I'm sorry, your case,
it involves these men?
329
00:25:46,587 --> 00:25:49,715
Theo chessani, he would
have to be somewhere in his 90s by now.
330
00:25:49,798 --> 00:25:50,883
His son.
331
00:25:50,966 --> 00:25:53,677
We have a dead body. Benjamin caspere.
332
00:25:56,472 --> 00:25:57,848
I recognize him.
333
00:25:58,640 --> 00:25:59,892
Never spoke.
334
00:26:00,142 --> 00:26:02,352
He attended some seminars here, I believe.
335
00:26:02,478 --> 00:26:04,229
You remember anything about them?
336
00:26:04,313 --> 00:26:07,107
Those times, chessani, pitlor?
337
00:26:11,111 --> 00:26:12,279
Eliot: That's pitlor.
338
00:26:13,030 --> 00:26:15,824
Hard to tell, but I think
that's the vinci mayor as a kid.
339
00:26:16,283 --> 00:26:18,410
Jesus, that's some fucking coincidence.
340
00:26:18,494 --> 00:26:22,289
Well, a lot of spiritual movements
cross-pollinated in these parts.
341
00:26:22,581 --> 00:26:26,085
Being that I kept exclusively
to such company, it's not so unusual.
342
00:26:26,668 --> 00:26:30,839
More unusual is that my daughter
became a sheriff's detective.
343
00:26:36,261 --> 00:26:38,806
Oh, your mother took this, you know.
344
00:26:40,766 --> 00:26:42,184
An old soul
345
00:26:43,018 --> 00:26:44,686
right from the start.
346
00:26:47,564 --> 00:26:49,066
Excuse me.
347
00:26:49,149 --> 00:26:52,903
You have one
of the largest auras I've ever seen.
348
00:26:53,403 --> 00:26:55,072
Green and black.
349
00:26:55,197 --> 00:26:58,075
It's been taking up
this whole room. I just...
350
00:26:59,284 --> 00:27:00,536
I had to say something.
351
00:27:04,039 --> 00:27:06,208
You must have had hundreds of lives.
352
00:27:06,750 --> 00:27:09,378
I don't think I can handle another one.
353
00:27:14,258 --> 00:27:16,343
What do you think green and black means?
354
00:27:17,719 --> 00:27:19,096
I don't know.
355
00:27:19,179 --> 00:27:21,014
You're a mood ring?
356
00:27:29,982 --> 00:27:31,608
Ray: We're driving to Fresno now?
357
00:27:33,694 --> 00:27:36,029
It's not that I don't
enjoy our time together, but...
358
00:27:37,573 --> 00:27:38,824
When I was in chessani's house,
359
00:27:38,907 --> 00:27:41,076
there were all these
so” readings for Fresno land.
360
00:27:41,285 --> 00:27:43,912
GPS shows caspere in the same areas.
361
00:27:58,093 --> 00:28:00,888
Ray: Now I get why nobody lives out here.
362
00:28:00,971 --> 00:28:04,433
Chessani's map went all the way
to the lost coast.
363
00:28:15,903 --> 00:28:18,071
Ani: So, what is all this?
364
00:28:19,364 --> 00:28:21,700
Ray: Maybe this is where the bodies
are buried.
365
00:28:24,620 --> 00:28:28,207
Man: It's our biggest issue in the county.
Mine tailings, runoff.
366
00:28:28,290 --> 00:28:29,290
Ani: Hi, there.
367
00:28:29,333 --> 00:28:30,768
Man: We're constantly finding
new contamination.
368
00:28:30,792 --> 00:28:32,127
Like in this area here.
369
00:28:32,377 --> 00:28:34,421
A lot of these mines
have been closed for decades.
370
00:28:34,504 --> 00:28:37,216
Companies are bankrupt.
There's really no one to do the cleanup.
371
00:28:37,299 --> 00:28:39,092
State doesn't have the resources.
372
00:28:40,177 --> 00:28:43,305
Can you think of any reason why our victim
would visit so many of these sites?
373
00:28:44,473 --> 00:28:45,933
I don't know. Um...
374
00:28:49,228 --> 00:28:52,814
Unsafe levels of lead,
cadmium, arsenic, and/or Mercury.
375
00:28:54,107 --> 00:28:56,044
It's contaminated the water table
to such a degree,
376
00:28:56,068 --> 00:28:57,903
the farmland here is useless.
377
00:28:57,986 --> 00:29:00,906
Family farms have been selling out
for years. Whole county's turning over.
378
00:29:01,031 --> 00:29:02,532
People have just given up.
379
00:29:15,504 --> 00:29:17,673
Malkin: It's about trust, right?
380
00:29:17,756 --> 00:29:19,383
The people in my industry,
381
00:29:19,508 --> 00:29:22,511
they can't even tell
when they're lying half the time.
382
00:29:22,886 --> 00:29:24,221
Entitled.
383
00:29:25,973 --> 00:29:28,517
Hey, doll. Look at you.
384
00:29:31,019 --> 00:29:34,773
- This place does all right, huh?
- Six-figure weekends.
385
00:29:34,856 --> 00:29:37,025
On paper, you come in as part-owner.
386
00:29:37,734 --> 00:29:40,070
The club's equity
guarantees the land investment.
387
00:29:40,153 --> 00:29:41,633
Malkin: How's the capital multiplied?
388
00:29:41,863 --> 00:29:43,699
In dry farmland in the middle of the state?
389
00:29:43,782 --> 00:29:47,369
The rail puts the land in line
for commercial zoning and development.
390
00:29:47,452 --> 00:29:50,205
Fed money means cost overages.
391
00:29:50,289 --> 00:29:53,166
This is the last pork
barrel outside of defense.
392
00:29:55,919 --> 00:29:58,213
Ah, man, we were young once, huh?
393
00:29:58,505 --> 00:30:00,299
I was so focused on my career.
394
00:30:00,382 --> 00:30:02,718
I think things worked out well for us both.
395
00:30:04,886 --> 00:30:07,889
Let me talk to my business manager,
see how quuid I can go.
396
00:30:08,015 --> 00:30:09,867
And I wasn't looking for any land,
you understand,
397
00:30:09,891 --> 00:30:13,312
but I'll definitely, uh, give it
serious consideration.
398
00:30:18,275 --> 00:30:20,610
I wanted to drag my heels,
399
00:30:20,986 --> 00:30:22,654
I'd go to a credit union.
400
00:30:24,239 --> 00:30:25,824
You aren't interested,
401
00:30:26,575 --> 00:30:27,655
why'd you take the meeting?
402
00:30:28,535 --> 00:30:30,495
Well, this lady asked.
403
00:30:31,455 --> 00:30:33,165
And I am interested.
404
00:30:33,248 --> 00:30:35,375
We'll kick the tires, frank.
405
00:30:36,251 --> 00:30:37,711
Trust takes time.
406
00:30:40,213 --> 00:30:41,298
Beautiful, you call me.
407
00:30:42,132 --> 00:30:43,633
Lunch.
408
00:30:47,596 --> 00:30:49,097
I told you he was a dipshit.
409
00:30:49,681 --> 00:30:51,850
But not too much of one...
410
00:30:51,933 --> 00:30:54,019
To avoid this colorful shared history.
411
00:30:55,437 --> 00:30:57,189
I was a kid,
412
00:30:57,272 --> 00:30:59,983
and he never pulled anybody's teeth out.
413
00:31:00,525 --> 00:31:03,445
This gonna get fucking worse,
what I gotta do.
414
00:31:04,446 --> 00:31:05,572
You get that, right?
415
00:31:05,655 --> 00:31:07,491
Butjust like that, you're back here.
416
00:31:07,616 --> 00:31:10,744
Have I somehow
given you the impression I've got a choice?
417
00:31:10,827 --> 00:31:14,247
Caspere, my fucking life's savings, Stan.
418
00:31:14,331 --> 00:31:17,084
Congratulations, we're club owners again.
419
00:31:17,167 --> 00:31:19,086
I'm saying it seems fast.
420
00:31:19,169 --> 00:31:22,839
Maybe we should take
some time for ourselves, talk this through.
421
00:31:22,923 --> 00:31:24,383
Things move fast now, babe.
422
00:31:24,466 --> 00:31:27,487
Someone hit the fucking warp drive, and
I'm trying to navigate through the blur.
423
00:31:27,511 --> 00:31:28,696
It's moment to moment,
424
00:31:28,720 --> 00:31:31,598
and you just wasted my time
on your fairy producer boyfriend.
425
00:31:31,681 --> 00:31:33,392
Your time, is it?
426
00:31:34,059 --> 00:31:35,727
- Your time.
- Mmm-hmm.
427
00:31:36,269 --> 00:31:37,521
My boyfriend.
428
00:31:38,105 --> 00:31:39,231
Here's an idea.
429
00:31:39,314 --> 00:31:42,025
Let's be one of those
couples that fights a lot.
430
00:31:42,109 --> 00:31:43,985
That's a fucking great idea.
431
00:32:15,976 --> 00:32:17,352
Yeah.
432
00:32:17,602 --> 00:32:19,104
Yeah, this is them.
433
00:32:20,272 --> 00:32:21,940
Guy that pawned these, you got video?
434
00:32:22,190 --> 00:32:25,026
It was a girl. Still got the tape.
435
00:32:33,910 --> 00:32:36,955
Car gets processed, we might get something.
436
00:32:37,038 --> 00:32:38,331
But that was him.
437
00:32:38,415 --> 00:32:41,668
And I'd like state to know
velcoro put himself in harm's way for me.
438
00:32:42,419 --> 00:32:44,296
Where's Davis? I want to talk to her.
439
00:32:44,379 --> 00:32:46,173
Anything you want to tell me?
440
00:32:46,631 --> 00:32:47,716
About you and velcoro?
441
00:32:49,342 --> 00:32:51,136
No. Why?
442
00:32:51,553 --> 00:32:52,637
Detective...
443
00:32:52,929 --> 00:32:55,140
Look, ani,
444
00:32:55,474 --> 00:32:57,809
there's been a formal complaint lodged.
445
00:32:58,185 --> 00:32:59,853
Sexual misconduct.
446
00:33:00,270 --> 00:33:02,772
- Against who?
- You, for Christ's sake.
447
00:33:02,898 --> 00:33:04,733
Wait, what?
448
00:33:06,359 --> 00:33:08,236
Deputy Steven Mercer.
449
00:33:09,404 --> 00:33:13,825
Conducting a relationship with a
subordinate. That's called coercion.
450
00:33:13,909 --> 00:33:15,452
You attended the seminar.
451
00:33:15,535 --> 00:33:16,536
Is this for real?
452
00:33:23,293 --> 00:33:27,130
You do realize they're all
giving Mercer high-fives out there, right?
453
00:33:29,216 --> 00:33:30,842
What I do outside work...
454
00:33:30,926 --> 00:33:34,513
This isn't outside work.
This is an ia complaint.
455
00:33:35,180 --> 00:33:38,220
And I was subsequently made aware
of your relationship with detective ilinca.
456
00:33:38,517 --> 00:33:41,102
Oh, for fuck...
457
00:33:41,978 --> 00:33:43,188
Once.
458
00:33:43,939 --> 00:33:45,398
Once.
459
00:33:45,941 --> 00:33:47,859
Partners? I mean...
460
00:33:48,276 --> 00:33:50,588
What, you're telling me
that's some kind of first for this place?
461
00:33:50,612 --> 00:33:52,989
Unofficially, admin
doesn't stick its nose in
462
00:33:53,073 --> 00:33:55,867
until a situation's created
that disturbs the department.
463
00:33:56,117 --> 00:33:59,120
Okay, so if I had married Mercer,
this'd be okay?
464
00:33:59,579 --> 00:34:00,705
Imagine that.
465
00:34:00,789 --> 00:34:03,291
You adopting a position
of righteous indignation.
466
00:34:03,792 --> 00:34:07,212
He was your subordinate.
That means you had power over him.
467
00:34:07,295 --> 00:34:08,713
County has to investigate.
468
00:34:08,797 --> 00:34:10,382
This would not be happening to a man.
469
00:34:10,465 --> 00:34:13,051
If a complaint were
lodged, you bet it would.
470
00:34:13,468 --> 00:34:15,228
They just wouldn't be
able to use that line.
471
00:34:15,345 --> 00:34:17,389
I don't have anything to apologize for.
472
00:34:17,472 --> 00:34:21,685
I'd consider altering that tune
before professional standards talks to you.
473
00:34:21,768 --> 00:34:25,730
And until their investigation is concluded,
you cannot enter this building.
474
00:34:27,023 --> 00:34:28,650
Wait a...
475
00:34:31,152 --> 00:34:32,821
I'm suspended?
476
00:34:32,904 --> 00:34:34,197
Since you got this state detail,
477
00:34:34,281 --> 00:34:36,300
you'll keep working on that
as a special investigator,
478
00:34:36,324 --> 00:34:39,911
but right now you're on departmental leave,
pending investigation.
479
00:34:43,540 --> 00:34:44,833
Listen,
480
00:34:45,959 --> 00:34:47,377
there's some word
481
00:34:48,295 --> 00:34:49,504
you got gambling debts.
482
00:34:50,046 --> 00:34:52,841
That comes up,
they'll want to look at your bank records.
483
00:34:52,966 --> 00:34:54,759
I'd straighten them out if you can.
484
00:34:57,762 --> 00:35:00,473
Does this have anything
to do with that mayor?
485
00:35:00,557 --> 00:35:02,142
Vinci? Chessani?
486
00:35:04,686 --> 00:35:06,271
Look,
487
00:35:06,354 --> 00:35:08,023
I don't care who you sleep with,
488
00:35:08,106 --> 00:35:10,692
so long as you find them
outside this department.
489
00:35:11,818 --> 00:35:13,361
Ani, come on.
490
00:35:13,695 --> 00:35:15,155
You know as well as I do
491
00:35:15,238 --> 00:35:18,366
no grown woman
in her right mind would date a cop.
492
00:35:24,456 --> 00:35:25,749
Hey.
493
00:35:25,999 --> 00:35:29,461
- You're gonna leave just like that?
- Not allowed in the building.
494
00:35:29,544 --> 00:35:32,505
And it never hit you this might
come back some way you don't like?
495
00:35:32,589 --> 00:35:35,842
- You talked to them?
- They asked questions. And Mercer?
496
00:35:37,427 --> 00:35:38,428
Really?
497
00:35:38,511 --> 00:35:40,031
This has to do with you and me, doesn't it?
498
00:35:40,055 --> 00:35:43,725
Hey, I didn't slap no complaint on you.
Forget my fucking busted marriage.
499
00:35:43,808 --> 00:35:46,645
Oh, your marriage was busted years ago.
500
00:35:46,728 --> 00:35:48,938
Or you never would have been in that hotel.
501
00:35:49,439 --> 00:35:51,441
You didn't even give it a chance.
502
00:35:53,360 --> 00:35:55,028
There was no chance.
503
00:35:56,029 --> 00:35:57,030
Fuck!
504
00:35:57,739 --> 00:35:59,741
Fuck this, partner.
505
00:36:00,241 --> 00:36:01,368
Fuck off.
506
00:36:01,576 --> 00:36:03,912
"Fuck off'? I've been a friend to you.
507
00:36:04,412 --> 00:36:06,581
With friends like these...
508
00:36:18,259 --> 00:36:20,095
Call came in from an El monte pawnshop.
509
00:36:20,595 --> 00:36:21,930
Irina rulfo.
510
00:36:22,180 --> 00:36:24,557
Priors, solicitation, possession.
511
00:36:24,641 --> 00:36:27,686
- Who's your fucking Sherlock now?
- Right.
512
00:36:27,769 --> 00:36:29,889
Paul: She pawned the stuff
taken from caspere's house.
513
00:36:30,522 --> 00:36:33,441
No history of b&e or assault, but...
514
00:36:34,776 --> 00:36:39,698
Ledo amarilla. Priors for assault, b&e,
pandering, possession of a deadly weapon.
515
00:36:39,781 --> 00:36:41,825
We had prints run asap.
516
00:36:41,908 --> 00:36:44,536
Jewelry came back with caspere's,
517
00:36:44,619 --> 00:36:46,746
rulfo's and amarilla's prints.
518
00:36:47,789 --> 00:36:49,457
This is real?
519
00:36:49,708 --> 00:36:52,627
Paul: Apbs out in Los Angeles
and ventura county.
520
00:36:52,711 --> 00:36:56,464
Our job now is to locate
and arrest on the charges of murder.
521
00:36:56,548 --> 00:36:59,551
Idea, of course, is that chica
was turning tricks with caspere.
522
00:37:00,343 --> 00:37:01,970
Got a look at how he lived.
523
00:37:02,262 --> 00:37:05,390
Ledo and possible accomplices
tortured him for his valuables.
524
00:37:05,473 --> 00:37:09,144
We've got known kas for ledo
and Irina listed. Let's check them out.
525
00:37:09,269 --> 00:37:12,063
Hit up working girls
for anything about Irina and caspere.
526
00:37:21,489 --> 00:37:23,575
Dixon, follow up with canvass.
527
00:37:23,658 --> 00:37:25,910
Split those kas up with the other dicks.
528
00:37:25,994 --> 00:37:27,746
Woodrugh, work prosts looking for Irina.
529
00:37:28,079 --> 00:37:30,373
Anything come from hookerland?
530
00:37:30,457 --> 00:37:32,584
Tascha was a hooker. Hasn't been around.
531
00:37:32,667 --> 00:37:35,754
Rumors of elite parties
caspere might have attended.
532
00:37:35,837 --> 00:37:38,757
High-end girls. That's about it.
533
00:37:39,048 --> 00:37:41,176
All right, we”, I got
this to focus on anyway.
534
00:37:51,561 --> 00:37:54,272
Woman: My bed is now
535
00:37:54,355 --> 00:37:57,984
a cylinder of steel
536
00:37:58,067 --> 00:38:01,529
cold and hard and shiny
537
00:38:01,613 --> 00:38:04,574
to match the way I feel...
538
00:38:05,158 --> 00:38:07,619
Ray: His name is ledo amarilla.
539
00:38:08,453 --> 00:38:09,788
- Mexican.
- Ray: Mmm-hmm.
540
00:38:11,873 --> 00:38:13,750
Guy's a pimp.
541
00:38:14,042 --> 00:38:16,878
Pawnshop has one of his girls
selling caspere's stuff.
542
00:38:17,504 --> 00:38:19,130
So he's pawning shit.
543
00:38:20,548 --> 00:38:23,176
Maybe safe to say
this guy ain't got my money.
544
00:38:23,259 --> 00:38:26,846
Not unless caspere
had it in a suitcase at his fuck pad.
545
00:38:29,724 --> 00:38:31,893
What the fuck would this spic
have to do with Stan?
546
00:38:32,268 --> 00:38:34,145
What happened to Stan?
547
00:38:38,358 --> 00:38:40,735
You were there
548
00:38:40,819 --> 00:38:44,072
to see me beg and kneel
549
00:38:44,447 --> 00:38:47,116
what kind of man would ask me then
550
00:38:47,242 --> 00:38:49,869
if he could make a deal?
551
00:38:50,578 --> 00:38:54,415
When lovers of the future
552
00:38:54,791 --> 00:38:57,460
read these lines
553
00:38:57,669 --> 00:39:00,547
the sound of steel and thunder...
554
00:39:01,631 --> 00:39:03,925
So, I'm getting back into some things.
555
00:39:04,592 --> 00:39:06,261
Got my club again.
556
00:39:06,594 --> 00:39:08,012
Some other stuff.
557
00:39:11,140 --> 00:39:12,267
Thought that was behind you.
558
00:39:12,600 --> 00:39:14,602
I thought being poor was behind me, too.
559
00:39:15,603 --> 00:39:17,605
That shit never leaves you.
560
00:39:18,606 --> 00:39:20,441
Doesn't matter how much money you make.
561
00:39:23,444 --> 00:39:26,030
I'm enjoying this sober-ish you
562
00:39:26,114 --> 00:39:28,324
where your head doesn't dip and fall
when I talk.
563
00:39:30,285 --> 00:39:31,786
Things I got coming,
564
00:39:31,911 --> 00:39:34,497
I could use you in a Fuller capacity.
565
00:39:35,123 --> 00:39:37,333
Maybe it's time to
put this cop shit to bed.
566
00:39:38,293 --> 00:39:39,794
Come with me.
567
00:39:41,546 --> 00:39:43,131
I'm not muscle, frank.
568
00:39:43,840 --> 00:39:45,216
You're smart.
569
00:39:45,300 --> 00:39:46,968
Keep your head out the bottle.
570
00:39:48,303 --> 00:39:49,637
It's just, uh...
571
00:39:52,932 --> 00:39:54,809
All your talent's going to waste.
572
00:39:56,686 --> 00:39:57,770
In the things I'm planning,
573
00:40:02,567 --> 00:40:04,319
black rage goes a long way.
574
00:40:06,821 --> 00:40:08,323
A long way to where?
575
00:40:08,907 --> 00:40:10,992
Sometimes your worst self
576
00:40:11,743 --> 00:40:13,161
is your best self.
577
00:40:14,078 --> 00:40:15,163
You know what I'm saying?
578
00:40:27,675 --> 00:40:29,677
Ray: I wanted to give you this.
579
00:40:29,844 --> 00:40:31,304
It's your grandfather's.
580
00:40:32,472 --> 00:40:34,057
I thought you should have it.
581
00:40:34,807 --> 00:40:36,768
You know, remember me with.
582
00:40:38,811 --> 00:40:40,355
Are you going away?
583
00:40:50,323 --> 00:40:52,659
And don't let mom or Richard see that.
584
00:40:53,034 --> 00:40:54,619
All right? You hide it.
585
00:40:56,037 --> 00:40:58,373
You can look at it
when you want to remember me.
586
00:40:58,831 --> 00:41:00,124
It's grandpa's.
587
00:41:00,208 --> 00:41:02,085
Yeah, my father,
588
00:41:02,168 --> 00:41:04,420
me, you.
589
00:41:04,879 --> 00:41:07,298
Come here. Come here.
590
00:41:11,844 --> 00:41:13,554
Where you come from,
591
00:41:14,555 --> 00:41:17,558
that” mean something to you one day.
592
00:41:19,102 --> 00:41:20,561
Okay.
593
00:41:20,937 --> 00:41:22,397
Ray: All right. Gena: Chad?
594
00:41:24,899 --> 00:41:27,610
Chad, what are you doing out there?
Come back inside.
595
00:41:27,694 --> 00:41:28,903
Just a minute.
596
00:41:37,578 --> 00:41:39,378
Frank: Looks like maybe
we got an answer here.
597
00:41:39,747 --> 00:41:41,541
Ledo amarilla.
598
00:41:41,624 --> 00:41:42,792
A pimp.
599
00:41:42,917 --> 00:41:44,669
Some Santa muerte association.
600
00:41:45,753 --> 00:41:49,382
- Blake: And this was Mexico?
- Find this fuck.
601
00:41:49,465 --> 00:41:51,592
He owes me a long conversation.
602
00:41:51,676 --> 00:41:53,094
Come back with hard targets.
603
00:41:55,388 --> 00:41:56,764
You stay.
604
00:42:05,064 --> 00:42:07,233
I'm looking for an outside read,
605
00:42:07,316 --> 00:42:09,110
events, and you go out of pocket?
606
00:42:09,736 --> 00:42:11,863
You know how I can get with a girl.
607
00:42:12,613 --> 00:42:15,450
Pull myself together
and ivar's banging on my door about Stan.
608
00:42:15,575 --> 00:42:18,911
You and osip talked a while
when he was at the soho.
609
00:42:20,038 --> 00:42:22,582
When he showed up,
he was pleased to see you.
610
00:42:22,665 --> 00:42:24,584
I don't know what that's supposed to mean.
611
00:42:25,626 --> 00:42:28,463
You tell me entertain him, I entertain.
612
00:42:32,759 --> 00:42:34,969
You got this Roger Moore thing, huh?
613
00:42:36,679 --> 00:42:38,347
Johnny unflappable.
614
00:42:40,266 --> 00:42:42,560
Must be my predilection for virtue.
615
00:42:47,899 --> 00:42:49,484
You know the word "louche"?
616
00:42:52,278 --> 00:42:54,447
Somebody's pulling me out on the streets,
617
00:42:56,449 --> 00:42:57,575
and you're louche?
618
00:43:01,662 --> 00:43:02,955
Stay up here.
619
00:43:04,999 --> 00:43:07,418
- You're pit boss tonight.
- What?
620
00:43:08,669 --> 00:43:10,713
Frank, come on.
621
00:43:11,130 --> 00:43:13,216
I haven't bossed in, like, three years.
622
00:43:13,299 --> 00:43:15,134
Maybe get used to it.
623
00:43:15,218 --> 00:43:16,469
Till you show me something.
624
00:43:29,941 --> 00:43:31,359
There's something there.
625
00:43:31,651 --> 00:43:35,947
This new generation,
everybody wants to go straight to the top.
626
00:43:37,281 --> 00:43:40,493
Last week chessani said
somebody wants the poker room.
627
00:43:41,285 --> 00:43:43,412
- Who?
- He was vague.
628
00:43:43,871 --> 00:43:47,041
He implied he was choosing sides
now that I'm broke and all.
629
00:43:52,547 --> 00:43:54,257
People take chances.
630
00:43:59,011 --> 00:44:00,888
Is this worth sticking out?
631
00:44:01,472 --> 00:44:03,307
We walk away now...
632
00:44:05,768 --> 00:44:07,603
What do we walk with?
633
00:44:49,270 --> 00:44:51,731
Ani: One of Dixon's old cls
tipped us to amarilla.
634
00:44:52,106 --> 00:44:54,650
Cousin rents a warehouse off 6th.
That's where they crash.
635
00:44:55,276 --> 00:44:57,820
Dixon's called in surveillance.
Our man just got home.
636
00:44:57,987 --> 00:45:00,114
Now, state can't get us
a tactical squad till later,
637
00:45:00,198 --> 00:45:01,398
but we don't want to lose him.
638
00:45:01,532 --> 00:45:03,534
You feel all this manpower is warranted?
639
00:45:04,327 --> 00:45:05,953
Better safe than something else.
640
00:45:07,330 --> 00:45:08,497
Ani: All right.
641
00:45:08,873 --> 00:45:09,957
Let's be careful out there.
642
00:45:35,316 --> 00:45:37,026
Save our transit!
643
00:45:37,109 --> 00:45:38,569
Save our transit!
644
00:45:38,653 --> 00:45:41,572
Reporter: Citizens who rely
on public transit
645
00:45:41,656 --> 00:45:44,951
are protesting a shortage
of bus routes and maintenance
646
00:45:45,034 --> 00:45:49,580
in order to subsidize a rail system
that does not service their communities.
647
00:45:49,664 --> 00:45:52,375
One such area of controversy
is the city of vinci,
648
00:45:52,667 --> 00:45:56,254
where opponents argue that
the subway serves no purpose.
649
00:45:56,337 --> 00:45:58,482
Ani: All right, you two at the door
with velcoro and me.
650
00:45:58,506 --> 00:46:01,550
Woodrugh and Dixon will back us.
Everybody else form up a perimeter.
651
00:46:01,634 --> 00:46:04,220
He's still in there.
We might wait for him to exit.
652
00:46:04,303 --> 00:46:06,222
No, bosses said take him.
653
00:46:06,847 --> 00:46:08,057
Let's go.
654
00:46:26,784 --> 00:46:28,828
- Cut through. Cover the back.
- Okay.
655
00:46:39,839 --> 00:46:42,466
Ray: Shit! Go, go, go! Go, go, move! Cover!
656
00:46:43,384 --> 00:46:44,719
Detective: Go, go!
657
00:46:46,929 --> 00:46:48,014
Shit!
658
00:46:50,975 --> 00:46:52,226
Contact, second floor!
659
00:46:52,893 --> 00:46:55,062
Man: We have shots fired...
660
00:47:02,528 --> 00:47:03,571
Watch the door.
661
00:47:29,388 --> 00:47:30,389
Get it.
662
00:47:33,768 --> 00:47:36,270
Go inside now.
663
00:47:39,523 --> 00:47:40,775
Was this a cookhouse?
664
00:47:48,824 --> 00:47:50,159
Moving.
665
00:47:52,787 --> 00:47:54,580
What the fuck...
666
00:47:55,498 --> 00:47:56,957
Oh, fuck.
667
00:48:06,425 --> 00:48:07,468
Fuck.
668
00:48:07,551 --> 00:48:08,761
Can you cover?
669
00:48:23,275 --> 00:48:26,112
Flores, take the alley. Cutting through.
670
00:48:32,535 --> 00:48:34,575
Ani: Out of the way!
Out of the way! Out of the way!
671
00:48:34,662 --> 00:48:36,539
Move, move! Get down! Get down!
672
00:48:36,622 --> 00:48:38,082
Detective: Stop! Police!
673
00:48:43,671 --> 00:48:45,023
Paul: Locked.
674
00:48:51,178 --> 00:48:52,972
Dark SUV southbound through the alley.
675
00:48:57,143 --> 00:48:58,811
Fuck! Fuck!
676
00:49:08,112 --> 00:49:09,447
Ray: Quick! Garage.
677
00:49:13,117 --> 00:49:14,410
Fuck!
678
00:49:28,340 --> 00:49:29,925
- Oh, fuck!
- Watch out!
679
00:49:32,678 --> 00:49:34,221
Man: Move, move! Get out of the way!
680
00:49:46,734 --> 00:49:48,402
Paul: Everybody, get back!
681
00:49:52,156 --> 00:49:54,050
- Ani: Get down! Get down!
- Detective: Get down on the ground!
682
00:49:54,074 --> 00:49:55,576
- Down, now!
- Detective: Go! Go!
683
00:49:57,495 --> 00:49:58,662
Shit!
684
00:50:02,875 --> 00:50:04,585
Detective: Get out of the way! Move! Go!
685
00:50:09,256 --> 00:50:10,382
Fuck.
686
00:50:12,426 --> 00:50:13,636
Go! Go, go!
687
00:50:32,655 --> 00:50:33,989
Go! Go!
688
00:51:20,494 --> 00:51:21,495
Come on!
689
00:51:39,638 --> 00:51:41,223
Ah, shit!
690
00:51:41,807 --> 00:51:43,183
Fuck. Fuck.
691
00:51:50,858 --> 00:51:52,359
Damn it.
692
00:54:03,615 --> 00:54:05,993
Christ. Fuck.
693
00:54:07,161 --> 00:54:08,495
Oh, god.
694
00:54:10,998 --> 00:54:14,168
Fuck. Fuck. Fuck.
47561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.